Texas Health. Physicians Group. Fecha de nacimiento: / Date of Birth

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Texas Health. Physicians Group. Fecha de nacimiento: / Date of Birth"

Transcripción

1 Nombre: / Name Sexo: / Sex Fecha de nacimiento: / of Birth Fecha: / Quién le derivó a nuestro consultorio / Who referred you to our office? Otros médicos a los que visita / Other Physicians you see: Ocupación / Occupation: Lugar de trabajo: / Place of Employment Estado civil / Marital Status: Soltero/a / Single Casado/a / Married Separado/a / Separated Divorciado/a / Divorced Viudo/a / Widowed Cantidad de hijos: / Number of Children RAZÓN DE LA VISITA DE HOY: / REASON FOR TODAY S VISIT: Lo trataron por este problema anteriormente? / Have you ever been treated for this problem before? Sí/ Yes No En caso afirmativo, por favor, especifique / If yes, please give details: Considera que este problema se debe a una lesión relacionada con el trabajo Do you consider this a work-related injury? Sí/ Yes No En caso afirmativo, indique la fecha de su lesión/ If yes, date of injury: Por favor, describa su lesión / Please describe your injury: ALERGIAS Indique todas las alergias y reacciones conocidas / ALLERGIES List all known allergies and reactions: ANTEDECENTES MÉDICOS (Marque todas las opciones que correspondan) / MEDICAL HISTORY (Check all that apply) Hipertensión (Presión arterial alta) / Hypertension (High Blood Pressure) Accidente cerebrovascular / Stroke Convulsiones / Seizures Migrañas / Migraines Anemia / Anemia Cáncer de pulmón / Lung cancer Tuberculosis / TB (Tuberculosis) Neumonía / Pneumonia Enfisema (COPD) o bronquitis crónica / Emphysema (COPD) Or Chronic Bronchitis Anomalías cardíacas / Heart Abnormalities Insuficiencia cardíaca congestiva / Congestive Heart Failure Infarto agudo de miocardio (ataque cardíaco) / Myocardial Infarction (Heart Attack ) Enfermedad de la válvula mitral / Mitral Valve Colesterol alto / High Cholesterol CF (7/14) Página 1 Otra artritis / Other Arthritis Gota / Gout Osteoporosis/osteopenia / Osteoporosis/Osteopenia Enfermedad cutánea / Skin disease Coágulos de sangre/flebitis / Phlebitis/blood clots Anemia / Anemia Cáncer de mama / Breast cancer Trastornos hemorrágicos / Bleeding disorder Cáncer de colon / Colon cancer Depresión / Depression Cáncer de piel / Skin cancer Enfermedad de la arteria Ansiedad / Anxiety

2 coronaria / Coronary Artery Otro tipo de cáncer / Other cancer: Psiquiátrico / Psychiatric Varicela / Chicken Pox Hipertiroidismo / Hyperthyroid Soplo cardíaco / Heart Murmur Sarampión / Measles Hipotiroidismo / Hypothyroid Enfermedad de la válvula cardíaca / Heart Valve Paperas / Mumps Diabetes / Diabetes Palpitaciones cardíacas o arritmias / Heart Palpitations Mononucleosis infecciosa / or Arrhythmias Infectious Mono Úlcera péptica o estomacal / Stomach or Peptic Ulcer Fibrosis pulmonar / Pulmonary fibrosis Alergias, fiebre del heno / Allergies /Hay fever Enfermedad renal / Kidney Cualquier otra enfermedad pulmonar no mencionada / Any other lung disease not Mentioned Urticaria o eczema / Hives or Eczema Hernia hiatal/enfermedad por Apnea del sueño / Sleep Transfusión de sangre / Blood reflujo gastroesofágico Apnea (GERD) / Hiatal hernia/gerd Transfusion Enfermedad hepática / Liver Infecciones de la vejiga / Cálculos biliares / Gallstones Bladder Infections Hepatitis / Hepatitis Pancreatitis / Pancreatitis Hemorroides / Hemorrhoids VIH/SIDA / AIDS/HIV Colitis (colon no espástico) / Colitis (not spastic colon) Hernia / Hernia Enfermedad de transmisión Colon espástico o intestino sexual / Sexually Transmitted irritable / Spastic colon or Problemas de espalda / Back irritable Bowel Problems Fiebre reumática / Rheumatic Cálculos renales / Kidney Fever stones Otro / Other: Cataratas / Cataract Infecciones renales / Kidney infections Otro / Other: Glaucoma / Glaucoma Artritis reumatoide / Rheumatoid arthritis Otro / Other: Asma / Asthma Osteoartritis / Osteoarthritis Otro / Other: EXCLUSIVAMENTE PARA HOMBRES / MEN ONLY: Problemas de próstata / Cáncer de próstata / Prostate Problems Prostate Cancer EXCLUSIVAMENTE PARA MUJERES / WOMEN ONLY: Cáncer de útero / Uterine Cáncer de cuello de útero / Cancer Cervical Cancer Prueba de Papanicolaou con resultado anormal / Abnormal Pap Smear Partos / Embarazos / Pregnancies: Deliveries: Método anticonceptivo si corresponde / Method of Birth Control if Applicable: Otro historial médico / Other Medical History: Fecha de la última menstruación / of Last Menstrual Period: Abortos espontáneos / Miscarriages: Cáncer de testículos / Cancer of the Testicles Cáncer de ovario / Ovarian Cancer Abortos / Abortions: Podría estar embarazada / Could you be Pregnant? Sí/ Yes No CF (7/14) Página 2

3 ANTECEDENTES FAMILIARES / FAMILY HISTORY Indique en los espacios provistos a continuación los miembros de la familia que tengan antecedentes de: diabetes, enfermedad cardíaca, cáncer, enfisema, enfermedad renal, asma, tendencias hemorrágicas, anemia, epilepsia, glaucoma, presión arterial alta, gota, artritis, úlcera, accidente cerebrovascular, crisis nerviosa y enfermedad de vesícula biliar. / Please indicate in the spaces below any family members with a history of diabetes, heart disease, cancer, emphysema, kidney disease, asthma, bleeding tendencies, anemia, epilepsy, glaucoma, high blood pressure, gout, arthritis, ulcer, stroke, nervous breakdown, gall bladder disease. Miembro de la familia / Family Member Padre / Father Abuelo paterno / Paternal Grandfather Abuela paterna / Paternal Grandmother Madre / Mother Abuelo materno / Maternal Grandfather Abuela materna / Maternal Grandmother Hermanos / Brothers ( Cuántos en total? ) Hermanas / Sisters ( Cuántas en total? ) Hijos / Sons ( Cuántos en total? ) Hijas / Daughters ( Cuántas en total? ) Otros miembros de la familia / Other family members Edad si vive / Age if living Problemas de salud / Health Problems Edad en el momento de la muerte / Age at Time of Death Causa / Cause ANTECEDENTES QUIRÚRGICOS / SURGICAL HISTORY Marque todas las opciones que correspondan / Check all that apply: Colecistectomía (vesícula biliar) / Cholecystectomy (Gallbladder) Reemplazo de rodilla / Knee Replacement Apendicectomía / Appendectomy Reparación de la hernia / Hernia Repair Amigdalectomía / Tonsillectomy Marcapasos / Pacemaker Histerectomía / Hysterectomy Otro / Other: Mastectomía / Mastectomy Otro / Other: Reemplazo de cadera / Hip Otro / Other: Replacement Enumere lo mejor que pueda las veces que ha sido hospitalizado / Please list as best you can, any times that you have been hospitalized: Ejemplo: 1985, Presbyterian Hospital de Dallas, neumonía / Example: 1985 Presbyterian Hospital of Dallas Pneumonia CF (7/14) Página 3

