PORTADA EN: C:/MIS DOCUMENTOS/MANUALMAXI-10/PORTADA-M10.CDR

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PORTADA EN: C:/MIS DOCUMENTOS/MANUALMAXI-10/PORTADA-M10.CDR"

Transcripción

1 PORTADA EN: C:/MIS DOCUMENTOS/MANUALMAXI-0/PORTADA-M0CDR

2 Hoja de Notas CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

3 Índice Características de la máquina PR-8H Precauciones de seguridad Antes de arranque Instrucciones de operación Ajuste de varillas Ajuste de bandas Banda dentada de la unidad hidrostática Banda motriz Banda de vibración Mantenimiento Para purgar la unidad hidrostática Lubricación Motor Velocidad de vibración del rodillo Transportación Datos técnicos Dimensiones Instrucciones de uso, lista de partes Lista de partes (despiece) ESTAMOS PARA SERVIRLE: REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () refacc@cipsacommx VENTAS: 0 () () FAX: 0 () CONMUTADOR: 0 () REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 ()

4 Características de la máquina PR-8H El rodillo PR-8H está especialmente diseñado para la compactación de bases granulares, almacenes, estacionamientos y suelos cohesivos o mixtos, proyectos de bacheo, etc Su diseño cuenta con: Sistema actualizado de accionamiento hidrostático, dándole a la máquina una mayor versatilidad en cuando a operación, ya que se puede controlar la aceleración de avance Sistema de freno automático de marcha, en posición neutral, avance y reversa que garantizan un manejo seguro y eficiente Nuevo sistema de varillas de control altamente durables Sistema de riego para cuando se compacta en asfalto Raspadores Sistema de transporte para camión de volteo (el cual puede montarse solo) Manubrio abatible Puede usarse como compactación estática o dinámica, ya que cuenta con un sistema de vibración a través de un eje excéntrico accionado por un embrague mecánico CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

5 Precauciones de seguridad Antes de operar o reparar este rodillo compactador, estudie completamente este manual y el del motor que también se incluye Conserve a personas no autorizadas alejadas de la máquina POR LA SEGURIDAD DE USTED Y OTRAS PERSONAS, ES NECESARIO QUE OBSERVE LO SIGUIENTE: No opere este equipo al menos que la caseta y el gancho del manubrio estén en su lugar Verifique diariamente que todos los tornillos se encuentren apretados Detenga la máquina y pare el motor antes de agregar combustible o aceite No deje el rodillo en funcionamiento Cuando lo desatienda apague el motor y coloque en posición normal la palanca de bloqueo de la unidad hidrostática (pag 5, fig ) Al trabajar en cuestas evite desplazarse de lado siempre que sea posible Sólo opere hacia arriba o hacia abajo Recuerde que el peligro de resbalar y/o tropezar en cuestas empinadas siempre está presente Cuando opere detrás del rodillo sea extremadamente cuidadoso; evite tener sus pies o su ropa debajo del rodillo Cuando sea posible manténgase a un lado de la máquina en lugar de estar directamente detrás de está Debe tener especial cuidado cuando opere cerca de superficies resbaladizas y cuestas laterales (Use botas de seguridad antiderrapantes) Conserve alejadas manos y ropa de partes en movimiento Evite contacto con partes calientes del motor No opere el rodillo si la temperatura del aceite hidrostático es superior a 8 C (80 F) El rodillo compactador deberá tener un correcto servicio Deberá permanecer limpio y en buenas condiciones de operación Nunca monte la máquina No esta diseñada para transportar a una persona Nunca opere la máquina en atmósferas explosivas, poco ventiladas o áreas cerradas NO OPERE el motor a más de 00 rpm (Ver velocidad de operación del motor, pag8) Cuando repare la máquina sea precavido; el contacto con partes rotativas o en movimiento, puede causar lesiones Las modificaciones al equipo no autorizadas anulan cualquier garantía Utilice solamente repuestos CIPSA; solicítelos a través de cualquier Distribuidor Autorizado REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 ()

6 Antes de Arranque Antes de poner en marcha el compactador PR-8H se debe poner atención en los siguientes puntos: Verifique el nivel de aceite del motor (ver manual del motor) Llene el tanque de gasolina (libre de basura) 3 Llene el tanque de agua y verifique que la válvula del rociador esté cerrada Revise el nivel de aceite de la unidad hidrostática 5 Revise el nivel de aceite de la caja de transmisión Instrucciones de operación Ajuste el manubrio a la altura apropiada retirando la chaveta y el perno y colocándolo en la posición deseada como se muestra a continuación I Posición de paro IIPosición alta 3 IIIPosición media IV Posición baja 5 Figura Puntos a verificar CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

7 I Posición de avance II III IV Posición de reversa Figura Posiciones del manubrio Arranque el motor y déjelo a velocidad baja durante cinco minutos PRECAUCIÓN Nunca llene el tanque del combustible cuando esté operando el motor No mezcle aceite con gasolina 3 Seleccione la dirección con la palanca de dirección de avance, apriete hacia la izquierda para avanzar y apriete hacia la derecha para retroceder Hágalo con suavidad porque el rodillo responde bruscamente IMPORTANTE Palanca de bloqueo unidad hidrostática Esta palanca debe estar en posición normal cuando se esté operando el rodillo Para su traslado debe estar en posición de bloqueo Posición normal Figura 3 Palanca de dirección de avance Posición de bloqueo Posición neutra Palanca de control de avance Figura Palanca de la unidad hidrostática REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 ()

8 Para compactar acelere el motor a alta velocidad y mueva la palanca de vibración hacia usted (hacia la posición VIBRACIÓN, como lo indica la calcomanía) Para dejar de vibrar mueva la palanca en dirección contraria Paro vibración Calcomanía Vibración 5 Use el rociador para compactar Antes de utilizar el rociador asegúrese de que todos los agujeros estén limpios y trabajando normalmente Asegúrese de llenar el tanque con agua limpia Abra la llave del rociador Llave de rociador Figura 5 Palanca de vibración Ajuste de varillas De palanca de control de avance y palanca de control de vibración Para ajustar el accionamiento de la máquina en avance, neutral y reversa, es necesario arrancar el motor en aceleración baja Afloje las contratuercas de la rotula de la varilla del control de avance, quite el tornillo que se indica( ) y gire la rotula para lograr la distancia deseada Ajuste hasta encontrar el neutral soltando la pa- * lanca de control de avance; el rodillo no se debe mover Finalmente apriete las piezas involucradas 3 Para el ajuste de la palanca de vibración, de igual manera, afloje las contratuercas de la rotula del control de vibración, quite el tornillo y gire la rotula hasta lograr la distancia deseada Ajuste hasta que el clucth opere adecuadamente La banda no se debe mover cuando este en paro Finalmente apriete las piezas involucradas Nota: Tenga cuidado al ajustar las varillas porque la máquina estará en movimiento Figura Llave del rociador Para apagar el motor disminuya la velocidad al mínimo durante tres minutos y oprima el botón de paro (consulte el manual de motor) Control de vibración Control de avance Calcomanía Rotula Contratuerca * Tornillo Botón de Paro Figura 7 Botón de paro Figura 8 Varillas 8 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

9 Ajuste de bandas Banda dentada de la unidad hidrostática Para ajustar la banda dentada afloje los cuatro tornillos que sujetan a la unidad hidrostática y muévala hacia la parte trasera del rodillo, ajustela hasta que la banda quede tensa Por último apriete los tornillos (fig 9) mover Banda dentada Banda de vibración Afloje la tuerca de la polea tensora de la banda de vibración de tal forma que se libere ligeramente, desplacela hasta que la banda se flexione cinco centímetros aproximadamente (fig 0) Importante: Por ningún motivo tense la banda de vibración con más de la tensión recomendada ya que provocará que el clutch mecánico esté trabajando y la máquina vibrando, y si es menos de la tensión se patinará el mismo NOTA IMPORTANTE: Una banda no sirve cuando ya no se puede tensar Reemplace y ajuste a la tensión apropiada Tornillos 5- centímetros Figura 9 Banda dentada Banda motriz Afloje los cuatro tornillos de sujeción de la caja de transmisión (fig 0) Una vez hecho esto baje la polea motriz( ), coloque la banda y gire la polea en * sentido contrario a las manecilas del reloj Haga presión en la polea( ) al mismo tiempo que aprieta los * tornillos Compruebe si obtuvo la tenisón adecuada presionando con el pulgar Ésta deberá flexionarse dos centímetros aproximadamente centímetros Mantenimiento Para purgar la unidad hidrostática Hacerlo cuando la máquina esté fría Quite las bandas y desconecte la palanca de control de avance en la unidad hidrostática Quite el tapón de llenado y el tapón de purga (fig) 3 Agregue un poco de aceite hidráulico sin rebasar el nivel de aceite Jale la palanca de la unidad hidrostática en un sentido y en otro al mismo tiempo que gira manualmente la polea de ésta 5 Se verá como salen las burbujas de aire Ponga el tapón de purga en su lugar Agregue aceite hidráulico hasta el nivel indicado y coloque el tapón de llenado en su lugar 7 Reinstale la banda y ajuste de nuevo Banda de vibración Polea tensora Banda motriz Tapón de llenado Tapón de purga Tornillos caja de transmisión ( ) ayúdese con un desarmador, * insertelo en este lugar Polea motriz Calcomanía Palanca unidad hidrostática Figura 0 Bandas Figura Unidad hidrostática REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 ()

