MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev 20/09/16

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev 20/09/16"

Transcripción

1 MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev 20/09/16 UN CORRECTO MONTAJE Y PEGADO DE LA VÁLVULA SON GARANTÍA DE SATISFACCIÓN 1.- PREPARACIÓN DE LA LLANTA: Debe estar limpia y sin ningún resalte interior que pueda pinchar la cámara. La cinta protectora de los radios debe estar en buenas condiciones. Si no fuera así, sustituirla por una nueva. Una cinta de 28 mm de ancho y espesor 0,7 mm va bien. Montarla de forma que adapte bien sin estar demasiado tensa (fig. 1). El sistema no utiliza freno de cubierta. El agujero de este se tapa con un tapón y adhesivo de contacto (fig. 2). 2.- MONTAJE NOMOUSSE EN LLANTA: Meter la cámara del NoMousse dentro de NoMousse (fig. 3). Meter la válvula de inflado del NoMousse en el agujero de la llanta y asegurar con unas vueltas de su tuerca (fig. 4). Lubricar ligeramente los bordes del NoMousse, con pasta de montaje de neumáticos, y meter en la llanta, a mano, avanzando desde la válvula, todo el Nomousse y su cámara a la vez, sin machar la cámara. La parte del NoMousse que se va metiendo en la llanta se debe desplazar a la parte central de la garganta, con menos diámetro, para facilitar el montaje (fig. 5.1 y 2). Si hace falta, ayudar con un desmontable. Inflar -0,2 Bar- y lubricar abundantemente ambos laterales del NoMouse (Fig. 5.3) para que luego adapten bien al lateral interno del neumático offroad.

2 3.- PREPARACIÓN DE LA CUBIERTA: La cubierta debe estar limpia. Revisar bien los flancos internos y eliminar cualquier elemento extraño. Se debe hacer una perforación de 7 mm de diámetro, a 35 o 40 mm del borde del neumático (fig. 6), mejor en el lado derecho del sentido de marcha. Esta posición funciona bien. Marcar la posición, lijar y limpiar con alcohol por el interior (fig. 7). El agujero se hace con un sacabocados de 7 mm bien afilado. Metiendo un taco de madera, de 5x5x15 cm, en el neumático, y golpeando con un martillo de unos 0,4 Kg (fig. 8), tendremos un agujero con corte limpio. Procurar hacer el agujero en una zona lisa del neumático tanto interior como exteriormente.

3 4.- MONTAR LA VÁLVULA EN LA CUBIERTA: La válvula se montará por el interior. Comprobar antes, con la aguja de inflar lubricada con una gota de gel de baño, que la válvula tiene el taladro perfecto (fig. 9). La zona a pegar y la válvula, deben lijarse bien y limpiarse con alcohol. Introducir la válvula por el interior, hasta el fondo, luego sacarla unos 2 mm (fig. 10). Con un destornillador pequeño, o similar, meterlo hasta el fondo y separar la válvula del taladro (Fig. 11). Aplicar dos puntos de adhesivo de cianocrilato flexible (*) Loctite Power Flex Gel o SuperCeys Unick al cuello de la válvula por el interior (Fig. 11.1) y por el exterior (Fig y 3) entre la válvula y el neumático, de forma que entre hasta el fondo. Coger la válvula por el interior, girarla una vuelta, para que el adhesivo se reparta bien, retirar el tubo de adhesivo y girar otra vuelta presionando la válvula a fondo. Mantener presionado unos segundos -mejor proteger los dedos con film de polietileno-. Limpiar el exceso de pegamento con un poco de papel de cocina. Aplicar una capa de adhesivo Ceys TriAction (fig. 12), en el contorno interior, para asegurar la estanqueidad. Este se puede alisar con el dedo y agua jabonosa. Dejar secar 15 min. Si se dispone de tiempo, hacer el montaje y pegado de válvula el día antes. (*)En talleres se puede usar Loctite 480, tras imprimar con Loctite 770.

4 5.- MONTAJE NEUMÁTICO OFFROAD: La llanta con el NoMousse montado, inflado a 0,2 Bar, se debe meter dentro del neumático offroad. Lubricar bien los flancos internos y bordes del neumático (Fig 13). Presionar contra el suelo abriendo el neumático (fig. 14.1,2 y 3). Presionar la llanta contra el neumático hasta colocarla dentro, mejor ayudando con un desmontable por la otra parte. Vaciar toda la presión del NoMousse. Montar el neumático en la llanta por un lado y luego por el otro.

