Mantenimiento y uso de Tractores Agrìcolas y Pulverizadoras SERVICIO AGRICOLA FERREYROS S.A

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Mantenimiento y uso de Tractores Agrìcolas y Pulverizadoras SERVICIO AGRICOLA FERREYROS S.A"

Transcripción

1 Mantenimiento y uso de Tractores Agrìcolas y Pulverizadoras SERVICIO AGRICOLA FERREYROS S.A

2 Uso y Mantenimiento Tractores Primera regla fundamental: LEER EL MANUAL DEL OPERADOR

3 INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD 1. Calcomanía del agua caliente del Radiador. 3. Tabla de lubricantes recomendados. 4. Instrucciones operacionales sobre TDF y Tracción Delantera.

4 INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD 5. Escala de marchas y velocidades. 6. Instrucciones básicas del uso de levante hidráulico (Posición y Profundidad). 2. Instrucciones de uso y conservación de la EPCV. 8. Calcomanía sobre vacíe el agua del sedimentador y filtro antes del primer arranque.

5 IDENTIFICACION DE SERIES 1.- Número de Serie del Tractor Se ubica en el lado izquierdo izquierdo del compartimiento del tablero. Nº: 2.- Serie del Monobloque Se ubica debajo del compartimiento del tablero, en el lado izquierdo, próximo al pedal del embrague. Nº:

6 IDENTIFICACION DE SERIES Se muestra donde es ubicado el número de Serie (1) y del Monobloque (2) en tractores con cabina 3.- Serie del eje delantero (4x4) La placa contiene el número de Serie del eje delantero, la cual se encuentra en el lado derecho del mismo, en la parte frontal o posterior de la trompeta.

7 IDENTIFICACION DE SERIES 4.- Serie de la Bomba Inyectora (Lucas/Delphi) Grabada sobre una chapa fijada en el cuerpo de la propia bomba. Nº: 5.- Serie del Motor La serie està ubicada del lado izquierdo, arriba de la bomba inyectora y grabada directamente en el Bloque. Nº:

8 TABLERO DE INSTRUMENTOS Llave de arranque (Posición A,B,C,D). 20. Tractometro: A: Horometro. B: Contador de RPM. 21. Indicador de Temperatura de agua del radiador. 22. Indicador de nivel de combustible.

9 TABLERO DE INSTRUMENTOS 30. Luz de aviso principal (triangular). 31. Luz de aviso de presión de aceite de motor. 32. Luz de aviso de carga de batería. 34. Luz de aviso de restricción de filtro de aire. 37. Luz de aviso de restricción del filtro de retorno de la transmisión. 38. Luz de aviso de Temperatura del agua del motor.

10 GRADUACION DE LA TROCHA

11 LASTRADO DEL TRACTOR LASTRADO SÓLIDO

12 LASTRADO LIQUIDO Uso y Mantenimiento Tractores Nunca llenar totalmente con agua, el neumático no tendrá flexibilidad para amortiguar los golpes o impactos.

13 LASTRADO DEL TRACTOR USO ADECUADO DE LASTRES LA CANTIDAD DE PESO TOTAL COLOCADO NUNCA PUEDE SER SUPERIOR AL PESO MAXIMO RECOMENDADO

14 LASTRADO DEL TRACTOR CONTROL DEL LASTRE Tipos de huellas de rueda en el suelo

15 LASTRADO DEL TRACTOR Indice de Patinaje ideal: Asfalto o cemento a 7.0 % Terreno de suelo duro a 12 % Terrenos secos y blandos a 15.0 % Terrenos sueltos (arados), arenosos o fangosos a 18.0 %

16 LASTRADO DEL TRACTOR La falta de peso genera: - Patinaje excesivo y con eso perdida de fuerza de tracción. - Aumento de consumo de combustible. - Desgaste de los neumáticos y partes mecánicas del tractor. El peso excesivo genera: - Compactación excesiva del suelo. - Resistencia al desplazamiento del tractor, mayor consumo de combustible y desgaste en partes mecanicas del tractor.

17 OPERACIÓN DEL SISTEMA DE LEVANTE

18 OPERACIÓN DEL SISTEMA DE 1. Control de Posición LEVANTE a) Acoplado de Implementos. b) Operación de Implementos que trabajan por encima de la superficie. c) Transporte de Implemento hasta el lugar de trabajo (la palanca de posición debe colocarse en Transporte ).

19 OPERACIÓN DEL SISTEMA DE LEVANTE 2. Control de Profundidad (Tracción). a) Al trabajar la palanca de Profundidad, la palanca de posición debe estar en Transporte. b) Use esta palanca en trabajos con implementos de penetración en el suelo. c) De producirse vibración en el sistema hidráulico, use el Control de Reacción en posición lenta.

20 OPERACIÓN DEL SISTEMA DE 3. Control de Reacción LEVANTE El control de Reacciòn, regula la velocidad de bajada del Implemento, se puede obtener una variaciòn continua entre Lenta y Rapida.

21 USO DEL CONTROL REMOTO Flujo Combinado a) Mueva la palanca selectora B a la posiciòn Flujo Combinado. b) Mueva la palanca de posición a la de Bombeo Constante. El flujo de Bomba de Levante serà derivado al Control Remoto, aumentando el caudal y dejando inoperativo el sistema de Levante.

22 USO DEL CONTROL REMOTO Recomendaciones Generales a) Asegúrese de que el aceite que está contenido en el Implemento, no esté contaminado. b) Mantenga los terminales de presión siempre protegidos por los tapones, para evitar contaminación. c) Antes de desconectar las mangueras, afloje la presión del sistema, para ello apague el motor, mueva la palanca hacia arriba y abajo, hasta percibir que el cilindro hidráulico no ejerce fuerza.

23 Verificaciones previas a la puesta en marcha Uso y Mantenimiento Tractores Verificar el correcto nivel de aceite Controlar la tensión de correa

24 ANTES DE EMPEZAR EL TRABAJO 1. Revise el nivel de aceite del Motor. 2. Revise el nivel de agua del Radiador. 3. Revise la tensión de las fajas del alternador, ventilador y bomba de agua. 4. Reabastezca el tanque de combustible.

