Del texto al habla GTP-UPC. Procesamiento previo del texto Transcripción fonética automática. Análisis lingüístico
|
|
- Raúl Ortiz Aguirre
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 La conversión de texto en habla Del texto al habla GTP-UPC La conversión de texto en habla text-to-speech, TTS Un sistema de conversión de texto en habla (CTH) transforma cualquier texto escrito en su realización sonora La estructura de un conversor suele ser modular Cada módulo se ocupa de un aspecto de la transformación de la cadena de caracteres inicial hasta llegar a la señal sonora Análisis lingüístico Esquema general de un conversor de texto en habla Asignación de prosodia Pre-procesado y normalización Transcripción fonética Conversión en parámetros acústicos Selección de unidades Las etapas en la conversión de texto en habla Procesamiento previo del texto Transcripción fonética automática Análisis lingüístico Asignación de elementos prosódicos Conversión en parámetros acústicos
2 Las etapas en la conversión de texto en habla Procesamiento previo del texto Transcripción fonética automática Análisis lingüístico Asignación de elementos prosódicos Conversión en parámetros acústicos Procesamiento previo del texto El módulo de procesamiento previo del texto realiza las mismas operaciones que un hablante leyendo en voz alta El objetivo es preparar el texto para la transcripción fonética automática Procesamiento previo del texto Procesamiento previo del texto Elementos que se convierten en texto 'deletreado' Abreviaturas (Sr. D., Exmo., pts...) Siglas (UE, ONU...) Cifras y ordinales (3, 1º, 2ª...) Fechas ( ) Horas (15.30h...) Medidas (m., cm., Km...) Números romanos (Pedro IV...) Letras aisladas Símbolos especiales ($...) Problemas en el preprocesado del texto Siglas y acrónimos OTAN [otan] *[oteaene] PP [pepe] *[pp] PSOE [pesoe] *[peeseoe] *?[psoe]
3 Procesamiento previo del texto Procesamiento previo del texto Problemas en el preprocesado del texto Abreviaturas VO *[bo] versión original CV caballos - curriculum vitae Problemas en el preprocesado del texto Concordancia en expresiones numéricas * trescientos sesenta y cinco líneas * quinientos pesetas Formas apocopadas 100 casos: cien casos 10%: diez por ciento Procesamiento previo del texto Procesamiento previo del texto Problemas en el preprocesado del texto Números de teléfono : * Noventa y tres millones quinientos ochenta y uno mil seis cientos ochenta y seis Horas 4.15: *cuatro punto quince Problemas en el preprocesado del texto Códigos postales Madrid: *veintiocho mil dos Madrid Fechas : *trece once noventa y ocho
4 Procesamiento previo del texto Problemas en el preprocesado del texto Lectura del correo electrónico Errores mecanográficos Errores ortográficos Falta de signos de puntuación Lectura de SMS Abreviaturas nuevas stoy n ksa 2# y slgo xa MAD tq Módulo de preprocesamiento del texto Módulo normalizador Selecciona la frase como unidad de trabajo Normaliza la forma de escritura sin perder información relevante Módulo normalizador Texto: El Sr. José Luis López tiene 201 viñas. NORMALIZADOR Frase normalizada: el Sr. josé luis lópez tiene 201 viñas. Formato: mm abr Mm Mm Mm mm mm mm sig Códigos: mm: palabra en minúscula, Mm: palabra con inicial mayúscula, abr: abreviatura, sig: signo ortográfico Módulo de preprocesamiento del texto Módulo de preproceso Expande abreviaturas, números, etc. Incluye la silabificación y la acentuación
5 Módulo de preproceso Frase normalizada: el Sr. josé luis lópez tiene 201 viñas. Formato: mm abr Mm Mm Mm mm mm mm sig PREPROCESO Palabras: el se#or jos e e luis l opez l tiene doscientas una vi#as. Palab_silab: el se. #or jo. s e s e luis l o. l pez ti e.ne dos. ci en. tas u. na v i. v #as. Las etapas en la conversión de texto en habla Procesamiento previo del texto Transcripción fonética automática Análisis lingüístico Asignación de elementos prosódicos Conversión en parámetros acústicos Transcripción fonética automática Objetivos Creación de una cadena de unidades fonéticas - fonemas o alófonos- a partir del texto escrito preprocesado Un sistema de transcripción fonética automática es un algoritmo que transforma un texto de entrada representado en caracteres grafemáticos en una representación expresada mediante símbolos fonéticos Ríos (1993:381) Transcripción fonética automática Implica una decisión sobre el inventario de alófonos que condiciona el inventario de unidades de síntesis Decisiones ortológicas Decisión sobre el estándar Decisión sobre variedad geográfica Decisión sobre registro
6 La transcripción fonética automática Estrategias para la transcripción Diccionario ayudado por un analizador en lenguas con una correspondencia muy irregular entre grafía y sonido Reglas complementadas por un diccionario de excepciones en lenguas con una correspondencia regular entre sonido y grafía Tipos de reglas de transcripción RÍOS, A. (1993) "La información lingüística en la transcripción fonética automática del español", Boletín de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural 13: Reglas de fonemización Reglas de transcripción grafía-fonema Reglas de silabificación Reglas de ajuste silábico aplicadas a extranjerismos para adaptar su estructura silábica a la fonotaxis del español Reglas de acentuación Reglas de fonetización Características de las reglas de transcripción RÍOS, A. (1993) "La información lingüística en la transcripción fonética automática del español", Boletín de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural 13: Reglas dependientes del contexto Reglas de substitución de un signo en otro p.ej.: regla de transcripción del grafema <g> como [x] ante <e,i> Reglas de elisión de un elemento p.ej.: elisión de <u> en el dígrafo <gu> ante las vocales <e,i> Reglas de inserción de un elemento p. ej.: regla de inserción de [k] después del grafema <x> Problemas de la transcripción fonética automática Nombres propios y palabras extranjeras <#g> <#j> [dz] [Z] [j] (George, jeans, Jordi, Jaume) <#w> [w] [gw] (whisky) <ph> [f] (Humphrey) <sh> [S] [ts] (show, squash) <sch> [S] (Schiller) <tg> [dz] (Sitges) <#sc> [#esc] (stop, squash)
7 Problemas de la transcripción fonética automática Nombres propios de persona en español Esther <th>: [t] Lourdes <ou>: [u] Feijoo <oo>: [o] Desacentuación del primer elemento de los nombres compuestos (implica detectar el nombre compuesto) Forma de las reglas de conversión de grafía a representación fonética dependientes del contexto SUBIRATS, C. - LLISTERRI, J. - POCH, D. (1988) "El diccionario electrónico del español con un conversor de texto a voz", in MARTÍN VIDE, C. (Ed.) Lenguajes naturales y Lenguajes Formales III.1. Actas del III Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales. Sitges, Barcelona, 28 de septiembre - 2 de octubre Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias. pp <c> --> [k] / #_ [a], [o], [u] casa, cosa, cuna <c> --> [T] / # _ [e], [i] cena, cine <c> --> [k] / V _ [a], [o], [u] oca, acoso, acuna <c> --> [T] / V _ [e], [i] hace, fácil Forma de las reglas de conversión de grafía a representación fonética dependientes del contexto SUBIRATS, C. - LLISTERRI, J. - POCH, D. (1988) "El diccionario electrónico del español con un conversor de texto a voz", in MARTÍN VIDE, C. (Ed.) Lenguajes naturales y Lenguajes Formales III.1. Actas del III Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales. Sitges, Barcelona, 28 de septiembre - 2 de octubre Barcelona: Promociones y Publicaciones Universitarias. pp <c> --> [k] / # (c) V_# C acción, actor <c> --> [k] / # _ [l], [r]v tecla, crío <c> --> [k] / _ # coñac, vivac <c> --> [ts] / _h techo Módulo conversor grafema-alófono Transforma una secuencia de grafías en una secuencia de alófonos