5

6 6.- INFLADO NOMOUSSE: Como todo está bien lubricado, todo debe estar en su sitio, sino, mover ligeramente hasta que la válvula de la cámara del NoMousse esté en su posición. Apretar su tuerca a mano. Inflar el NoMousse hasta 3,5 Bar. Con 2 Bar en el NoMousse es suficiente para talonar la cubierta offroad y sujetarla firmemente a todo el contorno de la llanta. Manteniendo el No Mouse entre 3 y 4 Bar tenemos margen de seguridad suficiente. Verificar que el talonado es perfecto. 7.- INFLADO NEUMÁTICO OFFROAD: Con ayuda de la aguja de inflado de balones, lubricando con una gota de gel de baño, inflar a la presión deseada, dependiendo de uso y peso del piloto. Mientras se mantenga la presión en el NoMouse, el neumático offroad estará firmemente sujeto a la llanta y sellando su borde. Aunque este pierda toda su presión, se puede seguir rodando razonablemente bien, sin los saltos típicos que se producen con el freno cubierta que solo sujeta en un punto. Rodar con presión muy baja en el neumático offroad, lo puede dañar. 8.- CAMBIO NEUMÁTICO OFFROAD: Desinflar el NoMousse. Destalonar. Poner mucho cuidado en extraer, SOLAMENTE, el neumático offroad por un lado y luego por el otro, para no romper el NoMousse con los desmontables. La llanta con el NoMousse quedan en medio. Presionar ambos al fondo del neumático offroad y sacarlos tirando de la llanta, por el lateral. Limpiar todo bien, lubricar y empezar en el punto 3º.

7 CUIDADOS / SOLUCIONES A.- CUIDADO VÁLVULA DE CUBIERTA: Debe ponerse nueva con cada neumático. Debe usarse limpia y lubricada con gel de baño. No usar elementos punzantes. La propia aguja de inflado es adecuada para sacar suciedad y/o soplar el conducto externo. Utilizar solo agujas de inflado de balones tanto para inflar como para desinflar. En el mercado existen manómetros de 0 a 1 Bar con aguja adaptada y purga para ajustar presión. B.- CUIDADO DEL NOMOUSSE: No necesita ninguno salvo los ya mencionados, hacer un montaje limpio y bien lubricado. Mantener la presión por encima de 3 Bar sin sobrepasar los 5 Bar. Podrá ser reutilizado muchas veces. C.- EL NOMOUSSE PIERDE PRESIÓN: Se debe desmontar y cambiar la cámara del No Mousse, comprobando que no existe pincho o resalte en llanta o No Mousse. Se puede probar antes con espuma anti pinchazos. Por debajo de 2,5 Bar su funcionamiento no está garantizado. D.- EL NEUMÁTICO OFFROAD TIENE FUGA LIGERA: Si se han seguido las pautas de montaje, la pérdida de presión en una semana será inferior a 0,2 Bar. Si es superior, puede ser debido a ligero pinchazo o montaje defectuoso. Verificar metiendo la rueda en agua por tramos. Si el aire sale por los radios, es que hay fuga entre el offroad y el NoMousse debido a suciedad o falta de pasta de montaje. Habría que desmontar, limpiar y montar conforme a las instrucciones. Si sale por el contorno de la válvula es que no se selló adecuadamente. Habrá que el offroad y sellarlo por dentro con adhesivo SuperCeys TriAction ver punto 4- o poniendo una válvula nueva ver punto H-.Si se encuentra un pinchazo, retirar el pincho, desinflar y sellar introduciendo cianocrilato en el agujero o reparar con kit para pinchazos tubless. También se puede probar a sellar metiendo 100 o 150 cc de gel espeso con base de agua el de ducha funciona-, con jeringuilla y la aguja de inflar balones. Tras un periodo de rodaje, el gel suele taponar las fugas ligeras y hace de lubricante interno. Se puede usar preventivamente. E.- PINCHAZO GRUESO EN NEUMÁTICO OFFROAD: Se puede circular sin presión, con precaución. Reparar con kit para pinchazos tubless. Si fuera muy grueso podría necesitar un parche por dentro del offroad. F.- PREVENCIÓN PINCHAZOS: Se puede usar gel que venden para este uso. Taponan los posibles pinchazos. Debe buscarse uno en base agua, sin componente adhesivo, que obligaría a sustituir el NoMousse al cambiar la cubierta. G.- PINCHAZO DE NEUMÁTICO + NOMOUSSE: Es difícil pero en el campo todo es posible. Al pinchar el NoMousse nos quedamos sin freno de cubierta, el neumático no se sujeta en la llanta, gira y puede salirse. Con 5 m de cuerda de poliamida de 3 mm -33 gr de peso-, enrollando fuerte al neumático y llanta, cada tres radios, podremos circular despacio. H.- CAMBIO VÁLVULA: Solo podemos dañarla por usar objetos punzantes. Si la válvula del offroad se dañase, habría que montar una nueva. Despegar la vieja, por el interior, con ayuda de un destornillador y alicate. Limpiar con liga y una lima redonda, sin agrandar el orificio. Montar una nueva ver punto 4-.

MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD)

MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) UN CORRECTO MONTAJE Y PEGADO DE LA VÁLVULA SON GARANTÍA DE SATISFACCIÓN 1.- PREPARACIÓN DE LA LLANTA: Debe estar limpia y sin ningún resalte interior que pueda

Más detalles

MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev 13/03/17

MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev 13/03/17 MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev 13/03/17 UN CORRECTO MONTAJE ES GARANTÍA DE SATISFACCIÓN 1.- PREPARACIÓN DE LA LLANTA: Debe estar limpia y sin ningún resalte interior que pueda pinchar

Más detalles

MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev. 04/10/17

MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev. 04/10/17 MONTAJE DEL NOMOUSSE (SOLO PARA USO OFFROAD) Rev. 04/10/17 UN CORRECTO MONTAJE ES GARANTÍA DE SATISFACCIÓN 1.- PREPARACIÓN DE LA LLANTA: Debe estar limpia y sin ningún resalte interior que pueda pinchar

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE TRANSFORMACIÓN 2-Way Fit READY

PROCEDIMIENTO DE TRANSFORMACIÓN 2-Way Fit READY Las siguientes ruedas Fulcrum Road My 2018 RACING 4 DB RACING 5 DB RACING 6 DB RACING 7 DB y las siguientes ruedas de equipamiento original para bicicletas (con colores seleccionados por el cliente): RACING

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE TRANSFORMACIÓN 2-Way Fit READY

PROCEDIMIENTO DE TRANSFORMACIÓN 2-Way Fit READY Las siguientes ruedas Fulcrum Road My 2018 RACING 4 DB RACING 5 DB RACING 6 DB RACING 7 DB y las siguientes ruedas de equipamiento original para bicicletas (con colores seleccionados por el cliente): RACING

Más detalles

Cuidado de las ruedas HiMod

Cuidado de las ruedas HiMod Cuidado de las ruedas HiMod Pastillas de freno. Para un rendimiento óptimo, las pastillas de freno han de ser para llanta de carbono, proporcionan el equilibrio ideal y una buena sensación y potencia de

Más detalles

ALICATES PARA FIJAR Y RETIRAR CONTRAPESAS DE CLIP ,00

ALICATES PARA FIJAR Y RETIRAR CONTRAPESAS DE CLIP ,00 IVA NO INCLUIDO CONTRAPESAS Y SUS HERRAMIENTAS CÓDIGO FOTO PRECIO ESTANTERIA METALICA PARA CONTRAPESAS CON 30 GAVETAS Y 5 ESTANTES. LISTA PARA COLGAR GR06P 115,00 14-905 ALICATES PARA FIJAR Y RETIRAR CONTRAPESAS

Más detalles

ALICATES PARA FIJAR Y RETIRAR CONTRAPESAS DE CLIP ,15

ALICATES PARA FIJAR Y RETIRAR CONTRAPESAS DE CLIP ,15 TARIFA OCTUBRE 2013 PORTES 7 EUROS IVA NO INCLUIDO CONTRAPESAS Y SUS HERRAMIENTAS ESTANTERIA METALICA PARA CONTRAPESAS CON 30 GAVETAS Y 5 ESTANTES. LISTA PARA COLGAR GR06P 85,00 14-905 ALICATES PARA FIJAR

Más detalles

Mechas (insertos) y sus herramientas

Mechas (insertos) y sus herramientas Maletín de reparación de pinchazos: - aguja de perforar - aguja de introducir insertos - parches - 1 tubo de disolución vulcanizadora - 20 mechas - medidor de presión 15050 20,00 Tiza para marcar pinchazos,

Más detalles

BICICLETA CÓMO REPARAR?

BICICLETA CÓMO REPARAR? nivel dificultad REPARAR MA-RE0 CÓMO REPARAR? BICICLETA Si somos usuarios esporádicos de la bicicleta y la tenemos el mayor tiempo guardada, es probable que cuando la queramos utilizar esté llena de polvo,

Más detalles

Que no te paren los pinchazos!

Que no te paren los pinchazos! Que no te paren los pinchazos! En España, el número de motocicletas llega a los 5.000.000 de unidades. Siendo Barcelona, la ciudad europea con mayor número de motos por habitante. Las averías del motor,

Más detalles

Vehículo eólico Savonius

Vehículo eólico Savonius 110.660 Vehículo eólico Savonius Nota Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del término. De hecho, se trata de material didáctico

Más detalles

La adherencia depende de la cantidad adhesivo de la superficie de contacto. Una presión de aplicación constante ayuda a que el adhesivo actúe mejor y

La adherencia depende de la cantidad adhesivo de la superficie de contacto. Una presión de aplicación constante ayuda a que el adhesivo actúe mejor y ó ó í 1 ó Enhorabuena por la compra de este kit de cinta para llantas sin cámara de aire GIANT. Esta tecnología le ayudará a elevar la calidad general de su GIANT WheelSystem mejorando el rendimiento del

Más detalles

4357 / 4860 MX Multi Adjuster

4357 / 4860 MX Multi Adjuster 4357/4860 MXMA 12_234 Horquilla delantera 4357 / 4860 MX Multi Adjuster Introducción 2 3 Desmontaje del tubo exterior 4 Desmontaje de la tapa roscada 16 Montaje de la tapa roscada 18 Desmontaje del cartucho

Más detalles

MANUAL DE APLICACIÓN DE LAS CINTAS ADHESIVAS 3M VHB PARA ACRISTALAMIENTO ESTRUCTURAL

MANUAL DE APLICACIÓN DE LAS CINTAS ADHESIVAS 3M VHB PARA ACRISTALAMIENTO ESTRUCTURAL 3 MANUAL DE APLICACIÓN DE LAS CINTAS ADHESIVAS 3M VHB PARA ACRISTALAMIENTO ESTRUCTURAL 03-02-2009 Nota: Ejemplo de Manual de Aplicación - No usar a efectos de especificación 1. SUSTRATOS 1.1. Marco de

