D Máxima protección en cada aplicación. Serie doble filtro Dräger X-plore. Dräger. Tecnología para la vida.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "D-5181-2009. Máxima protección en cada aplicación. Serie doble filtro Dräger X-plore. Dräger. Tecnología para la vida."

Transcripción

1 D Máxima protección en cada aplicación. Serie doble filtro Dräger X-plore. Dräger. Tecnología para la vida.

2 D Máscaras de doble filtro Dräger X-plore. Máxima seguridad Si combinamos todos los años de experiencia de Dräger en el campo de la tecnología de la protección respiratoria y la experiencia de usuarios de la industria y el entorno, se obtiene una moderna serie equipos de protección respiratoria, que se caracteriza por la comodidad y la aceptación a la hora de llevarlo puesto. Hablamos entonces de la serie de doble filtro Dräger X-plore. Dos medias máscaras (Dräger X-plore 3300 y Dräger X-plore 3500) y una máscara completa (Dräger X-plore 5500) se combinan de una manera totalmente racional mediante una amplia gama de filtros de bayoneta, ofreciendo la protección necesaria para todas las aplicaciones posibles. El diseño moderno y compacto así como la posición "Swept-Back" del filtro para una visión ilimitada hacen que las máscaras de la serie de doble filtro Dräger X-plore sean un acompañante óptimo en el día a día. Su atractivo especial: a través de un accesorio inteligente como el adaptador Dräger X-plore Estratos se puede establecer individualmente la combinación de filtros óptima para cada aplicación. Sellado de cara de doble cerco estanco con triple acción selladora El más alto factor de protección con un sellado seguro para todas las caras. Visor panorámico En policarbonato o triplex para un gran campo visual y una visión de conjunto óptima durante el trabajo. El triplex se caracteriza por una gran resistencia a los arañazos y a las sustancias químicas. Atalaje de cabeza de 5 puntos Para ponerse y quitarse la máscara de una manera rápida y sencilla sin engancharse el pelo. Dräger X-plore 5500 La máscara completa ideal para una perfecta protección visual y respiratoria. Desarrollado en base a una tecnología aprobada y fiable.

3 D Atalaje de cabeza Dräger "FlexiFit" Material innovador y de ajuste para una excelente adaptación y ajuste a cada cabeza. Sin molestas presiones, tampoco debajo de un casco. Sistema innovador de cintas en "X" La guía cruzada de las bandas son muy fáciles de poner. Ésta se ocupa de una distribución del peso y de la fuerza, de manera que se lleva puesta con total comodidad. Material novedoso "DrägerFlex" Especialmente desarrollado para el cuerpo de la máscara Dräger X-plore 3500 combina "DrägerFlex" para no irritar la piel con una excelente capacidad de resistencia. Dräger X-plore 3300 Es una media máscara que necesita pocas inspecciones y la elección correcta para todos aquellos que necesitan una protección respiratoria asequible y cómoda. Dräger X-plore 3500 Esta media máscara responde a altas exigencias ofreciendo un confort especialmente elevado. El sistema de bandas inteligente "Drop-Down" hace posible quitarse la máscara sin tener que, por ejemplo, retirar el casco de seguridad, en caso de utilizarlo.

4 Las máscaras de doble filtro Dräger X-plore aúnan flexibilidad, seguridad y confort al máximo nivel: Materiales seleccionados para una alta protección y comodidad en su uso Aceptación de uso elevada gracias a su diseño atractivo y fresco Cierre de bayoneta específico de Dräger para un montaje de filtros fácil y seguro Distribución equilibrada del peso debido a sus conectores de filtro colocados lateralmente Concepto "Swept-back" para un campo de visión amplio y sin límites VISIÓN GENERAL DE LAS MÁSCARAS Máscara Tamaño Referencia Dräger X-plore 3300 S R M R L R Dräger X-plore 3500 S R M R L R Dräger X-plore 5500 Visor de policarbonato, tamaño universal R Visor Triplex, tamaño universal R Máscaras de doble filtro Dräger X-plore

5 Filtro de partículas En caso de polvo o humo, el filtro de partículas ofrece la protección perfecta para la respiración. Para ello es necesario explicar de antemano, cuáles son las partículas que pueden surgir y qué protección es la necesaria. Los filtros están divididos en diferentes clases. Estas clases de filtros de partículas indican qué partículas del entorno se filtran de forma eficiente. Clases Eficacia de partículas Concentración de contaminantes de filtro (capacidad de separación) máxima permisible 1 pequeña 4x valor límite con media máscara / 5x valor límite con máscara completa 2 mediana 12x valor límite con media máscara / 16x valor límite con máscara completa 3 grande 48x valor límite con media máscara / 1000x valor límite con máscara completa Estos valores se basan en los Factores de Protección Nominal, tomados de EN 529. Se deben cumplir normas nacionales y locales adicionales. Filtro de partículas con carcasa Versión P3 Caja de plástico robusta para una protección óptima del filtro de partículas Filtro Estratos: Filtro de partículas sin carcasa Ligero y flexible Conector en forma de gota y excéntrico para una visión libre Plano para una combinación óptima bajo un visor Se puede utilizar como filtro de partículas sencillo o en combinación con filtros de gas Versión Odour adicional contra olores desagradables por debajo del valor límite permitido Almohadillas del filtro de partículas Distintas aplicaciones: simplemente como filtro de partículas o combinado con un filtro de gas Dräger X-plore y con el soporte de la almohadilla Una solución económica en caso de frecuentes cambios del filtro VISIÓN GENERAL DEL FILTRO DE PARTÍCULAS Tipos de filtro Clase de Color de Referencia filtro identificación Dräger X-plore Estratos P2 R P3 R Dräger X-plore Estratos P3 R Odour Filtro de partículas P3 R con carcasa Almohadilla del filtro P1 NR de partículas P2 R R = el filtro de partículas está indicado para su utilización en varios turnos de trabajo NR = el filtro de partículas solo se puede utilizar como máximo en un turno de trabajo Filtro de partículas

6 Filtro de gas Los gases son invisibles. Por ello es especialmente importante llevar la protección respiratoria adecuada cuando se trabaja con estos agentes contaminantes. Un elemento importante a la hora de seleccionar un protector respiratorio es su como didad a la hora de llevarla, lo que se traduce en un peso mínimo, una resistencia respiratoria mínima y un fácil manejo. Los filtros de gas están identificados con un código de color siguiendo una clasificación clara y sencilla: COLOR DEL FILTRO Códigos Tipos Principal campo de aplicación de color de filtro A Gases y vapores de compuestos orgánicos, punto de ebullición > 65 C AX Gases y vapores de compuestos orgánicos, punto de ebullición 65 C B Gases y vapores de compuestos inorgánicos, por ejemplo, cloro, ácido sulfhídrico, ácido cianhídrico E Dióxido de azufre, ácido clorhídrico K Amoniaco y derivados del amoniaco orgánicos CO Monóxido de carbono Hg Vapor de mercurio NO Óxido nitroso incluido monóxido de nitrógeno Reactor Yodo radiactivo incluido metano radiactivo P Partículas Clase Capacidad de gases Concentración de contaminantes de filtro y vapores máxima permisible 1 1 pequeña 0,1 vol.-% (1000 ppm) 2 mediana 0,5 vol.-% (5000 ppm) 3 grande 1,0 vol.-% (10000 ppm) 1) máx. 50x valor límite con media máscara / máx 2000x valor límite con máscara completa Los filtros de gas Dräger X-plore con conexión de bayoneta ofrecen: amplia duración de uso con una muy baja resistencia respiratoria posibilidad de realizar combinaciones con filtros de partículas vida útil mínimo 4 años VISIÓN GENERAL DE LOS FILTROS DE GAS Tipo y clase de filtro Color de identificación Referencia A A A2B A1B1E A1B1E1K Filtro de gas

