Centrale mobile type MBA 2000 avec 20 tonnes d agrégats à chaud de stock et 90 tonnes de trémie de stockage pour les enrobés.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Centrale mobile type MBA 2000 avec 20 tonnes d agrégats à chaud de stock et 90 tonnes de trémie de stockage pour les enrobés."

Transcripción

1

2 Centrale mobile type MBA 2000 avec 20 tonnes d agrégats à chaud de stock et 90 tonnes de trémie de stockage pour les enrobés. Unité de rajout par dosage pour la cire, granulés et fibres sont équipés sur la centrale de type «MBA 2500» avec un stockage d agrégats à chaud de 15 tonnes. Central móvil modelo MBA 2000 con 20 toneladas de agregados en caliente de almacenamiento y 90 toneladas de tolva de almacenamiento para los revestimientos. Unidades de adición por dosificación para la cera, gránulados y fibras están equipados sobre la central de tipo MBA 2500 con un almacenamiento de agregados en caliente de 15 toneladas. La nouvelle génération de centrale mobile et du type MBA 3000 Plus. Beaucoup de transformations ont été réaliser se qui amène ce produit à fournir une production jusqu á 240t/h avec malaxeur de 3 tonnes. Une grosse nouveauté, un crible avec 5 coupures permettant de couvrir tout l ensemble des formulations. Un stockage d agrégats à chaud d une capacité de 30 tonnes assure avec sécurité l apport constant pour les productions. Les résultats de recherche et de développement sont visibles sur ce nouveau type de haute technologie sur cette centrale mobile. L étroite collaboration avec nos clients permet d améliorer et de répondre à leurs besoins. La nueva generación de central móvil es el MBA 3000 Plus. Muchas transformaciones fueron realizadas, lo que lleva este producto a proporcionar una producción hasta 240t/h con mezclador de 3 toneladas. Otro punto importante: la criba con 5 cortes que permite realizar el conjunto de las fórmulas. Un silo de almacenamiento en caliente de una capacidad de 30 toneladas garantiza con seguridad la aportación constante de los agregados. Los resultados de investigación y desarrollo son visibles sobre esta nueva central móvil de alta tecnología. En estrecha colaboración con nuestros socios, Benninghoven se esfuerza en responder a la evolución del mercado y a las solicitudes de los clientes.

3 Unité de pré dosage mobile 4 doseurs avec le tapis Unité de pré dosage mobile 5 doseurs équipé d un Unidad de 4 silos móviles de alimentación en frío con Unidad de 5 silos móviles de alimentación en frío repliable. las cintas plegable. double essieu. equipados de doble eje. La gamme des centrales type mobiles est large, La gama de las centrales modelo móviles es amplia, production : 100, 120, 160, 200 et 240 t/h. Un producción: 100, 120, 160, 200 y 240 t/h. Un mínimo de mixmobil type «MBA» couvre une possibilité de minimum de manipulation pour le montage de la centrale sur le cite. Les fondations mobiles sont comprises dans la centrale afin de réaliser un montage rapide sur place. Nous pouvons également fournir en option un équipement de la centrale sur vérin hydraulique afin de minimiser le cout de levage des grues. L adjonction de granulés ou d additif liquide permet de produire des formules spéciales. Le processus de fabrication est suivi par un ordinateur dirigé par l automatisme facile et simple d utilisation et piloté sur un écran. A l aide d une connexion GSM nous pouvons assurer une connexion modem entre la centrale et le service BENNINGHOVEN partout et à tout moment. mixmobil modelo MBA cubre una posibilidad de espacio sobre en emplazamiento es necesario para la erección de la central. Las fundaciones móviles se incluyen en la central con el fin de realizar un montaje rápido en el emplazamiento. Podemos también proporcionar en opción un equipamiento de la central sobre gato hidráulico con el fin de minimizar el coste de levantamiento de las grúas. La adición de granulados o aditivo líquido permite producir fórmulas especiales. El proceso de fabricación está seguido por un ordenador dirigido por un automatismo fácil y simple de utilización y controlado sobre una pantalla. Con ayuda de una conexión GSM podemos garantizar una conexión módem entre la central y el servicio Benninghoven en cualquier lugar y en cualquier momento.

4 Châssis mobile contenant le tambour sécheur et le bruleur et l armoire électrique. Bastidor móvil que contiene el tambor secador y el quemador y el armario eléctrico. Unité de rajout recyclé sur tambour sécheur. Unidad de adición de reciclado sobre tambor secador. Transport aérien Business classe. Transporte aéreo Business class.

5 Filtre mobile avec séparateur de filler gros-fin. Filtro móvil con separador de filler grueso-fino. Section de malaxage mobile. Sección de mezclado móvil.

6 Cuve bitume mobile en version chauffage électrique ou huile thermale. De asfalto móvil en versión calefacción eléctrica o Silo filler mobile de 40 ou 50 m³ de volume. Silo filler móvil de 40 ó 50 m ³ de volumen. aceite termal. La centrale a été conçu afin d obtenir un produit de La central fue concebido con el fin de obtener un de haute qualité pour materiales de alta calidad para el aislamiento, haute qualité. BENNINGHOVEN utilise des matériaux l isolation, également une haute technologie sur la combustion, démarrage des éléments progressif ou équipé de variateur de fréquence. Les équipements de la centrale sont réalisés selon les normes internationale et répond largement dégagement aux normes de CO, sur les afin émissions de de préserver l environnement naturel au maximum. Toutes les centrales sont construite de façon á assurer un entretien facile d accès et de montage. producto de alta calidad. BENNINGHOVEN utiliza también una alta tecnología para la combustión, unidades de inversor para algunos pedidos así como para los variadores de frecuencia. Los equipamientos de la central se realizan según las normas internacionales y responden a las normas sobre las emisiones de CO, con el fin de preservar el medio ambiente natural al máximo. Se construyen todas las centrales de manera a garantizar un mantenimiento fácil de acceso y de montaje.