25 ANTES DE EMPEZAR EL TRABAJO 5. Drene el filtro y sedimentador de combustible para eliminar eventuales depósitos de agua y suciedad en la base de los elementos. 6. Examine todos los sistemas buscando eventuales perdidas ò fugas. 7. Revise el apriete de las tuercas de fijacion de las ruedas, abrazaderas de las mangueras, conexiones hidráulicas y funcionamiento de los instrumentos del tablero.

26 PUESTA EN MARCHA Uso y Mantenimiento Tractores 1-Palancas de marchas en punto muerto y acelerador de mano en la mitad de su recorrido 2-Pisar el pedal de embrague OBSERVAR EL APAGADO DE LAS LUCES DE AVISO DEL TABLERO! 3-Girar la llave de contacto y dar arranque

27 PUESTA EN MARCHA

28 Uso y Mantenimiento Tractores DETENCION DEL TRACTOR NUNCA PARAR EL TURBO DE GOLPE A-Llevar el acelerador de marcha lenta (ralentì) 30 segundos a 1 min). B-Apague el motor, tirando del estrangulador. B-Llevar la llave de arranque hasta la posiciòn A. C-Luego recién retirar la llave de contacto

29 Uso y Mantenimiento Tractores Permitir que el turbo reduzca su velocidad y temperatura, antes del apagado, evitando fallas de lubricación, ya que el rotor gira a muy altas rpm.

30 ABLANDE DEL TRACTOR Uso y Mantenimiento Tractores

31 Uso y Mantenimiento de Tractores CONSUMO DE ACEITE MOTOR Nunca utilizar con poca carga o en vacío un tractor que esta en período de ablande, hay riesgo de pegado de aros. Aumento del consumo de aceite!

32 SISTEMA DE ADMISION DE AIRE Uso y Mantenimiento Tractores

33 FILTRO DE AIRE Uso y Mantenimiento Tractores Es el elemento indispensable para la vida útil del motor

34 Uso y Mantenimiento Tractores FILTRO DE AIRE 1-elemento primario 2-elemento secundario 3-valvula de descarga de polvo. 4-trabas 5- tapa 6- alojamiento

35 Uso y Mantenimiento Tractores Sistema de filtrado seco Filtro piclónico Elementos filtrantes Primario (A) y Secundario (B) A B

36 El elemento primario debe ser reemplazado cuando el depresor (11) lo indique a través del testigo (10) Uso y Mantenimiento Tractores

37 Uso y Mantenimiento Tractores FILTRO SECUNDARIO Este filtro (2) no admite ningún tipo de limpieza. Se descarta Máximo tiempo de servicio: 1000 horas ó 1 año

38 Uso y Mantenimiento Tractores Prueba del indicador de restricción Encender el motor y mantener a 1200 rpm Tapar la entrada de aire con un elemento liso (11) Debe encenderse la luz indicadora (12) en el tablero Revisar periódicamente la conexión de cables del sensor de restricción (13)

39 SISTEMA DE COMBUSTIBLE Uso y Mantenimiento Tractores * Esquema básico del circuito Tanque Prefiltro y decantador Filtros de línea Bomba inyectora Inyectores

40 Uso y Mantenimiento Tractores SISTEMA DE COMBUSTIBLE Principales elementos contaminantes: Agua y Tierra

41 Uso y Mantenimiento Tractores El efecto de condensación nocturna genera contaminación con agua en el interior del depósito de gas oil El mal almacenaje en tambores produce contaminación interna en el combustible con agua y tierra

42 Uso y Mantenimiento Tractores Purga de agua del filtro primario y de la trampa (diario). Eliminar las impurezas que se depositan en el fondo

43 LUBRICACION DEL MOTOR Uso y Mantenimiento Tractores

44 LUBRICACION DEL MOTOR Uso y Mantenimiento Tractores FUNCIONES DEL ACEITE: A-Lubricar B-Sellar C-Refrigerar D-Arrastrar partículas E-Evitar la corrosión

45 Uso y Mantenimiento Tractores

46 Uso y Mantenimiento Tractores CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR

47 Uso y Mantenimiento Tractores SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Radiador Termostato Cilindros Bomba de agua Ventilador

48 Uso y Mantenimiento Tractores LUBRICACION DE LA TRANSMISION Control del nivel

49 Uso y Mantenimiento Tractores LUBRICACION DE LA TRANSMISION CAMBIO DE ACEITE Y FILTRO DE ACUERDO A M. DE SERVICIO LIMPIAR LOS RESPIRADEROS DE VENTILACION

50 MANTENIMIENTO EJE DELANTERO MOTRIZ Uso y Mantenimiento Tractores 1-Tapón de Nivel, Abastecimiento.

51 Uso y Mantenimiento Tractores CUIDADO DE LA BATERIA

52 CONTROL DEL ALTERNADOR Uso y Mantenimiento Tractores

53 Uso y Mantenimiento Tractores EL MANTENIMIENTO CORRECTO GENERA AHORRO Y MAYOR VIDA UTIL EL MAL MANTENIMIENTO GENERA DETERIORO PROGRESIVO Ud. de que lado está?

54 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Seguridad en Pulverizadores 1- Leer el manual de operación y entenderlo totalmente, consultando su contenido siempre que hubiere dudas. 2- Antes de iniciar la pulverización en áreas desconocidas, procurar hacer un reconocimiento de esta área. Laprecaución evita choques contra postes, árboles, etc. o accidentes más graves debido a depresiones abruptas en el terreno. 3- Mantener la protección del cardán en perfecto estado de conservación.

55 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Seguridad en Pulverizadores 4-No acercarse al área de trabajo de la transmisión. Es peligroso acercarse a transmisiones y otros componentes en rotación. 5-Utilizar el equipamiento de protección individual (E.P.I.), cuando tuviere contacto directo o indirecto con productos fitosanitarios. Mascara de respiración Zapatos de seguridad Antiparras de seguridad Guantes de trabajo Traje especial

56 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Seguridad en Pulverizadores 4-En caso de accidente o sensación de malestar durante la manipulación del producto, procurar inmediatamente ir al médico, llevando el rótulo del producto fitosanitario utilizado. 5-Lea con atención todos los adhesivos: No comer, beber o fumaren el acto de la pulverización. Cuidado al aproximarse al cardán; Cuidado al transportar personas en equipamientos agrícolas;

57 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Seguridad en Pulverizadores 6-Tomar cuidado al aproximarse a la hélice de la turbina cuando esta estuviere en funcionamiento.

