Válvulas a Solenoide Controles de Nivel

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Válvulas a Solenoide Controles de Nivel"

Transcripción

1 atálogo General / a Datos y Especificaciones de Productos Válvulas a Solenoide ontroles de Nivel

2 Una Empresa Líder a Través Del Tiempo JEFFERSON SUDMERIN S.. desde hace 0 años fabrica válvulas a solenoide, controles de nivel y otros equipos para la automatización industrial, y desde su inicio ha sido un ejemplo de dedicación y pujanza para responder a las necesidades de sus clientes, incorporando constantemente nuevos artículos afines a su especialidad. Una constante tarea de perfeccionamiento, maquinarias de alta tecnología, una organización rediseñada para el cumplimiento de las normas ISO 900, una ingeniería de producto y de diseño orientada al mercado, una producción a cargo de ingenieros y técnicos especialistas, que controlan todos los procesos de fabricación, han convertido a JEFFERSON, no sólo en la empresa pionera en el país, sino también en la marca líder en materia de control de fluidos. En la actualidad su catálogo de productos de fabricación normal incluye más de 000 artículos entre modelos de válvulas y controles de nivel, que satisfacen múltiples necesidades y requerimientos de la industria para el manejo de líquidos y gases de los más diversos tipos como agua, aire, vapor, aceites, refrigerantes, oxígeno, nitrógeno líquido (00º), productos corrosivos y muchos otros más. Sus principales clientes cubren un amplio espectro de la industria nacional: empresas petroleras, de ingeniería, laboratorios, constructoras, industrias de la alimentación, refrigeración, calefacción, automotriz, metalúrgicas, textiles, petroquímicas, etc. Su planta fabril de rgentina, sita dentro de la apital Federal y a pocos minutos del eropuerto Internacional de Ezeiza y del distrito bancario, dotada de un buen plantel de maquinarias, fundamentalmente centros de maquinado y perforado y máquinas especialmente diseñadas, todos ellos de control numérico y asistido por computadoras, produce todas las válvulas a solenoide y demás productos de su marca para el abastecimiento del mercado local y su exportación. Sus productos han sido reconocidos a nivel internacional por entidades como UNDERWRITERS LORTORY (UL) en E.E.U.U. y anadian Standard ssociation (.S..) en anadá, lo cual ha permitido introducir sus productos, en franca competencia con marcas líderes de nivel mundial, en países de los 5 continentes, de los cuales podemos destacar a E.E.U.U., anadá, México, rasil, ustralia, Sudáfrica, Grecia, y recientemente también en países tan cerrados como Japón, Taiwan y Singapur, con modelos especiales. Su inserción internacional se ve reflejada con su asentamiento en rasil a través de JEFFERSON SOLENOIDRS LTD., en Méjico a través de VLJEFF S.. de.v., y en EE.UU. a través de JEFFERSON SOLENOID VLVES U.S.. IN. con sede en Miami y Oficinas de Ventas en New York, desde las cuales se atienden a los mercados del país y de anadá. demás una red de distribuidores en el resto de los países de mérica y los demás continentes, cumplen con el objetivo de cubrir con ventas y servicios todo el orbe. Una permanente presencia en las obras y proyectos industriales más importantes del país, obliga a JEFFERSON a profundizar en el avance de soluciones tecnológicas con miras al futuro, para obtener un lugar protagónico en las transformaciones que la rgentina necesita.

3 atálogo General / a Datos y Especificaciones de Productos Válvulas a Solenoide ontroles de Nivel rgentina asa matriz y planta fabril Jefferson Sudamericana S.. vda. F. Fernández de la ruz 06 47GYZ uenos ires rgentina Departamento de comercio interior: Tel.: (54) 4988 Fax: (54) / 4988 int. 0 jsventas@jefferson.com.ar Departamento de comercio exterior: Tel.: (54) 4988 int. Fax: (54) jsexport@jefferson.com.ar rasil Jefferson Solenoidbras Ltda. Rua Edgard Gerson arbosa, 66/70 Vila Daisy Sâo ernardo do ampo SP rasil ep: Tel.: (55) Fax: (55) 407 js@jeffersonsol.com.br México Valjeff, s.a. de c.v. v. Nuevo León 090 ol. Hipódromo ondesa.p México D.F. Tel.: (5 55) / Fax (5 55) ventas@valjeff.com U.S.. Jefferson Solenoid Valves U.S.. Inc. 05 NE 5TH T Miami, FL 79 US Tel / Fax: Toll Free: 8664VLVE (858) info@jeffersonvalves.com

4 Indice Edición: Páginas Válvulas a Solenoide. Información de Ingeniería Introducción. Áreas de aplicación. datos necesarios para la selección y/o compra de una válvula a solenoide. Fórmulas y tablas. artas de caudales. obinas y carcasas. Guías de selección. Serie 4 Serie 7 Serie 5 Serie 4 Serie 90 Serie 9 Serie 06 Serie 06 Serie 59 Normalmente cerrada. Servo operada. Normalmente cerrada y Normalmente abierta. cción directa. Normalmente cerrada y Normalmente abierta. cción directa o servo operada. Normalmente cerrada y Normalmente abierta. Servo operada. Normalmente cerrada y Normalmente abierta. Servo operada. Normalmente cerrada y Normalmente abierta. cción directa. Microválvula. Normalmente cerrada. cción directa. Normalmente cerrada. Servo operada. Filtro Y. Para uso general. Válvulas a Solenoide de Vías Uso en ombustión. 4 / 5 6 / 7 8 / 9 0 / / 4 / 5 / 6 Válvulas a Solenoide de Vías Uso General 4 / 5 6 / 7 8 / 9 0 / / 4 / 5 6 / 7 8 / 9 0 ombustión Válvulas a Solenoide para Líquidos y Gases ombustibles / 4 / 5 6 / 7 Serie Serie 0 Serie 0 Serie 00 Serie Serie 56 Serie 88 Válvulas a Solenoide para fuel oil. Válvulas a Solenoide para fuel oil. Válvulas a Solenoide para gas natural y otros. Válvulas a Solenoide para gas natural y otros. Válvulas de Seguridad de rearme manual. Válvulas a Solenoide para fuel oil, gasoil y mezclas. Válvulas a Solenoide para gas natural y otros 8 / 9 8 / 9 0 / 0 / / 4 / 5 con apertura lenta. 6 / 7 / 8 / 9 Serie 088 Válvulas a Solenoide para gas natural y otros Serie V7 con apertura lenta. Válvulas de Seguridad termoeléctricas. 0 / / / 4 E Válvulas y Dispositivos para plicaciones Especiales. Serie 0 Serie Serie 60 Serie 69 Serie 07 Serie 7 Serie 094 Serie 70 Serie 98 Serie U Serie P Válvula globo de accionamiento neumático. Válvula a diafragma de accionamiento neumático. Válvula a solenoide para fluidos corrosivos. Dispositivos de rearme manual para válvulas a solenoide. Válvulas Solenoides para filtro de manga. Operator neumático. Válvula a solenoide para GN (GNV). abezal Magnético para válvulas de pulso. Temporizador electrónico para purga de condensados. Válvulas a Solenoide para fluidos criogénicos. ontrol de potencia. F Información Técnica Tabla de fluidos corrosivos. Instrucciones y recomendaciones. Fallas y soluciones. Kits de reparación. G ontroles Magnéticos de Nivel. Serie 7 Serie 07 Serie 049 Serie 40 Serie 40 Serie 76 Serie 80 Páginas E E / E E4 / E5 E6 / E7 E8 / E9 E0 E E / E E4 E5 E6 / E7 E8 F F / E F4 F5 F6 / F7 / F8 Introducción. G / G / G4 / G5 ontrol magnético de nivel para caldera. G6 / G7 ontrol magnético de nivel de flotante externo para uso general. G8 / G9 / G0 ontrol magnético de nivel de flotante externo para uso general. G8 / G9 / G0 ontrol magnético de nivel para tanque de flotante interno Montaje superior. G ontrol magnético de nivel de flotante interno Montaje lateral. ontrol magnético de nivel a desplazador interno. ontrol magnético de nivel a desplazador externo. H Equivalencias. G G / G G4 / G5 G6 / G7 Tablas de conversión de unidades H D Válvulas a Solenoide de, 4 y 5 Vías Uso en Neumática e Hidráulica. D Serie Serie 5 Serie 9 Serie 50 Serie 5 Serie 65 Serie 75 Serie 87 Serie 095 Serie 04 Vías N. cerrada, N. abierta o universal. cción directa D / D Vías N. cerrada, N. abierta Servo operada. D4 / D5 Válvula de 4/ vías entro cerrado Servooperada D6 / D7 5 Vías. Monoestable o biestable Servooperada. D8 / D9 Vías.N. cerrada, N. abierta Monoestable o biestable. Servooperada. Vías.N.cerrada, N.abierta o universal. cción directa. 5 Vías. Servooperada. Montaje NMUR. Vías. N.cerrada. cción directa o servooperada. Montaje NMUR. Vías y 5 Vías. Servooperada. Montaje NMUR. 5 Vías. Servooperada. D0 / D D / D D4 D5 D6 / D7 D8

5 Válvulas a Solenoide Información de Ingeniería Introducción. reas de plicación. Datos Necesarios para la selección y/o comprar una válvula a Solenoide. Tablas y Fórmulas. artas de audales. obinas y arcasas. Guía de Selección. Páginas 4 / 5 6 / 7 / 8 / 9 0 / / 4 / 5 / 6

6 Válvulas a solenoide Introducción En cualquier proceso industrial actual en donde se manejen fluidos, sean éstos líquidos, vapores o gases, una válvula a solenoide está presente como dispositivo de automatización o de seguridad. Es por ello que su adecuada selección permite ahorrar dinero, conseguir la mejor performance y asegurar una larga vida útil del sistema. El presente manual está dirigido a ese objetivo y el ingeniero proyectista o de mantenimiento encontrará en él, la información necesaria para elegir la más conveniente para su proyecto o el recambio. Definición y alcances La válvula a solenoide es la combinación de dos unidades funcionales: El paquete electromagnético, compuesto por un solenoide y su correspondiente tragante o núcleo móvil, y un cuerpo de válvula conteniendo los orificios de entrada/s, pasaje/s y salida/s. Sobre el o los orificios de pasaje actúan obturadores del tipo aguja o guillotina, de metal, o discos de elastómeros o PTFE. En algunos modelos el cierre es de corredera, con aros sellos. Seleccionando el modelo adecuado, pueden ser aplicadas a los más diversos fluidos, corrosivos o no, pero limpios sin elementos sólidos en suspensión y una viscosidad, en general no mayor de 60 cst, salvo en algunos modelos específicos, que superan ese valor. En términos generales el rango de presión abarca desde vacío a presiones máximas que varían de 0, a 7 bar para la mayoría de los modelos, y en un caso particular, alcanza los 00 bar. No obstante, en construcciones especiales se superan esos valores. El rango de temperatura es de 00º hasta 80º, como máximo. Tipos de válvulas a solenoide Vías Posiciones ondición de reposo Las válvulas a solenoide se clasifican por el número de entradas y salidas en vías, vías, 4 vías o 5 vías. Desde el punto de vista funcional pueden ser monoestables o biestables. Las monoestables, al desenergizarse su único solenoide vuelve a una posición estable. En cambio las biestables, se componen de dos bobinas, una por cada posición, y pueden trabajar con pulsos de corriente. Las válvulas de vías monoestables que al desenergizarse se cierran, se las denominan Normalmente erradas. uando por el contrario quedan abiertas se las denominan Normalmente biertas. En el caso de vías monoestables pueden tener varias denominaciones de acuerdo a la forma de trabajo. Normalmente erradas, Normalmente abiertas, convergentes, divergente. Si pueden operar de cualquier forma, se las denomina Universales. En el caso de, 4 o 5 vías pueden tener o posiciones; en este último caso con una posición estable, y dos inestables, con una bobina para cada posición. cción directa Servooperada ombinada Por su forma de operar las válvulas pueden ser de acción directa, servooperadas, o la combinación de ambas: las ancladas. piloto pistón anclaje diafragma paquete electromagnético cuerpo Servooperada operada nclada cción directa

7 Válvulas a solenoide Rearme Manual En muchos sistemas de seguridad es necesario utilizar válvulas a solenoide de reposición o rearme manual. La acción automática (por ausencia o presencia de señal eléctrica) se realiza solamente para tomar una posición, que puede ser abierta o cerrada, pero no retoma la otra a no ser que intervenga un operador y efectúe la acción manualmente mediante una palanca ad hoc. Las series y 69 son ejemplos de dichos dispositivos. Válvulas operadas con aire, agua u otro fluido auxiliar No son válvulas a solenoide propiamente dichas, pero podemos considerarlas como tal, cuando una válvula a solenoide piloto integrada al equipo, comanda la señal del fluido auxiliar. reas de aplicación fabrica dos tipos de dispositivos: Operadores Neumáticos: Reemplaza el operador eléctrico (solenoide) y responde a una señal neumática auxiliar para el cambio de posición de la válvula. Este operador puede ser aplicado a muchas de las válvulas correspondientes a series a solenoide. Para más detalle ver Serie 7: Dispositivos neumáticos. ilindros Neumáticos o Hidráulicos: Este dispositivo se aplica a válvulas tipo globo o a diafragma y mediante un fluido auxiliar: aire, agua u otros, se operan válvulas de gran tamaño. El tamaño del cilindro depende de la presión del fluido principal, de la presion del fluido auxiliar y del tamaño de la válvula. El sistema se completa con una válvula a solenoide piloto integrada al conjunto. En el presente manual las distintas series de válvulas están agrupadas en familias, de acuerdo a usos específicos comunes, o por abarcar un área industrial determinada, con requisitos y parámetros particulares. Esta agrupación no las exime de tener otros usos, además de los indicados. Dichas familias son: Válvula para uso general Son válvulas que se utilizan en gran número de sistemas y en distintos rubros industriales que manejan fluidos comunes como agua, aire, vapor, aceites livianos, gases neutros, fluidos criogénicos, desde vacio hasta altas presiones y altas temperaturas. omo ejemplos de aplicación podemos mencionar: surtidores automáticos de combustibles, bebidas, irrigación de parques programados por sectores, sembradíos, fuentes de aguas danzantes, equipos de soldaduras oxiacetilénica, soldadura eléctrica bajo atmósfera inerte, sistemas contra incendio, dosificadores de líquidos o gases, regulación de niveles de líquidos, máquinas envasadoras, sistemas de tratamiento de agua, expulsores neumáticos, lavaderos de automóviles, máquinas de limpieza de frente, proceso de niquelado, galvanizado, máquinas de elaboración del café, sistemas antirobo o selección de combustibles en automóviles, sistemas de calefacción por aire, agua caliente, vapor, aceites calientes, sistemas criogénicos de laboratorios o industriales, regulación de bajo y alto vacío, sistemas de secado de tintas, etc. Válvulas para refrigeración Se aplican al control de fluidos refrigerantes en sus distintos grados de agregación. Por lo tanto sus conexiones y materiales de construcción están dirigidos exclusivamente a los sistemas de refrigeración comercial o industrial. En nuestro Manual del Frío encontrará la información sobre este tipo de válvulas. Válvulas para combustibles Se incluyen las utilizadas tanto para la automatización, como para seguridad de equipos de combustión para calderas, hornos, etc. y de uso en la industria petrolera o petroquímica. Válvulas direccionales para sistemas neumáticos y/o hidraulicos Las válvulas de este rubro son de, 4 y 5 vías, y aplicadas a direccionar el flujo para operar cilindros de simple o doble efecto. Tambien se utilizan para el ingreso alternativo de dos fluidos a un mismo circuito (convergencia), o la derivación alternativa de un fluido a dos circuitos (divergencia). Válvulas para productos corrosivos o contaminables En los modelos de válvulas de este tipo se utilizan materiales plásticos compatibles con el fluido aislando los materiales internos que no pueden ser reemplazados, como el núcleo fijo y el núcleo móvil, para evitar su corrosión o la contaminación del fluido. Válvulas de acción neumática y/o hidráulica Se utilizan cuando por su tamaño, presión, temperatura de trabajo, tipo de fluido o condiciones particulares de servicio (áreas explosivas, fluidos corrosivos, etc.), no existan válvulas a solenoide adecuadas. Válvulas para filtro de manga Por sus condiciones particulares de diseño, tiempo de respuesta y caudal, se utilizan en la limpieza de las mangas mediante periódicos pulsos de aire a presión. Válvulas de rearme manual Se aplican en los sistemas de seguridad shutoff, por límite de temperatura, presión, falta de llama, nivel, etc. De amplia utilización en la industria petrolera y en combustión.

8 Válvulas a solenoide Definición de los datos necesarios para la selección y/o orden de compra de una válvula a solenoide La válvula a solenoide es una solución sencilla, segura y económica para infinidad de sistemas de control o seguridad, pero acotada en presión, temperatura,viscosidad, caudal y grados de corrosión y suciedad del fluido. aracterísticas del Fluido El producto líquido o gaseoso que queremos controlar, debe ser limpio sin particulas extrañas en suspensión. Es por ello que para asegurar un servicio continuo sin fallas es imprescindible colocar antes de la válvula y en el lugar más cercano a ella, un filtro con capacidad de retención de partículas de 00 micrones o menos. En general la viscosidad no deberá superar los 60 cst. (SE 0 a 0º). No obstante algunos modelos de acción directa permiten viscosidades mayores. Otro aspecto importante es la compatibilidad del fluido con los materiales de la válvula en contacto con él. De ahí que un mismo tipo de válvula se provea con distintos materiales de cuerpo, sellos, asientos, diafragma, pistón, espira de sombra, etc. En cada serie de válvulas se da la información al respecto. Tamaños y tipos de conexiones Los tamaños de las conexiones se indican en pulgadas y sus fracciones. El tipo de conexión depende del uso más común en el área de aplicación. Para Uso General, ombustión, Neumática: roscadas SP o NPT, a pedido bridadas. Refrigeración: roscas SE flare, bridadas o extremos para soldar. Montaje La mejor posición de montaje de la válvula es sobre cañeria horizontal con la bobina hacia arriba. Para algunos modelos es la única posición admisible. Presión diferencial Se llama presión diferencial o caída de presión o pérdida de carga, a la diferencia de presiones estáticas entre la entrada y la salida de la válvula. El símbolo para indicarla es Δp. Máxima presión diferencial Es la que se establece cuando la válvula está cerrada. uando esta presión supera el valor máximo indicado para cada modelo de válvula, ésta no puede operar. Mínima presión diferencial En las válvulas servooperadas es necesario una presión diferencial mínima para abrir y permanecer abiertas. En cambio las de acción directa y ancladas prescinden de este requisito. Presión máxima de línea Generalmente coincide con la mayor presión diferencial, pero no necesariamente, dado que se pueden dar casos de presiones residuales o vacío del lado de salida. Presión de prueba hidráulica Es la presión a la que se ensaya el diseño de la válvula. Esta presión equivale a 5 veces la presión máxima de trabajo de la válvula. Este factor de seguridad cubre con amplitud el riesgo de deformación o rotura de los componentes externos, por cualquier sobrepresión accidental de la línea. ontrapresión Las válvulas a solenoide de vías no admiten que la presión de salida o contrapresión sea mayor que la presión de entrada. Si se presenta este caso en algún momento, es necesario utilizar válvulas de retención, para evitar que esa contrapresión invada el circuito anterior a la válvula. Temperatura de trabajo En cada modelo se indica la temperatura máxima de trabajo del fluido. Hay dos limitantes de esta temperatura. El primero los materiales constituyentes y el segundo la clase térmica de la bobina. Para esto último es importante la temperatura del contorno, ya que la bobina absorbe calor del fluido, cuando éste supera los 80º, al que se suma el generado por sí misma, y deben ser disipados en el ambiente. Es aconsejable en estos casos instalar la válvula en un lugar ventilado y que no sobrepase los 40º. Si no se cumplen estas condiciones como fórmula conservadora utilizamos la siguiente corrección: Temperatura máxima indicada en la válvula = = temperatura del fluido + temperatura ambiente. ondiciones ambientales demás de la temperatura, juegan otros factores como uso interior o en intemperie, humedad, lluvia, chorros de aguas, propenso a inundaciones, ambientes corrosivos o explosivos. Las bobinas tamaño M y G en general son capsuladas, con conexión DIN, protección IP65 (a prueba de agua e intemperie). Para ambientes explosivos se construyen bobinas capsuladas a prueba de explosión e intemperie según IE798 m, tipo Z. Las bobinas no capsuladas se aplican en válvulas con carcasa a prueba de intemperie, tipo Y, a prueba de explosión e intemperie, tipo Z, o de uso general interior, tipo. Tiempo de respuesta Es el tiempo que transcurre entre el momento de la conmutación de la señal eléctrica y el momento en que la válvula ha llegado al 90% de su cambio de estado. Las válvulas a solenoide son de operación rápida. Los modelos de acción directa abren o cierran con aire a 6 bar en un rango que va de los 8 a 50 milisegundos. Las válvulas servooperadas son más lentas y varían de 50 a 800 milisegundos, de acuerdo al modelo y tamaño. 4

9 Válvulas a solenoide uando se utiliza líquido, el tiempo de respuesta puede llegar en algunos modelos, especialmente cuando cierra, a duplicar el tiempo de respuesta con aire. puede corregirlos según las condiciones de servicio a pedido del usuario, haciendo pequeñas modificaciones a las válvulas de provisión normal. Por lo tanto, cuando el tiempo de respuesta es crítico en el sistema en donde se aplicará la válvula, aconsejamos consultar con el Departamento Técnico de Fuente de alimentación eléctrica Desde el momento que hay un modelo de bobina para cada tipo de corriente y tensión y a su vez su potencia varía de acuerdo al modelo de válvula aplicada, ésta opera únicamente con la bobina técnicamente adecuada. produce bobinas de varias potencias, tamaños, tipos de recubrimientos y conexiones para tensiones que varían de a 440 V., para corrientes alternas de 50 Hz., de 60 Hz. y corriente continua. Ver bobinas y carcasas. audal Factor de flujo Para establecer el caudal de un fluido que pasa a través de una válvula a determinadas condiciones de presión diferencial, temperatura del fluido, estado de agregación, densidad, viscosidad,etc. existen fórmulas, gráficos y tablas que se basan en el factor de flujo de la válvula. El valor se establece en forma experimental y se lo distingue como factor de flujo Kv para el sistema métrico y como v para las medidas inglesas: libra, pie, pulgada y galón (US). Los cálculos son válidos solamente para la válvula totalmente abierta. Equivalencias v = Kv = 0,85 Kv = v =,7 álculo del Kv de dos o más válvulas. válvulas iguales en serie. Kv t = Kv x 0,7 o más válvulas iguales, o de distinto tamaño en serie (/Kv t ) = (/Kv ) + (/Kv ) (/Kv n ) o más válvulas iguales, o de distinto tamaño en paralelo Kv t = Kv + Kv Kv n v t : Kv equivalente a una válvula a solenoide que las reemplace. Ejemplo: válvulas de Kv = en serie, son equivalentes a válvula de Kv = 0,7 válvulas de Kv = en paralelo, son equivalentes a válvula de Kv = El Kv t simplifica el cálculo utilizando las fórmulas y gráficos de una vez, sin necesidad de repetir el procedimiento por cada válvula en particular. El factor de flujo Kv es el caudal de agua en m /hora a temperatura normal que pasa a través de una válvula con una caída de presión de bar. De manera tal que: Para Δp= bar Qn= m /h Kv= En General. Qn= n m /h Kv= n El factor de flujo v. es el caudal de agua a través de la válvula con una caída de presión de un psi dado en galones por minuto. De manera tal que: Para Δp= psi Qn= Gal/Min v= En General. Qn= n Gal/Min v= n 5

10 Tablas y fórmulas Para cálculos de caudales. Unidades métricas. Formulas para el cálculo de caudales. Unidades Métricas. Fluidos álculo de caudal; Q v = liquidos; Q n = gases; Q m = vapores álculo del factor de flujo Kv (m /h) aída de presión (bar) Liquidos p Q v = Kv Kv = Q v p p = Q v Kv P > p Q n = 500. Kv P. p n (7+t) Kv = Q n n (7+t) 500 P. p p = P P 4 Gases = n T Q n 500 Kv P p Q n = 50. Kv. P n (7 + t) Kv = Q n n (7 + t) 50. P Vapores saturados secos P > p P p Q m = Kv..7 p v Q m = Kv..5 P v Kv = Q m v.7 p Kv = Q m v.5 P p = Q m Kv.7 v Símbolo Unidad Magnitud Kv m /h Factor de flujo de la válvula totalmente abierta. Q v m /h audal volumétrico de líquidos. Q n Nm /h Q m n t T V V P p P kg/h g/cm º ºK m /kg m /kg bar bar bar audal volumétrico de Gases bajo las condiciones normales de presión y temperatura (presión atmosférica= 760 mm Hg.y temperatura a 0º). audal másico de vapores saturados secos. Peso específico del líquido a temperatura de trabajo. Densidad relativa al aire bajo condiciones normales de presión y temperatura. Temperatura del fluido antes de la válvula. Temperatura absoluta del fluido antes de la válvula. (7 + t ). Volumen específico del vapor a la salida de la válvula en las condiciones de temperatura t. Volumen específico del vapor a P y en las condiciones de temperatura t. Presión absoluta a la entrada de la válvula (presión atmosférica + presión manométrica). aída de presión a través de la válvula. Presión absoluta a la salida de la válvula (P = P p). onstante. 6

11 Tablas y fórmulas Para cálculos de caudales. Unidades métricas. Densidad relativa d de algunos gases y líquidos. lgunas propiedades del vapor de agua saturado seco. Gases Liquidos 0 º y 760 mm Hg Densidad relativa al aire ( n ) temperatura de trabajo Temp. en º P.E. g/cm ( ) Presión Manométrica bar Temperatura º Volumen Específico m /kg cetileno cetona Ácido clorhídrico ire moníaco rgón utano loro Dióxido de azufre Dióxido de carbono Etano Etileno Gas natural * GLP grado GLP grado Helio Hidrógeno Metano Nitrógeno Óxido de azufre Óxido nítrico Óxido nitroso Oxígeno Ozono Propano Propano etileno Sulfuro de hidrógeno * gua ceite de oliva ceite SE 0 cetona guarrás lcóhol etílico lcóhol metílico moníaco enzeno Diesel oil Dióxido de carbono Fenol Freon Freon Fuel oil Nº Fuel oil Nº Fuel oil Nº Fuel oil Nº 4 Gas oil Gasolina GLP grado GLP grado Nafta Nitrógeno líquido Oxígeno líquido Petróleo liviano Querosene (*) El valor es representativo. Varía según sus componentes de 0,60 a 0,70 7

12 Tablas y fórmulas Para cálculos de caudales. Unidades Inglesas. Formulas para el cálculo de caudales. Unidades Inglesas. Fluidos álculo de caudal; Q v = liquidos; Q n = gases; Q m = vapores álculo del factor de flujo v (m /h) aída de presión (psi) Liquidos p Q v = v v = Q v p p = Q v v P > p Q n = 4. v P. p n (460+t) v = Q n n (460+t) 4 P. p p = P P 4 Gases = n T Q n 4.v P p Q n = 706. v. P n (460 + t) v = Q n n (460 + t) 706. P Vapores saturados secos P > p P p Q m = v. 64. p v Q m = v P v v = Q m v 64. p v = Q m v 45.4 P p = Q m v 64. v Símbolos Unidades Magnitudes v GPM Factor de flujo de la válvula totalmente abierta. Q v GPM audal volumétrico de líquidos. Q n Q m n t T V V P p P SFH lb/h ºF ºR ft /lb ft /lb psia psi psia audal volumétrico de Gases bajo las condiciones normales de presión y temperatura (presión atmosférica= 760 mm Hg.y temperatura a 68ºF). audal másico de vapores saturados secos. Gravedad específica del líquido a temperatura de trabajo. Gravedad específica del gas bajo condiciones normales de presión y temperatura. Temperatura del fluido antes de la válvula. Temperatura absoluta del fluido antes de la válvula. (460 + t ). Volumen específico del vapor a la salida de la válvula en las condiciones de temperatura t. Volumen específico del vapor a P y en las condiciones de temperatura t. Presión absoluta a la entrada de la válvula (presión atmosférica + presión manométrica). aída de presión a través de la válvula. Presión absoluta a la salida de la válvula (P = P p). onstante. 8

13 Tablas y fórmulas Para cálculos de caudales. Unidades Inglesas. Gravedad específica de algunos gases y líquidos. lgunas propiedades del vapor de agua saturado seco. Gases Liquidos 68 ºF y 760 mm Hg Gravedad específica ( n ) temperatura de trabajo Temp. en ºF Gravedad específica ( ) Presión Manométrica psig Temperatura ºF Volumen Específico ft /lb cetileno cetona Ácido clorhídrico ire moníaco rgón utano loro Dióxido de azufre Dióxido de carbono Etano Etileno Gas natural * GLP grado GLP grado Helio Hidrógeno Metano Nitrógeno Óxido de azufre Óxido nítrico Óxido nitroso Oxígeno Ozono Propano Propano etileno Sulfuro de hidrógeno * gua ceite de oliva ceite SE 0 cetona guarrás lcóhol etílico lcóhol metílico moníaco enzeno Diesel oil Dióxido de carbono Fenol Freon Freon Fuel oil Nº Fuel oil Nº Fuel oil Nº Fuel oil Nº 4 Gas oil Gasolina GLP grado GLP grado Nafta Nitrógeno líquido Oxígeno líquido Petróleo liviano Querosene (*) El valor es representativo. Varía según sus componentes de 0,60 a 0,70 9

14 arta de audales Para liquidos. ESL : EN bar ID DE PRESION ESL : EN mm DE OLUMN DE GU GU ESL ESL INSTRUIONES Ejemplo : Determinar el caudal: Datos: aída de presión: 0,5 bar; densidad: ; Kv:,4 Solución: omience por la presión diferencial = 0,5 bar. (escala ) Lea: caudal = 0,50 m /h (escala ) Ejemplo : Determinar el Kv: Datos: presión diferencial: 00 mm c.a.; densidad: (agua); caudal: 4 m /h. Solución: omience por la caída de presión = 00 mm c.a. (escala ) hasta el punto de conjunción de caudal = 4m /h (escala ). Lea: Kv = 40 Ejemplo : determinar la caída de presión: Datos: audal: 000 m /h; Kv: 600: densidad: 0,7. Solución: omience por caudal = 000 m/h(escala ). Lea: caída de presión = 8 bar. (escala ). TOR Kv FT DENSIDD RELTIV TIV /h L EN m /h UDL EN m UD 0

15 arta de audales Para fluidos compresibles. ID DE PRESION en bar TEMPERTUR DE IRE EN º ID DE PRESIÓN EN mm DE OLUMN DE GU PRESIÓN PRESIÓN PRESIÓN PRESIÓN PRESIÓN DE DE DE DE DE ENTRD ENTRD ENTRD ENTRD ENTRD EN EN EN EN EN bar bar bar bar bar INSTRUIONES Ejemplo : Determinar el caudal: Datos: Fluido: vapor saturado; presión de entrada: bar; presión diferencial: 0, bar; Kv: 5 Solución: omience por la caída de presión = 0, bar. Lea: caudal = m /h. Ejemplo : Determinar el Kv: Datos: Fluido: gas; densidad: 0,6; presión de entrada: bar. Δp= 0,5 bar; caudal: 000 m /h. Solución: omience por la caída de presión = 0,5 bar hasta el punto de conjunción con caudal = 000 m /h. Lea: = Kv= 70 TOR Kv FT VPOR D = DENSIDD RELTIV TIV 0 º VPOR = VPOR STURDO SEO /h Para aire y Gas En Kg/h para vapor : En m /h P L: En m UDL UD Ejemplo : determinar la caída de presión: Datos: audal:,5 m /h; fluído: aire; temperatura: 0 o ; presión de entrada: 7 bar; Kv: 0,04 Solución: omience por caudal =,5 m /h. Lea: caída de presión =,4 bar

16 obinas apsuladas arácterísticas Principales. DIN 4650 shape DIN 4650 forma DIN 4650 shape DIN 4650 forma NEM NEM 4x 4x IE IE m Tipo de corriente Hz D/ / 50 Hz onexión DIN 4650 IP65 onjunto de bobina y carcasa integradas a prueba de intemperie y humedad. onexión Plugin con prensacable o roscada para conducto de /" NPT. Tamaño G Forma lase F 55º GF06 GF06 NEM 4x. onjunto de bobina y carcasa integradas a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Tamaño M Forma Tamaño M / NPT onexión lase F 55º lase H 80º lase F 55º lase H 80º MF9 MH9 MF9Y MH9Y MF MH MFY MHY MF6 MH6 MF6Y MH6Y MF0 MH0 MF0Y MH0Y MF MH MFY MHY MF6 MH6 MF6Y MH6Y MF0 IE 798 m. onjunto de bobina y carcasa integradas a prueba de explosión, intemperie y corrosión salina. Tamaño M / NPT onexión lase F 55º lase H 80º MF9Z MH9Z MFZ MHZ MF6Z MH6Z MF0Z MH0Z MFZ MHZ MF6Z MH6Z MH0Z / 60 Hz GF06 MH0 MF0Y MH0Y MF0Z * Forma corresponde a conexiones DIN 4650 forma * Forma corresponde a conexiones DIN 4650 forma Tensiones disponibles Volts D / 50 Hz 60 Hz Si Si Si 4 Si Si Si 48 Si Si Si 0 Si Si Si 0 No No Si 0 Si Si Si 40 No Si Si Tipo de conectores para conexión DIN Prensacable Pg9 Prensacable Pg onexión/ NPT omún Junta luminosa 4 onector luminoso 7 omún Junta luminosa 5 onector luminoso 8 omún Junta luminosa 6 onector luminoso 9 lave para la formación del número de catálogo de las bobinas capsuladas lase Térmica: M F Y 0 50 () () () (4) (5) (6) (7) lase F hasta 55º lase H hasta 80º (,, y 4) Ver cuadro de bobinas capsuladas disponibles Tamaño; lase térmica; Potencia en Watts 4Tipo de bobina: conexión DIN Y conexión roscada con cables de salida (uno de masa) Z a prueba de explosión conexión roscada con cables de salida (uno de masa). (5 y 6) Ver cuadro de tensiones disponibles 5 Tensión; 6 Tipo de corriente (7) Tipo de conectores (únicamente para conexión DIN. (ver cuadro)