7 Trémie de stockage mobile Tolva de almacenamiento móvil Trémie 1 compartiment 30 tonnes mobile sur forme cylindrique avec chargement direct. Tolva compartimento 30 toneladas móvil forma cilíndrica con cargamento directo. Trémie 1 compartiment 50 tonnes mobile avec chargement direct. Tolva compartimento 50 toneladas móvil con cargamento directo. Double compartiment 90 tonnes avec chargement direct. Doble compartimento 90 toneladas con cargamento directo.

8 Le concept de la centrale mobile a été développé pour répondre au besoin des clients, simplicité et transport compact. Des camions tracteurs standards pour le transport peuvent être utilisés. Toutes les unités mobile sont pré câblé et sont équipées avec des prises rapides de connexion. La tuyauterie pour le bitume et le filler sont réalisé avec des flexibles afin de permettre un montage ultra rapide sur le cite. Une équipe d ingénieurs qualifiés est capable de réaliser le montage en moins de 2 semaines. Mobilité est combinée avec une possibilité de haut rendement vous permettant d acquérir un produit répondant à vos besoins avec ce type de centrale. Cout réduit pour le montage et de transfert sont très important dans la réalisation de ce produit. La haute qualité du matériel standard BENNINGHOVEN est la même que se soit du mobile ou du fixe. Se standard de haute qualité est confirmé par les centaines de clients qui nous ont déjà acheté des centrales et qui constitue une assurance pour nos clients futur. El concepto de la central móvil fue desarrollado para proponer una solución de transporte muy simple y muy compacta. Camiones tractores para el transporte pueden utilizarse. Todas las unidades móviles están pre-acordonadas y equipadas con tomas rápidas de conexión. La tubería para el betún y el filler se realiza con flexibles con el fin de permitir un montaje ultra rápido sobre en el emplazamiento. Un equipo de ingenieros cualificados es capaz de realizar el montaje en menos de 2 semanas. La movilidad y la posibilidad de alto rendimiento permiten adquirir un producto que responde a sus necesidades con este tipo de central. El coste reducido del montaje y de la transferencia son elementos importantes en la concepción de la central. La alta calidad del material Benninghoven es la misma para las centrales móviles que para las fijas. Esta norma de alta calidad está confirmada por los centenares de clientes que ya compraron nuestras centrales y constituyen así un seguro para nuestros clientes futuros. D D D A BG CZ F Hilden Wittlich Berlin Graz Sofia Prag Paris GB H LT PL RO RUS S Leicester Budapest Vilnius Warschau Sibiu Moskau Göteborg BENNINGHOVEN GmbH & Co. KG Industriegebiet Phone: +49 (0) D Mülheim / Mosel Fax: +49 (0) dop: 06'13

Vue aerienne d une nouvelle centrale d enrobage avec une capacité de 240 tonnes par heure.

Vue aerienne d une nouvelle centrale d enrobage avec une capacité de 240 tonnes par heure. Centrale 240 t/h équipée d une goulotte de répartition au lieu d un crible avec stockage à chaud en 3 compartiments. Cette centrale est équipée d un système d adjonction de recyclés à chaud dans le tambour

Más detalles

Centrales mobiles en version double compartiment avec 50 ou 90 t. Les trémies sont également équipées d un système de chargement direct camion.

Centrales mobiles en version double compartiment avec 50 ou 90 t. Les trémies sont également équipées d un système de chargement direct camion. Photos montrant un système de stockage mixte avec un contenu de 150 t en 2 compartiments et une possibilité de chargement direct de 5 t. Les trémies sont isolées individuellement avec de la laine de roche

Más detalles

Six Pack Portátil ASTEC. Haga Que Su Negocio Se Mueva Con Verdadera Portabilidad

Six Pack Portátil ASTEC. Haga Que Su Negocio Se Mueva Con Verdadera Portabilidad Six Pack Portátil ASTEC S I X P A C K P O R T Á T I L Haga Que Su Negocio Se Mueva Con Verdadera Portabilidad ASTEC S I X P A C K P O R T Á T I L El paquete de la planta portátil Six Pack, recientemente

Más detalles

Systemas. Prime 140 Planta asfáltica continua móvil sobre ruedas. Con un rendimiento de 140 t / h

Systemas. Prime 140 Planta asfáltica continua móvil sobre ruedas. Con un rendimiento de 140 t / h Systemas Prime 140 Planta asfáltica continua móvil sobre ruedas Con un rendimiento de 140 t / h Prime 140 t/h Flexible, pura y simple: La planta de asfalto continua Garantía de máxima movilidad La Prime

Más detalles

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN ORAL

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN ORAL ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN ORAL Puntuación

Más detalles

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores

Más detalles

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE ALARMA DE ACEITE Todos los generadores están equipados con un sistema de alarma de aceite, que parará el generador antes de que el nivel de aceite esté por debajo