58 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Seguridad en Pulverizadores 7-Cuando la máquina estuviere en funcionamiento mantener alejado del eje cardán. No use ropas holgadas con cintos, alas o partes que puedan prenderse a los componentes móviles.

59 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Seguridad en Pulverizadores 8- Transporte el conjunto cardán en la posición horizontal evitando que las partes se deslicen provocando accidentes graves o dañando la protección. 9-No utilice la transmisión como apoyo o estribo.

60 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Acoplamiento de cardán Atención especial debe ser dada al montaje de los guantes ya que las dos extremidades deben siempre estar alineadas, conforme se verifica en la Guantes desalineados generan vibraciones, desgastes y quiebres, reduciendo la vida útil del conjunto.

61 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Acoplamiento de cardán 1-Limpie y engrase el eje TDF (Toma de Fuerza) del tractor y de la máquina antes de instalar el cardán. 2-Hay un adhesivo en la protección del cardán que indica el lado correcto para acoplar en el tractor. Antes de operar la máquina certifíquese de que el eje cardán está bien trabado y fijado en ambos lados.

62 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Acoplamiento de cardán 3-Prenda las cadenas de forma que permitan la articulación de la transmisión en cualquier condición de trabajo y de transporte. 4-Encienda el tractor en baja rotación y verifique el funcionamiento.

63 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Mantenimiento de Filtro de Succion El filtro de succión debe ser limpiado en cada nuevo abastecimiento y, dependiendo de la calidad del agua y del producto químico a ser pulverizado, limpiarlo aún con mayor frecuencia.

64 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Mantenimiento de Bomba de Pulverización Cambiar el aceite de la bomba cada 500 horas de uso, junto con las membranas, ya que las mismas pueden resecarse.

65 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Mantenimiento de caja de transmisión La caja de cambios toda la mano Twister se lubrica con aceites SAE 90, cambiar el aceite cada 500 horas de trabajo.

66 Uso y Mantenimiento Tractores y Pulverizadoras Mantenimiento

67 Uso y Mantenimiento Tractores Muchas Gracias Ing. Tito Sarmiento Vilchez SERVICIO AGRICOLA FERREYROS S.A

G. Plan de mantenimiento

G. Plan de mantenimiento G. Plan de mantenimiento G1. Servicio La experiencia demuestra que el mantenimiento periódico correctamente efectuado es el método más eficaz para obtener el máximo rendimiento y durabilidad de su tractor.

Más detalles

C. Descripción General

C. Descripción General C. Descripción General C1. Motor C2. Sistema de alimentación con bomba rotativa Los tractores Valtra A750, A850, A950 y A990 aquí representados, son de la línea liviana. Los modelos A750 y A850 están disponibles

Más detalles

D. Instrumentos y controles

D. Instrumentos y controles D. Instrumentos y controles D1. Controles frontales 1. Pedal del embrague 2. Palanca del embrague de la TDF 3. Espejo retrovisor 4. Pedales del freno 5. Pedal del acelerador 6. Palanca del acelerador manual

Más detalles

SEGURIDAD ACTIVA Y MECÁNICA FÁCIL.

SEGURIDAD ACTIVA Y MECÁNICA FÁCIL. SEGURIDAD ACTIVA Y MECÁNICA FÁCIL ÍNDICE Mecánica fácil y mantenimiento del vehículo. Sistema de alimentación. Sistema eléctrico. Sistema de lubricación. Sistema de refrigeración. Sistema de transmisión.

Más detalles

Cojinete Lampara CPL Tecla Luz Tapa Electro Válvula Bulbo A/B

Cojinete Lampara CPL Tecla Luz Tapa Electro Válvula Bulbo A/B 141168 Cojinete 199846 Lampara CPL 290951 Tecla Luz 112 295960 Tapa 303470 Electro Válvula 314572 Bulbo A/B 353628 Tecla Levanta Vidrio 113 362043 Horquilla de Desembrague 112 369478 Reten Bancada 113

Más detalles

El uso adecuado del tractor agrícola, es fundamental para las labores

El uso adecuado del tractor agrícola, es fundamental para las labores Compendio técnico proyecto fortalecimiento CAPÍTULO de la difusión y transferencia 1 tecnológica en precosecha... MANTENCIÓN DEL TRACTOR Francisco Valenzuela A. Ing. Agrónomo Mg., INIA Rayentué. Jorge

Más detalles

AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION EVALUACIÓN DE AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION

AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION EVALUACIÓN DE AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION EVALUACIÓN DE AFINACIÓN DE MOTORES A GASOLINA SISTEMA FUEL INJECTION 183 MIDE EL VACÍO AL MOTOR. 1) Cuál es el objetivo de medir el vacío al motor? a) Determinar el estado del aceite y las bujías. b) Determinar

Más detalles

Especificaciones INDICE GENERAL INDICE MANUAL

Especificaciones INDICE GENERAL INDICE MANUAL Especificaciones Estándares y límites de servicio... 3-2 Especificaciones del diseño... 3-14 Especificaciones del chasis... 3-19 Estándares y límites de servicio Culata y tren de válvulas - Sección 6 Compresión

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN DE LA PLANTA ELÉCTRICA 1. Déle ventilación al equipo, no lo encajone; el ducto para ventilación debe ser equivalente a 1.5 veces el ancho del radiador. 2. Evite

Más detalles

Construcción. Tipo de motor 320 420 620 634. Relación de compresión 16,5/18,5:1

Construcción. Tipo de motor 320 420 620 634. Relación de compresión 16,5/18,5:1 CONSTRUCCIÓN DATOS TÉCNICOS Tipo de motor 320 420 620 634 Principales dimensiones y datos Número de cilindros 3 4 6 6 Capacidad (l) 3,3 4,4 6,6 7,4 Diámetro interno del cilindro (mm) 108 108 108 108 Carrera

Más detalles

H. Operaciones de mantenimiento

H. Operaciones de mantenimiento H. Operaciones de mantenimiento H2. Filtro de aire H2.1. Acceso al filtro de aire H1 Acceso a los puntos de mantenimiento Los tractores poseen capó basculante, que permite un acceso facilitado a todos