7 Filtros combinados Conexión de bayoneta Carcasa de plástico robusta Filtro de gas Código de color para identificación del filtro Filtro de partículas En muchas aplicaciones aparecen al mismo tiempo partículas, gases y vapores. En tales casos entran en acción los filtros combinados. Los filtros combinados constan de un filtro de gas con un filtro de partículas antepuesto. Para las dos partes del filtro sirven las mismas clases de filtro así como los filtros de gas y de partículas por separado. Para un manejo fácil y seguro existen filtros combinados ya preparados. Se proporcionan un filtro de gas y filtro de partículas en una carcasa de plástico. Además se puede montar de modo individual el filtro combinado deseado de filtro de partículas y de gas mediante un adaptador, como si de un juego de mecano se tratara (ver: Accesorios y posibilidades de combinación). Las ventajas del filtro combinado Dräger X-plore : Compacto y ligero Carcasa de plástico robusta Con la identificación "R": se permite su utilización continuada en más de un turno de trabajo Con la identificación "D": se ha superado la prueba de polvo de dolomita, es decir, que la resistencia respiratoria permanece baja durante un largo periodo de tiempo también con una carga de polvo elevada Un prefiltro opcional impide que se deteriore el filtro de partículas por polvo grueso, prolongando así la vida útil del mismo VISIÓN GENERAL DE LOS FILTROS COMBINADOS Tipo y clase de filtro Color de identificación Referencia A1-P3 R D A2-P3 R D A2B2-P3 R D A1B1E1K1 Hg-P3 R D A2B2E2K2 Hg-P3 R D ) Utilizar únicamente en combinación con una máscara completa Filtros combinados

8 Accesorios y posibilidades de combinación Flexibilidad y rentabilidad son los principales factores de éxito de cualquier industria o empresa. Con los accesorios de la serie de bayoneta Dräger X-plore, se pueden combinar los filtros de gas y de partículas individualmente unos con otros. De este modo, podrá reaccionar de forma flexible, fácil y económica a cualquier necesidad que surja. ACCESORIOS Tipos de filtro Referencia Adaptador Dräger X-plore Estratos Prefiltro Retenedor de Prefiltro Retenedor de Filtro de Almohadilla Base de Filtro de Almohadilla El siguiente gráfico presenta un pequeño ejemplo de las diferentes posibilidades de combinación. POSIBILIDADES DE COMBINACIÓN Almohadilla como filtro de partículas único Retenedor de filtro de almohadilla Filtro de almohadilla P1 o P2 Base de filtro de almohadilla Almohadilla en combinación con filtro de gas = filtro combinado Retenedor de filtro de almohadilla Filtro de almohadilla P1 o P2 Filtro de gas Estratos en combinación con filtro de gas = filtro combinado Filtro combinado con prefiltro Estratos Adaptador Filtro de gas Retenedor de prefiltro Prefiltro Filtros combinados Accesorios y posibilidades de combinación

9 5 Mustertextrahmen Kits Dräger Höhe 10 mm Para las aplicaciones típicas de cualquier industria o empresa Dräger ha elaborado unos kits determinados. Así la decisión de la máscara adecuada le resultará más fácil. Los kits constan de una media máscara de la serie Dräger X-plore y del filtro correspondiente a su aplicación específica. Kit Dräger X-plore para Trabajos de Pintura y Agricultura Pensado especialmente para el trabajo con pinturas, lacas y fitosanitarios. Compuesto de la media máscara Dräger X-plore 3300 (tamaño M) y dos filtros A2-P3 R D. Para impedir que el filtro de partículas se deteriore rápidamente, se puede combinar con un prefiltro mediante un soporte de prefiltro. 1 Kit Dräger X-plore para Trabajos Químicos Al tratar con sustancias químicas es necesaria una protección completa. La media máscara Dräger X-plore 3300 (tamaño M) y dos filtros A1B1E1K1 Hg-P3 R D proporcionan en este caso una protección adecuada y completa para el trabajo diario. Kit Dräger X-plore para Trabajos artesanales con polvo: El polvo está presente en muchos trabajos, incluso en la vida cotidiana, por lo que es necesaria una protección respiratoria adecuada. Con el kit para trabajos artesanales con polvo, compuesto por una media máscara Dräger X-plore 3500 (tamaño M) y dos filtros Estratos P3 R, estará bien protegido durante varias horas. INFORMACIÓN DE PEDIDO Paquete Referencia Kit Dräger X-plore para Trabajos de Pintura 2 R Kit Dräger X-plore para Trabajos Químicos 2 R Kit Dräger X-plore para Trabajos Artesanales 2 R ) No incluido en la entrega 2) Para todos los paquetes se puede adquirir posteriormente una gran selección de filtros de repuesto por separado 5 Mustertextrahmen Kits Dräger Höhe 10 mm

10 Trabajos de pintura y barnizado Hoy en día, los riesgos para la salud provocados por disolventes, isocianatos y partículas al trabajar con barnices se suelen infra - va lorar. Sin embargo, esconden peligros para la salud conside - rables, aunque estos daños a veces no se hagan visibles hasta 10 ó 15 años más tarde. Pero esto no tiene por qué pasar con la protección adecuada APLICACIÓN Pintura a pistola o de brocha Sustancia nociva Filtro Pintura para madera soluble con Capa de pintura fina P3 cobre, cromo o arsénico 1 Disolventes de pinturas, laca de Vapores disolventes, A2-P2 resinas sintéticas, blanqueadores partículas de pintura Pinturas de dispersión Partículas de pintura P2 Pinturas de dispersión con Vapores disolventes, A2-P2 disolventes residuales u olores partículas de pintura Isocianato Vapores disolventes A1-P1 / A2-P2 partículas de pintura Laca, antiséptico de la madera Vapores orgánicos A1-P1 / A2-P2 1) Se recomienda utilizar una máscara completa Pintura de brocha o de rodillos Sustancia nociva Filtro Pinturas solubles Grandes gotas de A1 / A1-P1 pintura, vapores Disolventes de pintura, lacas, Vapores disolventes A1 / A1-P1 antiséptico de la madera Pinturas antiincrustantes Vapores disolventes A1 / A1-P1 SOLUCIONES ESPECIALES DE DRÄGER Kit especial trabajos de pintura Media máscara Dräger X-plore 3300 de Dräger y dos filtros A2-P3 Prefiltro Impide que el filtro de partículas se sature rápidamente Intercambiable individualmente, ampliándose la vida útil del filtro combinado Filtro combinado de gas y de almohadilla P2 Una alternativa al filtro combinado ya "hecho", es que se puede montar un filtro combinado A2-P2 con un filtro de gas y una almohadilla P2 Las almohadillas se pueden intercambiar libremente en los filtros de gas Máscara completa (con visor de Triplex) Máscara completa Dräger X-plore 5500 de Dräger para una protección óptima de los ojos Protección adecuada cuando se trabaja con una pistola de pulverización por encima de la cabeza Visor para la máscara completa Protege de suciedad el visor de la máscara completa Fácil eliminación de la suciedad Trabajos de pintura y barnizado