Más detalles

Examen de Nivelación de Español

Examen de Nivelación de Español 1 Examen de Nivelación de Español DATOS PERSONALES: NOMBRE: APELLIDO: NIVEL DE ESTUDIOS: Merci de bien vouloir retourner ce test par courriel dès que possible à : langues.menton@sciences-po.fr Le test

Más detalles

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION Concept d ameublement et stratégies visuelles pour le marché des aliments et du soin des animaux domestiques QUIEN SE OCUPA DE CUIDAR

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

LA GAMA COMPLETA DE PRODUCTOS DEL WIRTGEN GROUP

LA GAMA COMPLETA DE PRODUCTOS DEL WIRTGEN GROUP LA GAMA COMPLETA DE PRODUCTOS DEL WIRTGEN GROUP ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES www.wirtgen-group.com Edición: abril de 2015 ÍNDICE GAMA DE PRODUCTOS DE LA CÍA. WIRTGEN GMBH PÁGINA 4 Fresadoras en frío Página

Más detalles

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.

Más detalles

Etiquetas para el éxito. Étiquettes pour le succès Labels for success

Etiquetas para el éxito. Étiquettes pour le succès Labels for success Etiquetas para el éxito Étiquettes pour le succès Labels for success oluciones Nuestra amplia experiencia en el mundo de la etiqueta y el conocimiento de todas las técnicas de impresión nos permite dar

Más detalles

Le superviseur de stage : un acteur clé dans la formation initiale à l enseignement

Le superviseur de stage : un acteur clé dans la formation initiale à l enseignement Le superviseur de stage : un acteur clé dans la formation initiale à l enseignement El supervisor de prácticas: un actor clave en la formación inicial docente Enrique Correa Molina Université de Sherbrooke

Más detalles

Series BK, BKI, BKE, BKEC. Transportadores de BANDA MODULAR MODULAR BELT conveyors Convoyeurs à BANDE MODULAIRE

Series BK, BKI, BKE, BKEC. Transportadores de BANDA MODULAR MODULAR BELT conveyors Convoyeurs à BANDE MODULAIRE Transportadores de BANDA MODULAR MODULAR BELT conveyors Convoyeurs à BANDE MODULAIRE O P T I M - F L E X S E L E F L E X V I B R O - F L E X Transportadores de BANDA MODULAR Series BK - BKI - BKE - BKEC

Más detalles

Cardan Suspenso. Downlights. descripción description. detalles détails. acabados finitions. diagr.polar p.diagr..

Cardan Suspenso. Downlights. descripción description. detalles détails. acabados finitions. diagr.polar p.diagr.. Depart. Técnico- SB Climar. Março 2012 FTM.175.09.3 Downlights descripción description. - Gama de aparatos para aplicación suspendida, se compone de focos orientables en 2 ejes; - Disponibles en una variedad

Más detalles

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE FRANCÉS JUNIO 2014 COMPRENSIÓN ORAL

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE FRANCÉS JUNIO 2014 COMPRENSIÓN ORAL ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL BÁSICO DE FRANCÉS JUNIO 2014 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN ORAL Puntuación total /20

Más detalles

GET SPIRALIZING DISCOVER MORE AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART. For exciting recipes, demo videos, product registration,

GET SPIRALIZING DISCOVER MORE AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART. For exciting recipes, demo videos, product registration, GET PRÊT À COUPER EN COMIENCE A CORTE EN DISCOVER MORE DÉCOUVREZ PLUS DESCUBRA MÁS AT KITCHENAID.COM/QUICKSTART VISITEZ KITCHENAID.COM/QUICKSTART EN KITCHENAID.COM/QUICKSTART For exciting recipes, demo

Más detalles

Información específica THERMOLIFT. Secado y transporte combinado de granulados plásticos. www.arburg.com

Información específica THERMOLIFT. Secado y transporte combinado de granulados plásticos. www.arburg.com Información específica THERMOLIFT Secado y transporte combinado de granulados plásticos www.arburg.com En resumen Eficiente energéticamente: depósito de material de acero inoxidable con aislamiento térmico.

Más detalles

La gama TR, TP, AGIL. Almacenar y transportar nitrogeno liquido. www.airliquide.es

La gama TR, TP, AGIL. Almacenar y transportar nitrogeno liquido. www.airliquide.es La gama TR, TP, AGIL Almacenar y transportar nitrogeno liquido www.airliquide.es Las gamas TR y TP LA GAMA TR Los TR son récipientes no presurizados destinados al almacenaje y al transporte del nitrogeno

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA MÉMOIRE PRÉSENTÉ COMME EXIGENCE PARTIELLE DE LA MAÎTRISE EN DROIT INTERNATIONAL PAR YALINA MOLINA BLANDON

Más detalles

La mezcladora que va al lugar de obras. Mezcladora móvil de reciclado en frío KMA 220

La mezcladora que va al lugar de obras. Mezcladora móvil de reciclado en frío KMA 220 La mezcladora que va al lugar de obras Mezcladora móvil de reciclado en frío KMA 220 La mezcladora móvil con un rendimiento... que deja sin aliento Los desplazamientos costosos han pasado a la historia

Más detalles

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS

Más detalles

600 V P. Peak voltage protection (VDR) Current protection (Semiconductor fuses) (1) Thermal protection (Thermostats)

600 V P. Peak voltage protection (VDR) Current protection (Semiconductor fuses) (1) Thermal protection (Thermostats) ADVANCED TECHNICAL INFORATION TQ-B6U3375F06RCVTF Three phase bridge rectifier HIGHLIGHTS TQ SERIES -odular construction -High reliability -Reduced maintenance -Compact assembly -RC included -Thermostats

Más detalles

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas.