10 Lubricación Especificaciones Frecuencia Cantidad a) Motor Lea el manual del motor b) Caja de transmisión c) Unidad hidrostática d) Chumacera e) Coples f) Rodamientos del eje excéntrico, desplace la máquina hacia delante o hacia atrás y localice la grasera indicada por una calcomanía, repita la misma operación para engrasar del lado contrario g) Rodillo de apoyo, quite los tornillos de sujeción, de servicio y engrase ambas chumaceras aproximadamente cada meses dependiendo del uso que se le de a la máquina Aceite SAE-30 Aceite transmisión SAE-90 Aceite hidráulico tellus #3 Grasa multilitio Grasa multilitio Grasa Litio extremo presión 3 Grasa multilitio Ver manual 500 horas 50 horas 00 horas 500 horas 50 horas 00 horas lts 03 lts 03 lts Variable Variable Variable Variable e) c) a) f) b) g) d) b) Tapón de llenado y de nivel de aceite f) f) Grasera Tapón de vaciado de aceite Figura Puntos de lubricación Motor Revise la velocidad del motor con un tacómetro de bujía La velocidad mínima debe ser de 500 rpm y la máxima de 00 rmp EL MOTOR NO DEBE OPERARSE A MÁS DE ESTA VELOCIDAD Velocidad de vibración del rodillo La velocidad de vibración del rodillo se mide con un cirometro y debe ser de 00 a 00 vpm Si existe variación en esta velocidad se debe ajustar la velocidad del motor 0 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

11 Transportación El rodillo compactador PR-8H cuenta con un transportador de ganchos ajustables para facilitar su traslado Ganchos ajustables Figura 3 Ganchos ajustables Datos técnicos Velocidad de operación del motor Peso en servicio Diámetro rodillo vibratorio Longitud rodillo vibratorio Velocidad de avance Capacidad tanque de agua Profundidad compactación en tierra Profundidad compactación en asfalto Amplitud Frecuencia Fuerza Centrífuga 750 rpm 5 kg 580 mm 70 mm 0 7 m/min lts 5 cm 0 cm 05 mm 00 vpm 730 kg Dimensiones Nota: Nos reservamos el derecho de cualquier cambio o modificación sin previo aviso Figura Dimensiones REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () 85 0

12 Instrucciones para el uso de Lista de partes Paso Identificación de su máquina El siguiente contenido muestra la manera en que ha sido ensamblado el rodillo vibrador PR-8H La máquina esta dividida en subconjuntos denominados subensambles con el fin de facilitar la identificación de las piezas que intervienen en la construcción del rodillo Es importante que tome en cuenta esta información pues es indispensable en el momento de solicitar refacciones En primer lugar identifique que tipo de máquina tiene y cuales son sus características PR-8H-H8 Nombre del rodillo compactador Caballos de fuerza Tipo de motor Identifique el tipo de motor que posee: H = Honda K = Kohler Identifique cuantos son los caballos de potencia del motor Los subensambles que integran a cada máquina varían de acuerdo al tipo de motor que ésta posea; por lo tanto, determine cuales son los subensambles involucrados en la construcción de su rodillo compactador (Ver tabla de subensambles) Estos subensambles están identificados por un número llamado CÓDIGO DE En esta columna localice el tipo de máquina que posee; posteriormente, los subensambles que la integran Tabla de subensambles PR-8H Tipo de Rodillo PR-8H-K8 PR-8H-H8 Código del producto Ensamble Rodillo Ensamble Chasis-Rodillos Ensamble manubrio-transm Código de subensamble CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

13 Instrucciones para el uso de Lista de partes Paso Plano, contenido Cada subensamble esta representado por un plano, usted puede identificarlo fácilmente por su nombre y código ubicados en la parte inferior derecha del mismo Las piezas representadas en el plano se identifican por un número denominado SECUENCIA el cual sirve para localizarlas en la LISTA DE PARTES correspondiente g Número de SECUENCIA 58 Nombre del subensamble Código de subensamble Paso 3 Lista de partes, contenido Cada plano incluye una LISTA DE PARTES la cual proporciona información detallada sobre las piezas involucradas en el subensamble, se identifica con el plano por el número de subensamble Es necesario que conozca estos datos ya que deberá especificar el NÚMERO DE PARTE CIPSA en el momento de solicitar refacciones Indica el número de piezas Identifica la pieza en el plano 570 Código de subensamble Número de SECUENCIA SECUENCIA g CANTIDAD Número de Parte CIPSA con el que se identifica la pieza NO PARTE CIPSA Descripción de la pieza DESCRIPCION COPLE MOTRIZ F PR-8H CUÑA/" X 5 MM FLECHA TRANSM COPLE F- RUEDA DENTNUM H-00 CUÑA/" X 5 MM ANILLO RETENCION OPRA 5/"NC X /"MOL CHUMACERA APOYO TRANSMISI RODAMIENTO 007 TAPAS ANILLO RETENCION TORC/H 5/"NC X/"G5 RONDANA PLANA 95X * TUERCA INS N 5/"NC CLUTCH MOD XOB - SEPARADOR RONDANA TAPA REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 ()

14 Instrucciones para el uso de Lista de partes IMPORTANTE: Dentro de un subensamble puede estar contenido otro, éste se identifica cuando una pieza está rodeada por un recuadro de línea punteada El número de SECUENCIA del recuadro que lo identifica nos lleva a otro subensamble con su respectiva lista de partes g NOTA: Todos los planos están en orden consecutivo de acuerdo al número de subensamble 57 g Ejemplo En el plano 57 la pieza con el número 07 está rodeada por el cuadrado punteado, eso nos indica un subensamble independiente Buscamos este número en la columna SECUENCIA y encontramos el NÚMERO DE PARTE para localizar su plano El CÓDIGO CIPSA es el que nos envía a otro subensamble contenido en el manual 57 g Lista de partes g PARTIDA CANTIDAD 5 NO PARTE CIPSA DESCRIPCION RODILLO EJE PR-8H EXCENTRICO RODAMIENTO 08 C3 TAPA DE RODAMIENTO ANILLO RETENCION PORTARODAMIENTO DERECHO TORC/H 7/"NF X "G5 RONDANA PRESION 7/" TORC/H 5/"NC X /"G GRASERA C/90G D /8"NPT RONDANA PRESION /" CONJUNTO CAJA TRANSMISION LATERAL IZQ DE CASETA BUJE POLEA TENSORA POLEA S-B R 7 MM RODAMIENTO 03 TAPAS ANILLO RETENCION 500- ANILLO RETENCION RONDANA PLANA 7/" RONDANA PRESION 7/" TUERCA HEX7/"NC G5 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

15 Instrucciones para el uso de Lista de partes Por último, buscamos el plano en nuestro manual para ver su LISTA DE PARTES Nota importante: Si usted desea ordenar el subensamble completo pídalo por el Número de Subensamble y le surtirán todas las piezas involucradas ya ensambladas En este caso le surtirían todas las piezas representadas en el plano g Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD 9 NO PARTE CIPSA DESCRIPCION BASE CAJA TRANSMISION TAPA CAJA TRANSMISION PERNO E 3/8" X /" TORC/H 5/"NC X "G RODAMIENTO 03 ANILLO RETENCION RETEN CFW ANILLO RETENCION ENGRANE DE SALIDA PERNO RECTO 3/8 X " TORC/H 3/8"NF X "G5 RONDANA PRESION 3/8" RONDANA PLANA 3/8" * TAPA FLECHA DE SALIDA RETEN 359 O RING NO -39 TORC/A 5/"NC X 5/8" * RODAMIENTO BCE-B INA EJE TRANSMISOR ENGRANE TRANSMISOR CU A /" X 0 MM C/R ANILLO RETENCION RODAMIENTO 00 FLECHA MOTRIZ PR-8 H TAPA FLECHA MOTRIZ RETEN 0 X 3 X 7 BA O RING NO -3 TORC/A /"NC X 3/" RONDANA PRESION /" O RING NO - TORC/H /"NC X 3/"G REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 ()