11 Trabajos con metal Las actividades en relación con el trabajo de metales son muy variadas. Se taladra, lija, sierra, pega o suelda con fuego o con estaño: los gases y partículas que se desprenden son un peligro para los pulmones. La solución ideal sería que una máscara pueda protegerle de todas las partículas nocivas de forma segura en todas las aplicaciones con el filtro correspondiente. Las medias máscaras y las máscaras completas de la serie de doble filtro Dräger X-plore son una buena elección para todas las aplicaciones y proporciona una protección segura, y no solo para los trabajos con metal. APLICACIÓN Soldar con fuego Sustancia nociva Filtro Aluminio Óxido de aluminio P3 / A-P3 Automóviles Humo de metales, AB-P2 ozono, No x Soldadura manual de arco eléctrico Humos de metal, P3 con electrodos recubiertos, humos Soldadura con rayo láser Soldar con fuego, remachar Sustancia nociva Filtro Acero de construcción Humos de metal P2 / ABE1-P2 Cinc Humos de soldadura P3 / A-P3 Acero fino Humos de metal P3 / ABE1-P3 (Electrodos torio) 1 Humos de óxido de metal Soldar con estaño Sustancia nociva Filtro Partículas de humo P2 Con grasa para soldar Partículas de humo, ABEK-P2 gases Lijar, cortar, taladrar Sustancia nociva Filtro Óxido Polvos de óxido, P1 / P2 polvos de metal Metales Humos de metal P1 / P2 Hierro Humos de metal P1 Acero Humos de metal P1 / P2 Acero fino (fuertemente aleado) Humos de metal P2 / P3 Galvanizar Sustancia nociva Filtro Posible ácido cianhídrico AB-P2 1) Utilización de una máscara completa recomendada SOLUCIONES ESPECIALES DE DRÄGER Paquete para trabajos artesanales con polvo: La solución adecuada, cuando solo se necesita una protección de partículas Media máscara Dräger X-plore 3500 de Dräger con dos filtros de partículas Estratos P3 Visor de protección para soldar con fuego Para todas las máscaras completas Dräger X-plore 5500 de Triplex (se puede adquirir opcionalmente) El visor cubre totalmente el marco de tensado de la máscara Montaje sin herramientas del visor de protección para soldar con fuego en el marco de tensado de la máscara Almohadilla P2 Alternativa económica para todas las aplicaciones que necesiten la protección de partículas de la clase P2 A la base del filtro de almohadilla, se incorpora un filtro P2 y el retenedor de filtro de almohadilla La base y el retenedor se pueden volver a utilizar Trabajos con metal

12 Trabajos con madera Al trabajar con madera y materiales de madera se pueden desprender polvos peligrosos para la salud. La madera de haya y de roble pueden producir incluso cáncer en algunas personas. Además de las actividades que solo tienen que ver con madera, también hay una gran cantidad de actividades en las que aparecen otras sustancias. En este caso puede ser necesario además de la protección de partículas, un filtro de gas como protección. Dräger ha resumido las actividades más importantes en la siguiente tabla junto con la recomendación de filtro a utilizar en cada caso. APLICACIÓN Eliminación de pinturas Sustancia nociva Filtro Eliminar con fuego pinturas antiguas Gases, vapores, A1 B1-P2 humos Eliminar la pintura con disolventes Vapores disolventes A1 / ABEK Eliminar la pintura con amoniaco Vapores disolventes, ABEK amoniaco Lijar, cepillar la pintura o Capa de pintura fina P2 recubrimientos antiguos Lijar, cepillar la pintura o Capa de pintura fina P3 recubrimientos cromáticos 1 1) Utilización de una máscara completa recomendada Eliminación de pegamentos Sustancia nociva Filtro Rascar, lijar Partículas finas P2 p.ej. poliéster Pegar Sustancia nociva Filtro Sustancias disolventes Vapores disolventes A2 Sustancias disolventes Niebla de pegamento, A2-P2 (pegamento de pulverización) vapores disolventes Lijar, cortar, taladrar Sustancia nociva Filtro Madera Partículas de polvo P2 de madera Madera de haya y roble Partículas de polvo P3 de madera SOLUCIONES ESPECIALES DRÄGER Kit para Trabajos Artesanales con Polvo Incorpora una máscara Dräger X-plore 3500 junto con dos filtros para partículas Estratos P3 Óptima protección en ambientes polvorientos gracias a la clase del filtro de partículas P3 Almohadilla P2 Alternativa económica para todas las aplicaciones que requieren protección frente a partículas El retenedor de la almohadilla, la almohadilla P2 y la tapa, se convierten en un filtro P2. Trabajos con madera

13 Química Al tratar sustancias químicas se pueden presentar diferentes sustancias peligrosas para la salud. A menudo surgen otras sustancias nocivas al mismo tiempo y una protección adecuada representa por tanto un requisito especial. Los filtros combinados de la serie Dräger X-plore cubren un amplio abanico en cuanto a gases y vapores perjudiciales. En caso de necesidad, está disponible para una seguridad adicional una protección de varias áreas con un filtro, en caso de que se dé una situación simultánea de rendimiento más elevado del filtro y mayor duración de la vida útil. APLICACIÓN Actividad Sustancia nociva Filtro Tratamiento con sustancias Partículas, sustancias ABEK Hg-P3 para identificar Tomas de muestras Partículas, sustancias P3 / ABEK para identificar Hg-P3 Inspección Partículas, sustancias P3 para identificar Medición Partículas, sustancias P3 / ABEK-P3 para identificar Mezcla de epóxidos y poliéster Vapores orgánicos A1 Desinfección Vapores orgánicos A1-P2 Desinfección con medios que Vapores orgánicos AB-P2 contienen aldehídos e inorgánicos Tratamiento con gasolina de lavado, Vapores disolventes A2 diluyente para barnices nitrocelulósicos Limpieza con ácidos Ácidos ABE-P2 Transporte de mercancías peligrosas 1 Varios ABEK2 Hg-P3 1) Utilización de una máscara completa recomendada SOLUCIONES ESPECIALES DE DRÄGER Kit especial para el trabajo con sustancias químicas Media máscara Dräger X-plore 3300 y dos filtros A1B1E1K1 Hg-P3 RD Ofrece una protección para respirar contra una gran cantidad de sustancias nocivas Visión óptima mediante un filtro de bayoneta lateral Máscara completa con filtro A2B2E2K2 Hg-P3 Seguridad óptima en caso de necesitar una protección de gases alta Protección adicional para sus ojos Química

14 Trabajos con polvo En los lugares de obras y en los trabajos de bricolaje se produce mucho polvo. Lo que no parece gran cosa, provoca estrés duradero en las vías respiratorias. También trabajos que no están en contacto directo con el polvo, como mezclar argamasa seca o pegar losas, pueden llevar consigo altas concentraciones de polvo. Éstas perma - necen durante horas en el aire y por ello son peligrosas. APLICACIÓN Fundir, pintar con pistola Sustancia nociva Filtro Hormigón, cemento Polvo de hormigón P2 Limpieza Trabajos con amianto Fibras de amianto P3 Lijar, cortar, taladrar Mampostería, hormigón, piedra y yeso Polvos de piedra P1 Mampostería, hormigón, piedra y yeso Polvos de piedra P2 con alta proporción de cuarzo Cemento Partículas de polvo P1 Masilla, polvo de relleno Partículas de polvo P1 Revestimiento de carreteras Alquitrán Vapores y partículas A1-P2 / A2-P2 orgánicas Acabado Sustancia nociva Filtro Tratamiento de fibras de Partículas de P2 vidrio y minerales polvo y fibras Recubrir, tejar, enladrillar Polvo de recubrimiento,p2 tejas y ladrillos Sellar, aislar Vapores orgánicos A1-P2 / Cocer (pegamento) ABE1-P2 Preparación Sustancia nociva Filtro Excavar suelos Gases, disolventes, ABE1-P2 contaminados o sucios partículas de polvo Trabajos de derribo de mampostería, Partículas de polvo P2 hormigón y piedra SOLUCIONES ESPECIALES DE DRÄGER Kit especial para trabajos artesanales en lugares con polvo: Media máscara Dräger X-plore 3500 con dos filtros de partículas Estratos P3 Protección óptima en ambientes con polvo mediante la protección de partículas P3 Almohadilla P2 Alternativa económica para todas las aplicaciones que necesitan una protección de partículas De la placa de la almohadilla, almohadilla P2 y soporte de la almohadilla se aplica un filtro P2 Filtro de gas con almohadilla P2 De un filtro de gas y una almohadilla P2 con soporte se aplica rápidamente un filtro combinado El filtro de partículas se pueden intercambiar por separado en caso de contaminación Trabajos con polvo