17 obinas no capsuladas y carcasas arácterísticas Principales. Recubrimiento de hilado de vidrio e impregnación aislante. ables terminales para empalmar. Tipo de corriente Hz D/ / 50 Hz Tamaño lase F 55º 08F 08F lase F 55º MF M6F Tamaño M lase H 80º M9H MH M6H lase F 55º Tamaño MF MH / 60 Hz 08F H () M6F M6H S60H () ()Sin puente rectificador ()on puente rectificador; disponibles sólo en 0, 0, 0 y 40 V. ()clase H + baño de poliester S8F Tamaño S lase H 80º S48H S60H () S8H S46H S46P () S60H () S0H S46H S46P lase H 80º H () H () Tensiones disponibles Tamaños, M y S Volts / 50 Hz 60 Hz Si Si Si 4 Si Si Si 48 Si Si Si 0 Si Si Si 0 No No Si 0 Si Si Si 40 No Si Si 80 No Si No 440 No No Si lave para la formación del número de catálogo: S 0 H 0 50 () () () (4) (5) lase Termica: lase F hasta 55º lase H hasta 80º arcasas para las bobinas no capsuladas lasificación Uso general interior hapa romatizada (, y ) Ver cuadro de bobinas con recubrimiento de hilado. Tamaño de la bobina; Potencia en Watts; lase térmica. uando es P, es clase H + baño de poliester. (4 y 5) Ver cuadro de tensiones disponibles. 4 Tensión. 5 Tipo de corriente. Tamaños de bobina M S S (para88) hapa bertura para conexión H H eléctrica de F F o o Pintada onector ø9mm onector /4" NF onexión para /" SP tierra o NPT (Sufijo ) H o F o Pintada onector /" SP o NPT prueba de intemperie y agua NEM 4x e IP65 (sufijo Y) luminio pintura epoxi onexión eléctrica de /" SP o NPT H o F o pintura epoxi onexión eléctrica de /" SP o NPT H o F o pintura epoxi onexión eléctrica de /" SP o NPT H o F o pintura epoxi onexión eléctrica de /" SP o NPT prueba de explosión e intemperie según IE 79 d (sufijo Z) luminio pintura epoxi onexión eléctrica de /" SP o NPT H o F o pintura epoxi onexión eléctrica de /" SP o NPT

18 Guías de Selección Válvulas a Solenoide y de accionamiento neumático. Uso General Nº de Serie Pagina ø de onexión en pulgadas Máximas Temp. º /8 /4 /8 / /4 / / Mínimo p bar Máximo Mínimo p psi Máximo Fluidos o plicaciones típicas ire y Gases Inertes gua y Líq. Livianos céites Térmicos Vapor Oxígeno Gasolina Vacio T T N V V T T N V V V E N V V T T N V T T N V T T T T E N V V Nota: 7, 5, 4, 90 N y N. Uso en ombustión Nº de Serie Pagina ø de onexión en pulgadas /8 /4 /8 / /4 / / N. errado N. bierto Mínimo p bar Máximo Mínimo p psi Máximo Rearme manual pertura Lenta Ind. Posición Gasoil Fueloil Fluidos Gas Natural LPG ire ombustión S S T T T T V T V V V V Válvula de Seguridad Termoeléctrica Nomenclaturas Las letras que se indican en aplicaciones típicas se refieren al material de asientos, sellos y diafragmas, si los hubiere, de acuerdo a lo siguiente: = una N; N= Neoprene; E= Epdm; V= FKM; T= PTFE, S= ISI 04 4

19 Guías de Selección Válvulas a Solenoide y de accionamiento neumático. Uso en Neumática e hidráulica. Nº de Serie Paginas ø de onexión /8 /4 /8 / /4 Minimo bar psi bar Vías N Máximos psi bar NO psi bar U psi bar 4 & 5 Vías Minimo psi Máximo bar psi Posiciones Monoestable iestable ire Lubricado ire Seco Fluidos Gas gua ceite Hidráulico D D D D D D D4 NMUR D5 NMUR D5 NMUR D D6 NMUR * ire o Gas aliente: sientos y/o sellos de Viton N: Normal errada. N: Normal bierta. Div: Divergente. on: onvergente. Válvulas y dispositivos para aplicaciones especiales. Nº de Serie Paginas ø de onexión en pulgadas /8 /4 /8 / /4 / / Temp. Máxima Presión Máxima bar 0 0 F bar psi Fluido uxiliar Fluidos o plicaciones típicas cidos lcalis gua destilada Productos del Petróleo Fluidos sucios ire y gases neutros ceites térmicos Válvulas a Solenoide para Filtros de Manga 07 E no 0 50 no Válvulas a Solenoide para Fluidos orrosivos 60 E no 4 60 no Válvulas con Dispositivos a Solenoide de Rearme Manual 69 E no 0 00 no Válvulas con Operadores Neumáticos e Hidráulicos 7 E yes 0 50 yes Válvulas de ccionamiento Neumático e Hidráulico 0 E yes 0 00 yes E yes 7 05 yes Note: Nota: 0, special construcciones construction especiales for higher para temperature temperaturas and y presiones pressure. mayores. ontinua página siguiente 5

20 Guías de Selección Válvulas a Solenoide y de accionamiento neumático. Válvulas y dispositivos para aplicaciones especiales. (continuado) Nº de Serie Pagina ø de onexión en pulgadas /8 /4 /8 / /4 / / Temperatura Mínima Temperatura Máxima Pesión Máxima F F bar psi Oxígeno Fluidos o aplicaciones típicas Liquido rgón Nitrógeno O GN (GNV) ire gua Vapor ceites livianos Válvulas a Solenoide para GN (GNV) 094 E abezal Magnético para válvulas de pulso 70 E Temporizador electrónico para purga de condensados 98 E Válvulas a Solenoide para fluidos criogénicos U E * 5* ontrol de potencia ** P E * O presión máxima: 70 bar 050 PSI * * El ontrol de potencia es aplicable en cualquier válvula con bobinas tipo DIN Forma para y 4 V. Recomendaciones: Establezca los datos necesarios para la adecuada elección de la válvula a solenoide o la válvula de accionamiento neumático. No subdimensione ni sobredimensione el tamaño de la válvula.utilice las fórmulas y gráficos del presente manual que facilitarán sus cálculos. Prevea la instalación de un filtro de porosidad no mayor de 00 micrones, inmediatamente delante de la válvula. Recomiende al instalador que siga las instrucciones de montaje indicadas por, especialmente con respecto de la hermeticidad del conector de la bobina en los lugares sometidos al agua de condensado o humedad ambiente y la limpieza exhautiva de las cañerías antes de la puesta en marcha. Prevea en cada caso cuales son los repuestos recomendables para realizar el mantenimiento o eventual reparación. El costo de los mismos es mínimo y el diseño de los productos contemplan un rápido recambio. Si en la instalación existen las válvulas de maniobras adecuadas, estos cambios se pueden realizar sin poner fuera de servicio el sistema. En el capítulo de Kit de Reparación se indican los números de partes correspondientes a los modelos de fabricación normal. onsulte con distinta a la usual. para cualquier duda que surja de la lectura del catálogo o para una aplicación 6

21 4 7 5 Válvulas a solenoide de vías Uso general Serie 4 59 Páginas Normalmente cerrada Servo operada. 4 / 5 Serie 7 Normalmente cerrada y normalmente abierta. cción directa. 6 / 7 Serie 5 Serie 4 Normalmente cerrada y normalmente abierta. cción directa o servo operada. 8 / 9 Normalmente cerrada y normalmente abierta. Servo operada. 0 / Serie 90 Serie 9 Serie 06 Serie 06 Normalmente cerrada y normalmente abierta. Servo operada. Normalmente cerrada y normalmente abierta. cción directa. Microválvula. Normalmente cerrada. cción directa. Normalmente cerrada. Servo operada. / 4 / 5 6 / 7 8 / 9 Serie 59 filtro Y para uso general 0

22 4 Válvulas a solenoide de vías Uso general. Normalmente cerrada. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR 8747 M LR 089 Serie4 aracterísticas principales Normalmente cerrada. Servo operada. onexiones roscadas SP o NPT. uerpo de bronce o acero inoxidable. Pistón de latón, acero inoxidable u otros. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. obina: encapsulada hasta 50º (0º F) y con plicaciones: ombas de reciculación para agua fría o caliente. alefacción con vapor de baja o alta presión. Equipos para lavaderos industriales. Nebulización, irrigación, secadores de aire. Tratamiento de aguas, sistemas de vacío. recubrimiento de hilado de vidrio e impregnación aislante hasta 80º (56º F) (para vapor). ables para interconexión. arcasa para uso general interior. onexión eléctrica de /4 NF. Opcionales: arcasa a prueba de explosión y/o intemperie. Operador manual sobre el orificio principal. onexiones bridadas. Diferencia de presión de trabajo Máxima con vapor de agua Mínima Sistema siento de PTFE siento de EPDM bar psi bar psi bar psi Pistón anclado Pistón flotante 0 0, 0, Máxima con otros fluídos bar psi bar psi Especificaciones técnicas uerpo de bronce Ø Factor de Peso Max. temp. y Nº de catálogo de acuerdo al material del asiento Ø orificio flujo conex. una N Neoprene EPDM FKM PTFE ins mm ins. Kv /4,/ ,75,0,6, v kg 4 4,9 6,5 7, Lb 8,9 0,9 4,4 6, /4,/ ,75,0,6, ,9 6,5 7, 8,9 0,9 4,4 6, Nota: En las construcciones con asiento de PTFE el pistón es de ISI6. 80º / 76º F 80º / 76º F 50º / 0º F 50º / 0º F 80º / 56º F Pistón anclado 406 4N06 4E06 4V06 4ST N08 4E08 4V08 4ST08 4 4N 4E 4V 4ST 46 4N6 4E6 4V6 4ST6 Pistón flotante 4N06 4N08 4N 4N6 4E06 4E08 4E 4E6 4V06 4V08 4V 4V6 4ST06 4ST08 4ST 4ST6 4

23 4 Válvulas a solenoide de vías Uso general. Normalmente cerrada. Dimensiones generales 4 H I R /4 NF G ø F Ø D Operador manual (Opcional) E ø ød E F G øh I R / R R,/ R Dimensiones en mm ø ød E F G øh I R /4 5,9,6,99,94,5 4,45 R 6,8,6,54 4,7,50 4,7 R,/ 7,09,9,94 5,87,8 5,6,90,74 R 7,09,0,94 5,87,94 5,79 Dimensiones en ins. onstrucciones especiales uerpo de acero inoxidable: ISI04: ambiar o S por S en el Nº de catálogo. Ejemplo: 4S08, 4ST08. ISI6: ambiar o S por I en el Nº de catálogo. Ejemplo: 4I08, 4IT08. Datos de la bobina Tipo de corriente ódigo Potencia W SH8 50 Hz S8H (*) SH0 60 Hz S0H (*) SH48 D S48H (*) (*) Para vapor (,4,0,0,40)V V (voltamper) rranque Sosten Temperatura máxima 0 0 F Tensiones (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Opcionales arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. Operador manual sobre el orificio principal. onexiones NPT. onexiones bridadas. Prefjo Y Recomendaciones para la instalación: Z Sufijo olocación de un filtro delante de la válvula de porosidad de 00μ. Montar la válvula únicamente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. La presión de entrada a la válvula debe ser siempre igual o mayor a la presión de salida. M T Ejemplos Y4ST08 Z4ST08 4ST08M 4ST08T 4ST08 plicaciones según el material del asiento. Material del asiento una N Neoprene EPDM FKM PTFE Temperatura máxima +80º / 76º F +80º / 76º F +50º / 0º F +50º / 0º F +80º / 56º F Usos gua, aire, aceites livianos. Gases neutros. Querosene. ajo y medio vacío. Oxígeno, alcohol, argón, otros gases y líquidos livianos no corrosivos. Freón Vapor de agua, agua caliente, acetona. encinas, naftas, aromáticos, benceno, etc. Gases calientes. lto vacío. Gasoil Vapor de agua, aceites calientes, fluidos corrosivos. 5

24 7 Válvulas a solenoide de vías Uso general. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR 8747 M LR 089 Serie 7 plicaciones: Instrumentación. Laboratorios. Quemadores pilotos de líquidos o gases combustibles. Equipos de soldadura. Humidificadores. Equipos dentales. Sistemas de vacío. Máquinas de lavado y de limpieza en seco. alefacción con vapor de baja o alta presión. aracterísticas principales Normalmente cerrada y normalmente abierta. cción directa. No necesita presión diferencial para operar. onexiones roscadas /4 SP o NPT. uerpo de latón o acero inoxidable. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre, plata o aluminio. obinas capsuladas conexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM4. Peso aproximado: 0,5 Kg (, Lb). Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. Operador manual. Especificaciones técnicas uerpo de bronce Ø orificio,5,75,5,00 4,00 5,00 5,5,5,75,5,50,00 4,00,049,068,088,8,57,97,06,049,068,088,098,8,57 Factor de flujo mm ins. Kv v 0,05 0,09 0, 0,6 0,4 0,60 0,65 0,05 0,09 0, 0,7 0,6 0,4 0,06 0, 0,5 0,0 0,50 0,70 0,76 0,06 0, 0,5 0,0 0,0 0,50 Δp * maximo bar ** , psi ** una N Neoprene EPDM FKM PTFE 80º / 76º F 80º / 76º F 50º / 0º F 80º / 0º F 80º / 56º F Normalmente cerrada 7 7N 77 7N7 7 7N 70 7N N N N5 Normalmente abierta 7N 77N 7N 75N 70IN 740IN *Importante: cuando se use corriente continua (), la máxima presión diferencial de operación se reduce en un 5% de la indicada en tabla. Max. temp. y Nº de catálogo de acuerdo al material del asiento 7NN 7N7N 7NN 7N5N 7N0IN 7N40IN ** 7E 7E7 7E 7E0 7E40 7E50 7E5 7EN 7E7N 7EN 7E5N 7E0IN 7E40IN 7V 7V7 7V 7V0 7V40 7V50 7V5 7VN 7V7N 7VN 7V5N 7V0IN 7V40IN 7T 7T7 7T 7T0 7T40 7TIN 7T7IN 7TIN 7T0IN 7T40IN on asiento de PTFE 00 bar/500 psi. Otros asientos 70 bar/050 psi. 6

25 7 Válvulas a solenoide de vías Uso general. Dimensiones generales 7 F E Pg9 R.W /6 G N IN/N R /4 E D VIST E N N IN D E F G N N IN D ,5,50 4,4 0,87 0,9 Dimensiones en mm E F G,5,06 0,79 Dimensiones en ins. onstrucciones especiales uerpo de acero inoxidable: ISI04: ambiar por S en el Nº de catálogo. Ejemplo: 7ST0. ISI6: ambiar por I en el Nº de catálogo. Ejemplo: 7IT0. Datos de la bobina Tipo de ódigo Potencia V (voltamper) Temperatura máxima 0 0 corriente W rranque Sosten. F Tensiones 50 Hz 60 Hz MF MF MH MH D MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Opcionales Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z Ejemplos Y70 Z70 arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. Y Z Y70 Z70 Operador manual sobre el orificio principal. M 70M * ) onexiones NPT. T 7T Luz indicadora de obina energizada Ver obinas. ( ) Hasta 0 bar 00 psi. No disponible con asiento de PTFE. * Ünicamente en versiones N. Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula de porosidad de 00μ. Montaje en cualquier posición. La válvula admite que en algún momento haya una presión mayor en la salida con respecto a la entrada pero no se garantiza su hermeticidad en esos casos, cuando está cerrada. plicaciones según el material del asiento. Material del asiento una N Neoprene EPDM FKM PTFE Temperatura máxima +80º / 76º F +80º / 76º F +50º / 0º F +50º / 0º F +80º / 56º F Usos gua, aire, aceites livianos. Gases neutros. Querosene. ajo y medio vacío. Oxígeno, alcohol, argón, otros gases y líquidos livianos no corrosivos. Freón Vapor de agua, agua caliente, acetona. encinas, naftas, aromáticos, benceno, etc. Gases calientes. lto vacío. Gasoil Vapor de agua, aceites calientes, fluidos corrosivos. 7

26 5 Válvulas a solenoide de vías Uso general. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Underwriters Laboratories Inc. FILE MH6855 ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR 8747 M LR 089 Serie 5 plicaciones: Máquinas lavadoras. ire lubricado, aire seco, aire caliente. Equipos de soldaduras oxiacetilenas. Quemadores de líquidos y gases combustibles. Sistemas de vacío. aracterísticas principales Normalmente cerrada y normalmente abierta. onexiones roscadas SP o NPT. uerpo de latón forjado, cero Inoxidable. lma de diafragma de plástico o metal. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre, plata o aluminio. Diferencia de presión de trabajo Tipo ccionamiento Max. vapor Máxima con otros fluídos Minima (asiento de EPDM) bar psi bar psi bar psi bar psi N cción directa 0 0 0, 0, 0,,5 N Diafragma flotante 0,, N Diafragma anclado NO Diafragma flotante 0,, Especificaciones técnicas uerpo de bronce Ø Factor de Max. temp. y Nº de catálogo de acuerdo al material del asiento Ø orificio flujo Peso conex. una N Neoprene EPDM FKM ins. mm ins Kv v kg Lb 80º / 76º F 80º / 76º F 50º / 06º F 50º / 06º F cción directa Normalmente cerrada /8 / / ,55 0,55 0,7,5,65 4,0,75, 5,0 0,8 0,8 0,9,75,75,0 5D 54D 56D 5ND 5N4D 5N6D 5ED 5E4D 5E6D 5VD 5V4D 5V6D Diafragma flotante Normalmente cerrada /8 / /4 /8 / /4 /8 / / ,55 0,55 0,7 0,55 0,55 0,7 0,55 0,55 0,7,5,65 4,0,5,65 4,0,5,65 4,0,75, 5,0,75, 5,0,75, 5,0 0,8 0,8 0,9,75,75, N 5N4 5N6 Diafragma anclado Normalmente cerrada 0,8 0,8 0,9,75,75, N 5N4 5N6 Diafragma flotante Normalmente abierta 0,8 0,8 0,9,75,75,0 5IN 54IN 56IN obinas capsuladas conexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. Operador manual. 5NIN 5N4IN 5N6IN 5E 5E4 5E6 5E 5E4 5E6 5EIN 5E4IN 5E6IN 5V 5V4 5V6 5V 5V4 5V6 5VIN 5V4IN 5V6IN 8

27 5 Válvulas a solenoide de vías Uso general. Dimensiones generales 5 () Versión normalmente abierta () Operador manual (opcional) G I H J F () ø D () E Operador manual ø D E R /8 R / R / F G H I J ø D E R /8 R / R /4,5,46 0,59,0,6,,54 0,67,8,8 F G H I J,09,5,0,4 0,87,7 Dimensiones en mm Dimensiones en ins. onstrucciones especiales uerpo de ISI6 Microfundido (solo / y /4 ). ambiar la letra por I al Nº de atálogo. Ejemplo: 5IV4, 5IV6. Sistemas de vacío. onsultar con JEFFERSON. Datos de la bobina Tipo de ódigo Potencia V (voltamper) Temperatura máxima 0 0 corriente W rranque Sosten. F Tensiones 50 Hz 60 Hz MF MF MH MH D MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V plicaciones según el material del asiento. Material del asiento Temperatura máxima una N +80º / 76º F Neoprene Opcionales Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. Operador manual sobre el orificio principal. ( * ) onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada ( ) Ünicamente en versiones N. * Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula de porosidad de 00μ. Montaje: En cualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. EPDM FKM +80º / 76º F +50º / 0º F +50º / 0º F Y Z M T Ver obinas. Ejemplos Y5N4 Z54 Y54 Z54 54M 54T Usos gua, aire, aceites livianos. Gases neutros. Querosene. ajo y medio vacío. Oxígeno, alcohol, argón, otros gases y líquidos livianos no corrosivos. Freón Vapor de agua, agua caliente, acetona. encinas, naftas, aromáticos, benceno, etc. Gases calientes. lto vacío. Gasoil 9

28 4 Válvulas a solenoide de vías Uso general. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Underwriters Laboratories Inc. FILE MH6855 ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR 8747 M LR 089 Serie 4 aracterísticas principales Normalmente cerrada y normalmente abierta. Servo operada. onexiones roscadas de /4 a SP o NPT. uerpo de latón forjado o acero inoxidable. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre, plata o aluminio. plicaciones: ombas, equipos de lavado. Irrigación. ompresores. ontroles de polución. alefacción con vapor de media y alta presión. utoclaves. Lavaderos industriales. Nebulización, irrigación. Secadores de aire. Tratamiento de aguas. obinas capsuladas conexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. Operador manual sobre el pasaje principal. Operador manual sobre el orificio piloto. Diferencia de presión de trabajo Tipo N NO bar 0,5 0,5 PTFE psi 7,5 7,5 Minima bar 0, 0, Otras psi *Importante: cuando se use corriente continua (), la máxima presión diferencial de operación se reduce en un 5% de la indicada en tabla Máxima con vapor de agua siento de PTFE bar psi siento de EPDM bar psi Máxima con otros fluídos siento de PTFE Otros asientos bar 7 * psi 55 * bar 5 * psi 5 * Especificaciones técnicas uerpo de bronce Ø conex. ins. /4,/,/ /4,/,/ Ø orificio mm ins. Kv v kg Lb ,79,0,50,97,00,00 0,79,0,50,97,00,00 Factor de flujo , , ,,7, 4, 9 8,,7, 4, 9 8 Peso,6,8 6,8 9,0 4 40,6,8 6,8 9, Max. temp. y Nº de catálogo de acuerdo al material del asiento una N Neoprene EPDM FKM PTFE 80º / 76º F 80º / 76º F 50º / 0º F 50º / 0º F 80º / 56º F Normalmente cerrada 406 4N N08 4 4N 46 4N6 40 4N0 44 4N4 Normalmente abierta 406IN 408IN 4IN 46IN 40IN 44IN 4N06IN 4N08IN 4NIN 4N6IN 4N0IN 4N4IN 4E06 4E08 4E 4E6 4E0 4E4 4E06IN 4E08IN 4EIN 4E6IN 4E0IN 4E4IN 4V06 4V08 4V 4V6 4V0 4V4 4V06IN 4V08IN 4VIN 4V6IN 4V0IN 4V4IN 4T06 4T08 4T 4T6 4T0 4T4 4T06IN 4T08IN 4TIN 4T6IN 4T0IN 4T4IN 0

29 4 Válvulas a solenoide de vías Uso general. Dimensiones generales 4 G H I ø Pg9 D F D Operador manual (Opcional) E ø D D E F G H I R / R R,/ R R,/ Dimensiones en mm ø D D E F G H I R /4,05,0 4,09 4,49,80,68, R,64,8 4,5 4,65,78,8 4,09 R,/,9,4 4,69 5,08 4,49, 4,80,06,8 R R,/,8 6,4,7,50 4,9 8,4 5, 8,8 5,04 8,8,5 6,69 5,4 5,8 Dimensiones en ins. onstrucciones especiales uerpo de acero inoxidable: ISI04: cambiar la letra por S en el número de catálogo. Ejemplo: 4ST08. ISI6: cambiar la letra por I en el número de catálogo. Ejemplo: 4IT08. Datos de la bobina Tipo V (voltamper) de ódigo Potencia Temperatura máxima 0 0 corriente W rranque Sosten. F Tensiones 50 Hz 60 Hz MF MF MH MH D MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V plicaciones según el material del asiento. Material del asiento Temperatura máxima Usos +80º / 76º F gua, aire, aceites livianos. Gases neutros. Querosene. ajo y medio vacío. Oxígeno, alcohol, argón, otros gases y líquidos livianos no corrosivos. Freón Opcionales Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba de intemperie. Y arcasa a prueba de explosión e intemperie. Z Operador manual sobre el orificio principal. ( M ** ) Operador manual sobre el orificio del piloto ( MP * )( ** ) onexiones NPT. T Luz indicadora de obina energizada Ver obinas. ( * ) No disponible con asiento de PTFE. ( ** ) Únicamente en versiones N. Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula de porosidad de 00μ. Montar la válvula preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. La presión de entrada a la válvula debe ser siempre mayor a la presión de salida de la misma. Para que la válvula pueda abrir, sea normalmente cerrada o normalmente abierta, se debe respetar la presión mínima que se indica en cada modelo. una N Neoprene EPDM FKM PTFE +80º / 76º F +50º / 0º F +50º / 0º F +80º / 56º F Vapor de agua, agua caliente, acetona. Vapor de agua, aceites calientes, fluidos corrosivos. encinas, naftas, aromáticos, benceno, etc. Gases calientes. lto vacío. Gasoil Ejemplos Y408 Z408 Y408 Z M 408MP 408T

30 90 Válvulas a solenoide de vías Uso general. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Underwriters Laboratories Inc. FILE MH6855 ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR 8747 M LR 089 Serie 90 plicaciones: ombas, equipos de lavado. Irrigación. ompresores. ontroles de polución. alefacción con vapor de media y alta presión. utoclaves. Lavaderos industriales. Nebulización, irrigación. Secadores de aire. Tratamiento de aguas. aracterísticas principales Normalmente cerrada y normalmente abierta. cción servooperada a pistón. uerpo de latón, acero inoxidable, etc. onexiones roscadas SP o NPT. sientos de acrilonitrilo para fluídos neutros hasta 80º y de teflon hasta 80º. obinas capsuladas. onexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión e intemperie. Operador manual. Diferencia de presión de trabajo Tipo N NO bar psi bar psi bar psi bar 0, 0, Minima,5,5 siento de PTFE *Importante: cuando se use corriente continua (), la máxima presión diferencial de operación se reduce en un 5% de la indicada en tabla Máxima con vapor de agua siento de EPDM Máxima con otros fluídos 5 0 psi * 5 * 50 Especificaciones técnicas uerpo de bronce Ø conex. ins. /4 /8 / /4 /8 / Ø orificio mm ins. Kv ,4 0,5,47 0,4 0,5,47 Factor de flujo 0,80,60,5 0,80,60,5 v 0,94,87,75 0,94,87,75 kg 0,70 0,65 0,90 0,70 0,65 0,90 Peso Lb,6,4,00,6,4,00 Max. temp. y Nº de catálogo de acuerdo al material del asiento una N Neoprene EPDM FKM PTFE 80º / 76º F 80º / 76º F 50º / 0º F 50º / 0º F 80º / 56º F Normalmente cerrada 90 90N 90E 90V 90T 90 90N 90E 90V 90T N4 90E4 90V4 90T4 Normalmente abierta 90IN 90IN 904IN 90NIN 90NIN 90N4IN 90EIN 90EIN 90E4IN 90VIN 90VIN 90V4IN 90TIN 90TIN 90T4IN

31 90 Válvulas a solenoide de vías Uso general. Dimensiones generales 90 G H F E G H F E I Pg9 D R /4 /8 I J R / Pg9 D 00 (IN) Operador manual (Opcional) ø D E F G H I R /4 R /8 R / Dimensiones en mm J ø D E F G H I R /4 R /8,89 0,59,0,4 0,87,5,06,05 R /,97 0,67,58,4 0,87,5,06,56 J Dimensiones en ins.,07 onstrucciones especiales uerpo de acero inoxidable: ISI04: cambiar la letra por S en el número de catálogo. Ejemplo: 90ST4. ISI6: cambiar la letra por I en el número de catálogo. Ejemplo: 90IT4. Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D (,4,0,0,40)V V (voltamper) ódigo Potencia Temperatura máxima Tensiones W rranque Sosten. 0 0 F MF MH MF MH MH (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V plicaciones según el material del asiento Opcionales Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. Operador manual sobre el orificio principal. ( * ) onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada ( * ) Ünicamente en versiones N. Y Z M T Ver obinas. Ejemplos Y904 Z904 Y904 Z M 904T Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula de porosidad de 00μ. Montar la válvula en cualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. La presión de entrada de la válvula debe ser siempre mayor a la presión de salida de la válvula. Para que la válvula pueda abrir, sea normalmente cerrada o normalmente abierta, se debe respetar la presión mínima que se indica en cada modelo. Material del asiento Temperatura máxima Usos una N Neoprene EPDM FKM PTFE +80º / 76º F gua, aire, aceites livianos. Gases neutros. Querosene. ajo y medio vacío. +80º / 76º F +50º / 0º F +50º / 0º F +80º / 56º F Oxígeno, alcohol, argón, otros gases y líquidos livianos no corrosivos. Freón Vapor de agua, agua caliente, acetona. encinas, naftas, aromáticos, benceno, etc. Gases calientes. lto vacío. Gasoil Vapor de agua, aceites calientes, fluidos corrosivos.