4 ANTECEDENTES SOCIALES / SOCIAL HISTORY Marque todas las opciones que correspondan / Check all that apply: Sus hábitos personales. Usted? / Your personal habits. Do you Fuma / Smoke Bebe alcohol / Drink Alcohol Utiliza drogas recreativas/intravenosas ilegales / Use recreational/intravenous street drugs Fecha en que dejó de hacerlo / Si su respuesta es afirmativa, qué cantidad?/ con qué frecuencia / If yes, how much/how often? MEDICAMENTOS / MEDICATIONS Enumere todos los medicamentos que toma actualmente, ya sean de venta libre o de venta con receta (EJEMPLO: ASPIRINA, PRODUCTOS HERBARIOS, VITAMINAS) / List all current medications ' prescription and nonprescription (EXAMPLE ASPIRIN ' HERBALS' VITAMINS) Medicamento / Medication Dosis / Dose Frecuencia / Frequency Fecha de inicio / Start GESTIÓN DE LA SALUD / HEALTH MANAGEMENT: Por favor, indique cuándo fue la última vez que se realizó los siguientes exámenes y si los resultados fueron normales/anormales / Please indicate when you last had each of the following exams and if the results were normal/abnormal: Exámenes odontológicos / Dental Exámenes oftalmológicos / Ophthalmology Prueba de estrés / Stress Test Colonoscopía (mayores de 50 años) / Colonoscopy (over age 50) Examen de heces para detectar sangre / Stool Test for Blood Radiografía de tórax / Chest X-ray Prueba cutánea de tuberculosis (PPD) / Tuberculosis Skin Test (PPD) Vacuna contra la neumonía / Pneumonia Shot Hepatitis A y B / Hepatitis A & B Normal / Normal Anormal / Abnormal Prueba de densidad ósea/dexa / Bone Density Test/DEXA Mamografía (mujeres) / Mammogram (female) Prueba de Papanicolau/pélvica (mujeres) / Pelvic/Pap Smear (female) Examen de las mamas (mujeres) / Breast Exam (female) Examen de antígeno prostático específico (PSA) (hombres) / PSA Exam (male) Examen de próstata/rectal (masculino) / Rectal/Prostate Exam (male) Vacuna contra el tétanos / Tetanus Shot Vacuna contra la gripe / Flu Shot Vacuna contra el herpes / Shingles Shot Normal / Normal Anormal / Abnormal Vacuna/s de Gardasil (mujeres) / Otro / Other: CF (7/14) Página 4

5 Gardisil Shot(s) (female) Hace actividad física habitualmente / Do you exercise on a regular basis? Sí/Yes No Si su respuesta es afirmativa, cuánta actividad física hace y con qué frecuencia? If so, how much and how often? Toma cafeína / Do you drink caffeine? Sí/Yes No Si su respuesta es afirmativa, cuánta y con qué frecuencia? If so, how much and how often Siempre usa el cinturón de seguridad al conducir? / Do you always use your seatbelt when you drive? Sí/Yes No OTROS PROBLEMAS MÉDICOS / OTHER MEDICAL ISSUES: Por favor, indique cualquier otro problema que desea consultar con el médico / Please list any other issues that you wish to discuss with the physician: CF (7/14) Página 5

6 REVISIÓN DEL SISTEMA / SYSTEM REVIEW Instrucciones: Por favor, marque con un círculo las opciones siguientes que correspondan a su estado de salud RECIENTE / Instructions: Please circle any of the following that apply to your RECENT health. Constitución / Constitution Fiebre / Fever Escalofríos / Chills Pérdida de peso / Weight Loss Malestar/fatiga / Malaise/Fatigue Diaforesis (sudoración) / Diaphoresis (sweating) Debilidad / Weakness Piel / Skin Sarpullido / Rash Comezón / Itching Condiciones cardiovasculares / Cardiovascular Dolor en el pecho / Chest Pain Palpitaciones (latido rápido) / Palpitations (fast heart beat) Ortopnea (dificultad para respirar al estar acostado) / Orthopnea (Shortness of breath when laying flat) Claudicación (dolor en las pantorrillas al caminar) / Claudication (calf pain w/walking) Hinchazón en las piernas / Leg swelling Disnea paroxística nocturna (PND) (despertarse con dificultad para respirar) / PND (walking up w/shortness of breath) Tos / Cough Hemoptisis (expectoración de sangre) / Hemoptysis (coughing up blood) Producción de esputo / Sputum Production Dificultad para respirar / Shortness of Musculoesquelético / Musculoskeletal Mialgias (dolores musculares) / Myalgias (Muscle Pains) Dolor de cuello / Neck Pain Dolor de espalda / Back Pain Dolor en las articulaciones / Joint Pain Caídas / Falls Endo/hema/alergia / Endo/Heme/Allergy Hematomas/hemorragias producidos con facilidad / Easy bruise/bleed Alergias ambientales / Environmental Allergies Polidipsia (sed excesiva) / Polydipsia (excessive thirst) HENT (cabeza, oídos, nariz y garganta) / HENT breath Neurológico / Neurologic Dolores de cabeza / Headaches Sibilancias / Wheezing Mareos / Dizziness Pérdida de la audición / Hearing Loss Gastrointestinal / Gastrointestinal Hormigueo / Tingling Tinnitus (zumbido en los oídos) / Tinnitus (ringing in ears) Acidez / Heart Burn Temblores / Termor Dolor de oído / Ear Pain Náuseas / Nausea Cambios sensoriales / Sensory Change Secreción del oído / Ear Discharge Vómitos / Vomiting Cambios en el habla / Speech Change Hemorragia nasal / Nosebleeds Dolor abdominal / Abdominal Pain Debilidad focal / Focal Weakness Congestión / Congestion Diarrea / Diarrhea Convulsiones / Seizures Estridor / Stridor Constipación / Constipation Pérdida de conciencia (desmayos) / LOG (passing out) Dolor de garganta / Sore Throat Sangre en las heces / Blood in Stool Psiquiátrico / Psychiatric Visión borrosa / Blurred Vision Genitourinario / Genitourinary Ideas suicidas / Suicidal Ideas Visión doble / Double Vision Disuria (dolor al orinar) / Dysuria Abuso de sustancias / Substance (pain w/ urination) Abuse Fotofobia (sensibilidad a la luz) / Photophobia (light sensitivity) Urgencia para orinar / Urgency Alucinaciones / Hallucinations Dolor en los ojos / Eye Pain Frecuencia / Frequency Nervioso/ansioso / Nervous/ Anxious Secreción de los ojos / Eye Discharge Hematuria / Hematuria Insomnio / Insomnia Enrojecimiento de los ojos / Eye Redness Dolor en el flanco / Flank Pain Pérdida de memoria / Memory Loss He leído todo el contenido precedente y estoy de acuerdo en que todas las respuestas SIN MARCA NO son síntomas que correspondan a mi estado de salud reciente / I have read all of the above and I agree that all UNMARKED responses are NOT symptoms that apply to my recent health. Por favor, firme / Please Sign: : CF (7/14) Página 6

Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No

Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En caso afirmativo, por favor, especifique:

Más detalles

Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No

Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En

Más detalles

Formulario de antecedentes de paciente nuevo New Patient History Form

Formulario de antecedentes de paciente nuevo New Patient History Form Formulario de antecedentes de paciente nuevo New Patient History Form NOMBRE DEL PACIENTE PATIENT NAME Razón de la visita de hoy / Reason for today s visit: Alergias / Allergies: Medicamentos actuales

Más detalles

Linus Miller, D.O. Considera que este problema se debe a una lesión relacionada con el trabajo Do you consider this a work-related injury?

Linus Miller, D.O. Considera que este problema se debe a una lesión relacionada con el trabajo Do you consider this a work-related injury? Nombre / Name de nacimiento / of Birth Sexo / Sex Quién le derivó a nuestro consultorio / Who referred you to our office? Otros médicos a los que visita / Other Physicians you see: Ocupación / Occupation:

Más detalles

Texas Health. Physicians Group. Fecha de nacimiento: / Date of Birth

Texas Health. Physicians Group. Fecha de nacimiento: / Date of Birth Nombre: / Name Sexo: / Sex Fecha de nacimiento: / of Birth Fecha: / Quién le derivó a nuestro consultorio / Who referred you to our office? Otros médicos a los que visita / Other Physicians you see: Ocupación

Más detalles

Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT:

Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En

Más detalles

Registro del paciente / Patient registration

Registro del paciente / Patient registration Registro del paciente / Patient registration Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: Sexo / Sex: : Quién lo/la derivó a nuestro consultorio? / Who referred you to our office? Otros médicos que lo controlan

Más detalles

Nombre: Fecha de nacimiento: Proveedor de atención primaria: Médico referente

Nombre: Fecha de nacimiento: Proveedor de atención primaria: Médico referente Fecha / Date: MRN: (Office Use Only) Proveedor de atención primaria: Médico referente Primary Care Provider Referring Doctor MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: ALERGIAS Indique todas

Más detalles

North Texas Orthopedic and Spine Center FORMULARIO DE ANTECEDENTES DE SALUD / HEALTH HISTORY FORM

North Texas Orthopedic and Spine Center FORMULARIO DE ANTECEDENTES DE SALUD / HEALTH HISTORY FORM Fecha / Date: Proveedor de atención primaria / Primary Care Provider: Médico referente / Referring Doctor: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: N. de historia clínica (MRN) / MRN: (Solo

Más detalles

Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT:

Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Nombre / Name: Fecha de nacimiento / DOB: MOTIVO DE LA VISITA DE HOY / REASON FOR TODAYS VISIT: Ya ha recibido tratamiento por esta afección antes / Have you been treated for this before? Sí / Yes No En

Más detalles

Cuestionario médico para pacientes nuevos

Cuestionario médico para pacientes nuevos FECHA: Nombre del paciente: Fecha de nacimiento : EDAD: Médico de atención primaria: Otros médicos: Qué médico solicitó esta consulta? Nombre de la farmacia: Ubicación (intersección más cercana): PADECIMIENTO

Más detalles

Por favor enumere cualquier alergia a medicamentos y el tipo de reacción. (Please list any allergies to medications and the type of reactions.

Por favor enumere cualquier alergia a medicamentos y el tipo de reacción. (Please list any allergies to medications and the type of reactions. Name/ Nombre: DOB/ Fecha de nacimiento : Formulario de historia médica general para su visita de bienvenida a Medicare (Welcome To Medicare Visit) Por favor traiga este formulario completado con usted

Más detalles

ENDOCRINE: fatigue, confusion, fainting, nervousness, hot/cold intolerance, hair loss, other

ENDOCRINE: fatigue, confusion, fainting, nervousness, hot/cold intolerance, hair loss, other LINDA L. BURK MD PATIENT HISTORY QUESTIONNAIRE NAME: REVIEW OF SYSTEMS: If you are currently having problems in the following areas please circle and explain. SKIN: itching, rash, infection, ulcer, tumors(growths),

Más detalles

CUESTIONARIO DE GASTROENTEROLOGÍA

CUESTIONARIO DE GASTROENTEROLOGÍA CUESTIONARIO DE GASTROENTEROLOGÍA Nombre Fecha de nacimiento Fecha Edad Médico remitente Problemas gastrointestinales actuales/motivo de la consulta Fecha del último examen de colon Antecedentes médicos

Más detalles

Información general para su visita anual de Medicare (Medicare Annual Well Visit) Por favor, traiga este formulario con usted a su cita.