15 Minería Existen muy pocas industrias en las que la seguridad tenga un papel tan importante como en la de la minería. Desde hace más de 100 años, Dräger es socio de la industria de la minería y contribuye en gran parte a la seguridad de los trabajadores. En cualquier trabajo de minería, el polvo representa un riesgo para la salud evidente. Independientemente de si el polvo se produce por dinamita o se hacen remolinos por los vehículos, los mineros deben protegerse con anterioridad por razones de salud. Es posible que sea necesario el uso de máscaras para respirar durante días, cuando el polvo y las partículas se encuentren en el aire. La serie Dräger X-plore proporciona una protección segura incluso en condiciones de trabajo extremas. SOLUCIONES ESPECIALES DE DRÄGER Kit especial para trabajos artesanales con polvo: Media máscara Dräger X-plore 3500 con dos filtros de partículas P3 Con la protección de partículas P3 se ofrece máxima seguridad Almohadilla P2 Alternativa económica para todas las aplicaciones que necesiten la protección de partículas de la clase P2 De la placa de la almohadilla, almohadilla P2 y soporte de la almohadilla se aplica un filtro P2 Solo es necesario cambiar la almohadilla cuando esté deteriorada. La placa base y el soporte pueden seguir utilizándose Tapa cobertora para la serie Dräger X-plore 3000 La tapa cobertora para medias máscaras de la serie Dräger X-plore impide el deterioro de la válvula de exhalación. La tapa cobertora se puede ajustar fácilmente y sin herramientas a la máscara Todas las recomendaciones de filtros son una orientación a la hora de elegir el equipo de protección respiratoria adecuado. No eximen de la observación de las normas de aplicación nacionales y de las leyes. Las recomendaciones no sustituyen la observación de las instrucciones de uso que acompañan a cada producto. Minería

16 Dräger VOICE Cuando está utilizando protección respiratoria, naturalmente querrá estar seguro de que está utilizando lo más adecuado. Para poder elegir de la mejor manera posible, debe tomar en cuenta los siguientes factores: La sustancia nociva existente y la naturaleza del entorno en la que tiene lugar la aplicación La aplicación y limitaciones de los equipos La base de datos de sustancias nocivas VOICE 5.0 de Dräger le ayuda a encontrar rápidamente la protección adecuada. Con Dräger VOICE le ofrecemos la posibilidad única de buscar cerca de sustancias nocivas así como sus propiedades químicas en una base de datos compacta. Las ventajas de Dräger VOICE: A través de la información y propiedades de las sustancias, encontrará recomendaciones sobre el producto adecuado para la medición de estas sustancias peligrosas (desde sencillos aparatos de medi ción de un gas o aparatos de medición de varios gases móviles hasta técnicas de medición de gases estacionarios), así como las posibilidades de protegerse de estas sustancias de manera efectiva. Por supuesto también encontrará información e instrucciones importantes sobre el entorno y aplicación del producto recomendado, p.ej. las instrucciones de uso, información del producto y productos utilizados. En caso de no encontrar una sustancia o si tiene alguna duda, puede ponerse en contacto por con un solo click con nuestros expertos que le responderán rápidamente a sus preguntas. Ya más de usuarios en todo el mundo utilizan la base de datos de sustancias peligrosas Dräger VOICE, algunos de ellos diariamente. Compruebe usted mismo Dräger VOICE y utilice la información para hacer de su trabajo un lugar más seguro Dräger VOICE

17

18 HEADQUARTER: Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstrasse Luebeck, Germany Tel Fax Dräger Safety Hispania, S.A. Calle Xaudaró Madrid Tel Fax Marketing Communications CR PR 2009 Dräger Safety AG & Co. KGaA

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas Protección fiable y cómoda para cada situación Calidad de Vida 3M Equipos de Protección Individual Pensar en Protección Respiratoria es pensar en 3M Durante más de 30 años, 3M ha sido pionera en equipos

Más detalles

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas

3M Mascarillas Autofiltrantes para Partículas Protección fiable y cómoda para cada situación Calidad de Vida 3M Equipos de Protección Individual Pensar en Protección Respiratoria, es pensar en 3M Durante más de 30 años, 3M ha sido pionera en equipos

Más detalles

SEGURIDAD 349. Mascarillas autofiltrantes para Partículas

SEGURIDAD 349. Mascarillas autofiltrantes para Partículas SEGURIDAD 349 Mascarillas autofiltrantes para Partículas SEGURIDAD 350 Valoración del Riesgo FFP1 Mascarillas EN149 FFP2 Mascarillas EN149 FFP3 Mascarillas EN149 Mascarillas soldadura EN149 Factor Protección

Más detalles

PROTECCIÓN RESPIRATORIA CATÁLOGO GENERAL

PROTECCIÓN RESPIRATORIA CATÁLOGO GENERAL CATÁLOGO GENERAL 71 Ref. 462 FFP1 S 2360 MOLDEX Mascarilla autofiltrante para partículas, de fácil ajuste y gran durabilidad. Especial para polvos no tóxicos, nieblas y aerosoles en base acuosa. Factor

Más detalles

Riesgos Respiratorios en el Medio Hospitalario: Protección frente a Gases y Vapores. 3M España, S.A. Departamento Productos Protección Personal

Riesgos Respiratorios en el Medio Hospitalario: Protección frente a Gases y Vapores. 3M España, S.A. Departamento Productos Protección Personal Riesgos Respiratorios en el Medio Hospitalario: Protección frente a Gases y Vapores 3M España, S.A. Departamento Productos Protección Personal Introducción La correcta selección de la protección respiratoria

Más detalles

3M Máscaras para gases y vapores

3M Máscaras para gases y vapores 3M Máscaras para gases y vapores Protección fiable y cómoda para cada situación Pensar en Protección para Gases y Vapores es Pensar en 3M A nadie le gusta sentir irritación o picor en la garganta, detectar

Más detalles

Calidad de Vida. 3M Equipos de Protección Individual Máscaras para Gases y Vapores. Innovación

Calidad de Vida. 3M Equipos de Protección Individual Máscaras para Gases y Vapores. Innovación Innovación Pensar en 3M es pensar en Protección para Gases y Vapores A nadie le gusta sentir irritación o picor en la garganta, detectar malos olores, en definitiva respirar en malas condiciones. De esto

Más detalles

Distribuidor Oficial. En primer lugar, comprobar las siguientes circunstancias:

Distribuidor Oficial. En primer lugar, comprobar las siguientes circunstancias: Distribuidor Oficial EQUIPOS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN RESPIRATORIA FILTRANTE La finalidad de esta guía es mostrar como proteger a las personas contra los riesgos para la salud provocados por sustancias

Más detalles

3M Máscaras para gases y vapores

3M Máscaras para gases y vapores 3M Máscaras para gases y vapores Protección fiable y cómoda para cada situación Pensar en Protección para Gases y Vapores es Pensar en 3M A nadie le gusta sentir irritación o picor en la garganta, detectar

Más detalles

Respiradores de Media Cara Serie 6000 DD

Respiradores de Media Cara Serie 6000 DD Respiradores de Media Cara Serie 6000 DD 6100DD, 6200DD, 6300DD Características principales Las piezas faciales Serie 6000 Drop Down son la última innovación en diseño de piezas faciales de media cara.