32 9 Válvulas a solenoide de vías para vapor y otros fluídos calientes. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Serie 9 plicaciones: utoclaves. Planchadoras de vapor. Purgado de condensación en sistemas de aire. Máquinas de café. Freidoras. aracterísticas principales Normalmente cerrada y normalmente abierta. cción directa. No necesita presión diferencial mínima para operar. uerpo de latón forjado, laton forjado niquelado. onexiones roscadas SP o NPT. ierre tipo cuchilla de acero inoxidable sobre asientos de teflon. Su pasaje recto evita caidas de presión y turbulencias por cambio de dirección del fluido como ocurre en las válvulas convencionales. obinas capsuladas conexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM 4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión e intemperie. Especificaciones técnicas Ø orificio Ø conex. ins. mm ins. Kv Factor de flujo v Δp máximo bar psi kg Peso Lb Temperatura máxima º ºF Latón atálogo Nº. Latón niquelado /4 /8 / /4 /8 / Normalmente cerrada,80, 0,8,8 8 0,,80, ,75, ,80,8 0,77,7 Normalmente abierta,80, 0,8,8 8 0,,80, ,75, ,80,8 0,77,7 9S08 9S08 9S084 9S08N 9S08N 9S084N 9NS08 9NS08 9NS084 9NS08N 9NS08N 9NS084N 4

33 Serie 9 Válvulas a solenoide de vías para vapor y otros fluídos calientes. Dimensiones generales 9 H G Ø D F E ø D E F G H R /4 R /8 R / Dimensiones en mm ø D E F G H R /4 R /8 R /, 0,98 4,09,87,50 0,98,68 Dimensiones en ins Datos de la bobina Tipo V (voltamper) de ódigo Potencia Temperatura máxima 0 0 corriente W rranque Sosten. F Tensiones 50 Hz 60 Hz M0H M0H (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V Opcionales Prefijo Sufijo Ejemplos arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. onexiones NPT. Y Z T Y9S08 Z9S08 9S08T Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula con porosidad 00μ. Montar únicamente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. 5

34 06 Microválvula a solenoide de vías SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Serie 06 aracterísticas principales Normalmente cerrada. cción directa. No necesita presión diferencial mínima para operar. uerpo compacto de latón forjado. onexiones roscadas SP o NPT. siento de acrilonitrilo para fluídos neutros hasta 80º. plicaciones: Instrumentación. Laboratorios. Quemadores pilotos de líquidos o gases combustibles. Equipos de soldadura. Humidificadores. Equipos dentales. Sistemas de vacío. ire y gases secos. Líquidos livianos. sientos de neoprene, etilenopropileno y viton para otros usos. Minibobinas capsuladas. onexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM4. Tiempo de respuesta con aire a 6 bar (0mseg) Peso aproximado: 70 grs. Especificaciones técnicas Ø conex. ins. Ø orificio Factor de flujo mm ins. Kv v Δp Máximo D bar psi bar psi Normalmente cerrada Δp Minimo: 0 Max. temp. y Nº de catálogo de acuerdo al material del asiento una N Neoprene EPDM FKM 80º / 76º F 80º / 76º F 50º / 0º F 50º / 0º F,5,049 0,05 0, N 06E 06V /8,75,5,068,088 0,09 0, 0, 0, , N7 06N 06E7 06E 06V7 06V,00,8 0,6 0, N0 06E0 06V0,5,049 0,05 0, N 06E 06V /4,75,5,068,088 0,09 0, 0, 0, , N7 06N 06E7 06E 06V7 06V,00,8 0,6 0, N0 06E0 06V0 6

35 06 Microválvula a solenoide de vías Dimensiones generales 06 F Pg9 E D ø G Orificio para fijación,5 mm (0,4 ) ø D E F G R /8 R / Dimensiones en mm ø D E F G R /8 R /4,6 0,7,99,40,4 0,55 Dimensiones en ins. Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D ódigo Potencia W GF06 GF06 GF06 (,4,0,0,40)V V (voltamper) rranque Sosten. 0,8,9 6 7,5 8,0 6 Temperatura máxima Tensiones 0 0 F (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Opcionales Prefijo Sufijo Ejemplos onexiones NPT. T 06T plicaciones según el material del asiento. Material del asiento Temperatura máxima Usos una N +80º / 76º F gua, aire, aceites livianos. Gases neutros. Querosene. ajo y medio vacío. Neoprene Oxígeno, alcohol, argón, otros gases y líquidos livianos no corrosivos. Freón EPDM Vapor de agua, agua caliente, acetona. FKM +80º / 76º F +50º / 0º F +50º / 0º F encinas, naftas, aromáticos, benceno, etc. Gases calientes. lto vacío. Gasoil Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula con porosidad 00μ. ualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. 7

36 06 Válvulas a solenoide de vías Uso general. Serie 06 ø /8 / y /4 Serie 06 ø plicaciones: Máquinas lavadoras. ire lubricado, aire seco, aire caliente. Equipos de soldaduras oxiacetilenas. Nebulización, irrigación. Secadores de aire. Tratamiento de aguas. aracterísticas principales Normalmente cerrada. cción servo operada a diafragma o pistón. uerpo de latón forjado. onexiones roscadas SP o NPT. Diafragma de buna N o neoprene, con alma de plástico, de EPDM o FKM con alma de metal, o pistón de PTFE. Minibobinas capsuladas conexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM4. Diferencia de presión de trabajo Tamaño /8 / /4 Mínima Máxima bar psi bar psi 0, 5 5 0, 4,5 bar Máxima con vapor de agua EPDM psi 45 PTFE bar 0 psi 50 Especificaciones técnicas Ø conex. ins. /8 / /4 Ø orificio mm ins Kv 6 5 0,50 0,50 0,6 Factor de flujo,60,60 5,50 9 v,90 4,0 6,40 0,50 kg 0,0 0,0 0,5 0,980 Peso Lb 0,7 0,7,4, Nota: una N, Neoprene, EPDM y FKM: a diafragma. PTFE: a pistón. Uso unicamente con vapor de agua. Max. temp. y Nº de catálogo de acuerdo al material del asiento una N 80º / 76º F Neoprene EPDM FKM 80º / 76º F 50º / 0º F 50º / 0º F 06N0 06N04 06N06 06N08 06E0 06E04 06E06 06E08 06V0 06V04 06V06 06V08 PTFE 80º / 56º F 06T0 06T04 06T06 SISTEM DE LIDD ERTIFIDO 8

37 06 Válvulas a solenoide de vías Uso general. Dimensiones generales 06 PG 9 G ø D E F G R Dimensiones en mm ø D E F G R 4,7 0,79,9,4 4,65,8 Dimensiones en ins. E F D Ø Placa de fijación (opcional) * * * D* E* F* G* 5,5 9 7,9 5,5 45,5 Dimensiones en mm * * * D* E* F* G*,07,4 0,5 0, 0,0 0,4,79 Dimensiones en ins. ø D E R /8 R / R /4 ø D E R /8 R / R /4 95 0,74 4, Dimensiones en mm 0,5 0,67 45,77,05 64,5,86 Dimensiones en ins. Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D GF06 GF06 GF06 (,4,0,0,40)V V (voltamper) ódigo Potencia Temperatura máxima Tensiones W rranque Sosten. 0 0 F ,8,9 6 7,5 8, (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Opcionales Prefijo Sufijo Ejemplos Placa de fijación M 060M onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada Ver obinas. T 0606T plicaciones según el material del asiento. Material del asiento Temperatura máxima Usos una N +80º / 76º F gua, aire, aceites livianos. Gases neutros. Querosene. ajo y medio vacío. Neoprene Oxígeno, alcohol, argón, otros gases y líquidos livianos no corrosivos. Freón EPDM Vapor de agua, agua caliente, acetona. FKM +80º / 76º F +50º / 0º F +50º / 0º F encinas, naftas, aromáticos, benceno, etc. Gases calientes. lto vacío. Gasoil Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula con porosidad 00μ. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. 9

38 59 Filtro Y para uso general Dimensiones generales 59 ød ød Tapón de drenaje Serie 59 D(ø) / /4,/ Dimensiones en mm D(ø),5,9 4,7 5,90 7,08,6,07,74 4,76 6,49 0,6 0,70 0,8,6,5 / /4,/ Dimensiones en ins. plicaciones La colocación de filtros en las cañerías que alimentan a la válvula a solenoide para mantener el fluído libre de materias sólidas en suspensión, es esencial para asegurar la correcta operación de la misma. Opcionales onexiones NPT. Sufijo T Ejemplos 59FS04T aracterísticas principales uerpo de fundición gris. Elemento filtrante tipo canasta con doble malla de acero inoxidable. apacidad de retención de partículas desde 00 micrones. Por sus características de diseño asegura el filtraje del 00% del producto. Tapa bridada con conexión de drenaje. onstrucciones especiales en bronce, acero al carbono, acero inoxidable. Especificaciones técnicas Ø conex. ins. Factor de flujo Kv v Δp Maximo bar psi kg Peso Lb Temperatura maximua º ºF atálogo Nº. / /4,/ / /4,/ ( onstrucción standard (en stock). () onstrucción especial (a pedido). uerpo de fundición de hierro () 0,5,, 0 50,6, ,6 5,,5 uerpo de bronce () 0,4 0,9,,4 0 50,7, , 5,6 7,,4 59FS04 59FS06 59FS08 59FS 59FS6 59S04 59S06 59S08 59S 59S6 0

39 Válvulas a Solenoide para Uso en ombustión vías ombustión V7 Válvulas a solenoide para líquidos combustibles. Páginas / 4 / 5 6 / 7 Serie 0 Serie 0 00 Serie Serie 56 Serie 88 Serie 088 Válvulas a solenoide de vías para fueloil Válvula vías para gas combustible y otros Válvula de seguridad de rearme manual free handle Válvulas a solenoide de vías para Fuel Oil, Gasoil y sus mezclas. Válvulas a solenoide para Gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. Válvulas a solenoide para Gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. 8 / 9 0 / / 4 / 5 6 / 7 8 / 9 0 / Válvula de seguridad Serie V7 Termoeléctrica. / 4

40 ombustión En el área de combustión, Jefferson provee válvulas a solenoide especialmente diseñadas para este fin, tanto para combustibles líquidos como gaseosos. Válvulas a solenoide para líquidos combustibles Las series y 56 son de accionamiento directo y se aplican particularmente al control de todos los grados de fueloil, tantos livianos como pesados, con temperaturas hasta 80º y presiones hasta bar.. También pueden usarse para LPG; aceites pesados, gas o vapor. Las series 6, 06 y 7 descriptas en la sección de Uso General también son de aplicación en quemadores de combustibles líquidos livianos como el gasoil o LPG. ircuito típico de un quemador de fueloil con atomizador por presión mecánica, precalentado a más de 00º, con válvula de recirculación y válvula para la limpieza de pastilla atomizadora. Vapor apor, aire, etc Quemador Válvula de Retención V.. Solenoide (lavado pastillas, atomización, etc) Válvula Solenoide combustión Válvula Solenoide recirculación Fuelueloil Válvula de alivio omba Precalentador

41 ombustión Para Fuel oil (00º) en kg / hora Para Gasoil (0º) en litros / hora Tabla de caudales Serie 56 Serie Δp en bar Factor de flujo Kv Factor de flujo Kv 0, 0,6 0,9 0,6,4,5 Fuel oil Gasoil Fuel oil Gasoil Fuel oil Gasoil Fuel oil Gasoil Fuel oil Gasoil Fuel oil Gasoil 0, , , , , , Para Fuel oil Nº 6 (ºF) en Lb / hora Para Fuel oil Nº (68º) en gal / min Δp en bar Serie 56 Serie / 0 Factor de flujo v Factor de flujo v Nº 6 Nº Nº 6 Nº Nº 6 Nº Nº 6 Nº Nº 6 Nº Nº 6 Nº

42 ombustión Válvulas a solenoide para gases combustibles Las válvulas de las series 0/00, y 88 están diseñadas cumpliendo las Disposiciones, Normas y Recomendaciones para el uso de Gas Natural en Instalaciones Industriales. Las mismas son aptas para otros tipos de gases: LPG, propano, gas manufacturado, etc. como así también para aire o cualquier otro gas no combustible neutro. La presión máxima de trabajo de las válvulas a diafragma de las series 0/00 Normalmente erradas, aplicadas como válvula de seguridad en quemadores de Gas Natural, es de 0,60 kg/cm. on respecto a las válvulas Normalmente biertas de las mismas series es de 0,5 kg/cm con diafragma normal y de kg/cm con diafragma reforzado. Las válvulas a diafragma de las series 0/00 Normalmente erradas, opcionalmente se proveen con apertura lenta regulable hasta 0 seg. Las válvulas de la serie 88 cuentan Tren de válvulas automáticas de cierre de quemadores de gas natural para calderas según disposiciones vigentes para instalaciones industriales Gráficos Requerimientos Una válvula automática de cierre. Tc< 5seg. Dos válvulas automáticas de cierre o una válvula automática de cierre con microcontacto de prueba de válvula cerrada (MPV) Tc: < seg. Dos válvulas automáticas de cierre, una de ellas con MPV. La válvula aguas arriba del tren: Tma = 0 seg Tc de ambas: < seg. Dos válvulas automáticas de cierre con una válvula N.. de venteo entre ellas. Tma: 0 seg. Tc < seg. Dos válvulas automáticas de cierre, una de ellas con MPV, y una válvula N., de venteo entre ellas. Tma: 0 seg. Tc < seg. con un sistema que permite su apertura en dos etapas, la primera rápida regulable en el porcentaje de apertura y la segunda regulable en el tiempo hasta > de 0 segundos. Tanto las series 0/00 como la y 88 se proveen en forma opcional con microcontactos de prueba de válvula cerrada. En el caso de las 0 (ø ) y 00 es a través de un reed switch, y en las restantes por un microswitch SPDT. La serie 088 se provee con un rectificadorcontrolador que permite que la válvula abra a la máxima potencia de la bobina y luego de 90 segundos se reduce a 6 % de su valor nominal, es decir arranca con 50 wats y se reduce a 8 wats luego de los 90 segundos. Sus beneficios con respecto a los sistemas convencionales son: aperturas seguras, bajo consumo eléctrico y baja temperatura de régimen que extiende considerablemente la vida util de la bobina. arga térmica máxima de los quemadores utomáticos Semiautomáticos y manuales T < 60 kwh = = 09,600 kcal./h = =,8,0 btu/h T < 70 kwh = = kcal./h = =,456,640 btu/h sin piloto T < 600 kwh = = kcal./h = =,047,00 btu/h T <.800 kwh = = kcal./h quemadores pilotos T < 60 kwh = = kcal./h = = 04,70 btu/h (No requiere Tma) T <.000 kwh = = kcal./h = = 40,944,000 btu/h T >.000 kwh = = kcal./h = = 40,944,000 btu/h T < 600 kwh = = kcal./h = =,047,00 btu/h T <.00 kwh = = kcal./h = = 4,094,400 btu/h T <.600 kwh = = kcal./h = =,8,00 btu/h quemadores pilotos T < 60 kwh = = kcal./h = = 04,70 btu/h (No requiere Tma) T <.000 kwh = = kcal./h = = 40,944,000 btu/h T >.000 kwh = = kcal./h = = 40,944,000 btu/h Para equipos con carga térmica mayores kwh y múltiples quemadores se debera preveer una válvula de cierre automático independiente del sistema de cada quemador. (ver válvulas de rearme manual) T: arga térmica: kwh = 860 kcal/h; Tc: Tiempo máximo de cierre en seg.; Tma: Tiempo mínimo de apertura en seg; MPV: microcontacto de prueba de válvula cerrada 4

43 ombustión Requerimientos de los quemadores para hornos Sistemas automáticos: Similar a los indicados para calderas En caso de prescindir de dispositivos de control de llama deberá instalarse además una válvula de cierre automático y rearme manual. Sistemas manuales: El equipo de combustión contará como mínimo con dos válvulas de cierre automático, una de ellas con rearme manual. Filtros En los artefactos no domésticos se deberán colocar filtros o separadores de polvo inmediatamente después de la válvula de bloqueo (manual) de los mismos. Dicho filtro retendrá el 00% de las partículas sólidas desde 50μ. plicaciones Tren de válvulas para un quemador de gas automático hasta 000 kw Válvula de cierre manual principal. Filtro de gas. Reguladora de presión de gas principal. 4 Válvula de seguridad venteo. 5 Presostato de mínima presión de gas. 6a º Válvula a solenoide normal cerrada en serie. Línea piloto 6b º Válvula a solenoide normal cerrada en serie. 7 Válvula a solenoide normal abierta para venteo. 8 Presostato de máxima presión de gas. 9 Válvula manual para prueba de pérdidas. 0 Dispositivo de regulación de potencia de fuego. Quemador. Reguladora de presión de gas piloto. Válvula a solenoide piloto. 4 Válvula manual para prueba de pérdidas. 5 Presostato de mínima presión de aire. Suministro de gas Línea principal a 7 6b Tren de válvula de un sistema de combustión de gas con múltiples bocas de fuego Válvula de cierre manual principal. Filtro de gas. Reguladora de presión de gas principal. 4 Válvula de seguridad por venteo. 5 Presostato de mínima presión de gas. 6 Válvula de rearme manual normal cerrada en serie. 7 Válvula a solenoide normal abierta para venteo. Suministro de gas 8 Válvula manual con microcontacto de prueba. 9 Presostato de máxima presión de gas. 0 Válvula de cierre manual para prueba de pérdidas. Válvula de cierre manual. Dispositivo de regulación de potencia de fuego. Quemador. 4 Reguladora de presión de gas piloto. 5 Válvula a solenoide piloto. 6 Ventilador. 7 Presostato de mínima presión de aire Línea principal Línea piloto a pilotos álculo del Kv de dos o más válvulas válvulas iguales dispuestas en serie. Kv t = Kv x 0,7 o más válvulas iguales o de distintos tamaños dispuestas en serie. (/Kv t ) = (/Kv ) + (/Kv ) (/Kv n ) o más válvulas iguales o de distintos tamaños dispuestas en paralelo. Kv t = Kv + Kv Kv n Kv : Kv equivalente a una válvula a solenoide que las reemplace. t álculo del v de dos o más válvulas válvulas iguales dispuestas en serie. v t = v x 0,7 o más válvulas iguales o de distintos tamaños dispuestas en serie. (/v t ) = (/v ) + (/v ) (/v n ) o más válvulas iguales o de distintos tamaños dispuestas en paralelo. v t = v + v v n v : v equivalente a una válvula a solenoide que las reemplace. t 5

44 ombustión Tabla de caudales para Gas Natural u otros en Nm /h aida de presión a través de la válvula en mm c.a. P ,6,6,6,64,65,68,70,7,75,8,89,96,09,6,5,77,7,8,9,,4,7,40,4,48,58,67,77,95,0,58,9 P = Presión manométrica a la entrada de la válvula en mm c.a. ase de cálculo: Densidad relativa 0,65 Temperatura del fluído: 5º Kv=,78,79,8,8,86,90,94,98,0,5,7,9,6,9 4,8 4,80 Ejemplos de aplicación Datos Fluído: Gas Natural densidad 0,60 audal: 0 Nm/h Presión de entrada: 500 mm c.a. aida de presión admisible a traves de la válvula: 5% Incognita: Kv. Procedimiento º) audal / factor de corrección = 0 /,04 = 5 º) uscar el valor en la intersección P = 500 mm c.a. y Δp = 60 mm c.a. en la tabla de caudal: valor hallado:,8. º) audal corregido / valor hallado = Kv: 5 /,8 = = 40,6 En la serie 00 el valor más aproximado es: 00L6 Kv = 4. En la serie 88 el valor más aproximado es: 88L6D Kv = 45 aída de presión para Kv = 45 ) audal corregido / Kv: 5 / 45 =,55 ) uscar en la tabla el valor más cercano para P = 500 mm c.a. valor hallado: en Δp 40 valor:, ) álculo del Δp: (,55 /,) x 40 = 48 mm c.a. aída de presión para Kv = 4 ) audal corregido / Kv: 5 / 4 =,67,58,60,6,65,69,74,79,84,90 4,07 4, 4,7 4,65 5,05 5,65 6,9 4,40 4,4 4,46 4,50 4,57 4,6 4,69 4,77 4,97 5,6 5,4 5,69 6,8 6,9 7,57 5,06 5,09 5,4 5,9 5,6 5, 5,4 5,50 5,7 5,95 6,6 6,56 7, 7,97 8,74 6,0 6,6 6, 6,4 6,50 6,59 6,7 6,99 7,6 7,5 8,0 8,70 9,74 0,69 Factor de corrección en función de la densidad Densidad relativa Factor de corrección 8,00 8,08 8,0 8, 8,4 8,58 8,95 9,0 9,64 0,8,8,5,75 0,60,04 0,6,0 9,47 9,6 9,75 9,89 0,07 0,50 0,9,,09,6 4,76 6, 0,65,00,,49,65,87,40,9,9 4, 5,60 7,54 9,8,00 0,8 ) uscar en la tabla el valor más cercano para P = 500 mm c.a. valor hallado: en Δp 60 valor:,8 ) álculo del Δp: (,67 /,8) x 60 = 5 mm c.a. álculo para dos válvulas en serie con los mismos datos: ) audal corregido: 0 /,04 = 5 ) uscar en la tabla valor para Δp 60 ó Δp 00. Elegimos Δp 00 =,65. ) Kv = 5 /,65 =,5 (Kv de válvulas) Kv para una válvula:,5 / 0,7 = 45. 4) Debemos buscar una válvula con Kv superior a 45 para bajar el Δp de 00 a < 75 mm c.a. (de acuerdo a los datos indicados) En la serie 00 no hay ninguna válvula mayor que 4 por lo tanto solamente puede ser posible en la serie 88: seleccionamos número de catálogo 88L0: Kv = 65 Kv corregido: 65 x 0,707 = 46 aída de presión para kv corregido = 46 ) audal corregido / Kv: 5 / 46 =,5 ) uscar en la tabla la fila de P = 500 mm c.a. el Δp con el valor más cercano:,8 para Δp = 60. ) álculo del Δp: (,5 /,8) x 60 = 47 mm c.a.,0 0,74,9 4, 4,87 5,50 6, 7,6 8,86,5,4,50 0,66 Este valor de 47 mm c.a. corresponde a la caída de presión a través de las dos válvulas 6

45 ombustión Tabla de caudales para Gas Natural u otros en SFH aida de presión a través de la válvula en pulgadas de c.a. P , 55, 55,4 55,7 56,4 57, 57,7 58,4 59,9 6,5 6,0 64,4 67, 70,0 77,6 86,7 78,0 78, 78, 78,7 79,7 80,6 8,5 8,4 84,7 86,8 89,0 9,0 95, 98,9 09,6,5 95,6 95,7 96, 97,5 98,6 99,7 00,8 0,6 06, 08,9,4 6,,0 4, 50,0 4 0, 0,4,,4,7 5,0 6, 9,5,6 5,6 8,5 4, 9,7 54,9 7, 6 5,7 7, 9,0 40,6 4, 46,0 49,8 5,5 57, 64, 70,8 89,4,8 8 56, 58, 60, 6,9 6,8 68, 7,6 76,9 8, 89, 96,9 8,5 44, 9,8 95, 97,4 99,7 05, 0,6 5,9,0 0,9 40,4 66,9 98,6 0 46,5 49,5 5,5 55,5 6,7 69,7 76,5 8, 96, 08,4 4,8 8,9 0 0,9 05,6 09, 8, 6,9 5, 4,6 59,5 74,8 47, 467, ,7 5,9 6, 7,5 8, 9,0 4,5 49, 478,6 57, ,4 4,7 44,8 447,5 459,8 47,9 495,0 57, 578,5 65, P = Presión manométrica a la entrada de la válvula en pulgadas c.a. Factor de corrección en función de la densidad ase de cálculo: Densidad relativa 0,65 Densidad relativa 0,60 0,6 0,65,00,0,50 Temperatura del fluído: 77ºF Factor de corrección,04,0,00 0,8 0,74 0,66 v= Ejemplos de aplicación Datos Fluído: Gas Natural densidad 0,60 audal: 4.00 SFH Presión de entrada: 0 c.a. aida de presión admisible a traves de la válvula: 5% Incognita: v. Procedimiento º) audal / factor de corrección = 4.00 /,04 = 4.5 º) uscar el valor en la intersección P = 0 c.a. y Δp = c.a. en la tabla de caudal: valor hallado: 97,5. º) audal corregido / valor hallado = v: 4.5 / 97,5 = = 4,4 En la serie 00 el valor más aproximado es: 00L6 v = 50. En la serie 88 el valor más aproximado es: 88L6D v = 57 aída de presión para v = 50 ) audal corregido / v: 4.5 / 50 = 8,7 ) uscar en la tabla el valor más cercano para P = 0 c.a. valor hallado: en Δp valor: 79,7 ) álculo del Δp: (8,7 / 79,7) x =,5 c.a. aída de presión para v = 57 ) audal corregido / v: 4.5 / 57 = 7,54 ) uscar en la tabla el valor más cercano para P = 0 c.a. valor hallado: en Δp valor: 79,7 ) álculo del Δp: (7,54 / 79,7) x =,66 c.a. álculo para dos válvulas en serie con los mismos datos: ) audal corregido: 4.00 /,04 = 4.5 ) uscar en la tabla valor para Δp ó Δp. Elegimos Δp = 97,5. ) v = 4.5 / 97,5 = 4,4 (v de válvulas) v para una válvula: 4,4 / 0,707 = 60. 4) Debemos buscar una válvula con v superior a 60 para bajar el Δp de a < c.a. (de acuerdo a los datos indicados) En la serie 00 no hay ninguna válvula mayor que 50 por lo tanto solamente puede ser posible en la serie 88: seleccionamos número de catálogo 88L0: v = 76 v corregido: 76 x 0,707 = 54 aída de presión para v corregido = 54 ) audal corregido / v: 4.5 / 54 = 76,6 ) uscar en la tabla la fila de P = 0 c.a. el Δp con el valor más cercano: 79,7 para Δp =. ) álculo del Δp: (79,7 / 76,6) x =,9 c.a. Este valor de,9 c.a. corresponde a la caída de presión a través de las dos válvulas 7

46 0 Válvulas a solenoide de vías para fueloil. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Serie / 0 plicaciones: Quemadores para fuel oil (pre calentado o no) y sus mezclas, gas oil con atomización por presión mecánica, copa rotativa, aire comprimido, vapor, etc. Fluídos pesados, vapor y fluídos corrosivos. aracterísticas principales Normalmente cerrada y normalmente abierta. cción directa a palanca. No necesita presión diferencial mínima para operar. uerpo de bronce, acero inoxidable, etc. sientos tipo aguja de acero inoxidable. obinas clase H con recubrimiento de hilo de vidrio e impregnación aislante. ables de salida para empalmar. arcasa para uso interior con salida para conector eléctrico. Opcionales: arcasas a prueba de explosión y/o intemperie. pta para fluidos pesados como fueloil, aceites pesados, vapores y fluidos corrosivos. Especificaciones técnicas Ø orificio Ø conex. ins. mm ins. Kv Factor de flujo v Δp * máximo bar psi *Importante: cuando se use corriente continua (), la máxima presión diferencial de operación se reduce en un 5% de la indicada en tabla Temperatura máxima Peso atálogo Nº. º º F kg Lb Latón ISI 04 / /4 / / ,0 0, 0,4 0,6 0,0 0,6 0,0 0,60,40,50 0,9 0,60 0,9 0,60 0,7,6,9 0,46 0,7 0,46 0,7 Normalmente cerrada 00, ,6 6 90,8 Normalmente abierta 5 5, , ,8 7,5 7,9 8,4 7,5 7,9 8,4 0S504 0S506 0S806 S808 S08 0S404N 0S406N 0S506N 0S408N 0S508N SS504 SS506 SS806 SS808 SS08 SS404N SS406N SS506N SS408N SS508N 8

47 0 Válvulas a solenoide de vías para fueloil. Dimensiones generales 0 ø D E F R / R /4 R G øh øi /4 NF Dimensiones en mm ø D E F R / R /4 R 5,47 5,79 0,87,8 5,5 5,79,86 4,7,74,78 G øh øi,74,90 /4 NF Dimensiones en ins. Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D/ ódigo SH46 S46(*) SH46 S46(*) SH48 S48(*) (,4,0,0,40)V Potencia W V (voltamper) rranque Sosten Temperatura máxima Tensiones 0 0 F (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Opcionales Prefijo arcasa a prueba de intemperie. Y arcasa a prueba de explosión e intemperie. Z onexiones NPT. Sufijo Ejemplos YS504 ZS506 S504T Recomendaciones para la instalación Montar la válvula únicamente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. T 9

48 0 00 Válvula a solenoide de vías para gas natural y otros Serie 0 Serie 00 aracterísticas principales Normalmente cerrada o normalmente abierta. Versiones en acción directa o servodiafragma. uerpo de aluminio inyectado. Tapa matrizada de acero inoxidable o aluminio. Technical specifications / onexiones roscadas SP o NPT. sientos y diafragma de una N. obinas capsulada. onexión DIN Protección IP65 y NEM4. pertura rápida o apertura lenta regulable hasta 0seg. ierre en menos de un segundo. Opcional: microcontacto de prueba de válvula cerrada. Ø Ø Factor Presión diferencial Peso conex. orificio de flujo Mínima Máxima ins. mm ins. Kv v bar psi bar psi kg Lb Normalmente cerrada cción directa / 8 0,5,7 5 0,5, / 8 0,7,4 4,0 0, 0,5, /4 8 0,7 4, 4, , 0,5,,6 0, 0,05 0,75, /4,6 4 0,05 0,75 0,9,9 Normalmente cerrada Servodiafragma pertura rápida / / / / /4 / / ,0,89,00,0,89,00,0,89,00 0,5 0,7 0,7,0,89,00,0,89, ,00 0,05 0,,8,6 Normalmente cerrada Servodiafragma pertura lenta ,00 0,05 0,,09,88,66 5 4,7,4 4, Normalmente cerrada Servodiafragma reforzado,8, ,0 0, Normalmente abierta cción directa 4,0 4, , Normalmente abierta Servodiafragma 0,00 0,05 0, 0,6 0,6 0,6,8,6 Normalmente abierta Servodiafragma reforzado ,0 0,5 0,8,6, 4,0,5,4 4,,7, 4,0,5,,,, 4,0,5, 4,0,5 atálogo Nº. 0L0 0L04 0L06 00L08 00L0 0L08 00L 00L6 0L08L 00LL 00L6L 0LR08 00LR 00LR6 0L0IN 0L04IN 0L06IN 0L08N 00LN 00L6N 0LR08N 00LRN 00LR6N 0

49 0 00 Válvula a solenoide de vías para gas natural y otros Dimensiones generales 0 00 F H G I J Pg9 ø E D Indicador de posición IÓN DIRET SERVODIFRGM ø D E / / ,/ F G H I Dimensiones en mm ø D E / F G H I J Dimensiones en mm ø D E / /4,95 0,75,95,74,/4,54,4 4, 4,7 F G H I,5,06,4 0,87,5,06,4 0,87 Dimensiones en ins ø D E / 5,6 6, 0,87,8 6,8 5,8 4,88 6,06 F G H I J,5,06,4 0,87,5,06,4 0,87,9,86 Dimensiones en ins Datos de la bobina Tipo V (voltamper) de ódigo Potencia Temperatura máxima 0 0 corriente W rranque Sosten. F Tensiones 50 Hz 60 Hz MF MF MH MH D/ MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V plicaciones Equipos de combustión de gas de baja y media presión. ire u otro gas neutro de baja y media presión. Se ajustan a las últimas disposiciones, normas y recomendaciones para uso de gas natural en instalaciones industriales para el territorio de la República rgentina. Opcionales obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. obina a prueba de explosión e intemperie. arcasa a prueba (**) de intemperie. arcasa a prueba (**) de explosión e intemperie. onexiones NPT Indicador de válvula cerrada ( * ) Luz indicadora de obina energizada Prefijo Y Z (*) Mínimo dp bar psi. (**) Solamente para los tamaños de / y. Recomendaciones para la instalación Y Z Ver obinas. Sufijo T I Ejemplos Y00L Z00L Y00L Z00L 00LT 00LI olocación de un filtro delante de la válvula con porosidad 50μ. ualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba.

