Principales Productos

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Principales Productos"

Transcripción

1 b Principales Productos

2 1 ER FABRICANTE FRANCÉS DE CADENAS MECÁNICAS es - La Certificación ISO 9001 desde Una gama completa de soluciones - Una constante elevada calidad - Una red de distribución muy eficaz - Un reconocimiento internacional - Un personal competente - El éxito de sus clientes - Una investigación y un desarrollo permanentes Chaîne Delta ( ) : mayor duración de vida Chaîne Delta-Z ( Z) : entorno corrosivo Chaîne Verte : sin mantenimiento 1

3 sedis es el resultado de una unión de actividades entre antiguas sociedades completada por adquisiciones: 1866 : Charles SEBIN (adquisición en 1994) 1895 : PEUGEOT inicia la fabricación de cadenas 1904 : Cadenas DARBILLY 1920 : VERJOUX 1937 : ERGE (adquisición en 1993) 1946 : sedis (grupo Peugeot) 2 FACTORÍAS DE PRODUCCIÓN Factoría de TROYES (Aube) Superficie cubierta : m² 220 empleados Factoría de VERRIERES de JOUX (Doubs) Superficie cubierta : m² 100 empleados 2

4 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL 3 Índice 4-8 Consejos prácticos 9 Aplicaciones Calidad y prestaciones de las cadenas CADENAS DE TRANSMISIÓN 12 Cadenas tipo B (Serie Europea) 13 Cadenas tipo A (Serie Americana) Cadenas sin lubricación Chaînes verte CADENAS DE RODILLOS ADAPTADAS PARA EL TRANSPORTE 16 Cadenas con ejes salientes 17 Cadenas con aletas a 90 tipo K 18 Cadenas con aletas rectas tipo M 19 Cadenas con aletas B (K o M) 20 Cadenas con aletas Z (K1 o M1) 21 Cadenas con placas rectas 22 Cadenas de paso largo con aletas (tipo K o M) - cadenas con ejes huecos 23 Cadenas con púas - Cadenas con placas de arrastre 24 Cadenas transportadoras de acumulación 25 Cadenas con placas asimétricas - Cadenas de transporte tipo KC 26 Cadenas con placas dentadas - Cadenas con placas en V 27 Cadenas con pinzas - Cadenas de giro lateral - Cadenas de cinta transportadora PIÑONES, RUEDAS Y DISCOS Piñones, ruedas y discos para cadenas de rodillos tipo B Piñones con casquillo cónico 33 Casquillos cónicos CADENAS DE ELEVACIÓN DE MALLAS JUNTAS 34 Cadenas de elevación : serie BL - LH 35 Cadenas de elevación : serie LL 36 Cadenas de elevación : serie AL 37 Accesorios para cadenas de elevación CADENAS Y PIÑONES TIPO AGRÍCOLA 38 Cadenas S HC y piñones 39 Adaptaciones para cadenas tipo S 40 Cadenas A - B y piñones 41 Adaptaciones para cadenas tipo A CADENAS Y RUEDAS DE MANUTENCIÓN Cadenas y aletas tipo ISO 44 Chaînes verte de manutención (sin mantenimiento) 45 Piñones, ruedas y discos para cadenas de manutención ISO Cadenas y aletas tipo BS (norma inglesa) 48 Piñones, ruedas y discos para cadenas de manutención BS 49 Cadenas transportadoras norma de fábrica - Cadenas transport. de ejes huecos OTRAS FABRICACIONES 50 Acoplamientos de cadenas 51 Otras fabricaciones 3

5 CONSEJOS PRÁCTICOS La fiabilidad y la duración de una cadena, cualquiera que sea su aplicación, depende no sólo de sus cualidades y características, sino también de la atención que se presta al 1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE UNA INSTALACIÓN 1.1 TRANSMISIÓN La línea recta (distancia entre centros de los piñones) debe ser horizontal o tener preferiblemente una ligera inclinación horizontal (Fig.1). Cuando el ángulo de inclinación es superior a los 60 y si no se puede evitar la vertical, deben tomarse precauciones para un correcto engranaje con el piñón motriz. El ramal tenso de la cadena debe estar situado preferiblemente en la parte superior. El número de dientes de un piñón debe ser seleccionado entre una diversidad de piñones normalizados siempre que sea posible. Es preferible utilizar un número de dientes impar. La relación de transmisión no debe exceder 1/8. Para mayores relaciones utilizar dos transmisiones en serie. Es preferible que el número de dientes de un piñón y de los eslabones de una cadena sean impares. Prever una distancia de ajuste entre centros para asegurar que la flecha del ramal flojo sea en torno al 1% y que sea capaz de absorber el 3% de alargamiento de la cadena. Inicialmente la cadena no requiere tensado, sin embargo en algunas aplicaciones especiales, frecuencia de arrancada/parada, es necesario tensar el ramal flojo sin superar en ningún momento el 10% de la fuerza que transmite el ramal tenso. Cuando el par motor o la carga es irregular, además del tensor en el ramal flojo, podemos situar guías en el ramal tenso para evitar vibraciones. En general, es preferible, además de introducir factores de corrección en el momento de determinar la cadena, observar los siguientes principios básicos concebir, instalar, lubricar y mantener la instalación en condiciones apropriadas. como una relación de transmisión de aprox. 1/3, un piñón motriz de 25 dientes y preferiblemente cadena simple. 1.2 ELEVACIÓN En el caso en que dos o más cadenas trabajan en paralelo, las fuerzas deben distribuirse por igual, utilizando terminales ajustables para compensar la diferencia de longitud de la cadena y otras tolerancias de la instalación. Todos los elementos de fijación (terminales, placas, etc. ) deben ser capaces de soportar una fuerza como mínimo igual al de la cadena. Es preferible que la velocidad lineal no supere los 0.5 m/s. Los rodillos de retorno deben cumplir la norma ISO 4347 con detalles precisos como el diámetro de apoyo mínimo (Df>5p). Sin embargo, la reglamentación europea permite reducir este diámetro hasta 3 veces el paso, asumiendo un desgaste más rápido de la cadena y del rodillo/rueda. La dureza de los rodillos/ruedas debe resistir al desgaste producido por el giro bajo carga de las placas de la cadena. Como guía, la dureza debe ser de aproximadamente 300/400 HB. En el caso de utilizar cadenas de rodillos para elevación, por favor consulten. De todos modos cabe mencionar que en la mayoría de los casos, es necesario utilizar cadenas apareadas. 1.3 TRANSPORTE Números de dientes por rueda. Las cadenas de transporte, al soler tener pasos bastante largos, suelen también restringir el número de dientes por rueda para limitar volumen y efecto poligonal. Por otra parte, hay que conformarse a las notas técnicas del catálogo Manutention en lo referente al mayor diámetro del eje para evitar su interferencia con las placas. Ajuste de la distancia entre centros. La distancia entre centros debe ser ajustable para facilitar el montaje de la cadena, para ajustar su flecha y su tensión y por fin para controlar su estiramiento normal 4

6 durante su período de uso. Se suele también utilizar un sistema de tensores roscados pero también se encuentran unos sistemas automáticos. Atención! Se ruega no estirar la cadena, un exceso de tensión acarrea un desgaste más rápido de la cadena y de los apoyos. La fuerza de tensión no debe superar el 10% de la fuerza útil de la cadena. Soportes y guías de los ramales. El ramal tenso que generalmente aguanta la carga es sostenido deslizándose o rodando por una superficie guía. Por favor no se olviden usar rodillos con pestaña cuando la distancia entre centros es muy larga en caso de fuerzas transversales. El único caso en el que no se usa soporte es cuando la distancia entre centros es muy corta puesto que se prohibe utilizar la fuerza catinaria para distancia entre centros importante. La flecha no puede rebasar el 0,4% de la distancia entre centros. Esta condición puede necesitar un esfuerzo de tensión demasiado importante en el caso de un ramal sin soportar. El engranaje de los ramales de las ruedas debe hacerse con mucha precaución. Las guías deben estar perfectamente alineadas con las ruedas y deben ser redondeadas en los extremos para facilitar la entrada de la cadena. 2 MONTAJE PRECISO DE UNA TRANSMISIÓN 2.1 TRANSMISIÓN La desviación paralela debe ser de menos 40 para cadenas simples y de 20 para cadenas múltiples (Fig.2). La concentricidad de los dientes que no son mayores a las tolerancias que indica la norma ISO 606 no deben ser alteradas durante el montaje (por ejemplo por el anclaje). La rigidez de la instalación tendrá que ser suficiente para que las calidades de alineación de los piñones y del paralelismo de los ejes de transmisión no sean afectadas por las fuerzas de los apoyos en acción. 2.2 ELEVACIÓN Los defectos de alineación y de paralelismo de los anclajes deben ser reducidos en lo posible. 2.3 TRANSPORTE Defectos de alineación de las ruedas : <0,4% de la distancia entre centros. Defectos de paralelismo del diente : <40. Al trabajar dos cadenas en paralelo con accesorios o barres de conexión transversales, las cadenas deben estar emparejadas (precisarlo en el momento del encargo). 3 LUBRICACIÓN 3.1 FUNCIÓN DE LA LUBRICACIÓN Introducir el fluido entre las superficies en contacto para reducir el desgaste y evitar agarrotamientos. Proteger la cadena contra la corrosión. Reducir el ruido, interponiéndose entre las superficies sometidas a los golpes. Evacuar las calorías procedentes de la energía y contacto de los componentes. 3.2 PRE-LUBRICACIÓN LUB+ : Fig.2 Fig.3 La desviación de los piñones debe ser inferior al 0.2% del entre centros (Fig.3), límite bajando al 0.1% en transmisiones rápidas. Al no poder evitar el movimiento longitudinal del eje de transmisión se necesita alinear los piñones en posición media. Es muy importante la calidad geométrica de la instalación cuando se usa una cadena múltiple por causa de su rigidez transversal. Permite que la cadena esté protegida contra la corrosión hasta que sea instalada por el usuario. La cadena no debe estar expuesta a la intemperie. LUB+ es efectivo durante 6 meses para cadenas almacenadas al abrigo. La pre-lubricación LUB+ debe ser complementada con una adecuada lubricación realizada por el usuario. Es de notar que LUB+ es compatible con todos los aceites minerales. 3.3 MÉTODO DE LUBRICACIÓN La elección de un lubricante adecuado depende en primer lugar de la modalidad de lubricación. Básicamente existen cuatro tipos de lubricación : 1) manual 2) por goteo, 5