8 Módulo conversor grafema-alófono Palab_silab: el se. #or jo. s e luis l o. pez ti e.ne dos. ci en. tas u. na v i. #as. CONVERSOR GRAFEMA-ALÓFONO Alófonos: el se. N~or xo. s e s e luis l o. l pet [sil] tj e.ne Dos. Tj en. tas u. na B i. B N~as [sil] División silábica o silabificación Divide la cadena de alófonos en sílabas Puede realizarse como parte del preprocesado del texto, partiendo de la representación ortográfica Asignación de acento Determina las sílabas tónicas y las sílabas átonas de la cadena de alófonos Requiere información sobre palabras que son siempre átonas y reglas de acentuación para las palabras que no llevan acento gráfico Puede realizarse como parte del preprocesado de texto una vez se ha llevado a cabo la división silábica Las etapas en la conversión de texto en habla Procesamiento previo del texto Transcripción fonética automática Análisis lingüístico Asignación de elementos prosódicos Conversión en parámetros acústicos
9 Análisis lingüístico Necesidad del análisis lingüístico en la conversión de texto a habla Transcripción fonética Predicción de la representación fonética a partir de reglas morfológicas / morfofonológicas que implican el reconocimiento de morfemas en lenguas con una correspondencia irregular entre grafías y alófonos Análisis lingüístico Necesidad del análisis lingüístico en la conversión de texto a habla Asignación de elementos prosódicos La localización de las pausas no marcadas ortográficamente, la asignación de acento y la determinación de las unidades melódicas requieren un análisis sintáctico Análisis morfológico Objetivos Segmentación del texto en morfemas Asignación de etiquetas correspondientes a las partes de la oración a las palabras (POS tagging) Conversión de texto en habla para el inglés en el sistema MITalk ALLEN, J. - HUNNICUTT, M. S. - KLATT, D. H. (with R. C. ARMSTRONG and D. PISONI) (1987) From Text to Speech: The MITalk System. Cambridge: Cambridge University Press Módulo DECOMP para la segmentación del texto de entrada en morfemas Diccionario de morfemas Gramática que predice las combinaciones posibles e imposibles de morfemas
10 Módulo categorizador Asigna categorías gramaticales a las palabras Módulo categorizador Palabras: el se#or jos e luis l opez tiene doscientas una vi#as. Palab_silab: el se. #or jo. s e luis l o. pez ti e.ne dos. ci en. tas u. na v i. #as. CATEGORIZADOR Categorías: ART N NP NP NP V NUM NUM N SIG Códigos: ART: artículo, N: nombre, NP: nombre propio, V: verbo, NUM: número, SIG: signo ortográfico Análisis sintáctico Para una asignación de elementos prosódicos que tenga como resultado una síntesis con un alto grado de naturalidad es necesario un análisis sintáctico, semántico y pragmático del texto Segmentación del texto en unidades sintácticas Asignación de una estructura de constituyentes (parsing) Módulo de análisis sintáctico Palabras: el se#or jos e luis l opez tiene doscientas una vi#as. Categorías: ART N NP NP NP V NUM NUM N SIG ESTRUCTURADOR Árbol sintáctico
11 Las etapas en la conversión de texto en habla Procesamiento previo del texto Transcripción fonética automática Análisis lingüístico Asignación de elementos prosódicos Conversión en parámetros acústicos Asignación de elementos prosódicos Objetivos Conjunto de reglas que especifican Duración de los segmentos Intensidad de los segmentos / del enunciado Contorno melódico del enunciado Colocación y duración de las pausas Las etapas en la conversión de texto en habla Asignación de duración Asignación de intensidad Asignación de pausas Asignación de curva melódica Las etapas en la conversión de texto en habla Asignación de duración Asignación de intensidad Asignación de pausas Asignación de curva melódica
12 Asignación de duración segmental Requiere un modelo de duración segmental que considere Duración intrínseca de cada segmento Modificaciones contextuales Factores que determinan la duración segmental Acento Consonante que sigue al segmento Vocal que sigue al segmento Pausa después del segmento Posición del segmento en el enunciado Longitud de la palabra en la que se encuentra el segmento Velocidad de elocución Modelo de duración segmental para el inglés KLATT, D. H. (1979) "Synthesis by Rule of Segmental Durations in English Sentences", in B. LINDBLOM - S. OHMAN (Eds.) Frontiers of Speech Communication Research. New York: Academic Press. pp DUR = [(INDUR-MINDUR)*PRCNT]/100+MINDUR INDUR: duración intrínseca del segmento (en ms.) calculada a partir de un corpus en el que los segmentos se analizan en frases marco MINDUR: duración mínima del segmento si está acentuado PRCNT: porcentaje de reducción de la duración del segmento, determinado por regla Modelo de duración segmental para el inglés KLATT, D. H. (1979) "Synthesis by Rule of Segmental Durations in English Sentences", in B. LINDBLOM - S. OHMAN (Eds.) Frontiers of Speech Communication Research. New York: Academic Press. pp Elementos que determinan el porcentaje de reducción de los segmentos Inserción de pausas Alargamiento al final de una frase Acortamiento de sílabas que no se encuentran al final de una palabra Alargamiento debido al énfasis Modificación de la duración en función del contexto postvocálico de las consonantes
13 Modelo de duración segmental para el inglés KLATT, D. H. (1979) "Synthesis by Rule of Segmental Durations in English Sentences", in B. LINDBLOM - S. OHMAN (Eds.) Frontiers of Speech Communication Research. New York: Academic Press. pp Acortamiento de sílabas pertenecientes a palabras polisilábicas Acortamiento de consonantes en posición no inicial de palabra Acortamiento de segmentos no acentuados Acortamiento de los segmentos pertenecientes a grupos consonánticos Modelo de duración segmental para el inglés KLATT, D. H. (1979) "Synthesis by Rule of Segmental Durations in English Sentences", in B. LINDBLOM - S. OHMAN (Eds.) Frontiers of Speech Communication Research. New York: Academic Press. pp Alargamiento de vocales debido a la presencia de una oclusiva sorda Acortamiento de sílabas que no se encuentran al final de una frase Las etapas en la conversión de texto en habla Asignación de duración Asignación de intensidad Asignación de pausas Asignación de curva melódica Asignación de intensidad segmental Determina la intensidad de cada segmento en función de las variables que afectan a este parámetro