Más detalles

CARACTERISTICAS CURVAS CARACTERISTICAS DIMENSIONES. ELIMINACION DE ANOMALIAS DEL FUNCIONAMIENTO pag. INTRODUCCION

CARACTERISTICAS CURVAS CARACTERISTICAS DIMENSIONES. ELIMINACION DE ANOMALIAS DEL FUNCIONAMIENTO pag. INTRODUCCION CARACTERISTICAS CURVAS CARACTERISTICAS DIMENSIONES ELIMINACION DE ANOMALIAS DEL FUNCIONAMIENTO pag. INTRODUCCION MANTENIMIENTO - ACEITE PRESCRITO - SUMINISTROS PARES DE APRIETE BULONES ESTANDAR PARES DE

Más detalles

Instalación de filtros para aceite

Instalación de filtros para aceite Instalación de filtros para aceite Cambio de filtros sellados 1. El motor debe de estar tibio, levante el cofre del motor de su vehículo y remueva el tapón de admisión de aceite. 2. Levante el vehículo

Más detalles

G. Plan de mantenimiento

G. Plan de mantenimiento G. Plan de mantenimiento G.1 Servicio La experiencia demuestra que el mantenimiento periódico correctamente efectuado es el método más eficaz para obtener el máximo rendimiento y durabilidad de su tractor.

Más detalles

Información Cortesía Copeland Education

Información Cortesía Copeland Education Fallas Mecánicas de los Compresores Regreso de Líquido Arranque Inundado Golpe de Líquido Pérdida de Aceite Alta Temperatura Plato de Válvulas Descoloridos Flappers Recalentados Plato de Válvulas Descoloridos

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO LL8C0018_G MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO Bomba Centrífuga ISO 2858 MODELOS: 32-125 / 32-160 / 32-160L / 40-125 / 40-160 / 40-200 40-250 / 50-125 / 50-160 / 50-200 / 50-250 /

Más detalles

Instrucciones de uso

Instrucciones de uso Instrucciones de uso ÖWS/ATM-M, limpiador automático de la caja de cambios para Mercedes-Benz Color: 7015 Copyright H:Heinzer GmbH 1 Ya que a través de una renovación del aceite no se produce una limpieza

Más detalles

SWISSTRAC, S. A. de C. V.

SWISSTRAC, S. A. de C. V. GRILLO: TECNOLOGÍA ITALIANA CON TRANSMISIÓN MECANICA PARA AVANZAR O RETROCEDER. MAQUINARIA DISEÑADA PARA LA AGRICULTURA, JARDINERÍA, MANTENIMIENTO DE ÁREAS VERDES Y CAMINOS. CLASIFICACIÓN: PARA TRABAJO

Más detalles

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L Manual de instrucciones Refrigerador posterior enfriado por aire Gama RA INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L C/ Roger, 5 - Local 3 - E

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO LL8C0009_3-301_06/10_G MANUAL DEL USUARIO INSTALACION OPERACION Y MANTENIMIENTO Bomba Sumergible Centrífugo Helicoidal Bomba Inmersible Centrífugo Helicoidal ESTIMADO CLIENTE : RECOMENDAMOS COMPLETAR LOS

Más detalles

L. Análisis de fallas, causas y soluciones

L. Análisis de fallas, causas y soluciones L. Análisis de fallas, causas y soluciones Falla Posibles Causas y Soluciones Motor trabaja frío Motor está con la válvula termostática trabada abierta. Esto puede ser causado por no utilizar junto al

Más detalles

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.

Más detalles

3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica.

3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica. 3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica. DESCRIPCION DEL PRODUCTO Maquinas neumáticas manuales de trabajo pesado para procesos de desbaste, pulido, corte y acabado en

Más detalles

Condiciones de uso...1. Descripción del vehículo...2. Descripción del vehículo...3. Tablero/llave de contacto/manillar izquierdo...

Condiciones de uso...1. Descripción del vehículo...2. Descripción del vehículo...3. Tablero/llave de contacto/manillar izquierdo... GXL 50 índice Condiciones de uso... Descripción del vehículo... Descripción del vehículo... Tablero/llave de contacto/manillar izquierdo...4 Manillar derecho...5 Interruptor de pie lateral...6 Lubricación

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar

Más detalles

7. Especificaciones Técnicas

7. Especificaciones Técnicas . Especificaciones Técnicas Índice 1 - Motor... 3 1.1 - Características generales... 3 1.2 - Sistema de Lubricación... 3 1.3 - Presión máxima del sistema... 3 1.4 - Sistema de filtrado de aire... 3 1.5

Más detalles

SEGURIDAD Y PROTECCIÓN PARA EL COMBUSTIBLE DIESEL

SEGURIDAD Y PROTECCIÓN PARA EL COMBUSTIBLE DIESEL F I L T R O S Entrada de succión con Válvula de retención Pre filtro SEGURIDAD Y PROTECCIÓN PARA EL COMBUSTIBLE DIESEL Unidades de filtrado para grandes tanques de almacenamiento sistemas de reserva de

Más detalles

Servicio. Siempre pare el motor antes del servicio. Limpie el motor y el área circundante antes de iniciar el servicio de mantenimiento.

Servicio. Siempre pare el motor antes del servicio. Limpie el motor y el área circundante antes de iniciar el servicio de mantenimiento. SERVICIO MANTENIMIENTO PERIÓDICO Una de las precondiciones más esenciales para la operación segura del motor es el mantenimiento correcto a intervalos regulares. Los costos de mantenimiento son bajos en

Más detalles

MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO AREA ADMINISTRATIVA MANTENIMIENTO PARQUE AUTOMOTOR M A R C A V E H I C U L O S

MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO AREA ADMINISTRATIVA MANTENIMIENTO PARQUE AUTOMOTOR M A R C A V E H I C U L O S MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO AREA ADMINISTRATIVA MANTENIMIENTO PARQUE AUTOMOTOR M A R C A V E H I C U L O S No. DETALLE RENAULT 9 MODELOS MAZDA MATSURI TOYOTA MAZDA 323 MAZDA B2600 NISSAN

Más detalles

Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ

Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Aplicaciones Principales Válvulas Plásticas Válvulas Manuales Apertura y cierre manual por medio de un selector de tres vías. Válvulas de Control Eléctrico