Información general para su visita anual de Medicare (Medicare Annual Well Visit) Por favor, traiga este formulario con usted a su cita. Información general para su visita anual de Medicare (Medicare Annual Well Visit) Por favor, traiga este formulario con usted a su cita. Nombre (Name): Fecha de nacimiento (DOB): Por favor indique en el

Más detalles

NOMBRE: FECHA NACIMIENTO: FECHA: MR#

NOMBRE: FECHA NACIMIENTO: FECHA: MR# Page 1 of 6 NOMBRE: FECHA NACIMIENTO: FECHA: MR# POR CUALES RAZONES NOS VISITA HOY? QUIEN LO/A MANDO A NOSOTROS? DOCTOR/OTRO CUAL DOCTOR? QUE CIRUGIA A TENIDO Y CUANDO? (Listar) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LA

Más detalles

Nueva Historia del Paciente

Nueva Historia del Paciente Nueva Historia del Paciente Nombre: Fecha de nacimiento: Médico de atención primaria: Referido por: Los medicamentos actuales (dosis y frecuencia) : La medicación Alergias / Sensibilidades (reacción en

Más detalles

Cuestionario de Historia de la Salud

Cuestionario de Historia de la Salud MRN# RANCHO MEMORY CLINIC RANCHO LOS AMIGOS REHABILITATION HOSPITAL FECHA: NOMBRE: OCUPACIÓN: Cuestionario de Historia de la Salud EDUCACIÓN: EDAD: HANDEDNESS: DERECHO IZQUIERDA QUIEN LO REFIRO A NUESTRA

Más detalles

CUESTIONARIO PARA EL PACIENTE DE MEDICINA PULMONAR

CUESTIONARIO PARA EL PACIENTE DE MEDICINA PULMONAR CUESTIONARIO PARA EL PACIENTE DE MEDICINA PULMONAR Fecha mbre Fecha de nacimiento Edad Médico referente Qué problema lo trae a consulta? Ha tenido alguno de los siguientes síntomas? (Cualquiera que deje

Más detalles

Información de Paciente Apellido: Primer Nombre: Inicial de segundo Nombre: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal:

Información de Paciente Apellido: Primer Nombre: Inicial de segundo Nombre: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Información de Paciente Apellido: Primer Nombre: Inicial de segundo Nombre: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Fecha de Nacimiento (MM/DD/AA): Número de Seguro Social: Sexo: Masculino Femenino Teléfono

Más detalles

INFORMACION Y INSTRUCCIONES PARA EL NUEVO PACIENTE

INFORMACION Y INSTRUCCIONES PARA EL NUEVO PACIENTE INFORMACION Y INSTRUCCIONES PARA EL NUEVO PACIENTE HAGA EL FAVOR DE LLENAR LA FORMA DE INFORMACIÓN SOBRE EL NUEVO PACIENTE Y EL FRENTE Y REVERSO DE LA HISTORIA MEDICA QUE VIENEN INCLUIDAS EN ESTE PAQUETE.

Más detalles

All of Us Research Program Participant Provided Information (PPI) Version: May 31, 2018 Historia médica de la familia

All of Us Research Program Participant Provided Information (PPI) Version: May 31, 2018 Historia médica de la familia Historia médica de la familia Por favor, responda cada pregunta de la manera más honesta posible. No hay respuestas correctas ni incorrectas para cualquiera de estas preguntas. Es importante que responda

Más detalles

Cuestionario de Salud de la Mujer

Cuestionario de Salud de la Mujer Cuestionario de Salud de la Mujer Por favor complete la siguiente información: Nombre: Médico Remitente: Fecha de Nacimiento: Número de teléfono: Nombre de Farmacia Preferido: Fecha: Médico de Atención

Más detalles

Por favor, póngase en contacto con la práctica directamente si hay alguna actualización o corrección. Estado Codigo Postal: Seguro Social: - -

Por favor, póngase en contacto con la práctica directamente si hay alguna actualización o corrección. Estado Codigo Postal: Seguro Social: - - Informacion Personal Por favor, póngase en contacto con la práctica directamente si hay alguna actualización o corrección. Apellido: Nombre: Dirección: Ciudad: Teléfono (casa): Teléfono (cellular): Teléfono

Más detalles

FORMULARIO DE HISTORIA MÉDICA

FORMULARIO DE HISTORIA MÉDICA INFORMACION DEMOGRAFICA Nombre FORMULARIO DE HISTORIA MÉDICA Fecha de Nacimiento mes/dia/año Edad Estado civil Sexo F M CONDICIONES MÉDICAS Qué problemas médicos tiene usted? Cuándo comenzó? dias semanas

Más detalles

HISTORIAL DE SALUD DE ADULTOS PARA PACIENTES NUEVOS

HISTORIAL DE SALUD DE ADULTOS PARA PACIENTES NUEVOS HISTORIAL DE SALUD DE ADULTOS PARA PACIENTES NUEVOS Sus respuestas en esta forma ayudarán al médico una historia precisa de sus preocupaciones médicas y condiciones. Si usted es un paciente actual hay

Más detalles

DOB: / / Address / Dirección: Home Phone / Teléfono Casa: Alternate Phone / Teléfono alterno: Physician / Médico: Tel:

DOB: / / Address / Dirección: Home Phone / Teléfono Casa:  Alternate Phone / Teléfono alterno: Physician / Médico: Tel: THE PERSONAL HEALTH RECORD OF: REGISTRO DE SALUD DE: DOB: / / Name/Nombre Fecha de Nacimiento Personal Information / Información Personal Address / Dirección: Home Phone / Teléfono Casa: Alternate Phone

Más detalles

EL PACIENTE DEBE COMPLETAR SOLAMENTE EL LADO IZQUIERDO DEL FORMULARIO PATIENT TO COMPLETE LEFT SIDE OF FORM ONLY

EL PACIENTE DEBE COMPLETAR SOLAMENTE EL LADO IZQUIERDO DEL FORMULARIO PATIENT TO COMPLETE LEFT SIDE OF FORM ONLY Fecha visto / Date Seen: Nombre / Name: NRO. DE MR / MR# : Fecha de nacimiento / DOB: Sexo / Sex: Cuál es el nombre del médico que lo remitió a nosotros? / What is the name of the doctor who referred you

Más detalles

Historia médica para adultos

Historia médica para adultos Historia médica para adultos Por favor, llene las 5 páginas Nombre(s) y Apellido(s) Las respuestas ayudarán a su médico a conocer mejor los problemas médicos que tenga y las condiciones. Si alguna pregunta

Más detalles

Apellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código postal: Empleador: Ocupación: Teléfono laboral: Nombre: Relación: Teléfono:

Apellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código postal: Empleador: Ocupación: Teléfono laboral: Nombre: Relación: Teléfono: CUESTIONARIO MÉDICO Fecha: INFORMACIÓN DEL PACIENTE: Apellido: Nombre: Fecha de nacimiento: Teléfono particular: Teléfono celular: Dirección de correo electrónico: Empleador: Ocupación: Teléfono laboral:

Más detalles

Forma Entrevista con el Paciente

Forma Entrevista con el Paciente Forma Entrevista con el Paciente Información del Paciente Nombre de Pila: MRN: Edad: Apellido: Fecha de Nacimiento: Notas: El Correo Electrónico Por favor, marque uno como su correo electrónico preferido

Más detalles

Cuestionario Médico para el Donante Vivo

Cuestionario Médico para el Donante Vivo Cuestionario Médico para el Donante Vivo Por favor complete esta forma lo más verazmente posible. Toda esta información será manejada confidencialmente Persona a la que desea donar: Parentesco: Conoce