50 Válvula de seguridad de rearme manual free handle. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO plicaciones Serie Sistema de seguridad «Shutoff» de quemadores de gas para el control de límites de temperatura, presión, falta de llama, bajo nivel, etc., en calderas. Equipos de combustión con cargas mayores a KW y múltiples quemadores. Quemadores para hornos automáticos y semiautomáticos. aracterísticas principales Normalmente cerrada. cción directa. No requiere presión diferencial mínima para operar. Sistema Free Handle, es decir, cierra automáticamente al cortar la corriente y abre manualmente y sólo con la presencia de la señal eléctrica. uerpo de aluminio inyectado o fundido. siento de acrilonitrilo. obinas capsuladas conexión DIN Protección IP65 y NEM4. Visor de la válvula cerrada o abierta. abezal rotatorio en 60º. Tiempo de respuesta < 50 milisegundos. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. obinas y carcasas a prueba de intemperie. Microcontacto de prueba de válvula cerrada. Especificaciones técnicas uerpo de bronce Ø orificio Ø conex. ins mm ins Kv Factor de flujo v ar Maxima Δp Psi Kg Peso Lb Temperatura máxima º º F atálogo Nº.,/4,/,/ ,0,6,89,00,00, ,,, 6, 6,0 5, 7, 6,8,7, L08 L0 L L6 L0 L4

51 Válvula de seguridad de rearme manual free handle. Dimensiones generales J K I L H ø Pg9 D E G F ø D E F G,/,/ ø D E F G,/,/ 4,88 6,6 6,4 5,4 6,8 7,48,4,99 5,,,68 4,4 6,8 0, 8,8 7,0 6,8 H H 4,09 5,04 6,8 I J K L Dimensiones en mm I J K L,54 7,48 7,48,54,54 7,48 7,48,54,54 7,48 7,48,54 Dimensiones en ins Datos de la bobina Tipo V (voltamper) de ódigo Potencia Temperatura máxima 0 0 corriente W rranque Sosten. F Tensiones 50 Hz 60 Hz MF MF MH MH D/ MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V onstrucciones especiales ierra automáticamente al recibir señal eléctrica. bre manualmente y se rearma sólo con ausencia de señal eléctrica. Normalmente abierta. Opcionales obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. obina a prueba de explosión e intemperie. arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. NPT connections Indicador de posición Luz indicadora de obina energizada Prefijo Sufijo Y Z Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula con porosidad 50 μ. Montaje: Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Y Z Ver obinas. T I Ejemplos YL ZL YL ZL LT LI

52 56 Válvula a solenoide de vías para fuel oil, gasoil y sus mezclas. Serie 56 T plicaciones Quemadores para fuel oil (pre calentado o no) y sus mezclas, gas oil con atomización por presión mecánica, copa rotativa, aire comprimido, vapor, etc. Fluídos pesados, vapor y fluídos corrosivos. aracterísticas principales Normalmente cerrada. cción directa. No necesita presión diferencial mínima para operar. uerpo de bronce, acero inoxidable, etc. onexiones roscadas SP o NPT. ierre tipo aguja de acero inoxidable (s). Serie 56 S ierre con asiento de PTFE(t). obina clase H con recubrimiento de hilo de vidrio e impregnación aislante. ables de salida para empalme (versión s). arcasa para uso interior con salida para conector eléctrico (versión s). obina capsulada. onexión DIN 4650 forma (versión t) Opcionales: obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie pta para fluídos pesados como fueloil, aceites pesados, vapores y fluidos corrosivos. Especificaciones técnicas Ø Ø Factor de conex. orificio flujo ins. mm ins Kv v /8,5,088 0, 0,5 /,5,088 0, 0,5 / 5,97 0,60 0,70 Presión diferencial Mínima Máxima bar psi bar psi Potencia W 50 Hz 60 Hz kg 0,7 0,68,0 Peso Lb,6,5 6,8 Version T T S atálogo Nº. 56T 56T4 56S448 4

53 56 Válvula a solenoide de vías para fuel oil, gasoil y sus mezclas. Dimensiones generales 56 (t) 56 (s) Versión T G F Pg9 E D ø ø F Versión S E /4 NF D G ø 56 (t) Versión ø D E F G T T 56 (s) R/8 R/ Versión ø D E F G S R/ Dimensiones en mm Dimensiones en mm 56 (t) Versión ø D E F G T T 56 (s) R/8 R/,5,06 0,6,64,8,4 Dimensiones en ins Versión ø D E F G S R/,74,87 0,94 5,59,90,86 Dimensiones en ins Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz V (voltamper) ódigo Potencia Temperatura Versión máxima Tensiones W rranque Sosten. 0 0 F T S MH8 M8H(*) MH6 M6H(*) SH46 S46H(*) SH46 S46H(*) (*) Para vapor. (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V Opcionales arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. onexiones NPT. Prefijo Y Z Sufijo T Ejemplos Y56T Z56T 56TT Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula. Figura : Montaje en cualquier posición, preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Figura : Montaje únicamente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. 5

54 88 Válvula a solenoide para gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. Serie 88 Serie 88 D plicaciones Equipos de combustión de baja y alta presión de gas natural y otros gases combustibles. ire y otros gases neutros en baja y media presión. umple con las resoluciones, normas y recomendaciones para el uso de gas natural en instalaciones industriales en rgentina. aracterísticas principales Normalmente cerrada. cción directa. No requiere presión diferencial mínima para operar. Versiones para baja y alta presión. uerpo de aluminio inyectado o fundido. onexiones roscadas SP o NPT. siento de una N. obinas clase H con carcasa uso interior. Incluye bornera para conexión eléctrica. onexión para cañería de / SP. Para fuentes de 0V a 40V: rectificador de corriente y supresor de sobrevoltajes reactivos transitorios. pertura rápida o apertura en etapas. mbas regulables. a etapa: pertura rápida en una proporción de la carrera total regulable desde 0 al 80%. a etapa: pertura lenta regulable hasta 0 segundos desde la terminación de la a etapa hasta la carrera total. ierre en menos de segundo. Opcional: microcontacto de prueba de válvula cerrada. Especificaciones técnicas Ø orificio Ø conex. ins. mm ins Kv Factor de flujo v Máxima Δp ar Psi Kg Peso Lb Temp. máxima º ºF pertura lenta atálogo Nº. pertura rápida / /4 / / ,95 0,95,00,00,00, , 5,5 75,8,5 4,5 4,,7, 6, 5,8 aja presión 0,5 9, lta presión 9,9 9, L0D 88L4D 88L06 88L08 88L 88L6 88L0 88L4 88L0DS 88L4DS 88L06R 88L08R 88LR 88L6R 88L0R 88L4R 6

55 88 Válvula a solenoide para gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. Dimensiones generales 88 lta presión aja presión ø/ ø/ F F D ø D ø lta presión ø D E F /4,/,/ aja presión ø D E F,/ E Dimensiones en mm E Indicador de posición lta presión ø D E F /4 8,97,7 4,09,46 4,60 4,7,/,7,8 5,9 5,78 7,55 8,70,/,78, 5,59 6,77 8,66 9,76 aja presión ø D E F,/,89, 5,59 6,77 8,66 7,87 Dimensiones en ins Datos de la bobina para /4 y. Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D/ Versión S60HR S60HR S60H ódigo 60 V (voltamper) Temperatura máxima rranque Sosten. 0 0 F (0,0,0 y 40)V (4,0,0,0)V Tensiones Opcionales onexiones NPT. Indicador de posición de válvula cerrada Prefijo Sufijo T I Ejemplos 88L06DST 88L06DI Datos de la bobina para./ a. Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D/ Versión HR HR H ódigo (0,0,0 y 40)V (4,0,0,0)V V (voltamper) Temperatura máxima rranque Sosten. 0 0 F Tensiones Recomendaciones para la instalación Ver página siguiente. 7

56 88 Válvula a solenoide para gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. Instrucciones generales para la instalación y mantenimiento. aracterísticas Técnicas Se deberá respetar las indicaciones de la chapa de identificación. En las mismas se establecen: Rango y presión diferencial de trabajo. Tamaño de la conexión. Temperatura máxima de trabajo. onsumo eléctrico en W. Identificación de la válvula. Voltaje y tipo de corriente. Instalación eléctrica. Todas las válvulas se proveen para las distintas tensiones y tipo de corrientes que se mencionan a continuación. Para el caso que la válvula tuviera una bobina diferente de la requerida, se puede reemplazar ésta solamente, sin necesidad de cambiar la válvula. Las válvulas 88 se entregan provistas con las siguientes bobinas: Tamaños /4 a./4 4V.. 60W. Parte Nº S76HZ9 0V 50/60 Hz o.. 60W. Parte Nº S5H95 0V 50/60 Hz o.. 60W. Parte Nº S5H800 Tamaños./ a 4V.. W. Parte Nº HZ56 0V 50/60 Hz o.. W. Parte Nº 55H098 0V 50/60 Hz o.. W. Parte Nº 40H85 Es riguroso el empleo del voltaje y el tipo de corriente especificados en la placa de identificación. La tolerancia permitida es de 5% o +0% del valor nominal. Todas las bobinas, salvo en casos especiales, son para uso continuo o alta frecuencia de accionamiento. Si está energizada por largo tiempo la carcasa se calentará hasta el punto de permitir tocarla con la mano sólo por breve tiempo. Esta temperatura es normal y segura. Puesta en marcha Las válvulas de la serie 088 de apertura lenta y cierre rápido tiene dos elementos de regulación: el regulador de carrera rápida y el regulador de tiempo de carrera lenta hasta la apertura total: juste del regulador de carrera rápida ( y, fig.) Regulable de 0 al 80 % de la carrera total. Extraiga la tapa () y haciendola girar como se indica en el dibujo, ajústela a la perilla (). Luego girando el conjunto en el sentido de las agujas del reloj el porcentaje disminuye y en el sentido contrario aumenta. juste del regulador de carrera lenta (, fig. ) regulable de 0 a 5 segundos. Girando el tornillo () en sentido de la aguja del reloj el tiempo aumenta y en el sentido contrario disminuye. Instalación mecánica. Verificar que las condiciones de servicio estén dentro del rango de presión diferencial y temperatura indicada en la placa de identificación de la válvula. Instalar un filtro delante de la válvula de capacidad adecuada y porosidad no mayor de 50 micrones. Posición de montaje unicamente: sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Limpiar cuidadosa y exhaustivamente la tubería aguas arriba de la válvula, incluso antes del filtro, mediante purgas con aire comprimido o cualquier otro sistema para asegurar la eliminación de elementos sólidos como resto de soldaduras, empaquetaduras, barros, etc; especialmente en cañerías nuevas. Respetar el sentido del flujo indicado con una flecha en el cuerpo de la válvula. Para ello, la presión de entrada siempre debe ser mayor o igual a la de salida. Instrucciones para la calibración del indicador de posición El indicador de posición, si la válvula lo tuviera, está calibrado de fábrica. En el caso de cambio o reposición, se procederá de la siguiente manera: Ver fig. onectar un tester entre los cables () para verificar continuidad eléctrica. Introduzca el indicador () y deslícelo en la columna (4) hasta verificar que el tester indique continuidad. juste el tornillo () y luego el tornillo () hasta que el conjunto quede firme. Energice la válvula y verifique que se produce la interrupción de la continuidad. Desenergice la bobina y verifique que vuelve la continuidad. En caso contrario, desajuste () y () y vuelva a calibrar. figura fig. 8

57 88 Válvula a solenoide para gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. Secuencia de operaciones para cambio de bobinas 88 88L4 (./ a ) Ver figura ortar el suministro eléctrico. Se quitan los tres tornillos que sujetan la tapa porta freno (Pos.). Se retira la tapa. Se desconectan los cables de la bornera de la bobina. 4 Se desenrosca la tuerca de sujeción (Pos.) y se saca esta conjuntamente con el paragolpe (Pos.9). 5 Se saca la arandela entre hierro (Pos.). 6 Se saca la bobina (Pos.4). 7 Se coloca la nueva bobina y se arma el dispositivo en sentido inverso al indicado. 88L060 (/4 a./4 ) Ver figura ortar el suministro eléctrico. Se quitan los dos tornillos (Pos.0) y se retira la tapa de la caja de conexión (Pos.) y se desconectan de la bornera los dos chicotes de cable de la bobina. Se quitan los dos tornillos (Pos.) de la tapa del capuchón y se extrae la misma conjuntamente con el freno. 4 Se debe sacar el anillo seeger (Pos.). 5 Se retira la arandela de retención (Pos.4), luego la arandela del capuchón (Pos.5) y posteriormente la bobina (Pos.6). 6 Se coloca la nueva bobina y se arma el dispositivo en sentido inverso al indicado. Figura. J PRESION 88L4D LT PRESION 88L4 Figura. J PRESION 88L060D LT PRESION 88L060 9

58 088 Válvula a solenoide para Gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. SISTEM LIDD ERTIFIDO 088 Series aracterísticas principales No requiere presión diferencial para operar. Versiones para baja y alta presión. uerpo de aluminio inyectado o fundido. onexiones roscadas SP o NPT. Sellos e interiores de una N. obinas clase H con carcasa uso interior. onector eléctrico para cable blindado con prensacable o conexión roscada para conduit de / NPT. plicaciones: Equipos de combustión de baja y alta presión de gas natural y otros gases combustibles. ire u otro gas neutro de baja y media presión. Se ajustan a las últimas disposiciones, normas y recomendaciones para uso de gas natural en instalaciones industriales en rgentina. pertura rápida o en etapas. Versión en etapas: º etapa: pertura en una proporción de la carrera total regulable desde 0 al 80 %. º etapa: pertura lenta regulable hasta 5 segundos desde la terminación de la º etapa hasta el final de la apertura. ierre en menos de un segundo. Opcionales: Microcontacto de prueba de válvula cerrada. arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. La serie 088 para fuentes con tensiones de 0 V a 40 V, se provee con un rectificadorcontrolador que permite que la válvula abra a la máxima potencia de la bobina y luego de 90 segundos se reduzca a 6 % de su valor nominal. Sus beneficios con respecto a los sistemas convencionales son: aperturas seguras, bajo consumo eléctrico y baja temperatura de régimen que extiende considerablemente la vida util de la bobina. Especificaciones técnicas Ø conex. ins. Ø orificio mm ins. Kv Factor de flujo v Δp máximo ar Psi Temperatura máxima º ºF Kg Peso Lb pertura lenta atálogo Nº. pertura rápida,/4,/,/4,/ ,6,6,89,00,6,6,89, , , aja presión 0, lta presión ,8,,8, 6, 7, 6, 7, R 088L08DL R 088L0DL R 088LDL R 088L6DL R 088L08L R 088L0L R 088LL R 088L6L R 088L08DR R 088L0DR R 088LDR R 088L6DR R 088L08R R 088L0R R 088LR R 088L6R 0

59 088 Válvula a solenoide para Gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. Dimensiones generales y /4 088 / y Indicador de posición Dimensiones en mm ø D E F G H R R / Dimensiones en ins ø D E F G H R R /4 4, 4, 8,54 8,54,4,4,0,0 4, 4,,89,89 4,7 4,7 Dimensiones en mm ø D E F G H R / R Dimensiones en ins ø D E F G H R / R 4, 4, 9,9 9,9,8,8,74,74 5,74 5,74,89,89 5,47 5,47 Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D 50 Hz 60 Hz D Versión V (voltamper) ódigo Potencia Temperatura máxima W rranque Sosten. 0 0 F S50HR Tensiones lta aja S50HR S50HR S00HR S00HR S00HR (*) 6(*) (0,0,0, 40)V (4,0,0,0)V (*) con R Recomendaciones para la instalación Instalar un filtro delante de la válvula con porosidad menor a 50 micrones. Montaje: Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Opcionales arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. Microcontacto de prueba de válvula cerrada (indicador de posición). Microcontacto de prueba de válvula cerrada (indicador de posición).* onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada Prefjo Y Z Sufijo I I4 T Ver obinas. Ejemplos Y088L08L Z088L08L 088L08LI 088L08LI4 088L08LT * on Led Tensiones 540 V. orriente mínima 5 m Potencia máxima 50 W. aída de tensión V.

60 088 Válvula a solenoide para Gas natural y otros de apertura lenta y cierre rápido. aracterísticas Técnicas : Se deberá respetar las indicaciones de la chapa de identificación. En la misma se establecen: Rango de presión diferencial de trabajo: 0 a bar (45 psi). Temperatura máxima de trabajo: 80 º (76 º F). Identificación de la válvula: R088L () () () (4) (5). () Tamaño de la conexión: (08);,/4 (0); / () (6). () pertura lenta (L); apertura rápida (R). ejemplo: R088L08L: apertura lenta. () aja presión (D); alta presión (no se indica). ejemplo: R088L08DL (4) onexion NPT (T); SP (no se indica). ejemplo: R088L08LT (5) dicional: Indicador de Posición. ejemplo: R088L08LI4. Potencia de la bobina: 50 W o 00 W. Voltaje de la bobina. Instalación eléctrica Todas las bobinas son para uso continuo: permanente o alta frecuencia de trabajo. Si está energizada por largo tiempo la carcasa se calentará hasta el punto de permitir tocarla con la mano solo por breve tiempo. Esta temperatura es normal y segura. Verificar que la bobina provista con la válvula corresponda a la tensión requerida. Para el caso de que la válvula tuviera una bobina diferente de la requerida, se puede reemplazar ésta solamente, sin necesidad de cambiar la válvula. Es riguroso el empleo de la tensión especificada en la placa de identificación. La tolerancia permitida es de 5 % + 0 % del valor nominal. La conexión eléctrica es DIN D4650 (ISO 4400) FORM. con prensacable o conexión para conduit de ½ NPT. Instalación mecánica Verificar que las condiciones de servicio estén dentro del rango de presión diferencial y temperatrua indicada en la placa de identificación de la válvula. Instalar un filtro delante de la válvula de capacidad adecuada y porosidad no mayor de 50 micrones. La posición de montaje única es sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Limpiar en forma cuidadosa y exhaustiva la tubería aguas arriba de la válvula, incluso después del filtro, mediante purgas con aire comprimido o cualquier otro sistema, para asegurar la eliminación de elementos sólidos, como restos de soldaduras, de empaquetaduras, de barros, etc. especialmente en cañerías nuevas. Respetar el sentido del flujo indicado con una flecha en el cuerpo de la válvula. Para ello, la presión de entrada siempre debe ser mayor o igual a la salida. Puesta en marcha Las válvulas de la serie 088 de apertura lenta y cierre rápido tiene dos elementos de regulación: el regulador de carrera rápida y el regulador de tiempo de carrera lenta hasta la apertura total: figura juste del regulador de carrera rápida ( y, figura ) Regulable de 0 al 80 % de la carrera total. Extraiga la tapa () y haciendola girar como se indica en el dibujo, ajústela a la perilla (). Luego girando el conjunto en el sentido de las agujas del reloj el porcentaje disminuye y en el sentido contrario aumenta. juste del regulador de carrera lenta (, figura ) regulable de 0 a 5 segundos. Girando el tornillo () en sentido de la aguja del reloj el tiempo aumenta y en el sentido contrario disminuye. figura Instrucciones para la calibración del indicador de posición El indicador de posición, si la válvula lo tuviera, está calibrado de fábrica. En el caso de cambio o reposición, se procederá de la siguiente manera: Ver fig. onectar un tester entre los cables () para verificar continuidad eléctrica. Introduzca el indicador () y deslícelo en la columna (4) hasta verificar que el tester indique continuidad. juste el tornillo () y luego el tornillo () hasta que el conjunto quede firme. Energice la válvula y verifique que se produce la interrupción de la continuidad. Desenergice la bobina y verifique que vuelve la continuidad. En caso contrario, desajuste () y () y vuelva a calibrar.

61 V7 Válvulas termoeléctricas de seguridad. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Serie V7 plicaciones: Sistemas de protección de llama para quemadores de gas natural y GLP. aracterísticas de construcción Dimensiones generales V7 uerpo: aluminio inyectado. sientos: una N. Interiores: latón y acero inoxidable. onexiones: /4 SP o NPT. onexión del piloto: /8 SP o NPT. Torque máximo: 0 Nm ( lb.ft ). onexión de la termocupla: M9 x. Torque máximo: 4 Nm ( lb.ft). R /4 Ø D R /4 R /8 aracterísticas técnicas E No necesita presión mínima para operar. Tiempo de apertura: 5 segundos. Tiempo de corte por falta de llama: 60 segundos máx. ccesorios Termocuplas estándar: 6, 4 y 47 (400, 600 y 00 mm) Ø D E 4 Dimensiones en mm Ø D E 4 Dimensiones en ins Especificaciones técnicas Ø orificio Factor de flujo mm ins Kv v Piloto Presión máxima bar psi Temperatura mínima 0 0 F Temperatura máxima 0 0 F Kg Peso Lb atálogo N 0 9 0,75 4, 4,9 si 0, 0,44 0,97 V7 P06 9 0,75 4, 4,9 no, ,4 0,95 V7 9 0,5,9, si,5 0,44 0,97 V7

62 V7 Válvulas termoeléctricas de seguridad. Recomendaciones para la instalación El tiempo de corte de una válvula a termocupla depende de cada unidad y de como fue instalada. El tiempo típico de corte es de 45 a 60 segundos. La instalación de la termocupla es importante para un cierre apropiado. Si se coloca en una posición cercana a una fuente de radiación, esta puede ser suficientemente alta como para impedir que la temperatura caiga o alargue considerablemente el tiempo requerido para el cierre de la válvula. Para alargar la vida útil de la termocupla, esta debe estar instalada de tal forma que no se caliente demasiado. En consecuencia se debe colocar en una posición tal que genere la energía apenas suficiente para mantener la válvula abierta. De esta manera se obtiene el beneficio de que en caso de falta de llama, se logre un rápido descenso de temperatura y consecuentemente una respuesta de corte adecuada. La llama del piloto debe garantizar una positiva ignición del quemador principal. ircuito típico Termostato Suministro eléctrico Quemador principal Termocupla Línea piloto Quemador piloto 4

63 5 9 Válvulas a solenoide de, 4 y 5 vías para Uso en Neumática e Hidráulica N 87 N Serie Serie 5 Serie 9 Serie 50 Serie 5 Serie 65 Serie 75 Serie 87 Serie 095 Serie Vías. N. cerrada, N. abierta o universal. cción directa Vías. N. cerrada, N. abierta Servooperada Válvula de 4/ vías entro cerrado Servooperada 5 Vías. Monoestable o biestable Servooperada Vías. N. cerrada, N. abierta Monoestable o biestable. Servooperada Vías. N.cerrada, N.abierta o universal. cción directa. 5 Vías. Servooperada. Montaje NMUR. Vías. N.cerrada. cción directa o servooperada. Montaje NMUR. Vías y 5 Vías. Servooperada. Montaje NMUR. 5 Vías. Servooperada. Páginas D / D D4 / D5 D6 / D7 D8 / D9 D0 / D D / D D4 D5 D6 / D7 D8 D

64 Válvula de vías para uso neumático y/o hidráulico. SISTEM LIDD ERTIFIDO Serie plicaciones: ilindros neumáticos e hidráulicos de simple efecto. Divergencia de un fluído en dos circuitos. onvergencia de dos fluídos en un circuito. aracterísticas principales vías, posiciones, normalmente cerrada, normalmente abierta o universal. cción directa. No necesita presión diferencial mínima para operar. uerpo de latón, hierro, acero inoxidable, etc. onexión de /4 SP o NPT. Sellos de una N. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre, plata o aluminio. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP 65 y NEM 4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. Operador manual. Especificaciones técnicas ø Pasaje,75,00,50,75,00,50 Factor de Flujo mm ins. Kv v,75,00,50,75,00,50,069,079,098,069,079,098,069,079,098,069,079,098 0,09 0,0 0,4 0,09 0,0 0,4 0,09 0,0 0,4 0,09 0,0 0,4 0, 0, 0,6 0, 0, 0,6 0, 0, 0,6 0, 0, 0,6 bar Δp máximo N NO DIV ONV psi onstrucción sin conector en la salida bar psi bar psi bar psi onstrucción D onstrucción onstrucción U Nº atálogo y temperatura máxima según material del asiento una N 80º / 76º F 80º / 76º F 50º / 0º F 50º / 0º F 7D 0D 5D U 0U 5U Neoprene N7 N0 N5 N7D N0D N5D N7 N0 N5 N7U N0U N5U EPDM E7 E0 E5 E7D E0D E5D E7 E0 E5 E7U E0U E5U FKM V7 V0 V5 V7D V0D V5D V7 V0 V5 V7U V0U V5U D

65 Válvula de vías para uso neumático y/o hidráulico. Dimensiones generales R/4 G H Pg9 E (construcción ), y U ) D, D (construcción D R/4 I Vista E Detalle de montaje R W/6 E F D E F G H I Dimensiones en mm. D E F G H I,4 0,87,9,5 0,9,5,06 0,79 Dimensiones en ins. onstrucciones especiales uerpo de acero inoxidable ISI 04: cambiar la letra por S en el Nº de catálogo. Ejemplo: S7 ISI 6: cambiar la letra por I en el Nº de catálogo. Ejemplo: I7. Datos de la bobina Tipo de orriente 50 Hz 60 Hz D odigo MF MH MF MH MH9 Potencia W 9 V (voltamper) Máxima temperatura Tensiones rranque Sosten. 0 0 F (4,0,0)V (4,0,0,40)V (,4,0,0)V Opciones obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. obina a prueba de explosión e intemperie. arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. Operador manual : sobre el orificio principal onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada Prefijo Y Z Y Z Sufijo M T Ver bobinas. Ejemplos Y7 Z7 Y7D Z7D 7M 7T Diagramas de Flujo onstruc. ó D D U U Des energizada Energizada Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula con porosidad 00 μ. Montaje: en cualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Todas las construcciones con excepción de la son aptas para todas las formas de trabajo, pero es recomendable seleccionar la válvula de acuerdo a su utilización para una óptima performance. Forma de trabajo N NO Divergente onvergente Universal D

66 5 Válvula a solenoide de / vías de alta capacidad. SISTEM LIDD ERTIFIDO Underwriters Laboratories Inc. FILE MH6855 Vol. Secc. ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR8747 M LR089 plicaciones: Serie 5 Grandes cilindros o actuadores de simple efecto, compresores, turbinas, etc. Ideal para aire de instrumento y gases secos. Puede operar también con aire lubricado, agua, aceites livianos, etc. aracterísticas principales vías, posiciones, normalmente cerrada ó normalmente abierta. cción servooperada a diafragma con alma metálica. ierre de asiento. No necesita lubricación para operar. uerpo de laton, acero inoxidable, etc. onexiones roscadas de SP o NPT. Diafragma y asientos de una N para fluidos neutros hasta 80º (76º F). Diafragma y asientos de FKM para otros usos. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre, plata o aluminio. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP 65 y NEM 4. Orificio piloto con descarga interna. pta para fluídos que no deben descargar a la atmósfera. Mayor capacidad de flujo y menor tiempo de respuesta que cualquier válvula de corredera del mismo tamaño. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. Especificaciones técnicas ø onexión /8 / /4 /8 / /4 /8 / /4 /8 / /4 ø Pasaje mm ins. Kv v ,6 0,6 0,6 0,6 Factor Δp en bar de flujo Mínima Máxima uerpo de Latón Forjado Normalmente cerrada,7,4 4,7, 4,0 4,7 0,5 7, uerpo de Latón Forjado Normalmente abierta,7,4 4,7 uerpo de cero inoxidable ISI 04 Normalmente cerrada,7,4 4,7, 4,0 5,5 0,5 7, S 5S4 5S6 uerpo de cero inoxidable ISI 04 Normalmente abierta,7,4 4,7, 4,0 5,5, 4,0 5,5 bar 0,5 0,5 psi 7,5 7,5 bar 0 0 psi Temp. máx. y Nº de catálogo según el material del asiento una N FKM 80º / 76º F 50º / 0º F S 5S4 5S6 5V 5V4 5V6 5V 5V4 5V6 5SV 5SV4 5SV6 5SV 5SV4 5SV6 D4

67 Normalmente anbierta Normalmente cerrada Serie 5 Válvula a solenoide de / vías de alta capacidad. Dimensiones generales ø P R E D Pg9 F H G ø D E F G H /8 / / Dimensiones en mm ø D E F G H /8 / /4,4,06 4,05,4,69 4,76,54 Dimensiones en ins. Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D ódigo MF MF MH9 Máxima Potencia V (voltamper) temperatura Tensiones W rranque Sosten. 0 0 F (4,0,0)V (4,0,0,40)V (,4,0,0)V Diagramas de flujo Energizada Desenergizada 56 Símbolos Opciones obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. obina a prueba de explosión e intemperie. arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada Prefijo Y Z Y Z Sufijo Ejemplos Y54 Z54 Y54 Z54 54T Recomendaciones para la instalación T Ver bobinas. Normalmente anbierta Normalmente cerrada olocar un filtro delante de la válvula con porosidad 00 μ. Montaje: en cualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. D5

68 9 Válvula de 4/ vías. entro cerrado. SISTEM LIDD ERTIFIDO plicaciones: Serie 9 Ideal para aplicaciones donde se requiera regular la carrera del pistón en un cilindro de doble efecto. Gran caudal, larga vida util, trabajos pesados. ire seco, gases, agua, aceites livianos. aracterísticas principales 4 vías, posiciones, centro cerrado. Permite comandar cilindros o actuadores de doble efecto. uepo de aluminio, latón y acero inoxidable. onexiones roscadas de /4, /8, / SP o NPT. ierre de asiento, 4 diafragmas que obturan las respectivas vías. lta capacidad y velocidad de operación. No necesita lubricación para operar, ideal para aire de instrumento. Orificios pilotos con descarga interna, apta para operar Especificaciones técnicas fluídos peligrosos o que no admitan derrame, como gas, combustible, agua, aceites livianos y otros fluidos similares. Sellos de una N. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre, plata o aluminio. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP 65 y NEM 4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. ø onexión /4 /8 / /4 /8 / ø Factor Presión diferencial Nº de catálogo en función del Pasaje de flujo Δp mínimo Δp máximo Peso material del cuerpo mm ins. Kv v bar psi bar psi kg Lb lum r/ss lum r/ss luminio Latón ISI.04 Diafragma de una N 6 0, 0,4 0,4 9L 9 9S 8 0, 0,68 0,8 0,5 0 7,5 50,,,9 4,9 9L 9 9S 0 0,9,7,5 9L 9 9S , 0, 0,9 0,4 0,68,7 0,4 0,8,5 0,5 0 7,5 50 Diafragma FKM,,,9 4,9 9LV 9LV 9LV 9V 9V 9V 9SV 9SV 9SV D6

69 Pg9 Pg9 Pg9 D ø ø ø ø ø Pg9 Pg9 Pg9 Serie 9 Válvula de 4/ vías. entro cerrado. Dimensiones generales ø P E G F H ø D E F G H R /4 R /8 R / Dimensiones en mm ø D E F G H R /4 R /8 R / 8,7 8,7, 4,0,4,0 Dimensiones en ins. Datos de la bobina Tipo Máxima de odigo Potencia V (voltamper) temperatura Tensiones corriente W rranque Sosten. 0 0 F 50 Hz MF MH Hz MF MH D MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula de porosidad 00μ Montaje: En cualquier posición. Diagramas de flujo Opciones Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba Y de intemperie. arcasa a prueba Z de explosión e intemperie. Operador manual:en el orificio principal onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada M T Ver bobinas. Ejemplos Y9 Z9 Y9 Z9 9M 9T POSIION Solenoide N 0 energizado. Presión por y escape por. Notas: POSIION mbos solenoides desenergizados. errradas las 4 vías, el cilindro se detiene en una posición de equilibrio con presión en ambos lados. POSIION Solenoide N 0 energizado. Presión por y escape por. No se debe energizar ambos solenoides a la vez porque se abrirían las 4 vías y se comunicaría directamente la presión con el escape. D7

70 50 Válvula de 5/ vías para cilindro de doble efecto. SISTEM LIDD ERTIFIDO Underwriters Laboratories Inc. FILE MH6855 Vol. Secc. ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR8747 M LR089 Serie 50 aracterísticas principales 5 vías, posiciones, monoestable o biestable. cción servooperada a corredera. Piloto interno o externo: electroneumático o neumático. onexiones roscadas de SP o NPT. uerpo de aluminio, latón, acero inoxidable. Sellos de una N para fluidos neutros hasta 80º (76º F). Sellos de FKM para otros usos. amisa de PTFE para aire de instrumento y gases secos. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre, plata o aluminio. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP 65 y NEM 4. Especificaciones técnicas plicaciones: ilindros o actuadores a diafragma de doble efecto. ire seco o lubricado, gas, agua, aceites livianos. Trabajos pesados. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. Operador manual. Presión línea principal Sufijo Min Max Formas de trabajo bar psi bar psi Operador eléctrico con piloto interno 5 Retorno a resorte 0,5 7, Retorno neumático 0,5 7,5 iestable Operador eléctrico con piloto externo G Retorno a resorte I iestable Operador neumático D Retorno a resorte F iestable Nota: con piloto independiente u operador neumático la señal del piloto debe ser de bar. y además igual o mayor a la presión de trabajo de la válvula. ø onex. /4 /8 / /4 /8 / /4 /8 / ø Pasaje ,7 0,7 0,9 Factor de flujo mm ins. Kv v ,7 0,7 0,9 0,7 0,7 0,9 0,80 0,96,90 0,80 0,96,90 0,80 0,96,90 0,94,, 0,94,, 0,94,, Sellos de una N Sin camisa on camisa uerpo de luminio 50L* 50LT* 50L* 50LT* 50L* 50LT* uerpo de Latón Sin camisa 50LV* 50LV* 50LV* 50* 50T* 50V* 50* 50T* 50V* 50* 50T* 50V* uerpo de cero inoxidable ISI 04 50S* NO 50S* NO 50S* Sellos de FKM on camisa 50LTV* 50LTV* 50LTV* 50TV* 50TV* 50TV* 50SV* 50SV* 50SV* (*) Se debe agregar al número de catálogo el sufijo correspondiente a la forma de trabajo de acuerdo a la tabla de la página siguiente. Ejemplo:50L. D8

71 50 Válvula de 5/ vías para cilindro de doble efecto. Dimensiones generales onstrucciones,,,, G y H onstrucciones e I onstrucción D onstrucción F I L N Pg9 R /8 H G K J F E xøm ø R D P S O P S R P Q P R S R S P R S R ø Unidad D E F G H I J R/4 R/8 mm , R/ R/4 R/8 R/ ins. 0,944 0,905 0,944,99,96 9 6,64 7,559 9,47,55 9 0,9,55 56,59,04,46,968 K L M N O P Q R S 40 7,574, ,6,44, ,448 4,0 0,96 5, ,0 4,960,55 5,669 ø R/4 R/8 R/ R/4 R/8 R/ Unid. Kg Lb Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D Figura luminio 0,80 0,900,60,986 odigo Potencia W MF MH MF MH MH9 (,4,0,0,40)V Latón,650,80,64 4,07 9 Figura luminio,00,80,869,046 Peso V (voltamper) Máxima temperatura rranque Sosten. 0 0 F Latón,700,400 4,856 5,98 luminio Latón luminio Latón Figura Figura 4 0,400 0,480 0,88,059,50,400,759, ,460 0,540,05,9,470,570,4,465 Tensiones (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Diagrama de flujo Opciones Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba Y de intemperie. arcasa a prueba Z de explosión e intemperie. Operador manual:en el orificio principal onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada M T Ver bobinas. Recomendaciones para la instalación Ejemplos Y50 Z50 Y50 Z50 50M 50T olocar un filtro delante de la válvula con porosidad 00 μ. Montaje: en cualquier posición. Es recomendable utilizar lubricación en caso de las válvulas sin camisa de teflon. Desenergizada Energizada D9

72 5 Válvula de / vías para cilindro de simple efecto. SISTEM LIDD ERTIFIDO Underwriters Laboratories Inc. FILE MH6855 Vol. Secc. ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR8747 M LR089 Serie 5 aracterísticas principales vías, posiciones, normalmente abierta, o normalmente cerrada. cción servooperada a corredera. Piloto interno o externo: electroneumático o neumático. onexiones roscadas de SP o NPT. uerpo de aluminio, laton, acero inoxidable. Sellos de una N para fluidos neutros hasta 80º (76º F). Sellos de FKM para otros usos. amisa de PTFE para aire de instrumento y gases secos. obinas capsuladas conexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. Operador manual. Especificaciones técnicas plicaciones: ilindros o actuadores a diafragma de simple efecto. ire seco o lubricado, gas, agua, aceites livianos. Trabajos pesados. Sufijo G H K N M Presión línea principal Min Max bar psi bar psi Operador eléctrico con piloto interno 5 N.. retorno a resorte 0,5 7,5 N.. retorno neumático 0,5 7, iestable 5 N.. retorno a resorte 0,5 7,5 N.. retorno neumático Operador eléctrico con piloto externo Formas de trabajo N.. retorno a resorte N.. retorno a resorte iestable Operador neumático D J F N.. retorno a resorte N.. retorno a resorte iestable Nota: con piloto independiente u operador neumático la señal del piloto debe ser de bar. y además igual o mayor a la presión de trabajo de la válvula. ø Pasaje Factor ø de flujo onexión mm ins. Kv v /4 /8 / /4 /8 / ,7 0,7 0,9 0,7 0,7 0,9 0,80 0,96,90 0,80 0,96,90 0,94,, 0,94,, Sellos acrilonitrilo sin camisa con camisa uerpo de luminio 5L* 5LT* 5L* 5LT* 5L* 5LT* uerpo de Latón sin camisa 5LV* 5LV* 5LV* 5* 5* 5* 5T* 5T* 5T* 5V* 5V* 5V* uerpo de cero inoxidable ISI 04 Sellos FKM con camisa 5LVT* 5LVT* 5LVT* 5TV* 5TV* 5TV* /4 /8 / ,7 0,7 0,9 0,80 0,96,90 0,94,, NO 5S* 5S* 5S* NO 5SV* 5SV* 5SV* (*) Se debe agregar al número de catálogo el sufijo correspondiente a la forma de trabajo de acuerdo a la tabla de la página siguiente. Ejemplo: 5L. D0