14 Modelo de intensidad vocálica para el español y el catalán BLECUA FALGUERAS, B. - ACÍN, V. (1995) "Propuesta de un modelo de intensidad vocálica del castellano y el catalán aplicable a un sistema de conversión de texto a habla", Procesamiento del Lenguaje Natural, Revista nº 17: Basado en el análisis de intensidad vocálica en un corpus de frases leídas Modelo en árbol que introduce una serie de factores que modifican la intensidad vocálica Posición prepausal o no prepausal Aparición de la vocal en sílaba tónica o átona Posición inicial, medial o final de la vocal en el enunciado Aparición de la vocal en un enunciado corto o largo Las etapas en la conversión de texto en habla Asignación de duración Asignación de intensidad Asignación de pausas Asignación de curva melódica Objetivos de la asignación de pausas Inserción de las pausas marcadas ortográficamente en el texto Inserción las pausas no marcadas ortográficamente en el texto Determinación de la duración de la pausa La contribución de las pausas Texto sintetizado con pausas (Telefónica I+D, Amigo v. 2.6) Texto sintetizado sin pausas
15 Marcado ortográfico de pausas en un corpus real 1629 pausas en total 1260 pausas marcadas ortográficamente 578 con punto; 527 con coma; 17 con punto y coma; 51 con dos puntos; 63 con signo de interrogación; 22 con signo de admiración; 2 con puntos suspensivos 369 pausas no marcadas ortográficamente Modelo de duración y asignación de pausas para el español PUIGVÍ, D. - JIMÉNEZ, D. - FERNÁNDEZ, J. M. (1994) "Parametrización de las pausas ortográficas en castellano. Aplicación a un conversor de texto a habla", Actas del X Congreso de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, Córdoba, de julio de Basado en al análisis de un corpus de lectura Determinación de la duración de las pausas marcadas mediante signos de puntuación Factores fonéticos y sintácticos que determinan la aparición de pausas no marcadas por signos de puntuación Determinación de la duración de las pausas no marcadas por signos de puntuación Módulo pausador Transforma en pausas las palabras ortográficas Añade pausas no marcadas ortográficamente Módulo pausador Palabras: el se#or jos e luis l opez tiene doscientas una vi#as. Categorías: ART N NP NP NP V NUM NUM N SIG PAUSADOR Palabras: el se#or jos e e luis l opez l [pau_v] tiene doscientas una vi#as. Palab_silab: el se. #or jo. s e s e luis l o. l pez [pau_v] ti e.ne dos. ci en. tas u. na v i. v #as. Códigos: [pau_v]: pausa insertada ante el verbo
16 Las etapas en la conversión de texto en habla Asignación de duración Asignación de intensidad Asignación de pausas Asignación de curva melódica La contribución de la curva melódica Texto sintetizado con variaciones de F 0 (Telefónica I+D, Amigo v. 2.6) Texto sintetizado sin variación de F 0 Asignación de curva melódica En algunos sistemas la asignación de la curva melódica puede utilizar un análisis previo de la estructura entonativa de los enunciados (prosodic parsing) Modelo de generación de patrones melódicos para el español GARRIDO, J. M. (1996) Modelling Spanish Intonation for Text-to-Speech Applications. Ph.D. Thesis. Departament de Filologia Espanyola, Facultat de Lletres, Universitat Autònoma de Barcelona. 2 vols. Desarrollado a partir del análisis de un corpus de textos leídos Modelo fonético por niveles Nivel global I: asignación de un patrón melódico al párrafo, situación de los puntos de reset y delimitación de grupos melódicos Nivel global II: asignación de patrones a cada grupo melódico y superposición de los movimientos locales de F0 que marcan límites sintácticos o modalidad oracional Nivel local: superposición de los movimientos de F0 asociados con el acento léxico
17 La estilización (Garrido 2001) La declinación GARRIDO, J. M. (2001) "La estructura de las curvas melódicas del español: propuesta de modelización", Lingüística Española Actual 23, 2: Reducción de la curva melódica del enunciado Ramón llegó en avión, pronunciado por un locutor masculino, a una serie de puntos de inflexión relevantes F0 (Hz) Línea superior Línea inferior Contorno melódico correspondiente a la oración La reina del baile bailaba la rumba de moda. (locutor masculino), representado por medio de líneas de referencia. Ejemplo extraído de Garrido et al. (1995) Tiempo Estructura jerárquica GARRIDO, J. M. (2001) "La estructura de las curvas melódicas del español: propuesta de modelización", Lingüística Española Actual 23, 2: Árbol prosódico inicial GARRIDO, J. M. (2001) "La estructura de las curvas melódicas del español: propuesta de modelización", Lingüística Española Actual 23, 2: Descomposición en patrones melódicos superpuestos de la curva melódica del enunciado Ramón llegó en avión, pronunciada por un locutor masculino
18 Nivel global GARRIDO, J. M. (2001) "La estructura de las curvas melódicas del español: propuesta de modelización", Lingüística Española Actual 23, 2: Nivel local GARRIDO, J. M. (2001) "La estructura de las curvas melódicas del español: propuesta de modelización", Lingüística Española Actual 23, 2: Líneas de referencia: líneas continuas de trazo grueso correspondientes a los tres grupos fónicos de la oración. Líneas de supradeclinación: líneas discontinuas de distinto grosor Curva estilizada real: puntos unidos mediante líneas rectas Líneas de referencia: líneas continuas Puntos de inflexión de la curva estilizada real: puntos de color claro Puntos de inflexión de la curva estilizada generada por el modelo: puntos de color oscuro Modelo entonativo del conversor de texto en habla Actor (Loquendo) en español GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Las unidades de síntesis son fragmentos largos de señal extraída del contexto prosódico apropiado La F0 de la señal original se mantiene inalterada Adecuado para prosodia enunciativa neutra representada en la base de datos acústica Necesidad de un módulo de cálculo de F0 para los enunciados interrogativos Modelo entonativo del conversor de texto en habla Actor (Loquendo) en español GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Estilización de la curva melódica Cuatro niveles tonales P (pico) V (valle) M (medio) P+ (nivel por encima de un pico)
19 Modelo entonativo del conversor de texto en habla Actor (Loquendo) en español GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Estructura jerárquica de los patrones melódicos Patrones locales En el ámbito del grupo acentual Patrones globales En el ámbito del grupo entonativo En el ámbito de la oración Modelo entonativo del conversor de texto en habla Actor (Loquendo) en español GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Segmentación prosódica en Grupo acentual Sílaba tónica + sílabas átonas Grupo tónico Palabra tónica + átonas que la preceden Marcado con etiquetas categoriales para la asignación de pausas Grupo entonativo Suele coincidir con el grupo fónico o con límites sintácticos Estilización de la curva melódica GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Asignación de niveles tonales GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Curva melódica del enunciado Conoces el contenido del artículo de la Constitución? en la que aparecen los puntos de inflexión considerados durante el análisis M P+ V P Curva melódica del segmento Sabes cuando pasan perteneciente al enunciado ' Sabes cuándo pasan a recoger los muebles viejos este mes?' en la que aparecen representados los puntos M, P+, V y P