16 Hoja de Notas PR-8H CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

17 Lista de partes (despiece) Es importante que haya leído las instrucciones para el uso de la lista de partes (pág 8 a ) Consulte su manual cuando tenga duda sobre el funcionamiento de su máquina, Para solicitar refacciones debe especificar: - Modelo de la máquina - Número de serie de la misma - Código de la pieza que necesita REFACCIONES: 0 () () () FAX: 0 () refacc@cipsacommx Tipo de Rodillo PR-8H-K8 PR-8H-H8 Tabla de subensambles PR-8H Código del producto Ensamble Rodillo Ensamble Chasis-Rodillos Ensamble manubrio-transm VENTAS: 0 () () FAX: 0 () CONMUTADOR: 0 () REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () PR-8H

18 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

19 50093 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD 9 NO PARTE CIPSA REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () 85 0 DESCRIPCION BASE CAJA TRANSMISION TAPA CAJA TRANSMISION PERNO E 3/8" X /" TORC/H 5/"NC X "G RODAMIENTO 03 ANILLO RETENCION RETEN CFW ANILLO RETENCION ENGRANE DE SALIDA PERNO RECTO 3/8 X " TORC/H 3/8"NF X "G5 RONDANA PRESION 3/8" RONDANA PLANA 3/8" * TAPA FLECHA DE SALIDA RETEN 359 O RING NO -39 TORC/A 5/"NC X 5/8" * RODAMIENTO BCE-B INA EJE TRANSMISOR ENGRANE TRANSMISOR CUÑA /" X 0 MM C/R ANILLO RETENCION RODAMIENTO 00 FLECHA MOTRIZ PR-8 H TAPA FLECHA MOTRIZ RETEN 0 X 3 X 7 BA O RING NO -3 TORC/A /"NC X 3/" RONDANA PRESION /" O RING NO - TORC/H /"NC X 3/"G PR-8H

20 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

21 50099 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION GRASERA C/90G /"NF CHUMACERA D/B FYTB 5/8" TUERCA HEX3/8"NC G REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () PR-8H

22 5000 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

23 5000 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION TUBO CORTO TUBO LARGO TAPA PVC CEMHDSP/P 3MM CODO ESPIGA 90G /"NPT TAPON HEMBRA /"ROSC PVC TEE PVC ROSCDE / NPT 5000 REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () PR-8H

24 507 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

25 507 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION CABLE LARGO ESPAGUETTI TERMINAL FHAZUL /" TERMAAZUL 3/" (3903) 507 REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () PR-8H

26 5079 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

27 5079 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION CABLE CORTO FUNDA TERMAAZUL 3/" (3903) 5079 REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () PR-8H

28 57 8 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

29 57 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION RODILLO EJE PR-8H EXCENTRICO RODAMIENTO 08 C3 TAPA DE RODAMIENTO ANILLO RETENCION PORTARODAMIENTO DERECHO TORC/H 7/"NF X "G5 RONDANA PRESION 7/" TORC/H 5/"NC X /"G GRASERA C/90G D /8"NPT RONDANA PLANA 9/" X 3" AMORTIGUADOR M PLATO DE APOYO RODILLO TORC/H /"NC X 3/" G5 RONDANA PRESION /" CHUMACERA C/TUERCAS SOLD TORC/H /"NC X 3/"G5 RONDANA PRESION /" SOPORTE APOYO RODILLO TORC/H /"NC X "G5 RONDANA PRESION /" PORTA RODAM IZQ PR-8H RETEN 39X5X0 LAINA DE AJUSTE EXTENSION GRASERA ½ GRASERA R D /"NF TORC/H 7/"NF X "G5 RONDANA PRESION 7/" TORC/H 5/"NC X /"G RONDANA PLANA 9/" X 3" AMORTIGUADOR M PLATO IMPULSOR TORC/H /"NC X 3/" G5 RONDANA PRESION /" CONJUNTO CAJA TRANSMISION LATERAL IZQ DE CASETA REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () 85 0 SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION TORC/H /"NC X /"G5 RONDANA PLANA 7/3(N-/ RONDANA PRESION /" TORC/H /"NC X "G5 RONDANA PRESION /" POLEA S-B R 89 MM CUÑA/" X 5 MM RONDANA DE DESGASTE RONDANA DE EXCENTRICO RONDANA PRESION /" TORC/H /"NC X 3/"G5 POLEA S-A R 3 MM CUÑAWOODRUFF /8" X /" RONDANA DE EXCENTRICO RONDANA PRESION /" TORC/H /"NC X 3/"G5 EJE POLEA TENSORA BUJE POLEA TENSORA POLEA S-B R 7 MM RODAMIENTO 03 TAPAS ANILLO RETENCION 500- ANILLO RETENCION RONDANA PLANA 7/" RONDANA PRESION 7/" TUERCA HEX7/"NC G PR-8H

30 58 30 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

31 570 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION COPLE MOTRIZ F PR-8H CUÑA/" X 5 MM FLECHA TRANSM COPLE F- RUEDA DENTNUM H-00 CUÑA/" X 5 MM ANILLO RETENCION OPRA 5/"NC X /"MOL CHUMACERA APOYO TRANSMISI RODAMIENTO 007 TAPAS ANILLO RETENCION TORC/H 5/"NC X/"G5 RONDANA PLANA 95X * TUERCA INS N 5/"NC CLUTCH MOD XOB - SEPARADOR RONDANA TAPA RONDANA PRESION /" TORC/H /"NC X 3/"G5 HORQUILLA DE EMBRAGUE TORC/H 5/"NC X "G5 RONDANA PLANA 95X * TUERCA INS N 5/"NC HORQUILLA CLUTCH TUERCA HEX3/8"NF G ESPARRAGO CLUTCH NO TUERCA HEX3/8"NF G ROTULA HEMBRA DER 3/8"NF TORC/H 5/"NC X "G5 TUERCA INS N 5/"NC TORC/H 3/8"NC X /"G5 TUERCA INS N 3/8" NC ESPARRAGO CLUTCH NO ROTULA HEMBRA DER 3/8"NF TUERCA HEX3/8"NF G TORC/H 3/8"NC X /"G5 TUERCA INS N 3/8" NC SOLERA L VIBRACION REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () 85 0 SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION TORC/H 3/8"NC X /"G5 RONDANA PLANA 3/8" * TUERCA INS N 3/8" NC TRANSMISION HIDROSTATICA TORC/H 3/8"NC X 3/"G5 RONDANA ESPECIAL * TUERCA INS N 3/8" NC RUEDA DENTNUM 8 H-00 CUÑA WOODRUFF /8" X /" 0PRA /"NC X /" MOL BANDA DENTADA 5 DIENTES BASE DE VENTILADOR VENTILADOR 7CCGEMT0N SOPORTE VENTILADOR TORC/H /"NC X /"G5 RONDANA PRESION /" TORC/H 3/"NC X 3/" G RONDANA PRESION 3/" POLEA S-A R 3 MM CUÑAWOODRUFF /8" X /" RONDANA DE EXCENTRICO RONDANA PRESION /" TORC/H /"NC X 3/"G5 BANDA V SECCION A-53 BANDA V SECCION B-55 PALANCA DE BLOQUEO SOPORTE PAL BLOQUEO TORC/H 5/"NC X "G5 RONDANA PLANA 95X * TUERCA INS N 5/"NC TORC/H 5/"NC X/"G5 TUERCA INS N 5/"NC MANUBRIO TORC/H /"NC X /"G5 TUERCA INS N /"NC PASADOR /" X " SEGURO PR-8H