73 5 Válvula de / vías para cilindro de simple efecto. Dimensiones generales 5 onstrucciones,,,, G,, H,, K,, L,, N y P onstrucciones y M onstrucciones D,, E,, I y J onstruccion F G H I J E D K L E XØM Ø F N P R O PG9 R Q P R P S P R R /8 T V W Y P R U X ø Unidad D E F G H I J K L M N O P Q R S T U R/4 R/8 mm R/ R/4 5 49, R/8 ins 0,4 0,944 5,8 0,866 0,96 0,5 0,905,46,06,574,968 0,6,44,59,740 8,897 4,448,84,8,456 R/ 0,590,0 5,866,0 0,846,0 4,05 9,9 4,960,58,496,850 V W X Y ,5 5, ,95 0,96,677 5,9 0,8 ø R/4 R/8 R/ R/4 R/8 R/ Unid. Kg Lb Figura luminio 0,680,50 Latón,50,759 Datos de la bobina Tipo de corriente Figura luminio 0,680,0,50,649 Peso Latón,800,950,97 4,04 Figura Figura 4 luminio Latón luminio Latón 0,80 0,00 0,68 0,66 0,800 0,90,766,00 0,50 0,70 0,77 0,86 0,970,00,4,48 V (voltamper) ódigo Potencia Temperatura máxima Tensiones W rranque Sosten. 0 0 F 50 Hz 60 Hz MF MF MH MH D MH (, 4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Opcionales Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. Operador manual sobre el orificio principal. onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula con porosidad 00 μ. Montaje: en cualquier posición. Es recomendable utilizar lubricación en caso de las válvulas sin camisa de teflon. Y Z M T Ver obinas. Ejemplos Y5 Z5 Y5 Z5 5M 5T Diagrama de flujo (N) Desenergizada Energizada D

74 65 Válvula de / vías para uso neumático y/o hidráulico. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Underwriters Laboratories Inc. FILE MH6855 ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR 8747 M LR 089 plicaciones: 65 Series Para el control de cilindros y diafragmas de simple efecto. ptas también para sistemas de divergencia y convergencia de fluídos. ire seco, gases, agua, aceites livianos. Instrumentación, dispositivos de lubricación, robots, operadores pilotos, etc. aracterísticas principales vías, posiciones, normalmente cerrada, normalmente abierta o universal. cción directa. No necesita presión diferencial mínima para operar. uerpo de latón, hierro, acero inoxidable, etc. onexiones de las vías en el cuerpo de /4 SP o NPT. Sellos de una N, FKM, EPDM. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre, plata o aluminio. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP 65 y NEM 4. Peso aproximado: 0,6 k. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión y/o intemperie. Operador manual. Especificaciones técnicas Ø orificio,75,5,00 4,00 Factor de flujo mm ins. Kv v,75,5,00 4,00,75,5, ,07 0,09 0, 0,6 0,07 0,09 0, 0,6 0,07 0,09 0, 0,6 0,08 0, 0, 0,0 0,08 0, 0, 0,0 0,08 0, 0, 0,0 0,09 0,4 0,5 0,5 0,09 0,4 0,5 0,5 0,09 0,4 0,5 0,5 Δp máxima Max. temp. y Nº de catálogo de acuerdo al material del asiento N N DIV ONV una N Neoprene EPDM FKM bar psi bar psi bar psi bar psi 80º / 76º F 80º / 76º F 50º / 0º F 50º / 0º F onstrucción N7 65E7 65V7 65,5 5 5, N 65E 65V ,5 7, ,5 7, N0 65E0 65V N40 65E40 65V40,5, 9 7 4, , ,5, onstrucción ,5, onstrucción U ,5, U 65U 650U 6540U 65N7 65N 65N0 65N40 65N7U 65NU 65N0U 65N40U 65E7 65E 65E0 65E40 65E7U 65EU 65E0U 65E40U 65V7 65V 65V0 65V40 65V7U 65VU 65V0U 65V40U D

75 65 Válvulas a solenoide de / vías. para uso neumático y/o hidráulico. Dimensiones generales 65 E F G D Pg9 I ø ø H xrw.5/ ø D E F G H I R/ onstrucciones especiales 50 Hz 60 Hz D Formas de trabajo Energizadas Desenergizadas Dimensiones en mm ISI 04: cambiar la letra por S en el Nº de catálogo. Ejemplo: 65S0. ISI 6: cambiar la letra por I en el Nº de catálogo. Ejemplo: 65I0. Datos de la bobina Tipo de corriente V (voltamper) ódigo Potencia Temperatura máxima Tensiones W rranque Sosten. 0 0 F MF MH MF MH MH (4,0,0)V (4,0,0,40)V (,4,0,0)V ø D E F G H I R/4 0,94,4,76,5,06,4 0,4 0,9 Opcionales Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. Operador manual sobre el orificio principal. onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada Y Z M T Ver obinas. Dimensiones en ins Ejemplos Y657 Z657 Y657 Z M 657T Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula con porosidad 00 μ. Montaje: en cualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Normalmente cerrada Normalmente abierta Universal D

76 75 Válvulas a solenoide de 5/ vías. Montaje directo NMUR. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Serie 75 plicaciones: Ideal como válvula piloto para cilindros y actuadores de doble efecto con montaje NMUR. aracterísticas principales Válvula compacta de 5/ vías. Servo operada. Montaje NMUR. onexiones de entrada y descarga roscadas de /4 SP o NPT. uerpo forjado de latón. Sellos de una N. Especificaciones técnicas Ø Factor de orificio flujo Mínimo mm ins Kv v bar psi 5.5 Δp bar Máximo psi kg Peso Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP 65 y NEM 4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión e intemperie. Lb atálogo Nº 75N Dimensiones generales 75 D F K Q R R.ø/4 S P Pg9 H G T E I ø ø D F G H I J K R/ , ø D F G H I J K R/4,07,65,5,06,07,54 0,06,8,8 J L S P L M N O P ,5 L M N O P 0, 0,98,5,67 0,8 N O M VIST E R x U Sello Dimensiones en mm Q R S T U,5 Dimensiones en ins Q R S T,6 0,94 0,4,6 U 0,9 D4

77 87 Válvulas a solenoide de / vías. Montaje directo NMUR. 87N aracterísticas principales Válvula compacta de / vías N. cción directa o servo operada. Montaje NMUR. onexiones de entrada y descarga roscadas de /4 SP o NPT. uerpo de latón. Especificaciones técnicas Ø conex. ins,75 5,50 Factor de flujo mm ins Kv v 0,06 0, 0,09 0,59 0, 0,69 bar 0 0,5 Mínimo psi 0 7,5 Δp bar 0 Máximo psi 50 87N Sellos de una N. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP 65 y NEM 4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión e intemperie. kg 0,7 0,8 Peso Lb,56,76 atálogo Nº 87N 87N D E E H 87N I G F Pg9 ø/8 øm Prof rof.n D E F G H I J K L M 5, D E F G H I J Dimensiones generales K L M R.ø/4 0,9,0,06,5,77 0,67 0,,8 0,79 0,94,6 0,75 0,05 J K øo orificios de fijación L øp VIST E Detalle montaje NMUR N N E O 6 O 0,4 D S T R E Q R.ø/4 P Q R S N P Q R S 0,8,6,76,8 F I Pg9 øj W V P O U K X Y L VIST E ø Sello Dimensiones en mm T U V W X Y 4 9 Dimensiones en ins T U V W X Y 0,,,65,4 0,9 0,47 D5

78 095 Válvulas a solenoide de / o 5/ vías. Montaje directo NMUR. plicaciones Serie 095 Idealmente adaptado para válvulas piloto de cilindros y actuadores de simple y doble efecto con montaje NMUR. aracterísticas principales Válvula compacta convertible de 5/ a / vías N. Servo operada. Montaje NMUR. onexiones de entrada y descarga roscadas de /4 SP o NPT. uerpo forjado de latón. Sellos de una N. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra de cobre. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP 65 y NEM 4. onstrucciones especiales: Operador a solenoide intrínsecamente seguro. Especificaciones técnicas Ø conex. ins. Ø orificio mm ins. Kv v Factor Δp de flujo Mínima Máxima bar psi bar Temp. máxima Peso psi 0 0 F kg Lb atálogo Nº. /4 0, 0,8 0, 0, ,4 0,9 095N D6

79 095 Válvulas a solenoide de / o 5/ vías. Montaje directo NMUR. Dimensiones generales 095 Pg9 D E Vista L M Pocición de la junta para su utilización como válvula de 5 o vías orificio obturado Para operar como 5 vías: colocar el lado de la junta en el alojamiento. K orificio obturado J ØN Para operar como vías: colocar el lado de la junta en el alojamiento. I H UNIDD D E F G H I J K L M N mm ins 60,5,8 R Ø /4 SP / NTP,0,5 0,5 9,5 0, ,47 4 0,945 0,905 9,55,59 0,47 6 0,7 9 0,748 Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D V (voltamper) ódigo Potencia Temperatura máxima Tensiones W rranque Sosten. 0 0 F GF06 GF06 GF06 (,4,0,0,40)V ,8,9 6 7,5 8, (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Opcionales Sufijo Ejemplos onexiones NPT. T 095NT Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula de porosidad 00μ. Es recomendable utilizar lubricación en caso de aire comprimido. Montaje: En cualquier posición. Preferentemente en forma horizontal con la bobina hacia arriba. D7

80 04 Válvula de 5/ vías miniatura. F S Dimensiones generales 04 G I D E Pg9 ø/4 H R VIST E J K Serie 04 aracterísticas principales Para aire comprimido y otros gases neutros. uepo de latón forjado. sientos y sellos de una N. onexiones roscadas de /4 SP o NPT. cción servooperada. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP65 NEM 4. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión e intemperie. Especificaciones técnicas Ø conex. ins. /4 Ø orificio,75 Factor de flujo mm ins. Kv v bar Mínimo psi Δp bar Máximo psi Operador manual kg Peso No 0,07 0,08 0,09 0, ,7,55 Yes Lb R P VIST E Detalle de montaje plicaciones: Para el control de pequeños cilindros de doble efecto no mayores a 4 de diámetro. ø D E F G H I R / ø D E F G H I atálogo Nº SP 04 04M J Dimensiones en mm NPT K R /4,9,0,06 0,4,58,4,06,9,7,57,9 J K Dimensiones en ins 04T 04TM Opcionales obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. obina a prueba de explosión e intemperie. arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. onexiones NPT. Luz indicadora de bobina energizada Prefijo Y Z Y Z Ver obinas Sufijo T Ejemplos Y04 Z04 Y04 Z04 04T Datos de la bobina Tipo de corriente ódigo Potencia W V (voltamper) Temperatura máxima Tensiones rranque Sosten. 0 0 F 50 Hz MF MH Hz MF MH D MH (4,0,0)V (4,0,0,40)V (,4,0,0)V Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula de porosidad 00μ Es recomendable utilizar lubricación en caso de aire comprimido. Montaje: En cualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. D8

81 0 60 Válvulas y dispositivos para aplicaciones especiales Serie U Válvula globo de accionamiento neumático. Páginas E / E Serie Serie 60 Serie 69 Serie 07 Válvula a diafragma de accionamiento neumático. Válvula a solenoide para fluidos corrosivos. Dispositivos de rearme manual para válvulas a solenoide. Válvulas a Solenoide para filtro de manga. E4 / E5 E6 / E7 E8 / E9 E0 Serie 7 Operador neumático. E Serie 094 Serie 70 Válvula a solenoide para GN (GNV). abezal Magnético para válvulas de pulso. E / E E4 Serie98 Temporizador electrónico para purga de condensados. E5 Serie U Serie P Válvulas a Solenoide para fluidos criogénicos. ontrol de potencia. E6 / E7 E8 E

82 0 Válvulas globo de accionamiento neumático o hidráulico. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO plicaciones: Serie 0 Se usan en donde la válvula a solenoide no es aplicable debido a: tamaño, presión, temperatura de trabajo, tipo de fluído o condiciones especiales de servicio (áreas explosivas, fluídos corrosivos, etc.) aracterísticas principales Normalmente cerrada o normalmente abierta. cción directa. Operada por cilindro neumático o hidráulico de doble efecto (aire, agua, aceites livianos). uerpo de bronce, acero al carbono, acero inoxidable, etc. onexiones roscadas SP o NPT o bridadas. sientos de acrilo nitrilo, teflon, acero inoxidable. Presión auxiliar mínima:,5 bar. Válvula piloto de 5 vías, ó posiciones. obina capsulada conexión DIN Protección IP65 y NEM 4. onstrucciones normales para trabajar con agua, aire, aceites livianos, otros líquidos o vapores neutros hasta 00 º. Especificaciones técnicas Ø conex. ins. /4././ Ø de Orificio Factor de flujo mm ins. Kv v bar psi 0,75,0,6,5,99,99,94 5,9 7, Δp máximo , ø ilindro mm ins. 76, 0,6 5,4 0, Nº catálogo de acuerdo al cuerpo y al material del asiento. Material de cuerpo ronce cero inox. ISI04 Material del asiento una N (*) S.S. ISI04 006D 008D 0D 06D4 00D4 04D6 0S06D 0S08D 0SD 0S6D4 0S0D4 0S4D6 0SD6 0S48D8 0S64D0 0SS06D 0SS08D 0SSD 0SS6D4 0SS0D4 0SS4D6 0SSD6 0SS48D8 0SS64D0 (*) Para asiento de PTFE cambiar la por T. Ejemplo: 0T06D Notas: Temperatura máxima: con asiento de teflon o acero 00 º on asiento de acrilonitrilo 80 º Las presiones máximas estan establecidas con una presión auxiliar de 5 bar. E

83 0 Válvulas globo operadas con cilindro neumático o hidráulico de doble efecto y piloto a solenoide. Dimensiones generales D D E ø ø E ROSD RIDD D ø /4,/,/ ø D D E E Dimensiones en mm. ø /4,/,/ ,90 6,8 6,8 7,08 6,4 6,4 ø D,6,6,9,00,50,50,89 4,5 5,00 5,98 7,00 7,5 9,0 0,98,50,48,8 4,04 5,5 8,4 8,4,44 6,49 0, D 6,06 6,77 7,67 9,09,9,9 6,0 0,07,89 E,9 4,80 5,47 5,86 8,8 8,8 E 4,60 5,00 6,49 7,99 8,50 9,48,49 5,98 9,48 Dimensiones en ins. Datos de la bobina Temperatura Tipo de ódigo Potencia V (voltamper) máxima corriente W rranque Sosten. 0 0 F Tensiones 50 Hz MF MH Hz MF MH D MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V onstrucciones especiales: onsulte con Jefferson. Válvulas a solenoide piloto on cilindros de, 4, 6 : 04 (posiciones) 9 (posiciones) on cilindros de 6, 8, 0 : 50 (posiciones) 9 (posiciones) Opciones Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba de intemperie. Y arcasa a prueba de explosión e intemperie. Z onexiones NPT. T onexiones ridada. Luz indicadora de obina energizada Ver obinas Ejemplos Y0TD Z0TD Y0TD Z0TD 0TTD 0TD Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula piloto de porosidad 50μ, si el fluído es gas o no mayor de 00μ si el fluído es agua. Es preferible en caso de aire u otro gas que el mismo sea lubricado. Se recomienda tambien la colocación de un filtro adecuado en la línea principal para evitar que elementos sólidos en suspensión se depositen en los asientos de las válvulas y no permitan el cierre perfecto. Montaje: Preferentemente sobre cañería horizontal con el operador hacia arriba. E

84 Válvulas a diafragma operadas con cilindro neumático o hidráulico de doble efecto y piloto a solenoide. SISTEM LIDD ERTIFIDO plicaciones: Serie Fluídos con sólidos en suspensión, productos químicos corrosivos, sistemas de vacío, productos alimenticios, grandes caudales de líquidos y gases, etc. aracterísticas principales Normalmente cerrada o normalmente abierta. cción directa. Operada por cilindro neumático o hidráulico de doble efecto (aire, agua, aceites livianos). uerpo de hierro fundido, acero al carbono, acero inoxidable, con recubrimiento plástico, etc. onexiones roscadas SP o NPT o bridadas. Diafragma de caucho, FKM, neoprene, PTFE, etc. Válvula piloto de 5 vías, ó posiciones. obina capsulada conexión DIN Protección IP65 y NEM 4. Presión auxiliar mínima:,5 bar. No necesita presión diferencial para operar. onstrucciones normales para trabajar con agua, aire, aceites livianos y pesados, y otros líquidos o vapores. Fluidos corrosivos, viscosos con sólidos en suspensión, etc. Especificaciones técnicas ø onexión oef. Kv. m /h ΔP máximo en bar ø del cilindro en pulgadas Nº de catálogo según el material del cuerpo Hierro ISI 6 Recub. de Ebonita / H06D H08D IT06D IT08D EV06D EV08D,/ HD4 H6D4 ITD4 IT6D4 EVD4 EV6D4,/ H0D6 H4D6 IT0D6 IT4D6 EV0D6 EV4D HD8 H40D8 ITD8 IT40D8 EVD8 EV40D H48D0 IT48D0 ET48D0 Notas: Los diafragmas son de caucho natural, teflon o viton para los cuerpos de hierro, acero inoxidable y ebonitado respectivamente. Se proveen a pedido con otros tipos de diafragmas o materiales constructivos del cuerpo. Las presiones máximas están establecidas con una presión auxiliar de 5 bar. E4

85 Válvulas a diafragma operadas con cilindro neumático o hidráulico de doble efecto y piloto a solenoide. Dimensiones generales ø D D E ø ROSD E RIDD D ø /4,/,/ ø D D E E Dimensiones en mm. ø /4,/,/ ø D D E E 4,9 4,9 4,9 5,70 5,70 7,87 7,87 7,87,99,99 0,74 0,8,4,45,69,89,89 4,5 5 5,98 7,00 7,5 9,0 0,98,50 5,98 7,67 8,46 0,4,40,8 5,5 9,68 5,98 4,64 9,7 0,8,6,58 5,55 6,5 8,50,8 9, 7,79 4,5,9 4,80 5,47 5,86 8,8 8,8 4,60 5 6,9 7,48 8,50 0,00 5,98 0,5 5 Dimensiones en ins. Datos de la bobina Tipo Temperatura de ódigo Potencia V (voltamper) máxima Tensiones corriente W rranque Sosten. 0 0 F 50 Hz MF MH Hz MF MH D MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Válvulas a solenoide piloto on cilindros de, 4, 6 : 04 (posiciones) 9 (posiciones) on cilindros de 6, 8, 0 : 50 (posiciones) 9 (posiciones) Opciones Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba de intemperie. Y arcasa a prueba de explosión e intemperie. Z onexiones NPT. T onexiones ridada. Luz indicadora de obina energizada Ver obinas Ejemplos YTD ZTD YTD ZTD TTD TD Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula piloto de porosidad 50μ, si el fluído es gas o no mayor de 00μ si el fluído es agua. Es preferible en caso de aire u otro gas que el mismo sea lubricado. Es preferible montar la válvula sobre cañería horizontal con el operador hacia arriba. E5

86 60 Válvulas a solenoide de vìas para fluidos corrosivos. 60 TV 60 TV4 aracterísticas principales uerpo de acrílico, PV, PTFE. Diafragmas y sellos de FKM. Núcleo móvil completamente aislado del fluido. obina capsulada conexión DIN 4650 forma. Protección IP65 y NEM4. usencia de la acción de electrólisis galvánica. No contaminante de los productos que maneja. Opcionales: Indicador luminoso de bobina energizada. obinas y carcasas a prueba de explosión e intemperie. Especificaciones Técnicas ø onex. /4 /8 / /4 /8 / Notas: ø Pasaje,5 Factor de Flujo mm ins. Kv v 7,5 7 0,09 0,8 0,9 0,8 Presión máxima Entrada Salida bar psi bar psi uerpo de acrilico 0, 0,5 5 0,5 7,5 60,7 4 0, 0,5, ,5 Temperatura máxima º uerpo de PV uerpo de teflon ºF Figura Nº para diafragmas y sellos de acrilonitrilo, cambiar la letra V por en el número de catálogo de la válvula. Ejemplo: 60T4 en lugar de 60TV4. 0 7, kg 0,4 0,8 0,4 0,8 Peso Lb 0,88,75 0,88,75 Número de catálogo 60V 60PV 60PV4 60TV 60TV 60TV4 E6

87 60 Válvulas a solenoide de vìas para fluidos corrosivos. Dimensiones generales Fig. F D E Fig. F ø/8 D I Pg9 ø E ø G Pg9 Vista Orificios de fijación ø H Vista E Orificios de fijación ø ø H ø G Vista E xw./6 xw./4 ø /4 D E Dimensiones Fig. F ø G ø H ø D E F ø G ø H /4,5,06,9 0,9,4,57,06 Dimensiones en mm. Dimensiones en ins. ø / /8 D E Dimensiones en mm. Dimensiones Fig. F ø G ø H ø D E / 0,8,0,5,06,4,6,8 /8 Dimensiones en ins. F ø G ø H Datos de la bobina Tipo de corriente Ø conex. ins. /4 /8 / /4 aracterísticas de resistencias de los materiales en contacto con el fluido PTFE ódigo Potencia W 50 Hz MF 40 MH Hz MF 45 7 /8 / MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V Opciones Prefijo Sufijo obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. Y obina a prueba de explosión e intemperie. Z arcasa a prueba de intemperie. Y arcasa a prueba de explosión e intemperie. Z onexiones NPT. Luz indicadora de obina energizada Es prácticamente inerte a los productos corrosivos en forma universal, no le afecta la intemperie, no es inflamable y tiene un coeficiente de fricción excepcionalmente bajo. V (voltamper) Temperatura máxima Tensiones rranque Sosten. 0 0 F T Ver obinas Ejemplos uerpos PV Y60PV4 Z60PV4 Y60PV4 Z60PV4 60PV4T En baja temperatura es excelente para los más severos productos alcalinos, ácidos minerales, sales y muchos otros productos químicos que corroen a los materiales convencionales. onstrucciones especiales Diafragmas y sellos: neoprene, etilenopropileno, etc. Utilización en vacío. Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula de porosidad 00μ Montaje: En cualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. No es recomendable restringir el pasaje aguas abajo de la válvula a solenoide mediante fitting o válvulas, para no aumentar la presión de salida y dificultar el cierre. En caso de colocar una válvula para regular el caudal, se debe colocarla aguas arriba de la válvula a solenoide. En caso de usar picos de rociado se debe calcular de manera tal que la presión de salida de la válvula no supere el valor dado en la tabla. Debido a las limitaciones de las propiedades mecánicas del material del cuerpo, si este es de plástico, se debe extremar el cuidado en la instalación para no distorsionar al mismo, especialmente en el roscado. crílico Es una resina dura y rígida de la serie acrílica. Es resistente a la oxidación, la intemperie y radiación lumínica. Es resistente a los ácidos y solventes comunes. Es atacado por los acidos fuertes: ácidos oxidantes muy concentrados (nítrico, sulfúrico, clorhídrico). Diafragmas, sellos y asientos FKM Es resistente al petróleo y sus destilaciones, a la mayoría de los ácidos minerales, hidrocarburos alifáticos y aromáticos que actúan como solventes para otros elastómeros. No es recomendable para las acetonas e hidrocarburos halogenados. E7

88 69 Dispositivo de rearme manual de seguridad freehandle para válvulas a solenoide. Serie 569 Serie 6569 aracterísticas principales Rearme manual y desenganche automático. Rearme con la bobina energizada o sin señal eléctrica. El sistema freehandle significa que la palanca de rearme queda libre sin efectuar su función mientras la bobina no esté energizada (caso 69) o esté energizada (caso 69). plicable a la mayoría de las series de nuestras válvulas. Especificaciones Técnicas ø onexión ins. /4 /8 / /4,/ /4 /8 / /4,/ Notas: Dispositivo 69 Rearme con señal eléctrica L L L Dispositivo 69 Rearme sin señal eléctrica En el caso de las 65 también se entrega normalmente abierta. 5L69 5L69 5L L69 50L69 50L69 50L69 50L69 50L69 E8

89 69 Dispositivo de rearme manual de seguridad freehandle para válvulas a solenoide. Dimensiones Generales R. 85 ø/ D E R. 85 ø/ D E D E Dimensiones en mm D E,76,4,6 5,5 4,09 Dimensiones en ins. Datos de la bobina Tipo de Temperatura corriente ódigo Potencia V (voltamper) máxima W rranque Sosten. 0 0 F Tensiones 50 Hz MF MH Hz MF MH D MH (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Opciones obina a prueba de intemperie, agua y corrosión salina. obina a prueba de explosión e intemperie. arcasa a prueba de intemperie. arcasa a prueba de explosión e intemperie. onexiones NPT. Prefijo Y Z Y Z Sufijo T Luz indicadora de obina energizada Ver obinas Ejemplos Y569 Z569 Y569 Z569 5T69 Formas de trabajo 69 PR VÁLVUL VUL NORMLMENTE ERRD (N..) Energizada sin rearmar. (La válvula está cerrada) Energizada y rearmada por intervención del operador. (La válvula se abre) orte por falta de señal en la bobina, cierra y permanece así aún después de que se reestablezca la señal. 69 PR VÁLVUL VUL NORMLMENTE ERRD Desenergizada sin rearmar. (La a válvula está cerrada) Desenergizada y rearmada por intervención del operador. (La a válvula se abre) orte por señal en la bobina y permanece así aún después de la cesación de la misma. E9

90 07 Válvulas a solenoide para filtros de manga. PILOTO O SOLENOIDE H /4 PILOT O NEUMTIO D ø G ø D ø E F Serie 07 ø E F aracterísticas principales Gran caudal y alta velocidad de respuesta. uerpo de aluminio inyectado o fundido. onexiones en ángulo roscadas SP o NPT. Diafragmas de acrilonitrilo o de Hytrel. Versiones para comando eléctrico o neumático. obinas capsuladas. onexión DIN Protección IP65 y NEM4. Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D 50 Hz 60 Hz D Ø conex. ins. ø /4 ø ø / (,4,0,0,40)V ódigo Potencia W GF06 GF06 GF06 MF MF MH V (voltamper) Temperatura máxima Tensiones rranque Sosten. 0 0 F 0,8, ,5 8, (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V ø /4,/ ø /4,/ Opciones onexiones NPT 9 5,6 5, D E 04 9 D E 4, 4,69 0,9, Prefijo Dimensiones en mm. Sufijo T F,,5,99 4,96,87,8,77,8 Dimensiones en ins. Recomendaciones para la instalación olocar un filtro delante de la válvula con porosidad 00 μ. Montaje en cualquier posición, preferentemente con la bobina hacia arriba. F G G Ejemplos H H 07LH06ST Especificaciones Tecnicas ø Pasaje Factor de flujo ø onexión mm ins. Kv v /4,/ /4,/ ,4,4,57,4,4, , , 8,7 4 0, 8,7 4 Temp. Nº de catálogo según Δp Potencia máx. Peso el material del diafragma Mínima Máxima W una N Hytrel º ºF kg Lb bar psi bar psi 80º / 76º F 60º / 40º F Piloto a solenoide integrado 0,5 0,5 7, ,55, Piloto neumático externo (*) 7,5 0 07LS 07L (*) En este caso la señal neumática auxiliar debe ser igual o mayor que la presión de entrada principal ,45 0,9,,87,97 07LH06S 07LH08S 07LH06 07LH08 E0

91 7 Operador neumático. Serie 47 Serie57 aracterísticas principales Opera con una señal neumática. Reemplaza al operador eléctrico y es aplicable a algunos de los modelos de válvulas con solenoides tamaño M. Normalmente cerrado y normalmente abierto. sientos de acrilonitrilo, viton, etc. Mínima presión de operación: bar. Máxima presión de operación: 0 bar. Series que se adaptan al dispositivo cción directa: 7 cción servooperada: Para los modelos N.. necesita como presión mínima bar. Para los modelos N.. necesita como presión mínima la presión máxima del fluido a controlar más bar. Dimensiones generales ø ø ø Hexag.. D ø ø Hexag. D ø ø Hexag. D R /8 0 R / Medidas en mm. Medidas en ins. E

92 094 Válvula a solenoide para GN (GNV). SISTEM DE LIDD ERTIFIDO plicaciones: 094 Series Válvulas de seguridad de cierre automático (shutoff) en sistemas de gas natural comprimido, como surtidores de GN, etc. Descripción General Las válvulas de esta serie han sido específicamente diseñadas para operar con fluidos de alta presión especialmente gases combustibles, por lo que se ha tomado en cuenta su resistencia y su eficencia de funcionamiento para regímenes de trabajo muy duros. El sistema de servopistón además, manejando un orificio piloto adecuado para altas presiones, permite realizar aperturas y cierres perfectos con un orificio de pasaje de Ø 8 mm. Especificaciones Técnicas ø ø onex. Pasaje ins. mm ins. Kv /4. / /.5 Factor de Flujo v Mínimo bar psi Δp Máximo bar psi aracterísticas principales Normalmente cerrada. cción servoperada. uerpos de Latón o cero Inoxidable. Pistón y sientos de Delrin. onexiones roscadas NPT. Tubo de deslizamiento de SS. 04 y 6. Núcleo móvil y Núcleo fijo de SS. 40 F. Espira de sombra: cobre, plata o aluminio. arcasa a prueba de explosión e intemperie de acuerdo a IE 79 d. Potencia W 50 Hz 60 Hz Máxima temperatura F kg Peso. 5 Lb Número de catálogo Z094RD Z094RD Z094RD4 E

93 094 Válvula a solenoide para GN (GNV). Dimensiones generales 094 ø D F ø P (In) ør / NPT E G (Out) ø ø ø ø ø D E R /4 NPT R /8 NPT R / NPT F G Dimensiones en mm ø ø ø D E R /4 NPT R /8 NPT R / NPT F G.6.6 Dimensiones en ins. onstrucciones especiales uerpo de ISI04: cambiar la letra por S al Nº de atálogo. Ejemplo: Z094RSD. uerpo de ISI6: cambiar letra por I al Nº de atálogo. Ejemplo: Z094RID. Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula de porosidad 50. Montaje en cualquier posición, preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Datos de la bobina Temperatura Tipo de ódigo Potencia V (voltamper) máxima Tensiones corriente W rranque Sosten. 0 0 F 50 Hz MF MH Hz MF MH D M9H (,4,0,0,40)V (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V E

94 70 abezal magnético para válvulas de pulso. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Descripción Este dispositivo permite transformar válvulas a solenoide de dos posiciones monoestables a biestables, a los efectos de operarlas mediante pulsos eléctricos. Para tal efecto se usa la misma bobina de las válvulas estándar a la cual se le reemplaza su torre por el presente dispositivo de características especiales. uando la bobina es energizada con un pulso polarizado de corriente contínua tal como se ve la figura, el núcleo móvil se eleva y toma contacto con el núcleo fijo y se mantiene en esa posición (P) por influencia de un imán permanente emplazado sobre el núcleo fijo en el tope del tubo de deslizamiento. Para volver a la posición inicial (P), se debe aplicar un nuevo pulso eléctrico con polaridad inversa a la anterior. Este dispositivo puede ser adaptado a válvulas de acción directa o servo operadas que usan bobinas de tamaño M o G. pto para líquidos y gases neutros. ircuitos básicos ONETOR TMÑO G P P MS ONETOR TMÑO M P Especificaciones técnicas Presiones hasta 0 bar (50 psi). Para presiones mayores contactarse con Jefferson. Tensiones disponibles:, 4, 0 y 0 V. Duración del pulso: 0. seg. onsumo de potencia durante el pulso eléctrico: Tamaño de la bobina M: 9 V. Tamaño de la bobina G: 6 V. P MS P: para abrir. P: para cerrar. No pulsar ambos al mismo tiempo. Series ompatibles Ø de conexión ins. /8 /4 /8 / /4./ / L0470 0L E4

95 98 Temporizador electrónico para purga de condensados. SISTEM DE LIDD ERTIFIDO plicaciones: Serie 98 Purga automática de condensado de filtros, separadores de líquidos, secadores, recibidores, cañerías y demás componentes de sistemas de aire comprimido. Descripción general Este temporizador digital es un dispositivo electrónico compacto especialmente diseñado para la remoción de condensados en sistemas de aire comprimido mediante válvulas a solenoide. El mismo se adapta a cualquier válvula a solenoide con conexiones DIN 4650 tamaño. Es facilmente programado mediante dos teclas y su visualización en la pantalla LD. Temperatura ambiente: 0º a +50 º ; (+4 º F a + º F). Peso: 64 g; (, oz.). Protección: IP65 (con conector fijado a la bobina). islación grupo: VDE 00 /89 lase. Especificaciones técnicas Tensiones de Suministro: 5 VD V. Máxima corriente:. Polos: + masa. Rango de Temporización: Intervalo: min. Descarga: 059 sec Programación Presionar SET por segundos. Presionar DJ para ajustar el tiempo de descarga (seg.) Presionar SET 4 Presionar DJ para ajustar el tiempo de intervalo (min.) 5 Presionar SET El switch de Reinicio se encuentra localizado sobre las teclas SET y DJ. Series que permiten utilizar este dispositivo cción Directa: 7 cción Servoperada: E5