20 Patrones locales GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Patrones globales GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Curva melódica del enunciado Conoces el contenido del artículo de la Constitución? en el que aparecen estilizados el patrón inicial (1), dos intermedios (2,3) y el patrón final (4) Curva melódica del enunciado El acto de la firma transcurrió tal y como habían pactado ambas delegaciones la víspera, pronunciada por un locutor masculino. Las líneas rectas representan las líneas de referencia correspondientes a los puntos P (superior) y V (inferior) de la curva melódica Grupos entonativos GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Curva melódica correspondiente al enunciado El acto de la firma transcurrió tal y como habían pactado ambas delegaciones la víspera pronunciado por un locutor femenino. Sobre cada grupo entonativo se han dibujado las líneas de referencia correspondientes Evaluación del modelo GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: pares formados por estímulo natural - estímulo sintetizado 10 jueces expertos y 20 no expertos Evaluación del grado de semejanza entre la curva melódica natural y la sintetizada en una escala del 1 al 4
21 Evaluación del modelo GARRIDO, J. M.- ORTÍN, I.- QUAZZA, S.- SALZA, P. L.- MANCINI, F. (2000) "Desarrollo de un módulo de asignación de parámetros prosódicos para la versión en español del sistema de conversión texto-habla ACTOR ", Procesamiento del Lenguaje Natural 26: Módulo de generación de parámetros prosódicos Alófonos: el se. N~or xo. s e luis l o. pet [sil] tj e.ne Dos. Tj en. tas u. na B i. N~as [sil] Categorías: ART N NP NP NP V NUM NUM N SIG Alófonos: el se. N~or xo. s e luis l o. pet [sil] tj e.ne Dos. Tj en. tas PROSO Duraciones (ms): Entonación (Hz): Las etapas en la conversión de texto en habla Procesamiento previo del texto Transcripción fonética automática Análisis lingüístico Asignación de elementos prosódicos Conversión en parámetros acústicos Conversión en parámetros acústicos Conjunto de reglas que tiene como objetivo: Asignar valores de parámetros acústicos a cada segmento o a cada unidad de síntesis Especificar las transiciones entre segmentos Los valores de los parámetros acústicos controlan un sintetizador que produce la onda sonora correspondiente al mensaje
22 Concatenación de unidades almacenadas mediante síntesis paramétrica Creación de un diccionario de unidades de síntesis Parametrización de las unidades Modelo del tracto vocal para la síntesis a partir de los parámetros utilizados Síntesis por LPC (Linear Predictive Coding) Síntesis por formantes Módulo de conversión en parámetros acústicos Módulo de síntesis Transforma la información de la secuencia de unidades de síntesis y de los parámetros prosódicos en una onda sonora Módulos de conversión en parámetros acústicos para la conversión de texto a habla Módulos de un conversor de texto en habla Alófonos: el se. N~or xo. s e luis l o. pet [sil] tj e.ne Dos. Tj en. tas u. na B i. N~as [sil] Duraciones (ms): Entonación (Hz): PARLA Selección de unidades de síntesis en el inventario Generación de tramas de síntesis SÍNTESIS Conversión en una onda sonora mediante el sintetizador
23 Las etapas en la conversión de texto en habla Procesamiento previo del texto Transcripción fonética automática Análisis lingüístico Asignación de elementos prosódicos Conversión en parámetros acústicos
3. ESTRUCTURA DE UN CONVERSOR TEXTO-VOZ
Capítulo 3. Estructura de un conversor texto-voz Pagina 27 3. ESTRUCTURA DE UN CONVERSOR TEXTO-VOZ 3.1 INTRODUCCIÓN La conversión automática de texto a voz requiere la sucesión de una serie de procesos
Más detallesFonética y Fonología españolas
Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Mary C. Iribarren EDITORIAL SINTESIS Consulte nuestra página web: www.sintesis.com En ella encontrará el catálogo completo y comentado Reservados
Más detallesV. ESTUDIO DE LA ENTONACIÓN.
V. ESTUDIO DE LA ENTONACIÓN. V.. Modelo de entonación. La entonación es la variación de la frecuencia de vibración de las cuerdas vocales a lo largo de una frase. Existe una relación estrecha entre el
Más detallesLa fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66).
8 1.5. La Fonología 1.5.1. Definición Algunas definiciones de Fonología: La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66). G. Yule
Más detallesíndice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea
índice Prefacio xi Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea 1. Introducción 1 1.1. De la gramática tradicional a la lingüística moderna: Gramáticas prescriptivas y descriptivas
Más detallesSignos y abreviaturas empleados... 7
Manual de Ortografía v6 3/6/05 10:24 Página 257 ÍNDICE Signos y abreviaturas empleados................................... 7 INTRODUCCIÓN 11 ESCRITURA Y ALFABETO 13 Escritura y clases de escritura.....................................
Más detallesConversión de texto en habla
Conversión de texto en habla Tecnologías de la Información y Comunicaciones en Redes Móviles 2005/2006 Eduardo Lleida lleida@unizar.es Eva Navas eva.navas@ehu.es Índice Introducción Estructura de un sistema
Más detallesEscribir sin faltas. Manual básico de ortografía. O c NOBEL. José A. Martínez
A 398675 Escribir sin faltas Manual básico de ortografía José A. Martínez Biblioteca Práctica del Ortografía de las letras y grupos de letras La acentuación Mayúsculas y minúsculas Puntuación y división
Más detallesPROGRAMA de asignaturas
PROGRAMA de asignaturas 23868 DESCRIPCIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA Y DE LA LENGUA CATALANA Curso Académico 2009-2010 Núm.Créditos Totales 7,5 Núm.Créditos Teóricos 6 Núm.Créditos Prácticos 1,5 Curso 1º
Más detallesA/ El buen uso. del español REAL ACADEMIA ESPAÑOLA ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA
A/641022 1 I El buen uso del español REAL ACADEMIA ESPAÑOLA ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA / Indice Presentación.. _ xiv Abreviaturas y signos utilizados en esta obra xvn El buen uso del
Más detallesUNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA
UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Curso 2015-2016 PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA 1 ORIENTACIÓN DE LOS CONTENIDOS PARA EL EXAMEN DE
Más detallesContenidos en detalle
Contenidos en detalle Parte 1 Cuestiones ortográficas y tipográficas 35 1.1 ACENTUACIÓN GRÁFICA 36 1.1.1 Reglas generales 36 1.1.2 Grupos de vocales 37 1.1.3 Palabras con cambio de significado según la
Más detallesÍNDICE GENERAL LA ACENTUACIÓN
ÍNDICE GENERAL Prólogo...Pág. 7 Símbolos fonéticos utilizados... 13 LA ACENTUACIÓN Introducción... 17 Reglas de la acentuación... 20 Palabras agudas, llanas y esdrújulas... 20 Ejercicios... 21 Los monosílabos...
