Texas Health. Physicians Group. Fecha de nacimiento: / Date of Birth
|
|
- David Velázquez Gallego
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Nombre: / Name Sexo: / Sex Fecha de nacimiento: / of Birth Fecha: / Quién le derivó a nuestro consultorio / Who referred you to our office? Otros médicos a los que visita / Other Physicians you see: Ocupación / Occupation: Lugar de trabajo: / Place of Employment Estado civil / Marital Status: Soltero/a / Single Casado/a / Married Separado/a / Separated Divorciado/a / Divorced Viudo/a / Widowed Cantidad de hijos: / Number of Children RAZÓN DE LA VISITA DE HOY: / REASON FOR TODAY S VISIT: Lo trataron por este problema anteriormente? / Have you ever been treated for this problem before? Sí/ Yes No En caso afirmativo, por favor, especifique / If yes, please give details: Considera que este problema se debe a una lesión relacionada con el trabajo Do you consider this a work-related injury? Sí/ Yes No En caso afirmativo, indique la fecha de su lesión/ If yes, date of injury: Por favor, describa su lesión / Please describe your injury: ALERGIAS Indique todas las alergias y reacciones conocidas / ALLERGIES List all known allergies and reactions: ANTEDECENTES MÉDICOS (Marque todas las opciones que correspondan) / MEDICAL HISTORY (Check all that apply) Hipertensión (Presión arterial alta) / Hypertension (High Blood Pressure) Accidente cerebrovascular / Stroke Convulsiones / Seizures Migrañas / Migraines Anemia / Anemia Cáncer de pulmón / Lung cancer Tuberculosis / TB (Tuberculosis) Neumonía / Pneumonia Enfisema (COPD) o bronquitis crónica / Emphysema (COPD) Or Chronic Bronchitis Anomalías cardíacas / Heart Abnormalities Insuficiencia cardíaca congestiva / Congestive Heart Failure Infarto agudo de miocardio (ataque cardíaco) / Myocardial Infarction (Heart Attack ) Enfermedad de la válvula mitral / Mitral Valve Colesterol alto / High Cholesterol CF (7/14) Página 1 Otra artritis / Other Arthritis Gota / Gout Osteoporosis/osteopenia / Osteoporosis/Osteopenia Enfermedad cutánea / Skin disease Coágulos de sangre/flebitis / Phlebitis/blood clots Anemia / Anemia Cáncer de mama / Breast cancer Trastornos hemorrágicos / Bleeding disorder Cáncer de colon / Colon cancer Depresión / Depression Cáncer de piel / Skin cancer Enfermedad de la arteria Ansiedad / Anxiety
2 coronaria / Coronary Artery Otro tipo de cáncer / Other cancer: Psiquiátrico / Psychiatric Varicela / Chicken Pox Hipertiroidismo / Hyperthyroid Soplo cardíaco / Heart Murmur Sarampión / Measles Hipotiroidismo / Hypothyroid Enfermedad de la válvula cardíaca / Heart Valve Paperas / Mumps Diabetes / Diabetes Palpitaciones cardíacas o arritmias / Heart Palpitations Mononucleosis infecciosa / or Arrhythmias Infectious Mono Úlcera péptica o estomacal / Stomach or Peptic Ulcer Fibrosis pulmonar / Pulmonary fibrosis Alergias, fiebre del heno / Allergies /Hay fever Enfermedad renal / Kidney Cualquier otra enfermedad pulmonar no mencionada / Any other lung disease not Mentioned Urticaria o eczema / Hives or Eczema Hernia hiatal/enfermedad por Apnea del sueño / Sleep Transfusión de sangre / Blood reflujo gastroesofágico Apnea (GERD) / Hiatal hernia/gerd Transfusion Enfermedad hepática / Liver Infecciones de la vejiga / Cálculos biliares / Gallstones Bladder Infections Hepatitis / Hepatitis Pancreatitis / Pancreatitis Hemorroides / Hemorrhoids VIH/SIDA / AIDS/HIV Colitis (colon no espástico) / Colitis (not spastic colon) Hernia / Hernia Enfermedad de transmisión Colon espástico o intestino sexual / Sexually Transmitted irritable / Spastic colon or Problemas de espalda / Back irritable Bowel Problems Fiebre reumática / Rheumatic Cálculos renales / Kidney Fever stones Otro / Other: Cataratas / Cataract Infecciones renales / Kidney infections Otro / Other: Glaucoma / Glaucoma Artritis reumatoide / Rheumatoid arthritis Otro / Other: Asma / Asthma Osteoartritis / Osteoarthritis Otro / Other: EXCLUSIVAMENTE PARA HOMBRES / MEN ONLY: Problemas de próstata / Cáncer de próstata / Prostate Problems Prostate Cancer EXCLUSIVAMENTE PARA MUJERES / WOMEN ONLY: Cáncer de útero / Uterine Cáncer de cuello de útero / Cancer Cervical Cancer Prueba de Papanicolaou con resultado anormal / Abnormal Pap Smear Partos / Embarazos / Pregnancies: Deliveries: Método anticonceptivo si corresponde / Method of Birth Control if Applicable: Otro historial médico / Other Medical History: Fecha de la última menstruación / of Last Menstrual Period: Abortos espontáneos / Miscarriages: Cáncer de testículos / Cancer of the Testicles Cáncer de ovario / Ovarian Cancer Abortos / Abortions: Podría estar embarazada / Could you be Pregnant? Sí/ Yes No CF (7/14) Página 2