7 3) por inmersión en baño de aceite, 4) por presión. En transmisión de potencia, cualquiera de estos cuatro tipos de lubricación puede ser empleado aunque la selección final dependerá del tipo, paso y velocidad de la cadena. En elevación o transporte, habitualmente se emplea la lubricación manual y el goteo pero también unos dispositivos automáticos 3.4 FRECUENCIA DE LA APLICACIÓN DE LUBRICANTE intermitente o continuo debe ser realizada con atención. 3.5 DONDE LUBRICAR. Véase los esquemas 4, 5, 6 Fig Recomendaciones de lubricación. En general basta con utilizar un buen aceite mineral limpio, sin detergente. La viscosidad debe coincidir con las temperaturas de uso reflejadas en la siguiente tabla : Viscosidad en función de la temperatura de trabajo Temperatura Grado de viscosidad C recomendado : ISO-VG -15 < T < 0 desde 15 hasta 32 0 < T < 50 desde 46 hasta < T < 80 desde 220 hasta 320 a : Zona principal Fig.4 b, c: Otras zonas Longitudinalemente en la zona de la cadena donde las articulaciones no soportan carga, para que la penetración del lubricante sea más fácil. Entre las placas para que el lubricante penetre entre las juntas, placas interiores, rodillos y piñones. El usuario debe conseguir un equilibrio entre lubricante de muy baja viscosidad que no se centrifuge al funcionar y un lubricante de muy alta viscosidad que no pueda penetrar entre las articulaciones. Para casos especiales y en particular donde la lubricación no sea posible, por favor consultar. A no ser por recomendación nuestra, el uso de grasa como lubricante está totalmente desaconsejado. 4 PUESTA EN MARCHA DEL PRODUCTO - SEGURIDAD. 4.1 ALMACENAJE, MANIPULACIÓN El almacenaje de los productos antes el montaje debe mantener la calidad inicial. Fig.5 Deben cumplirse estas reglas : no exponer los productos a ambientes húmedos, corrosivos o polvorientos o elementos químicos que al contacto puedan ser perjudiciales. proteger de choques mecánicos o agresiones mecánicas. No exceder el período de almacenaje para conservar la protección de la lubricación inicial. Los productos deben ser manejados con cuidado 6

8 y los usuarios deben ser informados de como evitar deterioros. En particular, golpes o fuerzas perpendiculares pueden causar el retorcimiento de la cadena. 4.2 MONTAJE Antes de empalmar la cadena, asegurarse que la instalación cumple con las normas descritas anteriormente. Cuando todas estas comprobaciones se hayan realizado, determinar la longitud de la cadena si es necesario. Al empalmar una cadena deben cumplirse las habituales normas de seguridad: Utilizar gafas, guantes y calzado protector. Suprimir la alimentación de la máquina motriz impidiendo la puesta en marcha no deseada. Utilizar herramientas adecuadas y de calidad. Se ruega respetar las consignas específicas en la instalación de cadenas mecánicas. No retorcer la cadena al desenrrollarla. Sostenerla para evitar la caída así como la de las piezas sueltas. Las fuerzas transversales de anclaje deben ser encajadas por guías o piñones. Colocar el eventual eslabón de unión sobre el ramal flojo y respetar el sentido de la colocación de los enganches rápidos. No monte eslabones de unión nuevos en viejas cadenas, ni monte nuevas cadenas sobre viejos piñones. Al deteriorarse una placa del eslabón no cambiar la parte deteriorada sino la totalidad. Cambiar también por completo calquier parte del conjunto que hubiera estado accidentalmente calentado durante el trabajo por un soplete próximo. 4.3 PUESTA EN MARCHA Antes de poner en funcionamiento: Comprobar el montaje eventual del eslabón de unión, del clip, la presión de las tuercas y la ausencia de puntos duros. Comprobar también la ausencia de cuerpo extraño (pernos, herramientas, palancas...) sobre la cadena y dentro de la instalación. Al iniciar el funcionamiento : Empiece lenta y gradualmente prestando especial atención a las primeras revoluciones. Durante cierto tiempo haga funcionar la transmisión a baja carga. Compruebe la transmisión completamente después de unas horas o unas días de uso. Compruebe que las cargas efectivas sobre la cadena cumplen con los datos utilizados en la selección de la cadena. En lo que se refiere a la lubricación hay que verificar el estado y situación de los pulverizadores. El color y grado de contaminación del lubricante permiten comprobar el estado del mismo, la cantidad y si se debe cambiarlo. En este caso proceder una nueva aplicación o vaciar la instalación utilizando lubricante de la misma calidad o superior. Pero, en primer lugar, hay que desengrasar y limpiar la cadena para eliminar los restos de grase que impiden al lubricante que penetre entre la articulación. 5 MANTENIMIENTO El mantenimiento de una transmisión por cadena es muy simple; hay que comprobar : las condiciones de montaje la eficacia de la lubricación Comprobaciones periódicas : La instalación geométrica y en particular la alineación de los piñones y el desgaste de los dientes. El estado de la cadena, particularmente para detectar signos de deterioro por frotamiento indicando una mala geometría de la instalación o contactos intempestivos con piezas de la estructura y para determinar su grado de desgaste. El desgaste de las articulaciones de la cadena sea por una medida directa de su longitud ( instrumento de medida o regla de control), o sea por estimación, o por medida de su flecha o por desplazamiento del dispositivo de tensión. El desgaste de las placas de las cadenas de elevación, El desgaste de los rodillos y rodillos salientes: Buscar las causas de las anomalíes y rectifique. Si ha de cambiar un piñon o una cadena debido a un excesivo desgaste (más de el 2% de longitud de la cadena, más de el 5% en la altura de la placas), mejor cambiar el conjunto cadena/piñones. 7

9 ATENCIÓN : Debido a la gran resistencia de sus componentes, la cadena puede perder calidades a consecuencia del hidrógeno. Deben evitarse ambientes oxidantes o corrosivos que puedan ser fuentes de emanaciones de hidrógeno. Cualquier ambiente ácido debe ser imperativamente evitado. Las mayores precauciones deben ser tomadas al quitar la grasa de la cadena. Todos los tratamientos superficiales sobre cadenas montadas, y, en particular, tratamientos electrolíticos, deben ser evitados. 6 AJUSTE DE LA LONGITUD DE LA CADENA. Si la instalación no tiene sistema de ajuste de la distancia entre centros, o de la flecha del tramo flojo, es necesario poner en práctica las siguientes modalidades, válidas para cadenas de rodillos (ya que no hay eslabones acodados para cadenas de elevación). 6.1 CADENAS CON UN NÚMERO PAR DE ESLABONES ACORTAR UN ESLABÓN Cadenas hasta paso de 25,4 mm incluido. Para acortar la cadena en un eslabón, quitar 4 eslabones a una de las extremidades de la cadena, o sea dos eslabones interiores y dos eslabones exteriores, quitando el eslabón exterior A (Fig.a). Después, poner un eslabón acodado doble n 221 junto a un eslabón de unión n 206 o un eslabón exterior para remachar n 205 (Fig.b). Quitar los ejes Suprimir ACORTAR 2 ESLABONES Para todas las cadenas. Quitar dos eslabones a una de las extremidades, o sea un eslabón interior y un eslabón exterior, quitando el eslabón exterior A (Fig.e). 6.2 CADENAS CON UN NÚMERO IMPAR DE ESLABONES. ACORTAR UN ESLABÓN Cadenass hasta paso de 25.4 mm incluido La cadena termina con un eslabón acodado, quitarlo (Fig.f). f c d e Quitar los ejes Quitar los ejes Quitar el eje Cadenas de un paso superior o igual a mm. La cadena tiene un eslabón acodado simple que sirve también de unión. Quitar el eslabón exterior A y poner un eslabón de unión N 209, para empalmar la cadena (Fig.g). A A Suprimir Suprimir Suprimir a A Quitar los ejes Suprimir b Cadenas de un paso superior o igual a 31,75 mm. Para acortar la cadena en un eslabón, quitar dos eslabones a una de las extremidades de la cadena, o sea un eslabón interior y uno exterior, quitando el eslabón exterior A (Fig.c). Después, poner un eslabón acodado simple n 217 (Fig.d). g ACORTAR 2 ESLABONES Para todas las cadenas. Quitar un eslabón interior del lado opuesto al eslabón acodado, quitando el eslabón exterior A (Fig.h). Suprimir h A Quitar los ejes A 8

10 APLICACIONES - Agricultura: máquinas de cultivo y de cosecha, tractores de zancas - Sector agroalimentario: azucareras, galleterías, panificación, fábricas de conservas, pastas alimentarias, chocolaterías - Industria del automóvil: transporte interno y técnica de elevación - Construcción: ascensores, montacargas, transportadores de correos - Madera: aserraderos, explotaciones forestales - Cerámica: cristalerías, fábricas de tejas - Electrotécnica: centrales, telemando, equipo eléctrico - Embalaje, embotellado: máquinas automáticas - Extracción: minas, canteras, extracción de arena, petroleras, cementerías - Industria química: tintorerías, lavanderías, curtidurías - Industria de los fluidos: compresores, bombas, calderas, turbinas - Imprenta: rotativas, offset - Material rodante: locotractores, carretillas de servicio, material ferroviario - Traslado: transportadores, carretillas elevadores, transpaletizadores, cintas transportadoras, estaciones elevadoras, portones elevadores - Mecánica general: maquinaría y herramientas, prensas - Siderurgia: acerías, laminadores, fábricas de cables, forjas - Transportes: ferrocarriles, instalaciones portuarias, escaleras mecánicas - Papelerías: fabricación, cartonaje, industria del papel - Textiles: hilaturas, industria textil, géneros de puntos - Transformación de carne y pescado: mataderos, salazones, industria del pescado - Obras públicas: hormigón, grúas - Aislamiento: sistema de aislamiento y calefacción - Cementeras: transportador, raspador, elevador 9

11 CALIDAD Y PRESTACIONES DE LAS CADENAS sedis utiliza para la fabricación de sus cadenas los aceros más adecuados y los procedimientos de fabricación y tratamientos térmicos de mayor rendimiento para ofrecer al usuario productos que respondan perfectamente a la gran diversidad de sus aplicaciones. ELEMENTOS QUE FORMAN LA CADENA ESTÁNDAR DE RODILLOS CURVA DE ALARGAMIENTO Tratamiento DELTA : mayor duración Los tipos de cadenas con tratamiento DELTA se mencionan en las páginas siguientes. El tratamiento concebido y realizado por sedis confiere al eje de la cadena una notable resistencia a la abrasión y a la oxidación. El tratamiento DELTA, confiere a los ejes de la cadena una dureza surperficial considerablemente más elevada que la que se obtiene por cementación. Las pruebas efectuadas después de numerosos años han permitido constatar siempre que, en condiciones de trabajo severas, las cadenas sedis con ejes DELTA tienen un alargamiento menor que las cadenas normales y por lo tanto una mayor duración. Rodillos : sedis produce diferentes tipos de rodillos: cerrados y arrollados. El nivel de calidad de los rodillos arrollados sedis permite sustituir los rodillos cerrados en numerosas aplicaciones cuando se necesite una mayor resistencia al impacto. La Association Française pour l'assurance de la Qualité (AFAQ), después de un análisis minucioso de nuestro sistema de calidad, nos ha concedido su sello desde Así certifica que nuestra organización está conforme con la norma ISO Resistencia a la tracción: Las cadenas sedis están fabricadas con aceros y técnicas que les aseguran un elevado nivel de calidad y prestaciones. Lo cual garantiza resistencias a la tracción superiores a las cargas mínimas indicadas en las normas francesas e internacionales, al mismo tiempo que mantienen una buena resistencia a la fatiga. b Por lo tanto, nuestro sistema de calidad es lo suficiente como para merecer la confianza de nuestros clientes. 10