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas. [ Aire ] Calderas mural atmosféricas de condensación a gas Logano Logamax G124 plus GB022 y Logano G234 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Recomendaciones Condensación al alcance calurosas: de todos calderas

Más detalles

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 BBIOMASA Calderas de pellet Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 CALDERAS DE PELLET CALIDAD A UN PRECIO COMPETITIVO Las nuevas calderas GREEN ECO THERM y BISOLID son productos

Más detalles

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE 20-1/4 514 mm 67-3/4 1721 mm 93-3/4 2382 mm NOTE/ NOTE/ NOTA 1) THIS WALLBED IS TO BE USED IN HOMES WITH STANDARD CONSTRUCTION, THE BUTTERFLY TOGGLES ARE TO BE USED IN DRY- WALL THAT IS AT LEAST 1/2 DEEP.

Más detalles

Vocabulary and key phrases

Vocabulary and key phrases Vocabulary and key phrases el departamento de marketing El departamento de marketing va a lanzar una campaña publicitaria. le service de marketing Le service de marketing va lancer une campagne publicitaire.

Más detalles

Notas de la versión de Sun Virtual Desktop Connector 1.0

Notas de la versión de Sun Virtual Desktop Connector 1.0 Notas de la versión de Sun Virtual Desktop Connector 1.0 Sun Microsystems, Inc. www.sun.com Referencia 820-4790-10 Marzo de 2008, Revisión A Copyright 2007-2008, Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle,

Más detalles

Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections

Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections Quick Installation Guide DSR Switch DSR1031 Switch The following instructions will help you to connect your DSR switch. Should you require further assistance, please consult your installer/user guide.

Más detalles

Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance

Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance TITRE:. Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance Le temps de rêves, d'embrassades de famille, le temps dans le quel, l'esprit

Más detalles

Java Desktop System Configuration Manager Versión 1.1: Notas sobre la versión

Java Desktop System Configuration Manager Versión 1.1: Notas sobre la versión Java Desktop System Configuration Manager Versión 1.1: Notas sobre la versión Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Referencia: 819 0944 10 Copyright 2004 Sun Microsystems,

Más detalles

Vocabulary and key phrases

Vocabulary and key phrases Vocabulary and key phrases el salón de peluquería le salon de coiffure El salón de peluquería se encuentra en Le salon de coiffure se trouve dans la la calle principal. grand-rue. la peluquera Pide a la

Más detalles

Interreg V-A Espagne, France, Andorre (POCTEFA 2014-2020) #POCTEFA14_20

Interreg V-A Espagne, France, Andorre (POCTEFA 2014-2020) #POCTEFA14_20 Interreg V-A Espagne, France, Andorre (POCTEFA 2014-2020) #POCTEFA14_20 Zaragoza, 29 septembre 2015 Todas categorías de gasto: Pista de auditoría: Documentación de los procesos de contratación Factura

Más detalles

Investigación e iniciativas empresariales

Investigación e iniciativas empresariales Investigación e iniciativas empresariales (Managerial research and initiatives) Isasti, Armín* Saiolan Loramendi, 4 20500 Arrasate BIBLID [1137-442X (1997), 4; 191-197] El propósito de esta ponencia es

Más detalles

RECICLAJE Y RECUPERACIÓN

RECICLAJE Y RECUPERACIÓN PLANTAS DE MEZCLADO RECICLAJE Y RECUPERACIÓN La escasez de los recursos naturales y el sobrecosto resultante, así como la toma en consideración de un marco normativo cada vez más y más exigente, han hecho

Más detalles

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica Envision Formica soyez original avec le stratifié HautE pression original par Formica group Your Creativity. Your

Más detalles

PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES

PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES PAVIMENTO PULIDO / BÉTON POLI PAVIMENTO IMPRESO / BÉTON MARQUÉ Desde hace años, venimos desarrollando

Más detalles

M-Pack Reubicable ASTEC M-PACK REUBICABLE. Planta de Mezcla de Asfalto Caliente

M-Pack Reubicable ASTEC M-PACK REUBICABLE. Planta de Mezcla de Asfalto Caliente M-Pack Reubicable ASTEC M-PACK REUBICABLE Planta de Mezcla de Asfalto Caliente ASTEC M-PACK REUBICABLE El paquete de la planta portátil Six Pack, recientemente actualizada, es la más eficiente y resistente

Más detalles

DISEÑO ECOLÓGICO Y ETIQUETADO ENERGÉTICO

DISEÑO ECOLÓGICO Y ETIQUETADO ENERGÉTICO DISEÑO ECOLÓGICO Y ETIQUETADO ENERGÉTICO 2 1 CONTEXTO OBJETIVOS DE LAS DIRECTIVAS SOBRE DISEÑO ECOLÓGICO Y ETIQUETADO ENERGÉTICO Proteger el medio ambiente(1), garantizar el suministro de energía(2) y