Más detalles

Dispensador de cinta adhesiva

Dispensador de cinta adhesiva . 0 2 Dispensador de cinta adhesiva Herramientas necesarias: Tornillo de banco Mordazas de protección Taladro vertical Brocas ø,2; 4; ; 8mm Avellanador 0 Macho de roscar M4 Llave ajustable para machos

Más detalles

MANUAL VÁLVULA GLOBO SERIE 905/915

MANUAL VÁLVULA GLOBO SERIE 905/915 control de la presión y bloqueo de diversos fluidos en diversas condiciones. B. Almacenamiento La siguiente información debe ser seguido de manera que la válvula está en las condiciones adecuadas para

Más detalles

6. CULATA/CILINDRO/PISTON

6. CULATA/CILINDRO/PISTON 6 CULATA/CILINDRO/PISTON INFORMACIÓN DE SERVICIO... 6-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 6-2 DESMONTAJE DEL ÁRBOL DE LEVAS... 6-3 DESMONTAJE DE LA CULATA... 6-5 DESENSAMBLAJE DE LA CULATA... 6-6 ENSAMBLAJE DE

Más detalles

TABIQUERÍA DE YESO CARTÓN

TABIQUERÍA DE YESO CARTÓN # nivel dificultad REPARAR MR-RE03 CÓMO REPARAR? TABIQUERÍA DE YESO CARTÓN Las paredes de yeso cartón se diferencian de los muros sólidos porque son tabiques que se montan para crear ambientes o separar

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO DE TONER DE LAS IMPRESORAS HP 1200,1300

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO DE TONER DE LAS IMPRESORAS HP 1200,1300 AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO DE TONER DE LAS IMPRESORAS HP 1200,1300 INCLUYE INSTRUCCIONES PARA LA UTILIZACIÓN DEL "UNIVERSAL

Más detalles

Después de un tiempo he vuelto a intentar prescindir de las cámaras aprovechando que me tocaba cambio de cubiertas.

Después de un tiempo he vuelto a intentar prescindir de las cámaras aprovechando que me tocaba cambio de cubiertas. Después de un tiempo he vuelto a intentar prescindir de las cámaras aprovechando que me tocaba cambio de cubiertas. Si tus aros no vienen preparados para UST de serie puedes pasarte a tubeless de dos formas,

Más detalles

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este cartucho.

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este cartucho. El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para remanufacturar el cartucho de tóner HP LaserJet Negro C7115A Este instructivo contiene información

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y

Más detalles

ALQUILER DE OBTURADORES

ALQUILER DE OBTURADORES ALQUILER DE OBTURADORES Obturadores con y sin by-pass y alma de HDPE Mantenimiento y comprobación de redes Indicados para las tuberías habituales en el saneamiento municipal a partir de 100 mm. Presión

Más detalles

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez Desmontaje y Montaje de llantas e Instalación. Ing. Juan Pablo Quiroga Venegas. 2 Desmontaje, Montaje de llantas, e Son operaciones que pueden afectar el rendimiento de

Más detalles

EPM. Empalme presurizable mecánico

EPM. Empalme presurizable mecánico EPM I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I O N Empalme presurizable mecánico Contenido 1 Introducción 2 Contenido del conjunto 3 Tabla de selección 4 Instrucciones de montaje 5 Reapertura y posterior

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO DE TÓNER CARTUCHO DE TÓNER HP LASERJET 1200

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO DE TÓNER CARTUCHO DE TÓNER HP LASERJET 1200 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO DE TÓNER HP LASERJET 1200 CARTUCHO DE TÓNER HP LASERJET 1200 REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER HP LASERJET 1200 Por Javier Gonzalez y equipo técnico de UniNet

Más detalles

UN LAVAPLATOS EMPOTRADO

UN LAVAPLATOS EMPOTRADO 2 nivel dificultad INSTALAR CO-IN04 CÓMO INSTALAR? UN LAVAPLATOS EMPOTRADO Un trabajo común y necesario de hacer en casa es la instalación del lavaplatos, ya sea porque se está construyendo la cocina,

Más detalles

Triciclo solar C-6138

Triciclo solar C-6138 Triciclo solar C638 Comprobar todas las piezas, antes de empezar el montaje Herramientas y material necesario para el montaje del Triciclo Taladro Broca para madera Ø mm Broca para metal Ø3 mm Lima metálica

Más detalles

D i s p e n s a d o r d e c i n t a adhesiva

D i s p e n s a d o r d e c i n t a adhesiva 2. 4 D i s p e n s a d o r d e c i n t a adhesiva NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del termino. De hecho

Más detalles

MONTAJE DE UN AEROGENERADOR

MONTAJE DE UN AEROGENERADOR TECNOLOGÍAS ACTIVIDADES DE TALLER 3º ESO MONTAJE DE UN AEROGENERADOR Aerogenerador 3º ESO por Gustavo Zazo se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución No Comercial Compartir Igual 3.0 Unported