3 ANTECEDENTES FAMILIARES / FAMILY HISTORY Indique en los espacios provistos a continuación los miembros de la familia que tengan antecedentes de: diabetes, enfermedad cardíaca, cáncer, enfisema, enfermedad renal, asma, tendencias hemorrágicas, anemia, epilepsia, glaucoma, presión arterial alta, gota, artritis, úlcera, accidente cerebrovascular, crisis nerviosa y enfermedad de vesícula biliar. / Please indicate in the spaces below any family members with a history of diabetes, heart disease, cancer, emphysema, kidney disease, asthma, bleeding tendencies, anemia, epilepsy, glaucoma, high blood pressure, gout, arthritis, ulcer, stroke, nervous breakdown, gall bladder disease. Miembro de la familia / Family Member Padre / Father Abuelo paterno / Paternal Grandfather Abuela paterna / Paternal Grandmother Madre / Mother Abuelo materno / Maternal Grandfather Abuela materna / Maternal Grandmother Hermanos / Brothers ( Cuántos en total? ) Hermanas / Sisters ( Cuántas en total? ) Hijos / Sons ( Cuántos en total? ) Hijas / Daughters ( Cuántas en total? ) Otros miembros de la familia / Other family members Edad si vive / Age if living Problemas de salud / Health Problems Edad en el momento de la muerte / Age at Time of Death Causa / Cause ANTECEDENTES QUIRÚRGICOS / SURGICAL HISTORY Marque todas las opciones que correspondan / Check all that apply: Colecistectomía (vesícula biliar) / Cholecystectomy (Gallbladder) Reemplazo de rodilla / Knee Replacement Apendicectomía / Appendectomy Reparación de la hernia / Hernia Repair Amigdalectomía / Tonsillectomy Marcapasos / Pacemaker Histerectomía / Hysterectomy Otro / Other: Mastectomía / Mastectomy Otro / Other: Reemplazo de cadera / Hip Otro / Other: Replacement Enumere lo mejor que pueda las veces que ha sido hospitalizado / Please list as best you can, any times that you have been hospitalized: Ejemplo: 1985, Presbyterian Hospital de Dallas, neumonía / Example: 1985 Presbyterian Hospital of Dallas Pneumonia CF (7/14) Página 3
4 ANTECEDENTES SOCIALES / SOCIAL HISTORY Marque todas las opciones que correspondan / Check all that apply: Sus hábitos personales. Usted? / Your personal habits. Do you Fuma / Smoke Bebe alcohol / Drink Alcohol Utiliza drogas recreativas/intravenosas ilegales / Use recreational/intravenous street drugs Fecha en que dejó de hacerlo / Si su respuesta es afirmativa, qué cantidad?/ con qué frecuencia / If yes, how much/how often? MEDICAMENTOS / MEDICATIONS Enumere todos los medicamentos que toma actualmente, ya sean de venta libre o de venta con receta (EJEMPLO: ASPIRINA, PRODUCTOS HERBARIOS, VITAMINAS) / List all current medications ' prescription and nonprescription (EXAMPLE ASPIRIN ' HERBALS' VITAMINS) Medicamento / Medication Dosis / Dose Frecuencia / Frequency Fecha de inicio / Start GESTIÓN DE LA SALUD / HEALTH MANAGEMENT: Por favor, indique cuándo fue la última vez que se realizó los siguientes exámenes y si los resultados fueron normales/anormales / Please indicate when you last had each of the following exams and if the results were normal/abnormal: Exámenes odontológicos / Dental Exámenes oftalmológicos / Ophthalmology Prueba de estrés / Stress Test Colonoscopía (mayores de 50 años) / Colonoscopy (over age 50) Examen de heces para detectar sangre / Stool Test for Blood Radiografía de tórax / Chest X-ray Prueba cutánea de tuberculosis (PPD) / Tuberculosis Skin Test (PPD) Vacuna contra la neumonía / Pneumonia Shot Hepatitis A y B / Hepatitis A & B Normal / Normal Anormal / Abnormal Prueba de densidad ósea/dexa / Bone Density Test/DEXA Mamografía (mujeres) / Mammogram (female) Prueba de Papanicolau/pélvica (mujeres) / Pelvic/Pap Smear (female) Examen de las mamas (mujeres) / Breast Exam (female) Examen de antígeno prostático específico (PSA) (hombres) / PSA Exam (male) Examen de próstata/rectal (masculino) / Rectal/Prostate Exam (male) Vacuna contra el tétanos / Tetanus Shot Vacuna contra la gripe / Flu Shot Vacuna contra el herpes / Shingles Shot Normal / Normal Anormal / Abnormal Vacuna/s de Gardasil (mujeres) / Otro / Other: CF (7/14) Página 4
5 Gardisil Shot(s) (female) Hace actividad física habitualmente / Do you exercise on a regular basis? Sí/Yes No Si su respuesta es afirmativa, cuánta actividad física hace y con qué frecuencia? If so, how much and how often? Toma cafeína / Do you drink caffeine? Sí/Yes No Si su respuesta es afirmativa, cuánta y con qué frecuencia? If so, how much and how often Siempre usa el cinturón de seguridad al conducir? / Do you always use your seatbelt when you drive? Sí/Yes No OTROS PROBLEMAS MÉDICOS / OTHER MEDICAL ISSUES: Por favor, indique cualquier otro problema que desea consultar con el médico / Please list any other issues that you wish to discuss with the physician: CF (7/14) Página 5
6 REVISIÓN DEL SISTEMA / SYSTEM REVIEW Instrucciones: Por favor, marque con un círculo las opciones siguientes que correspondan a su estado de salud RECIENTE / Instructions: Please circle any of the following that apply to your RECENT health. Constitución / Constitution Fiebre / Fever Escalofríos / Chills Pérdida de peso / Weight Loss Malestar/fatiga / Malaise/Fatigue Diaforesis (sudoración) / Diaphoresis (sweating) Debilidad / Weakness Piel / Skin Sarpullido / Rash Comezón / Itching Condiciones cardiovasculares / Cardiovascular Dolor en el pecho / Chest Pain Palpitaciones (latido rápido) / Palpitations (fast heart beat) Ortopnea (dificultad para respirar al estar acostado) / Orthopnea (Shortness of breath when laying flat) Claudicación (dolor en las pantorrillas al caminar) / Claudication (calf pain w/walking) Hinchazón en las piernas / Leg swelling Disnea paroxística nocturna (PND) (despertarse con dificultad para respirar) / PND (walking up w/shortness of breath) Tos / Cough Hemoptisis (expectoración de sangre) / Hemoptysis (coughing up blood) Producción de esputo / Sputum Production Dificultad para respirar / Shortness of Musculoesquelético / Musculoskeletal Mialgias (dolores musculares) / Myalgias (Muscle Pains) Dolor de cuello / Neck Pain Dolor de espalda / Back Pain Dolor en las articulaciones / Joint Pain Caídas / Falls Endo/hema/alergia / Endo/Heme/Allergy Hematomas/hemorragias producidos con facilidad / Easy bruise/bleed Alergias ambientales / Environmental Allergies Polidipsia (sed excesiva) / Polydipsia (excessive thirst) HENT (cabeza, oídos, nariz y garganta) / HENT breath Neurológico / Neurologic Dolores de cabeza / Headaches Sibilancias / Wheezing Mareos / Dizziness Pérdida de la audición / Hearing Loss Gastrointestinal / Gastrointestinal Hormigueo / Tingling Tinnitus (zumbido en los oídos) / Tinnitus (ringing in ears) Acidez / Heart Burn Temblores / Termor Dolor de oído / Ear Pain Náuseas / Nausea Cambios sensoriales / Sensory Change Secreción del oído / Ear Discharge Vómitos / Vomiting Cambios en el habla / Speech Change Hemorragia nasal / Nosebleeds Dolor abdominal / Abdominal Pain Debilidad focal / Focal Weakness Congestión / Congestion Diarrea / Diarrhea Convulsiones / Seizures Estridor / Stridor Constipación / Constipation Pérdida de conciencia (desmayos) / LOG (passing out) Dolor de garganta / Sore Throat Sangre en las heces / Blood in Stool Psiquiátrico / Psychiatric Visión borrosa / Blurred Vision Genitourinario / Genitourinary Ideas suicidas / Suicidal Ideas Visión doble / Double Vision Disuria (dolor al orinar) / Dysuria Abuso de sustancias / Substance (pain w/ urination) Abuse Fotofobia (sensibilidad a la luz) / Photophobia (light sensitivity) Urgencia para orinar / Urgency Alucinaciones / Hallucinations Dolor en los ojos / Eye Pain Frecuencia / Frequency Nervioso/ansioso / Nervous/ Anxious Secreción de los ojos / Eye Discharge Hematuria / Hematuria Insomnio / Insomnia Enrojecimiento de los ojos / Eye Redness Dolor en el flanco / Flank Pain Pérdida de memoria / Memory Loss He leído todo el contenido precedente y estoy de acuerdo en que todas las respuestas SIN MARCA NO son síntomas que correspondan a mi estado de salud reciente / I have read all of the above and I agree that all UNMARKED responses are NOT symptoms that apply to my recent health. Por favor, firme / Please Sign: : CF (7/14) Página 6
Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No
MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En caso afirmativo, por favor, especifique:
Más detallesYa ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No
Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En
Más detallesFormulario de antecedentes de paciente nuevo New Patient History Form
Formulario de antecedentes de paciente nuevo New Patient History Form NOMBRE DEL PACIENTE PATIENT NAME Razón de la visita de hoy / Reason for today s visit: Alergias / Allergies: Medicamentos actuales
Más detallesLinus Miller, D.O. Considera que este problema se debe a una lesión relacionada con el trabajo Do you consider this a work-related injury?
Nombre / Name de nacimiento / of Birth Sexo / Sex Quién le derivó a nuestro consultorio / Who referred you to our office? Otros médicos a los que visita / Other Physicians you see: Ocupación / Occupation:
Más detallesTexas Health. Physicians Group. Fecha de nacimiento: / Date of Birth
Nombre: / Name Sexo: / Sex Fecha de nacimiento: / of Birth Fecha: / Quién le derivó a nuestro consultorio / Who referred you to our office? Otros médicos a los que visita / Other Physicians you see: Ocupación
Más detallesNombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT:
Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En
Más detallesRegistro del paciente / Patient registration
Registro del paciente / Patient registration Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: Sexo / Sex: : Quién lo/la derivó a nuestro consultorio? / Who referred you to our office? Otros médicos que lo controlan
Más detallesNombre: Fecha de nacimiento: Proveedor de atención primaria: Médico referente
Fecha / Date: MRN: (Office Use Only) Proveedor de atención primaria: Médico referente Primary Care Provider Referring Doctor MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: ALERGIAS Indique todas
Más detallesNorth Texas Orthopedic and Spine Center FORMULARIO DE ANTECEDENTES DE SALUD / HEALTH HISTORY FORM
Fecha / Date: Proveedor de atención primaria / Primary Care Provider: Médico referente / Referring Doctor: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: N. de historia clínica (MRN) / MRN: (Solo
Más detallesNombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT:
Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En
Más detallesCuestionario médico para pacientes nuevos
FECHA: Nombre del paciente: Fecha de nacimiento : EDAD: Médico de atención primaria: Otros médicos: Qué médico solicitó esta consulta? Nombre de la farmacia: Ubicación (intersección más cercana): PADECIMIENTO
Más detallesPor favor enumere cualquier alergia a medicamentos y el tipo de reacción. (Please list any allergies to medications and the type of reactions.