Más detalles

L A B O T R O N T M H T E M60K B

L A B O T R O N T M H T E M60K B F O UR M I C R O-O ND ES pour H A U T E T E MPE R A T UR E HORNO MICROONDAS PARA ALTA TEMPERATURA LABOTRON TM HTE M60KB L A B O T R O N T M H T E M60K B El Labotron TM HTE M60K B es un horno microondas

Más detalles

manzana congelada pomme surgelée frozen apple

manzana congelada pomme surgelée frozen apple manzana congelada pomme surgelée frozen apple www.frilesa.es manzana congelada para sus mejores tartas pomme surgelée pour vos meilleures tartes VENTAJAS DE TRABAJAR CON NUESTRAS GUARNICIONES DE MANZANA

Más detalles

CAJA FUERTE DE ACERO A PRUEBA DE INCENDIO

CAJA FUERTE DE ACERO A PRUEBA DE INCENDIO Modelos 2101-2105 CAJA FUERTE DE ACERO A PRUEBA DE INCENDIO Lea este manual cuidadosamente y nunca lo guarde dentro de la caja fuerte! Caja fuerte de acero a prueba de incendio CONTENIDO DEL PAQUETE 1

Más detalles

ECA 500-1000-2000-3000

ECA 500-1000-2000-3000 ECA 500-1000-2000-3000 eng / esp / fra Central móvil // Centrale portable ECA 500 ECA 1000 ECA batching plants are designed for an easy and quick assembly process due to its hidraulic lifting device. La

Más detalles

Quick Start Guide GOFR214 USB OTG Card Reader for PC/Mac & Mobile Devices

Quick Start Guide GOFR214 USB OTG Card Reader for PC/Mac & Mobile Devices Quick Start Guide GOFR214 USB OTG Card Reader for PC/Mac & Mobile Devices Guide de démarrage rapide GOFR214 Lecteur de cartes USB OTG pour PC/Mac et périphériques mobiles Guía de configuración rápide GOFR214

Más detalles

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection. Quick Installation Guide DSR 1024 Switch The Power of Being There The following instructions will help you to connect your DSR switch. To connect a DSR switch Should you require further assistance, please

Más detalles

MODEL EX26603 EX26903 A174821

MODEL EX26603 EX26903 A174821 MODEL EX26603 EX26903 A174821 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK BUSH FURNITURE S WRITTEN WARRANTY TO

Más detalles

Tecnología de condensación eficiente para más flexibilidad

Tecnología de condensación eficiente para más flexibilidad Buderus Calderas de condensación Logano plus SB325 Logano plus SB625 Logano plus SB745 Tecnología de condensación eficiente para más flexibilidad El calor es nuestro Caldera de condensación Logano plus

Más detalles

RELOJ COMPARADOR MONTRE COMPARATIVE

RELOJ COMPARADOR MONTRE COMPARATIVE MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS RELOJ COMPARADOR MONTRE COMPARATIVE COD. 65501 ESPAÑOL... 2 FRANÇAIS... 4 GARANTÍA/GARANTIE... 7 ESPAÑOL PARTES DEL RELOJ 1. Índices referencia tolerancias

Más detalles

NOMAD PLANTA DE ASFALTO DE MEZCLA CALIENTE. Una nueva planta de bajo costo para la elaboración de asfalto de mezcla caliente (HMA).

NOMAD PLANTA DE ASFALTO DE MEZCLA CALIENTE. Una nueva planta de bajo costo para la elaboración de asfalto de mezcla caliente (HMA). NOMAD PLANTA DE ASFALTO DE MEZCLA CALIENTE Una nueva planta de bajo costo para la elaboración de asfalto de mezcla caliente (HMA). Diseñada para el mercado internacional. Satisface plenamente las necesidades

Más detalles

DM 302/303 Máquina dosificadora y mezcladora de 2 o más componentes. engineering

DM 302/303 Máquina dosificadora y mezcladora de 2 o más componentes. engineering Máquina dosificadora y mezcladora de 2 o más componentes engineering La mezcla individual. Hecho a medida con diseño modular para sus juntas. La DM 302/ 303 es una máquina dosificadora de alto rendimiento

Más detalles

Installation Guide. Cables 1081938-2-B K-10609-A K-10609-B

Installation Guide. Cables 1081938-2-B K-10609-A K-10609-B Installation Guide Cables K-10609-A K-10609-B M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español,

Más detalles

bathroom furniture enero 2013

bathroom furniture enero 2013 VISOBATH Ctra. Córdoba-Málaga KM.68,4 CP. 14900 Lucena (Córdoba) SPAIN Phone 34-957 50 91 72 Fax. 34-957 501 266 e-mail: comercial@visobath.com / export@visobath.com www.visobath.com enero 2013 www.visobath.com

Más detalles

PLANTA DE ASFALTO MAGNUM 80 MAGNUM 80 PLANTA DE ASFALTO

PLANTA DE ASFALTO MAGNUM 80 MAGNUM 80 PLANTA DE ASFALTO PLANTA DE ASFALTO MAGNUM 80 MAGNUM 80 PLANTA DE ASFALTO MAGNUM 80 PRODUCCIÓN DE HASTA 80 t/h: mejor costo/beneficio SISTEMA DE SECADO CONTRAFLUJO: secado perfecto y económico MEZCLADOR EXTERNO ROTATIVO:

Más detalles

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau Niveau CECRL

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau Niveau CECRL TRAAM-TLSE-ESP008 / Las tareas domésticas I. Introduction Type de document : Audio mp3 Langue :Espagnol Durée : 0 56 Niveau : Collège A1-A2 Contenu : Carlos vive solo y tiene que cuidar de su casa : algunas

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

COTTON PADS. Cotton Pad Production Machines. Machines pour la production de tampons d ouate. Máquinas para la producción de discos de algodón

COTTON PADS. Cotton Pad Production Machines. Machines pour la production de tampons d ouate. Máquinas para la producción de discos de algodón COTTON PADS Cotton Pad Production Machines Machines pour la production de tampons d ouate Máquinas para la producción de discos de algodón FALU WR-600 FALU WR-600 for the semi-automatic production of cotton

Más detalles

CONTACTE Alex Beasley para Informacion en Español. Todas las posibilidades que te puedas imaginar. de plantas de concreto las tiene Stephens Mfg

CONTACTE Alex Beasley para Informacion en Español. Todas las posibilidades que te puedas imaginar. de plantas de concreto las tiene Stephens Mfg (270) 487 6774 (800) 626 0200 CONTACTE Alex Beasley para Informacion en Español Todas las posibilidades que te puedas imaginar de plantas de concreto las tiene Stephens Mfg www.stephensmfg.com Correo Electronico:

Más detalles

/1 min. - With plate for accessories. Non-contractual photo ) 480 V AC. ±10% Repetitive peak reverse voltage (V RRM

/1 min. - With plate for accessories. Non-contractual photo ) 480 V AC. ±10% Repetitive peak reverse voltage (V RRM MF-B6C0880F16RCVTF Rectifier with thyristor modules standard assembly HIGHLIGHTS - Wide range. - Reliability. - Short delivery time. - Ultrafast fuses included. - Thermostat, snubber and varistor included.

Más detalles

Test autocorrectif d espagnol

Test autocorrectif d espagnol MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE T Test autocorrectif d espagnol Cycle du DAEU L objectif principal de ce test est de vous aider à choisir entre

Más detalles

CASA TABARÉS, S.L. Fundada en 1895. Generadores de aire caliente Calderas de calefacción

CASA TABARÉS, S.L. Fundada en 1895. Generadores de aire caliente Calderas de calefacción CASA TABARÉS, S.L. Generadores de aire caliente Calderas de calefacción Modelo C-3 Modelo C-3 Generadores de aire caliente CASA TABARÉS, S.L. Modelo C-3 Potencia Kcal/h 350.000 Caudal 3 m /h de 4.300 a

Más detalles

Holmen Paper Madrid. José María Regidor 26-10-2011. Un referente en ecoeficiencia y sostenibilidad

Holmen Paper Madrid. José María Regidor 26-10-2011. Un referente en ecoeficiencia y sostenibilidad Paper Madrid José María Regidor 26-10-2011 Un referente en ecoeficiencia y sostenibilidad Índice 1. El Grupo Holmen 2. Holmen Paper 3. Holmen Paper Madrid 4. Descripción del Proceso Productivo 5. Soluciones

Más detalles

para un mundo en movimiento Su primera opción para el transbordo de derivados del petróleo

para un mundo en movimiento Su primera opción para el transbordo de derivados del petróleo para un mundo en movimiento Su primera opción para el transbordo de derivados del petróleo M+F Technologies: su proveedor de sistemas innovador Solución de casos particulares Como proveedor de sistemas,

Más detalles

Quick Start Guide 2x4 / 4x4 USB 3.0 Peripheral Sharing Switch. Guide de démarrage rapide Commutateur de partage de périphériques 2x2 / 4x4 USB 3.

Quick Start Guide 2x4 / 4x4 USB 3.0 Peripheral Sharing Switch. Guide de démarrage rapide Commutateur de partage de périphériques 2x2 / 4x4 USB 3. Quick Start Guide x / x USB.0 Peripheral Sharing Switch Guide de démarrage rapide Commutateur de partage de périphériques x / x USB.0 Guía de configuración rápide Interruptor común periférico USB.0 de

Más detalles

Avertisseur de signalisation / Bocina de señalización mhg 11

Avertisseur de signalisation / Bocina de señalización mhg 11 Avertisseur de signalisation / Bocina de señalización mhg 11 mhg 11 avec trompette / con trompeta Dimensions / Esquema de dimensiones [mm] M20 x 1,5 L avertisseur de signalisation est un appareil fixe

Más detalles

Double Barrel Secador/Mezclador de Tambor ASTEC D O U B L E B A R R E L. Secador/Mezclador de Tambor

Double Barrel Secador/Mezclador de Tambor ASTEC D O U B L E B A R R E L. Secador/Mezclador de Tambor Double Barrel Secador/Mezclador de Tambor ASTEC D O U B L E B A R R E L Secador/Mezclador de Tambor ASTEC T H E D O U B L E B A R R E L S E C A D O R / M E Z C L A D O R D E T A M B O R El secador/mezclador

Más detalles

Política y Compromiso de Gestión de la Calidad, Seguridad y el Medio Ambiente Policy and Commitment to the Quality, Safety and Environment

Política y Compromiso de Gestión de la Calidad, Seguridad y el Medio Ambiente Policy and Commitment to the Quality, Safety and Environment Pg. 1 / 6 STSA es especialista en el tratamiento superficial de aviones y partes de aviones. Su estrategia se basa en la calidad de su actividad, respetando los plazos de entrega, la preocupación por la