12 CALIDAD Y PRESTACIONES DE LAS CADENAS TRATAMIENTOS ESPECIALES DELTA( ) Mayor duración de vida La especificidad del tratamiento DELTA ( ) es una dureza superior a 1800 Hv (Vickers), mientras que la dureza en superficie de la cementación temple sólo es de aproximadamente 800 Hv. Las cadenas de transmisión DELTA ( ) han sido diseñadas por sedis para condiciones y circonstancias extremas: de entorno: polvo abrasivo, lodos... de funcionamiento: gran velocidad, de mantenimiento: lubricación aleatoria Este tratamiento también es aplicable a las cadenas de elevación y de manutención DELTA-Z( Z): Anticorrosión Tratamiento recomendado para aplicaciones en medios oxidantes. Las articulaciones están tratadas DELTA ( ) y las otras piezas están protegidas con revestimiento químico. La resistencia a la tracción es idéntica a la de la cadena estándar correspondiente. Este tratamiento es aplicable a cadenas de transmisión, de elevación y de manutención. Chaîne Verte : sin lubricación En numerosos casos no se puede lubricar la cadena cuando hay: Riesgo de proyección de aceite que daña los productos transportados Funcionamiento en medios fluidos Riesgo de incendio Riesgo de contaminación por el aceite de lubricación. La Chaîne Verte está disponible en transmisión y manutención estándar o adaptada a necesidades específicas. Toda selección de Chaîne Verte será efectuada por el servicio técnico de sedis, de conformidad con las características de funcionamiento y a las necesidades que se deben satisfacer. INOXIDABLE : cadenas específícas para aplicaciones muy agresiva químicamente ( ácidos, base, disolventes, oxidantes, etc...). CADENAS DESMONTABLES : cadenas fáciles à desmontar en operaciones de mantenimiento o corrección de longitud de la cadena. Se puede desmontar fácilmente los ejes. OSTROS TRATAMIENTOS DE SUPERFICIES POSIBLES : - galvanización con cinc blanco ( electrolítico o al fuego ). - galvanización con cinc bichromatado. - niquelado ( electrolítico o químico ). 11

13 CADENAS DE RODILLOS TIPO B SERIE EUROPEA P h2 b7 d2 b4 b7 d2 b5 Pt b7 d2 Pt b6 Pt GENERALIDADES : Estas cadenas de rodillos destinadas a transmisiones mecánicas de potencia cumplen con la Norma ISO-606. En estas condiciones, las piezas que forman parte de nuestras cadenas son intercambiables con todas las demás cadenas fabricadas según la norma ISO, tanto desde el punto de vista de engranaje como de ensamblaje. Estas cadenas corresponden a las principales normas europeas siguientes : Norma inglesa BS 228 Norma alemana DIN SIMPLE DOBLE TRIPLE SIMPLE N cadena Version Anchura de la cadena Resistencia a la tracción Vers Entre Rebasa- Diám. Super- * Diám. placas Sobre miento del Altura Paso ficie Versiones válidas Peso ISO del inte- ejes ejes de eje de la trans- nominal por BS sedis Paso rodillo riores máxi unión máxi placa versal de Normas sedis sedis metro NF máxi míni b4-b5 máxi máxi trabajo míni míni media DIN P b6 b7 d2 h2 Pt mm2 kn kn kn kg 05 B-1 1N 8,00 5,00 3,00 8,60 1,20 2,31 7, ,0 9,0 10,3 0,18 06 B-1 3N 9,525 6,35 5,77 12,50 2,10 3,28 8, ,9 9,0 10,3 0, L 12,70 7,70 3,30 8,65 1,50 3,66 10, ,0 8,0 9,8 0,28 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 1,50 4,45 11, ,8 18,2 20,4 0,69 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 1,50 5,08 13, ,2 23,0 27,2 0,85 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 1,50 5,72 16, ,9 30,5 34,8 1,17 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 3,00 8,28 20, ,0 66,0 76,3 2,66 20 B-1 17T 31,75 19,05 19,56 40,50 6,10 10,19 25, ,0 105,0 114,0 3,72 24 B-1 18T 38,10 25,40 25,40 53,10 6,60 14,63 32, ,0 180,0 198,0 7,05 28 B-1 20T 44,45 27,94 30,99 65,10 7,40 15,90 37, ,0 235,0 252,0 8,96 32 B-1 22T 50,80 29,21 30,99 63,60 7,90 17,81 42, ,0 270,0 288,0 10,00 40 B-1 23T 63,50 39,37 38,10 79,00 12,00 22,89 52, ,0 365,0 385,0 16,20 48 B-1 24T 76,20 48,26 47,70 98,60 12,00 29,22 64, ,0 600,0 630,0 24,93 Estándar Acero inoxidable Tratamiento Sin rodillos Placas rectas PNE Anticorrosión Z 06 B-2 203N 9,525 6,35 5,77 23,10 2,10 3,28 8,20 10, ,9 18,0 20,6 0,74 08 B-2 207N 12,70 8,51 7,75 30,60 1,50 4,45 11,80 13, ,1 36,4 40,8 1,35 10 B-2 211N 15,875 10,16 9,65 35,75 1,50 5,08 13,70 16, ,5 46,0 54,4 1,66 12 B-2 213N 19,05 12,07 11,68 41,80 1,50 5,72 16,13 19, ,8 61,0 69,6 2,32 16 B-2 215T 25,40 15,88 17,02 68,00 3,00 8,28 20,80 31, ,0 132,0 152,6 5,28 20 B-2 217T 31,75 19,05 19,56 79,70 6,10 10,19 25,40 36, ,0 210,0 228,0 7,36 24 B-2 218T 38,10 25,40 25,40 101,80 6,60 14,63 33,40 48, ,0 360,0 396,0 13,85 28 B-2 220T 44,45 27,94 30,99 124,70 7,40 15,90 37,00 59, ,0 470,0 504,0 18,80 32 B-2 222T 50,80 29,21 30,99 126,00 7,90 17,81 42,29 58, ,0 540,0 576,0 19,80 40 B-2 223T 63,50 39,37 38,10 154,90 12,00 22,89 52,80 72, ,0 730,0 770,0 32,08 48 B-2 224T 76,20 48,26 47,70 189,50 12,00 29,22 64,20 91, ,0 1200,0 1260,0 49,50 06 B-3 303N 9,525 6,35 5,77 33,00 2,10 3,28 8,20 10, ,9 27,0 30,9 1,10 08 B-3 307N 12,70 8,51 7,75 44,60 1,50 4,45 11,80 13, ,5 54,6 61,2 2,02 10 B-3 311N 15,875 10,16 9,65 52,30 1,50 5,08 13,70 16, ,7 69,0 81,6 2,61 12 B-3 313N 19,05 12,07 11,68 61,40 1,50 5,72 16,13 19, ,7 91,5 104,4 6,48 16 B-3 315T 25,40 15,88 17,02 99,90 3,00 8,28 20,80 31, ,0 198,0 228,9 7,86 20 B-3 317T 31,75 19,05 19,56 116,10 6,10 10,19 25,40 36, ,0 315,0 342,0 11,00 24 B-3 318T 38,10 25,40 25,40 150,20 6,60 14,63 33,40 48, ,0 540,0 594,0 20,31 28 B-3 320T 44,45 27,94 30,99 184,60 7,40 15,90 37,00 59, ,0 705,0 756,0 28,00 32 B-3 322T 50,80 29,21 30,99 184,50 7,90 17,81 42,29 58, ,0 810,0 864,0 29,60 40 B-3 323T 63,50 39,37 38,10 227,20 12,00 22,89 52,80 72, ,0 1095,0 1155,0 47,96 48 B-3 324T 76,20 48,26 47,70 280,30 12,00 29,22 64,20 91, ,0 1800,0 1890,0 80,20 2NJ 9,525 6,35 4,10 10,85 2,10 3,28 8, ,0 10,3 0,35 5R 12,70 7,75 5,00 11,80 1,50 3,96 10, ,6 11,6 12,9 0,44 V6 12,70 7,76 6,35 15,30 1,50 3,94 10, ,7 17,2 0,54 VM 12,70 7,76 5,00 13,90 1,50 3,94 10, ,4 17,7 0,48 CADENAS FUERA DE NORMAS 6NJ 12,70 8,51 5,35 14,10 1,50 4,45 11, ,2 20,4 0,61 10NJ 15,875 10,16 6,50 16,40 1,50 5,08 13, ,0 27,2 0,75 12NJ 19,05 12,07 8,00 18,45 1,50 5,72 16, ,5 34,8 1,00 Cadenas de paso largo 208B 2007N 25,40 8,51 7,75 16,60 1,50 4,45 11, ,0 18,0 0,43 210B 2011N 31,75 10,16 9,65 19,00 1,50 5,08 14, ,4 25,0 0,56 J Versión estrecha de las cadenas normalizadas de rodillos tipo B Las cadenas normalizadas al paso desde 9,525 hasta 25,40 simple, doble o triple existen con ejes extraíbles Elementos de unión y accesorios : (Eslabón de unión y eslabón acodado) (disponible también para cadenas dobles y triples) Piezas comunes a todas las cadenas Para las cadenas de paso 9,525 hasta 31,75 Para las cadenas de paso 31,75 hasta 76,20 *Para cadena de acero inoxidable (versión 2) y D (versión 3), remitirse al catálogo general. Para las cadenas de paso 12,70 hasta 76,20 N Eslabón exterior para remachar N Eslabón de unión y enganche rápido N Eslabón de unión con tuercas Para las cadenas de paso 9,525 hasta 25,40 N Eslabón acodado simple con pasador N Eje de unión con pasador Piezas comunes a todas las cadenas Para las cadenas de paso 31,75 hasta 76,20 Para las cadenas de paso 31,75 hasta 76,20 N Eslabón interior N Eslabón de unión con pasador N Eslabón acodado doble N 217 -Eslabón acodado simple con tuerca autofrenante N Eje de unión con tuerca autofrenante 12