Name/ Nombre: DOB/ Fecha de nacimiento : Formulario de historia médica general para su visita de bienvenida a Medicare (Welcome To Medicare Visit) Por favor traiga este formulario completado con usted
Más detallesENDOCRINE: fatigue, confusion, fainting, nervousness, hot/cold intolerance, hair loss, other
LINDA L. BURK MD PATIENT HISTORY QUESTIONNAIRE NAME: REVIEW OF SYSTEMS: If you are currently having problems in the following areas please circle and explain. SKIN: itching, rash, infection, ulcer, tumors(growths),
Más detallesCUESTIONARIO DE GASTROENTEROLOGÍA
CUESTIONARIO DE GASTROENTEROLOGÍA Nombre Fecha de nacimiento Fecha Edad Médico remitente Problemas gastrointestinales actuales/motivo de la consulta Fecha del último examen de colon Antecedentes médicos
Más detallesInformación general para su visita anual de Medicare (Medicare Annual Well Visit) Por favor, traiga este formulario con usted a su cita.
Información general para su visita anual de Medicare (Medicare Annual Well Visit) Por favor, traiga este formulario con usted a su cita. Nombre (Name): Fecha de nacimiento (DOB): Por favor indique en el
Más detallesNOMBRE: FECHA NACIMIENTO: FECHA: MR#
Page 1 of 6 NOMBRE: FECHA NACIMIENTO: FECHA: MR# POR CUALES RAZONES NOS VISITA HOY? QUIEN LO/A MANDO A NOSOTROS? DOCTOR/OTRO CUAL DOCTOR? QUE CIRUGIA A TENIDO Y CUANDO? (Listar) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LA
Más detallesNueva Historia del Paciente
Nueva Historia del Paciente Nombre: Fecha de nacimiento: Médico de atención primaria: Referido por: Los medicamentos actuales (dosis y frecuencia) : La medicación Alergias / Sensibilidades (reacción en
Más detallesCuestionario de Historia de la Salud
MRN# RANCHO MEMORY CLINIC RANCHO LOS AMIGOS REHABILITATION HOSPITAL FECHA: NOMBRE: OCUPACIÓN: Cuestionario de Historia de la Salud EDUCACIÓN: EDAD: HANDEDNESS: DERECHO IZQUIERDA QUIEN LO REFIRO A NUESTRA
Más detallesCUESTIONARIO PARA EL PACIENTE DE MEDICINA PULMONAR
CUESTIONARIO PARA EL PACIENTE DE MEDICINA PULMONAR Fecha mbre Fecha de nacimiento Edad Médico referente Qué problema lo trae a consulta? Ha tenido alguno de los siguientes síntomas? (Cualquiera que deje
Más detallesInformación de Paciente Apellido: Primer Nombre: Inicial de segundo Nombre: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal:
Información de Paciente Apellido: Primer Nombre: Inicial de segundo Nombre: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Fecha de Nacimiento (MM/DD/AA): Número de Seguro Social: Sexo: Masculino Femenino Teléfono
Más detallesINFORMACION Y INSTRUCCIONES PARA EL NUEVO PACIENTE
INFORMACION Y INSTRUCCIONES PARA EL NUEVO PACIENTE HAGA EL FAVOR DE LLENAR LA FORMA DE INFORMACIÓN SOBRE EL NUEVO PACIENTE Y EL FRENTE Y REVERSO DE LA HISTORIA MEDICA QUE VIENEN INCLUIDAS EN ESTE PAQUETE.
Más detallesAll of Us Research Program Participant Provided Information (PPI) Version: May 31, 2018 Historia médica de la familia
Historia médica de la familia Por favor, responda cada pregunta de la manera más honesta posible. No hay respuestas correctas ni incorrectas para cualquiera de estas preguntas. Es importante que responda
Más detallesCuestionario de Salud de la Mujer
Cuestionario de Salud de la Mujer Por favor complete la siguiente información: Nombre: Médico Remitente: Fecha de Nacimiento: Número de teléfono: Nombre de Farmacia Preferido: Fecha: Médico de Atención
Más detallesPor favor, póngase en contacto con la práctica directamente si hay alguna actualización o corrección. Estado Codigo Postal: Seguro Social: - -
Informacion Personal Por favor, póngase en contacto con la práctica directamente si hay alguna actualización o corrección. Apellido: Nombre: Dirección: Ciudad: Teléfono (casa): Teléfono (cellular): Teléfono
Más detallesFORMULARIO DE HISTORIA MÉDICA
INFORMACION DEMOGRAFICA Nombre FORMULARIO DE HISTORIA MÉDICA Fecha de Nacimiento mes/dia/año Edad Estado civil Sexo F M CONDICIONES MÉDICAS Qué problemas médicos tiene usted? Cuándo comenzó? dias semanas
Más detallesHISTORIAL DE SALUD DE ADULTOS PARA PACIENTES NUEVOS
HISTORIAL DE SALUD DE ADULTOS PARA PACIENTES NUEVOS Sus respuestas en esta forma ayudarán al médico una historia precisa de sus preocupaciones médicas y condiciones. Si usted es un paciente actual hay
Más detallesDOB: / / Address / Dirección: Home Phone / Teléfono Casa: Alternate Phone / Teléfono alterno: Physician / Médico: Tel:
THE PERSONAL HEALTH RECORD OF: REGISTRO DE SALUD DE: DOB: / / Name/Nombre Fecha de Nacimiento Personal Information / Información Personal Address / Dirección: Home Phone / Teléfono Casa: Alternate Phone
Más detallesEL PACIENTE DEBE COMPLETAR SOLAMENTE EL LADO IZQUIERDO DEL FORMULARIO PATIENT TO COMPLETE LEFT SIDE OF FORM ONLY
Fecha visto / Date Seen: Nombre / Name: NRO. DE MR / MR# : Fecha de nacimiento / DOB: Sexo / Sex: Cuál es el nombre del médico que lo remitió a nosotros? / What is the name of the doctor who referred you
Más detallesHistoria médica para adultos
Historia médica para adultos Por favor, llene las 5 páginas Nombre(s) y Apellido(s) Las respuestas ayudarán a su médico a conocer mejor los problemas médicos que tenga y las condiciones. Si alguna pregunta
Más detallesApellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código postal: Empleador: Ocupación: Teléfono laboral: Nombre: Relación: Teléfono:
CUESTIONARIO MÉDICO Fecha: INFORMACIÓN DEL PACIENTE: Apellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Teléfono particular: Teléfono celular: Dirección de correo electrónico: Empleador: Ocupación: Teléfono laboral:
Más detallesForma Entrevista con el Paciente
Forma Entrevista con el Paciente Información del Paciente Nombre de Pila: MRN: Edad: Apellido: Fecha de Nacimiento: Notas: El Correo Electrónico Por favor, marque uno como su correo electrónico preferido
Más detallesCuestionario Médico para el Donante Vivo
Cuestionario Médico para el Donante Vivo Por favor complete esta forma lo más verazmente posible. Toda esta información será manejada confidencialmente Persona a la que desea donar: Parentesco: Conoce
Más detallesIntegrated Medical Services (IMS) Hoja de Registro para Nuevos Pacientes
Datos Personales Fecha de hoy: Nombre del paciente: Inicial 2 nombre: Apellidó: Fecha de nacimiento: Edad: Número de Seguro Social: Domicilio: Calle Depto. # Ciudad/Estado/Zona Postal Teléfono de hogar:
Más detallesHISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE
HISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE * Por favor llene todas las formas a lo mejor de su capacidad. El personal ir sobre el formulario y contestar cualquier pregunta que tenga. Nombre: Date: / / Edad: altura:
Más detallesCuestionario de Medicina Oriental
Cuestionario de Medicina Oriental Fecha: Nombre: Apellidos: Fecha de nacimiento Sexo: M F Dirección: CP Poblacion Correo Electrónico Número de móvil: Número Fijo: Ocupación : Altura: Peso: Como has conocido
Más detallesApellido: Nombre: Fec. de nac.: Dirección: Ciudad: Estado: CP: Correo electrónico: Sexo: Religión: Empleador: Ocupación: Tel.
CUESTIONARIO MÉDICO INFORMACIÓN DEL PACIENTE: Apellido: Nombre: Fec. de nac.: Tel. de casa: Tel. celular: Correo electrónico: Sexo: Religión: Empleador: Ocupación: Tel. del trabajo: Idioma principal: Origen
Más detallesHISTORIAL MÉDICO. Fecha de hoy: Nombre del paciente Fecha de nacimiento Paciente # o cuándo comenzó?)
HISTORIAL MÉDICO Bienvenido a nuestra práctica médica. Puesto que usted es un paciente nuevo le pedimos que por favor complete la información a continuación de la mejor manera posible. Fecha de hoy: Nombre
Más detallesForma Entrevista con el Paciente
Forma Entrevista con el Paciente Información del Paciente mbre de Pila: MRN: Edad: Apellido: Fecha de Nacimiento: tas: El Correo Electrónico Por favor, marque uno como su correo electrónico preferido para
Más detallesCUESTIONARIO SOBRE EL PACIENTE. Nombre del paciente (apellido) (nombre) Fecha de nacimiento: MM /DD /AAAA Fecha de hoy:
The Orthopaedic Center at Jackson South Alejandro Diaz, MD Raul Gösthe, MD 9380 S.W. 150 th Street, Suite 120 Miami, FL 33176 Teléfono: 305-256-4334 Fax: 305-256-4336 CUESTIONARIO SOBRE EL PACIENTE Nombre
Más detallesMETROPLEX COLON AND RECTAL SPECIALIST DR. RAYMOND STANIUNAS, FACS Línea gratuita 1 (855) Fax (817)
EXAMEN FÍSICO Y ANTECEDENTES DEL PACIENTE - FORMULARIO N. 1 PATIENT HISTORY & PHYSICAL FORM #1 Nombre / Name: Fecha de nacimiento / Date of Birth: Motivo de la consulta / Reason for visit: Médico referente/médico
Más detallesRegistro Personal de la Salud Adultos
PhenX Measure: Personal Medical History of Allergies, Infectious Diseases, and Immunizations (#161600) PhenX Protocol: Personal History of Allergies, Infectious Diseases, and Immunizations - Adult (#161602)
Más detallesCodina Sulfato Penicillins Solfa Otra Anestesia (Antibióticos de Sulfonamida)
Entrevista del Forma Información al Paciente Nombre: MRN: Edad: Apellido: Fecha de Nacimiento: Notas: Casta Blanco / Caucásico Negros o Asiático Hispanos o Indio Americano Afroamericanos Latinos o Nativo
Más detallesOccupation / Empleo:
Name Date / Fecha: Occupation / Empleo: Please list the date you were last seen by a Doctor/Health Provider: *Por favor, escriba la fecha de su ultima visita con un Doctor Doctor Name/ del Doctor Medical
Más detallesSÍNTOMAS / SYMPTOMS. Solo para HOMBRES / MEN Only Escalofríos / Chills inapetencia / Appetite poor
CONFIDENCIAL Antecedentes de salud / Health History Página 1 de 3 Nombre del paciente / Patient Name Fecha de hoy / Today s Date Edad / Age Fecha de nacimiento / Birthdate Fecha del último examen físico
Más detallesFlamingo Neck & Back Formulario de admisión 3585 E. Flamingo Road Ste 202 Las Vegas NV 89121
Flamingo Neck & Back Formulario de admisión 3585 E. Flamingo Road Ste 202 Las Vegas NV 89121 (Favor de escribir o un círculo donde se indica) La fecha de hoy: Son sus quejas actual relacionadas a un accidente
Más detallesFORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE
FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE Nombre: Fecha de nacimiento: Edad: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono particular: Teléfono celular: Raza/origen étnico: Estado civil: N.º SS: N.º
Más detallesFORMULARIO DE ADMISIÓN ATENCIÓN PRENATAL MRN:
FORMULARIO DE ADMISIÓN ATENCIÓN PRENATAL MRN: Nombre: Fecha de Nacimiento: Historial de Embrazo Los embarazos totales #: Niños #: Edad: Aborto: Espontáneo Inducido Ectópico Hubo alguna complicación durante
Más detallesCuestionario Médico Edades de 13 en adelante. Medical Questionnaire Ages 13 and Above
Cuestionario Médico Edades de 13 en adelante Medical Questionnaire Ages 13 and Above Nombre del adolescente: Cuestionario llenado por: Questionnaire filled out by Relación con el adolescente: Relationship
Más detallesPADECIMIENTO / CHIEF COMPLAINT. Motivo de la medicación Reason for Medication
FORMULARIO E ANTECEENTES MÉICOS MEICAL HISTORY FORM THE TEXAS HIP AN KNEE CENTER Fecha de hoy / Today's ate: Número de Seguro Social / Social Security#: - - Estatura / Height: Peso / Weight: Fecha de nacimiento/edad
Más detallesCual es la razon por su visita de hoy?