Más detalles

Integrated Medical Services (IMS) Hoja de Registro para Nuevos Pacientes

Integrated Medical Services (IMS) Hoja de Registro para Nuevos Pacientes Datos Personales Fecha de hoy: Nombre del paciente: Inicial 2 nombre: Apellidó: Fecha de nacimiento: Edad: Número de Seguro Social: Domicilio: Calle Depto. # Ciudad/Estado/Zona Postal Teléfono de hogar:

Más detalles

HISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE

HISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE HISTORIA CLÍNICA DEL PACIENTE * Por favor llene todas las formas a lo mejor de su capacidad. El personal ir sobre el formulario y contestar cualquier pregunta que tenga. Nombre: Date: / / Edad: altura:

Más detalles

Cuestionario de Medicina Oriental

Cuestionario de Medicina Oriental Cuestionario de Medicina Oriental Fecha: Nombre: Apellidos: Fecha de nacimiento Sexo: M F Dirección: CP Poblacion Correo Electrónico Número de móvil: Número Fijo: Ocupación : Altura: Peso: Como has conocido

Más detalles

Apellido: Nombre: Fec. de nac.: Dirección: Ciudad: Estado: CP: Correo electrónico: Sexo: Religión: Empleador: Ocupación: Tel.

Apellido: Nombre: Fec. de nac.: Dirección: Ciudad: Estado: CP: Correo electrónico: Sexo: Religión: Empleador: Ocupación: Tel. CUESTIONARIO MÉDICO INFORMACIÓN DEL PACIENTE: Apellido: Nombre: Fec. de nac.: Tel. de casa: Tel. celular: Correo electrónico: Sexo: Religión: Empleador: Ocupación: Tel. del trabajo: Idioma principal: Origen

Más detalles

HISTORIAL MÉDICO. Fecha de hoy: Nombre del paciente Fecha de nacimiento Paciente # o cuándo comenzó?)

HISTORIAL MÉDICO. Fecha de hoy: Nombre del paciente Fecha de nacimiento Paciente # o cuándo comenzó?) HISTORIAL MÉDICO Bienvenido a nuestra práctica médica. Puesto que usted es un paciente nuevo le pedimos que por favor complete la información a continuación de la mejor manera posible. Fecha de hoy: Nombre

Más detalles

Forma Entrevista con el Paciente

Forma Entrevista con el Paciente Forma Entrevista con el Paciente Información del Paciente mbre de Pila: MRN: Edad: Apellido: Fecha de Nacimiento: tas: El Correo Electrónico Por favor, marque uno como su correo electrónico preferido para

Más detalles

CUESTIONARIO SOBRE EL PACIENTE. Nombre del paciente (apellido) (nombre) Fecha de nacimiento: MM /DD /AAAA Fecha de hoy:

CUESTIONARIO SOBRE EL PACIENTE. Nombre del paciente (apellido) (nombre) Fecha de nacimiento: MM /DD /AAAA Fecha de hoy: The Orthopaedic Center at Jackson South Alejandro Diaz, MD Raul Gösthe, MD 9380 S.W. 150 th Street, Suite 120 Miami, FL 33176 Teléfono: 305-256-4334 Fax: 305-256-4336 CUESTIONARIO SOBRE EL PACIENTE Nombre

Más detalles

METROPLEX COLON AND RECTAL SPECIALIST DR. RAYMOND STANIUNAS, FACS Línea gratuita 1 (855) Fax (817)

METROPLEX COLON AND RECTAL SPECIALIST DR. RAYMOND STANIUNAS, FACS Línea gratuita 1 (855) Fax (817) EXAMEN FÍSICO Y ANTECEDENTES DEL PACIENTE - FORMULARIO N. 1 PATIENT HISTORY & PHYSICAL FORM #1 Nombre / Name: Fecha de nacimiento / Date of Birth: Motivo de la consulta / Reason for visit: Médico referente/médico

Más detalles

Registro Personal de la Salud Adultos

Registro Personal de la Salud Adultos PhenX Measure: Personal Medical History of Allergies, Infectious Diseases, and Immunizations (#161600) PhenX Protocol: Personal History of Allergies, Infectious Diseases, and Immunizations - Adult (#161602)

Más detalles

Codina Sulfato Penicillins Solfa Otra Anestesia (Antibióticos de Sulfonamida)

Codina Sulfato Penicillins Solfa Otra Anestesia (Antibióticos de Sulfonamida) Entrevista del Forma Información al Paciente Nombre: MRN: Edad: Apellido: Fecha de Nacimiento: Notas: Casta Blanco / Caucásico Negros o Asiático Hispanos o Indio Americano Afroamericanos Latinos o Nativo

Más detalles

Occupation / Empleo:

Occupation / Empleo: Name Date / Fecha: Occupation / Empleo: Please list the date you were last seen by a Doctor/Health Provider: *Por favor, escriba la fecha de su ultima visita con un Doctor Doctor Name/ del Doctor Medical

Más detalles

SÍNTOMAS / SYMPTOMS. Solo para HOMBRES / MEN Only Escalofríos / Chills inapetencia / Appetite poor

SÍNTOMAS / SYMPTOMS. Solo para HOMBRES / MEN Only Escalofríos / Chills inapetencia / Appetite poor CONFIDENCIAL Antecedentes de salud / Health History Página 1 de 3 Nombre del paciente / Patient Name Fecha de hoy / Today s Date Edad / Age Fecha de nacimiento / Birthdate Fecha del último examen físico

Más detalles

Flamingo Neck & Back Formulario de admisión 3585 E. Flamingo Road Ste 202 Las Vegas NV 89121

Flamingo Neck & Back Formulario de admisión 3585 E. Flamingo Road Ste 202 Las Vegas NV 89121 Flamingo Neck & Back Formulario de admisión 3585 E. Flamingo Road Ste 202 Las Vegas NV 89121 (Favor de escribir o un círculo donde se indica) La fecha de hoy: Son sus quejas actual relacionadas a un accidente

Más detalles

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE Nombre: Fecha de nacimiento: Edad: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono particular: Teléfono celular: Raza/origen étnico: Estado civil: N.º SS: N.º

Más detalles

FORMULARIO DE ADMISIÓN ATENCIÓN PRENATAL MRN:

FORMULARIO DE ADMISIÓN ATENCIÓN PRENATAL MRN: FORMULARIO DE ADMISIÓN ATENCIÓN PRENATAL MRN: Nombre: Fecha de Nacimiento: Historial de Embrazo Los embarazos totales #: Niños #: Edad: Aborto: Espontáneo Inducido Ectópico Hubo alguna complicación durante

Más detalles

Cuestionario Médico Edades de 13 en adelante. Medical Questionnaire Ages 13 and Above

Cuestionario Médico Edades de 13 en adelante. Medical Questionnaire Ages 13 and Above Cuestionario Médico Edades de 13 en adelante Medical Questionnaire Ages 13 and Above Nombre del adolescente: Cuestionario llenado por: Questionnaire filled out by Relación con el adolescente: Relationship

Más detalles

PADECIMIENTO / CHIEF COMPLAINT. Motivo de la medicación Reason for Medication

PADECIMIENTO / CHIEF COMPLAINT. Motivo de la medicación Reason for Medication FORMULARIO E ANTECEENTES MÉICOS MEICAL HISTORY FORM THE TEXAS HIP AN KNEE CENTER Fecha de hoy / Today's ate: Número de Seguro Social / Social Security#: - - Estatura / Height: Peso / Weight: Fecha de nacimiento/edad

Más detalles

Cual es la razon por su visita de hoy?