14 CADENAS DE RODILLOS TIPO A SERIE AMERICANA P SIMPLE DOBLE SIMPLE SERIES TRIPLE h2 b7 d2 b4 b7 d2 b5 Pt N cadena Versión Anchura de la cadena ISO NF DIN b7 d2 Pt b6 Pt GENERALIDADES : Estas cadenas de rodillos destinadas a transmisiones mecánicas de potencia cumplen la Norma ISO-606. Estas cadenas corresponden a las principales normas siguientes : Norma Americana ANSI B29-1 Norma alemana DIN FABRICACIÓN sedis : Además de las cadenas simples o mútiples que figuran en esta tabla, bajo pedido podemos fabricar cadenas con un número de filas superiores, por ejemplo, cuádruples, séxtuples, óctuples. Producción : Ejes remachados o con pasador. Resistencia a la tracción Entre- Rebasa- Super- * Diám. placas Máxi miento Diám. Altura Paso ficie Versiones válidas Peso máximo interior. sobre ejes de Máxi de la trans- nominal por sedis Paso del míni ejes unión del placa versal de Normas sedis sedis metro ANSI rodillo b4-b5 máxi eje trabajo míni míni media P b6 b7 d2 h2 Pt mm2 kn kn kn kg Estándar Acero inoxidable Tratamiento Z 08 A ,70 7,92 7,85 16,30 1,50 3,98 11, ,8 16,5 19,2 0,59 10 A ,875 10,16 9,65 20,45 1,50 5,09 13, ,8 27,0 31,4 0,96 12 A ,050 11,91 12,65 25,40 4,00 5,96 16, ,1 38,0 43,5 1,39 16 A ,40 15,88 15,87 33,05 4,00 7,92 20, ,6 62,0 77,2 2,58 20 A ,750 19,05 19,05 39,90 6,10 9,53 29, ,7 99,0 110,0 3,88 24 A ,10 22,22 25,40 49,90 6,60 11,10 34, ,6 140,0 168,0 5,56 28 A ,450 25,40 25,40 53,90 7,00 12,70 42, ,0 178,0 203,0 7,44 32 A ,80 28,58 31,75 63,90 7,00 14,27 48, ,4 228,0 255,0 10,04 40 A ,50 39,67 38,10 78,10 9,00 19,84 58, ,0 360,0 418,0 16,70 48 A ,20 47,60 47,60 94,50 10,50 23,80 71, ,4 700,0 730,0 26,80 08 A ,70 7,93 7,85 30,80 1,50 3,98 11,50 14, ,6 33,0 38,4 1,20 10 A ,875 10,16 9,65 38,90 1,50 5,09 13,70 18, ,6 54,0 63,4 1,90 12 A ,05 11,91 12,65 48,30 4,00 5,96 16,20 22, ,3 76,0 87,0 2,72 16 A ,40 15,88 15,87 62,35 4,00 7,92 24,00 29, ,2 124,0 154,4 5,10 20 A ,75 19,05 19,05 75,70 6,10 9,53 29,60 35, ,5 198,0 250,0 7,70 24 A ,10 22,22 25,40 95,30 6,60 11,10 34,60 45, ,1 280,0 336,0 10,96 28 A ,45 25,40 25,40 102,80 7,00 12,70 42,00 48, ,1 356,0 406,0 14,76 32 A ,80 28,58 31,75 122,30 7,00 14,27 48,26 58, ,8 456,0 510,0 19,90 40 A ,50 39,67 38,10 149,50 9,00 19,84 58,00 71, ,9 720,0 832,0 33,20 48 A ,20 47,60 47,60 182,20 10,50 23,80 71,80 87, ,8 1400,0 1460,0 33,20 08 A ,70 7,93 7,85 45,30 1,50 3,98 11,50 14, ,4 49,5 57,2 1,75 10 A ,875 10,16 9,65 57,00 1,50 5,09 13,70 18, ,4 81,0 94,2 2,84 12 A ,05 11,91 12,65 71,10 4,00 5,96 16,20 22, ,4 114,0 130,5 4,12 16 A ,40 15,88 15,87 91,80 4,00 7,92 24,00 29, ,8 186,0 231,6 7,70 20 A ,75 19,05 19,05 111,50 6,10 9,53 29,60 35, ,2 297,0 310,0 11,52 24 A ,10 22,22 25,40 140,70 6,60 11,10 34,60 45, ,7 420,0 504,0 16,44 28 A ,45 25,40 25,40 151,60 7,00 12,70 42,00 48, ,1 534,0 609,0 22,08 32 A ,80 28,58 31,75 180,80 7,00 14,27 48,26 58, ,2 684,0 765,0 29,76 40 A ,50 39,67 38,10 221,00 9,00 19,84 58,00 71, ,9 1080,0 1248,0 49,70 48 A ,20 47,60 47,60 270,50 10,50 23,80 71,80 87, ,3 2100,0 2190,0 47,30 50 H 15,875 10,16 9,65 22,00 1,50 5,09 14, ,8 27,0 31,7 1,10 60 H 19,05 11,91 12,65 29,00 4,00 5,96 17, ,1 38,0 43,5 1,70 80 H 25,40 15,88 15,87 36,50 4,00 7,92 24, ,6 82,0 90,2 3, H 44,45 25,40 25,40 57,65 7,00 12,70 42, ,0 178,0 203,0 8, H 50,80 28,58 31,75 66,50 9,00 14,27 48, ,4 228,0 255,0 10, H 63,50 39,67 38,10 84,10 9,00 19,84 58, ,0 360,0 451,0 18,60 H Placas rectas PNE Anticorrosión Cadenas de paso largo 208A ,40 7,93 7,85 16,30 1,50 3,98 11, ,8 16,5 19,2 0,39 210A ,75 10,16 9,65 20,45 1,50 5,09 14, ,8 27,0 31,4 0,66 212A ,10 11,91 12,65 25,40 4,00 5,96 17, ,1 38,0 43,5 0,95 Vers. *Para cadena de acero inoxidable (versión 2), remitirse al catálogo transmission. Elementos de unión y accesorios : (disponible también para cadenas dobles y triples) N 205 N 200 N 206 N 221 N 208 N 216 N 292 Piezas comunes a todas las cadenas Para las cadenas de paso 12,70 hasta 19,05 Para las cadenas de paso 15,875 hasta 63,50 N Eslabón exterior para remachar N Eslabón interior N Eslabón de unión y enganche rápido N Eslabón acodado doble N Eslabón acodado simple con pasador N Eslabón de unión desmontable N Eje de unión desmontable 13

15 CHAINES VERTES TIPO B SERIE EUROPEA Cadenas derivadas de la Norma ISO 606 P h2 b7 b4 b7 b5 Pt b7 Pt b6 Pt GENERALIDADES : Estas cadenas de rodillos, para las transmisiones mecánicas de potencia, son intercambiables pero no se puede unir con cadenas en conformidad con la norma ISO 606. Una cadena Verte puede ser puesta en lugar de una cadena normal (ver abacos catálogo general) pero no puede ser reunida con otra cadena o cerrada por eslabones de unión diferentes que los previstos para esta dicha cadena. Las Chaînes Vertes son utilizadas sobre los mismos piñones que las cadenas normales. d2 d2 SIMPLE DOBLE d2 TRIPLE N cadena Anchura de la cadena Resistencia a la tracción Rebasa- Diám. Entre Sobre miento Diám. Altura Paso Superficie Peso del placas ejes ejes de del eje de la trans- nominal por ISO sedis Paso rodillo interiores máxi. unión máxi. placa versal de Normas sedis metro máxi. míni b4-b5 máxi máxi. trabajo míni míni P b6 b7 d2 h2 Pt mm2 kn kn kg 08 B-1 7NV 12,70 8,51 7,75 16,60 1,50 4,45 11, ,8 16,6 0,69 10 B-1 11NV 15,875 10,16 9,65 19,00 1,50 5,08 13, ,2 18,6 0,85 12 B-1 13NV 19,05 12,07 11,68 22,30 1,50 5,72 16, ,9 30,5 1,17 16 B-1 15TV 25,40 15,88 17,02 35,10 3,00 7,94 20, ,0 66,0 2,66 20 B-1 17TV 31,75 19,05 19,56 40,80 8,50 9,53 25, ,0 99,0 3,72 24 B-1 18TV 38,10 25,40 25,40 53,40 8,50 12,60 32, ,0 160,0 7,05 32 B-1 22TV 50,80 29,21 30,99 63,60 10,40 14,29 42, ,0 228,0 10,00 40 B-1 23TV 63,50 39,37 38,10 79,00 12,00 19,90 52, ,0 365,0 16,20 08 B-2 207NV 12,70 8,51 7,75 30,60 1,50 4,45 11,80 13, ,1 33,2 1,35 10 B-2 211NV 15,875 10,16 9,65 35,75 1,50 5,08 13,70 16, ,5 37,4 1,66 12 B-2 213NV 19,05 12,07 11,68 41,80 1,50 5,72 16,20 19, ,8 61,0 2,32 16 B-2 215TV 25,40 15,88 17,02 68,00 3,00 7,94 20,80 31, ,0 132,0 5,28 20 B-2 217TV 31,75 19,05 19,56 77,00 8,50 9,53 25,40 36, ,0 198,0 7,36 24 B-2 218TV 38,10 25,40 25,40 101,80 8,50 12,60 33,40 48, ,0 320,0 13,85 32 B-2 222TV 50,80 29,21 30,99 126,00 10,40 14,29 42,29 58, ,0 456,0 19,80 40 B-2 223TV 63,50 39,37 38,10 154,90 12,00 19,90 52,80 72, ,0 730,0 32,08 08 B-3 307NV 12,70 8,51 7,75 44,60 1,50 4,45 11,80 13, ,5 49,8 2,02 10 B-3 311NV 15,875 10,16 9,65 52,30 1,50 5,08 13,70 16, ,7 56,1 2,61 12 B-3 313NV 19,05 12,07 11,68 61,40 1,50 5,72 16,20 19, ,7 91,5 3,48 16 B-3 315TV 25,40 15,88 17,02 99,90 3,00 7,94 20,80 31, ,0 198,0 7,86 20 B-3 317TV 31,75 19,05 19,56 113,50 8,50 9,53 25,40 36, ,0 297,0 11,00 24 B-3 318TV 38,10 25,40 25,40 150,20 8,50 12,60 33,40 48, ,0 480,0 20,31 32 B-3 322TV 50,80 29,21 30,99 184,50 10,40 14,29 42,29 58, ,0 684,0 29,60 40 B-3 323TV 63,50 39,37 38,10 227,20 12,00 19,90 52,80 72, ,0 1095,0 47,96 Nota : -Realización posible con rodillos compuestos para cadenas de paso y Realización posible con aletas K o M -Realización posible con ejes salientes (ver diámetro del eje sobre el cuadro más arriba indicado) -Realización posible para cadenas de accumulación con rodillos centrales -Temperatura de uso : desde -30 C hasta +80 C para Chaîne Verte estándar. Elementos de unión y accesorios : (Eslabón de unión y eslabón acodado) (disponible también para cadenas dobles y triples) Piezas comunes a todas las cadenas Para las cadenas de paso 12,70 hasta 25,40 Para las cadenas de paso 38,10 hasta 63,50 Para las cadenas de paso 31,75 hasta 38,10 N Eslabón exterior para remachar N Eslabón de unión y enganche rápido N Eslabón de unión con tuercas N Eslabón acodado simple con pasador N Eje de unión con pasador Piezas comunes a todas las cadenas Para las cadenas de paso 25,40 hasta 31,75 Para las cadenas de paso 12,70 hasta 25,40 N Eslabón interior N Eslabón de unión con pasador N Eslabón acodado doble 14

16 CHAINES VERTES ADAPTADAS Cadenas de rodillos con aletas a 90 tipo K Cadenas derivadas de la Norma ISO 606 K1C : Aleta corta con 1 taladro K3L : Aleta larga con 3 taladros Cadenas : - 12 B, 16 B - 08 B, 10 B (sobre eslabón exterior solamente) Cadenas de rodillos con aletas rectas tipo M Cadenas derivadas de la Norma ISO 606 M1C : Aleta corta con 1 taladro M3L : Aleta larga con 3 taladros Cadenas : - 12 B, 16 B - 08B, 10 B (sobre eslabón exterior solamente) Cadenas de rodillos con ejes salientes Cadenas derivadas de la Norma ISO 606 Ejes asimétrico Ejes simétrico Ejes asimétricos alternos Cadenas : 08B, 10B, 12B, 16B, 20B, 24B, 32B, 40B Ejes de unión Estas cadenas están disponibles en versión simple, doble y triple Cadenas transportadoras de acumulación Cadenas básicas : chaîne verte triple norma B europea derivadas de la norma ISO 606 Cadenas : 08 B3, 10 B3, 12 B3, 16 B3, 20B3, 24B3 Rodillos de acero o de plástico (delrin.) 15