Fecha: INFORMACION DEL PACIENTE Cual es la razon por su visita de hoy? Nombre del paciente: Fecha de nacimiento: Edad: Raza: (Indio Americano o Alaska), (Asiatico), (Negro o Afroamericano), (Hispano o
Más detallesEnfermedades en Profundidad English Version
Enfermedades en Profundidad English Version Esta es una guía extensa de referencias para más de 100 enfermedades de salud y médicas. Además de la información médica, cada reporte contiene información práctica
Más detallesREGISTRO DEL PACIENTE
REGISTRO DEL PACIENTE Información del paciente: Fecha: Nombre: (Primer) (Segundo) (Apellido) Dirección: Número de seguro social: Teléfono de casa: ( ) Fecha de nacimiento: Estado civil: Sexo: Raza: (por
Más detallesSONOMA VEIN CARDIOVASCULAR LASER GROUP
SONOMA VEIN CARDIOVASCULAR LASER GROUP 500 Doyle Park Drive, Suite 205. Santa Rosa, CA 95405 Phone: 707-636-8346 Fax: 707-205-1008 CONSENTIMIENTO para fines de tratamiento, el pago Y operaciones de atención
Más detallesRegistro de paciente Información para el paciente Primer Nombre Apellido MI Fecha de nacimiento
Registro de paciente Información para el paciente Dirección Ciudad Estado Zip Compruebe su Teléfono de casa Número de teléfono durante el día Teléfono celular Teléfono principal: Otro nombre(s) Dirección
Más detallesFecha de Nacimiento: Expediente#
Historial Médico para Paciente Nuevo Este formulario nos permite conocerla(o) mejor y saber cómo podemos ayudarle. No todas las preguntas son importantes para todos, pero entre más pueda contestar, más
Más detallesREGISTRO DEL PACIENTE
REGISTRO DEL PACIENTE Nombre del Paciente: Numero de Seguro Social: Sexo: M F Fecha de Nacimiento: Raza: Estado Civil: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono: Teléfono Alterno: Nombre de la
Más detallesAceptación y consentimiento
Aceptación y consentimiento Entiendo que Mountain View Medical Center (denominada a continuación como esta clínica ) usará y divulgará información médica sobre mi situación. Entiendo que mi información
Más detallesF-IBC-CAP-003a. FORMATO DE HISTORIAL MEDICO INICIAL DEL ASPIRANTE
Historia Medico No. (espacio reservado para Techdiving) Considerando el interés que tengo en estudiar Buceo industrial, estoy de acuerdo en enviar toda la información solicitada y autorizo al Instituto
Más detallesFORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE
INFORMACIÓN GENERAL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE Nombre: SSN: DOB: Primer Apellido Inicial media Dirección Número de teléfono Ciudad Estado Código postal Sexo: M F Edad Estado marcial Hispanic/Latino?
Más detallesEl Medicare Bienestar Visita anual Evaluación del riesgo para la salud
El Medicare Bienestar Visita anual Evaluación del riesgo para la salud Información de antecedentes Medicare # Fecha de hoy: Primer Nombre: Apellidos: Dirección: Ciudad: State: Código Postal: Teléfono:
Más detallesNombre: Dirección/Domicilio: Empleador: Empleador/Compañía: Teléfono del Empleador del Esposo/a: ( ) - Quién es su Médico Primario/Principal?
Memorial Hospital Hoja de Datos del Paciente Nombre: Primer Nombre Segundo Nombre Apellido de Soltera Apellido Fecha de Nacimiento: / / Nº de Seguro Social: - - Dirección/Domicilio: Número y Calle Ciudad
Más detallesNombre del paciente Dirección
Nombre del paciente Dirección Cuidad Estado Código postal Teléfono de Casa ( ) Teléfono Celular ( ) Dirección de correo electrónico Soy consciente de que, periódicamente, puedo recibir e-mails de Jenkins
Más detallesInformacion de Paciente
27830 Bradley Rd. 28078 Baxter Rd. Ste.428 36320 Inland Valley Dr. Ste. 301 Sun City, CA 92586 Murrieta, CA 92586 Wildomar, CA 92595 P: 951-672-3888 P: 951-246-8881 P: 951-894-7124 F: 951-672-3758 F: 951-246-9300
Más detallesNombre: Medico Primaria: Numero: Fecha de nacimiento: / / Edad Como se entero de nosotros?