Más detalles

4Cat. Nach DIN EN 15695-1 zertifiziert Certified according to DIN EN 15695-1

4Cat. Nach DIN EN 15695-1 zertifiziert Certified according to DIN EN 15695-1 FN / /K 4Cat. Nach DIN EN 15695-1 zertifiziert Certified according to DIN EN 15695-1 Filtración de aire de la cabina en la agricultura: HYDAC CabinAirCare HYDAC CabinAirCare: Filtración de aire de la cabina

Más detalles

Seguridad en el trabajo

Seguridad en el trabajo Accesorios Bosch 11/12 Seguridad Resumen 789 Seguridad en el trabajo No lo olvide: el profesional también mira por su seguridad La calidad Bosch se refleja también en un programa completo de accesorios

Más detalles

PRODUCTOS PROMOCIONALES Diseñados para ser personalizados

PRODUCTOS PROMOCIONALES Diseñados para ser personalizados PRODUCTOS PROMOCIONALES Diseñados para ser personalizados FABRICAMOS EN 8 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA SU MEJOR ELECCIÓN Todos los productos de este catálogo están

Más detalles

Máscaras de Protección Respiratoria

Máscaras de Protección Respiratoria MANUAL DE USO Máscaras de Protección Respiratoria Julio 2008 1 KIMI MÁSCARA DE ESCAPE CONTRA HUMOS Y GASES QUIMICOS La exposición al fuego y la inhalación de aire tóxico puede producir múltiples efectos

Más detalles

PROTECCION RESPIRATORIA

PROTECCION RESPIRATORIA PROTECCION RESPIRATORIA Características, Uso y Mantenimiento 1 Ambientes contaminados... La protección respiratoria resulta necesaria para ingresar, trabajar o permanecer en zonas donde el aire se encuentra

Más detalles

Siempre que en el lugar de trabajo se utilicen equipos de protección respiratoria, debe implantarse un Programa Formal de Protección Respiratoria:

Siempre que en el lugar de trabajo se utilicen equipos de protección respiratoria, debe implantarse un Programa Formal de Protección Respiratoria: NORMATIVA PROTECCION RESPIRATORIA Existen tres grupos de riesgos respiratorios: 1. Amenaza de las vías respiratorias por acciones externas. 2. Amenaza de la persona por acción a través de las vías respiratorias.

Más detalles

Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores

Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores Estructura Modular DICTATOR Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores Sistema modular para edificios existentes o de nueva construcción La eliminación de barreras arquitectónicas cada día

Más detalles

Protección Individual frente a los riesgos químicos en la restauración artística Equipos de protección respiratoria

Protección Individual frente a los riesgos químicos en la restauración artística Equipos de protección respiratoria Protección Individual frente a los riesgos químicos en la restauración artística Equipos de protección respiratoria Sevilla, 2 de octubre de 2012 Antonia Hernández Castañeda Vía de entrada del contaminante:

Más detalles

Piezas faciales y Filtros

Piezas faciales y Filtros SEGURIDAD 355 Piezas faciales y Filtros para Gases, Vapores y Partículas SEGURIDAD 356 Identificación del Riesgo Aplicación Riesgo Protección Recomendada Pintura, Spray, Barnizado, Recubrimientos Pintura

Más detalles

HIDROSTANK. Catalogo 76.1

HIDROSTANK. Catalogo 76.1 HIDROSTANK TERMINODOUR: DESCRIPCIÓN TÉCNICA Catalogo 76.1 Terminodour TM, el Nuevo Concepto en Control de Olores. La tecnología de control de olor por ionización, de CSO Technik Hidrostank, está instalado

Más detalles

Cintas transportadoras

Cintas transportadoras Sistemas de lubricación perma en acción Cintas transportadoras Expertos en soluciones de lubricación automática Lubricación con la cinta en funcionamiento Las cintas transportadoras no solo se usan en

Más detalles

Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores

Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores Sistema modular para edificios existentes o de nueva construcción, ensayado según EN 1090 La eliminación de barreras arquitectónicas cada día es

Más detalles

Anexo II. Resultados del ACV para sistema cerramientos de un edificio

Anexo II. Resultados del ACV para sistema cerramientos de un edificio II.1 Anexo II. Resultados del ACV para sistema cerramientos de un edificio industrial En el presente anexo se muestran los resultados obtenidos del ACV para las tipologías de fachadas y cubiertas estudiadas

Más detalles

NUEVO RESPIRADOR ERGONÓMICO ELIPSE

NUEVO RESPIRADOR ERGONÓMICO ELIPSE NUEVO RESPIRADOR ERGONÓMICO ELIPSE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESARROLLO DE UN RESPIRADOR ERGONOMICO ÚNICO REUTILIZABLE El respirador ELIPSE de VICSA representa un gran avance en diseño y desarrollo de nuevas

Más detalles

Limpieza y mantenimiento de armarios de acero inoxidable

Limpieza y mantenimiento de armarios de acero inoxidable Limpieza y mantenimiento de armarios de acero inoxidable Limpieza de los armarios de acero inoxidable Los armarios de acero inoxidable Delvalle se deben limpiar por consideraciones estéticas y para preservar

Más detalles

Salas de chorro. Instalaciones de tratamiento y acabado de superficies. Salas de chorro. Salas de pintura industrial Salas de metalización

Salas de chorro. Instalaciones de tratamiento y acabado de superficies. Salas de chorro. Salas de pintura industrial Salas de metalización Instalaciones de tratamiento y acabado de superficies Salas de chorro Salas de pintura industrial Salas de metalización Salas de chorro Salas de chorreado llaves en mano Salas de chorreado para dos abrasivos

Más detalles

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad 1200 W Calor eléctrico 1 modelo Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad Aplicación Estos paneles generan un calor intenso adecuado

Más detalles

EQUIPOS DE PROTECCION RESPIRATORIA: NECESITO RESPIRAR!

EQUIPOS DE PROTECCION RESPIRATORIA: NECESITO RESPIRAR! Página 1 de 10 La existencia y/o generación en múltiples procesos laborales de contaminantes ambientales clasificados como agresivos (en forma de gases, vapores, humos, líquidos o sólidos), supone, para

Más detalles

sianet El potente abrasivo con soporte de red

sianet El potente abrasivo con soporte de red sianet El potente abrasivo con soporte de red Surtido de sianet 7900 sianet: El potente abrasivo con soporte de red Perfil de producto Tipo de grano: óxido de aluminio reforzado (blue fired) Granulometría:

Más detalles

CREATING TOMORROW S SOLUTIONS

CREATING TOMORROW S SOLUTIONS CREATING TOMORROW S SOLUTIONS La hidroen las obras civiles I Silres BS 16 Protección perfecta contra la humedad para la cerámica de construcción Y LOS RECURSOS NO SON INAGOTABLES. En todo el mundo se discute

Más detalles

EXTRACTORES DE HUMOS PORTÁTILES SISTEMAS MEDIOAMBIENTALES LINCOLN. Lincoln Electric Europe. La extracción de los humos de la

EXTRACTORES DE HUMOS PORTÁTILES SISTEMAS MEDIOAMBIENTALES LINCOLN. Lincoln Electric Europe. La extracción de los humos de la Lincoln Electric Europe SISTEMAS MEDIOAMBIENTALES LINCOLN La extracción de los humos de la soldadura puede ser un gasto importante a causa de la pérdida de aire caliente. Para evitarlo, los extractores

Más detalles

LOS FRENOS, UNA NUEVA VISIÓN

LOS FRENOS, UNA NUEVA VISIÓN LOS FRENOS, UNA NUEVA VISIÓN www.hella.com/brakesystems 12 1 LO MEJOR DE CADA UNO Combinamos una excelente tecnología de frenos con un apoyo comercial muy profesional, una gran capacidad de innovación

Más detalles

instalaciones para el trabajo en aluminio

instalaciones para el trabajo en aluminio 2 instalaciones para el trabajo en aluminio 2. INSTALACIONES PARA EL TRABAJO EN ALUMINIO 2.1. Puesto de trabajo para aluminio 2.2. Equipos para la realización de procesos de soldadura 2.3. Herramientas

Más detalles

RBAT RAFUF RTUB III PROTECCIÓN VÍAS RESPIRATORIAS R A2 R P3 R A2 P3 R B2 P3 RA2B2P3 R U P3 AIR COMPACT. Batería de repuesto

RBAT RAFUF RTUB III PROTECCIÓN VÍAS RESPIRATORIAS R A2 R P3 R A2 P3 R B2 P3 RA2B2P3 R U P3 AIR COMPACT. Batería de repuesto SISTEMAS DE RESPIRACIÓN ASISTIDA R1 RBAT Batería NIHM ecológica R A2 R P3 R A2 P3 R B2 P3 RA2B2P3 R U P3 SISTEMA AUTÓNOMO AIR COMPACT El R1 "Compact Air" incluye cargador, batería, tubo de conexión y cinturón