Cual es la razon por su visita de hoy? Fecha: INFORMACION DEL PACIENTE Cual es la razon por su visita de hoy? Nombre del paciente: Fecha de nacimiento: Edad: Raza: (Indio Americano o Alaska), (Asiatico), (Negro o Afroamericano), (Hispano o

Más detalles

Enfermedades en Profundidad English Version

Enfermedades en Profundidad English Version Enfermedades en Profundidad English Version Esta es una guía extensa de referencias para más de 100 enfermedades de salud y médicas. Además de la información médica, cada reporte contiene información práctica

Más detalles

REGISTRO DEL PACIENTE

REGISTRO DEL PACIENTE REGISTRO DEL PACIENTE Información del paciente: Fecha: Nombre: (Primer) (Segundo) (Apellido) Dirección: Número de seguro social: Teléfono de casa: ( ) Fecha de nacimiento: Estado civil: Sexo: Raza: (por

Más detalles

SONOMA VEIN CARDIOVASCULAR LASER GROUP

SONOMA VEIN CARDIOVASCULAR LASER GROUP SONOMA VEIN CARDIOVASCULAR LASER GROUP 500 Doyle Park Drive, Suite 205. Santa Rosa, CA 95405 Phone: 707-636-8346 Fax: 707-205-1008 CONSENTIMIENTO para fines de tratamiento, el pago Y operaciones de atención

Más detalles

Registro de paciente Información para el paciente Primer Nombre Apellido MI Fecha de nacimiento

Registro de paciente Información para el paciente Primer Nombre Apellido MI Fecha de nacimiento Registro de paciente Información para el paciente Dirección Ciudad Estado Zip Compruebe su Teléfono de casa Número de teléfono durante el día Teléfono celular Teléfono principal: Otro nombre(s) Dirección

Más detalles

Fecha de Nacimiento: Expediente#

Fecha de Nacimiento: Expediente# Historial Médico para Paciente Nuevo Este formulario nos permite conocerla(o) mejor y saber cómo podemos ayudarle. No todas las preguntas son importantes para todos, pero entre más pueda contestar, más

Más detalles

REGISTRO DEL PACIENTE

REGISTRO DEL PACIENTE REGISTRO DEL PACIENTE Nombre del Paciente: Numero de Seguro Social: Sexo: M F Fecha de Nacimiento: Raza: Estado Civil: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono: Teléfono Alterno: Nombre de la

Más detalles

Aceptación y consentimiento

Aceptación y consentimiento Aceptación y consentimiento Entiendo que Mountain View Medical Center (denominada a continuación como esta clínica ) usará y divulgará información médica sobre mi situación. Entiendo que mi información

Más detalles

F-IBC-CAP-003a. FORMATO DE HISTORIAL MEDICO INICIAL DEL ASPIRANTE

F-IBC-CAP-003a. FORMATO DE HISTORIAL MEDICO INICIAL DEL ASPIRANTE Historia Medico No. (espacio reservado para Techdiving) Considerando el interés que tengo en estudiar Buceo industrial, estoy de acuerdo en enviar toda la información solicitada y autorizo al Instituto

Más detalles

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE INFORMACIÓN GENERAL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE Nombre: SSN: DOB: Primer Apellido Inicial media Dirección Número de teléfono Ciudad Estado Código postal Sexo: M F Edad Estado marcial Hispanic/Latino?

Más detalles

El Medicare Bienestar Visita anual Evaluación del riesgo para la salud

El Medicare Bienestar Visita anual Evaluación del riesgo para la salud El Medicare Bienestar Visita anual Evaluación del riesgo para la salud Información de antecedentes Medicare # Fecha de hoy: Primer Nombre: Apellidos: Dirección: Ciudad: State: Código Postal: Teléfono:

Más detalles

Nombre: Dirección/Domicilio: Empleador: Empleador/Compañía: Teléfono del Empleador del Esposo/a: ( ) - Quién es su Médico Primario/Principal?

Nombre: Dirección/Domicilio: Empleador: Empleador/Compañía: Teléfono del Empleador del Esposo/a: ( ) - Quién es su Médico Primario/Principal? Memorial Hospital Hoja de Datos del Paciente Nombre: Primer Nombre Segundo Nombre Apellido de Soltera Apellido Fecha de Nacimiento: / / Nº de Seguro Social: - - Dirección/Domicilio: Número y Calle Ciudad

Más detalles

Nombre del paciente Dirección

Nombre del paciente Dirección Nombre del paciente Dirección Cuidad Estado Código postal Teléfono de Casa ( ) Teléfono Celular ( ) Dirección de correo electrónico Soy consciente de que, periódicamente, puedo recibir e-mails de Jenkins

Más detalles

Informacion de Paciente

Informacion de Paciente 27830 Bradley Rd. 28078 Baxter Rd. Ste.428 36320 Inland Valley Dr. Ste. 301 Sun City, CA 92586 Murrieta, CA 92586 Wildomar, CA 92595 P: 951-672-3888 P: 951-246-8881 P: 951-894-7124 F: 951-672-3758 F: 951-246-9300

Más detalles

Nombre: Medico Primaria: Numero: Fecha de nacimiento: / / Edad Como se entero de nosotros?