Medico Primaria: Numero: Fecha de hoy: / / Medico de referencia: Numero: Fecha de nacimiento: / / Edad Como se entero de nosotros? Sexo: M / F Estado de civil (circle one): soltero / casado / viudo /divorcciado
Más detallesFormulario de admisión
Formulario de admisión Fecha de hoy: Apellido: Nombre: Fecha de nacimiento Farmacia: Telefono de la Farmacia: Dirección: Ciudad: Estado: Código postal: Medico de Cabecera: Teléfono de Medico de Cabecera:
Más detallesHistorial Médico del Paciente
Historial Médico del Paciente PERSONAL DE LA CLÍNICA Este formulario será escaneado en el registro médico electrónico. NO LO RETIRE DE LA CLÍNICA. Por favor responda estas preguntas acerca de su historial
Más detallesCLINICS Central Coast
Health & Wellness CLINICS Central Coast Benefits of a UnitedAg Clinic $0 Copay for most / many services provided by these clinics No deductibles for many services at the clinic Short wait times to see
Más detallesHistorial De Salud. Preocupaciones Comienzo Frecuencia Como este problema impacta su vida
345 North Main Street West Hartford CT 06117 (860) 233-0112 Historial De Salud Nombre Fecha de nacimiento Fecha Cuál es el motivo de su cita? Quién la/o refirió/o como escucho de nosotros? Qué le gustaría
Más detallesPatient Information Información del Paciente (New Patient) Patients Name: Date of Birth:
Patient Information Información del Paciente (New Patient) Patients Name: Date of Birth: Primary Care Provider: HPI: Reason for Cardiology evaluation: (Razón por la Evaluación por un Cardiaca) Symptoms
Más detallesPatient Consent (read carefully)
Personal Information Community Care Center for Forsyth County Winston-Salem, NC Race Last Name First Name Middle Name White Black/African-American Date of Birth: / / Gender Male Asian Female American Indian
Más detallesBirth Date. Marital Status Home # Cell # Student School Name Referral Type. Birth Date Marital Status Home # Cell # SSN
Smile Wide Dental 1920 Main St Suite 970 Irvine, CA 92614 Ph # : 866-427-0474 Patient Personal Information Title ickname Last, First Address Email Person responsible/guarantor for paying bills Title ickname
Más detallesConsentimiento para tratamiento médico
Consentimiento para tratamiento médico POR FAVOR, ESCRIBA EN LETRA DE IMPRENTA LEGIBLE Al presentarme para diagnóstico y tratamiento, yo, mayor de dieciocho (18) años de edad o menor emancipado de: Mí
Más detallesClínica de Atención Primaria Datos demográficos de pacientes en edad adulta
Clínica de Atención Primaria Datos demográficos de pacientes en edad adulta Nombre del paciente Otros nombres o apodos: Sexo: Hombre Mujer Número de seguro social - - Fecha de nacimiento: Dirección postal:
Más detallesMEDICAL QUESTIONNAIRE
3727 N. Goldenrod Rd. Suite 103 Winter Park, FL 32792 407-673-9533 * Fax: 407-673-1442 MEDICAL QUESTIONNAIRE Date / Fecha Patient Name / Nombre Paciente DOB / Fecha Nacimiento Lt / Izq Rt / Der_ Handed
Más detallesVISITA ACTUAL/ HISTORIAL MÉDICO
Este cuestionario recolecta información acerca de su estado de salud actual para ayudar al equipo médico con su atención y para ayudarnos a cumplir con los requisitos establecidos por Medicare y otras
Más detallesMedical Spanish for a Clinical Setting
Medical Spanish for a Clinical Setting SALUDOS Y PRESENTACIONES 1. Buenos días; buenas tardes. 2. Yo soy el doctor (la doctora). 3. Sólo hablo un poco de español. 4. Mucho gusto de conocerlo (la). 5. Cómo
Más detallesFormulario del Historial Medico del Paciente
Formulario del Historial Medico del Paciente Nombre: Fecha: Edad: Sexo: q M q F Fecha de Nacimiento: Estado Actual: 1. De lo mejor que sepa, está usted de buena salud? Si dijo No por favor explique: 2.
Más detallesTipo de sangre? Abortion Spontaneous Aborto esponaneos (aborto natural) Abortion Induced Número de abortos
Patient Name Nombre: Date Fecha de hoy: Are you currently pregnant? Yes/ Sí Esta embarazada? No What was the first day of your last menstrual period? Cuando fue el primer dia de su ultima regla? What is
Más detallesIllinois Bone and Joint Institute, L L C F O R M U L A RI O D E H IST O RI A L M É DI C O. Apellido Primer nombre Inicial 2do.
IN F O R M A C I Ó N D E L PA C I E N T E de hoy Illinois Bone and Joint Institute, L L C F O R M U L A RI O D E H IST O RI A L M É DI C O Apellido Primer nombre Inicial 2do. nombre Correo electrónico:
Más detallesIntentos anteriores para bajar de peso: Cuántos años lleva de sobrepeso?