Más detallesLa percepción del acento léxico en una lengua extranjera
1/15 en español por parte de hablantes nativos de italiano en español por parte de hablantes nativos de francés Comparaciones interlingüísticas Conclusiones generales Coloquio Europeo Verbo-Tonal Percepción
Más detalles1º ESO LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA CONTENIDOS
1º ESO LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA CONTENIDOS Bloque 1. Comunicación oral: escuchar y hablar Escuchar 1. Comprensión, interpretación y valoración de textos orales en relación con el ámbito de uso: personal,
Más detallesA/ Los sonidos del. José Ignacio Hualde con Sonia Colina 1 CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS
SUB Hamburg A/610720 Los sonidos del José Ignacio Hualde con Sonia Colina 1 CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS Indice general Lista de figuras xii Lista de tablas xiv Prefacio xix Lista de abreviaturas y convenciones
Más detallesDISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN TRANSCRIPTOR FONÉTICO AUTOMÁTICO DE TEXTOS GENERALES DEL ESPAÑOL
DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN TRANSCRIPTOR FONÉTICO 315 ONOMAZEIN 3 (1998): 315-324 DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN TRANSCRIPTOR FONÉTICO AUTOMÁTICO DE TEXTOS GENERALES DEL ESPAÑOL Hernán Emilio Pérez Thomas
Más detallesGLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema
GLOSARIO 349 GLOSARIO DE TÉRMINOS LINGÜÍSTICOS (Preparado por Lucy T. Briggs) acento afijo africada/o alfabeto alfabeto fonémico alófono intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra morfema
Más detallesLengua Española. y Literatura. Currículum Universal
Lengua Española y Literatura Currículum Universal Índice de contenidos 12-16 años 2013-2014 Lengua Española y Literatura 12-14 años ESCUCHAR, HABLAR, CONVERSAR Expresar opiniones Contar una anécdota Realizar
Más detallesAplicaciones de la fonética
Las aplicaciones de la fonética Universitat Autònoma de Barcelona http://liceu.uab.cat/~joaquim XI Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste Universidad de Sonora Hermosillo, 19 de noviembre
Más detallesAcentuación de palabras, signos de puntuación y vicios del lenguaje
Acentuación de palabras, signos de puntuación y vicios del lenguaje Acentuación de palabras Para comenzar este contenido, es importante tener presente que toda palabra tiene silaba tónica y silabas átonas;
Más detallesANEXO III 2.º DE EDUCACIÓN SECUNDARIA
ANEXO III 2.º DE EDUCACIÓN SECUNDARIA I. COMUNICACIÓN FUNCIONES DEL LENGUAJE CRITERIOS 1. Identificar el uso de las funciones del lenguaje, representativa, expresiva y conativa. COMUNICACIÓN ORAL 2. Reconocer
Más detallesPRIMER TRIMESTRE CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA BLOQUE DE ORTOGRAFÍA. Contenidos
CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA PRIMER TRIMESTRE BLOQUE DE ORTOGRAFÍA. o Uso de la mayúscula. o Sílabas tónicas y átona y acentuación de palabras agudas. o Palabras llanas y
Más detallesPROGRAMA de asignaturas
PROGRAMA de asignaturas 23868 DESCRIPCIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA Y DE LA LENGUA CATALANA Curso Académico 2008-2009 Núm.Créditos Totales 7,5 Núm.Créditos Teóricos 6 Núm.Créditos Prácticos 1,5 Curso 1º
Más detalles1. CONCEPTO DE ORACIÓN
1 1. CONCEPTO DE ORACIÓN Los enunciados son segmentos autónomos que constituyen por sí mismos comunicaciones lingüísticas. Las características de los enunciados son: a).- Los enunciados son secuencias
Más detallesPrimera aproximación a la descripción prosódica de la zona central de Cantabria: enunciados con estructura sujeto-verbo-objeto 1
Primera aproximación a la descripción prosódica de la zona central de Cantabria: enunciados con estructura sujeto-verbo-objeto 1 MARÍA VIEJO LUCIO-VILLEGAS Universidad de Oviedo 1. Introducción Este estudio
Más detallesCurso Práctico de Francés para Secretariado de Dirección. Idiomas
Curso Práctico de Francés para Secretariado de Dirección Idiomas Ficha Técnica Categoría Idiomas Referencia 30971-1402 Precio 49.00 Euros Sinopsis En el ámbito de la administración y gestión, es necesario
Más detallesLENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN. EL NIVEL FÓNICO
LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN. EL NIVEL FÓNICO ÍNDICE LA COMUNICACIÓN Unidad 1. La comunicación. El nivel fónico Lenguaje y comunicación El proceso de la comunicación
Más detalles6. DESCRIPCIÓN DE LA BASE DE DATOS SES
6. DESCRIPCIÓN DE LA BASE DE DATOS SES Como vimos en la introducción, en este proyecto trataremos de establecer en qué condiciones el segmentador realiza mejor su función dependiendo de la parametrización
Más detallesModelo de producción de la voz
Modelo de producción de la voz Fonética y fonémica Fonema: Unidad teórica básica para describir cómo la voz transporta un significado lingüístico. Sonido: Realización práctica de un fonema Fonémica: Estudio
Más detallesLa oración es una unidad lingüística con significado completo, autónoma y estructurada.