32 58 3 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

33 58 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD 3 58 NO PARTE CIPSA C DESCRIPCION SWITCH PUSH-PULL RONDANA PLANA 3/8" * RONDANPLANA 7/3X3/3* ARNES CORTO ABRAZADERA CHICOTE ACELER TORC/H 3/"NC X /" G RONDANA PRESION 3/" SOLERA VIBRACION SOLERA AVANCE BUJE SEPARADOR BUJE SEPARADOR INTERMEDIO TORC/H /"NC X /"G5 TUERCA INS N /"NC PALANCA VIBRACION PERILLA PLASNEGRA 3/8"NC TORC/H 3/8"NC X "G5 TUERCA INS N 3/8" NC TORC/H /"NC X /"G5 TUERCA INS N /"NC HORQUILLA CORTA CONTROL VARILLA VIBRACION TUERCA HEX3/8"NF G HORQUILLA LARGA CONTROL PERNO HORQUILLA CHAVETA /" X /" GALV TORC/H 3/8"NC X /"G5 TUERCA INS N 3/8" NC PAL CONTROL DE AVANCE PUNO VINYL N 03"X5" RODAMIENTO 000 TAPAS TORC/H 3/8"NC X 3/"G5 RONDANA PLANA 3/8" * SEPARADOR PALANCA AVANCE TUERCA INS N 3/8" NC VARILLA DE AVANCE ROTULA HEMBRA DER 3/8"NF TUERCA HEX3/8"NF G REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () 85 0 SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION RONDANA PLANA 3/8" * RONDANA PRESION 3/8" RESORTE 5 RESORTE HORQUILLA LARGA CONTROL PERNO HORQUILLA CHAVETA /" X /" GALV TORC/H 3/8"NC X /"G5 SEPARADOR PALANCA AVANCE TUERCA INS N 3/8" NC PAL UNIDAD HIDROSTATICA RONDANA PRESION 3/8" TUERCA GRIPCO 3/8"NC TORC/H 3/8"NC X /"G5 TUERCA INS N 3/8" NC ESPARRAGO U/HIDROSTATICA ROTULA HEMBRA DER 3/8"NF TUERCA HEX3/8"NF G TORC/H 3/8"NC X /"G5 TUERCA INS N 3/8" NC CUBIERTA INFERIOR TORC/H 5/"NC X 3/"G5 RONDANA PRESION 5/" RONDANA PLANA 95X * CUBIERTA SUPERIOR BISAGRA PHILLIPS 3" X 3" TORC/H /"NC X /"G5 TUERCA INS N /"NC RUBBER HOOD FASTENNO35R REMACHE POP AM-5 REMACHE POP AM-5 GOMA AMORTIG NO C05P PR-8H

34 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

35 5890 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION CUADRADO PALANCA BLOQUEO REDONDO CALIBRABLE TUERCA HEX5/ 8NC G 5890 REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () PR-8H

36 57 3 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

37 57 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION CHUMACERA D/B FYTB / TUERCA HEX/ 3NC G5 57 REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () PR-8H

38 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

39 5308 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD 5308 NO PARTE CIPSA DESCRIPCION CHASIS PR-8 M-8 TAPON MACHO NEGRO /" TAPON AGUA (MQ 9503) ROCIADOR ABRAZADERA 80 CR-9 TORC/H 5/"NC X "G5 RONDANA PRESION 5/" ADAPTADOR 0P-0-0 ADAPTADOR B MANGUERA ROCIADOR ADAPTADOR B VALVULA PASO 3/8 CROMAD ADAPTADOR S MANGUERA ROCIADOR ABRAZADERA DE UÑA CR-3 TORC/H /"NC X /"G RONDANA PRESION /" TRANSPORTADOR TORC/H 3/"NC X 3/" TUERCA INS N 3/"NC GANCHO TORC/H 3/"NC X 3/" RONDANA PRESION 3/" TUERCA HEX3/"0NC G5 TIRANTE PR-H TORC/H 5/8"NC X "G5 TORC/H 5/8"NC X /" TUERCA INS N 5/8"NC SEGURO VOLTEO P/RASPADOR SOPORTE DE NEOPRENO TORC/H 5/8"NC X "G5 RONDANA PRESION 5/8" TUERCA GRIPCO 5/8"NC RODILLO DE APOYO SOP ROD RASP APOYO IZQ SOP ROD RASP APOYO DER CHUMACERA REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () 85 0 SECUENCIA CANTIDAD 3 NO PARTE CIPSA DESCRIPCION TORC/H 3/8"NC X /" RONDANA PRESION 3/8" TORC/H 5/8"NC X "G5 RONDANA PRESION 5/8" TUERCA GRIPCO 5/8"NC SOPORTE DE NEOPRENO MOTOR KOHLER 8HP BASICO SEPARADOR COPLE FALK TORC/H 3/8"NC X "G5 RONDANA PRESION 3/8" ARNES LARGO MAGNUM 8 HP ESCAPE TORC/A 5/"NC X 3/" RONDANA PRESION 5/" JUNTA ESCAPE SILENCIADO TORC/H /"NC X "G5 RONDANA PRESION /" RONDANA PLANA /" TUERCA HEX/" 0-NC G RECPOLVO AMARILLO PR-8H

40 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

41 5309 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD 5309 NO PARTE CIPSA DESCRIPCION CHASIS PR-8 H-8 TAPON MACHO NEGRO /" TAPON AGUA (MQ 9503) ROCIADOR ABRAZADERA 80 CR-9 TORC/H 5/"NC X "G5 RONDANA PRESION 5/" ADAPTADOR 0P-0-0 ADAPTADOR B MANGUERA ROCIADOR ADAPTADOR B VALVULA PASO 3/8 CROMADA ADAPTADOR S MANGUERA ROCIADOR ABRAZADERA DE UÑA CR-3 TORC/H /"NC X /"G RONDANA PRESION /" TRANSPORTADOR TORC/H 3/"NC X 3/"G5 TUERCA INS N 3/"NC GANCHO TORC/H 3/"NC X 3/"G5 RONDANA PRESION 3/" TUERCA HEX3/"0NC G5 TIRANTE PR-H TORC/H 5/8"NC X "G5 TORC/H 5/8"NC X /"G5 TUERCA INS N 5/8"NC SEGURO VOLTEO P/RASPADOR SOPORTE DE NEOPRENO TORC/H 5/8"NC X "G5 RONDANA PRESION 5/8" TUERCA GRIPCO 5/8"NC RODILLO DE APOYO SOP ROD RASP APOYO IZQ SOP ROD RASP APOYO DER CHUMACERA REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () 85 0 SECUENCIA CANTIDAD 3 NO PARTE CIPSA DESCRIPCION TORC/H 3/8"NC X /"G5 RONDANA PRESION 3/8" TORC/H 5/8"NC X "G5 RONDANA PRESION 5/8" TUERCA GRIPCO 5/8"NC SOPORTE DE NEOPRENO MOTOR HONDA 8HP BASICO SEPARADOR MOTOR -H8 TORC/H 3/8"NC X /"G5 RONDANA PLANA 3/8" * RONDANA PRESION 3/8" ARNES LARGO HONDA 8BASICO 833-ZE-80 CAP,MUFFLER PIJA C/G RAN5/3" X /" RECPOLVO AMARILLO PR-8H

42 535 CIPSA Industrias SA de CV Rodillo Compactador, Modelo PR-8H

43 535 Lista de partes SECUENCIA CANTIDAD NO PARTE CIPSA DESCRIPCION CABLE LARGO ESPAGUETTI TERMAAZUL 3/" (3903) 535 REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () PR-8H

44 Importante: Lea por completo el contenido de este manual Es necesario que lo tenga a la mano en el momento de solicitar refacciones ya que deberá especificar: - Modelo de la máquina - Número de serie de la misma - Código de la pieza que necesita Estamos para servirle: REFACCIONES: 0 () () FAX: 0 () refacc@cipsacommx VENTAS: 0 () () FAX: 0 () CONMUTADOR: 0 () Carretera Federal México-Puebla Km 5 Momoxpan Cholula, Puebla Apartado Postal 075, Código Postal: 7000, Puebla, Puebla, México Tel (0 ) , , Fax: (0 ) 85 07

PORTADA EN: C:/MIS DOCUMENTOS/MANUALMAXI-10/PORTADA-M10.CDR

PORTADA EN: C:/MIS DOCUMENTOS/MANUALMAXI-10/PORTADA-M10.CDR PORTADA EN: C:/MIS DOCUMENTOS/MANUALMAXI-0/PORTADA-M0.CDR MAXI-0 Índice Precauciones de seguridad. Antes de Arranque Instrucciones de operación Limpieza Paro Mantenimiento y lubricación Remolque Velocidad

Más detalles

REVOLVEDORA PARA CONCRETO

REVOLVEDORA PARA CONCRETO REVOLVEDORA PARA CONCRETO MODELO: ULTRA 10 Instrucciones de operación y lista de partes Manual No. 517556 Revisión 0 Junio 2007 Carretera Federal México Puebla Km 126.5 Momoxpan Cholula, Puebla Código

Más detalles

REVOLVEDORA PARA CONCRETO. Modelo: MAXI-20. Instrucciones de OPERACIÓN y Lista de PARTES. Manual No. 520092 Octubre 2011 Revisión D

REVOLVEDORA PARA CONCRETO. Modelo: MAXI-20. Instrucciones de OPERACIÓN y Lista de PARTES. Manual No. 520092 Octubre 2011 Revisión D REVOLVEDORA PARA CONCRETO Modelo: MAXI-20 Instrucciones de OPERACIÓN y Lista de PARTES Manual No. 520092 Octubre 2011 Revisión D Carretera Federal México-Puebla Km 126.5 Momoxpan, Cholula, Puebla, Código