Más detalles

PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS

PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS SLIDING SYSTEMS FOR BALCONY AND LOGGIA GLAZINGS SYSTEMES COULISSANTS POUR VITRAGES DE BALCONS ET LOGGIAS SISTEMAS CORREDIZOS PARA ENCRISTALADOS DE BALCONES Y PÉRGOLAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS XARIOS 200

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS XARIOS 200 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ARIOS 200 El ARIOS 200 es una unidad poleamotor especialmente diseñada para la distribución de productos frescos y ultracongelados en utilitarios pequeños y mediados con volúmenes

Más detalles

Hôtels recommandées à Tarragone

Hôtels recommandées à Tarragone INFORMATION LOGISTIQUE RÉUNION CONJOINTE DES COMMISSIONS THÉMATIQUES DE L ARC LATIN (Tarragone 22 et 23 Mai 2012) Hôtels recommandées à Tarragone 4 **** Husa Imperial Tarraco Rambla Vella, 2 Tel.: +34

Más detalles

Parlez-vous européen?

Parlez-vous européen? Parlez-vous européen? COMUNICACIÓN ENTRE COCHES 1. Résumé A partir de una red Wi-Fi ya existente, de comunicación de informaciones para los conductores, siete consultores de automóviles se han comprometido

Más detalles

CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7. Manual de usuario Notice d installation et utilisation

CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7. Manual de usuario Notice d installation et utilisation CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7 Manual de usuario Notice d installation et utilisation ÍNDICE / INDEX PAG. Español..... 2 Français.... 6 1 E Central electrónica con receptor 433,92 Mhz,

Más detalles

Salas de calderas eficientes. Soluciones para salas de calderas eficientes. El calor es nuestro

Salas de calderas eficientes. Soluciones para salas de calderas eficientes. El calor es nuestro Salas de calderas eficientes Soluciones para salas de calderas eficientes El calor es nuestro Sacar todo el provecho de la energía: es el principal Bienvenidos a una generación de tecnología de calor más

Más detalles

Instalaciones para bloques de espuma

Instalaciones para bloques de espuma Instalaciones para bloques de espuma Máquinas de cortes a medida Rampas Soluciones innovadoras a medida Sistemas de elevación de bloques Almacén de bloques Índice 4-5 Presentación general de las instalaciones

Más detalles

Quality & Leadership since 1968

Quality & Leadership since 1968 Quality & Leadership since 1968 Are you after the best of the best? Then buy the very best Patented N oil N water EC Anti pollution MADE IN ITALY LW Kw // Features Dry Multiple Vacuum Pump (Screw) for

Más detalles

La orientación al cliente Orientation towards the customer Toujours avec nos clients

La orientación al cliente Orientation towards the customer Toujours avec nos clients La empresa METÁLICAS ZETRA nace, a principios de 1997, ya con una clara orientación a la subcontratación industrial. En su equipo gestor y en sus operarios se acumula, no obstante ya en aquellas fechas,

Más detalles

1. Contexto. 2. Objeto.

1. Contexto. 2. Objeto. TÉRMINOS DE REFERENCIA DEL CONTRATO PRESTACION DE SERVICIOS PARA EL DISEÑO Y PRODUCCION DE UNA EXPOSICION FOTOGRÁFICA EN EL MARCO DEL PROYECTO RECUPERACION DEL PATRIMONIO FOTOGRAFICO DEL INSTITUTO DE MUSEOS

Más detalles

Loading Arms. Anniversary

Loading Arms. Anniversary Loading Arms Anniversary Nuestra especialidad no tiene fronteras GASSÓ es una empresa con una larga experiencia en el suministro de soluciones para la correcta conducción de fluidos. Llevamos más de 150

Más detalles

CALDERAS DE COMBUSTIÓN DE BIOMASA

CALDERAS DE COMBUSTIÓN DE BIOMASA CALDERAS DE COMBUSTIÓN DE BIOMASA CALDERAS DE COMBUSTIÓN DE BIOMASA TIPO BF La sociedad INVELT SERVIS Ltd. es suministrador de los conjuntos energéticos, que incluyen las calderas dotadas de equipamiento

Más detalles

Calderas de fundición Logano de media y alta potencia con tecnología Thermostream para gasóleo y gas

Calderas de fundición Logano de media y alta potencia con tecnología Thermostream para gasóleo y gas Calderas de fundición Logano de media y alta potencia con tecnología Thermostream para gasóleo y gas Calderas de fundición Logano desde 86 hasta 1.200 Kw Caldera de baja temperatura para gasóleo/gas en

Más detalles

Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C

Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C La evolución de las calderas a condensación Equipadas con un intercambiador de calor único en el mercado Calenta : La satisfacción de ser únicos Ahorro de energía Alto rendimiento

Más detalles

Advance. Pando. Kitchen appliances

Advance. Pando. Kitchen appliances Advance by Pando Kitchen appliances 2015 Pando Advance 2015 es un resumen muy compacto de los productos que actualmente fabrica nuestra Compañía: Campanas Decorativas, Hornos y Placas de Inducción. Nuestra

Más detalles

Caldera mural de condensación Logamax plus GB022 GB112. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ]

Caldera mural de condensación Logamax plus GB022 GB112. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] [ Aire ] Caldera mural de condensación Logamax plus GB022 GB112 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Tecnología Condensación condensación, al alcance todos el calor del futuro Buderus presenta con su nueva

Más detalles

TECNOLOGIA DE LOS ALIMENTOS

TECNOLOGIA DE LOS ALIMENTOS FRUTA De Lorenzo S.p.A. diseña y construye líneas completas para la preparación de la fruta. Línea preparación de puré de fruta Líneas completas para la preparación de puré de fruta, ya sean continentales

Más detalles

Drying Rack Soporte de Secado Égouttoir

Drying Rack Soporte de Secado Égouttoir User Instructions / Instrucciones para el usuario / Mode d emploi Handi-Craft Company St. Louis, Missouri 63116 USA www.handi-craft.com 1-800-778-9001 Made in China. Fabricado en China. Fabriqué en Chine.