Más detalles

Atlas Copco. Compresores de pistón Serie Automan (0,75-8,1 kw / 1-11 CV)

Atlas Copco. Compresores de pistón Serie Automan (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) Atlas Copco Compresores de pistón Serie Automan (0,75-8,1 kw / 1-11 CV) Serie AH de accionamiento directo: pequeño, práctico y exento de aceite Los compresores exentos de aceite de la serie AH están diseñados

Más detalles

Aplicaciones de cogeneración

Aplicaciones de cogeneración Aplicaciones de cogeneración Enfriadores y condensadores de gases de escape Silenciadores Chimeneas Sistemas completos de gases de escape para instalaciones de cogeneración Enalco va más allá Especialista

Más detalles

PROTECCION DE LOS OJOS

PROTECCION DE LOS OJOS PROTECCION DE LOS OJOS Características, Uso y Mantenimiento 1 Un pequeño gran tesoro La vista es nuestro sentido más valioso, y resulta esencial para nuestra relación con el mundo y con los demás. Perder

Más detalles

TABIQUE CON BLOQUES DE VIDRIO

TABIQUE CON BLOQUES DE VIDRIO 2 nivel dificultad CONSTRUIR MR-CO05 CÓMO CONSTRUIR? TABIQUE CON BLOQUES DE VIDRIO Incorporar vidrio a las casas ayuda a aumentar la iluminación natural, además de las ventanas se pueden construir tabiques

Más detalles

Colores para una arquitectura exigente. Innovador Sólido a la luz Resistente al rayado De fácil cuidado

Colores para una arquitectura exigente. Innovador Sólido a la luz Resistente al rayado De fácil cuidado Colores para una arquitectura exigente Innovador Sólido a la luz Resistente al rayado De fácil cuidado acrylcolor Flexibilidad para ventanas de PVC de color Los perfiles de color de las ventanas acentúan

Más detalles

Memorias USB. personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA. Español

Memorias USB. personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA. Español Memorias USB personalizadas FABRICADAS EN 5 DÍAS LABORABLES CANTIDAD MÍNIMA: 5 UNIDADES GARANTÍA DE POR VIDA Español Por qué memorias USB? Las memorias USB son el regalo promocional perfecto. Se agradecen

Más detalles

Píntalo tú mismo GUÍA DEL PINTADO 1

Píntalo tú mismo GUÍA DEL PINTADO 1 Píntalo tú mismo GUÍA DEL PINTADO 1 CONDICIONES GENERALES TIPOS DE SUPERFICIES Antes de pintar o barnizar, la superficie debe de estar limpia de polvo, grasa y humedad. De esta manera conseguiremos una

Más detalles

Dräger X-plore 1700 Filtro facial contra partículas

Dräger X-plore 1700 Filtro facial contra partículas Dräger X-plore 1700 Filtro facial contra partículas Respirar aire fresco, permanecer seguro: La mascarilla autofiltrante plegada Dräger X-plore 1700 hace que la respiración sea fácil y cómoda El material

Más detalles

LÍQUIDOS DE FRENOS. favorezca corrosiones en partes metálicas y congelaciones a bajas temperaturas. Una cantidad de humedad

LÍQUIDOS DE FRENOS. favorezca corrosiones en partes metálicas y congelaciones a bajas temperaturas. Una cantidad de humedad LÍQUIDOS DE FRENOS El líquido de freno es un líquido hidráulico que gracias al principio de Pascal permite la transmisión de fuerza entre el pedal de freno y los dispositivos de freno. Se trata de un aceite

Más detalles

TRABAJANDO CON POLVOS, NIEBLAS Y HUMOS

TRABAJANDO CON POLVOS, NIEBLAS Y HUMOS TRABAJANDO CON POLVOS, NIEBLAS Y HUMOS Trabajo con madera Pulir y cortar a mano FFP1 FFP2 FFP3 VLA1308 VLA1309 VLA1323 VLA1319 Pulir y cortar a máquina Perforar Trabajo con madera dura por ejemplo abedul

Más detalles

Filtración de aire acondicionado (cabina o habitáculo) Agosto 2014

Filtración de aire acondicionado (cabina o habitáculo) Agosto 2014 Filtración de aire acondicionado (cabina o habitáculo) Agosto 2014 Contenido 1. Componentes 2. Aire Acondicionado 3. Cómo trabaja el filtro de cabina 4. Filtro HEPA 5. Características y ventajas de un

Más detalles

Máxima potencia en pequeñas dimensiones.

Máxima potencia en pequeñas dimensiones. Máxima potencia en pequeñas dimensiones. Expert Universal Easy New Compact Generation Easy Universal Expert Descubra la nueva Generación Compact. Taladros que se ajustan perfectamente a sus necesidades:

Más detalles

Figura 1. Esquema de capa anódica típica

Figura 1. Esquema de capa anódica típica Información Técnica. Aluminio Anodizado. El anodizado es un proceso electrolítico por el cual se forma una capa de protección sobre la superficie del aluminio base conocida como alúmina u óxido de aluminio

Más detalles

Máscaras. Filtro 3M 6098 AXP3 Vapores orgánicos con puntos de ebullición inferiores a 65º C y partículas. EN - 141 N - 143

Máscaras. Filtro 3M 6098 AXP3 Vapores orgánicos con puntos de ebullición inferiores a 65º C y partículas. EN - 141 N - 143 441 Filtro 3M 6096 Hg P3 Vapores de mercurio, gases inorganicos y partículas. EN - 141 EN - 143 442 Filtro 3M 6098 AXP3 Vapores orgánicos con puntos de ebullición inferiores a 65º C y partículas. EN -

Más detalles

Protección total para el metal SOLUCIONES PRÁCTICAS

Protección total para el metal SOLUCIONES PRÁCTICAS Protección total para el metal SOLUCIONES PRÁCTICAS 1 Por qué debemos pintar el metal? El hierro es un metal presente en todos los hogares. Es el metal más fuerte y resistente pero el aire, la humedad,

Más detalles

Avanta 24S/28C/35C/39C

Avanta 24S/28C/35C/39C Avanta 24S/28C/35C/39C Pequeñas en tamaño Grandes en prestaciones Calderas de condensación mixtas y de calefacción Pensaba usted que podía existir una caldera de alto rendimiento tan pequeña, silenciosa

Más detalles

Sistemas de Filtrado de Aire Industrial

Sistemas de Filtrado de Aire Industrial Sistemas de Filtrado de Aire Industrial Nuevos retos en la pinturas (nuevas pinturas al Agua), aumento de las herramientas en la industria y más exigencia de producción, cada vez se hace más importante

Más detalles

Iniciativas CosmoPaint. Introducción. Regeneración de los pavimentos. Condiciones que debe reunir. Sistemas CosmoEpox. Aplicación de los sistemas

Iniciativas CosmoPaint. Introducción. Regeneración de los pavimentos. Condiciones que debe reunir. Sistemas CosmoEpox. Aplicación de los sistemas Pavicam Iniciativas CosmoPaint Introducción Regeneración de los pavimentos Condiciones que debe reunir Sistemas CosmoEpox Aplicación de los sistemas le ofrece una formación teórica y práctica, en la que

Más detalles

Equipos de protección individual para la zona de pintura Prevenir antes que curar

Equipos de protección individual para la zona de pintura Prevenir antes que curar Las actividades que se desarrollan en el taller de pintura suponen un riesgo para la salud y seguridad del operario. El manejo de productos inflamables o explosivos suponen un riesgo para la seguridad

Más detalles

Argentina. Máscaras de Cara Completa 3M Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900(G)) Nueva válvula. Descripción: Aprobación: Utilización:

Argentina. Máscaras de Cara Completa 3M Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900(G)) Nueva válvula. Descripción: Aprobación: Utilización: 1/5 Nueva válvula de exhalación Descripción: La máscara de cara completa 3M Serie 6000, es una alternativa que ofrece flexibilidad y economía. Se utiliza en combinación con dos filtros livianos que se

Más detalles

Vinilo tipo 1. Usos. Especificaciones para su uso. Diluya su vinilo ecolor con una parte de agua por cuatro partes de pintura.