96 U Válvulas a solenoide para uso criogénico y O. SISTEM LIDD ERTIFIDO 7U 90U 4U aracterísticas Generales Las válvulas a solenoide de la serie 4, 7 y 90 con el sufijo U están construidas para el control de fluidos criogénicos como el oxígeno líquido, el argón líquido, el nitrógeno líquido y el O líquido. Todas las válvulas con el sufijo U están desengrasadas, límpias y libres de humedad. Rango de Temperatura de trabajo: Fluidos riogenicos 00º a 50º (8º F a º F). O líquido: 60º a 50º (76º F a º F). Materiales de onstrucción uerpo: ronce o latón. Sellos y asientos: PTFE. Pistón: SS. 04 (series 90 y 4). Núcleo fijo y núcleo móvil: ISI 40. Resorte: SS. 0. Espira de sombra: cobre. Especificaciones Técnicas ø onex. ins. /4 /8 / /4 / /8 ø Pasaje mm ins. Kv Factor de Flujo v Δp mínimo bar psi *Importante: cuando se utilice corriente continua () la máxima presión diferencial se reduce en un 5%. Δp * Temp. Temp. máxima mínima máxima Peso bar psi º ºF 00 Uso en O líquido () º ºF kg Lb Nº de catálogo 7T0U 7T40U 90TU 90TU 90T4U 4ST04U 4ST06U 4ST08U 4STU 4ST6U 7TU 7T7U 7TU 7T0U () El Ø interior del tubo de conexión no debe ser mayor que el orificio de pasaje de la válvula para que la expansión se realice muy aguas abajo de la misma y así prevenir el congelamiento del O en su interior E6

97 U Válvulas a solenoide para uso criogénico y O. Dimensiones generales 7 U F E D E 90 U D E PG9 Pg9 E D H R /4 Vista E RW /6 G R / Ø F PG9 H I G H I R/4 /8 D 57 0 E F G H Medidas en mm. Ø D /4 /8 / E Ø F G H Medidas en mm. I D E F G H Medidas en ins. Ø D /4 /8 / E Ø F G H I Medidas en ins. R /4 NF H 4 U I ø ød E F G øh I R / R R./ R G ø Ø D E Medidas en mm. ø ød E F G øh I R / R R./ R Medidas en ins. Datos de la bobina Tipo de corriente 50 Hz 60 Hz D 50 Hz 60 Hz D 50 Hz 60 Hz D Versión 7U 90U 7U (O ) 4U (,4,0,0,40)V Máxima temperatura ódigo Potencia V (voltamper) Tensiones W rranque Sosten. 0 0 F MF MF MH9 MH8 MH6 MH9 SH8 SH0 SH (,4,0,0,0,40)V (,4,0,0)V Recomendaciones para la instalación olocación de un filtro delante de la válvula con porosidad 00. La presión de entrada de la válvula siempre debe ser mayor o igual a la presión de salida de la misma. 7U 90U Montaje en cualquier posición. Preferentemente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. 4U Montaje solamente sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. E7

98 P ontrol de Potencia SISTEM DE LIDD ERTIFIDO Descripción General El P es un dispositivo de estado sólido dispuesto en el conector de las bobinas de las válvulas a solenoide con conexión DIN para controlar la potencia de las mismas. umple con dos funciones principales: la primera inducir una fuerza magnética mayor que la normal en el momento de la apertura. La segunda, reducir la potencia durante el sostenimiento. El P permite el ingreso de voltage nominal directamente a la bobina por el lapso de 50 milisegundos y luego automaticamente se lo reduce a un 0%, es decir minimiza su potencia a un 4%. V N.V. 0 % N.V. El P se provee con conectores DIN 4650 / ISO 4400 forma. iclos de operación de alta frecuencia. horra energía por el reducido tiempo de actuación a la potencia nominal. aja la temperatura de regimen en tiempos prolongados de bobina energizada. Extiende considerablemente la vida util de las bobinas. Se provee con un indicador LED luminoso. Provisión estandar con m (9 ft) de cable. 50 msec T.N. = TENSION NOMINL t (seg) Datos eléctricos Tensión de entrada: a 4 Máxima tolerancia de la tensión de entrada0 % Rango de temperatura ambiente: 0º a 50 º (4º a ºF) Máxima corriente de salida: En el arranque (50 millisegundos) 8 En el sostenimiento: E8

99 Tabla de fluidos corrosivos. Instrucciones y recomendaciones. Fallas y soluciones. Páginas F / F F4 F5 Información Técnica Kits de reparación. F6 / F7 / F8 F

100 TL de fluidos corrosivos una N EPDM Neoprene FKM Delrin Nylon PV PTFE cero al carbono ISI 40 ISI 04 ISI 6 Plata Fundición Gris obre ronce Latón luminio ceite animal ceite de freno ceite de lino (puro) ceite de madera china ceite de maíz ceite de oliva ceite de pino ceite de silicona ceite hidráulico ceite mineral ceite para motores ceites de petróleo cetileno cetaldehido cetato de potasio cetona cido acético acuoso cido bórico cido butírido cido carbónico cido cítrico gua destilada / deíonizada cido clorhídrico (muriático) cido esteárico cido fluorhídrico cido fórmico cido fosfórico cido láctico cido nítrico cido oléico cido oxático cido salcítico cido sulfúrico (0%) cido sulfúrico (0%) cido tánico cido tartárico gua caliente gua carbonatada gua clorada gua de mar gua desmineralizada gua potable ire caliente ire nilina ntioxidante rgón enceno icarbonato de amonio icarbonato de sodio isulfito de carbono isulfito de sodio : ueno a excelente : ceptable vida Moderado ataque : Insatisfactorio Espacio blanco: Sin informacion F

101 TL de fluidos corrosivos una N EPDM Neoprene FKM Delrin Nylon PV PTFE cero al carbono ISI 40 ISI 04 ISI 6 Plata Fundición Gris obre ronce Latón luminio utano utanol arbonato de amonio erveza loro seco loroformo Dioxido de carbono Etano Etanol Freon Freon Fuel oil Gas de coque Gas envasado (LPG) Gas natural Gasoil Gelatina Glicerina Glicoles Glucosa, omestible Heptano líquido Hexano Hidrocarburos clorados Hidrógeno Hidróxido de amonio Kerosene Leche Metano Metanol Nafta Nafta con aromáticos Nitrato de amonio Nitrógeno Nitrógeno líquido (00 gºc) Oxígeno Ozono Percloroetileno Salmuera Sangre Silicona Soda cáustica Solventes clorados Sulfato de potasio Thiner Tolueno Tricloroetileno Urea Vapor de agua Vinagre Vinos Xileno : ueno a excelente : ceptable vida Moderado ataque : Insatisfactorio Espacio blanco: Sin informacion F

102 Instrucciones y recomendaciones Para la instalación y mantenimiento de las válvulas a solenoide. Instalación eléctrica. Instalación mecánica Todas las bobinas son para uso continuo: permanente o alta frecuencia de trabajo. Verificar que la bobina provista con la válvula sea de la tensión y tipo de corriente requerida. aso contrario reemplazarla por la adecuada sin necesidad de cambiar la válvula. El rango de variación de tensión permitida sin que afecte al funcionamiento de la válvula es de 5% a +0% de la tensión nominal para.. y 0% a +0% para.. on excepción de las válvulas de la serie, 4, 44, 56S, 88 provistas con bobinas «S» y de la serie 6 con bobinas, los demás modelos de la línea Jefferson se proveen normalmente con bobinas capsuladas con conexiones DIN 4650 (ISO 4400) forma o. Verificar que las condiciones de servicio estén dentro del rango de presión diferencial y temperatura indicadas en la chapa de identificación de la válvula. Instalación de un filtro delante de la válvula de capacidad adecuada y malla fina con una luz no mayor de 00 micrones. Posición de montaje más favorable: sobre cañería horizontal con la bobina hacia arriba. Limpieza cuidadosa y exhaustiva de la tubería aguas arriba de la válvula, incluso antes del filtro, mediante purgas con aire comprimido o cualquier otro sistema para asegurar la eliminación de elementos sólidos como resto de soldaduras, empaquetaduras, barros, etc; especialmente en cañerías nuevas. Respetar el sentido del flujo indicado con una flecha en el cuerpo de la válvula. Para ello, la presión de entrada siempre debe ser mayor o igual a la salida. obinas Plugin onexión DIN 4650 (ISO 4400). Protección IP obina. Junta. a Junta con indicador luminoso de bobina energizada ( pedido). lock de conexiones eléctricas. Sección máxima del conductor WG4 (,6 mm.) 4 ubierta con salida para cable blindado. Prensacable "PG9" cables Ø ext. 6 a 8 mm. pedido cubierta con indicador luminoso. 4a ubierta con salida para conducto. onexión para / NPT. (Parte Nº89). pedido cubierta con indicador luminoso. 5 Guarnición de prensacable. 6 randela. 7 Prensacable. 8 Tornillo de sujeción. 9 Tuerca de sujeción bobina. 7 9 Instrucciones para la conexión eléctrica con prensacable. Desenroscar el tornillo (8) para acceder al block (), en donde se encuentran las borneras de conexión. El sistema está preparado para utilizar cables blindados de conductores "PG9". Efectuar las conexiones Neutro Vivo Tierra. Insertar el block de conexiones en la cubierta (4) de acuerdo a la orientación deseable, dentro de las dos o cuatro posiciones posibles: izquierda, derecha, arriba, abajo. Insertar el conector en los espadines de la bobina. segurar la sujeción mediante el tornillo (8). 4 Por último pero muy importante: ajustar el prensacable (7) para asegurar la hermeticidad. aso contrario la humedad se introduce y puede causar cortocircuito entre los terminales. Instrucciones para la cubierta con salida para conducto / NPT. Se debe cumplir con las mismas instrucciones indicadas en, y del conector con prensacable. Es importante asegurar la hermeticidad de la interconexión, por lo que aconsejamos utilizar sellador o empaquetadura en el roscado de unión. Sujeción bobina. El torque de la tuerca (9) que sujeta la bobina a la torre debe ser de 5 Nm / 0,5 kpm /,75 lbf. pie, al sólo efecto de que la bobina no gire. Evite una tensión innecesaria que pueda dañar a la torre por exceso de torsión Nota: Lo indicado es válido tanto para los conectores de la forma como para los conectores de la forma (series 06, 06 y 07). Muchas de las fallas que registran las válvulas a solenoide son motivadas por la inadecuada elección de las mismas para determinado trabajo. En otros casos se deben a una defectuosa instalación, en donde no se han cumplido las recomendaciones indicadas por el fabricante. En muchos otros casos por falta de mantenimiento, que debe ser el adecuado a la índole del trabajo o esfuerzo al que está sometida la válvula.la mayoría de las fallas que se presentan al principio de la puesta en marcha son consecuencia de una falta de limpieza de las cañerías entre el filtro y la válvula, nálisis de fallas. por no haber tomado en cuenta que puede haber restos de empaquetaduras, teflon, partículas de soldadura, barros, etc. Sin embargo, a pesar de una buena elección, una buena instalación y un adecuado mantenimiento, suelen presentarse factores eventuales luego de la puesta en marcha que alteran la continuidad de su buen funcionamiento. ofrece su servicio de postventa, por teléfono, o fax, para asesorar al usuario en la investigación y solución de la falla. continuación se describen las fallas más comunes, las posibles causas y su solución. F4

103 Fallas y Soluciones FLL POSILES USS SOLUIONES segurese en todos los casos que la tensión de energización llega efectivamente a los terminales de la bobina y verifique el buen estado del elemento filtrante del filtro anterior a la válvula. Válvula no abre al energizar en las N.. o al desenergizarse en las N.. Queda indebidamente abierta La bobina despide olor a quemado funcionando un corto período de tiempo o se quema con frecuencia 4cusa vibraciones al energizarse. 5Pérdida de fluido en la posición cerrada. 6 Opera lentamente o en forma errática Para válvulas de acción directa.. Tensión menor que la nominal (5%).. Exceso de presión diferencial sobre la máxima indicada para el modelo.. obina quemada (con el circuito abierto)..4 Núcleo móvil atascado por materias extrañas al fluido..5 Núcleo móvil dañado. Para válvulas de acción servooperada. Las mismas causas y soluciones que las de acción directa más:.6 Presión diferencial por debajo de la indicada como mínima para el modelo de la válvula..7 Servopistón atascado (en los modelos que lo presenten)..8 Servopistón, aros del pistón o diafragma dañados o rotos..9 Orificio piloto ocluído..0 Juntas del piloto desajustadas o deterioradas.. Exceso de viscosidad. Para válvulas de acción directa. La bobina no fue desenergizada en las N.. o no fue energizada en la N... Núcleo móvil atascado por materias extrañas al fluido Para válvulas de acción servooperada. Las mismas causas y soluciones que las de acción directa más:. Orificio piloto no se cierra..4 Orificio de compensación ocluído..5 Servopistón atascado (en los modelos que lo presentan)..6 Servopistón, aros del pistón o diafragma dañados o rotos..7 Exceso de viscosidad.. Exceso de voltaje.. Sólo en caso de orriente lterna: Exceso de presión que no permite la apertura del piloto y por lo tanto, permanece la corriente de arranque, que generalmente es el doble que la de sostenimiento.. obina cuya tensión nominal es menor a la de la fuente o no corresponde al ciclaje de la misma..4 Excesiva temperatura del fluido o del ambiente..5 Ingreso de humedad al interior de la bobina..6 Falta de una parte del paquete electromagnético en los casos en que no fueran integrados en la bobina..7 Se energiza no estando colocada en la válvula (en.. solamente). 4. Falta de voltaje adecuado. 4.. Regularizar la tensión dentro de los parámetros permitidos. 4. Superficies de contacto de los núcleos 4.. Limpieza de las superficies en caso de persistir las incrustaciones, cambiar los componentes. fijos y móvil con incrustaciones o sucias. 5. siento del piloto o principal deteriorados o sucios. 6. Orificios pilotos o de compensación parcialmente ocluidos. 6. Excesiva viscosidad del fluido. 6. Exceso de presión o falta de presión diferencial transitorios... Revisar el voltaje que llega a la bobina, este no debe ser menor al 85% de la tensión nominal indicada en la misma. En caso de ser menor se debe regularizar la fuente al valor adecuado... Reducir la presión a la máxima indicada en la chapa de identificación de la válvula, o cambiar ésta por otra que se ajuste a las necesidades del servicio... Ver bobinas quemadas..4. Limpiar el tubo de deslizamiento del núcleo móvil y la válvula en general. Se debe tomar en cuenta que si el sistema no tiene un filtro adecuado delante de la válvula, este problema se presentará continuamente, con la consiguiente parada de servicio..5. Reemplazar la parte dañada. Las causas del deterioro puede deberse a elementos abrasivos del fluido o a alta frecuencia de operación por un tiempo prolongado superando la vida útil del elemento. veces es la combinación de ambos factores..6. Este es un factor que se debe tomar en cuenta en la elección de la válvula, y puede ocurrir por sobredimensionamiento de la misma, o por la índole del trabajo no se opere con presiones que permitan esa presión diferencial. Si no se puede incrementar la presión diferencial aumentando el caudal se deberá reemplazar por otra válvula que se adecúe al servicio..7. Verifique la presencia de partículas extrañas que puedan haber afectado el libre movimiento del pistón. Verifique que luego de realizar la limpieza necesaria el elemento no se ha dañado. Se insiste en la necesidad de tener un filtro delante de la válvula para eliminar definitivamente el problema..8. ambios de las partes dañadas. Verifique que la causa no se deba a suciedad. Lo dicho en.4.. es aplicable para este caso..9. Dejar libre al orificio si es suciedad. Ver.4.. si el orificio se ha dañado consultar con Jefferson..0. Este problema se presenta por el mal armado. ambiar la parte deteriorada y armar la válvula con el cuidado necesario para no repetir el problema. En el caso de o ring. este debe estar bien dispuesto en el alojamiento practicado en la válvula... Los fluidos con viscosidades superiores a 60 cst. no pueden ser operados con válvulas servooperadas. justarse a esta limitación, sino se deberá cambiar por otro tipo de válvula... Revisar los circuitos de control.. Limpiar el tubo de deslizamiento del núcleo móvil y la válvula en general. Se debe tomar en cuenta que si el sistema no tiene un filtro adecuado delante de la válvula, este problema se presentará continuamente, con la consiguiente parada de servicio... Verificar si el núcleo móvil está atascado o si los asientos estan dañados. En el primer caso realizar la limpieza correspondiente y en el segundo proceder a su cambio. Si se daña el asiento del orificio consultar con Jefferson..4. Dejar libre al orificio si es suciedad. Ver.4.. si el orificio se ha dañado consultar con Jefferson..5. Verifique la presencia de partículas extrañas que puedan haber afectado el libre movimiento del pistón. Verifique que luego de realizar la limpieza necesaria el elemento no se ha dañado. Se insiste en la necesidad de tener un filtro delante de la válvula para eliminar definitivamente el problema..6. ambios de las partes dañadas. Verifique que la causa no se deba a suciedad. Lo dicho en.4.. es aplicable para este caso..7. Los fluidos con viscosidades superiores a 60 cst. no pueden ser operados con válvulas servooperadas. justarse a esta limitación, sino se deberá cambiar por otro tipo de válvula... La tensión de la fuente no debe exceder más del 0% de la tensión nominal, y solo por intervalos cortos. Regularizar el voltaje... Regularizar la máxima presión de trabajo al máximo indicado en la chapa de identificación. En caso de que la presión se encuentre dentro de los parámetros, revisar que la tensión no sea menor al 85%de la nominal... Verificar la marcación de la bobina para verificar si la tensión y tipo de corriente es la que corresponde a la fuente de energía eléctrica..4. El fluido, el ambiente y la potencia efectiva de la bobina determinan la temperatura a alcanzar en el interior de la misma. omo regla general la temperatura del fluido+ la temperatura del ambiente no debe pasar de los 0º. Por otro lado la temperatura del fluido en ninguno de los casos puedeser superior a 80º. En los casos en que se maneje fluidos calientes y el ambiente supere los 0º, se aconseja que la disposición de la válvula se haga en el lugar más ventilado del recinto..5. Verificar que en las bobinas DIN el prensacable esté ajustado y que el cable blindado corresponda al Pg. del conector. Para las bobinas S verificar el cierre de la carcasa y la conexión. Ver las recomendaciones de montaje..6. Reponga las partes faltantes ya que forman parte del circuito magnético y su ausencia tiene como consecuencia el aumento de la intensidad de corriente y una menor fuerza de atracción magnética..7. No energizar la bobina si no está colocada en la válvula. 5.. Limpieza o cambio de asientos. En caso de daños en los asientos de los orificios, consultar con Jefferson. 6.. En caso de suciedad, limpieza de los orificios, en caso de daños, consultar con Jefferson. 6.. El fluido no puede tener una viscosidad mayor que 60 cst. Ver Verificar que la presión diferencial, tanto con válvula cerrada como abierta, se mantenga dentro de los límites indicados en la chapa de identificación de la válvula. F5

104 F6 4V0IN 4V4IN E 90E 90E4 90N 90N 90N4 90T 90T 90T4 90V 90V 90V4 90IN 90IN 904IN 90EIN 90EIN 90E4IN 90NIN 90NIN 90N4IN 90TIN 90TIN 90T4IN 90VIN 90VIN 90V4IN K4V5IN K4V5IN K90 K90 K90E K90E K90N K90N K90T K90T K90V K90V K90IN K90IN K90EIN K90EIN K90NIN K90NIN K90TIN K90TIN K90VIN K90VIN Uso General 7T 7T7 7T 7T0 7T40 7V 7V7 7V 7V0 7V40 7V50 7V5 7N 77N 7N 75N 70IN 740IN 750IN 7EN 7E7N 7EN 7E5N 7E0IN 7E40IN 7E50IN 7NN 7N7N 7NN 7N5N 7N0IN 7N40IN 7N50IN 7TIN 7T7IN 7TIN 7T0IN 7T40IN 7VN 7V7N 7VN 7V5N 7V0IN 7V40IN 5D 54D 56D 5ED 5E4D 5E6D 5ND 5N4D 5N6D 5VD 5V4D 5V6D E 5E E06 4E08 4E 4E6 4N06 4N08 4N 4N6 4ST06 4ST08 4ST 4ST6 4V06 4V08 4V 4V E06 4E08 4E 4E6 4N06 4N08 4N 4N6 4ST06 4ST08 4ST 4ST6 4V06 4V08 4V 4V E 7E7 7E 7E0 7E40 7E50 7E5 7N 7N7 7N 7N0 7N40 7N50 7N5 atálogo Nº Kit Parte Nº K4 K4 K4 K4T K4T K4T K4N K4N K4N K4T K4T K4T K4V K4V K4V K4 K4 K4 K4T K4T K4T K4N K4N K4N K4T K4T K4T K4V K4V K4V K7 K7E K7N 4 atálogo Nº Kit Parte Nº K7T K7V K7 K7IN K7E K7EIN K7N K7NIN K7TIN K7V K7VIN K5D K5D K5ED K5ED K5ND K5ND K5VD K5VD K5 K5 K5E atálogo Nº 5E6 5N 5N4 5N6 5V 5V4 5V E 5E4 5E6 5N 5N4 5N6 5V 5V4 5V6 5IN 54IN 56IN 5EIN 5E4IN 5E6IN 5NIN 5N4IN 5N6IN 5VIN 5V4IN 5V6IN E06 4E08 4E 4E6 4E0 4E4 4N06 4N08 4N 4N6 4N0 4N4 4T06 4T08 4T 4T6 4T0 4T4 4V06 4V08 4V 4V6 4V0 4V4 Kit Parte Nº K5E K5N K5N K5V K5V K5 K5 K5E K5E K5N K5N K5V K5V K5IN K5IN K5EIN K5EIN K5NIN K5NIN K5VIN K5VIN K4 K4 K4 K44 K45 K4E K4E K4E K4E4 K4E5 K4N K4N K4N K4N4 K4N5 K4T K4T K4T K4T4 K4T5 K4V K4V K4V K4V4 K4V5 7 atálogo Nº 406IN 408IN 4IN 46IN 40IN 44IN 4E06IN 4E08IN 4EIN 4E6IN 4E0IN 4E4IN 4N06IN 4N08IN 4NIN 4N6IN 4N0IN 4N4IN 4T06IN 4T08IN 4TIN 4T6IN 4T0IN 4T4IN 4V06IN 4V08IN 4VIN 4V6IN Kit Parte Nº K4IN K4IN K4IN K44IN K45IN K4EIN K4EIN K4EIN K4E4IN K4E5IN K4NIN K4NIN K4NIN K4N4IN K4N5IN K4TIN K4TIN K4TIN K4T4IN K4T5IN K4T5IN K4VIN K4VIN K4VIN K4V4IN Kits de Reparación

105 F7 V5D E7 E0 E5 N7 N0 N5 V7 V0 V5 7U 0U 5U E7U E0U E5U N7U N0U N5U V7U V0U V5U V 5V4 5V V 5V4 5V6 5S 5S4 5S6 5SV 5SV4 5SV6 5S 5S4 5S6 5SV 5SV4 5SV6 9L 9L 9L 9LV 9LV 9LV V 9V KVD K KE KN KV KU KEU KNU KVU K5 K5V K5 K5V K5S K5S K5SV K5SV K5S K5S K5SV K5SV K9 K9V K9 K9V E7 E0 E5 N7 N0 N5 V7 V0 V5 7D 0D 5D E7D E0D E5D N7D N0D N5D V7D V0D K9T K06 K06E K06E K06N K06V K060 K060 K59S K59S K59S K59S4 K59S5 K59S K59S K59S K59S4 K59S5 atálogo Nº Kit Parte Nº Uso General 9S08 9S08 9S084 9NS08 9NS08 9NS084 9S08N 9S08N 9S084N 9NS08N 9NS08N 9NS084N E 06E7 06E 06E0 06E 06E7 06E 06E0 06N 06N7 06N 06N0 06N 06N7 06N 06N0 06V 06V7 06V 06V0 06V 06V7 06V 06V0 060/ S04 59S06 59S08 59S 59S6 59FS04 59FS06 59FS08 59FS 59FS6 59 Uso en ombustión K K KS KS K K KS KS K00 K0 K00 K0 K00 K0L K00L K0R K00R K0 K0 K00 K0R K00R K K K K4 K56 K56 K88D K88D K885D K886D atálogo Nº Kit Parte Nº 0 S504 S506 S806 S808 S08 SS504 SS506 SS806 SS808 SS08 S404N S406N S606N S408N S608N SS404N SS406N SS606N SS408N SS608N 0L0 0L04 0L06 00L08 00L0 0L08 00L 00L6 0L08L 00LL 00L6L 0LR08 00LR 00LR6 0L04N 0L06N 0L08N 00LN 00L6N 0LR08N 00LRN 00LR6N L08 L0 L L6 L0 L4 56T 56T4 56S448 88L06D 88L08D 88L0D 88LD 88L6D 88L0D 88L4D atálogo Nº 88L06DS 88L08DS 88L0DS 88LDS 88L6DS 88L0DS 88L4DS 88L06 88L08 88L 88L6 88L0 88L4 88L06R 88L08R 88LR 88L6R 88L0R 88L4R R 088L08DL R 088L0DL R 088LDL R 088L6DL R 088L08DR R 088L0DR R 088LDR R 088L6DR R 088L08L R 088L0L R 088LL R 088L6L R 088L08R R 088L0R R 088LR R 088L6R Kit Parte Nº K88D K88D K885D K886D K88 K884 K886 K88 K884 K886 K088DL K088DL K088DL K088DR K088DR K088DR K088L K088L K088L K088R K088R K088R atálogo Nº Kit Parte Nº Uso en Neumática 5 9 K KE KN KV KD KED KND KVD Kits de Reparación

106 K65V K65 K65E K65N K65V K65U K65EU K65NU 65V7 65V0 65V E7 65E0 65E5 65N7 65N0 65N5 65V7 65V0 65V5 657U 650U 655U 65E7U 65E0U 65E5U 65N7U 65N0U F8 Uso en Neumática atálogo Nº 9V 9S 9S 9S 9SV 9SV 9SV Kit Parte Nº K9V K9 K9V 9 atálogo Nº Kit Parte Nº 50 D K50VD F K50VF K5L K5L K5L G K5L H K5L K N K5L M K5L D I K5D F K5F K5L K5L K5L G K5L H K5L K N K5L M K5L D I K5D F K5F K5LV K5LV K5LV G K5LV H K5LV K N K5LV M K5LV D I K5VD F K5VF K5LV K5LV K5LV G K5LV H K5LV K N K5LV M K5LV D I K5VD F K5VF K5 K5 K5 G K5 H K5 K N K5 M K5 D I K5D F K5F K5 K5 K5 G K5 50V 50TV 5L 5L 5LT 5LT 5S 5S 5L 5LT 5S 5LV 5LV 5LTV 5LTV 5SV 5SV 5LV 5LTV 5SV 5 5 5T 5T 5 5T 5 5T 5V 5V 5TV 5TV 5V 5TV atálogo Nº Kit Parte Nº 5 H K5 K N K5 M K5 D I K5D F K5F K5V K5V K5V G K5V H K5V K N K5V M K5V D I K5VD F K5VF K5V K5V K5V G K5V H K5V K N K5V M K5V D I K5VD F K5VF atálogo Nº Kit Parte Nº K65NU K65VU K75 K87 K87 K04 K04M K095 K60V K60PV K60V K60PV K07LS K7S K07LH K7H K07LHS K7HS K094RDZ 7T K90T K90T K4T K4T K4T K4T4 K7T E7 65E0 65E5 65N7 65N0 65N5 K65 K65E K65N N5U 65V7U 65V0U 65V5U M V 60PV 60TV 60TV 60TV4 07L08S 07LS 07LH06 07LH08 07LH 07LH06S 07LH08S 07LHS 094RPDT Z 094RPDT Z 094RPD4T 7T0U 7T40U 90TU 90TU 90T4U 4ST04U 4ST06U 4ST08U 4STU 4ST6U 7TU 7T7U 7TU 7T0U L 50L 50LT 50LT 50S 50S 50L 50LT 50S 50LV 50LV 50LTV 50LTV 50SV 50SV 50LV 50LTV 50SV T 50T 50 50T 50V 50V 50TV 50TV 50V 50TV 50V K50L K50L K50L G K50L I K50L D K50D F K50F K50L K50L K50L G K50L I K50L D K50D F K50F K50LV K50LV K50LV G K50LV I K50LV D K50VD F K50VF K50LV K50LV K50LV G K50LV I K50LV D K50VD F K50VF K50 K50 K50 G K50 I K50 D K50D F K50F K50 K50 K50 G K50 I K50 D K50D F K50F K50V K50V K50V G K50V I K50V D K50VD F K50VF K50V K50V K50V G K50V I K50V plicaciones Especiales U Kits de Reparación

107 ontroles Magnéticos de Nivel Introducción Páginas G / G / G4 / G5 Serie 7 ontrol magnético de nivel para caldera G6 / G7 Serie ontrol magnético de nivel de flotante externo para uso general G8 / G9 / G0 Serie40 ontrol magnético de nivel para tanque de flotante interno Montaje superior G Serie 40 Serie ontrol magnético de nivel de flotante interno Montaje lateral ontrol magnético de nivel a desplazador interno ontrol magnético de nivel a desplazador externo G / G G4 / G5 G6 / G7 G

108 ontroles de Nivel Introducción JEFFERSON SUDMERIN S.. ha desarrollado una amplia línea de controles magnéticos de nivel a flotante y a desplazador, dispuestos en el interior o en el exterior del recipiente a controlar. El sistema magnético elimina los problemas técnicos de otros dispositivos, como son: prensaestopas atascados, diafragmas deteriorados, electrodos corroídos, presentando además la ventaja de contener todos los elementos mecánicos y eléctricos sobre la misma columna hidrométrica. Esta disposición simplifica el tiempo y el costo de la instalación. Sus contactos de mercurio de la más alta calidad contruídos en vidrio PIREX, permiten independizar su funcionamiento de todo factor perjudicial sobre los contactos eléctricos, como polvos en suspensión, humedad, etc. a lo que debemos agregar que no es posible el pegado de los contactos por exceso de corriente o cortocircuitos. Mecanismos electromagnéticos Uno, dos o tres mecanismos dispuestos en el cabezal con contactos de mercurio SPDT, DPDT o SPST, permiten una amplia gama de combinaciones de funcionamiento. omo construcción opcional, se proveen contactos secos SPDT, normales o herméticamente sellados. Otro tipo de construcción es para uso marítimo, a prueba de balanceos o vibraciones, con contactos secos SPDT. MPOLL DE MERURIO Tornillo regulador de ampolla ONTT TO SEO Microcontacto ONTT TO SEO USO MRITIMO Microcontacto Diferencial ontroles magnéticos de nivel a flotante Existen dos tipos básicos: de flotante interno como en el caso de la serie 40 o de flotante externo (con recipiente de presión) como los descriptos en la serie 7,07 y 049. Principio de operación Los esquemas siguientes muestran la forma simple y segura en que actúan los mecanismos del control de nivel a flotante. El flotante es elevado por el líquido y levanta a su vez el sector magnético del dispositivo móvil que trabaja dentro de la camisa antimagnética, originando la atracción en el punto de menor distancia con los imanes y la conmutación de los contactos de mercurio, suspendidos por un sistema de pivotes de alta precisión. Un dispositivo de regulación secundario proporciona el punto óptimo de inclinación para asegurar el contacto regular del mercurio. En caso de utilizar contactos secos en lugar de mercurio, el sistema es similar, excepto por una pequeña palanca que acompaña al movimiento de rotación. En los lugares donde el equipo pueda estar sometido a vibraciones o balanceos, como en el caso de uso marítimo, el dispositivo utiliza dos imanes en lugar de uno, como se muestra en el esquema. Esquema : contacto de mercurio Tubo nomagnético Núcleo magnético Resorte tensor Imán permanente Flotante NIVEL LRM JO NIVEL NIVEL NORML G

109 ontroles de Nivel Introducción Esquema : contacto seco de uso marítimo Manguito magnético Varilla Imán superior Leva razo Pivote razo Imán inferior Microswitch Flotante ontroles magnéticos de nivel a desplazador Existen de dos tipos: Desplazador interno de la serie 76 o de desplazador externo correspondientes a la serie 80. Principio de operación Los controles magnéticos de nivel a desplazador utilizan el principio de rquímedes para cumplir su cometido: La disminución del peso relativo de los desplazadores al sumergirse en el fluido, transforman un gran diferencial de nivel en un pequeño desplazamiento del núcleo magnético. Los desplazadores sostenidos por un cable suman sus pesos para ejercer una fuerza sobre el resorte comprimiendolo hasta una posición de equilibrio. La flecha de dicho resorte está asociada a una varilla que corre a través del tubo de deslizamiento (ver esquema). lo largo de esta varilla están dispuestos los distintos núcleos magnéticos que atraerán a los imanes cuando lleguen a sus respectivas zonas de actuación y los librará al salir de las mismas (más su histéresis) en el movimiento descendente, en forma similar a la descripta para los sistemas a flotante. El desplazador no flota, pero pierde peso a medida que se sumerge en el fluido, modificando la flecha del resorte y por ende la posición de los núcleos, produciendo los efectos descriptos. aracterísticas generales y opcionales Montaje y tipos de conexión El montaje de los controles de nivel de flotante o desplazador externo son laterales al recipiente que se está controlando, mediante conexiones roscadas o mpolla de Mercurio Tubo de deslizamiento Manguito magnético Nivel en ascenso Imán Diferencial ESQUEM DE FUNIONMIENTO Nivel en descenso bridadas. Por la forma que estan dispuestas en el control se las distinguen como tipo ladolado o ladofondo. En el caso de ladolado también se proveen con una salida roscada o bridada en el fondo del control para su purga. En el caso de los controles de nivel de flotante o desplazador interno, son de montaje superior en las series 76 y 40J, y de montaje lateral en la serie 40, ambos mediante bridas o conexiones roscadas, de acuerdo a lo que se describe en cada serie. MONTJE LTERL MONTJE LDOFONDO MONTJE LDOLDO MONTJE SUPERIOR G