Nombre: Medico Primaria: Numero: Fecha de nacimiento: / / Edad Como se entero de nosotros? Medico Primaria: Numero: Fecha de hoy: / / Medico de referencia: Numero: Fecha de nacimiento: / / Edad Como se entero de nosotros? Sexo: M / F Estado de civil (circle one): soltero / casado / viudo /divorcciado

Más detalles

Formulario de admisión

Formulario de admisión Formulario de admisión Fecha de hoy: Apellido: Nombre: Fecha de nacimiento Farmacia: Telefono de la Farmacia: Dirección: Ciudad: Estado: Código postal: Medico de Cabecera: Teléfono de Medico de Cabecera:

Más detalles

Historial Médico del Paciente

Historial Médico del Paciente Historial Médico del Paciente PERSONAL DE LA CLÍNICA Este formulario será escaneado en el registro médico electrónico. NO LO RETIRE DE LA CLÍNICA. Por favor responda estas preguntas acerca de su historial

Más detalles

CLINICS Central Coast

CLINICS Central Coast Health & Wellness CLINICS Central Coast Benefits of a UnitedAg Clinic $0 Copay for most / many services provided by these clinics No deductibles for many services at the clinic Short wait times to see

Más detalles

Historial De Salud. Preocupaciones Comienzo Frecuencia Como este problema impacta su vida

Historial De Salud. Preocupaciones Comienzo Frecuencia Como este problema impacta su vida 345 North Main Street West Hartford CT 06117 (860) 233-0112 Historial De Salud Nombre Fecha de nacimiento Fecha Cuál es el motivo de su cita? Quién la/o refirió/o como escucho de nosotros? Qué le gustaría

Más detalles

Patient Information Información del Paciente (New Patient) Patients Name: Date of Birth:

Patient Information Información del Paciente (New Patient) Patients Name: Date of Birth: Patient Information Información del Paciente (New Patient) Patients Name: Date of Birth: Primary Care Provider: HPI: Reason for Cardiology evaluation: (Razón por la Evaluación por un Cardiaca) Symptoms

Más detalles

Patient Consent (read carefully)

Patient Consent (read carefully) Personal Information Community Care Center for Forsyth County Winston-Salem, NC Race Last Name First Name Middle Name White Black/African-American Date of Birth: / / Gender Male Asian Female American Indian

Más detalles

Birth Date. Marital Status Home # Cell # Student School Name Referral Type. Birth Date Marital Status Home # Cell # SSN

Birth Date. Marital Status Home # Cell # Student School Name Referral Type. Birth Date Marital Status Home # Cell # SSN Smile Wide Dental 1920 Main St Suite 970 Irvine, CA 92614 Ph # : 866-427-0474 Patient Personal Information Title ickname Last, First Address Email Person responsible/guarantor for paying bills Title ickname

Más detalles

Consentimiento para tratamiento médico

Consentimiento para tratamiento médico Consentimiento para tratamiento médico POR FAVOR, ESCRIBA EN LETRA DE IMPRENTA LEGIBLE Al presentarme para diagnóstico y tratamiento, yo, mayor de dieciocho (18) años de edad o menor emancipado de: Mí

Más detalles

Clínica de Atención Primaria Datos demográficos de pacientes en edad adulta

Clínica de Atención Primaria Datos demográficos de pacientes en edad adulta Clínica de Atención Primaria Datos demográficos de pacientes en edad adulta Nombre del paciente Otros nombres o apodos: Sexo: Hombre Mujer Número de seguro social - - Fecha de nacimiento: Dirección postal:

Más detalles

MEDICAL QUESTIONNAIRE

MEDICAL QUESTIONNAIRE 3727 N. Goldenrod Rd. Suite 103 Winter Park, FL 32792 407-673-9533 * Fax: 407-673-1442 MEDICAL QUESTIONNAIRE Date / Fecha Patient Name / Nombre Paciente DOB / Fecha Nacimiento Lt / Izq Rt / Der_ Handed

Más detalles

VISITA ACTUAL/ HISTORIAL MÉDICO

VISITA ACTUAL/ HISTORIAL MÉDICO Este cuestionario recolecta información acerca de su estado de salud actual para ayudar al equipo médico con su atención y para ayudarnos a cumplir con los requisitos establecidos por Medicare y otras

Más detalles

Medical Spanish for a Clinical Setting

Medical Spanish for a Clinical Setting Medical Spanish for a Clinical Setting SALUDOS Y PRESENTACIONES 1. Buenos días; buenas tardes. 2. Yo soy el doctor (la doctora). 3. Sólo hablo un poco de español. 4. Mucho gusto de conocerlo (la). 5. Cómo

Más detalles

Formulario del Historial Medico del Paciente

Formulario del Historial Medico del Paciente Formulario del Historial Medico del Paciente Nombre: Fecha: Edad: Sexo: q M q F Fecha de Nacimiento: Estado Actual: 1. De lo mejor que sepa, está usted de buena salud? Si dijo No por favor explique: 2.

Más detalles

Tipo de sangre? Abortion Spontaneous Aborto esponaneos (aborto natural) Abortion Induced Número de abortos

Tipo de sangre? Abortion Spontaneous Aborto esponaneos (aborto natural) Abortion Induced Número de abortos Patient Name Nombre: Date Fecha de hoy: Are you currently pregnant? Yes/ Sí Esta embarazada? No What was the first day of your last menstrual period? Cuando fue el primer dia de su ultima regla? What is

Más detalles

Illinois Bone and Joint Institute, L L C F O R M U L A RI O D E H IST O RI A L M É DI C O. Apellido Primer nombre Inicial 2do.

Illinois Bone and Joint Institute, L L C F O R M U L A RI O D E H IST O RI A L M É DI C O. Apellido Primer nombre Inicial 2do. IN F O R M A C I Ó N D E L PA C I E N T E de hoy Illinois Bone and Joint Institute, L L C F O R M U L A RI O D E H IST O RI A L M É DI C O Apellido Primer nombre Inicial 2do. nombre Correo electrónico:

Más detalles

Intentos anteriores para bajar de peso: Cuántos años lleva de sobrepeso?

Intentos anteriores para bajar de peso: Cuántos años lleva de sobrepeso? Nombre: Sexo: Masc. Fem. Edad: Dirección, calle: Ciudad/Estado/C.P.: Tel. particular: ( ) Tel. trabajo: ( ) Cel./otro: ( ) Peso: Altura: Fecha nacimiento: Intentos anteriores para bajar de peso: Cuántos

Más detalles

Apellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento: / / Edad: Número del Seguro Social: Sexo:

Apellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento: / / Edad: Número del Seguro Social: Sexo: Complete todas las páginas de este formulario. Información del paciente Apellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento: / / Edad: Número del Seguro Social: Sexo: Dirección: Ciudad: Estado:

Más detalles

NUEVA BASE DE DATOS DE HISTORIA DEL PACIENTE

NUEVA BASE DE DATOS DE HISTORIA DEL PACIENTE NUEVA BASE DE DATOS DE HISTORIA DEL PACIENTE Por favor complete el siguiente formulario. Deje en blanco las piezas que no está seguro o que no desea responder. Nosotros revisaremos este formulario con

Más detalles

ENTIENDO QUE AUA UTILIZA REGISTROS DE SALUD ELECTRÓNICOS PROTEGIDOS BAJO HIPAA.