TEMA 3: LA ORACIÓN GRAMATICAL 1) DEFINICIÓN: Según Johann B. Hofmann: La oración es una manifestación lingüística dominada por una corriente afectivo unitaria, cuyo sentido, o bien esta encuadrado por
Más detalles2º GRADO. Ortogrfía: mp-mb-nv-que- qui- c- r-rr- grupos consonántico. Operaciones (Suma resta con dificultad- multiplicación)
2º GRADO Lengua: jueves 29 de noviembre Lectura y comprensión lectora. Producción escrita (Cuento) Reconocimiento y usos de: 1. antónimos y sinónimos 2. Sustantivos (propios y comunes) 3. Adjetivos (calificativos)
Más detallesInstituto tecnológico de Massachussets Departamento de Ingeniería eléctrica e informática Reconocimiento automático del habla Primavera 2003
Instituto tecnológico de Massachussets Departamento de Ingeniería eléctrica e informática 6.345 Reconocimiento automático del habla Primavera 2003 Trabajo 2 Estructura de la sílaba Publicado: 14/02/03
Más detallesAsignación de Prosodia en Sistemas TTS
Asignación de Prosodia en Sistemas TTS Introducción a las Tecnologías del Habla 2 o cuatrimestre 2014 Agustín Gravano Prosodia en sistemas TTS Dos tareas separadas: 1) Dado un texto, determinar una prosodia
Más detallesLos rasgos prosódicos. acento, duración, entonación, pausas, tempo
Los rasgos prosódicos acento, duración, entonación, pausas, tempo Los rasgos prosódicos son recursos vocales que se superponen a la articulación para expresar significados Qué significa la secuencia? (Significado
Más detallesÍndice general. Pág. N. 1. La Acentuación. La sílaba. Definición Clasificación Ejercicio de separación silábica Palabras de escritura dudosa Actividad
Pág. N. 1 Índice general La Acentuación La sílaba Definición Clasificación Ejercicio de separación silábica Actividad Diptongo, triptongo y hiato Diptongo Triptongo Hiato Colocación de la tilde en diptongos,
Más detallesAcepción: Cada uno de los distintos significados de una palabra policémica. 1 mamífero doméstico de la familia de los felinos, de distintas razas y
Léxico y vocabulario Palabra policémica: Palabra que tiene varios significados. EJEMPLO: Perro: 1 animal carnívoro domestico de la familia de los cánidos de diferentes razas y clases. //2 fam. y col. perezoso.
Más detalles1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés.
TEMARIO DE INGLÉS 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés. 2. Metodología de la enseñanza del inglés: enfoques, actividades y recursos.
Más detallesQué es la morfología?
[, Qué es la morfología? El estatus de la palabra Palabras léxicas y gramaticales El componente morfológico Palabras y lexemas 23 4. Las unidades morfológicas: los morfemas 25 5. Raíz 29 6. Tema Base 35
Más detallesOrtografía moderna. N. de páginas: 320. Edición: 1. a Medida: 17.5 x Colores: 1. Material incluido
Pág. N. 1 Ortografía moderna Familia: Editorial: Autor: Administración y Negocios Macro Miguel Ángel Mateo ISBN: 978-612-304-083-3 N. de páginas: 320 Edición: 1. a 2012 Medida: 17.5 x 24.8 Colores: 1 Papel:
Más detalles1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán.
TEMARIO DE ALEMÁN 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán. 2. Metodología de la enseñanza del alemán: enfoques, actividades y recursos.
Más detallesLENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO.
LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO. En la COMUNICACIÓN VERBAL debemos distinguir varios conceptos que normalmente tienden a la confusión. LENGUAJE Es la facultad que poseen los seres humanos
Más detallesUnidad V. La acentuación
Unidad V La acentuación Comunicación or a l y e scr ita Esquema conceptual: Unidad V 1. Palabras agudas y graves Sílaba tónica UNIDAD V La acentuación 96 3. Reglas de acentuación Acento prosódico 2. Sobreesdrújulas
Más detallesCOLEGIO MEXICANO, A.C. GUÍA PARA EXAMEN DE ADMISIÓN PRIMER GRADO ESPAÑOL
PRIMER GRADO 1. Escritura del nombre. 2. Ejercicios de observación y atención. 3. Identificación y trazo de vocales (Mayúsculas y minúsculas) en letra script. 4. Identificación y trazo de consonantes m,
Más detallesPresentación. Abreviaturas y signos utilizados en esta obra
/ Indice Presentación Abreviaturas y signos utilizados en esta obra xiv xvn El buen uso del español 1 Fonemas y letras 2 Las vocales (I). Escritura y uso de los fonemas /a/,/e/,/o/,/i/ 4 Las vocales (II).
Más detallesINGLÉS. CONTENIDOS TRAMO I. 1. Contenidos léxico-semánticos
INGLÉS. CONTENIDOS TRAMO I 1. Contenidos léxico-semánticos 1.1. Información personal 1.2. Vivienda, hogar y entorno 1.3. Actividades de la vida diaria 1.4. Tiempo libre y ocio 1.5. Relaciones sociales
Más detallesSíntesis de voz utilizado Selección de Unidades
Capitulo 5 Síntesis de voz utilizado Selección de Unidades 5.1 Definición de Unit Selection La técnica de selección de unidades (Unit Selection) se define como la búsqueda a través de un corpus de voz,
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA
CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA 1ª EVALUACIÓN BLOQUE DE ORTOGRAFÍA Uso de la mayúscula. Abreviaturas simples. Sílabas tónicas y átonas y acentuación de palabras agudas, llanas
Más detallesINTRODUCCIÓN La lengua como sistema El signo lingüístico Las articulaciones La lengua como pluralidad de sistemas 24
INTRODUCCIÓN 15 1. EL SIGNO LINGüíSTICO y SU ARTICULACIÓN 19 1.1. La lengua como sistema 19 1.2. El signo lingüístico 20 1.3. Las articulaciones 22 1.4. La lengua como pluralidad de sistemas 24 2.1. La
Más detallesSistema de conversión texto-voz en lengua gallega basado en la selección combinada de unidades acústicas y prosódicas.
! #"$ &% ')(+*,.-&*//*0%2113(45
Más detallesLA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN
LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN I. Fonética y fonología Cuando una persona habla en un idioma con el fin de comunicarse, el código comunicativo más básico que utiliza es el sonoro,
Más detallesINTRODUCCIÓN ALA LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA
A/504425 INTRODUCCIÓN ALA LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA THIRD EDITION Milton M. Azevedo University of California, Berkeley Prentice Hall Upper Saddle River London Singapore Toronto Tokyo Sydney Hong Kong México
Más detallesEVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
A/508269 M a JESÚS TORRENS ALVAREZ EVOLUCIÓN E HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA ARCO/LIBROS.S.L. ÍNDICE INTRODUCCIÓN 13 Por qué es importante conocer la historia de la lengua española? 13 Evolución (historia
Más detalles1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera.
TEMARIO DE ESPAÑOL 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera. 2. Metodología de la enseñanza del español como lengua
Más detallesÍNDICE INTRODUCCIÓN... ÚLTIMAS MODIFICACIONES ORTOGRÁFICAS DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA...
ÍNDICE INTRODUCCIÓN... ÚLTIMAS MODIFICACIONES ORTOGRÁFICAS DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA... XI XV 1. La acentuación... 1 1.A. Reglas generales... 3 1.1. Conocimientos previos... 3 1. La sílaba... 3 2. Las
Más detallesINDICE. Prólogo. Introducción
INDICE Prólogo XV Introducción XIX Capitulo Primero. Desarrollo Simbólico del Hombre 1 Introducción 1 1. Desarrollo humano y lenguaje 2 2. Comunicación animal y humana 6 3. La función simbólica 10 4. El
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 1º PRIMARIA. UNIDAD: 1. Conozco mi cuerpo.