Más detalles

Calentador eléctrico de motor 230 V, diesel de 5 cilindros, número de kit

Calentador eléctrico de motor 230 V, diesel de 5 cilindros, número de kit Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31269592 Versión Nº pieza 1.2 31260698 Calentador eléctrico de motor 230 V, diesel de 5 cilindros, número de kit 31260698 IMG-290823 Volvo Car Corporation

Más detalles

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Consejo práctico ContiTech Power Transmission Group ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Instrucciones detalladas para el kit de la correa de distribución

Más detalles

Purgadores de vapor bimetálicos SP80 y SP100

Purgadores de vapor bimetálicos SP80 y SP100 6242100/3 IM-P624-01 ST Issue 3 Purgadores de vapor bimetálicos SP80 y SP100 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación

Más detalles

Violonchelo (casi) profesional

Violonchelo (casi) profesional Violonchelo (casi) profesional Materiales: 1 lata grande de café 1 palo de madera 1 tubo de cartón duro 4 cucharas de madera 1 tetrabrik (opcional) Cuerdas de hilo de piano o - si quieres que suene profesional

Más detalles

Desmontar y montar el eje trasero completo

Desmontar y montar el eje trasero completo Dokumenttitel Desmontar y montar el eje trasero completo Dokumentnummer ar3510g0010cc AR35.10-G-0010CC Desmontar y montar el eje trasero completo 2.11.10 EJE TRASERO 747.220 /221 /222 en el MODELO 437.43

Más detalles

Serie MICRO Giro 90º. Actuadores Rotantes

Serie MICRO Giro 90º. Actuadores Rotantes Tipo... Actuador rotante de doble o simple efecto, con giro de 90º, y ajuste de carrera. Presión... Min. 2.5 bar ( 36 psi) - máx. 8 bar (116 psi). Temperatura... -20º C... 80º C ( consulte por aplicaciones

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30765380 Versión Nº pieza 1.3 31269617, 31285040, 31285042, 31269618, 31339902, 31339903 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car

Más detalles

Reparacíón de plásticos, cueros y vinilos de vehículos II

Reparacíón de plásticos, cueros y vinilos de vehículos II Reparacíón de plásticos, cueros y vinilos de vehículos II Título: Reparacíón de plásticos, cueros y vinilos de vehículos II. Target: Ciclo Formativo de Grado Medio de Carrocería. Asignatura: Elementos

Más detalles

Instrucciones de mantenimiento

Instrucciones de mantenimiento Instrucciones de mantenimiento CR, CRN 120 y 150 50/60 Hz 3~ 1. Identificación de tipo... 2 1.1 Placa de características... 2 1.2 Nomenclatura... 2 2. Pares de apriete y lubricantes... 3 3. Utillaje de

Más detalles

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página CN/CBNes 62 Instrucciones de instalación Para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 22 7082 375-01 CN/CBNes 62 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción

Más detalles

Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros

Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31269366 Versión Nº pieza 1.0 31269364 Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros IMG-342336 Volvo Car Corporation Calentador

Más detalles

Ocho. Correa transporte. remos) Peso. Peso. desinflado. Peso. Peso

Ocho. Correa transporte. remos) Peso. Peso. desinflado. Peso. Peso Manualde instrucciones Iberux Pro 2.0 e Iberux Pro 1.0 (sin remos) Foto correspondiente a Iberux Pro 2. 0 Atención Es importante conocer tus límites y habilidades para utilizar este tipo t de complementos

Más detalles

ASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación

ASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación Instrucciones de reparación /30 Índice. Tipos de equipos descritos 2. Datos técnicos 3. Indicaciones/prescripciones 4. Herramientas necesarias 5. Lubricantes y sustancias adicionales necesarios 6. Desmontaje

Más detalles

Moto acuática a motor

Moto acuática a motor 117.178 Herramientas necesarias Tornillo de banco con doblador Cola de madera resistente al agua Tijeras Regla Lápiz Nota: Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio EB 8053 ES. Serie 250 Válvulas de accionamiento neumático Tipo y Tipo

Instrucciones de montaje y servicio EB 8053 ES. Serie 250 Válvulas de accionamiento neumático Tipo y Tipo Serie 250 Válvulas de accionamiento neumático Tipo 3252 1 y Tipo 3252 7 Válvula para altas presiones Tipo 3252 con accionamiento neumático Tipo 3277 y posicionador i/p Tipo 3767 Instrucciones de montaje

Más detalles

Hélice solar Herramientas necesarias: Lápiz y rotulador. Papel de lija. Lima de taller. Sierra de marquetería. Regla

Hélice solar Herramientas necesarias: Lápiz y rotulador. Papel de lija. Lima de taller. Sierra de marquetería. Regla 124.014 Herramientas necesarias: Lápiz y rotulador Regla Sierra de marquetería Papel de lija Lima de taller ø2 Lima redonda Lima semiredonda Broca Destornillador de punta plana Alicates de corte lateral

Más detalles

Fuente solar M124155#1

Fuente solar M124155#1 12.1 Fuente solar NOTA Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del término. De hecho, se trata de material didáctico adecuado para

Más detalles

Parte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506

Parte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506 Indice Página: Parte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506. Volumen del suministro....................................... 3 2. Montaje de la máquina automática................................. 3 2. Transporte...............................................