Más detalles

Principales Fallas en Compresores Cómo Diagnosticarlas, Corregirlas y Prevenirlas

Principales Fallas en Compresores Cómo Diagnosticarlas, Corregirlas y Prevenirlas Principales Fallas en Compresores Cómo Diagnosticarlas, Corregirlas y Prevenirlas Ing. Carlos C. Obella Director de Servicio Técnico y Desarrollo de Producto Emerson Climate Technologies Latinoamérica

Más detalles

NEW HOLLAND TDF TD65F TD75F TD85F

NEW HOLLAND TDF TD65F TD75F TD85F NEW HOLLAND TDF TD65F TD75F TD85F 2 3 TRACTOR TDF Diseñado para satisfacer a los clientes especializados en viñedos, olivares, horticultura y para todos aquellos que necesiten de un tractor compacto y

Más detalles

RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Mantenimiento PROCESADOR DE PELÍCULAS RADIOGRÁFICAS. Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social HOSPITAL:

RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Mantenimiento PROCESADOR DE PELÍCULAS RADIOGRÁFICAS. Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social HOSPITAL: RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO HOSPITAL: Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social Mantenimiento EQUIPO MARCA MODELO SERIE N INV. TECNICO ID PROCESADOR DE PELÍCULAS RADIOGRÁFICAS SERVICIO: AMBIENTE:

Más detalles

RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Mantenimiento. Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social PLANTA ELÉCTRICA DE EMERGENCIA HOSPITAL: EQUIPO

RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Mantenimiento. Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social PLANTA ELÉCTRICA DE EMERGENCIA HOSPITAL: EQUIPO RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO HOSPITAL: Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social Mantenimiento EQUIPO MARCA MODELO SERIE N INV. TECNICO ID PLANTA ELÉCTRICA DE EMERGENCIA SERVICIO: AMBIENTE:

Más detalles

MAQUINA ACTIVIDAD SUPTEMAS STATUS ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE LUBRICACION P

MAQUINA ACTIVIDAD SUPTEMAS STATUS ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE LUBRICACION P PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PROGRAMA DE ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO P= PROGRAMADO R= REALIZADO EMISION RESPONSABLE MAQUINA ACTIVIDAD SUPTEMAS STATUS ENERO FEBRERO MARZO ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO SEPTIEMBRE

Más detalles

Filtración de Aceite

Filtración de Aceite Filtración de Aceite Filtración de Aceite Contenido 1. Sistema de lubricación 1.1. Motores a gasolina 1.2. Motores diésel 2. Cómo surge la necesidad de un filtro de aceite? 3. Definición del filtro de

Más detalles

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA

Más detalles

Tractor 5403 A FONDO

Tractor 5403 A FONDO Tractor 5403 A FONDO Industrias John Deere Argentina S.A. Ing. de Ventas Enero, 2007 Guía de conocimiento de producto, Tractor 5403 El nuevo tractor 5403 de 64 HP y 3 cilindros ha sido diseñado para satisfacer

Más detalles

Ubicación de las partes.

Ubicación de las partes. Queen 200 índice Ubicación de las partes...1 Sub Conjuntos...2 Sub Conjuntos...3 Operaciones Básicas...4 Llave de paso de combustible...5 Manillar derecho...6 Cambios...7-8 Bujía...9 Operación del acelerador...10

Más detalles

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR 3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR CONJUNTO DE INSTRUMENTOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 28 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1. Indicador de presión de aceite del motor 2. Indicador direccional a la izquierda

Más detalles

Longitud. Unidades de medida. Superficie. Unidades de medida. Volumen. Unidades de medida. Nociones sobre calor y temperatura. Escalas de temperatura.

Longitud. Unidades de medida. Superficie. Unidades de medida. Volumen. Unidades de medida. Nociones sobre calor y temperatura. Escalas de temperatura. Unidad 1: Conceptos Básicos Longitud. Unidades de medida. Superficie. Unidades de medida. Volumen. Unidades de medida Peso específico. Unidades de medida. Presión. Unidades de medida. Elementos de medición

Más detalles

INSTRUCCIONES BASICAS DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES BASICAS DE OPERACIÓN 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234 8901212345678901234

Más detalles

Serie RB-J. Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático

Serie RB-J. Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático Serie RB-J Compresores de Tornillo OIL FREE para Transporte Neumático EXPERIENCIA En el GRUPO BETICO, líder nacional en la fabricación y comercialización de compresores desde el año 925, hemos diseñado

Más detalles

Listado de Revisión de Mantenimiento de Equipos

Listado de Revisión de Mantenimiento de Equipos The Hartford Steam Boiler Inspection and Insurance Co. One State Street P.O. Box 5024 Hartford, CT 06102-5024 Tel: 800-333-4677 Fax: 484-582-1811 Internet: http://www.hsb.com Listado de Revisión de Mantenimiento

Más detalles

Conocer e identificar los peligros y riesgos derivados del uso de las herramientas, en especial las manuales.

Conocer e identificar los peligros y riesgos derivados del uso de las herramientas, en especial las manuales. EL OBJETIVO DE ESTA UNIDAD DIDÁCTICA ES: Conocer e identificar los peligros y riesgos derivados del uso de las herramientas, en especial las manuales. Comprender que el uso de una herramienta para realizar

Más detalles

hasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión

hasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión hasta 500bar hasta 0l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DMVE HYDAC pertenecen al grupo de válvulas de presión. Son según DIN ISO 1219, válvulas de

Más detalles

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW)

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Page 1 of 9 Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Nota: Como principio básico, se deben sustituir todas las pastillas de freno de un mismo eje. La pinza

Más detalles

SISTEMA DE LUBRICACIÓN MODULAR LUBE

SISTEMA DE LUBRICACIÓN MODULAR LUBE SISTEMA DE LUBRICACIÓN MODULAR LUBE INTRODUCCIÓN A MODULAR LUBE Opciones de diseño: Cuando las nuevas tecnologías demandan alteraciones en el diseño, el diseñador del sistema puede añadir o eliminar puntos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149

Más detalles

~~~ Mantenimiento. Lubricantes y Fluidos...3-2. Programa de Mantenimiento... 3-4