PRIMER TRIMESTRE Y LENGUA 1º PRIMARIA UNIDAD: 1. Conozco mi cuerpo. - Expresión oral y escrita: el carné. La presentación. - Vocabulario: el abecedario. - Ortografía: la mayúscula. - Gramática: la letra
Más detallesÍndice de tablas 7. Prólogo 11
índice Índice de tablas 7 Prólogo 11 Introducción 15 Parte 1: Capítulo 1: Los sonidos y las lenguas 25 1. Fonemas y alófonos 27 2. Características del inventario fonético del español 29 2.1. Análisis comparativo
Más detallesSe realizarán 10 preguntas, valoradas con un punto cada una.
ASIGNATURA: ÁMBITO DE COMUNICACIÓN NIVEL: 1º PCE Las reglas generales de ortografía. Diptongos, triptongos e hiatos. La tilde diacrítica. El resumen. Los elementos de comunicación. Composición de palabras:
Más detallesLENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS
LENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS Objetivo de aprendizaje: Entender los elementos para una comunicación efectiva. Definir y distinguir los conceptos signo, lengua, lenguaje, habla y norma.
Más detallesComunicación Oral y Escrita. Sesión 4
Comunicación Oral y Escrita Sesión 4 III.1 De la comunicación oral a la escrita El lenguaje está compuesto de: sonidos letras sílabas palabras En castellano, sólo las vocales pueden formar por sí solas
Más detallesGUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas
GUÍA DOCENTE 2016-2017 Fonética y Fonología españolas 1. Denominación de la asignatura: Fonética y Fonología españolas Titulación Grado en Español: Lengua y Literatura Código 5372 2. Materia o módulo a
Más detallesCRITERIOS DE EVALUACIÓN DE LENGUA DE 5º
CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE LENGUA DE 5º UNIDAD 1 Comprende el concepto de comunicación y conocer los elementos que intervienen en ella. Escribe correctamente palabras que contienen los sonidos K, Z y G
Más detallesPontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística
. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD: Comunicación, Lingüística y Literatura CARRERA: Lingüística Aplicada Asignatura/Módulo: FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL Código: 73 ESPAÑOL Plan de estudios: CO/C05 Nivel: Segundo
Más detallesCURSO: 1º LENGUA Y LITERATURA
CURSO: 1º LENGUA Y LITERATURA PRESENCIA DE LAS CCBB EN LOS OBJETIVOS DE LENGUA Y LITERATURA 4. Tratamiento de la información y tratamiento digital. 8. Autonomía e iniciativa personal. OBJETIVOS 1 2 3 4
Más detallesPROGRAMACIÓN Lengua Castellana 2º Curso de Primaria.
PROGRAMACIÓN Lengua Castellana 2º Curso de Primaria. Insegnante: Sandra Ramos CONTENIDOS Las mayúsculas. La palabra y la sílaba. Familias de palabras. Palabras derivadas. Sílabas tónicas y sílabas átonas.
Más detallesSíntesis de Voz. Prof. Eduardo López Gonzalo Dpto. Señales, Sistemas y Radiocomunicaciones
Prof. Eduardo López Gonzalo e-mail: eduardo@gaps.ssr.upm.es Dpto. Señales, Sistemas y Radiocomunicaciones Tipos de y Aplicaciones Principios básicos de Sistemas de Conversión de Texto a Voz (TTS systems)
Más detallesTemas de Reflexión en el
Temas de Reflexión en el CUADERNO DE TRABAJO. Humberto Cueva G. Temas de Reflexión El objetivo de los Temas de Reflexión es proporcionar herramientas conceptuales para que los estudiantes alcancen una
Más detallesINFORME DE RECUPERACIÓN DE LATÍN DE 1º BACHILLERATO PENDIENTE
13 MODELO DE NOTIFICACIÓN AL ALUMNADO Y REPRESENTANTES LEGALES DEL INFORME PARA LA RECUPERACIÓN DEL LATÍN PENDIENTE DE PRIMERO DE BACHILLERATO: INFORME DE RECUPERACIÓN DE LATÍN DE 1º BACHILLERATO PENDIENTE
Más detallesPRUEBAS SOLEMNES II SEMESTRE DE 2011 APRENDIZAJES ESPERADOS Y CONTENIDOS A EVALUAR APRENDIZAJES ESPERADOS
Y CONTENIDOS A EVALUAR NB1 (1 BASICO) Leen comprensivamente, en diferentes contextos, palabras que contengan distintos niveles de complejidad. Leen comprensivamente, en forma guiada o independiente, oraciones
Más detallesEl nuevo examen de clasificación de redacción
El nuevo examen de clasificación de redacción Cuál es el objetivo de este examen? Certificar que los alumnos que ingresan al ITAM a partir de verano 2015 poseen las destrezas, contenidos y habilidades
Más detallesClases de palabras y como nuclean estructuras mayores (sintácticas). La oración está anudada por verbos conjugados más otros constituyentes.
21.09.2016 LENGUA 1. PRÁCTICO Clase pasada terminamos la Clase Práctica 4. Clases de palabras y como nuclean estructuras mayores (sintácticas). Está colgado el práctico resuelto (Práctico 3) Empezamos
Más detallesCONCEPTOS; PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
4. : ESTRUCTURA Y CLASIFICACIÓN. MÍNIMOS 1º ESO: CONCEPTOS; PROCEDIMIENTOS Y 1º ESO UNIDAD 1 La narración: concepto y estructura. El lenguaje y las lenguas. Lengua, signo y código. Los registros lingüísticos.
Más detallesPRUEBA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º ESO
Curso 20142015 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º ESO el alumnado de 1º ESO deberá ser capaz de: Identificar la modalidad (narración, descripción, diálogo, exposición y argumentación) y la tipología según
Más detallesLos textos. prescriptivos: la receta. Descripción. de procesos. Ordenación alfabética de palabras. Asociación de fonemas y grafías.
Nº SD 1 Secuencia Didáctica La cocina de Perla: Los textos prescriptivos. Descripción de procesos. La receta. El alfabeto. Asociación de fonemas y grafías ILUSTRACIÓN Objeto de Aprendizaje Los textos prescriptivos:
Más detallesNumero de Horas: Presenciales: 20 Horas Horario y Fechas: Por definir, según cupos. Inversión: $350.000 por persona. Incluye material didáctico, Certificado de Participación y Refrigerios. Lugar: Bogotá,
Más detallescódigo: POC-PC edición: 01 Página 1 de 5
1º ESO GRAMÁTICA: ñ El sustantivo: clases, género y número. ñ Determinantes: clases ñ Verbo: clases, conjugación, persona, número, tiempo y modo. ñ Adverbio. Clases. ñ Pronombre: clases. ñ Preposiciones.