Nombre: Sexo: Masc. Fem. Edad: Dirección, calle: Ciudad/Estado/C.P.: Tel. particular: ( ) Tel. trabajo: ( ) Cel./otro: ( ) Peso: Altura: Fecha nacimiento: Intentos anteriores para bajar de peso: Cuántos
Más detallesApellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento: / / Edad: Número del Seguro Social: Sexo:
Complete todas las páginas de este formulario. Información del paciente Apellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento: / / Edad: Número del Seguro Social: Sexo: Dirección: Ciudad: Estado:
Más detallesNUEVA BASE DE DATOS DE HISTORIA DEL PACIENTE
NUEVA BASE DE DATOS DE HISTORIA DEL PACIENTE Por favor complete el siguiente formulario. Deje en blanco las piezas que no está seguro o que no desea responder. Nosotros revisaremos este formulario con
Más detallesENTIENDO QUE AUA UTILIZA REGISTROS DE SALUD ELECTRÓNICOS PROTEGIDOS BAJO HIPAA.
MEDICARE MEDIGAP PUBLICACION SOLICITO QUE EL PAGO DE BENEFICIOS DE MEDICARE Y MEDIGAP SE EFECTUARÁ EN MI NOMBRE A LOS MÉDICOS DE ALBUQUERQUE UROLOGY ASSOCIATES, P.A. POR LOS SERVICIOS QUE PRESTAN A MÍ.
Más detallesCuestionario de Salud OB
Por favor complete la siguiente información: Cuestionario de Salud OB Nombre: Médico Remitente: Fecha de Nacimiento: Raza: Caucásico Afroamericano Hispano Asiático Otro En caso que otro, por favor especifica:
Más detallesFORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE
FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE Nombre: Fecha de nacimiento: Edad: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono particular: Teléfono celular: Raza/origen étnico: Estado civil: N.º SS: N.º
Más detallesComplete todas las páginas de este formulario. El médico revisará el formulario con usted durante su cita.
Complete todas las páginas de este formulario. El médico revisará el formulario con usted durante su cita. Información del paciente Apellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento: /
Más detallesRazón desconocida /Unknown reason Accidente / Accident ( Vehículo motorizado / Motor Vehicle Motocicleta / Motorcyle Caída /Fall)
Información del médico referente Nombre Especialidad Ciudad Estado Información del médico de atención primaria Nombre Especialidad Ciudad Estado Historia de su actual problema ortopédico Describa el problema
Más detallesFecha actual: / / Apellido y Nombre: DNI Sexo Edad: años Fecha Nacimiento: / / Telefono Particular: Telefono Celular: Telefono Laboral:
Fecha actual: / / MUJER Apellido y Nombre: DNI Sexo Edad: años Fecha Nacimiento: / / Telefono Particular: Telefono Celular: Telefono Laboral: E-mail 1: E-mail 2: Médico 1: _ Médico 2: Estado Civil: Tiene
Más detallesComplete todas las páginas de este formulario. El médico revisará los formularios con usted durante su cita.
Complete todas las páginas de este formulario. El médico revisará los formularios con usted durante su cita. Información del paciente Apellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento:
Más detallesRegistro de Pacientes (Por favor en letra de imprenta)
MRN: Registro de Pacientes (Por favor en letra de imprenta) Información al paciente Apellido Paterno Nombre Apellido Materno Fecha de Nacimiento Dirección Residencial Apt # Ciudad Estado Zona Postal Teléfono
Más detallesCUESTIONARIO SOBRE HISTORIAL MÉDICO PARA DÓNATE DE HÍGADO
L 7/09 PÁGINA 1 CUESTIONARIO SOBRE HISTORIAL MÉDICO PARA DÓNATE DE HÍGADO NOMBRE: FECHA: NOMBRE DEL RECIPIENTE DEL TRASPLANTE SU RELACIÓN CON EL RECIPIENTE DEL TRASPLANTE DIRECCIÓN: TELÉFONO RESIDENCIAL:
Más detallesAdvanced Interventional Vein and Vascular Center 4001 Prince William Parkway, Suite 302, Woodbridge, VA Para hacer una cita:
Page 1 of 5 Formulario sobre la Salud de las Venas Nombre del paciente: Fecha de Nacimiento: Patient Name Date of Birth Medico de Cabecera Medico que la refirió aqui Primary Physician Referring Physician
Más detallesImperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC
Imperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC Información Del Paciente DOCTOR FECHA IDENTIFICACIÓN DEL PACIENTE IMPRIMIR POR FAVOR CUENTA DE PACIENTE APELLIDO NOMBRE INICIAL SEX
Más detallesDECLARACIÓN JURADA DE SALUD
DECLARACIÓN JURADA DE SALUD ANEXO 1 El presente documento deberá ser completado en oportunidad de realizarse el Examen Médico Preliminar, en forma manuscrita y firmada por el interesado. Sin este requisito,
Más detallesPersona responsable Si el Paciente es un menor de edad (menor de 18 años), el padre o tutor que trae al paciente será listado como el garante.
Información del paciente Por favor imprimir Sexo: H M Nombre: Apellido: Preferred Prefix Mr Ms Mrs Dirección física: Apt #: Ciudad: Estado: Zip: de casa: Línea preferida para el contacto: Casa Celda Trabajo
Más detallesDemografía de paciente
Demografía de paciente Time Received: Apellido: primer nombre: Genero: Hombre Mujer Fecha de nacimiento: dirección: ciudad: Zip: Condado de residencia: Teléfono de casa: móvil: Acepta textos? Si No Da
Más detallesCentro de Cerebro y Columna Vertebral, P.L.C.
Centro de Cerebro y Columna Vertebral, P.L.C. Nombre del paciente: La Razon de su visita: Fiche: Medicamentos: Enumere todos los medicamentos actuales, medicamentos sin receta, vitaminas, y productos herbarios.
Más detallesANTES DE REGISTRARSE
INFORMACION DE SALUD DE EL ESTUDIANTE INTERNACIONAL Para estudiantes, padres y Médicos Este formulario debe ser llenado por el estudiante internacional y debe ser entregado antes de registrase Información
Más detalles