Más detalles

Instrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página ECN / ECBN 61

Instrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página ECN / ECBN 61 Instrucciones de instalación para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 52 ES 7082 133-01 ECN / ECBN 61 Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción

Más detalles

Dodge Dakota del cambio de aceite

Dodge Dakota del cambio de aceite 1997-2004 Dodge Dakota del cambio de aceite (2WD, 4.7 L V8) Cambiar el aceite en su Dodge Dakota con la transmisión 2WD y motor V8. Escrito por: Phillip Takahashi ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página

Más detalles

Cambio filtro del aire. (Serie K) By Pinosero

Cambio filtro del aire. (Serie K) By Pinosero Cambio filtro del aire. (Serie K) By Pinosero 1 Filtro Filtro de aire no original (18,8 ) de la marca MAHLE, mod LX 75. 2 Desmontar carenado En primer lugar hay que desmontar la tapa plástica del carenado

Más detalles

La reparación de Microsoft Wedge Touch Mouse Cubierta de la batería del clip de retención

La reparación de Microsoft Wedge Touch Mouse Cubierta de la batería del clip de retención La reparación de Microsoft Wedge Touch Mouse Cubierta de la batería del clip de retención Desmontaje, reparación y montaje de la cuña táctil del ratón cuando la tapa de la batería no permanecerá cerrada.

Más detalles

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3 5 6 7 8 9 11 11 12 14 15 16 18 19 20 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 CAPÍTULO 1 PREMONTAJE 1.1 CAJAS 1.2 CONTENIDO CAJA 1 1.3 CONTENIDO CAJA 2 Y CAJA

Más detalles

VEHÍCULO AEROPROPULSADO

VEHÍCULO AEROPROPULSADO 101.141 VEHÍCULO AEROPROPULSADO Herramientas necesarias: cola blanca sierra de marquetería brocas ø 2 ø 4 ø 8 alicate de corte lateral sargento destornillador de punta plana destornillador de estrella

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450 Función y características: Con características de tamaño compacto, peso ligero, y el uso conveniente. Esta bomba se utiliza ampliamente para

Más detalles

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Instrucciones detalladas para Fiat Doblò furgón/combi (263) 1.6 D Multijet ContiTech muestra cómo evitar errores al cambiar

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR V VYR V AC/DC VYR VDE

INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR V VYR V AC/DC VYR VDE INSTRUCCIONES DE USO ASPERSOR CON VALVULA INTEGRADA VYR-972-3 V VYR-972-3 V AC/DC VYR-972-3 VDE 1 INDICE DE CONTENIDOS 1. Información general 2. Seguridad 3. Descripción técnica 4. Montaje 5. Puesta en

Más detalles

Tutorial para el montaje del Kit Universal del Scottoiler con el Dual Inyector. Preparación

Tutorial para el montaje del Kit Universal del Scottoiler con el Dual Inyector. Preparación Tutorial para el montaje del Kit Universal del Scottoiler con el Dual Inyector Preparación Herramientas: - llave allen para el sillín delantero y para el tornillo del inyector doble. - llave fija del 10

Más detalles

INFORMACION GENERAL DE MONTAJE

INFORMACION GENERAL DE MONTAJE INFORMACION GENERAL DE MONTAJE Aplicación: Vehículo: Supresor de catalizador, silencioso intermedio y silencioso final. Ford Fiesta V ST (JH JD) Rogamos lean detenidamente las instrucciones antes de comenzar

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio EB ES. Válvula reductora de presión Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Tipo 44-0 B Cuerpo de latón rojo

Instrucciones de montaje y servicio EB ES. Válvula reductora de presión Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Tipo 44-0 B Cuerpo de latón rojo Válvula reductora de presión Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B Tipo 44-0 B Cuerpo de latón rojo Tipo 44-1 B Cuerpo de acero inoxidable Fig. 1 Tipo 44-0 B/44-1 B Instrucciones de montaje y servicio EB 2626-1 ES Edición

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Mezcladora de Tina Montada al Piso, Cuadrada, Contemporánea Instrucciones de Instalación 784.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para garantizar

Más detalles

Bomba de agua Premium-Line

Bomba de agua Premium-Line 111.471 omba de agua Premium-Line Herramientas necesarias: Sierra de marquetería/c.arco para metales Taladro vertical Destornillador Llave plana M3 rocas ø3, 3,, 6, 6, mm Regla de precisión o regla con

Más detalles

de bola Tipo BR 26a Instrucciones de reparación de la válvula 1 Generalidades 0 Contenido de las instrucciones de reparación 1 de 9

de bola Tipo BR 26a Instrucciones de reparación de la válvula 1 Generalidades 0 Contenido de las instrucciones de reparación 1 de 9 Instrucciones de reparación de la válvula de bola Tipo BR 26a 1 Generalidades Estas instrucciones sirven de ayuda para el montaje y la reparación de las válvulas de bola de la serie 26a. Se reserva el

Más detalles

Vermicompostador doméstico Manual de montaje y puesta en marcha del vermicompostador Vermicasa