Vinilo tipo 1. Usos. Especificaciones para su uso. Diluya su vinilo ecolor con una parte de agua por cuatro partes de pintura. Vinilo tipo 1 Descripción El vinilo ecolor es una pintura a base de agua formulada con emulsión Vinil-Veova pigmentos activos e inertes, que producen un perfecto acabado y secado rápido, es un producto

Más detalles

Calidad del Aire. Lic. Edgar del Pozo

Calidad del Aire. Lic. Edgar del Pozo Calidad del Aire Lic. Edgar del Pozo Cuando comenzó el problema de contaminación del aire? Desarrollo del control de la contaminación ambiental No fue hasta 1957 cuando la OMS empezó a preocuparse de los

Más detalles

Inhale, Exhale, Relax. [Triple Seguridad con la Gama Advantage]

Inhale, Exhale, Relax. [Triple Seguridad con la Gama Advantage] Inhale, Exhale, Relax [Triple Seguridad con la Gama Advantage] MSA Advantage 3000 [ Seguridad que se adapta] Con las máscaras Advantage 3000 y la Advantage 200 LS y así mismo con la tecnología de filtración

Más detalles

ELECTRODOS ESPECIALES Y PLACAS. Electrodo de Grafito Rígido ELECTRODOS DE GRAFITO RIGIDO

ELECTRODOS ESPECIALES Y PLACAS. Electrodo de Grafito Rígido ELECTRODOS DE GRAFITO RIGIDO ELECTRODOS ESPECIALES Y PLACAS Electrodo de Grafito Rígido ELECTRODOS DE GRAFITO RIGIDO Nuestro Proveedor, ha diseñado nuevos electrodos fabricados a partir de grafito para ser utilizados en sistemas de

Más detalles

Máscaras y Filtros. Gases y Vapores. para Partículas, 3M Productos de Protección Personal. The Power to Protect Your World SM

Máscaras y Filtros. Gases y Vapores. para Partículas, 3M Productos de Protección Personal. The Power to Protect Your World SM 3M Productos de Protección Personal Protección Respiratoria: Máscaras y Filtros para Partículas, Gases y Vapores Máscaras y Filtros para Partículas, Gases y Vapores The Power to Protect Your World SM Nos

Más detalles

Una máscara. Posibilidades innumerables. La máscara que se adapta a su ambiente. Pieza facial de un solo puerto. Pieza facial de doble puerto

Una máscara. Posibilidades innumerables. La máscara que se adapta a su ambiente. Pieza facial de un solo puerto. Pieza facial de doble puerto 4000 La máscara que se adapta a su ambiente La pieza facial Advantage 4000 está disponible en silicón y Hycar, trabaja con tres interfaces diferentes: presione para conectar (PTC), RD40 y adaptador de

Más detalles

Iluminación para entornos adversos

Iluminación para entornos adversos E2 Iluminación para entornos adversos 2 ETAP Iluminación con alto grado de protección E2 En espacios húmedos y/o muy sucios se necesitan luminarias cerradas. Con la serie E2, ETAP ofrece una solución de

Más detalles

Reparación de plásticos mediante grapas térmicas

Reparación de plásticos mediante grapas térmicas 1 Reparación de plásticos mediante grapas térmicas La reparación de piezas de material plástico es una operación frecuente en los talleres de reparación de vehículos. Con la aparición de equipos de soldadura

Más detalles

ESLINGAS DE SEGURIDAD Trabajos en Altura

ESLINGAS DE SEGURIDAD Trabajos en Altura ESLINGAS DE SEGURIDAD Trabajos en Altura C A T Á L O G O T É C N I C O E D. 0/009 R E V.0 SISTEMA ANTICAIDAS Q, es una empresa 00% venezolana, fundada en el año 00 por socios con una amplia experiencia

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 097 480 Número de solicitud: 1331388 1 Int. CI.: A47G 29/00 (06.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Soluciones para la Limpieza Profesional. Para el Mantenimiento, la Reparación y la Industria General.

Soluciones para la Limpieza Profesional. Para el Mantenimiento, la Reparación y la Industria General. Soluciones para la Limpieza Profesional Para el Mantenimiento, la Reparación y la Industria General. En Operaciones de Limpieza Profesional Confíe en la Calidad Loctite. Los limpiadores Loctite para el

Más detalles

Sencillo móvil rentable: amolado industrial de alta frecuencia con FEIN.

Sencillo móvil rentable: amolado industrial de alta frecuencia con FEIN. METAL Convertidores portátiles de alta frecuencia FEIN HFS 17-30 HFS 27-30 Sencillo móvil rentable: amolado industrial de alta frecuencia con FEIN. Elevada potencia de desbaste, elevada longevidad, elevada

Más detalles

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV)

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV) Detectores de formalina Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV) * El valor LEP-VLA-EC para el formaldehído es 0,3 ppm (0,37

Más detalles

Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas de Instalador

Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas de Instalador Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas de Instalador Contenido Página Requisitos imprescindibles de la instalación...3 Montaje cuidadoso...3 Las tuberías

Más detalles

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS. Soluciones para:

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS. Soluciones para: SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS para una mayor productividad Soluciones para: Máquinas transportadoras Máquinas para el llenado de vidrio Máquinas para

Más detalles

FILTROS EFICIENCIA MEDIA

FILTROS EFICIENCIA MEDIA FILTROS EFICIENCIA MEDIA Eficiencia Media MERV 9-16 según norma ASHRAE 52.2-1999 Permiten un manejo de altos volúmenes con baja caída de presión y alta eficiencia en retención de partículas. Se recomiendan

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN - ANEXOS SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN - ANEXOS SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK 1 Introducción En el presente anexo se pretende dar una explicación acerca del significado del sistema de clasificación establecido por los códigos IP e

Más detalles

NIVELADORES DE ANDEN

NIVELADORES DE ANDEN NIVELADORES DE ANDEN NIVELADOR HIDRÁULICO Rampa niveladora equipada con 2 cilindros hidráulicos los que aseguran un funcionamiento equilibrado y seguro de la rampa. Rampa equipada con válvulas de seguridad,

Más detalles

34 % Panorama de los sensores de temperatura Reduzca los costes del sistema Utilice la tecnología adecuada. www.danfoss.com/ia. de reducción de costes

34 % Panorama de los sensores de temperatura Reduzca los costes del sistema Utilice la tecnología adecuada. www.danfoss.com/ia. de reducción de costes MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Panorama de los sensores de temperatura Reduzca los costes del sistema Utilice la tecnología adecuada 34 % de reducción de costes Cambie el sensor de gases de escape de un

Más detalles

pro-mate 5 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características

pro-mate 5 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características Ficha técnica Perfil en ángulo recto para esquinas, revestimientos y pavimentos. Uso decorativo como línea metálica. es un tipo de perfil en ángulo recto y forma de esquina, con un lado de 5 mm y otro

Más detalles

Memorias USB únicas Diseñadas para ser personalizadas

Memorias USB únicas Diseñadas para ser personalizadas Memorias USB únicas Diseñadas para ser personalizadas Español Las únicas memorias USB diseñadas para ser personalizadas El regalo promocional perfecto Las memorias USB son el perfecto regalo promocional:

Más detalles

Índice de documentación técnica.

Índice de documentación técnica. Índice de documentación técnica - 1/1 Índice de documentación técnica. 01. Descripción. 02. Materiales. 03. Imágenes. 04. Planos. 05. Instalación. 06. Mantenimiento. 07. Repuestos. 08. Certificados y garantias.