Más detallesMODIFICACIÓN DE CONTENIDOS GRADO PRIMERO
MODIFICACIÓN DE CONTENIDOS GRADO PRIMERO -LAS VOCALES -CONSONANTES M, P, S, L -MI NOMBRE -CONSONANTES N, Ñ, T, D -LECTURA DE CUENTOS Y FABULAS -COMBINACIONES SILÁBICAS AM, EM, IM, OM, UM. AS, ES, IS, OS,
Más detallesINDICE Prologo La ortografía 1. Ortografía de la letra
INDICE Prologo XIX La ortografía Definición-objetivo 3 Principios 4 Estructuración de la ortografía La falta de ortografía 6 Determinación de la falta de ortografía 7 Simplificación de la ortografía 10
Más detallesUNIVERSIDAD DE ALMERIA GUÍA DOCENTE CURSO:
Pag. 1 de 7 UNIVERSIDAD DE ALMERIA GUÍA DOCENTE CURSO: 2010-11 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: Fonética y Fonología Española. Aspectos Contrastivos Código de asignatura: 31978308 Plan: Licenciado
Más detallesINGLES NM3 3º EM. Unidad temáticas CONOCIMIENTOS BÁSICOS DEL PROFESOR
INGLES NM3 3º EM Unidad temáticas CONOCIMIENTOS BÁSICOS DEL PROFESOR Comprensión auditiva El profesor domina conceptos referidos a: Uso frecuente de patrones de lenguaje, léxico básico, temático y pronunciación
Más detallesIntroducción a la conversión texto-voz. Estructura interna del bloque de proceso lingüístico
Introducción a la conversión texto-voz. Estructura interna del bloque de proceso lingüístico Miguel Ángel Rodríguez Crespo Fechas: 28 marzo - 01 abril 2011 Índice 01 Estructura interna del bloque de proceso
Más detallesDESCRIPTORES DE RENDIMIENTO
California English Language Development Test DESCRIPTORES DE RENDIMIENTO DE LA PRUEBA Este documento contiene los Descriptores de de la prueba CELDT, que describen lo que los estudiantes, por lo general,
Más detallesCURRÍCULO DE CONOCIMIENTO DEL LENGUAJE DE 2º ESO
CURRÍCULO DE CONOCIMIENTO DEL LENGUAJE DE 2º ESO Contenidos - Comprensión, interpretación y valoración de textos orales en relación con la finalidad que persiguen. - Conocimiento y uso progresivamente
Más detallesLa fonética judicial. Joaquim Llisterri. La fonética judicial. La fonética judicial
Máster de estudios hispánicos: aplicaciones e investigación Departament de Filologia Espanyola, Universitat de València 29 de marzo de 2007 La fonética judicial Grup de Fonètica, Departament de Filologia
Más detallesLENGUA CASTELLANA 3º PRIMARIA
Colegio Antonio Machado INFORMACIÓN SOBRE LAS ASIGNATURAS: Programación, Evaluación Y Calificación LENGUA CASTELLANA 3º PRIMARIA 1. Contenidos de la asignatura PRIMERA EVALUACIÓN (del 10 de septiembre
Más detallesLENGUA CASTELLANA. 2º
Editorial ITENM Proyecto Cognitiva Lengua Castellana LENGUA CASTELLANA. 2º Materiales para el curso 2012-2013 Características Sugerencia de temporalización Trimestre I Trimestre II Trimestre III Fin de
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 5º ED. PRIMARIA
Y LENGUA 5º ED. PRIMARIA PRIMERA EVALUACIÓN BLOQUE DE ORTOGRAFÍA - Lectura y comprensión de un texto narrativo de ficción: El Globo. Ortografía: - Las sílabas tónica y átona. - La tilde. - El diptongo.
Más detallesPROGRAMA INSTRUCCIONAL ELECTIVA: REDACCIÓN Y ESTILO
UNIVERSIDAD FERMÍN TORO VICE RECTORADO ACADÉMICO FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS Y SOCIALES ESCUELA DE COMUNICACIÓN SOCIAL PROGRAMA INSTRUCCIONAL ELECTIVA: REDACCIÓN Y ESTILO CÓDIGO ASIGNADO SEMESTRE U.
Más detallesPropuesta metodológica para el análisis acústico de segmentos aproximantes
Propuesta metodológica para el análisis acústico de segmentos aproximantes Tesis para optar al grado de Magíster en Letras mención en Lingüística Tesista: Mauricio A. Figueroa Candia. Profesor Guía: Dr.
Más detallesORTOGRAFÍA. Manual práctico para escribir mejor. Jesús Palacio Rivera. Catedrático de Secundaria
ORTOGRAFÍA Manual práctico para escribir mejor Jesús Palacio Rivera Catedrático de Secundaria Ortografía. Manual práctico para escribir mejor Jesús Palacio Rivera ISBN: 978-84-937769-4-7 EAN: 9788493776947
Más detallesLENGUA ESPAÑOLA Y LITERATURA 1º ESO. - Análisis sintáctico: Sujeto, Predicado, SN y SV.
LENGUA ESPAÑOLA Y LITERATURA 1º ESO 1.- Comprensión lectora. 2.- La ortografía básica trabajada durante el curso: las mayúsculas, reglas generales de acentuación, c, qu, k / c,z, uso de la letra h, la
Más detallesRECONOCIMIENTO DE PALABRAS
RECONOCIMIENTO DE PALABRAS Proceso Proceso esencial para la comprensión de oraciones. Implica Implica distintos tipos de información que hay que coordinar e integrar. Estímulo Receptores Representación
Más detallesUNIVERSIDAD DE ESPECIALIDADES ESPÍRITU SANTO FACULTAD DE ESTUDIOS INTERNACIONALES ESCUELA DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN SYLLABUS 2006
UNIVERSIDAD DE ESPECIALIDADES ESPÍRITU SANTO FACULTAD DE ESTUDIOS INTERNACIONALES ESCUELA DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN SYLLABUS 2006 MATERIA: ESTILO DEL LENGUAJE CODIGO: LEN 260 HORARIO: 20:50 22:10
Más detallesÍNDICE SISTEMÁTICO. Sumario... 5 Presentación Unidad didáctica 1. Comunicación oral y escrita Objetivos de la Unidad...
Sumario ÍNDICE SISTEMÁTICO PÁGINA Sumario... 5 Presentación... 7 Unidad didáctica 1. Comunicación oral y escrita... 9 Objetivos de la Unidad... 10 1. Introducción... 11 2. Los códigos oral y escrito...
Más detallesLengua española. Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA
Lengua española Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso 2006-2007 Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE LA ASIGNATURA: DENOMINACIÓN: TITULACIÓN:
Más detallesLENGUA CASTELLANA. 3º
Editorial ITENM Proyecto Cognitiva Lengua Castellana LENGUA CASTELLANA. 3º Materiales para el curso 2012-2013 Características Sugerencia de temporalización Trimestre I Trimestre II Trimestre III Fin de
Más detalles