Vermicompostador doméstico Manual de montaje y puesta en marcha del vermicompostador Vermicasa Vermicompostador doméstico Manual de montaje y puesta en marcha del vermicompostador Vermicasa Fundación Tierra www.terra.org - www.ecoterra.org Contenido del kit Manual de montaje Vermicompostador Vermicasa

Más detalles

MINI-GUÍA 3 MANUAL DE MECÁNICA BÁSICA MUESTRA

MINI-GUÍA 3 MANUAL DE MECÁNICA BÁSICA MUESTRA MINI-GUÍA 3 MANUAL DE MECÁNICA BÁSICA MUESTRA INDÍCE 1. ARREGLAR UN PINCHAZO 2. AJUSTAR FRENOS (V-BRAKE) 3. CAMBIO DE LAS ZAPATAS DE FRENO (V-Brake) 4. CAMBIO DE UN CABLE DE FRENO (V-Brake) 5. CAMBIO DE

Más detalles

Accionamiento neumático Tipo Superficie del accionamiento 1000 cm². Instrucciones de montaje y servicio EB ES

Accionamiento neumático Tipo Superficie del accionamiento 1000 cm². Instrucciones de montaje y servicio EB ES Accionamiento neumático Tipo 3271 Superficie del accionamiento 1000 cm² Instrucciones de montaje y servicio EB 8310-2 ES Edición Julio 2014 Anotaciones y su significado PELIGRO! Aviso sobre peligros que

Más detalles

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Sustituir la carcasa de los árboles de levas (Z 17 DTH, sin aire acondicionado, LHD - volante a la izquierda)

Sustituir la carcasa de los árboles de levas (Z 17 DTH, sin aire acondicionado, LHD - volante a la izquierda) Sustituir la carcasa de los árboles de levas (Z 17 DTH, sin aire acondicionado, LHD - volante a la izquierda) J461900 Desmontar, desacoplar 1. Desmontar la tapa del cárter del árbol de levas 2. Desmontar

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Mezcladora de Tina Montada alo Piso, Redonda, Contemporánea Instrucciones de Instalación 2064.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para

Más detalles

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje SCdefault 900 Instrucciones de montaje SITdefault Portabicicletas, techo MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction

Más detalles

INFORMACION GENERAL DE MONTAJE

INFORMACION GENERAL DE MONTAJE INFORMACION GENERAL DE MONTAJE Aplicación: Vehículo: Silencioso final BMW Serie 5 E60 Modelo: 520i 125 Kw 2007 520i 125 Kw 2003 523i 130 Kw 2005 523i 140 Kw 2007 525i 141 Kw 2003 525i 160 Kw 2005 525xi

Más detalles

HP COLOR LASERJET 3500

HP COLOR LASERJET 3500 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO DE TÓNER HP COLOR LASERJET 3500 CARTUCHO DE TÓNER HP COLOR LASERJET 3500 REMANUFACTURANDO EL CARTUCHO DE TÓNER HP COLOR LASERJET 3500 Por Javier Gonzalez y el

Más detalles

iphone 6S Display Assembly

iphone 6S Display Assembly iphone 6S Display Assembly Replacement INTRODUCCIÓN El uso de esta guía junto con la carpeta de reparación de Werx para reemplazar la pantalla agrietado o roto en sus 6S iphone. Use esta guía para quitar

Más detalles

Instrucciones: Las fijaciones de tipo 2

Instrucciones: Las fijaciones de tipo 2 Instrucciones: Las fijaciones de tipo 2 Tipo 2 El concepto de Button-fix es simple: conectores de nailon duradero que se instalan en la parte trasera de la estructura mientras que las fijaciones de acoplamiento

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 2. VÁLVULA 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 3. BOTELLA DE RESINAS 10. HACÍA LA VÁLVULA DE SALMUERA CONTENEDOR PARA

Más detalles

REMANUFACTURA DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3117

REMANUFACTURA DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3117 REMANUFACTURA DEL CARTUCHO XEROX PHASER 3117 Este cartucho está especificado para 3000 páginas y no utiliza fusible ni chip para reponer contadores en las impresoras 3117/3122. Lleva el numero Xerox 106R01159.

Más detalles

Lancha con motor de muelle

Lancha con motor de muelle 109.427 Lancha con motor de muelle Herramientas necesarias: Punzón Sierra de marquetería con accesorios Martillo Lima de taller, avellanadora ola de madera Pegamento de dos componentes Pintura y pincel

Más detalles

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este cartucho.