17 CADENAS DE RODILLOS ADAPTADAS PARA EL TRANSPORTE Cadenas de rodillos con ejes salientes Cadenas derivadas de la Norma ISO 606 APLICACIONES : Transportadores ligeros para transferencia de piezas a diferentes puestos de trabajo, cintas transportadoras, dispositivos de reglaje de situación e instalaciones de elevación. ENTREGA en 72 horas máximo 50 metros La principal ventaja de este tipo de cadena transportadora es que el esfuerzo se aplica sin par de basculación en el centro de la cadena. Estos ejes se montan según la disposición elegida sobre el pedido. En el caso de ejes de longitudes diferentes, deberán consultarnos. L1 C L2 C L2 d2 Asimétrico Ejecución posible en cadenas dobles o en cadenas tipo A (serie Americana). Versión DELTA ( ) y anti-corrosión DELTA Z ( Z) : consultar. Otras disposiciones y posibilidades d2 Simétrico N cadena Anchura Diám. Entre- Sobre Resistencia del placas placas Diám. a la rodillo interior. exteriores Asimétrico Simétrico del eje tracción ISO sedis Paso máxi mínimo máxi máxi mínima P c L1 L2 d2 kn 06 B-1 3N 9,525 6,35 5,77 11,01 11,10-21,70 5,80-11,10 3,28 9,0 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 14,43 3,50-15,20-29,20 2,20-8,10-15,10 4,45 18,2 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 16,95 4,30-11,20-17,80-21,00-24,80-34,40-39,10 2,60-6,10-9,40-11,00-12,90-17,70-20,00 5,08 23,0 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 19,75 10,40-14,10-20,90-40,50 5,80-7,60-11,00-20,80 5,72 30,5 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 32,10 8,3-18,3-21,5-34,3-66,2-98,1-130,0-193,6 5,0-10,0-11,6-18,0-33,9-49,9-65,8-97,6 8,28 66,0 20 B-1 17T 31,75 19,05 19,56 36,80 6,6-10,3-14,0-21,5-25,4-38,4-54,4-74,9 4,2-6,0-7,9-11,6-13,6-20,1-28,1-38,3 10,19 105,0 24 B-1 18T 38,10 25,40 25,40 48,72 11,7-16,9-37,4-51,1-58,3-79,7-99,5-341,4 6,8-9,4-19,7-26,5-30,1-40,8-50,7-171,7 14,63 180,0 28 B-1 20T 44,45 27,94 30,99 60,00 22,0-48,1-62,5-122,4 12,1-25,2-32,4-62,3 15,90 235,0 32 B-1 22T 50,80 29,21 30,99 58,62 19,5-61,8-44,2-69,0-120,7-179,3-294,6 10,9-32,1-23,3-35,7-61,5-90,8-148,5 17,81 270,0 40 B-1 23T 63,50 39,37 38,10 72,70 30,0-62,2-76,4-149,0-221,4-294,4 16,5-32,6-39,7-76,0-112,2-148,7 22,89 365,0 48 B-1 24T 76,20 48,26 47,70 91,40 35,5-95,7-186,9 19,4-49,5-95,1 29,22 600,0 16 Ejes asimétricos alternos Ejes roscados Ejes de unión

18 CADENAS DE RODILLOS ADAPTADAS PARA EL TRANSPORTE Cadenas de rodillos con aletas a 90 tipo K (serie ISO) Cadenas que cumplen la Norma ISO-606 APLICACIONES : Transporte de materiales de paso ligero que utilizan generalmente dos cadenas en paralelo. ENTREGA en 72 horas máximo 50 metros K1C K1L - K2L - K3L K1C : Aleta corta con 1 taladro H D F P B E C K1L : Aleta larga con 1 taladro K2L : Aleta larga con 2 taladros K3L : Aleta larga con 3 taladros H D F P B E C ALETAS K1C (1) N cadena Anchura cadena Aletas Diám. Entre Resistencia máxi. placas Máxi a la ISO sedis Paso del interiores sobre B C D E F G H tracción rodillo mínimo ejes míni media máxi. media máxi. media media míni P kn Aletas K1C - Eslabón exterior 06 B-1 3N 9,525 6,35 5,77 12,50 3,10 19,85 29,05 6,55 8,30-1,00 8,90 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 25,40 37,95 9,20 10,70-1,30 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 46,65 10,60 13,80-1,60 23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 7,12 38,10 61,00 13,80 16,50-1,80 30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 50,80 16,15 20,76-3,00 66,00 20 B-1 17T 31,75 19,05 19,56 40,50 8,40 63,50 96,00 20,10 25,76-3,50 105,00 Aletas K1C - Eslabón interior 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 25,40 33,90 9,20 10,70-1,60 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 42,65 10,60 13,80-1,60 23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 7,12 38,10 57,00 13,80 16,50-1,80 30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 50,80 16,15 20,76-3,90 66,00 20 B-1 17T 31,75 19,05 19,56 40,50 8,40 63,50 20,10 25,76-4,50 105,00 ALETAS K1L - K2L - K3L (2) Aletas K1L - Eslabón exterior 06 B-1 3N 9,525 6,35 5,77 12,50 3,10 19,85 29,05 6,55 17,70-1,00 8,90 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 25,40 37,95 9,20 24,50-1,30 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 46,65 10,60 29,50-1,60 23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 Usar K3L 30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 50,80 73,80 16,15 47,20-3,00 66,00 Aletas K1L - Eslabón interior 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 25,40 33,90 9,20 24,50-1,60 18,20 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 50,80 73,80 16,15 47,20-3,90 66,00 Aletas K2L - Eslabón exterior 06 B-1 3N 9,525 6,35 5,77 12,50 3,10 19,85 29,05 6,55 17,70-1,00 8,90 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,80 25,40 37,95 9,20 24,50 12,70 1,30 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 46,65 10,60 29,50 15,88 1,60 23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 Usar K3L 30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 50,80 73,80 16,15 47,20 25,40 3,00 66,00 16 A ,40 15,88 15,87 33,05 8,40 25,40 47,20 68,00 16,15 47,90 3,00 62,00 Aletas K2L - Eslabón interior 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,80 25,40 33,90 9,20 24,50 12,70 1,60 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 42,65 10,60 29,50 15,88 1,60 23,00 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 50,80 73,80 16,15 47,20 25,40 3,90 66,00 Aletas K3L - Eslabón exterior 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 6,40 38,10 61,00 13,80 35,10 19,05 1,80 30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 50,80 73,80 16,15 47,20 25,40 3,00 66,00 Aletas K3L - Eslabón interior 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 50,80 73,80 16,15 47,20 25,40 3,90 66,00 B G (1) KC : montaje posible en todos los pasos a uno o ambos lados salvo 17T. (cada 2 pasos como mínimo sobre eslabones exteriores, a uno o a ambos lados) (2) K1L, K2L, K3L : montaje cada dos pasos mínimo, a uno o a ambos lados Versión inox : 13N, montaje de los K1C o K3L sobre eslabones exteriores únicamente. Versión DELTA y anticorrosión DELTA Z ( Z): consultar. Estas cadenas están disponibles en versión doble y triple. 17

19 CADENAS DE RODILLOS ADAPTADAS PARA EL TRANSPORTE Cadenas de rodillos con aletas rectas tipo M Cadenas derivadas de la Norma ISO-606 APLICACIONES : Movimiento ligero de materiales, transportadores que utilizan generalmente dos cadenas en paralelo. ENTREGA en 72 horas máximo 50 metros M1C M1L - M2L - M3L M1C : Aleta corta con 1 taladro C D B P G G H H E F ALETAS M1C (1) N cadena Anchura cadena Aletas Diám. Entre Resistencia del placas Sobre a la ISO sedis Paso rodillo interiores ejes B C D E F G H J tracción máxi. míni máxi. míni media máxi. media máxi. media míni media míni P kn Aletas M1C - Eslabón exterior 06 B-1 3N 9,525 6,35 5,77 12,50 3,10 10,00 8,30 14,60 18,70 1,00 8,63-8,90 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 13,80 10,70 20,00 26,10 1,30 11,45-18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 16,60 13,80 24,00 31,05 1,60 13,30-23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 7,12 22,20 16,50 32,45 40,75 1,80 15,75-30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 23,50 20,76 33,65 44,15 3,00 25,58-66,00 20 B-1 17T 31,75 19,05 19,56 40,50 8,40 31,75 25,76 46,00 58,83 3,50 29,14-105,00 Aletas M1C - Eslabón interior 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 15,00 10,70 20,00 26,10 1,60 7,75-18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 18,30 13,80 24,00 31,05 1,60 9,65-23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 7,12 22,20 16,50 32,45 40,75 1,80 11,68-30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 27,30 20,76 36,80 47,30 3,90 17,02-66,00 20 B-1 17T 31,75 19,05 19,56 40,50 8,40 31,75 25,76 46,00 58,83 4,50 19,56-105,00 M1L : Aleta larga con 1 taladro M2L : Aleta larga con 2 taladros M3L : Aleta larga con 3 taladros C D J P B E F ALETAS M1L - M2L - M3L (2) Aletas M1L - Eslabón exterior 06 B-1 3N 9,525 6,35 5,77 12,50 3,10 10,00 17,70 14,60 18,70 1,00 8,63-8,90 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 13,80 24,50 20,00 26,10 1,30 11,45-18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 16,60 29,50 24,00 31,05 1,60 13,30-23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 Usar M3L 30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 23,50 47,20 33,65 44,15 3,00 25,58-66,00 Aletas M1L - Eslabón interior 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 15,00 24,50 20,00 26,10 1,60 7,75-18,20 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 27,30 47,20 36,80 47,30 3,90 17,02-66,00 Aletas M2L - Eslabón exterior 06 B-1 3N 9,525 6,35 5,77 12,50 3,10 10,00 17,70 14,60 18,70 1,00 8,63-8,90 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,80 13,80 24,50 20,00 26,10 1,30 11,45 12,70 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 16,60 29,50 24,00 31,05 1,60 13,30 15,88 23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 Usar M3L 30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 23,50 47,20 33,65 44,15 3,00 25,58 25,40 66,00 16 A ,40 15,88 15,87 33,05 8,40 25,40 47,20 44,15 33,65 23,50 3,00-62,00 Aletas M2L - Eslabón interior 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,80 15,00 24,50 20,00 26,10 1,60 7,75 12,70 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 18,30 29,50 24,00 31,05 1,60 9,65 15,88 23,00 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 27,30 47,00 37,00 47,40 3,90 17,02 25,40 66,00 Aletas M3L - Eslabón exterior 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 6,40 21,20 35,10 32,45 40,75 1,80 15,75 19,05 30,50 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 23,50 47,20 33,65 44,15 3,00 25,58 25,40 66,00 Aletas M3L - Eslabón interior 16 B-1 15T 25,40 15,88 17,02 35,10 8,40 27,30 47,20 36,80 47,30 3,90 17,02 25,40 66,00 (1) M1C : montaje posible en todos los pasos a uno o ambos lados excepto la referencia 17T. (cada 2 pasos como mínimo sobre eslabones exteriores, a uno o a ambos lados) (2) M1L, M2L, M3L : montaje posible en todos los pasos a uno o ambos lados. Versión DELTA ( ) y anticorrosión DELTA Z ( Z): consultar. 18