110 ontroles de Nivel Introducción otas de nivel y diferenciales Diferenciales: son las distancias entre las distintas cotas de nivel. En el caso de los controles de nivel a flotante no son regulables externamente. En el caso de los controles a desplazador la regulación de los diferenciales se manejan con la disposición de los desplazadores a lo largo del cable de sujeción. Por cada mecanismo existe un diferencial mínimo llamado histéresis entre la cota de atracción del imán en el ascenso y la cota de despegue en el descenso. En los controles de nivel a flotante el diferencial normal es de 5 mm aproximadamente, pero se puede regular internamente entre 5 y 80 mm en algunos modelos. En los modelos de dos flotante en tandem el diferencial puede ser mucho mayor, aunque no es aconsejable superar los 500 mm, ya que se puede reemplazar por un sistema a desplazador. En construcciónes normales la histéresis mínima en un mismo desplazador es de 40 mm. Este diferencial se puede extender a muchos metros en los modelos que utilizan dos desplazadores. La diferencial entre la actuación de mecanismos en modelos a flotante es de 40 mm y en construcciones especiales se pueden reducir a 0 mm o extender con dos flotantes a 500 mm. En los modelos a desplazador el diferencial mínimo entre dos mecanismos es de 00 mm. El máximo está limitado por el largo del cable de suspensión. otas de nivel: están referidas al punto medio de la conexión superior para los modelos de flotante externo o desde la parte inferior de la brida de montaje en el caso de los modelos 76 y 40J. En caso del 40 se establece a partir del punto medio de la conexión tomando la mitad del diferencial hacia arriba para la cota superior y medio diferencial hacia abajo para la cota inferior, aproximadamente. Tipos de cabezales y carcasas de protección Tal como se muestra en las figuras dimensionales los cabezales son de 9 tipos diferentes. abezal normal con cubierta de chapa lisa. (no se indica en el No de atálogo). abezal con puente disipador, carcasa aletada y luces de señalamiento. H abezal con puente disipador, carcasa aletada y a prueba de intemperie Y abezal hermético a prueba de intemperie. Proteccion IP65. T,, Y,, Z U 75 V,, W T abezal a prueba de intemperie y corrosión salina. Z abezal hermético a prueba de explosión e intemperie. ertificación IRMIPIE 790 y 79. U abezal con cuello disipador y cubierta de chapa lisa. V abezal con cuello disipador y cubierta a prueba de intemperie. Proteccion IP65. W abezal con cuello disipador y cubierta a prueba de explosión e intemperie, similar al tipo Z. En las descripciones de las distintas series se indica la forma de ingresar en el No de atálogo las diferentes opciones. L 40 /4 NF L ø70 /, /4 L /4 NF L ø /, / H OT L Seguro adicional por bajo nivel En los modelos para calderas con cabezales se puede adicionar un segundo seguro por falta de agua. Es la clásica bujía de nivel que toma contacto directamente sobre el espejo de agua dentro de la caldera. Este eficiente sistema está integrado en primer término L ø70 85 Medidas en mm. /, /4 TIPO DE EZL T, Y Z U V W H NTIDD DE MENISMOS por un pequeño panel ubicado en el lugar de caja de conexiones y contiene el circuito eléctrico, el transformador y las borneras de conexiones. El electródo de seguridad es colocado en la parte superior del domo de la caldera. G4

111 ontroles de Nivel Introducción Nivel visual Los grifos de nivel estan construidos en latón. El tubo de nivel es de vidrio PIREX templado de ø5/8". La provisión incluye el grifo de purga del tubo. La presión máxima es de 8 bar y temperatura máxima de 0 o. La purga frecuente asegura una lectura real ya que se puede distorsionar por obturaciones de los vasos comunicantes. Rearme manual Es un dispositivo mediante el cual en casos de falla de nivel (alarma por alto nivel o alarma por bajo nivel) la señal permanece aún después de que el nivel del líquido controlado vuelva a sus cotas normales, dejando establecida la existencia de la falla. La reposición debe efectuarse manualmente, luego de investigar las causas de la anomalía. Grifos de verificación Se utilizan en los casos en que no se tengan niveles visuales, o éstos estén anulados (generalmente por rotura) o en los casos más frecuentes, para verificar la veracidad de la lectura de los mismos. ridas de acceso Existentes en los modelos 7, 07 y 80, dichas bridas permiten la inspección interna del cuerpo y de los flotantes o desplazadores y realizar su limpieza. Es muy importante para los casos en donde el fluido controlado pueda contener sarros o elementos corrosivos. Tal es el caso de los controles de nivel para caldera. Purgas Es necesario, especialmente en controles de nivel de caldera, contar con un dispositivo de purga del cuerpo de presión del control de nivel. En los cuerpos de conexión ladolado existe una tercera vía que permite la colocación del dispositivo de purga manual o automático. Se aconseja realizar esta operación por lo menos dos veces diarias. uerpo de presión Dicho cuerpo corresponde a las series 7, 07, 049 y 80. Se pueden construir con distintos materiales y espesores, de acuerdo al fluido, densidad, presión y temperaturas de trabajo. Para el caso de calderas hasta 8 bar el cuerpo es de fundición gris. Para otros casos son de acero al carbono soldado, o acero inoxidable lsi 04 o 6. Prueba hidráulica: En todos los cuerpos de los distintos modelos se realiza una prueba hidráulica de,5 vez la presión máxima de trabajo. En algunos casos y cuando son con bridas de acceso al interior, dicha prueba se puede realizar sin el flotante cuando la presión de prueba supere a la presión límite del flotante para no colapsarlo. Flotantes La mayoría de los modelos se proveen con un solo flotante. En cambio en los sistemas de gran diferencial son necesarios dos flotantes en tandem. Los flotantes y las varillas que transmiten los cambios de nivel son de acero inoxidable ISI 04 o lsi 6. Flotantes compensados Este tipo de flotantes permite trabajar con presiones muy altas sin que puedan colapsarlos, por cuanto están compensadas las presiones del interior del flotante con el entorno. El sistema se utiliza para interrupción por alto nivel o interrupción por alto y bajo nivel. No se pueden utilizar para bajo nivel solamente pues no puede quedar el equipo totalmente inundado. Flotantes para baja densidad y alta presión Son flotantes especiales de un tamaño mayor a los normales en donde están equilibradas la relación peso/volumen y la resistencia al colapso de manera tal que se puede trabajar con fluidos de densidades de 0,5 y presiones de hasta 60 bar. ontroles de nivel para interfase El sistema puede ser tanto a flotante(en la mayoría de los casos) o a desplazador. El mismo permite sensar el fluido inferior cuando ambas fases son líquidas pero compuestas por fluidos de distinto peso especifico. Las construcciones son especiales y de acuerdo a las respectivas densidades. Si hay variaciones de densidad en los fluidos a comandar se deberá indicar la menor densidad posible del fluido inferior y la mayor que pueda alcanzar el fluido menos denso (superior). Desplazadores FLOTNTE OMPENSDO Están construídos de acero inoxidable lsi 04 o lsi 6 lo mismo que su cable de suspensión. El tamaño y peso varía de acuerdo a los distintos tipos de modelos que se construyen en formas normales o especiales. uenta con tuercas de sujeción para posicionarlos a lo largo del cable de suspensión. Datos para efectuar el pedido o consulta Presión máxima de trabajo Temperatura máxima de trabajo Naturaleza y densidad del fluido inferior y del superior Funciones que debe cumplir el control Dispositivo a comandar Tipo de montaje Distancias entre cada cota de nivel ondiciones ambientales de donde será instalado. G5

112 7 ontrol magnético de nivel para caldera. Serie 7 Serie 7 aracterísticas principales Rango de presión 0 a 8 bar. Temperatura máxima 80º. Densidad relativa: 0,8 a,5. onexiones roscadas de " SP o NPT. Las bridas de acceso al interior del control permiten una fácil inspección y limpieza. Flotante de acero inoxidable ISI 04 ó 6. ontactos de mercurio de alta calidad, que elimina los problemas de humedad, polvos o contactos pegados. Una, dos o tres etapas (mecanismos). dicionales: Rearme manual. Grifos de verificación. Opcionales: Mecanismos con contactos secos. Mecanismos para uso marítimo. abezal a prueba de explosión y/o intemperie. abezal con cuello de disipación. Especificaciones técnicas Etapas o mecanismos Función onexión Nº de catálogo abezal Distancia Tipo Sin N. visual on N. visual larma por bajo nivel. rranque y parada de bomba + bajo nivel. Idem anterior +bujía de seguridad. omba + alarma L.F L L L L L L L L L L L L omún Puente disipador y luces indicadoras 7NJ 7J 7J 7J 7J 7J 7J 7J NO 7JG 7JG 7JG 7JG 7JG 7JG 7JG alto nivel + alarma bajo nivel 70 L L omún 7J4 7J4G G6

113 7 ontrol magnético de nivel para caldera. Dimensiones generales TIPO JG TIPO JG / J4G ø7 TIPO NJ L L L./4./4 TIPO J JG TIPO JG / JG / L / L (El valor de la cota L está indicado en dimensiones generales de cabezales). Página 90 Dimensiones en mm. onstrucciones especiales Para presiones de 40 a 60 bar. (ver Serie 07). onexiones bridadas (ver Serie 07). uerpo de acero inoxidable ISI 04 ó 6 (ver Serie 07). Mecanismos a prueba de vibraciones o uso marítimo. Opcionales Grifos de verificación. gregar el prefijo V al catálogo de control. (Excepto 7NJ). Rearme manual. gregar el prefijo R al catálogo de control. Tipos de abezal y conexión eléctrica onexión electrica Tipos de abezales (ver página G4) H Y Z U V W T / SP R HR YR ZR UR VR WR TR / NPT S HS YS ZS US VS WS TS /4 SP P HP YP ZP UP VP WP TP /4 NPT T HT YT ZT UT VT WT TT Ejemplo: 7JZTG Montaje Las conexiones de vapor deben ser tomadas desde el punto más alto de la caldera y es conveniente que esta línea baje hacia la columna libre de puntos bajos o lugares propicios a la acumulación de sarros. Las T indicadas en el esquema permiten la limpieza de todos los tramos tanto de la línea de vapor como la de líquido. Está prohibido la conexión de algún dispositivo que consuma vapor o agua desde las columnas, pero se puede montar manómetros u otros instrumentales. ircuito Electrico Fusible Neutro Fase ujía T de limpieza ontrol de Nivel mpolla de Mercurio ontador / º alarma por bajo nivel ujía de Nivel. º nivel de alarma Válvula para purga larma omba Válvula a solenoide G7

114 ontrol de nivel de flotante externo para uso general. Serie 07 Serie 049 aracterísticas Principales mplia gama de modelos Modelos para baja densidad y altas presiones. Temperaturas del líquido hasta 400 º. Flotante de acero inoxidable ISI 04 ó 6. ontactos de mercurio de alta calidad, que elimina los problemas de humedad, polvos o contactos pegados. Una, dos o tres etapas (mecanismos). Serie 07 ridas de acceso al interior del control para su inspección y limpieza. plicaciones industriales en general, refinerías de petróleo, industrias petroquímicas, calderas de alta presión. Opcionales: Mecanismos con contactos secos. Mecanismos para uso marítimo. abezales a prueba de explosión y/o intemperie. abezal con cuello de disipación. onstrucciones especiales: En acero inoxidable ISI 04 y 6 Serie 049 Sin bridas de acceso. plicaciones industriales en general, refinerías de petróleo, industrias petroquímicas, calderas de alta presión. Especificaciones técnicas Tipo J P () F J P F Dens. mín. 0,5 0,7 0,5 0,5 () 0,6 0,8 0,6 () Flotante Nº de catálogo para funciones usuales Presión máxima en bar. Serie 07 (con bridas de acceso) Serie 049 (sin bridas de acceso) Trabajo Prueba mecanismo mecanismos mecanismo mecanismos Simple Flotante Diferenciales Pequeños J(*)[ ] 07J(*)[ ] 049J(*)[ ] 049J(*)[ ] P(*)[ ] 07P(*)[ ] 049P(*)[ ] 049P(*)[ ] (*)[ ] 07(*)[ ] 049(*)[ ] 049(*)[ ] (*)[ ] 07(*)[ ] 049(*)[ ] 049(*)[ ] F(*)[ ] 07F(*)[ ] 049F(*)[ ] 049F(*)[ ] Doble Flotante Gran Diferencial JD(*)[ ] 07PD(*)[ ] 07D(*)[ ] 07FD(*)[ ] 07JD(*)[ ] 07PD(*)[ ] 07D(*)[ ] 07FD(*)[ ] 049JD(*)[ ] 049PD(*)[ ] 049D(*)[ ] 049FD(*)[ ] 049JD(*)[ ] 049PD(*)[ ] 049D(*)[ ] 049FD(*)[ ] G8

115 ontrol de nivel de flotante externo para uso general. Notas: () Flotante compensado () Interfase (*) El cabezal correspondiente a este catálogo es con carcasa común, contactos de mercurio y conexión eléctrica /4 NF. En caso de optar por otro tipo de cabezal o función de trabajo seguir las instrucciones para opcionales. [ ] Para completar el número de catálogo se debe indicar las características del cuerpo, tamaño y tipo de conexión, de acuerdo a la siguiente llave: L 0 08 () () () (4) (5) () Material del cuerpo: cero al carbono S cero inoxidable ISI 04 I cero inoxidable ISI 6 () Distancia entre conexiones: 0 00mm (sólo montaje en L) 5 50mm 0 00mm 5 50mm mm (5) Serie y tamaño de la conexión () Tipo de montaje: F Lado Fondo L Lado Lado con conexión para purga Lado Fondo en L (4) Tipo de conexión: P SP T NPT rida Tamaño Roscadas ridadas (NSI) #000 #000 #50 #00 #600 /4,/ Ejemplo: Flotante tipo ; mecanismo; cuerpo de acero al carbono; sin bridas de acceso; montaje lado lado; distancia 00mm; conexión roscada NPT de #000; densidad 0,5; presión 40 bar. atálogo número: 049 L 0 T 08 Opcionales Tipos de mecanismos y contactos gregar el sufijo de acuerdo a la siguiente tabla: ontactos de mercurio SPDT ó SPST (no se indica) D ontactos de mercurio DPDT. S ontactos secos (microswitch) SPDT. H ontactos secos herméticamente sellados. M Uso marítimo. ontactos secos. Ejemplo: 07S L 0 T 08 07S()()()(4)(5) Tipos de cabezal y conexión eléctrica onexión eléctrica / SP / NPT /4 SP Tipos de cabezales (ver página 90) H Y Z U V W T R HR YR ZR UR VR WR TR S HS YS ZS US VS WS TS P HP YP ZP UP VP WP TP /4 NPT T HT YT ZT UT VT WT TT Ejemplo: 07SZTL0T08 Funciones Interruptor simple mecanismo (diferencial mm) Interruptor simple o arranque y parada de bomba interruptor diferencial 5mm. rranque y parada de bomba + interruptor por bajo nivel mecanismos b rranque y parada de bomba + interruptor por bajo nivel + bujía de seguridad (con cabezal Serie 07 únicamente) mecanismos. 4 rranque y parada de bomba + interruptor por bajo nivel + interruptor por alto nivel mecanismos. 5 Interruptor por alto nivel + interruptor por bajo nivel mecanismos. 6 Interruptor por alto nivel + interruptor por muy alto nivel mecanismos. 7 Señal por bajo nivel + señal por alto nivel + señal por muy alto nivel mecanismos. 8 Interruptor por bajo nivel + interruptor por muy bajo nivel mecanismos. G9

116 ontrol de nivel de flotante externo para uso general. D Gran diferencial. rranque y parada de bomba. mecanismo. D Gran diferencial arranque y parada de bomba + interruptor por bajo nivel. mecanismos. D4 Gran diferencial arranque y parada de bomba + interruptor por bajo nivel + interruptor por alto nivel. D5 Gran diferencial interruptor por alto nivel + interruptor por bajo nivel. Ejemplo: atálogo número: 07P5SZTL008 Forma de trabajo 5 contactos secos carcasa a prueba de explosión e intemperie conexión eléctrica /4 NPT. Flotante tipo P cuerpo de acero al carbono bridas de acceso montaje ladolado distancia 00mm conexión bridada NSI 00 de ø Diferenciales y funciones En el caso de gran diferencial depende de las distancias entre conexiones de montaje y se pueden establecer según pedido del cliente. otas Dimensiones en mm onstrucciones especiales Las distancias y cotas establecidas son para construcciones normalizadas. Se hacen fabricaciones especiales con distancias y cotas de actuación de acuerdo a las necesidades del usuario. Dimensiones øe (*) L L L L L (*) ø E según tamaño y serie de la brida TIPO F ROSDO TIPO L ROSDO D TIPO F RIDDO D TIPO L RIDDO D TIPO RIDDO L L L L L TIPO F ROSDO El valor de la cota L esta indicada en dimensiones generales de cabezales TIPO F RIDDO TIPO L ROSDO TIPO D D TIPO L RIDDO D TIPO RIDDO Dimensiones en mm G0

117 40 ontrol magnético de nivel para tanque de flotante interno. min.50 min.50 max.500 max.500 max.500 max JR 40J 40JD 40JDR Dimensiones en mm aracterísticas principales Interruptor por alto o bajo nivel o control de pequeño diferencial. Montaje en el tope. onexiones bridadas o roscadas. Flotante y varillas de acero inoxidable. Una, dos o tres etapas. ontactos de mercurio de alta calidad SPDT. otas de nivel hasta 500mm. Opcionales: Mecanismos con contactos secos. Mecanismos para uso marítimo. arcasas a prueba de explosión y/o intemperie. abezales con cuello de disipación. Especificaciones técnicas Tipo J P () F J P F Dens. mínima 0,5 0,7 0,5 0,5 () 0,6 0,8 0,6 () Flotante Nº de catálogo para funciones usuales Presión máxima en bar onexión roscada () onexión bridada (4) Trabajo Prueba mecanismo mecanismos mecanismo mecanismos Simple Flotante Diferenciales Pequeños JR 40JR 40J 40J PR 40PR 40P 40P R 40R R 40R FR 40FR 40F 40F Doble Flotante Gran Diferencial JDR 40PDR 40DR 40FDR 40JDR 40PDR 40DR 40FDR 40JD 40PD 40D 40FD 40JD 40PD 40D 40FD Notas: () Flotante compensado únicamente para alto nivel. () Interfase Indicar densidades de cada fluido. () onexión NPT ambiar la R por T. Ejemplo: 40JT. (4) Las bridas son de ø4 y la serie de acuerdo a la máxima presión de trabajo. Opcionales: Mecanismoscabezalesbridas: ver serie 07. G

118 40 ontrol magnético de nivel a flotante de montaje lateral. ERTIFIED QULITY SYSTEM Serie 40 aracterísticas principales uerpo de fundición gris, acero al carbono. Flotante y varillas de acero inoxidable ISI 04 ó 6. Montaje lateral mediante conexiones roscadas y bridadas. Selección del diferencial mediante solicitud de largo de varilla. ontrol de grandes diferenciales mediante la combinación de dos equipos en tandem. ontactos de mercurio de alta calidad SPDT. Opcionales: Mecanismos con contactos secos. Mecanismos con contactos de mercurio DPDT Mecanismos para uso marítimo. abezales a prueba de explosión y/o intemperie. abezales con cuello de disipación. onstrucciones especiales en ISI 04, 6. Especificaciones técnicas Material uerpo onexión (*) Figura Nº de catálogo según largo de varilla en mm. Presión máxima R. SP./ 0 40R 400R 400R 4040R Fundición R. NPT./ 0 40T 400T 400T 4040T gris rida cuadr Rosc ø 0 40R0 400R0 400R0 4040R0 R. SP ø R 400R 400R 4040R R. NPTø T 400T 400T 4040T cero al R. SP ø R4 400R4 400R4 4040R4 carbono R. NPTø T4 400T4 400T4 4040T4 soldado. #50 ø #50 ø #00 ø #00 ø Notas: (*) ridas cuadr. ver dimensiones en fig. ridas Serie 5 roscadas al cuerpo de fundición.#50 y.#00 según NSI 6.5 G

119 40 ontrol magnético de nivel a flotante de montaje lateral. Dimensiones generales L 80 R../ 4xø4 90º ø5 L 80 L 80 R../ FIG. 0 FIG. rida roscada ø #5 FIG. L 80 5 R. o 4 L 80 5 rida ø o 4 según NSI 6.5 L 80 5 R../ 0 FIG. 4 Dimensiones en mm. 0 FIG. 5 FIG. 6 Diferenciales según largo de varilla Largo en mm. Diferencial en mm. Mínimo Máximo onstrucciones especiales uerpo de acero inoxidable fundido: ISI 04: intercalar la letra S al número de catálogo de los modelos fundidos. Ejemplos: 40SR; 40S0T; 40S40 uerpo de acero inoxidable soldado: ISI 04: cambiar la letra del segundo módulo del número de catálogo de los modelos soldados por la letra S. Ejemplo: 400S0 *Varilla Z: gregar el sufijo Z al número de catálogo Ejemplos: 400Z : 4000 Z (Ver figura 6) Esquema de funcionamiento y conexionado Opcionales Tipos de mecanismos y contactos gregar el sufijo de acuerdo a la siguiente tabla. ontactos de mercurio SPDT ó SPST (no se indica) D ontactos de mercurio DPDT. S ontactos secos (microswitch) SPDT. H ontactos secos herméticamente sellados. M Uso marítimo ontactos secos. Ejemplo: 40S0. Tipo de cabezal y conexión eléctrica gregar sufijo de acuerdo a la siguiente tabla onexión eléctrica (R) Tipos de cabezales (ver página 90) Y Z U V W T / SP YR ZR UR VR WR TR / NPT YS ZS US VS WS TS /4 SP YP ZP UP VP WP TP /4 NPT YT ZT UT VT WT TT Ejemplo: 40YR0; 40SYR0 mpolla de mercurio Pivote Imán álnico Núcleo magnético LINE ircuito externo Vaciado Llenado LTO onexión NIVEL interna RG VIVO Diferencial RG JO NIVEL G

120 76 80 ontrol magnético de nivel a desplazador interno y externo. Serie 76 Serie 80 aracterísticas principales Versatilidad. Puede controlar todos tipos de fluidos en sus múltiples condiciones intrínsecas y extrínsecas: viscosos, corrosivos, espumosos, sucios, sometidos a oleajes o agitaciones. Múltiples funciones. Uno, dos o tres mecanismos Niveles o diferenciales ajustables. Mediante el cambio de posición de los desplazadores, en forma independiente unos de otros a lo largo del cable de suspensión. Desplazadores, cable y portaresorte de acero inoxidable. ontactos de mercurio de alta calidad SPDT. Opcionales: Mecanismos con contactos secos. Mecanismos para uso marítimo. abezales a prueba de explosión y/o intemperie. abezal con cuello de disipación. Serie 76. Flotante interno ridas de montaje de acero al carbono o inoxidable. Fácil transporte. No necesita sistema de varillajes por cuanto los desplazadores están sujetos a un cable arrollable. Fácil instalación. Provisión normal: largo del cable 000mm. Especificaciones Tècnicas Mecanismo Desplazadores Función 4 4 ajo nivel o alto nivel rranque y parada () ajo nivel + alto nivel rranque parada + bajo nivel rranque parada + alto nivel rranque parada + bajo nivel +alto nivel rranque parada a + rranque parada a () rranque parada a + rranque parada a () ajo nivel nivel medio alto nivel Serie 80. Flotante externo uerpo de presión de acero al carbono o inoxidable soldado. ridas de acceso para inspección y limpieza. onexiones de montaje roscadas y bridadas. Número de catálogo Serie 76 Serie 80 76P[ ] 76P[ ] 76LH[ ] 76PL[ ] 76PH[ ] 76PLH[ ] 76PM[ ] 76PD[ ] 76LMH[ ] 80P[ ] 80P[ ] 80LH[ ] 80PL[ ] 80PH[ ] 80PLH[ ] 80PM[ ] 80PD[ ] 80LMH[ ] G4

121 76 80 ontrol magnético de nivel a desplazador interno y externo. Notas: () rranqueparada de bomba, válvula, otros dispositivos. () rranqueparada a y a : dos bombas o dos válvulas, etc. Los contactos son SPDT por lo que la función rranqueparada sirve tanto para llenado como para vaciado. [ ]Serie 76 Para completar el número de catálogo se debe indicar las características del cuerpo, tamaño y tipo de conexión, de acuerdo al siguiente cuadro: ridas de montaje ø cero al carbono ISI 04 #50 #00 #600 #50 # S40 S50 S60 S40 S50 S60 #600 S440 S540 S640 Notas: 50, 00, 600: ridas s/ NSI 6.5 Ejemplo: 76P40 rida de montaje de 4 NSI 50 (Provisión normal) ISI 6 #50 #00 I40 I40 I50 I50 I60 I60 #600 I440 I540 I640 Serie 80 [ ] Para completar el número de catálogo se debe indicar las características del cuerpo, tamaño y tipo de conexión, de acuerdo al siguiente cuadro: L 0 08 () () () (4) (5) () Material del cuerpo: cero al carbono S cero inoxidable ISI 04 I cero inoxidable ISI 6 () Distancia entre conexiones: 0 00mm (sólo montaje en L) 5 50mm 0 00mm 5 50mm mm () Tipo de montaje: F Lado Fondo L Lado Lado con conexión para purga Lado Fondo en L (4) Tipo de conexión: P SP T NPT rida W upla S.W. (5) Serie y tamaño de la conexión Tamaño /4./ Roscadas ridadas (NSI) #000 #000 #50 # # Ejemplo: 80PL008 G5

122 76 80 ontrol magnético de nivel a desplazador interno y externo. Opcionales Tipos de mecanismos y contactos gregar el sufijo de acuerdo a la siguiente tabla: ontactos de mercurio SPDT ó SPST (no se indica) D ontactos de mercurio DPDT. S ontactos secos (microswitch) SPDT. H ontactos secos herméticamente sellados. M Uso marítimo. ontactos secos. Ejemplo: 80PS L 0 T ()()()(4)(5) Tipos de cabezal y conexión eléctrica onexión eléctrica / SP / NPT /4 SP /4 NP Tipos de cabezales (ver página 90) H Y Z U V W T HR YR ZR UR VR WR TR HS YS ZS US VS WS TS HP YP ZP UP VP WP TP HT YT ZT UT VT WT TT Ejemplo: 76PZR40 able de suspensión: Provisión normal: 000 mm. pedido otras longitudes. Dimensiones generales Flange NSI H 5 H L H Min Min.00 L H L HL o P Min.50 L Min H L L 76P 76P 76LH P.. º omba P.. º omba 75 H HL L Min Min.00 H L H L H L H M L 5 H H L P.. omba 00 H E L Min.50 Min H L H L P.. omba L H P.. omba L 5 H 00 L H L H 00 L Min Min.50 H L H L P.. º omba P.. º omba Referencia Distancias Variables Min. Max.(*) PM 76LMH 76PH 76PL 76PLH 76PD Medidas en mm. G6

123 76 80 ontrol magnético de nivel a desplazador interno y externo. Dimensiones generales 80 øe (*) (*) ø E según tamaño y serie de la brida. Modelo 80J 80P 80 80F Tipo F Roscado Tipo L Roscado Tipo F ridado D Tipo L ridado D 70 Tipo ridado Dimensiones en mm. Dimensiones generales de cabezales T,, Y,, Z, U V,, W 75 L 40 Rø/4 NF L ø70 L ø L L L L L L TIPO F ROSDO TIPO L ROSDO D TIPO F RIDDO D TIPO L RIDDO D TIPO RIDDO Rø/, /4 Rø/4 NF Rø/, / H OT L L ø70 85 Rø/, /4 Dimensiones en mm. TIPO DE EZL T, Y Z U V W H NTIDD DE MENISMOS G7

124 Equivalencias Tablas de onversión de Unidades Densidad Kg./m Lb./ft Kg./m Lb./Ft 6.08 ºF º ºK ºR Temperatura ºF º ºK ºR (ºF ) /.8 (ºF ) /.8 ºF º x.8 + º º x ºK x ºK 7.6 ºK x.8 ºR (ºR 49.69) /.8 ºR /.8 Kw Kcal./H TU/H Ton. Refrig. Kw Potencia Kcal./H TU/H Refrig. Ton Litros m Gal.US Ft Litros Volumen m Gal.US ft Presión Kg./cm KPa. bar. Psi. Kg./cm KPa. bar. Psi. mm.c.hg. Pulg.c.hg kg. Libra Peso kg. 0,45 Libra,07 mm.c.hg Pulg.c.hg Viscosidad cinemática (aproximado) m /s ft /s cst. SSU ºE m /s ft /s cst SSU ºE 0, ,6 x 0 6 7,5 x 0 6 0, ,8 x x , x 0 7 7,5 x 0 6 0,76 x 0 6 4,6 0,,8 x 0 6 0,7 0,09,4 x 0 6 7,5 4,5 Notas: Unidades encolumnadas: Unidades de origen. Unidades en fila: Unidades resultantes. Para obtener las resultantes se debe multiplicar el coeficiente de la intersección de ambas por el valor conocido en la unidad de origen. En el caso de la temperatura se aplican las fórmulas. Jefferson no se responsabiliza por eventuales errores que puedan aparecer en este catálogo. Se reserva el derecho de cambiar las características de sus productos sin previo aviso, siempre que no alteren lo convenido con el cliente. Este catálogo fue elaborado por el departamento Técnicocomercial de Jefferson y se terminó de imprimir en el mes de Febrero de 006. H

125 Notas:

126 Notas:

127 PROIONES Underwriters Laboratories Inc. FILE MH 6855 ssociation canadienne de normalisation anadian Standards ssociation FILE LR 8747 M FILE LR 089

128 JEFFERSON SUDMERIN S.. Ingeniería de la utomatización Industrial Válvulas a Solenoide y ontroles de Nivel DISTRIUIDOR: asa Matriz y Planta Fabril vda. F. Fernández de la ruz 06 47GYZ uenos ires rgentina Departamento de comercio interior: Tel.: (54) 4988 Fax: (54) / 4988 int.0 jsventas@jefferson.com.ar Departamento de comercio exterior: Tel.: (54) 4988 int. Fax: (54) jsexport@jefferson.com.ar

Válvulas a solenoide. Temperatura de trabajo En cada modelo se indica la temperatura máxima de trabajo del fluido.

Válvulas a solenoide. Temperatura de trabajo En cada modelo se indica la temperatura máxima de trabajo del fluido. álvulas a solenoide Definición de los datos necesarios para la selección y/o orden de compra de una válvula a solenoide La válvula a solenoide es una solución sencilla, segura y económica para infinidad

Más detalles

Válvulas a Solenoide Controles de Nivel

Válvulas a Solenoide Controles de Nivel Catálogo General / 4a Datos y Especificaciones de Productos Válvulas a Solenoide Controles de Nivel rgentina Casa matriz y planta fabril Jefferson Sudamericana S.. vda. F. Fernández de la Cruz 06 C47GYZ

Más detalles

Novedades. Válvulas a solenoide de 2 vías Uso general. Normalmente cerrada. Normalmente cerrada. Serie 2036V.

Novedades. Válvulas a solenoide de 2 vías Uso general. Normalmente cerrada. Normalmente cerrada. Serie 2036V. 4 7 5 Válvulas a solenoide de vías 4 90 9 06 06 06V 59 Páginas Páginas Serie 4 Servo operada. - / - Serie 06V para vapor -6 / -7 Serie 7 y normalmente abierta. Acción directa. -4 / -5 Serie 59 iltro Y

Más detalles

Uso General 2 Vías (1 entrada - 1 salida) ORIFICIO mm CÓDIGO DESCRIPCIÓN CÓDIGO DESCRIPCIÓN

Uso General 2 Vías (1 entrada - 1 salida) ORIFICIO mm CÓDIGO DESCRIPCIÓN CÓDIGO DESCRIPCIÓN Válvulas Solenoides Uso General 2 Vías ( entrada - salida) 50.070 ENE / 4 Uso: Cuerpo: Diafragma y Asiento: Asiento VITON: Bobina : Agua, Aire, Gases inertes, Aceites livianos, etc. Bronce Acrilo Nitrilo

Más detalles

Manual de COMBUSTIÓN

Manual de COMBUSTIÓN Manual de COMBUSTIÓN Válvulas a Solenoide Información de Ingeniería Introducción. reas de plicación. Datos Necesarios para la selección y/o comprar una válvula a Solenoide. Tablas y Fórmulas. Cartas de

Más detalles

Válvulas a Solenoide Controles de Nivel

Válvulas a Solenoide Controles de Nivel Catálogo General / 1 Datos y Especificaciones de Productos Válvulas a Solenoide Controles de Nivel INGENIERÍ DE L UTOMCIÓN INDUSTRIL JEFFERSON. UN EMPRES LIDER TRVES DEL TIEMPO. JEFFERSON SUDMERICN S..