~~~ Mantenimiento. Lubricantes y Fluidos...3-2. Programa de Mantenimiento... 3-4 ~~~ Mantenimiento Lubricantes y Fluidos...3-2 Programa de Mantenimiento... 3-4 Lubricantes y Fluidos Para mayores detalles sobre los puntos de lubricación y el tipo de lubricante a aplicar, refiérase al

Más detalles

Fundamentos Básicos de la Operaciones en Rellenos Sanitarios. (Colocación, Compactación, Cubiertas Diaria y Alternativa, Control de Lixiviado)

Fundamentos Básicos de la Operaciones en Rellenos Sanitarios. (Colocación, Compactación, Cubiertas Diaria y Alternativa, Control de Lixiviado) Fundamentos Básicos de la Operaciones en Rellenos Sanitarios (Colocación, Compactación, Cubiertas Diaria y Alternativa, Control de Lixiviado) Administración del Frente de Trabajo Área de Trabajo Controlada

Más detalles

Adaptación, Sistemas de Transmisión, Engranajes de Reducción, Acoplamientos, Sistemas de Control.

Adaptación, Sistemas de Transmisión, Engranajes de Reducción, Acoplamientos, Sistemas de Control. MOTORES TURBOEJES Adaptación, Sistemas de Transmisión, Engranajes de Reducción, Acoplamientos, Sistemas de Control. A un motor de turbina de gas que entrega su potencia a través de un eje para operar a

Más detalles

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM) AL INDICE TRANSMISSION / TRANSAXLE MANUAL SENSOR DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN ABS) COMPONENTES............................................. EXTRACCIÓN............................................... INSTALACIÓN...............................................

Más detalles

S510 - S530 - S550 - S570 - S590 - T590. Gama de productos

S510 - S530 - S550 - S570 - S590 - T590. Gama de productos S510 - S530 - S550 - S570 - S590 - T590 Gama de productos 3 Nos hemos superado! n Cabina Premium para mayor confort del operador Bobcat ya tiene las mejores cabinas del mercado con el espacio de cabina

Más detalles

RM138 MOTONIVELADORA

RM138 MOTONIVELADORA RM138 MOTONIVELADORA Precisión sin precedentes y facilidad de operación. El marco de acero forjado está diseñado para una mayor durabilidad en aplicaciones de trabajo pesado. La estructura del marco utiliza

Más detalles

TEMA 7 El factor vehículo TEST Nº26. A Reduce las lesiones lumbares. B Protege de golpes articulares.

TEMA 7 El factor vehículo TEST Nº26. A Reduce las lesiones lumbares. B Protege de golpes articulares. TEMA 7 El factor vehículo TEST Nº26 1º- En una caída conduciendo un vehículo de dos ruedas, el casco A Reduce las lesiones lumbares. B Protege de golpes articulares. C Evita la abrasión de la cara y la

Más detalles

MANUAL DE TALLER INDICE 1. MOTOR...2. 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5

MANUAL DE TALLER INDICE 1. MOTOR...2. 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5 INDICE 1. MOTOR...2 1.1. Pares de apriete...2 1.2. Cambiar aceite motor CAVE...4 2. TRANSMISION...5 2.1. Palier con articulación trípode AAR...5 3. COMBUSTIBLE...6 3.1. Escape...8 4. DIRECCIÓN...9 5. EJE

Más detalles

Breeze TD Ventilador

Breeze TD Ventilador Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).

Más detalles

ACCESORIOS Y OPCIONES

ACCESORIOS Y OPCIONES ACCESORIOS Y OPCIONES Los siguientes accesorios para su tractor están disponibles a través de su distribuidor. Cada accesorio está identificado mediante un número de código. Cabe destacar que es posible

Más detalles

Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta

Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. PROCESO TECNOLOGICO DE PRODUCCION DE AGUA 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. LAVADO

Más detalles

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA Ventilador de Pared de 16" K-VPAR16 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo

Más detalles

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

H I D R O N E U M Á T I C A

H I D R O N E U M Á T I C A H I D R O N E U M Á T I C A INDICE 1. Hidráulica 2. Conectores 3. Neumática 4. Mangueras Industriales 5. Herramientas - Aparatos de Medición 6. Sistemas de Medición 7. Instrumentación 8. Equipos e Instalaciones

Más detalles

DESBROZADORA A CONTROL REMOTO

DESBROZADORA A CONTROL REMOTO Junio de 2015 Apreciados Colaboradores y Amigos, A continuación os pasamos toda la información acerca de nuestra nueva desbrozadora a Control Remoto con plataforma inclinable GREEN CLIMBER. Control Remoto

Más detalles

BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA

BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA BOMBAS DE VACÍO EQUIPOS DE CANAL LATERAL COMPRESORES ACCESORIOS SOLUCIONES A MEDIDA Becker es el lider de los fabricantes en el área de la tecnología de bombas de vacío y de aire a presión. La empresa

Más detalles

MANUAL CAMBIO DE EMBRAGUE EN PASSAT TDI 101CV. by m0nch0 de VagClub.

MANUAL CAMBIO DE EMBRAGUE EN PASSAT TDI 101CV. by m0nch0 de VagClub. MANUAL CAMBIO DE EMBRAGUE EN PASSAT TDI 101CV. by m0nch0 de VagClub. Herramientas necesarias: jeje muchas. Lo primero desconectar la batería del coche para evitar problemas. Aquí el sujeto en cuestión.

Más detalles

BRP-ROTAX MANUAL DE MANTENIMIENTO

BRP-ROTAX MANUAL DE MANTENIMIENTO 2.2) Calendario de Mantenimiento Llevar a cabo las siguientes inspecciones en los intervalos mostrados Leyenda: X = Hacer la tarea Blanco = No es requerido * = Despues de las primeras 25 horas para motores

Más detalles

MOTOR AIRE VELOCIDAD BAJA. Manual de instrucciones REF. ROT CX235-3 Series. Leer este manual con atención y guardarlo como referencia

MOTOR AIRE VELOCIDAD BAJA. Manual de instrucciones REF. ROT CX235-3 Series. Leer este manual con atención y guardarlo como referencia MOTOR AIRE VELOCIDAD BAJA Manual de instrucciones 0197 REF. ROT000710 Leer este manual con atención y guardarlo como referencia CX235-3 Series 1. Introducción Le agradecemos la compra de esta unidad. Con