20 CADENAS DE RODILLOS ADAPTADAS PARA EL TRANSPORTE Cadenas de rodillos con aletas B (K o M) Cadenas derivadas de la Norma ISO 606 APLICACIONES : Movimiento ligero de materiales, transportadores que utilizan generalmente dos cadenas en paralelo. K1 M1 K2 ALETAS - K1 (1) C H D G H F D P P B B G H E C E F N Anchura cadena Aletas cadena Diám. Entre Resistencia del placas Sobre a la ISO sedis Paso rodillo interiores ejes B C D E F G tracción máxi míni máxi míni media máxi media máxi media míni P kn Aletas K1 - Eslabón exterior 08 B-1 7NB 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 23,80 36,80 9,20 10,70 1,30-18,20 10 B-1 11NB 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 45,00 10,60 13,80 1,60-23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 7,12 38,10 61,00 13,80 16,50 1,80-30,50 Aletas K1 - Eslabón interior 08 B-1 7NB 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 23,80 32,90 9,20 10,70 1,60-18,20 10 B-1 11NB 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 41,00 10,60 13,80 1,60-23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 7,12 38,10 57,00 13,80 16,50 1,80-30,50 ALETAS - M1 (2) N cadena Anchura cadena Aletas Diám. Entre Resistencia del placas Sobre a la ISO sedis Paso rodillo interiores ejes B C D E F G H tracción máxi míni máxi míni media máxi media máxi media míni míni P kn Aletas M1 - Eslabón exterior 08 B-1 7NB 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 12,70 10,70 19,00 25,10 1,30 11,45 18,20 10 B-1 11NB 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 15,90 13,80 23,00 30,05 1,60 13,30 23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 7,12 22,20 16,50 32,45 40,75 1,80 15,75 30,50 Aletas M1 - Eslabón interior 08 B-1 7NB 12,70 8,51 7,75 16,60 4,30 12,70 10,70 19,00 25,10 1,60 7,75 18,20 10 B-1 11NB 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 15,90 13,80 23,00 30,05 1,60 9,65 23,00 12 B-1 13N 19,05 12,07 11,68 22,30 7,12 22,20 16,50 32,45 40,75 1,80 11,68 30,50 ALETAS - K2 (3) H D F P B E C N cadena Anchura cadena Aletas Diám. Entre Resistencia del placas Sobre a la ISO sedis Paso rodillo interiores ejes B C D E F G H tracción máxi míni máxi míni media máxi media máxi media míni míni P kn Aletas K2 - Eslabón exterior 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,80 25,40 37,95 9,20 24,50 12,70 1,30 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 46,65 10,60 29,50 15,88 1,60 23,00 12 B-1 13NB 19,05 12,07 11,68 22,30 5,52 34,90 52,00 11,70 35,10 19,05 1,80 30,50 Aletas K2 - Eslabón interior 08 B-1 7N 12,70 8,51 7,75 16,60 4,80 25,40 33,90 9,20 24,50 12,70 1,60 18,20 10 B-1 11N 15,875 10,16 9,65 19,00 5,30 31,75 42,65 10,60 29,50 15,88 1,60 23,00 12 B-1 13NB 19,05 12,07 11,68 22,30 5,52 34,90 48,50 11,70 35,10 19,05 1,80 30,50 B G (1) K1 : montaje posible todos los pasos a uno o a ambos lados. (2) M1 : montaje posible todos los pasos a uno o a ambos lados. (3) K2 : montaje posible cada dos pasos como mínimo (a uno a ambos lados). Versiones DELTA ( ) y anticorrosión DELTA Z ( Z): consultar. Estas cadenas están disponibles en versión doble y triple. 19

CADENAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales

CADENAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales CADENAS Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales Cadenas Sirven para la transmisión de movimiento y de una rueda dentada a otra rueda dentada, cada rueda va montada en un eje. Cadenas

Más detalles

Transportadores de banda modular - ficha técnica 17 03 2006 MKE p1/5

Transportadores de banda modular - ficha técnica 17 03 2006 MKE p1/5 Transportadores de banda modular - ficha técnica 17 03 2006 MKE p1/5 Ejecuciones: Para nuestros transportadores de banda modular se han concebido 4 ejecuciones: 1. Transportadores de banda modular tipo

Más detalles

Accesorios * CABLES DE ACERO *

Accesorios * CABLES DE ACERO * Accesorios * CABLES DE ACERO * Cables de Acero - Conformación Un cable de acero se conforma mediante un conjunto de alambres de acero, retorcidos helicoidalmente, que constituyen una cuerda de metal apta

Más detalles

OPERADORES MECANICOS

OPERADORES MECANICOS OPERADORES MECANICOS 0.- INTRODUCCION 1.- OPERADORES QUE ACUMULAN ENERGIA MECANICA 1.1.- Gomas 1.2.- Muelles 1.3.- Resortes 2.- OPERADORES QUE TRANSFORMAN Y TRANSMITEN LA ENERGIA MECANICA 2.1- Soportes

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN - ANEXOS SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN - ANEXOS SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK 1 Introducción En el presente anexo se pretende dar una explicación acerca del significado del sistema de clasificación establecido por los códigos IP e

Más detalles

BANDA CURVA. [Escriba su dirección] [Escriba su número de teléfono] [Escriba su dirección de correo electrónico] INTRODUCCIÓN TOLERANCIAS

BANDA CURVA. [Escriba su dirección] [Escriba su número de teléfono] [Escriba su dirección de correo electrónico] INTRODUCCIÓN TOLERANCIAS ANDA HÖKEN ANDAS CURVA MODULARES ANDA CURVA INTRODUCCIÓN TOLERANCIAS DISEÑO DEL MÓDULO DISEÑO DEL PIÑÓN DISEÑO DE PALETA EMPUJADORA DISEÑO DE TAPÓN CONTENEDOR DE VARILLA INDICACIONES PARA EL MONTAJE CARACTERISTICAS

Más detalles

Instrucción de mantenimiento para cintas transportadoras de placas articuladas

Instrucción de mantenimiento para cintas transportadoras de placas articuladas Revision: 1 Página 1 de 5 1. Al suministrar las cintas, sus cadenas de accionamiento van provistas de una grasa de protección anticorrosiva, que se aplica mediante el procedimiento de inmersión caliente.

Más detalles

SolucionesEspeciales.Net

SolucionesEspeciales.Net El acero de refuerzo en la obra El acero de refuerzo es el que se coloca para absorber y resistir esfuerzos provocados por cargas y cambios volumétricos por temperatura y que queda dentro de la masa del

Más detalles

RECOMENDACIONES DE USO - PAQUETES Movimentación y estiba

RECOMENDACIONES DE USO - PAQUETES Movimentación y estiba RECOMENDACIONES SOBRE MOVIMENTACION Y ESTIBA, para evitar marcas, improntas, rayas y abolladuras que deterioran la calidad superficial de la hoja. INTRODUCCION Tanto el proveedor, como el cliente y el

Más detalles

POLEAS DIFERENCIALES RÁPIDAS «JAGUAR»

POLEAS DIFERENCIALES RÁPIDAS «JAGUAR» APARATOS MANUALES - Poleas manuales serie... 5 - Poleas manuales serie 50... - Poleas manuales serie 0... 7 - Carros serie... - Carros acoplados... 9 - Pinzas de anclaje... 0 - Polipasto de palanca PALFER

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

Estos elementos mecánicos suelen ir montados sobre los ejes de transmisión, que son piezas cilíndricas sobre las cuales se colocan los mecanismos.

Estos elementos mecánicos suelen ir montados sobre los ejes de transmisión, que son piezas cilíndricas sobre las cuales se colocan los mecanismos. MECANISMOS A. Introducción. Un mecanismo es un dispositivo que transforma el movimiento producido por un elemento motriz (fuerza de entrada) en un movimiento deseado de salida (fuerza de salida) llamado

Más detalles

DEFORMACION DEL ACERO DEFORMACION = CAMBIOS DIMENSIONALES+CAMBIOS ENLA FORMA

DEFORMACION DEL ACERO DEFORMACION = CAMBIOS DIMENSIONALES+CAMBIOS ENLA FORMA DEFORMACION DEL ACERO DEFORMACION = CAMBIOS DIMENSIONALES+CAMBIOS ENLA FORMA Según la norma DIN 17014, el término deformación se define como el cambio dimensional y de forma de un pieza del producto de

Más detalles

T E N S O R E S UNIVERSALES

T E N S O R E S UNIVERSALES TENSORES UNIVERSALES Productos Mecánicos para Transmisión de Potencia POR QUE UTILIZAR TENSORES? Es un hecho que las cadenas y correas se estiran con el uso. Las correas, por ejemplo, al desgastarse se

Más detalles

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje MultiRail Dispositivo horizontal de anclaje Bacou-Dalloz Es líder mundial en la fabricación de equipos de protección individual. El grupo abarca tres areas de actividad: protección de la cabeza, del cuerpo

Más detalles

Cintas transportadoras

Cintas transportadoras Sistemas de lubricación perma en acción Cintas transportadoras Expertos en soluciones de lubricación automática Lubricación con la cinta en funcionamiento Las cintas transportadoras no solo se usan en

Más detalles

Refrigeradores de aceite-aire

Refrigeradores de aceite-aire SERIE DE REFRIGERADORES DE ACEITE-AIRE PARA SISTEMAS HIDRAULICOS MOVILES EN CONSTRUCCION COMPACTA CON MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se

Más detalles

TRANSPORTE DE MATERIALES

TRANSPORTE DE MATERIALES TRANSPORTE DE MATERIALES CINTAS Y BANDAS TRANSPORTADORAS Rodamientos rígidos de bolas Rodamientos de rodillos a rótula Rodamientos de rodillos cónicos Simplemente en todo presente Nuestro éxito es la precisión.

Más detalles

Distribuidores de NTN Y SNR

Distribuidores de NTN Y SNR Distribuidores de NTN Y SNR RODAMIENTOS 1 / 14 Distribuidor de NTN y SNR Disponemos de rodamientos de: - Rigidos de bolas - Contacto angular - Axiales de bolas, rodillos y agujas - Conicos de bolas y rodillos

Más detalles

! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina.

! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina. D-447 Rheine 461 ES 1 de 7 El limitador de par RUFLEX es un sistema de protección frente a sobrecargas que funciona como una unión con fricción. Protege a los componentes de la línea de transmisión contra

Más detalles

Catálogo técnico Sistemas de brazo soporte

Catálogo técnico Sistemas de brazo soporte Catálogo técnico Sistemas de brazo soporte 2 Diferentes ángulos de visión de la máquina, personal con distintas alturas, trabajo sentado o de pie - con los sistemas de brazo soporte de Rittal se crea una

Más detalles

Correas SKF Xtra Power. Correas en V diseñadas para rendimiento máximo

Correas SKF Xtra Power. Correas en V diseñadas para rendimiento máximo Correas SKF Xtra Power Correas en V diseñadas para rendimiento máximo 1 Indice La marca SKF representa ahora mucho más de lo que ha representado tradicionalmente, y ofrece grandes posibilidades a clientes

Más detalles

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) 3 Lista de elementos: El aspecto y la cantidad de piezas puede ser diferente al de la ilustración de más abajo. Vijile antes de instalar el soporte que no

Más detalles

POLIPASTOS MANUALES APARATOS DE ELEVACIÓN Y PESAJE

POLIPASTOS MANUALES APARATOS DE ELEVACIÓN Y PESAJE POLIPASTOS MANUALES APARATOS DE ELEVACIÓN Y PESAJE 98 POLEAS DIFERENCIALES MANUALES BEZALIFT (Ref. BZPD) (De acuerdo a directiva comunitaria 89/392/CEE; 91/368/CEE; 93/44/CEE; 93/68/CEE) 0.5T, 1T, 1.5T

Más detalles

MANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC

MANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC MANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC COTRANSA ÍNDICE 1.- ALMACENAMIENTO 3 2.- INSTALACIÓN 3 3.- LUBRICACIÓN.. 3 4.- CANTIDAD DE LUBRICANTE....... 4 4.1 Sin-fín corona..... 4 4.2 Coaxial..