Más detalles

MANUAL DEL OPERADOR SEGADORA ROTATIVA DE TAMBORES

MANUAL DEL OPERADOR SEGADORA ROTATIVA DE TAMBORES MANUAL DEL OPERADOR SEGADORA ROTATIVA DE TAMBORES 456001 R Apartado Postal 41 Fax 474-7420856 47400 Lagos de Moreno, 474-7424185 Jalisco 474-7412200 México 474-7412201 ventas@swissmex.com.mx Ubicación:

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Placas Compactadoras CP 2150 CPD 2150 CPE 2150 CP 2150D

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Placas Compactadoras CP 2150 CPD 2150 CPE 2150 CP 2150D Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Placas Compactadoras CP 2150 CPD 2150 CPE 2150 CP 2150D Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento - Placas Compactadoras Emaresa S.A. Santa

Más detalles

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA

Más detalles

Porto-power hidráulico de 4 t 4 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 4 t 4 ton Porto-power Instructivo Portopower hidráulico de 4 t 4 ton Portopower Modelo: PORPO4 Código: 496 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTA

Más detalles

ADVERTENCIAS Y CUIDADOS COMO OPERAR MOTORES DIESEL 5HP 7HP - 10HP

ADVERTENCIAS Y CUIDADOS COMO OPERAR MOTORES DIESEL 5HP 7HP - 10HP ADVERTENCIAS Y CUIDADOS COMO OPERAR MOTORES DIESEL 5HP 7HP - 10HP Siga con cuidado éstas instrucciones para mantener su motor en las mejores condiciones de operación, y asegurar una larga vida útil. PELIGRO

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE PLACAS COMPACTADORAS IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la Placa.

INSTRUCCIONES PARA EL USO DE PLACAS COMPACTADORAS IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la Placa. INSTRUCCIONES PARA EL USO DE PLACAS COMPACTADORAS IMPORTANTE MEDIDAS DE SEGURIDAD: 1. Lea el manual de instrucciones antes de operar la Placa. 2. No permita que ninguna persona opere la máquina sin seguir

Más detalles

OPERACIÓN DE MAQUINA DE CORTE DE CUCHILLO Y LISTA DE PARTES. PRECAUCION Maquina Equipada Con Lamina Aguda.

OPERACIÓN DE MAQUINA DE CORTE DE CUCHILLO Y LISTA DE PARTES. PRECAUCION Maquina Equipada Con Lamina Aguda. OPERACIÓN DE MAQUINA DE CORTE DE CUCHILLO Y LISTA DE PARTES PRECAUCION Maquina Equipada Con Lamina Aguda. OPERACIÓN LUBRICACION - CUIDADO ANTES DE USAR A. Manija de funcionamiento apta (041) y acoplamiento

Más detalles

MESA ELEVADORA HIDRÁULICA MANUAL DE USO

MESA ELEVADORA HIDRÁULICA MANUAL DE USO CLAVE RI1043 Y RI1044 MESA ELEVADORA HIDRÁULICA MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 Manual de Instrucción MANUAL DE INSTRUCCIÓN Deseamos reconocer nuestra sincera deuda

Más detalles

Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-40D

Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-40D Catálogo de Partes y Piezas Motor EY-40D DIVISION CONSTRUCCION SANTA ADELA 9901 - MAIPU - SANTIAGO - FONO: 460 2020 - FAX: 460 2025 e-mail: construcción@emaresa.cl - www.emaresa.cl DESCRIPCION E INSTRUCCIONES

Más detalles

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748 Technical Info www contitech de Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748 El motor del Clio II 1,6 16V va montado en

Más detalles

FOLLETO DE PARTES EQUIPOS DE TRACTOR

FOLLETO DE PARTES EQUIPOS DE TRACTOR FOLLETO DE PARTES EQUIPOS DE TRACTOR GAVIOTA HIDRAULICO / mts MODELOS 0.00 0. 0. 0.00 ( mts) ( mts) (Versión exportación) ( mts) (Versión exportación) ( mts) Calle Swissmex No. 00 Col. Las Ceibas, 0 Lagos

Más detalles

DESPIECES MOTOAZADAS

DESPIECES MOTOAZADAS DESPIECES MOTOAZADAS SELEKA Modelos: ESPAÑOL FY-ST75 FY-ST75A FY-ST360 I. IDENTIFICACION DE COMPONENTES (Fig.1) Modelos: FY-ST75/FY-ST75A 1 Motor. 2 y 3 Barra y tornillo de sujección. 4 Ajustador de altura

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento - Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Cortadoras de Pavimento ECP ECP1414

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Cortadoras de Pavimento ECP ECP1414 Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Cortadoras de Pavimento ECP1409 - ECP1414 INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra realizada!! Emaresa S.A., empresa líder en el mercado de maquinarias

Más detalles

PORTO POWER DE 10 TON

PORTO POWER DE 10 TON CLAVE: RI1033 PORTO POWER DE 10 TON MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA. 01 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Cuando quiera usar este gato, gire la perilla de control de la válvula

Más detalles

Elevador de tren motriz

Elevador de tren motriz Eisenhower Drive Owatonna, MN 00-099 USA Teléfono: (07) 4-7000 Servicios Técnicos: (00) 33-127 Fax: (00) 9-329 Ingreso de pedidos: (00) 33-127 Fax: (00) 23- Ventas internacionales: (07) 4-7223 Fax: (07)

Más detalles

REMO MOTOS S.A. D.E. C.V.

REMO MOTOS S.A. D.E. C.V. un producto de calidad E14010051 ACCIONADOR DE EMBRAGUE F02030140 AJUSTADOR DE CADENA DERECHO F02030033 AJUSTADOR DE CADENA IZQ F01020014 AMORTIGUADOR DELANTERO DERECHO F01020008 AMORTIGUADOR DELANTERO

Más detalles

LUBRICACION DE UN CEPILLO DE CODO

LUBRICACION DE UN CEPILLO DE CODO LUBRICACION DE UN CEPILLO DE CODO Objetivo: Aprender a lubricar un cepillo de codo. Material: Aceite industrial de propósito múltiple (hidráulico para cojinetes para para superficies deslizantes (para

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Hormigonera de Volteo HV150 Eléctrica / Gasolina INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra realizada!! Emaresa S.A., empresa líder en el mercado de

Más detalles

AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN

AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN B0200 Tapa superior de la caja del ventilador antigua, completa 325,37

Más detalles

ZAGACO L REF ZAGACOL PART # ESPANOL SECCION OASIS

ZAGACO L REF ZAGACOL PART # ESPANOL SECCION OASIS GRUPO 1: TREN DE VALVULAS ZAGACO ZAGACOL PART # ESPANOL SECCION OASIS VALVULA DE 1 JE01050005 ADMISION E0105 2200207 2 JE01050006 SELLO DE VALVULA E0105 2303090 3 JE01050007 RETENEDOR DEL E0105 2309838

Más detalles

MARTILLOS HIDRÁULICOS

MARTILLOS HIDRÁULICOS FICHA TECNICA Y LISTA DE PARTES MARTILLOS HIDRÁULICOS -1- 1.-Lista de partes -2- MEGA 416 PARTES DEL CUERPO PRINCIPAL -3- MEGA 416 LISTA DE PARTES DEL CUERPO PRINCIPAL No PARTE No. NOMBRE CANT. COMENTARIOS

Más detalles

Ventilador de Pedestal

Ventilador de Pedestal Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE

Más detalles

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN Importaciones BOIA, C.A. J-30813979-3 1 Tapa Superior BM500101 2 Dispos. Ret.Cojinete Planetario BM500102 3 Dispositivo Retención Cojinete BM500103 4 Tapa Caja de Transmisión

Más detalles

MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4

MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4 MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4 LUBRICACION Y ENGRASAMIENTO Al poner en funcionamiento la máquina inicialmente y después mantenerla por un largo tiempo sin uso totalmente, es necesario

Más detalles

RODILLO COMPACTADOR. Modelo: PR-8H. Instrucciones de OPERACIÓN y lista de PARTES

RODILLO COMPACTADOR. Modelo: PR-8H. Instrucciones de OPERACIÓN y lista de PARTES RODILLO COMPACTADOR Modelo: PR-8H Instrucciones de OPERACIÓN y lista de PARTES Manual No. 800748 Revisión: 7 Enero 2014 A partir No. Serie: PR81401001 WWW.CIPSA.COM.MX 2 Índice Características Precauciones

Más detalles

!!!!!!! PRECIO VENTA PUBLICO. PAGINA /No. DE PARTE DESCRIPCION PAGINA 2A k EMPAQUE $27.13 !!!!!!!!!!