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este cartucho. El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para remanufacturar el cartucho de tóner HP LaserJet: Color Negro Cyan Magenta Yellow Nº Parte CB540A

Más detalles

Sistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS)

Sistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS) Nº instrucciones Versión Nº pieza 31330604 1.7 31414189, 31201481 Sistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS) Página 1 / 9 Herrimientas especiales T9513035 Herramienta TPMS Número de herramienta:

Más detalles

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Consejo práctico ContiTech Power Transmission Group ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Instrucciones detalladas para un CT1015 WP1 y CT1018K1 en un Audi

Más detalles

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW)

Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Page 1 of 9 Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Nota: Como principio básico, se deben sustituir todas las pastillas de freno de un mismo eje. La pinza

Más detalles

ContiTech: Consejos de expertos para cambiar la cadena de distribución

ContiTech: Consejos de expertos para cambiar la cadena de distribución Consejo práctico ContiTech Power Transmission Group ContiTech: Consejos de expertos para cambiar la cadena de distribución Instrucciones detalladas para un TC 1003K1 en un VW Polo 1,2ltr. con código de

Más detalles

Veleta con balancín. Útiles necesarios:

Veleta con balancín. Útiles necesarios: 1 0 6. 0 6 1 Veleta con balancín Útiles necesarios: Regla, compás, lápiz Papel de lija Tijeras para chapa o tenazas Llave fija (M4= abertura de la llave 7 mm) Destornillador plano o en cruz Brocas de,

Más detalles

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Instrucciones detalladas para Fiat 500 1,2 l. Código de motor 169 A4.000 ContiTech le muestra cómo evitar errores al cambiar

Más detalles

Instrucciones de instalación Página 42. Armario para acondicionamiento de vinos UWT 1672 / UWK 1752

Instrucciones de instalación Página 42. Armario para acondicionamiento de vinos UWT 1672 / UWK 1752 Instrucciones de instalación Página 42 Armario para acondicionamiento de vinos ES 7080 196-00 UWT 1672 / UWK 1752 Accesorios suministrados Montar el filtro de polvo El filtro de polvo suministrado evita

Más detalles

OSCURECER FAROS DELANTEROS

OSCURECER FAROS DELANTEROS OSCURECER FAROS DELANTEROS EXTERIORES FOCUS I Versión 1.0 COPYRIGHT: Este documento es propiedad intelectual del autor y del CUFF, y no puede ser usado en ningún medio ya sea escrito, digital o de otra

Más detalles

Reemplazo del panel frontal Huawei Ascend G6

Reemplazo del panel frontal Huawei Ascend G6 Reemplazo del panel frontal Huawei Ascend G6 Una breve guía sobre la sustitución del panel frontal Huawei Ascend G6. Escrito por: Antti Immonen ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página 1 de 9 INTRODUCCIÓN

Más detalles

INSTALACIÓN SNORKEL SAFARI SS720HF (NAVARA) EN NISSAN TERRANO II 2.7 TDI R20

INSTALACIÓN SNORKEL SAFARI SS720HF (NAVARA) EN NISSAN TERRANO II 2.7 TDI R20 INSTALACIÓN SNORKEL SAFARI SS720HF (NAVARA) EN NISSAN TERRANO II 2.7 TDI R20 - Observaciones previas - 1ª.- Este snorkel es adapatado, por lo tanto lo primero será evitar tomar de referencia la plantilla

Más detalles

0,941 g/cm³. Módulo de reflexión 758 a 24 MPa NMX-E % mínimo de negro humo 192h a 100ºC 20% 11,03 MPa min

0,941 g/cm³. Módulo de reflexión 758 a 24 MPa NMX-E % mínimo de negro humo 192h a 100ºC 20% 11,03 MPa min DESCRIPCIÓN El sistema de gas CIFUNSA combina tuberías de alta calidad, accesorios de conexión, válvulas de acople y herramientas para la instalación del sistema. Nuestro sistema multicapa está conformado

Más detalles

CAPITULO II: LA BICICLETA

CAPITULO II: LA BICICLETA CAPITULO II: LA BICICLETA EVOLUCIÓN EN EL DISEÑO DE ESTA MAQUINA PARTES DE UNA BICICLETA ACTUAL: Las partes fundamentales son: El cuadro, la horquilla, las ruedas, el sillín, el manillar, los pedales con

Más detalles

Confortus. Coji n de flotacio n de aire de celdas independientes. 40x40x10

Confortus. Coji n de flotacio n de aire de celdas independientes. 40x40x10 Confortus Coji n de flotacio n de aire de celdas independientes 40x40x10 2 VÁLVULAS Coji n Confortus de flotacio n de aire de celdas independientes Las celdas independientes reparten la presión cutánea,

Más detalles

MANUAL BOSS HOG REAR HUB

MANUAL BOSS HOG REAR HUB LEONARDI FACTORY MANUAL BOSS HOG REAR HUB MATERIAL Y HERRAMIENTAS NECESARIAS - Boss Hog Rear Hub - Grasa de montaje - Llave dinamométrica con par de apriete disponible de 50 Nm - Alicates - Vástagos de

Más detalles

Girasol solar

Girasol solar Material suministrado Material y útiles necesarios: 107.355 Girasol solar Cantidad Medidas (mm) Célula solar encapsulada 1 0,5V/250 ma Posavasos redondo 1 Ø 107 Motor solar 1 RF 300 Conector de varilla

Más detalles

DESTILADOR DE AGUA. Manual de instrucciones

DESTILADOR DE AGUA. Manual de instrucciones ESN002000 DESTILADOR DE AGUA Manual de instrucciones Estimado usuario : Le agradecemos que haya decidido adquirir nuestro destilador de agua. Dispondrá de un artículo de alta calidad que proporciona un

Más detalles

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES Accionamiento neumático Tipo 3277 Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo 3277-5 Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES Edición Abril 2002 Montaje y principio de funcionamiento

Más detalles