Más detalles

Perfiles para pavimentos de diferente nivel Prolevel Prolevel Medium

Perfiles para pavimentos de diferente nivel Prolevel Prolevel Medium PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Perfiles para pavimentos de diferente nivel Prolevel

Más detalles

El Outsourcing como Opción Estratégica

El Outsourcing como Opción Estratégica El Outsourcing como Opción Estratégica Improven Consultores Colón 18, 2ºF 46004 Valencia Tel: 96 352 18 22 Fax: 96 352 20 79 www.improven-consultores.com info@improven-consultores.com El outsourcing como

Más detalles

Nunca colocar un cartel fue tan fácil. Descubre el Sistema que está revolucionando la comunicación visual PLV INTELIGENTE

Nunca colocar un cartel fue tan fácil. Descubre el Sistema que está revolucionando la comunicación visual PLV INTELIGENTE Nunca colocar un cartel fue tan fácil Descubre el Sistema que está revolucionando la comunicación visual PLV INTELIGENTE Nunca colocar un cartel fue tan fácil Separar la banda superior, introducir el documento

Más detalles

Oferta tecnológica: Innovador proceso de fabricación para obtener materiales para la construcción con nuevas funcionalidades

Oferta tecnológica: Innovador proceso de fabricación para obtener materiales para la construcción con nuevas funcionalidades Oferta tecnológica: Innovador proceso de fabricación para obtener materiales para la construcción con nuevas funcionalidades Oferta tecnológica: Innovador proceso de fabricación para obtener materiales

Más detalles

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets 1 de 12 Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets 3 Bienvenida. 4 Objetivos. 5 Interacciones de Negocios

Más detalles

SENTIDO DEL FLUJO FILTRANDO

SENTIDO DEL FLUJO FILTRANDO VALVULAS DE RETROLAVADO BACK FLUSHING El ABC de la filtración. A partir de apuntes tomados en capacitaciones dictadas por Giora Heimann Technical Consultant E-Mail: giorah@dorot.org.il Filtrar es hacer

Más detalles

Detergentes y desinfectantes

Detergentes y desinfectantes Detergentes y desinfectantes Limpieza y desinfección del área de trabajo Panadero Importancia de limpiar y desinfectar Alimentos Plagas Establecimiento Equipo Empleados Minimiza los riesgos de contaminar

Más detalles

CAPÍTULO 4 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA. Para que posteriormente se seleccione el más representativo y se proponga una solución

CAPÍTULO 4 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA. Para que posteriormente se seleccione el más representativo y se proponga una solución CAPÍTULO 4 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 4.1 Explicación del problema. La empresa Técnicos Tubulares propuso algunos factores de interés para ellos que influyen en el costo de operación del área de inspección

Más detalles

Máscara de Cara Completa Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900 (G)) División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 2 Fecha : Dic/06

Máscara de Cara Completa Serie 6000 (6700(P) 6800(M) 6900 (G)) División Salud Ocupacional y Seguridad ambiental. Revisión N : 2 Fecha : Dic/06 Descripción La máscara de cara completa 3M Serie 6000, es una alternativa que ofrece flexibilidad y economía. Se utiliza en combinación con dos filtros livianos que se acoplan mediante un ajuste de tipo

Más detalles

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas.

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas. [ Aire ] Calderas mural atmosféricas de condensación a gas Logano Logamax G124 plus GB022 y Logano G234 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Recomendaciones Condensación al alcance calurosas: de todos calderas

Más detalles

La única memoria USB diseñada para ser personalizada

La única memoria USB diseñada para ser personalizada La única memoria USB diseñada para ser personalizada Custom USB Sticks: Su logo a todo color o grabado a láser en una memoria USB Cómo quiere su logo? Las memorias USB se pueden personalizar de distintas

Más detalles

g CERRIGAN IMPORTADOR DISTRIBUIDOR FABRICANTE

g CERRIGAN IMPORTADOR DISTRIBUIDOR FABRICANTE C g CERRIGAN IMPORTADOR DISTRIBUIDOR FABRICANTE PROTECCION RESPIRATORIA Los respiradores protegen a los trabajadores contra ambientes insuficientes de oxígeno, polvos nocivos, nieblas, humos, vapores,

Más detalles

POLICARBONATO ALVEOLAR

POLICARBONATO ALVEOLAR 2 nivel dificultad INSTALAR TE-IN07 CÓMO INSTALAR? POLICARBONATO ALVEOLAR El policarbonato alveolar es un plástico duro, resistente, liviano, durable y fácilmente moldeable. También denominado de cámara

Más detalles

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar.

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar. KefaRid Airless DESCRIPCIÓN EJEMPLOS DE USO KefaRid Airless es un recubrimiento técnico de base acuosa que contiene microporos, los cuales eliminan la humedad y mantienen la superficie seca. BioRid es

Más detalles

Pre-Triturador. Post-Triturador. Tecnología de cribado. Construcción de plantas

Pre-Triturador. Post-Triturador. Tecnología de cribado. Construcción de plantas Pre-Triturador Post-Triturador Tecnología de cribado Construcción de plantas Historia de HAMMEL Ya desde hace 20 años la HAMMEL Recyclingtechnik GmbH es activo en el sector de la tecnología de trituración

Más detalles

CALIDAD Y EXPERIENCIA EUROPEAS DESDE 1910 INOVACIÓN EN TECNOLOGÍA DEL ACABADO. www.de-beer.com 1

CALIDAD Y EXPERIENCIA EUROPEAS DESDE 1910 INOVACIÓN EN TECNOLOGÍA DEL ACABADO. www.de-beer.com 1 CALIDAD Y EXPERIENCIA EUROPEAS DESDE 1910 INOVACIÓN EN TECNOLOGÍA DEL ACABADO www.de-beer.com 1 DEBEER REFINISH DESDE 1910 Hace más de 100 años que DeBeer Refinish es sinónimo de calidad, confianza e innovación

Más detalles

Bombas sumergibles de achique también para lodos, fabricadas en acero inoxidable para minas, industrias procesadoras y aplicaciones de agua salada.

Bombas sumergibles de achique también para lodos, fabricadas en acero inoxidable para minas, industrias procesadoras y aplicaciones de agua salada. Bombas sumergibles de achique también para lodos, fabricadas en acero inoxidable para minas, industrias procesadoras y aplicaciones de agua salada. Bombas de achique: Minette INOX Major INOX Master INOX

Más detalles

dossier franquicias «Tu centro especializado en extensiones de cabello»

dossier franquicias «Tu centro especializado en extensiones de cabello» dossier franquicias «Tu centro especializado en extensiones de cabello» LAS EXTENSIONES DE CABELLO Las extensiones son cabello natural procesado o sintético que, mediante diferentes sistemas de colocación

Más detalles

EXIJA MEJOR PROTECCIÓN CONTRA LA HUMEDAD PARA SU CARGA!

EXIJA MEJOR PROTECCIÓN CONTRA LA HUMEDAD PARA SU CARGA! EXIJA MEJOR PROTECCIÓN CONTRA LA HUMEDAD PARA SU CARGA! ELIMINE LA LLUVIA DENTRO DEL CONTENEDOR! REDUZCA LA CANTIDAD DE PRODUCTOS DAÑADOS. Tecnologías de control de humedad superiores para las cargas secas

Más detalles

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19

Más detalles

HIDROREPELENTE ofrece una exclusiva tecnología de Pinturas Unidas para hacer frente a las extremas condiciones climáticas en el país.

HIDROREPELENTE ofrece una exclusiva tecnología de Pinturas Unidas para hacer frente a las extremas condiciones climáticas en el país. RECUBRIMIENTO ELASTOMERICO CON EFECTO HIDROREPELENTE SUPREMO ELASTOMERICO HIDROREPELENTE ofrece una exclusiva tecnología de Pinturas Unidas para hacer frente a las extremas condiciones climáticas en el

Más detalles

INDICADOR : EFICIENCIA DE LA APLICACIÓN DE PINTURA

INDICADOR : EFICIENCIA DE LA APLICACIÓN DE PINTURA INDICADOR : EFICIENCIA DE LA APLICACIÓN DE PINTURA En el proceso de aplicación de pintura mediante pistola se utiliza una gran cantidad de disolvente tanto para la aplicación como para la limpieza de los

Más detalles