Más detalles

SALVADOR ESCODA S.A. Rosselló,

SALVADOR ESCODA S.A. Rosselló, 03 FILTROS DE GASÓLEO CLASIFICACIÓN GENERAL Tipo de filtro Código Modelo Material Tamiz Conexiones Resistencia Filtro de línea GA 03 001 70451 Plástico 100 µ 3/8" Filtro de línea GA 03 003 70451 Aluminio

Más detalles

Pxxxx para motor, transmision, lo que es la mecanica Página 1 de 46

Pxxxx para motor, transmision, lo que es la mecanica Página 1 de 46 Os reporto el magnífico post en que el compañero Tou de un foro hermano ha explicado la lista completa de códigos OBD para diagnóstico de averías. No tiene desperdicio. El primer digito indica Pxxxx para

Más detalles

CATALAGO DE P A R T E S

CATALAGO DE P A R T E S CATALAGO DE P A R T E S INDICE GENERAL Filtro de aire Escape Diferencial Masa reductora de rueda Caliper de freno Rueda Convertidor Barra de mando delantera Bara de mando trasera Barra de mando central

Más detalles

ACTUADOR DE LA VÁLVULA

ACTUADOR DE LA VÁLVULA VÁLVULAS DE CONTROL La válvula es el elemento final de control, es el instrumento encargado de convertir la señal de control en la variable manipulada. La válvula de control actúa como una resistencia

Más detalles

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INTECAMBIADOR DE CALOR AIRE/ACEITE AGUA/ACEITE EL PRIMER INTERCAMBIADOR DE CALOR DISEÑADO Y FABRICADO PARA EL ENFRIAMIENTO DEL ACEITE EN LA INDUSTRIA CERAMICA INSTALACION

Más detalles

CORPORACIÓN ARROCERA NACIONAL Dirección de Operaciones Unidad de Maquinaria Agrícola Procedimiento de Operación normalizado (PON)

CORPORACIÓN ARROCERA NACIONAL Dirección de Operaciones Unidad de Maquinaria Agrícola Procedimiento de Operación normalizado (PON) CORPORACIÓN ARROCERA NACIONAL Dirección de Operaciones Unidad de Maquinaria Agrícola Procedimiento de Operación normalizado (PON) Código del PON: Título: Inspección, operación, limpieza, mantenimiento

Más detalles

INFORMACION SOBRE LOS CODIGOS DE AVERIA ODB II : ESTRUCTURA DE LOS CODIGOS OBD SEGUN NORMATIVA:

INFORMACION SOBRE LOS CODIGOS DE AVERIA ODB II : ESTRUCTURA DE LOS CODIGOS OBD SEGUN NORMATIVA: INFORMACION SOBRE LOS CODIGOS DE AVERIA ODB II : ESTRUCTURA DE LOS CODIGOS OBD SEGUN NORMATIVA: El primer digito indica Pxxxx para motor, transmisión, lo que es la mecánica Bxxxx para interior, abs,...

Más detalles

Manual de Garantías y Servicios. Motores fuera de Borda SUZUKI

Manual de Garantías y Servicios. Motores fuera de Borda SUZUKI Manual de Garantías y Servicios Motores fuera de Borda SUZUKI Estimado Cliente: Ahora Ud. también es uno de los más orgullosos propietarios de un Motor fuera de borda SUZUKI. Estamos seguros que esta le

Más detalles

El cuarto y quinto digito identifican componentes y sistemas individuales Informacion Averias Codigos OBD (ISO9141):

El cuarto y quinto digito identifican componentes y sistemas individuales Informacion Averias Codigos OBD (ISO9141): ESTRUCTURA DE LOS CODIGOS OBD SEGUN NORMATIVA: El primer digito indica Pxxxx para motor, transmision, lo que es la mecanica Bxxxx para interior, abs,... Cxxxx para chasis, carroceria,... Uxxxx para otros

Más detalles

PLANTA ELECTRICA DE 500 KW Componentes y características: Del MOTOR

PLANTA ELECTRICA DE 500 KW Componentes y características: Del MOTOR Item PLANTA ELECTRICA DE 500 KW Componentes y características: Del MOTOR 1 Combustible: Diesel No.2 (gasoil). 2 Seis (6) cilindros. 3 Módulo de control de velocidad electrónico 4 Inyección electrónica

Más detalles

CARRERA PROFESIONAL: REPARACIÓN DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES Y MOTOCICLETAS

CARRERA PROFESIONAL: REPARACIÓN DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES Y MOTOCICLETAS CARRERAS PROFESIONALES SECTOR ECONÓMICO: FAMILIA PRODUCTIVA: ACTIVIDAD ECONÓMICA: COMERCIO ACTIVIDAD AUTOMOTRIZ REPARACIÓN DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES Y MOTOCICLETAS CARRERA PROFESIONAL: MECATRÓNICA AUTOMOTRIZ

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 MODO DE EMPLEO Propiedades y aplicaciones Sistema de pulverización centrifugado sin aspersores Fácil instalación y bajo mantenimiento Consumo de agua regulable

Más detalles

Manual para el mantenimiento del tractor agrícola

Manual para el mantenimiento del tractor agrícola Manual para el mantenimiento del tractor agrícola Material elaborado por la Unidad de Mecanización Agrícola CARACTERÍSTICAS DEL MOTOR DIESEL Los motores diesel son motores térmicos a combustión interna,

Más detalles

FICHA TÉCNICA DE ESPECIFICACIONES N 1 LLANTA DE TRACCIÓN (TRASERA) PARA MAQUINARIA PESADA. CANTIDAD: DOS (2) APLICACION:

FICHA TÉCNICA DE ESPECIFICACIONES N 1 LLANTA DE TRACCIÓN (TRASERA) PARA MAQUINARIA PESADA. CANTIDAD: DOS (2) APLICACION: FICHA TÉCNICA DE ESPECIFICACIONES N 1 LLANTA DE TRACCIÓN (TRASERA) PARA MAQUINARIA PESADA. FECHA: Diciembre 2014 CÓDIGO UNSPSC: 25172503 LLANTAS GENERAL TECNICA Llantas de tracción trasera para Retroexcavadora

Más detalles

Mercedes-Benz Carga. Pistón c/anillos EPA 91 Kolbenshmidth Anillo de motor Kolbenshmidt OM 366 OM 366

Mercedes-Benz Carga. Pistón c/anillos EPA 91 Kolbenshmidth Anillo de motor Kolbenshmidt OM 366 OM 366 Mercedes-Benz Carga Anillo de motor Kolbenshmidt 19-211-000 OM 366 Pistón c/anillos EPA 91 Kolbenshmidth 92-525-700 OM 366 Juego Metales Bancada std Kolbenshmidt 77-265-600 OM 366 Conjunto motor EPA 91

Más detalles

TEST Nº46 MECÁNICA Y MANTENIMIENTO.