Más detalles

Válvulas a Solenoide Información de Ingeniería

Válvulas a Solenoide Información de Ingeniería Válvulas a Solenoide Información de Ingeniería Introducción. reas de plicación. Datos Necesarios para la selección y/o comprar una válvula a Solenoide. Tablas y órmulas. Cartas de Caudales. Bobinas y Carcasas.

Más detalles

Guía para la selección de electroválvulas CEME

Guía para la selección de electroválvulas CEME Guía para la selección de electroválvulas CEME La información técnica contenida en esta división le ayudará a seleccionar la electroválvula adecuada. Estas indicaciones corresponden a la gama de electroválvulas

Más detalles

ELECTROVALVULAS de 2 VIAS

ELECTROVALVULAS de 2 VIAS ELECTROVALVULAS de VIAS 1/8 1/ G NORMALMENTE CERRADAS Características. Este tipo de electroválvulas ha sido estudiado para el control de aire, agua, aceite, además de otros fluidos compatibles con los

Más detalles

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo La gama se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de 2/2 vías y accionamiento directo para

Más detalles

Catálogo General / 3a

Catálogo General / 3a Catálogo General / a Datos y Especificaciones de Productos Válvulas a Solenoide Controles de Nivel probaciones y Certificados Segurança N CC OCP 004 UL Recognized ssociation canadienne de normalisation

Más detalles

Electroválvula compacta de 2/2 vías, G 1/4-G 1/2

Electroválvula compacta de 2/2 vías, G 1/4-G 1/2 Electroválvula compacta de 2/2 vías, G 1/4-G 1/2 Cuerpo de latón Cuerpo de acero inoxidable De acción directa, normalmente cerrada Cuerpo en acero inoxidable y latón eléctrica con conector Versión alta

Más detalles

EV220B SS (acero inoxidable)

EV220B SS (acero inoxidable) 5-50 SS (acero inoxidable) Características Para aplicaciones industriales severas Para gases y líquidos agresivos y neutros. Póngase en contacto con Danfoss si tuviera alguna duda sobre la adaptabilidad

Más detalles

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B

Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoides de acción directa 2/2 vías Tipo EV210B La gama EV210B se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de 2/2 vías y accionamiento

Más detalles

Especificaciones técnicas. Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B DN Conexión NPT. Abril 2003 DKACV.PD.200.DN2.

Especificaciones técnicas. Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B DN Conexión NPT. Abril 2003 DKACV.PD.200.DN2. Especificaciones técnicas Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B DN 5-50 Conexión Abril 200 DKACV.PD.200.DN2.05 520B404 EV220B 5-40 B (latón) y 50 G (bronce) NC Características Para

Más detalles

PUR, NBR, FKM, según se indique POM. Temp. amb. Código Clase de aislamiento TPL. Corriente. 2 vías. 68 F (20 C) (ohms) versión alta. vers.

PUR, NBR, FKM, según se indique POM. Temp. amb. Código Clase de aislamiento TPL. Corriente. 2 vías. 68 F (20 C) (ohms) versión alta. vers. Válvulas Solenois (. watts) Cuerpo aluminio, latón o acero inoxidable Conexión /" a " NPT Características Principales / / / 5/ 5/ Solenoi molado una sola pieza con cartucho alta eficiencia y bobina bajo

Más detalles

ELECTROVÁLVULAS PARA FLUIDOS

ELECTROVÁLVULAS PARA FLUIDOS ELECTROVÁLVULAS PARA FLUIDOS Electroválvulas de mando combinado Estas válvulas no necesitan de una presión diferencial para poder trabajar. Las válvulas de mando combinado se abren y cierran de forma independiente

Más detalles

VÁLVULAS DE PILOTAJE NEUMÁTICO PARA FLUÍDOS

VÁLVULAS DE PILOTAJE NEUMÁTICO PARA FLUÍDOS Válvulas pilotadas externamente Estas válvulas son normalmente cerradas como estándar, por la acción de un muelle. Cuando el actuador se presuriza, el pistón y la junta se levanta y la válvula se abre.

Más detalles

Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B Conexión NPT

Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B Conexión NPT Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B 15-50 Conexión NPT Características Para aplicaciones industriales severas Para agua, vapor, aceite, aire comprimido y fluidos neutros similares

Más detalles

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón PF51G en bronce

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón PF51G en bronce Página de TI-P373- CH Issue 3 Cert. No. LRQ 93 ISO 9 Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón PFG en bronce Descripción Válvula todo-nada de dos vías con actuador neumático, en bronce para uso con vapor,

Más detalles

Electroválvulas proporcionales servoaccionadas de 2 vías Modelo EV260B Conexión NPT. Especificaciones técnicas. Septiembre 2002

Electroválvulas proporcionales servoaccionadas de 2 vías Modelo EV260B Conexión NPT. Especificaciones técnicas. Septiembre 2002 Especificaciones técnicas Electroválvulas proporcionales servoaccionadas de 2 vías Modelo EV260B Conexión NPT Septiembre 2002 DKACV.PD.300.CN2.05 520B1405 EV260B NPT Características Para la regulación

Más detalles

Novedades. Válvulas a solenoide de 3, 4 y 5 vías para Uso en Neumática e Hidráulica.

Novedades. Válvulas a solenoide de 3, 4 y 5 vías para Uso en Neumática e Hidráulica. 5 9 Válvulas a solenoide de, 4 y 5 vías para Uso en Neumática e Hidráulica 50 5 65 5 8 N 8 N 050 05 095 04 Serie Serie 5 Serie 9 Serie 50 Serie 5 Serie 65 Serie 5 Serie 8 Serie 050 Serie 05 / Vías NC,

Más detalles

Válvulas Solenoides de Restablecimiento Manual

Válvulas Solenoides de Restablecimiento Manual 3/2 Operación Universal Válvulas Solenoides de Cuerpo de latón o acero inoxidable Conexión de 1/4" a 1" NPT Características Principales Cuerpo de válvula para alto flujo/alta presión con restablecimiento

Más detalles

Nuestro compromiso al mejor servicio. Catálogo de válvulas de selenoide. Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos

Nuestro compromiso al mejor servicio. Catálogo de válvulas de selenoide. Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos Catálogo de válvulas de selenoide Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos VALVULAS DE SELENOIDE VALVULAS SOLENOIDE PROPORCIONALES Proporcionan una variación infinitecimal del caudal. Estas válvulas

Más detalles

Válvulas solenoide servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220B 15 EV220B 50

Válvulas solenoide servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220B 15 EV220B 50 Válvulas solenoide servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220B 15 EV220B 50 La gama EV220B 15 EV220B 50 se compone de válvulas solenoide universales, servoaccionadas e indirectas de 2/2 vías. Todas ellas están

Más detalles

2/2 SERIE. Válvulas Solenoides para Acondicionamiento y Purificación de Agua. Piloteadas internamente

2/2 SERIE. Válvulas Solenoides para Acondicionamiento y Purificación de Agua. Piloteadas internamente Válvulas Solenois para condicionamiento y Purificación gua SRI uerpo material compuesto conexión a VÍS Piloteadas internamente plicaciones Purificación y acondicionamiento agua en áreas industriales y comerciales,

Más detalles

VALVULAS DE PISTON NEUMÁTICAS

VALVULAS DE PISTON NEUMÁTICAS Características de Diseño 3 Actuadores de tipo pistón; la gama abarca diversos tamaños de pistón del actuador en función de la fuerza de cierre aplicable en cada válvula. 1 Diseño Compacto y rápida maniobra;

Más detalles

Manual de REFRIGERACIÓN Válvulas a Solenoide, Controles de nivel para Refrigeración Comercial, Industrial y Aire Acondicionado.

Manual de REFRIGERACIÓN Válvulas a Solenoide, Controles de nivel para Refrigeración Comercial, Industrial y Aire Acondicionado. Manual de REFRIGERACIÓN Válvulas a Solenoide, Controles de nivel para Refrigeración Comercial, Industrial y Aire Acondicionado. Aprobaciones y Certificados Segurança N CC OCP 0034 UL Recognized Association

Más detalles

Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50

Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50 Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50 La gama EV220B 15 50 se compone de válvulas solenoide universales, servoaccionadas e indirectas de 2/2 vías. Todas ellas están disponibles

Más detalles

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo Electroválvula miniatura de 3/2 vías ctuación directa 0... 10 bar DN 1,2 mm... DN 1,6 mm Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo El puede combinarse con... Espaciado entre bobinas de 21 mm cuando se

Más detalles

Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50

Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoide servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV220B 15 50 La gama EV220B 15 50 se compone de válvulas solenoide universales, servoaccionadas e indirectas

Más detalles

Válvula de Seguridad en Hierro Fundido SV73

Válvula de Seguridad en Hierro Fundido SV73 Página 1 de 5 TI-S13-25 H Issue 11 ert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 Válvula de Seguridad en Hierro Fundido SV73 Descripción La serie de válvulas SV73 en hierro fundido son fabricadas según la normativa SME

Más detalles

Especificaciones técnicas. Electroválvulas de accionamiento directo de 2/2 vías Modelo EV210B. Conexión NPT. Abril 2003 DKACV.PD.200.AN2.

Especificaciones técnicas. Electroválvulas de accionamiento directo de 2/2 vías Modelo EV210B. Conexión NPT. Abril 2003 DKACV.PD.200.AN2. Especificaciones técnicas Electroválvulas de accionamiento directo de 2/2 vías Modelo EV20B Conexión NPT Abril 2003 DKACV.PD.200.AN2.05 520B402 EV20B NC NPT Características Para aplicaciones industriales

Más detalles

Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B)

Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Descripción técnica Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo ) La es una válvula solenoide de 2/2 vías de accionamiento directo diseñada para utilizarse

Más detalles

Filtro de Línea de Retorno RTF40 Datos Técnicos

Filtro de Línea de Retorno RTF40 Datos Técnicos Filtro de Línea de Retorno RTF4 Datos Técnicos Datos técnicos Los filtros de retorno STAUFF de la serie RTF4 fueron diseñados como filtros para el tope del tanque con una presión operacional máxima de,9

Más detalles

Electroválvulas proporcionales servoaccionadas de 2 vías Modelo EV260B

Electroválvulas proporcionales servoaccionadas de 2 vías Modelo EV260B Especificación técnica Electroválvulas proporcionales servoaccionadas de 2 vías Modelo EV260B Características EV260B Para la regulación progresiva del caudal en plantas industriales Tiempo de reacción

Más detalles

Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B 15-50

Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B 15-50 Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV22B 5-5 Características EV22B NC y NO Para aplicaciones industriales severas Para agua, vapor, aceite, aire comprimido y gases Rango de caudal de agua:

Más detalles

Válvulas solenoides compactas de acción directa 2/2 vías Tipo EV210A

Válvulas solenoides compactas de acción directa 2/2 vías Tipo EV210A Folleto técnico Válvulas solenoides compactas de acción directa 2/2 vías Tipo EV210A La gama EV210A se compone de una gran variedad de válvulas solenoides de pequeño tamaño, 2/2 vías y accionamiento directo,

Más detalles

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón Tipo PF6 en acero inoxidable

Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón Tipo PF6 en acero inoxidable Página de TI-P7- CH Issue Cert. No. LRQ 9 ISO 9 Válvulas Todo-Nada con actuador de pistón Tipo PF en acero inoxidable Descripción Válvula todo-nada de dos vías con actuador neumático, en acero inoxidable

Más detalles

UNA VÁLVULA PARA CADA APLICACIÓN TABLA DE SELECCIÓN

UNA VÁLVULA PARA CADA APLICACIÓN TABLA DE SELECCIÓN VÁLVULAS SOLENOIDES UNA VÁLVULA PARA CADA APLICACIÓN TABLA DE SELECCIÓN VÁLVULAS SOLENOIDES ESPECIFICACIONES Una válvula solenoide Danfoss es la forma mas fácil de controlar y regular fluidos o gases.

Más detalles

Válvulas solenoides de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV225B)

Válvulas solenoides de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV225B) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Descripción técnica Válvulas solenoides de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV225B) La EV225B es una válvula solenoide de 2/2 vías, servoaccionada, y diseñada para utilizarse

Más detalles

Válvulas solenoides 2/2 vías con elevación asistida Tipo EV250B

Válvulas solenoides 2/2 vías con elevación asistida Tipo EV250B Folleto técnico Válvulas solenoides 2/2 vías con elevación asistida Tipo EV250B La válvula solenoide EV250B, con elevación asistida, puede funcionar con presiones diferenciales comprendidas entre 0 y 10

Más detalles

2/2 SERIE. Válvulas para Vapor y Agua Caliente. Vapor/ Agua Caliente. Normalmente cerradas o normalmente abiertas

2/2 SERIE. Válvulas para Vapor y Agua Caliente. Vapor/ Agua Caliente. Normalmente cerradas o normalmente abiertas Normalmente cerradas o normalmente abiertas Válvulas para Vapor y Cuerpo latón o acero inoxidable Conexión /8 a / Características rincipales Servicio agua caliente, psi presión diferencial @ ; servicio

Más detalles

ANTOFAGASTA Tel.: VALPARAÍSO Tel.:

ANTOFAGASTA Tel.: VALPARAÍSO Tel.: Tel.: 55 2 5652 Tel.: 32 2153 Tel.: 2 23362 Tel.: 1 215 VÁLVULAS DE SOLENOIDE PROPORSIONALES 1.- VÁLVULA SOLENOIDE PROPORCIONALES Proporcionan una variación infinitecimal del caudal. Estas válvulas son

Más detalles

Válvulas Solenoides Proporcionales Posiflow

Válvulas Solenoides Proporcionales Posiflow Solenois Posiflow Cuerpo latón o acero inoxidable Conexión 1/4 a 1/2 NPT 2/2 Características Principales Tasas flujo ajustables entre 0% y 100% l valor nominal. Tasas flujo reguladas por una amplia gama

Más detalles

Válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV224B

Válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV224B Válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías EV224B La EV224B es una válvula solenoide de 2/2 vías servoaccionada de forma indirecta, con una presión de trabajo máxima de 40 bar, apta para medios a

Más detalles

Electroválvulas VZWP, servopilotadas

Electroválvulas VZWP, servopilotadas Características y cuadro general de productos Función La electroválvula VZWP-L- es una válvula servopilotada de 2/2 vías con bobina. Si no recibe corriente, la válvula está cerrada. Al alimentar corriente

Más detalles

Válvulas de Seguridad

Válvulas de Seguridad Equipos para sistemas de vapor Válvulas de Seguridad Introducción a las válvulas de Seguridad y livio Para la correcta selección, suministro y posterior funcionamiento de las válvulas de Seguridad y livio,

Más detalles

Válvulas solenoides servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220A

Válvulas solenoides servoaccionadas 2/2 vías Tipo EV220A Folleto técnico Válvulas solenoides servoaccionadas 2/2 vías Tipo La gama se compone de válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías, caracterizadas por sus dimensiones compactas, especialmente diseñadas

Más detalles

Válvulas esféricas de paso reducido M40Si ISO y M40Vi ISO DN25 a DN200 ASME 150 y ASME 300

Válvulas esféricas de paso reducido M40Si ISO y M40Vi ISO DN25 a DN200 ASME 150 y ASME 300 En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. opyright 2016 Válvulas esféricas de paso reducido M40Si ISO y M40Vi ISO TI-P133-78 ST Issue 5

Más detalles

Electroválvulas de accionamiento de 2/2 vías Modelo EV210B

Electroválvulas de accionamiento de 2/2 vías Modelo EV210B Electroválvulas de accionamiento de / vías EVB Características EVB NC Para aplicaciones industriales severas, como control y dosificación. Para agua, aceite, aire comprimido y fluidos neutros similares.

Más detalles

Válvula reductora de presión - Modelo M2

Válvula reductora de presión - Modelo M2 Válvula reductora de presión - Modelo M2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Válvula reductora de presión auto-accionada por Líquidos, aire comprimido, gases neutros Tipo Aplicaciones membrana que controla la

Más detalles

2/2 vías y 3/2 vías Normalmente Cerrada (NC) y Normalmente Abierta (NO)

2/2 vías y 3/2 vías Normalmente Cerrada (NC) y Normalmente Abierta (NO) CATÁLOGO > Versión 8.5 > Electroválvulas Serie CFB Electroválvulas Serie CFB / vías y 3/ vías Normalmente Cerrada (NC) y Normalmente Abierta (NO) Estas válvulas Serie CFB para aplicaciones generales están

Más detalles

2/2. Válvulas Solenoides de Servicio General. Piloteadas internamente. Cuerpo de latón o acero inoxidable Conexión de 3/8 a 2 1/2 NPT

2/2. Válvulas Solenoides de Servicio General. Piloteadas internamente. Cuerpo de latón o acero inoxidable Conexión de 3/8 a 2 1/2 NPT / Válvulas Solenois Servicio General Cuerpo latón o acero inoxidable Conexión /8 a / NT VÍAS iloteadas internamente Características rincipales Amplia gama presiones, tamaños y sellos material resilente

Más detalles

Filtro de Línea de Retorno RFB Datos Técnicos

Filtro de Línea de Retorno RFB Datos Técnicos Filtro de Línea de Retorno RFB Datos Técnicos Datos técnicos Los filtros de línea de retorno STAUFF RFB son concebidos como filtros para el tope del tanque. Son montados directamente en la parte superior

Más detalles

Válvulas solenoides proporcionales servoaccionadas

Válvulas solenoides proporcionales servoaccionadas MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoides proporcionales servoaccionadas de 2 vías Tipo EV260B La gama EV260B se compone de válvulas solenoides servoaccionadas de 2 vías con función

Más detalles

2/2. Válvulas de Venteo de Gas. Encapsulado de uso general y a prueba de agua

2/2. Válvulas de Venteo de Gas. Encapsulado de uso general y a prueba de agua / ncapsulado de uso general y a prueba de agua Válvulas de Venteo de Gas SI 84 Indicación visual y prueba de cierre (opcionales) onexión de a / aracterísticas rincipales Válvulas de vías, normalmente abiertas.

Más detalles

Válvula Reductora de Presión - Modelo S2

Válvula Reductora de Presión - Modelo S2 Válvula Reductora de Presión - Modelo S2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Tipo Válvula reductora de presión auto-accionada con diafragma Kv 3,5 115 [m3/h] [bar] Funcionamiento La válvula cierra cuando la presión

Más detalles

ACCESORIOS ÍNDICE CATÁLOGO 57 MARZO DE 2015

ACCESORIOS ÍNDICE CATÁLOGO 57 MARZO DE 2015 CATÁLOGO 57 MARZO DE 205 Manómetro seco ALTAMIRA. Cuerpo en acero inoxidable. Carátula: 2. /4 conexión base. Escalas en lb/plg 2 y kg/cm 2 MAN0-00SS MAN0-200SS 00 200 Manómetro con glicerina ALTAMIRA.

Más detalles

Catálogo de Válvulas Direccionales 3/2, 5/2, y 5/3 eléctricas, manuales, pedestales Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos

Catálogo de Válvulas Direccionales 3/2, 5/2, y 5/3 eléctricas, manuales, pedestales Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos Catálogo de Válvulas Direccionales,, y eléctricas, manuales, pedestales Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos Válvulas Direccionales Neumáticas - -, Descripción Por su forma constructiva estas

Más detalles

Válvulas solenoides compactas de acción directa 3/2 vías Tipo EV310A

Válvulas solenoides compactas de acción directa 3/2 vías Tipo EV310A MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoides compactas de acción directa 3/2 vías Tipo EV310A La gama EV310A cubre una amplia gama de pequeñas y competitivas válvulas solenoides de

Más detalles

Válvulas Solenoides de Bajo Consumo (0.55 watts) Bajo Consumo 2/2 3/2 4/2 5/2 5/3 SERIE

Válvulas Solenoides de Bajo Consumo (0.55 watts) Bajo Consumo 2/2 3/2 4/2 5/2 5/3 SERIE Válvulas Solenoides de (.55 watts) uerpo de aluminio, latón o acero inoxidable onexión de /" a " T / / / 5/ 5/ aracterísticas rincipales Solenoide moldeado de una sola pieza con cartucho de alta eficiencia

Más detalles

VALVULAS DE CONTROL AUTOMATICO MODELO 469CA

VALVULAS DE CONTROL AUTOMATICO MODELO 469CA 1 EL FUNCIONAMIENTO ES ESTÁNDAR Las características modernas que han incorporado en el diseño de cada una de las Válvulas de Control Automático dan como resultado un control positivo, consistente, confiable,

Más detalles

Válvula solenoide de 2/2 vías y elevación asistida, tipo EV250B

Válvula solenoide de 2/2 vías y elevación asistida, tipo EV250B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvula solenoide de 2/2 vías y elevación asistida, tipo EV250B La válvula solenoide EV250B, con elevación asistida, puede funcionar con presiones diferenciales

Más detalles

Válvulas de agua controladas por presión Tipo WVO

Válvulas de agua controladas por presión Tipo WVO MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de agua controladas por presión Tipo WVO Las válvulas de agua controladas por presión tipo WVO se emplean para regular el caudal de agua en plantas

Más detalles

Válvula Reductora de Presión - Modelo S1

Válvula Reductora de Presión - Modelo S1 Válvula Reductora de Presión - Modelo S1 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Tipo Válvula reductora de presión auto-accionada con fuelles Kv 3,5 450 [m3/h] [bar] Funcionamiento La válvula cierra cuando la presión

Más detalles

Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B)

Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B) La EV245B es una válvula solenoide servoaccionada de 2/2 vías, de pistón, diseñada para utilizarse

Más detalles

VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE

VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE VÁLVULA S DE CIERRE ACCIONADAS POR HS9B HCK-2 VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR 7 I.1. PRODUCTO Válvulas de cierre accionadas por gas caliente o por líquido de alta, con ayuda de solenoide piloto. I.2.

Más detalles

10.09-SPAL. Válvulas de retención FireLock. Sistema Nº Propuesto por Sec. espec. Párrafo Lugar Fecha Aprobado Fecha

10.09-SPAL. Válvulas de retención FireLock. Sistema Nº Propuesto por Sec. espec. Párrafo Lugar Fecha Aprobado Fecha Las válvulas de retención de alta presión FireLock Serie 717R y Serie 717HR fueron diseñadas en CAD para una mayor eficiencia hidrodinámica y están disponibles en tamaños de 2 3 /50 80 mm (Serie 717HR)

Más detalles

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN

Más detalles

Fiabilidad y gran duración Anti-golpes de ariete Resistencia a contra-presión

Fiabilidad y gran duración Anti-golpes de ariete Resistencia a contra-presión VÁLVULAS DE MANDO POR PRESIÓN SERIE 90-90-9-9 Fiabilidad y gran duración Anti-golpes de ariete Resistencia a contra-presión Válvulas de asiento inclinado series 90-90 Excelente caudal PN Tº máx. del fl

Más detalles

Válvulas de asiento inclinado VZXA

Válvulas de asiento inclinado VZXA Características Función Las válvulas de asiento inclinado VZXA son válvulas de control remoto que se activan a través de una alimentación directa de aire comprimido y se utilizan para cerrar el paso de

Más detalles

Especificaciones técnicas. Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Modelo HP210. Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3.

Especificaciones técnicas. Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Modelo HP210. Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3. Especificaciones técnicas Válvulas de accionamiento externo con asiento inclinado de 2/2 vías Agosto 2002 DKACV.PD.400.A3.05 520B1348 Contenido Tipo de información Página Características, datos técnicos

Más detalles

Válvulas de asiento inclinado VZXF, NPT

Válvulas de asiento inclinado VZXF, NPT Válvulas de asiento inclinado VZXF, NPT Características y cuadro general de productos Función La válvula de asiento inclinado VZXF es una válvula de 2/2 vías de accionamiento indirecto. El accionamiento

Más detalles

Ejecución con bridas ver la hoja técnica T Hoja sinóptica correspondiente T 5800 Hoja sinóptica correspondiente para accionamientos T 5824

Ejecución con bridas ver la hoja técnica T Hoja sinóptica correspondiente T 5800 Hoja sinóptica correspondiente para accionamientos T 5824 Válvulas de accionamiento eléctrico tipo 3226/5824 y tipo 3226/5825 Válvulas de accionamiento neumático tipo 3226/2780-1 y 3226/2780-2 Válvula de tres vías tipo 3226 plicación La válvula se suministra

Más detalles

Válvula de seguridad SVL488 para aplicaciones de vapor limpio

Válvula de seguridad SVL488 para aplicaciones de vapor limpio Página 1 de 5 TI-P315-03 CH Issue 5 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 Válvula de seguridad para aplicaciones de vapor limpio Descripción La es una válvula de seguridad en acero inoxidable de apertura total

Más detalles

2/2 SERIE. Válvulas Angulares de Usos Múltiples. Piloteadas por aire o agua. Cuerpo de bronce o acero inoxidable 316L Conexión de 3/8 a 2 1/2" NPT

2/2 SERIE. Válvulas Angulares de Usos Múltiples. Piloteadas por aire o agua. Cuerpo de bronce o acero inoxidable 316L Conexión de 3/8 a 2 1/2 NPT Piloteadas por aire o agua álvulas Angulares de Usos Múltiples / SRI 89 uerpo de bronce o acero inoxidable L onexión de a /" NPT La Serie 89 está formada por válvulas de vías de acción directa, normalmente

Más detalles

ELECTROVÁLVULAS TODO FLUIDO 1/8 Y 1/4

ELECTROVÁLVULAS TODO FLUIDO 1/8 Y 1/4 6-6 ELECTROVÁLVULAS TODO FLUIDO /8 Y / ELECTROVÁLVULAS TODO FLUIDO Para todas las aplicaciones que requieren electroválvulas de pequeñas dimensiones y una gran robustez de cara a las frecuentes demandas

Más detalles

Actuador neumático rotativo Serie BVA300 para válvulas esféricas Spirax Sarco

Actuador neumático rotativo Serie BVA300 para válvulas esféricas Spirax Sarco Página 1 de 8 TI-P372-23 CH Issue 4 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 ctuador neumático rotativo Serie V300 para válvulas esféricas Spirax Sarco Descripción El V300 es un rango de actuadores neumáticos rotativos

Más detalles

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Diseño compacto, versiones de 3/2 y 4/2 vías Bloque de válvulas ampliable Consumo reducido de potencia Distintas conexiones neumáticas disponibles

Más detalles

Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z

Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. Copyright 205 Purgador de cubeta invertida para vapor en acero aleado IBV Serie Z TI-P07-5 ST

Más detalles

Válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV224B

Válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías Tipo EV224B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías EV224B La EV224B es una válvula solenoide de 2/2 vías servoaccionada de forma indirecta, con una presión de

Más detalles

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo q/w Internacional: Calidad: Sencillez: Programa básico de Festo Cubre el 80% de sus tareas de automatización Disponibilidad permanente el almacén La calidad de Festo a precios ventajosos Reduce la complejidad

Más detalles

Válvulas solenoides de 3/2 vías con accionamiento directo Tipo EV310B

Válvulas solenoides de 3/2 vías con accionamiento directo Tipo EV310B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas solenoides de 3/2 vías con accionamiento directo Tipo EV310B La gama EV310B cubre una amplia gama de válvulas solenoides de 3/2 vías con accionamiento

Más detalles

Selección de válvulas según el fluido de proceso

Selección de válvulas según el fluido de proceso Serie Serie VC Serie VN Serie VCH Serie SG Válvulas de dos vías para fluidos diversos utilizadas en una amplia gama de aplicaciones Guía para las válvulas de proceso PVLF01A-ES Selección s según el fluido

Más detalles

Válvula solenoide servoaccionada de 2/2 vías Tipo EV225B

Válvula solenoide servoaccionada de 2/2 vías Tipo EV225B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvula solenoide servoaccionada de 2/2 vías Tipo EV225B La válvula solenoide servoaccionada de 2/2 vías EV225B está destinada al uso en aplicaciones con vapor.

Más detalles

Válvula Vic-Ball Serie 726

Válvula Vic-Ball Serie 726 Válvula Vic-Ball 08.23-SPAL Especificaciones de materiales: Cuerpo y tapón de cierre: Hierro dúctil conforme a AST A-395. Actuador de palanca Descripción del producto: Actuador de engranajes La es una

Más detalles

VÁLVULAS SERIE 70 DATOS TÉCNICOS COMPONENTES. CUERPO VALVULA: aluminio MANDO/CASQUILLO: HOSTAFORM CORREDERA: aluminio niquelado químicamente

VÁLVULAS SERIE 70 DATOS TÉCNICOS COMPONENTES. CUERPO VALVULA: aluminio MANDO/CASQUILLO: HOSTAFORM CORREDERA: aluminio niquelado químicamente VÁLVULAS SERIE Representan la gama tradicional y completa de la gama Metal Work. Disponibles en tres tamaños: 1/8" 1/4" 1/2", tres versiones: 3/2, 5/2, 5/3, cuatro accionadores diferentes (mecánicos, manual,

Más detalles

Para actuadores de doble efecto. Realimentación del aire de escape. Sin transición en el conexionado

Para actuadores de doble efecto. Realimentación del aire de escape. Sin transición en el conexionado Para actuadores de doble efecto / Válvulas de control direccional / Accionamiento: Electromagnético Válvula de corredera de accionamiento indirecto con juntas de baja fricción Conexiones G /, / NPT, G

Más detalles

Válvulas Direccionales

Válvulas Direccionales Válvulas Direccionales Nuestra línea de válvulas comprende: Válvulas /2, 4/2, 4/, y / vías Con operadores: Solenoides Neumáticos Manuales Mecánicos Válvulas7 MEMO NOTS Válvulas74 INDICE Válvulas Solenoides

Más detalles

Tipo Electroválvulas

Tipo Electroválvulas Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE - El tipo 8644 puede combinarse con... Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de

Más detalles

Electroválvulas VZWM-L

Electroválvulas VZWM-L Características y código para el pedido Descripción resumida Válvula de asiento controlada indirectamente con mando de membrana Conexión, válvula G¼ G2 Caudal de 1 400 31 000 l/min Ejecución en latón o

Más detalles

Serie VXZ. Mando asistido/funcionamiento con presión diferencial cero Electroválvula de 2 vías ENTRADA SALIDA 3-75

Serie VXZ. Mando asistido/funcionamiento con presión diferencial cero Electroválvula de 2 vías ENTRADA SALIDA 3-75 Mando asistido/funcionamiento con presión diferencial cero Electroválvula de 2 vías Serie VXZ Facilidad al cambiar de modelo de válvula.c. a.. Excelente mantenimiento La separación del núcleo férrico movible

Más detalles

EDGE - Convertidor I/P

EDGE - Convertidor I/P EDGE - Convertidor I/P Descripción El convertidor EDGE I / P recibe una señal de corriente DC y proporciona una señal de salida neumática proporcional a la señal de entrada. El módulo electrónico tiene

Más detalles

Nuestro compromiso al mejor servicio. Catálogo de Electrovalvulas Cetop 3, 5 y 7. Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos

Nuestro compromiso al mejor servicio. Catálogo de Electrovalvulas Cetop 3, 5 y 7. Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos Catálogo de Electrovalvulas Cetop 3, 5 y 7 Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos VALVULAS DIRECCIONALES, SOLENOIDES CETOP 03 / BOBINAS Características Accionamiento: por solenoide 0VAC-50Hz.

Más detalles

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo

Electroválvulas VZWD, accionamiento directo 2016/08 Reservado el derecho de modificación Internet: www.festo.com/catalogue/... 1 Características y cuadro general de productos Función Las electroválvulas VZWD de accionamiento directo son especialmente

Más detalles

Reguladores de presión sin energía auxiliar

Reguladores de presión sin energía auxiliar Reguladores de presión sin energía auxiliar servopilotados por el propio fluido Válvula reductora de presión Tipo 2333 con válvula piloto Válvula estabilizadora de presión Tipo 2335 con válvula piloto

Más detalles

Serie 2004 Válvulas Accionadas por Solenoide Piloto de Aire y de Accionamiento Directo

Serie 2004 Válvulas Accionadas por Solenoide Piloto de Aire y de Accionamiento Directo Serie ccionadas por Solenoide Piloto de ire y de ccionamiento Directo de Control Direccional con Tecnología de Placa de Circuitos Interna: Serie Contenido Opciones de terminal de clemas y de conector Sub-D

Más detalles

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 211 1 DESCRIPCIÓN: La válvula de seguridad modelo 211 es un dispositivo automático para aliviar presión activado por la presión estática que ejerce el fluido contenido en un recipiente o tubería al cual esta

Más detalles

Válvulas piloto Tipos CVP, CVPP, CVC, CVE, EVM y CVH

Válvulas piloto Tipos CVP, CVPP, CVC, CVE, EVM y CVH Folleto técnico Válvulas piloto Tipos CVP, CVPP, CVC, CVE, EVM y CVH Válvulas piloto para montaje directo en válvulas principales Las válvulas piloto están destinadas al control mecánico de una válvula

Más detalles