!!!!!!! PRECIO VENTA PUBLICO. PAGINA /No. DE PARTE DESCRIPCION PAGINA 2A k EMPAQUE $27.13 !!!!!!!!!! 23 PAGINA /No. DE PAGINA 2A 120001-k003-0000 EMPAQUE $27.13 PAGINA /No. DE PAGINA 2B 3 GB/T276-1994 BALERO 16007 $93.61 5 122001-K003-0000 RETEN L22X35X7 $69.87 6 122002-K003-0000 RETEN 25X40X7 $72.59

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO CARGA SUPERIOR CONSUL CWR600 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO CARGA SUPERIOR CONSUL CWR600 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO CARGA SUPERIOR CONSUL CWR600 ÍNDICE Características Técnicas Pág. 2 Vistas Explosivas y Listado de Componentes Pág. 3 7 Circuito Eléctrico Pág. 8 Diagrama de Cableado

Más detalles

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta

Más detalles

CARACTERISTICAS TECNICAS Y REGLAJES

CARACTERISTICAS TECNICAS Y REGLAJES CARACTERISTICAS TECNICAS Y REGLAJES BULTACO LOBITO 125 MODELOS 148 y 156 BULTACO SHERPA 125, 250 Y 350 cc MODELOS 124 al 199 PARTE CICLO: (1) Chasis de simple cuna desdoblada bajo el motor. Tubos de acero

Más detalles

Instrucciones para la Instalación de Elevadores de Retorno

Instrucciones para la Instalación de Elevadores de Retorno Instrucciones para la Instalación de Elevadores de Retorno * Lea TODAS las instrucciones ANTES de intentar instalar los Elevadores * No seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o daños

Más detalles

CATÁLOGO DE PARTES UM DIRT TRACKER REVISADO 12/29/04

CATÁLOGO DE PARTES UM DIRT TRACKER REVISADO 12/29/04 CATÁLOGO DE PARTES UM DIRT TRACKER 80 REVISADO 12/29/04 ÍNDICE MOTOR BASTIDOR SECCIÓN FIG # SECCIÓN FIG # CILINDRO E01 BASTIDOR F01 PISTÓN DEL CIGÜEÑAL E02 GUARDABARROS DELANTERO F02 BOMBA DE ACEITE E03

Más detalles

Plataforma de rueda de alta elevación

Plataforma de rueda de alta elevación 655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060 EE.UU. Teléfono: (507) 455-7000 Servicio téc.: (800) 533-6127 Fax: (800) 955-8329 Ingreso de pedidos: (800) 533-6127 Fax: (800) 283-8665 Ventas internacionales:

Más detalles

Manual de despiece Skua 250 Full. Departamento de Postventa Raulet 55 (C1437DMA), Buenos Aires, Argentina. Tel

Manual de despiece Skua 250 Full. Departamento de Postventa Raulet 55 (C1437DMA), Buenos Aires, Argentina. Tel Manual de despiece Skua 0 Full Departamento de Postventa Raulet (CDMA), Buenos Aires, Argentina. Tel. + 0 0 www.motomel.com.ar Skua 0 Full Skua 0 Full Skua 0 Full Skua 0 Full Tapa de cilindro 0 0 0 00-0

Más detalles

Seguridad. Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200. Pegatinas de seguridad e instrucciones ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación

Seguridad. Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200. Pegatinas de seguridad e instrucciones ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200 Nº de modelo 25409 Nº de modelo 25409E Form No. 3394-707 Rev B Instrucciones de instalación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde

Más detalles

7 7 7 ÍNDICE DE CONTENIDO SECCIÓN CARROCERÍA PÁGINA SECCIÓN MOTOR E - CARBURADOR E - CABEZA DE CILINDRO E - CILINDRO E - TREN DE VÁLVULAS E - GENERADOR E - TRANSMISIÓN E - 7 CÁRTER E - 8 CIGÜEÑAL E -

Más detalles

Calzador de talón neumático

Calzador de talón neumático 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060 USA TELÉFONO: (507) 455-7000 SERV. TÉC.: (800) 533-6127 FAX: (800) 955-8329 INGRESO DE PEDIDOS: (800) 533-6127 FAX: (800) 283-8665 VENTAS INTERNACIONALES: (507)

Más detalles

CESPOLES DE PALANCA DE

CESPOLES DE PALANCA DE CESPOLES DE PALANCA DE CESPOL CON PALANCA RECTA ENTRADA DRENAJE DIAMETRO PARTE No. DE TARJA ARILLO 00-000 3 2 NPS 4 8 00-034 3 2 NPS 4 8 00-02 3 2 2 NPS 4 3 8 00-035 3 2 2 NPS 4 3 8 Arillo, colador y mango

Más detalles

Cojinete Lampara CPL Tecla Luz Tapa Electro Válvula Bulbo A/B

Cojinete Lampara CPL Tecla Luz Tapa Electro Válvula Bulbo A/B 141168 Cojinete 199846 Lampara CPL 290951 Tecla Luz 112 295960 Tapa 303470 Electro Válvula 314572 Bulbo A/B 353628 Tecla Levanta Vidrio 113 362043 Horquilla de Desembrague 112 369478 Reten Bancada 113

Más detalles

AJUSTES AJUSTES. Contenido

AJUSTES AJUSTES. Contenido Contenido AJUSTES Correas... D- Correa del alternador... D- Correa del compresor de aire acondicionado... D- Sensores e interruptores... D-4 Interruptor de arranque en neutral... D-4 Sensor de velocidad

Más detalles

Información de Servicio Camiones

Información de Servicio Camiones Volvo Trucks North America, Inc. Greensboro, NC USA Información de Servicio Camiones Fecha Grupo Nro. Pág. 8.2003 177 13 1(5) Servicio Anual Incluyendo Cuestionario de Lubricación & Cambio de Aceite VN,

Más detalles

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA Contenidos Seguridad en el uso del generador Partes y componentes Inspección inicial Arrancando el motor Servicio Parando el motor Mantenimiento

Más detalles

TALADRO FRESADOR BMT-465. Despiece de la maquina

TALADRO FRESADOR BMT-465. Despiece de la maquina TALADRO FRESADOR BMT-465 Despiece de la maquina Versión: mayo de 2009 Tabla 1 Esquema eléctrico FU1 FUSILBLE 600V 0,5A 30MM FU2 FU3 FUSIBLE 600V A3 KM1 CONTACTOR 24V 50/60 HZ KM2 KR RELE 24V 2P M1 MOTOR

Más detalles

PASQUALI REPUESTOS TRACTORES Y MOTOCULTORES

PASQUALI REPUESTOS TRACTORES Y MOTOCULTORES REPUESTOS TRACTORES Y MOTOCULTORES PASQUALI REPUESTOS TRACTORES 9801353 9801363 6011051 9901081 9801191 9911091 9901096 9801160 9911070 CAÑONERA BUJE POSTERIOR DERECHO MOD. 980 CAÑONERA BUJE POSTERIOR

Más detalles

CATÁLOGO DE PARTES DIRT DEMON ATV REVISADO 05/20/04

CATÁLOGO DE PARTES DIRT DEMON ATV REVISADO 05/20/04 CATÁLOGO DE PARTES DIRT DEMON ATV 90 - REVISADO 05/20/04 ÍNDICE MOTOR BASTIDOR SECCIÓN FIG # SECCIÓN FIG # CONJUNTO DE LA CULATA DEL MOTOR E01 DIRECCIÓN F01 CONJUNTO DE LA CARCASA DEL MOTOR E02 AMORTIGUADOR

Más detalles

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS:900X900X2170mm A1 A2 A3 A4 A5 M4X10 =8 M4X25 =8 A6 A8 A9 A10 =8 M4X16 =32 M4X12 =2 A11 A12 A13 A14 A15 =2 300mmx1 A16 3mm Diámetro Broca A2 A3 A4 A5 A6 M4X10

Más detalles

Manual de despiece Xmm 250cc. Departamento de Postventa Raulet 55 (C1437DMA), Buenos Aires, Argentina. Tel

Manual de despiece Xmm 250cc. Departamento de Postventa Raulet 55 (C1437DMA), Buenos Aires, Argentina. Tel Manual de despiece Xmm 0cc Departamento de Postventa Raulet (CDMA), Buenos Aires, Argentina. Tel. + 0 0 www.motomel.com.ar Xmm Xmm Xmm Xmm Tapa de cilindro 0 0 0 00-0 Tapa de Cilindro Skua 0F-Xmm -0 Válvula

Más detalles

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MOTOR LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Motor de arranque no funciona con llave en la posición START (ARRANQUE) La palanca de cambio de marchas no está en neutral

Más detalles

CATÁLOGO DE PARTES UM DTF 90/110CC 2005

CATÁLOGO DE PARTES UM DTF 90/110CC 2005 CATÁLOGO DE PARTES UM DTF 90/110CC ÍNDICE MOTOR BASTIDOR SECCIÓN FIG # SECCIÓN FIG # CILINDRO, CULATA DEL MOTOR E01 CONJUNTO DE LA SILLA F01 CUBIERTA DE LA CULATA DEL MOTOR E02 GUARDABARRO, DELANTERO F02

Más detalles

M O L I N O S MOLINO DE DESCARGA VERTICAL*

M O L I N O S MOLINO DE DESCARGA VERTICAL* M O L I N O S MOLINO DE DESCARGA VERTICAL* 301005 N 6... $ 5,400.00 301006 N 6 con base, polea y bandas para motor eléctrico... $ 8,240.00 301007 N 6 con base, polea y bandas para motor de combustión...