Más detalles

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX Instalación suelo radiante eléctrico Exteriores Cable 20EX Ref: 0525079 Índice 1 Notas importantes Pág. 3 2 Material necesario Pág. 4 3 Instalación Pág. 5 3.1 Secuencia instalación Pág. 5; 6 3.2 Preparación

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad 1200 W Calor eléctrico 1 modelo Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad Aplicación Estos paneles generan un calor intenso adecuado

Más detalles

Cintas Transportadoras REGLAS BÁSICAS PARA LA SELECCIÓN DE UNA CINTA TRANSPORTADORA

Cintas Transportadoras REGLAS BÁSICAS PARA LA SELECCIÓN DE UNA CINTA TRANSPORTADORA Cintas Transportadoras REGLAS BÁSICAS PARA LA SELECCIÓN DE UNA CINTA TRANSPORTADORA Definición Una cinta transportadora es parte de un sistema de transporte continuo formado por distintos materiales vulcanizados

Más detalles

plettac Andamio modular

plettac Andamio modular Página 1 plettac Andamio modular Assco perfect Futuro contur Instrucciones de de montaje montaje seguro y de y aplicación Edición Enero 2006 Edición Diciembre 2004 Página 2 Andamio modular ASSCO FUTURO

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES

LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES Por líneas de vida fijas entendemos aquellos dispositivos de anclaje que podemos encontrar en lugares con riesgo de caídas de altura, teniendo por

Más detalles

LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES

LÍNEAS DE VIDA travsafe 42-43. LÍNEA DE VIDA travflex 44-45 LÍNEA DE VIDA travspring 46-47 LÍNEAS DE VIDA TEMPORALES TECHNYTRAC es una gama de productos de ingeniería (gran número de puntos de anclaje, líneas de vida, guardacuerpos, etc.). Estos productos requieren un estudio previo específico y una instalación realizada

Más detalles

Plataforma salvaescaleras DÉCOR. Fabricado por

Plataforma salvaescaleras DÉCOR. Fabricado por Plataforma salvaescaleras DÉCOR Fabricado por Válida sin barreras: Soluciones en accesibilidad que mejoran la calidad de vida Nuestra misión es la de asesorar y ofrecer el servicio y el producto salvaescaleras

Más detalles

Arado de cincel Montado

Arado de cincel Montado Arado de cincel Montado -0- ARADO DE CINCELES MONTADO G-51 Características Principales 1. BASTIDOR: Tubular, diseño modular que posibilita variar la cantidad de cinceles. A: Bastidor de 5 cinceles para

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

Pequeñas charlas para montaje industrial Fernando Espinosa Fuentes

Pequeñas charlas para montaje industrial Fernando Espinosa Fuentes Pequeñas charlas para montaje industrial Fernando Espinosa Fuentes Aunque se tenga un valor nominal determinado, nunca se podrá definir el valor real del mismo, pues nunca se podría asegurar que el sistema

Más detalles

El viento es libre, abundante y gratis.

El viento es libre, abundante y gratis. El viento es libre, abundante y gratis. El viento es un recurso energético abundante e inagotable, que se encuentra bien distribuido por todo el mundo, hace de la energía eólica una fuente de energía segura,

Más detalles

F:\03- COMERCIAL\CABLESMED\MARKETING CM\RECOMENDACIONES DISEÑO BARANDILLASCOPIA.PDF www.cablesmed.com Nº 7001679 Recomendaciones para el diseño de barandillas con cables tensados Las presentes recomendaciones

Más detalles

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets 1 de 12 Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets 3 Bienvenida. 4 Objetivos. 5 Interacciones de Negocios

Más detalles

MECANISMOS. Veamos los distintos tipos de mecanismos que vamos a estudiar uno a uno.

MECANISMOS. Veamos los distintos tipos de mecanismos que vamos a estudiar uno a uno. MECANISMOS En tecnología, cuando se diseña una máquina, lo más normal es que esté movida por un motor, que tiene un movimiento circular, pero a veces no es ese el tipo de movimiento que necesitamos. En

Más detalles

Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido

Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido Por Mitsuaki Tada Traducido por ENTESIS technology Este artículo describe la combinación de

Más detalles

CILINDRO CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO Ø 40 a 100 mm - doble efecto ISO 15552 - AFNOR - DIN

CILINDRO CON DISPOSITIVO DE BLOQUEO DINÁMICO Ø 40 a 100 mm - doble efecto ISO 15552 - AFNOR - DIN Ventajas : Parada y mantenimiento del vástago en cualquier posición de la carrera. Sujección sin deslizamiento de la carga máxima admisible del cilindro. Bloqueo en ausencia de aire. Acción bi-direccional.

Más detalles

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 097 480 Número de solicitud: 1331388 1 Int. CI.: A47G 29/00 (06.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

pro-part Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes

pro-part Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Ficha técnica pro-part Perfil decorativo para revestimientos cerámicos, alternativa a la tradicional cenefa cerámica decorativa. Apto para el remate de esquinas y transiciones entre baldosas cerámicas.

Más detalles

Nuevos materiales (cerámica, metales, polímeros) Lubricantes y aditivos del aceite Sistemas autolubricadores Garantía de calidad.

Nuevos materiales (cerámica, metales, polímeros) Lubricantes y aditivos del aceite Sistemas autolubricadores Garantía de calidad. Introducción El control de la fricción y del desgaste en piezas móviles de máquinas es un elemento crítico a hacer frente en la industria. Es importante tener datos comparables de análisis obtenidos durante

Más detalles

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles.

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles. 1. Hidráulica. En los modernos centros de producción y fabricación, se emplean los sistemas hidráulicos, estos producen fuerzas y movimientos mediante fluidos sometidos a presión. La gran cantidad de campos

Más detalles

POLIPASTOS ELÉCTRICOS A CADENA. HOFFMANN Fördertechnik GmbH Wurzen

POLIPASTOS ELÉCTRICOS A CADENA. HOFFMANN Fördertechnik GmbH Wurzen POLIPASTOS ELÉCTRICOS A CADENA HOFFMANN Fördertechnik GmbH Wurzen Polipastos a cadena eléctricos innovadores el camino al gran éxito 1952 1954 1955 1956 Desde el diseño original, LIFKET a mostrado su evolución

Más detalles

Silla salvaescaleras AMICUS. Fabricado por

Silla salvaescaleras AMICUS. Fabricado por Silla salvaescaleras AMICUS Fabricado por Válida sin barreras: Soluciones en accesibilidad que mejoran la calidad de vida Nuestra misión es la de asesorar y ofrecer el servicio y el producto salvaescaleras

Más detalles

Ensayos de hormigón endurecido: determinación de la resistencia a compresión de probetas.

Ensayos de hormigón endurecido: determinación de la resistencia a compresión de probetas. González,E.yAlloza,A.M. Ensayos de hormigón endurecido: determinación de la resistencia a compresión de probetas. FUNDAMENTO Las probetas se comprimen hasta rotura en una máquina de ensayo de compresión.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES -10-

MANUAL DE INSTRUCCIONES -10- MANUAL DE INSTRUCCIONES -10- ÍNDICE A.- INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN Y MONTAJE Manipulación Montaje Conexionado B.- PUESTA EN MARCHA C.- MONTAJE DE LA CADENA D.- REGULACIÓN DEL PASO DE ENVASES E.- MEDIDAS

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

RESISTENCIA A LA FLEXIÓN DE MORTEROS DE CEMENTO HIDRÁULICO MTC E 618-2000

RESISTENCIA A LA FLEXIÓN DE MORTEROS DE CEMENTO HIDRÁULICO MTC E 618-2000 RESISTENCIA A LA FLEXIÓN DE MORTEROS DE CEMENTO HIDRÁULICO MTC E 618-2000 Este Modo Operativo está basado en la Norma ASTM C 348, el mismo que se ha adaptado al nivel de implementación y a las condiciones

Más detalles

ASISTENCIA TECNICA. recomendaciones

ASISTENCIA TECNICA. recomendaciones ASISTENCIA TECNICA recomendaciones CERTIFICACIONES SADEPAN cuenta con las siguientes certificaciones: ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 SCS RECYCLED CONTENT Estibado y conservación de paquetes Almacenar y

Más detalles

PI 3 Inyector con enchufes rápidos

PI 3 Inyector con enchufes rápidos Sp Instrucciones de funcionamiento y lista de piezas de recambio PI Inyector con enchufes rápidos PI 11 An ITW Company 10 PI Índice de contenidos Inyectores con enchufes rápidos PI para polvos orgánicos....................

Más detalles

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato MANUAL DE USUARIO MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) PFP Cable calefactor automático con termostato USO Protección de las tuberías contra la congelación. Termostato incorporado. Cable de alimentación de 1.5m

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 027 329 1 Int. Cl. : B28D 1/08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 881771.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

CAUSAS DE FALLOS EN LOS COJINETES DE FRICCIÓN

CAUSAS DE FALLOS EN LOS COJINETES DE FRICCIÓN CAUSAS DE FALLOS EN LOS COJINETES DE FRICCIÓN El objetivo de este manual es poder diagnosticar las causas de fallos en los motores por el aspecto que puedan presentar los cojinetes de fricción del mismo.

Más detalles

Adaptación de vehículos. para personas con movilidad reducida CAR

Adaptación de vehículos. para personas con movilidad reducida CAR Adaptación de vehículos para personas con movilidad reducida CAR Válida sin barreras: Soluciones en accesibilidad que mejoran la calidad de vida Nuestra misión es la de asesorar y ofrecer el servicio y

Más detalles

Plataforma salvaescaleras DÉCOR. Fabricado por

Plataforma salvaescaleras DÉCOR. Fabricado por Plataforma salvaescaleras DÉCOR Fabricado por Válida sin barreras: Soluciones en accesibilidad que mejoran la calidad de vida Nuestra misión es la de asesorar y ofrecer el servicio y el producto salvaescaleras

Más detalles

NEUMÁTICA E HIDRÁULICA

NEUMÁTICA E HIDRÁULICA NEUMÁTICA E HIDRÁULICA Producción de aire comprimido. Comprimen el aire aumentando su presión y reduciendo su volumen, por lo que se les llama compresores. Pueden emplear motores eléctricos o de combustión

Más detalles

VIDRIO TEMPLADO. Suministro de vidrio templado

VIDRIO TEMPLADO. Suministro de vidrio templado VIDRIO TEMPLADO. Suministro de vidrio templado VIDRIO TEMPLADO. Definición. El proceso de templado se consigue calentando el vidrio en hornos hasta una temperatura de 706º C, que hace desaparecer las tensiones

Más detalles

aquareefled Manual de instrucciones ES

aquareefled Manual de instrucciones ES aquareefled Manual de instrucciones ES Con la compra de este equipo, usted ha elegido un producto de alta calidad. Especialmente diseñado para uso en acuario y probado por expertos. Sus componentes de

Más detalles

FILTRO PRENSA DE VIGA SUPERIOR GHT 4X4

FILTRO PRENSA DE VIGA SUPERIOR GHT 4X4 BILFINGER WATER TECHNOLOGIES FILTRO PRENSA DE VIGA SUPERIOR GHT 4X4 TECNOLOGÍA DE SEPARACIÓN SÓLIDO-LÍQUIDO PARA PROCESOS INDUSTRIALES GHT 4X4 es el filtro prensa de tracción integral de gran fiabilidad

Más detalles

Silla salvaescaleras SOCIUS. Fabricado por

Silla salvaescaleras SOCIUS. Fabricado por Silla salvaescaleras SOCIUS Fabricado por Válida sin barreras: Soluciones en accesibilidad que mejoran la calidad de vida Nuestra misión es la de asesorar y ofrecer el servicio y el producto salvaescaleras