Más detalles

Cosses à compression des panneaux de distribution I-Line

Cosses à compression des panneaux de distribution I-Line I-Line Panelboards Compression Lugs Zapatas compresión para tableros I-Line Cosses à compression s panneaux distribution I-Line Data Bulletin Boletín datos Bulletin données 2110DB0901 Retain for Future

Más detalles

www.biotech-heizung.com Su experto en sistemas de calefacción le asesorará:

www.biotech-heizung.com Su experto en sistemas de calefacción le asesorará: Biotech Energietechnik GmbH Mayrwiesstraße 12 5300 Hallwang, Austria T +43 662 454072-0 F +43 662 454072-555 office@biotech-heizung.com www.biotech-heizung.com Su experto en sistemas de calefacción le

Más detalles

DM 50 / DM 70. Máquina dosificadora y mezcladora de 1 ó 2 componentes. engineering

DM 50 / DM 70. Máquina dosificadora y mezcladora de 1 ó 2 componentes. engineering Máquina dosificadora y mezcladora de 1 ó 2 componentes engineering DM 70 Máquina dosificadora de 2 componentes con cabezal mezclador dinámico MK 50 sobre bastidor movil DM 50 Máquina dosificadora de 2

Más detalles

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer

Más detalles

Aqua Domitia Abel Dumont Eau Secours 34 CLIVEM Thierry Ruf Thierry Uso

Aqua Domitia Abel Dumont Eau Secours 34 CLIVEM Thierry Ruf Thierry Uso Aqua Domitia Abel Dumont Eau Secours 34 CLIVEM Thierry Ruf Thierry Uso Un peu d histoire Le projet d Aristide Dumont (1854-1901) Un grand canal du Rhône jusqu à Narbonne (450 km) Nombreuses résistances

Más detalles

SPECIALTIES PRECI-PROFILE FRANÇAIS-ESPAÑOL

SPECIALTIES PRECI-PROFILE FRANÇAIS-ESPAÑOL SPECIALTIES PRECI-PROFILE FRANÇAIS-ESPAÑOL PRECI-PROFILE La soudure au laser des profils en titane pour les bridges acryliques enveloppants sur implants RAPIDE Réduisez le profi l jusqu à la longueur désirée

Más detalles

Installation Guide 1011610-2-C. Bath Spouts

Installation Guide 1011610-2-C. Bath Spouts Installation Guide Bath Spouts K-15135 K-15136 K-15137 K-15138 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page

Más detalles

Referencia Modelo Potencia Euros. Calderas murales de condensación NEODENS. Mixta instantánea. Combustión estanca. Bajo NOx, Clase 5 (*)

Referencia Modelo Potencia Euros. Calderas murales de condensación NEODENS. Mixta instantánea. Combustión estanca. Bajo NOx, Clase 5 (*) 1.1. Calderas murales a gas de condensación 1.1.1. Gama Neodens Referencia Modelo Potencia Euros Calderas murales de condensación NEODENS 14H240102 NEODENS 24/24 F gas natural 17.200 / 20.640 kcal/h 1.603,00

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Potenciómetro 1-10 V, función de conmutación Núm. de pedido : 0309 00 Potenciómetro 1-10 V, función de botón pulsador Núm. de pedido : 0308 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las

Más detalles

Fiche 8 Le subjonctif présent

Fiche 8 Le subjonctif présent Fiche 8 Le subjonctif présent A La conjugaison a. Les conjugaisons régulières --AR cantar changement de voyelle dominante ind. subj. a e ind. e --ER comer IR vivir changement de voyelle dominante subj.

Más detalles

DESHUMIDIFICADORES. Secador por aire seco ahorrador de energía en construcción modular. Los deshumidificadores. TORO-systems TR-Dry Air

DESHUMIDIFICADORES. Secador por aire seco ahorrador de energía en construcción modular. Los deshumidificadores. TORO-systems TR-Dry Air DESHUMIDIFICADORES TORO-systems TR-Dry Air Secador por aire seco ahorrador de energía en construcción modular Los deshumidificadores TORO-systems TR-Dry Air son grupos compactos utilizables como unidades

Más detalles

CEPAL ISTED Taller Santiago de Chili

CEPAL ISTED Taller Santiago de Chili CEPAL ISTED Taller Santiago de Chili Costo de la urbanizacion y financiamiento de la inversiones Victor Chomentowski Presidente de «Conjugar» 23 y 24 de octubre del 2003 Cepal Isted 1 Présentation Hier

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE FOLD + FIT 90º EN Expand earcups to play. FR Ouvrez les oreillettes pour écouter. ES Expanda los auriculares para jugar. PT Abra os

Más detalles