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE RECOMENDACIONES PREVIAS AL MONTAJE Se recomienda que trabajen 2 personas para la instalación del toldo. Despeje la zona de trabajo, dejándola totalmente limpia y libre de obstáculos

Más detalles

Instalación. Kit de conversión de motor Cortacéspedes dirigidos Greensmaster 1000, 1600, 2000, y 2600 con motor Kawasaki, de 2008 y posteriores

Instalación. Kit de conversión de motor Cortacéspedes dirigidos Greensmaster 1000, 1600, 2000, y 2600 con motor Kawasaki, de 2008 y posteriores Form No. 3383-903 Rev A Kit de conversión de motor Cortacéspedes dirigidos Greensmaster 1000, 1600, 2000, y 2600 con motor Kawasaki, de 2008 y posteriores Nº de modelo 120-2736 Instrucciones de instalación

Más detalles

Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar

Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar (Spanish) DM-SL0004-01 Manual del distribuidor Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar Palanca de cambio para el pulgar Plus SL-FT55 SL-TX50 SL-TX30 Palanca de cambio para el pulgar

Más detalles

Lubricación del motor

Lubricación del motor Lubricación del motor Herramientas especiales... 8-2 Indice ilustrado... 8-3 Aceite del motor Inspección... 8-5 Cambio... 8-5 Filtro del aceite Cambio... 8-6 Presión del aceite Prueba... 8-9 Bomba del

Más detalles

Tip Técnico. Sincronización del Motor Platina

Tip Técnico. Sincronización del Motor Platina Tip Técnico Sincronización del Motor Platina Motor K4m 4 cil. 1.6 lts. Platina y Puntos Clave para una Reparación con Éxito La Importancia de la Sincronización para Motores de 4 Tiempos a Gasolina Ciclo

Más detalles

CURVADORA DE TUBOS MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LISTA DE PARTES

CURVADORA DE TUBOS MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LISTA DE PARTES CURVADORA DE TUBOS 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LISTA DE PARTES C O N T E N I D O PAGINA No. 1. ANOTACIONES IMPORTANTES 3 2. DESCRIPCION DE LAS PARTES DE LA MAQUINA 4 3. ESPECIFICACIONES Y PARAMETROS TECNICOS

Más detalles

EMBRAGUE Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado.

EMBRAGUE Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado. EMBRAGUE Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado. - EMBRAGUE INDICE INFORMACION GENERAL... ESPECIFICACIONES DE SERVICIO... LUBRICANTES... SERVICIO EN EL VEHICULO...

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO KM-340BL. Maquina de coser, de 1 aguja, doble arrastre, alta velocidad

MANUAL DEL USUARIO KM-340BL. Maquina de coser, de 1 aguja, doble arrastre, alta velocidad MANUAL DEL USUARIO KM-340BL Maquina de coser, de 1 aguja, doble arrastre, alta velocidad 1) Para facilitar el uso, leer bien este manual antes de iniciar el uso. 2) Conservar el manual en un lugar seguro

Más detalles

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM) AL INDICE TRANSMISSION / TRANSAXLE MANUAL SENSOR DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN ABS) COMPONENTES............................................. EXTRACCIÓN............................................... INSTALACIÓN...............................................

Más detalles

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 1- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE COMPRESOR DE AIRE ESPECIFICACIONES Modelo RPM Voltaje

Más detalles

Especificaciones INDICE GENERAL INDICE MANUAL

Especificaciones INDICE GENERAL INDICE MANUAL Especificaciones Estándares y límites de servicio... 3-2 Especificaciones del diseño... 3-14 Especificaciones del chasis... 3-19 Estándares y límites de servicio Culata y tren de válvulas - Sección 6 Compresión

Más detalles

MOTOR HONDA GX25 POLEA

MOTOR HONDA GX25 POLEA MOTOR HONDA GX25 POLEA 001 JUNTA VÁSTAGO DE LA VALVULA 1 001 JUNTA VÁSTAGO DE LA VALVULA 1 001 JUNTA VÁSTAGO DE LA VALVULA 1 002 RODILLO 4X29.8 1 003 POLEA COMPLETA, LEVAS 1 004 CORREA DISTRIBUCIÓN (71ZU6

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRT16YKCD00

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRT16YKCD00 EXPLOSIONADO DE PARTES Refrigerador Automático Modelo: i Marca Parrillas / Cajones Mexico S.A de C.V. 1/11 CCR R e f Marca Descripción Parrillas / Cajones C a n t Numero de Parte 1 Cajón para cubos de

Más detalles

INDICE INDICE FIG. N DESCRIPCION PAG. N FIG. N DESCRIPCION PAG. N

INDICE INDICE FIG. N DESCRIPCION PAG. N FIG. N DESCRIPCION PAG. N CATALOGO DE PARTES INDICE INDICE FIG. N DESCRIPCION PAG. N FIG. N DESCRIPCION PAG. N - INDICE GRAFICO 1 8 34 DIRECCION EJE TRASERO (2) 42 1 PUENTE TRASERO Y ENGRANAJE 9 35 CILINDRO Y CULATA 43 2 PEDAL

Más detalles

Cómo Levantar un coche (o camión)

Cómo Levantar un coche (o camión) Cómo Levantar un coche (o camión) elevar su vehículo de forma segura para el mantenimiento con un gato de piso y soportes del gato. Escrito por: Jeff Suovanen INTRODUCCIÓN Utilice esta guía para levantar

Más detalles

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 1 Tornillo W1/4 * L4 BM30/01-01 2 2 Tapa Superior BM30/01-02 1 3 Disp. Retención Cojinete BM30/01-03 1 4 Tapa Caja de Transmisión BM30/01-04 1 5 Caja de Transmisión BM30/01-05

Más detalles

Industrial Torreón, S.A. de C.V.

Industrial Torreón, S.A. de C.V. Industrial Torreón, S.A. de C.V. D I V I S I O N C O M P R E S O R E S D E A I R E M O D E L O I - 7 0 0 L I S T A D E P A R T E S INSTALACION NEUMATICA Y ELECTRICA I T S A IMPORTANTE Todos los compresores

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Mezcladora de Tina Montada al Piso, Cuadrada, Contemporánea Instrucciones de Instalación 784.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para garantizar

Más detalles

Serie CST Cilindros de Tope

Serie CST Cilindros de Tope Cilindros de Tope Actuadores Cilindros Compactos y de Carrera Corta: Contenido Cilindros de tope Características 486 Cómo ordenar 487 Guía de selección 488 Identificación de componentes y tabla de pesos

Más detalles

Válvulas de Disco (Poppets)

Válvulas de Disco (Poppets) Válvulas de Disco (Poppets) Qué son las válvulas de disco? Las válvulas de disco son válvulas de descarga de presión dentro del pistón del estante, que descarga justo antes que se haga una vuelta completa

Más detalles

MOTOR HONDA GX630 CUBIERTA DEL VENTILADOR

MOTOR HONDA GX630 CUBIERTA DEL VENTILADOR MOTOR HONDA GX630 CUBIERTA DEL VENTILADOR 001 CUBIERTA, BOMBA DE COMBUSTIBLE 1 002 CUBIERTA COMPLETA, VENTILADOR *R280* 1 002 CUBIERTA COMPLETA, VENTILADOR *NH1* 1 002 CUBIERTA COMPLETA, VENTILADOR *NH1*

Más detalles

Manual de despiece S6 250 cc. Departamento de Postventa Raulet 55 (C1437DMA), Buenos Aires, Argentina. Tel

Manual de despiece S6 250 cc. Departamento de Postventa Raulet 55 (C1437DMA), Buenos Aires, Argentina. Tel Manual de despiece S 0 cc Departamento de Postventa Raulet (CDMA), Buenos Aires, Argentina. Tel. + 0 0 www.motomel.com.ar Serie Tapa de Cilindro 0 0 00- Tapa de Cilindro - Válvula Admision 0- Reten

Más detalles

Ilustración A Cárter del cigüeñal, Cilindro

Ilustración A Cárter del cigüeñal, Cilindro Ilustración A Cárter del cigüeñal, Cilindro Ilustración A Cárter del cigüeñal, Cilindro N Ref. Código artículo Cantidad Descripción 1 4119 020 2107 1 Cárter del cigüeñal 2-7 2 9371 470 2610 2 Perno cilíndrico

Más detalles

MOTOR HANOMAG 50HP

MOTOR HANOMAG 50HP MOTOR HANOMAG 50HP 925488 INDICE BLOCK DE MOTOR 50HP... 2 TAPA DE CILINDROS... 4 CARTER DE ACEITE... 6 PISTÓN Y BIELA.... 7 CIGÜEÑAL Y VOLANTE.... 8 SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN... 9 TAPA DE VÁLVULAS... 11

Más detalles

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA 1. ANTES DE COMENZAR CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente para familiarizarse con las herramientas requeridas, los materiales y la secuencia de instalación.