TEST Nº46 MECÁNICA Y MANTENIMIENTO. TEST Nº46 MEÁNI Y MNTENIMIENTO. 1º- uando llueve, las ruedas del vehículo, cómo se agarran a la calzada? Se agarra más a la calzada. Se agarran igual que cuando no llueve. Se agarran menos a la calzada.

Más detalles

NSF 9.8 HP. Beneficios del 4-Tiempos

NSF 9.8 HP. Beneficios del 4-Tiempos NF 9.8 HP in igual en su clase, el Nissan 9.8 HP 4-tiempos ha establecido el estándar en potencia fuera de borda portátil. Este ligero motor pesa apenas sobre la marca de los 36 kilogramos y tiene características

Más detalles

14-1 RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN SC125-5 14.

14-1 RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN SC125-5 14. SC125-5 14. RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES 14-2 INFORMACIÓN DE SERVICIO 14-3 INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS 14-4 RUEDA TRASERA 14-5 FRENO TRASERO 14-6 PLACA DE TRABA DEL FRENO TRASERO

Más detalles

CUESTIONARIO DE MECÁNICA AUTOMOTRIZ

CUESTIONARIO DE MECÁNICA AUTOMOTRIZ CUESTIONARIO DE MECÁNICA AUTOMOTRIZ Si se enciende la luz de advertencia del nivel de líquido de frenos mientras conduce: Qué indica? a) Que va a retroceder b) Que existe alguna condición defectuosa en

Más detalles

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA Contenidos Seguridad en el uso del generador Partes y componentes Inspección inicial Arrancando el motor Servicio Parando el motor Mantenimiento

Más detalles

250 kwe. Planta Eléctrica 250 Kwe a Biogás.

250 kwe. Planta Eléctrica 250 Kwe a Biogás. Planta Eléctrica 250 Kwe a Biogás. 250 kwe La Planta eléctrica a Biogás de una capacidad de 250kw en Stand-by funciona como planta de transferencia manual o planta de transferencia automática, equipada

Más detalles

FAMILIA DE EQUIPOS HYCON

FAMILIA DE EQUIPOS HYCON Nos es grato hacerle llegar por medio de la presente algunos de los equipos de la familia HYCON, equipos hidráulicos de origen Danés, fabricados bajo norma y estándares europeos. FAMILIA DE EQUIPOS HYCON

Más detalles

PLANTA DE GENERACION ELECTRICA MANUAL

PLANTA DE GENERACION ELECTRICA MANUAL PLANTA DE GENERACION ELECTRICA MANUAL Mge-15MC 13.9KW 17.5KVA Planta eléctrica EMESA PERKINS de 13.9KW, 17.5KVA ensamblada con motor PERKINS, generador Stamford, tablero de instrumentos multifuncional

Más detalles

CAPITULO II ANTECEDENTES. La bomba de aceite actual del motor EA 116 de Volkswagen, funciona por medio de la

CAPITULO II ANTECEDENTES. La bomba de aceite actual del motor EA 116 de Volkswagen, funciona por medio de la 3 CAPITULO II ANTECEDENTES 2.1 Introducción. La bomba de aceite actual del motor EA 116 de Volkswagen, funciona por medio de la transmisión de potencia del cigüeñal a la bomba, esto gracias a que esta

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

Preparativos antes del montaje

Preparativos antes del montaje Preparativos antes del montaje Mantener el lugar del montaje seco y libre de polvo. Observar la limpieza del eje, del alojamiento y de las herramientas. Organizar el área de trabajo. Seleccionar las herramientas

Más detalles

Filtración 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,5,7,0,0,9,,0,,,5,0 * externa. ** interna. d G/** G3/** M x,5 35 G/** G3/** M x,5* 35 G3/** 0 G./** 7 5 G

Filtración 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,5,7,0,0,9,,0,,,5,0 * externa. ** interna. d G/** G3/** M x,5 35 G/** G3/** M x,5* 35 G3/** 0 G./** 7 5 G 0 FILTROS DE AIRE PARA COMPRESORES Filtros para aspiración de aire de y etapas. FILTRO SILENCIADOR PEQUEÑO PARA GRANDES EXIGENCIAS Aplicación: Filtros silenciadores para aspiración de aire con poco ruido,

Más detalles

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4 Modelo: VC20-VYC Vyc ref: 2630-01 Tabla de contenido 1.- INSTALACION DEL BANCO DE PRUEBAS 1.1.- Conexión del aire comprimido / Fuente de Nitrógeno. 1.2.-

Más detalles

AJUSTES AJUSTES. Contenido

AJUSTES AJUSTES. Contenido Contenido AJUSTES Correas... D- Correa del alternador... D- Correa del compresor de aire acondicionado... D- Sensores e interruptores... D-4 Interruptor de arranque en neutral... D-4 Sensor de velocidad

Más detalles

Códigos EOBD. En la siguiente nota técnica, se listan los códigos EOBD referentes a la marca Ford.

Códigos EOBD. En la siguiente nota técnica, se listan los códigos EOBD referentes a la marca Ford. NOTA TÉCNICA FECHA: 27 de septiembre de 2007 T.T. Códigos EOBD NºFORD.4 En la siguiente nota técnica, se listan los códigos EOBD referentes a la marca Ford. Código P1000 P1001 P1100 P1101 P1105 P1106 P1107

Más detalles

Motobombas Gasolina LONCIN Manual de usuario

Motobombas Gasolina LONCIN Manual de usuario Motobombas Gasolina LONCIN Manual de usuario Bienvenido Este libro manual le explica como hacer funcionar y mantener el motor de gasolina y la motobomba LONCIN. Antes de arrancar el motor, por favor lea

Más detalles