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de

Más detalles

Prototipo de motor de combustión

Prototipo de motor de combustión Asociación Española de Ingeniería Mecánica XVIII CONGRESO NACIONAL DE INGENIERÍA MECÁNICA Prototipo de motor de combustión A. de Andrés, E. García Dpto. Ingeniería Mecánica, Universidad Pontificia Comillas

Más detalles

CARACTERISTICAS TÉCNICAS QUE DEFINEN LOS CABLES DE ACERO

CARACTERISTICAS TÉCNICAS QUE DEFINEN LOS CABLES DE ACERO CARACTERISTICAS TÉCNICAS QUE DEFINEN LOS CABLES DE ACERO CONSTRUCCIÓN La construcción de los cables se realiza de la forma siguiente: 1-Alambre central, 2- Cordón, 3- Alambre, 4- Cable, 5- Alma MASA DEL

Más detalles

PvMax3 - manual de montaje

PvMax3 - manual de montaje PvMax3 Manual de montaje CONTENIDO PÁGINA 1 Información general 1 2 Cimentación 2 3 Montaje de soportes 3 4 Montaje de perfiles portantes de módulos 5 5 Montaje de módulos 5 6 Montaje de cables 6 7 Tolerancias

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

LA GUÍA NEUMÁTICOS CONSEJOS CITROËN PARA UN BUEN MANTENIMIENTO

LA GUÍA NEUMÁTICOS CONSEJOS CITROËN PARA UN BUEN MANTENIMIENTO LA GUÍA NEUMÁTICOS CONSEJOS CITROËN PARA UN BUEN MANTENIMIENTO CONSEJOS CITROËN PARA UN BUEN MANTENIMIENTO LOS NEUMÁTICOS SON ELEMENTOS ESENCIALES DE SEGURIDAD Y DE PLACER EN LA CONDUCCIÓN Los neumáticos

Más detalles

pro-mate 5 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características

pro-mate 5 Ficha técnica Aplicaciones recomendadas Materiales Soportes Características Ficha técnica Perfil en ángulo recto para esquinas, revestimientos y pavimentos. Uso decorativo como línea metálica. es un tipo de perfil en ángulo recto y forma de esquina, con un lado de 5 mm y otro

Más detalles

Mantenimiento y reparación de tubos

Mantenimiento y reparación de tubos Mantenimiento y reparación de tubos Amplia selección de una fuente única. Diseños duraderos exclusivos. Rendimiento rápido y fiable. Tipo s Página. Bombas de prueba de presión 2 9.2 Congeladores de tubos

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas

Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas www.meyle.com Buenos frenos pueden salvar la vida! La elección de discos y pastillas de freno de baja calidad puede tener consecuencias

Más detalles

RECUBRIMIENTO PROTECTOR PARA SUPERFICIES METALICAS

RECUBRIMIENTO PROTECTOR PARA SUPERFICIES METALICAS dmt-spc RECUBRIMIENTO PROTECTOR PARA SUPERFICIES METALICAS Los productos Dm-SPC representan un método moderno, eficaz y de fácil aplicación, que sirven para proteger superficies metálicas de difícil acceso

Más detalles

IBERORED puede sustituir a soluciones tradicionales como el hormigón proyectado, muros anclados, etc..

IBERORED puede sustituir a soluciones tradicionales como el hormigón proyectado, muros anclados, etc.. 3 IBERORED consiste en un tratamiento de protección activa contra la caída de rocas, que evita el movimiento de macizos rocosos de cierta magnitud de laderas o desmontes, provocando a la vez un efecto

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1)

ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1) ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1) A. Generalidades El material descrito a continuación, es un equipamiento de protección individual

Más detalles

UIT-T L.4 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT

UIT-T L.4 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES UIT-T L.4 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT CONSTRUCCIÓN, INSTALACIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS CABLES Y OTROS ELEMENTOS DE PLANTA EXTERIOR

Más detalles

Por que ocurren las caídas desde escaleras?

Por que ocurren las caídas desde escaleras? SABIAS QUE? YA QUE LAS ESCALERAS PORTÁTILES SON FÁCILES DE USAR GENERALMENTE SU USO CORRECTO ES IGNORADO. POR ESTA RAZÓN OCURREN MÁS CAÍDAS DESDE ESCALERAS QUE DE CUALQUIER OTRA SUPERFICIE ELEVADA ASÍ

Más detalles

Puentes Grúa Polipastos Portapalés

Puentes Grúa Polipastos Portapalés Puentes Grúa Polipastos Portapalés y elevación Puente Grúa Feltes Grúas de montaje Los puentes grúa Feltes son una herramienta de manipulación de fácil montaje y con capacidad de carga de hasta 1.500 kilos,

Más detalles

Criterios para la realización de trabajos en altura IT-PRL-02/1. Índice

Criterios para la realización de trabajos en altura IT-PRL-02/1. Índice Índice 1. Objeto 2. Ámbito de aplicación 3. Criterios 3.1. Vías de circulación 3.2. Accesos 3.3. Escaleras de mano 3.4. Vías de evacuación 3.5. Luces de emergencia 1. Objeto Esta instrucción tiene por

Más detalles

Catálogo técnico armarios compactos AE

Catálogo técnico armarios compactos AE Catálogo técnico armarios compactos AE 3 4 1 6 3 4 8 7 5 2 El original con aprobaciones internacionales y disponible de inmediato desde el almacén. La gran cantidad de dimensiones orientadas a la práctica

Más detalles

Libro blanco Sistemas de manipulación cartesiana: comparación técnica con robots clásicos

Libro blanco Sistemas de manipulación cartesiana: comparación técnica con robots clásicos Libro blanco Sistemas de manipulación : comparación técnica con robots clásicos Por qué merece la pena utilizar sistemas de manipulación? La tendencia en las soluciones clásicas de montaje y manipulación

Más detalles

- CALDERERIA ANTICORROSIVA, DEPOSITOS, DECANTADORES, ETC

- CALDERERIA ANTICORROSIVA, DEPOSITOS, DECANTADORES, ETC DEPÓSITOS VERTICALES BASE PLANA Y CERRADOS - AÉREOS Y ENTERRADOS- RECOMENDACIONES GENERALES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DEPÓSITOS AÉREOS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DEPÓSITOS ENTERRADOS PUESTA

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

TEMA 1: REPRESENTACIÓN GRÁFICA. 0.- MANEJO DE ESCUADRA Y CARTABON (Repaso 1º ESO)

TEMA 1: REPRESENTACIÓN GRÁFICA. 0.- MANEJO DE ESCUADRA Y CARTABON (Repaso 1º ESO) TEMA 1: REPRESENTACIÓN GRÁFICA 0.- MANEJO DE ESCUADRA Y CARTABON (Repaso 1º ESO) Son dos instrumentos de plástico transparente que se suelen usar de forma conjunta. La escuadra tiene forma de triángulo

Más detalles

ACCESORIOS. Pinzas, eslabones, grilletes, ganchos y seguros. Especificaciones de pinzas Crosby G-450

ACCESORIOS. Pinzas, eslabones, grilletes, ganchos y seguros. Especificaciones de pinzas Crosby G-450 ACCESORIOS Pinzas, eslabones, grilletes, ganchos y seguros Pinzas para cable forjadas Pinzas para cable Crosby G450 Cada base lleva forjado el código de identificación del producto (PIC) para rastrear

Más detalles

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

MHD Instrucciones de instalación y manipulación HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:

Más detalles

DEPARTAMENTO DE TECNOLOGÍA Actividades complementarias Curso: 1º Bach. Profesor: José Jiménez R. Tema 18: Elementos de máquinas y sistemas (I)

DEPARTAMENTO DE TECNOLOGÍA Actividades complementarias Curso: 1º Bach. Profesor: José Jiménez R. Tema 18: Elementos de máquinas y sistemas (I) PARTAMENTO 1.- Un tocadiscos dispone de unas ruedas de fricción interiores para mover el plato sobre el cual se colocan los discos. La rueda del plato tiene 20 cm de diámetro, y el diámetro de la rueda

Más detalles

SOLDADURA ALUMINOTERMICA

SOLDADURA ALUMINOTERMICA RESOL. P N 830/7 SOLDADURA ALUMINOTERMICA Noviembre de 1967 A-1. No trata A ESPECIFICACIONES A CONSULTAR B ALCANCE DE ESTA ESPECIFICACION B-1. Esta especificación se refiere a las condiciones que deben

Más detalles

Silla salvaescaleras SOCIUS. Fabricado por

Silla salvaescaleras SOCIUS. Fabricado por Silla salvaescaleras SOCIUS Fabricado por Sin barreras: Soluciones en accesibilidad que mejoran la calidad de vida Nuestra misión es la de asesorar y ofrecer el servicio y el producto salvaescaleras adecuado

Más detalles

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 «FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 Gracias por comprar el FACSLIDE +. Para disfrutar plenamente este sistema de mayor para sables forzados recomendamos seguir las siguientes instrucciones

Más detalles

Ergonomía Cómo levantar y llevar cargas correctamente - 7º Parte

Ergonomía Cómo levantar y llevar cargas correctamente - 7º Parte Ergonomía Cómo levantar y llevar cargas correctamente - 7º Parte Levantamiento y porte adecuados El levantamiento y el porte son operaciones físicamente agotadoras, y el riesgo de accidente es permanente,

Más detalles

SERVOMOTORES. Los servos se utilizan frecuentemente en sistemas de radiocontrol, mecatrónicos y robótica, pero su uso no está limitado a estos.

SERVOMOTORES. Los servos se utilizan frecuentemente en sistemas de radiocontrol, mecatrónicos y robótica, pero su uso no está limitado a estos. SERVOMOTORES Un servomotor (también llamado Servo) es un dispositivo similar a un motor DC, que tiene la capacidad de ubicarse en cualquier posición dentro de su rango de operación y mantenerse estable

Más detalles

GRADOS DE PROTECCIÓN PROPORCIONADOS POR LAS ENVOLVENTES DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS: CÓDIGO IP, UNE 20324 EN 60529 Y CÓDIGO IK, UNE-EN 50102

GRADOS DE PROTECCIÓN PROPORCIONADOS POR LAS ENVOLVENTES DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS: CÓDIGO IP, UNE 20324 EN 60529 Y CÓDIGO IK, UNE-EN 50102 GRADOS DE PROTECCIÓN PROPORCIONADOS POR LAS ENVOLVENTES DE LOS MATERIALES ELÉCTRICOS: CÓDIGO IP, UNE 20324 EN 60529 Y CÓDIGO IK, UNE-EN 50102 1. INTRODUCCIÓN 2. CÓDIGO IP 3. GRADOS DE PROTECCIÓN PROPORCIONADOS

Más detalles

ESPECIFICACION TECNICA

ESPECIFICACION TECNICA Hoja 01 de 09 ESPECIFICACION TECNICA SISTEMA LINEA DE VIDA HORIZONTAL DE CABLE DE ACERO CON SOPORTES INTERMEDIOS DESCRIPCION: El sistema está diseñado para ser utilizado en la protección de los trabajadores

Más detalles

Rodamientos de rodillos cónicos

Rodamientos de rodillos cónicos Rodamientos de rodillos cónicos Rodamientos de rodillos cónicos 314 Definición y aptitudes 314 Series 315 Variantes 315 Tolerancias y juegos 316 Elementos de cálculo 318 Elementos de montaje 320 Prefijos

Más detalles