Más detalles

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TRIMPRO ELECTRICAL (América del Norte / Europa / Australia) USE On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA TES: Notas: instale el motor usando las 2 tuercas de seguridad suministradas

Más detalles

CATALAGO DE P A R T E S

CATALAGO DE P A R T E S CATALAGO DE P A R T E S INDICE GENERAL Filtro de aire Escape Diferencial Masa reductora de rueda Caliper de freno Rueda Convertidor Barra de mando delantera Bara de mando trasera Barra de mando central

Más detalles

CATALOGO DE REPUESTOS Tractor TA704-1F163H4K

CATALOGO DE REPUESTOS Tractor TA704-1F163H4K CATALOGO DE REPUESTOS Tractor TA704-1F163H4K Chasis Motor Caja de Cambios Eje Delantero Eje Trasero Marzo 2014 Motor Alternador Árbol de Levas Biela y Pistón Bloque de Motor (1) Bloque de Motor (2) Bomba

Más detalles

VIBRADORES HOJA DE NOTAS. CIPSA Industrias S.A. de C.V. Vibradores para Concreto

VIBRADORES HOJA DE NOTAS. CIPSA Industrias S.A. de C.V. Vibradores para Concreto HOJA DE NOTAS 2 CIPSA Industrias S.A. de C.V. Vibradores para Concreto INDICE VIBRADORES Contenido... 3 Mensajes de seguridad y alerta... 4 Calcomanías de seguridad de la Máquina... 6 Reglas de operación

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera HVD 150

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera HVD 150 Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Hormigonera HVD 150 INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra realizada!! Emaresa S.A., empresa líder en el mercado de maquinarias para el área de la

Más detalles

Índice. Contenido. Nomenclatura 3. Especificaciones Generales 4. Transmisión Completa 5. Grupo Flecha de Entrada y Flecha Principal 6

Índice. Contenido. Nomenclatura 3. Especificaciones Generales 4. Transmisión Completa 5. Grupo Flecha de Entrada y Flecha Principal 6 Índice Contenido Pág. Nomenclatura Especificaciones Generales Transmisión Completa Grupo Flecha de Entrada y Flecha Principal Grupo Flecha Secundaria y Engrane de Reversa Grupo Caja de Transmisión 0 Grupo

Más detalles

COMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE

COMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE COMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE Compresor de gran potencia gracias a su diseño, con motores de 580w, proporcionando un potencial de 3HP. Con funcionamiento 110 v 60Hz. Con deposito de 108 litros y un

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRT14AECLM08

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRT14AECLM08 EXPLOSIONADO DE PARTES Refrigerador Automático Modelo: i Marca Parrillas / Cajones Mexico S.A de C.V. 1/11 CCR R e f Marca Descripción Parrillas / Cajones C a n t Numero de Parte 1 Cajón para cubos de

Más detalles

LUBRICACIÓN AL INDICE SISTEMA DE LUBRICACIÓN (3SZ-VE) COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO...

LUBRICACIÓN AL INDICE SISTEMA DE LUBRICACIÓN (3SZ-VE) COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO... AL INDICE ENGINE BRICACIÓN SISTEMA DE BRICACIÓN (3SZ-VE) COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO....................... CONJUNTO DE LA BOMBA DE ACEITE (3SZ-VE) COMPONENTES.............................................

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRT18TKXTL09

EXPLOSIONADO DE PARTES. Refrigerador Automático. Modelo: WRT18TKXTL09 EXPLOSIONADO DE PARTES Refrigerador Automático Modelo: i Parrillas 1 2 3 4 5 6 Mexico S.A de C.V. 1/10 CCR Parrillas R e f Descripción C n a t Numero de Parte 1 Charola para cubos de hielo 2 2201793 2

Más detalles

DESPIECES DE SEMBRADORAS CEREAL

DESPIECES DE SEMBRADORAS CEREAL DESPIECES DE SEMBRADORAS CEREAL SEMBRADORA AIRSEM-SNL 2008 Desde 1954 Julio Gil Águeda e Hijos, S. A. Ctra. Alcalá, Km 10,1 28814 Daganzo de Arriba (Madrid) Telfs: + 34 91/884.54.49-91/884.54.29 Fax: +

Más detalles

Manual de utilización para JD1

Manual de utilización para JD1 Sembradora de precisión de discos Manual de utilización para JD1 ZA de Croix Fort - 12 rue du Soleil - 17220 La Jarrie - Francia Tfno.: +33 5 4635 2828 - Fax : +33 5 4635 2829 contact@ics-agri.com contact@ics-agri.com

Más detalles

GATO DE UÑA AU00518 AU02015 AU03015 AU06015 AU02030 AU03030 AU06030

GATO DE UÑA AU00518 AU02015 AU03015 AU06015 AU02030 AU03030 AU06030 GATO DE UÑA AU00518 AU02015 AU03015 AU06015 AU02030 AU03030 AU06030 LARZEP, S.A. Avenida Urtiaga, 6 48269 MALLABIA, SPAIN Tel. +34 943 171200 Fax. +34 943 174166 e-mail: sales@larzep.com www.larzep.com

Más detalles

STM. HIDRAULICA ROGIMAR S.A. Catalogo de Embragues y Cajas Multiplicadoras. Catalogo Nº 6

STM. HIDRAULICA ROGIMAR S.A. Catalogo de Embragues y Cajas Multiplicadoras. Catalogo Nº 6 Catalogo de Embragues y Cajas Multiplicadoras Catalogo Nº 6 EMBRAGUES MECANICOS 30 100 EMBRAGUES MECÁNICOS 30 300 EMBRAGUES MECÁNICOS 30 500 EMBRAGUES ELÉCTRICOS EMBRAGUE ELÉCTRICOS 10/14/21 CAJAS MULTIP

Más detalles

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS MASARDI AUTOMATISMOS SL. 1. Instrucciones de seguridad 3 2. Caracteristicas principales 3 3. Parametros Principales

Más detalles

Manual de Instrucciones JC 28 EVO

Manual de Instrucciones JC 28 EVO Manual de Instrucciones JC 28 EVO Gracias por utilizar nuestro motor JC28 EVO, que esperamos le proporcione muchas satisfacciones. Para su empleo de forma segura y adecuada, lea este manual cuidadosamente

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

INDICE MANUAL. Indice Ilustrado Radiador Cambio Refrigerante del Motor Rellenando y Sangrado

INDICE MANUAL. Indice Ilustrado Radiador Cambio Refrigerante del Motor Rellenando y Sangrado Refrigeración Indice Ilustrado...10-2 Radiador Cambio... 10-6 Refrigerante del Motor Rellenando y Sangrado... 10-7 NOTA: Por los elementos que no aparecen en este manual, consulte el Manual del Taller

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A.

MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A. MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A. POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL. CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. GRÚAS HIDRÁULICAS 472-FEC05 472-FEC10 472-FEC9220 Manual de Usuario Grúa PREFACIO

Más detalles

Bike Stand. Guía del Usuario

Bike Stand. Guía del Usuario Guía del Usuario E - - 8-8- 8-3 8-4a 8-5 8-5 8-4b 9 3 Máxima altura 4 cm (7 ft-,5 in) 4-5- 5- DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LAS PIEZAS 4- NO. NOMBR CANTIDAD 6 7.. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Gancho adaptador (ø38,

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO ESLABÓN DE LUJO AWH 720 ÍNDICE. Código del Manual: Lanzamiento del Producto: Marzo 2000

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO ESLABÓN DE LUJO AWH 720 ÍNDICE. Código del Manual: Lanzamiento del Producto: Marzo 2000 MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO ESLABÓN DE LUJO AWH 720 ÍNDICE Características Técnicas Pág. 2-4 Vistas Explosivas Pág. 5-6 Listado de Componentes Pág. 7-9 Diagrama de Cableado Pág. 10 Circuito

Más detalles

Instrucciones importantes para la instalación

Instrucciones importantes para la instalación Instrucciones importantes para la instalación Unidades Delanteras Generalmente se deben de instalar los amortiguadores y las unidades estabilizadoras en la misma posición y en la misma forma que los usados

Más detalles