ENTIENDO QUE AUA UTILIZA REGISTROS DE SALUD ELECTRÓNICOS PROTEGIDOS BAJO HIPAA. MEDICARE MEDIGAP PUBLICACION SOLICITO QUE EL PAGO DE BENEFICIOS DE MEDICARE Y MEDIGAP SE EFECTUARÁ EN MI NOMBRE A LOS MÉDICOS DE ALBUQUERQUE UROLOGY ASSOCIATES, P.A. POR LOS SERVICIOS QUE PRESTAN A MÍ.

Más detalles

Cuestionario de Salud OB

Cuestionario de Salud OB Por favor complete la siguiente información: Cuestionario de Salud OB Nombre: Médico Remitente: Fecha de Nacimiento: Raza: Caucásico Afroamericano Hispano Asiático Otro En caso que otro, por favor especifica:

Más detalles

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL PACIENTE Nombre: Fecha de nacimiento: Edad: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Teléfono particular: Teléfono celular: Raza/origen étnico: Estado civil: N.º SS: N.º

Más detalles

Complete todas las páginas de este formulario. El médico revisará el formulario con usted durante su cita.

Complete todas las páginas de este formulario. El médico revisará el formulario con usted durante su cita. Complete todas las páginas de este formulario. El médico revisará el formulario con usted durante su cita. Información del paciente Apellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento: /

Más detalles

Razón desconocida /Unknown reason Accidente / Accident ( Vehículo motorizado / Motor Vehicle Motocicleta / Motorcyle Caída /Fall)

Razón desconocida /Unknown reason Accidente / Accident ( Vehículo motorizado / Motor Vehicle Motocicleta / Motorcyle Caída /Fall) Información del médico referente Nombre Especialidad Ciudad Estado Información del médico de atención primaria Nombre Especialidad Ciudad Estado Historia de su actual problema ortopédico Describa el problema

Más detalles

Fecha actual: / / Apellido y Nombre: DNI Sexo Edad: años Fecha Nacimiento: / / Telefono Particular: Telefono Celular: Telefono Laboral:

Fecha actual: / / Apellido y Nombre: DNI Sexo Edad: años Fecha Nacimiento: / / Telefono Particular: Telefono Celular: Telefono Laboral: Fecha actual: / / MUJER Apellido y Nombre: DNI Sexo Edad: años Fecha Nacimiento: / / Telefono Particular: Telefono Celular: Telefono Laboral: E-mail 1: E-mail 2: Médico 1: _ Médico 2: Estado Civil: Tiene

Más detalles

Complete todas las páginas de este formulario. El médico revisará los formularios con usted durante su cita.

Complete todas las páginas de este formulario. El médico revisará los formularios con usted durante su cita. Complete todas las páginas de este formulario. El médico revisará los formularios con usted durante su cita. Información del paciente Apellido: Nombre: Inicial del segundo nombre: Fecha de nacimiento:

Más detalles

Registro de Pacientes (Por favor en letra de imprenta)

Registro de Pacientes (Por favor en letra de imprenta) MRN: Registro de Pacientes (Por favor en letra de imprenta) Información al paciente Apellido Paterno Nombre Apellido Materno Fecha de Nacimiento Dirección Residencial Apt # Ciudad Estado Zona Postal Teléfono

Más detalles

CUESTIONARIO SOBRE HISTORIAL MÉDICO PARA DÓNATE DE HÍGADO

CUESTIONARIO SOBRE HISTORIAL MÉDICO PARA DÓNATE DE HÍGADO L 7/09 PÁGINA 1 CUESTIONARIO SOBRE HISTORIAL MÉDICO PARA DÓNATE DE HÍGADO NOMBRE: FECHA: NOMBRE DEL RECIPIENTE DEL TRASPLANTE SU RELACIÓN CON EL RECIPIENTE DEL TRASPLANTE DIRECCIÓN: TELÉFONO RESIDENCIAL:

Más detalles

Advanced Interventional Vein and Vascular Center 4001 Prince William Parkway, Suite 302, Woodbridge, VA Para hacer una cita:

Advanced Interventional Vein and Vascular Center 4001 Prince William Parkway, Suite 302, Woodbridge, VA Para hacer una cita: Page 1 of 5 Formulario sobre la Salud de las Venas Nombre del paciente: Fecha de Nacimiento: Patient Name Date of Birth Medico de Cabecera Medico que la refirió aqui Primary Physician Referring Physician

Más detalles

Imperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC

Imperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC Imperial Cardiac Center Imperial Valley Family Care Medical Group, APC Información Del Paciente DOCTOR FECHA IDENTIFICACIÓN DEL PACIENTE IMPRIMIR POR FAVOR CUENTA DE PACIENTE APELLIDO NOMBRE INICIAL SEX

Más detalles

DECLARACIÓN JURADA DE SALUD

DECLARACIÓN JURADA DE SALUD DECLARACIÓN JURADA DE SALUD ANEXO 1 El presente documento deberá ser completado en oportunidad de realizarse el Examen Médico Preliminar, en forma manuscrita y firmada por el interesado. Sin este requisito,

Más detalles

Persona responsable Si el Paciente es un menor de edad (menor de 18 años), el padre o tutor que trae al paciente será listado como el garante.

Persona responsable Si el Paciente es un menor de edad (menor de 18 años), el padre o tutor que trae al paciente será listado como el garante. Información del paciente Por favor imprimir Sexo: H M Nombre: Apellido: Preferred Prefix Mr Ms Mrs Dirección física: Apt #: Ciudad: Estado: Zip: de casa: Línea preferida para el contacto: Casa Celda Trabajo

Más detalles

Demografía de paciente

Demografía de paciente Demografía de paciente Time Received: Apellido: primer nombre: Genero: Hombre Mujer Fecha de nacimiento: dirección: ciudad: Zip: Condado de residencia: Teléfono de casa: móvil: Acepta textos? Si No Da

Más detalles

Centro de Cerebro y Columna Vertebral, P.L.C.

Centro de Cerebro y Columna Vertebral, P.L.C. Centro de Cerebro y Columna Vertebral, P.L.C. Nombre del paciente: La Razon de su visita: Fiche: Medicamentos: Enumere todos los medicamentos actuales, medicamentos sin receta, vitaminas, y productos herbarios.

Más detalles

ANTES DE REGISTRARSE

ANTES DE REGISTRARSE INFORMACION DE SALUD DE EL ESTUDIANTE INTERNACIONAL Para estudiantes, padres y Médicos Este formulario debe ser llenado por el estudiante internacional y debe ser entregado antes de registrase Información

Más detalles