Procedimientos protésicos implantosoportados Straumann CARES Información básica. Información técnica

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Procedimientos protésicos implantosoportados Straumann CARES Información básica. Información técnica"

Transcripción

1 Procedimientos protésicos implantosoportados Straumann CARES Información básica Información técnica

2 2

3 Índice 1 Introducción 2 2 Información general Opciones restauradoras con la gama Straumann CARES Requisitos técnicos Características del sistema 6 3 Preparación para CARES Visual Elaboración del modelo maestro Planificación/Casquillos calcinables Cuerpos de referencia (scanbodies) Straumann 13 4 Restauraciones, diseño y acabado Restauración: Pilar CARES CARES X-Stream Restauración: Puentes y barras atornillados CARES (SRBB) 26 5 Piezas auxiliares e instrumental Destornilladores SCS Llave de carraca y dinamómetro para llave de carraca Piezas auxiliares para pulido y mango para análogo de implante Piezas auxiliares para matrices de barras Kits de encerado Componentes macho y hembra para barras 41 6 Anexo Documentación relacionada 42 7 Instrucciones importantes 43 1

4 1 Introducción Objetivo de esta guía La presente guía ha sido creada para protésicos dentales que trabajan con el software Straumann CARES Visual para diseñar pilares, barras y puentes atornillados personalizados. Además, proporciona información complementaria sobre los pasos de trabajo convencionales que se realizan en el laboratorio dental cuando se trabaja con el sistema CAD-CAM Straumann CARES, por ejemplo, el manejo correcto de los cuerpos de referencia, los casquillos calcinables, etcétera. Los folletos adicionales relacionados son: Información básica sobre las técnicas prostodóncicas dentosoportadas, Procedimiento Basico Sistema Straumann CARES, Straumann CARES 8.8, /es Observación Las superestructuras sobre implantes exigen una higiene oral óptima por parte del paciente. Los profesionales implicados en la planificación y el diseño de la restauración deberán tenerlo en cuenta. Consulte el folleto Información básica sobre las técnicas quirúrgicas ( ) para informarse sobre las indicaciones y las contraindicaciones de los implantes dentales Straumann, así como sobre el número mínimo de implantes necesarios, el tipo de implante, el diámetro y los protocolos de carga. Todos los dispositivos descritos se diseñan por CAD y se fabrican con CAM. El programa Straumann CARES Visual le ayuda a diseñar los dispositivos en las condiciones relacionadas con la indicación. Las instrucciones aquí proporcionadas son insuficientes como única referencia para el procesamiento y la colocación de los componentes de las restauraciones implantosoportadas Straumann CARES. Solamente los profesionales dentales formados exhaustivamente en restauraciones dentales deben procesar y colocar estos elementos. Procesar restauraciones implantosoportadas Straumann CARES y sus componentes relacionados sin poseer el entrenamiento adecuado puede dar lugar al fracaso de la restauración. El fracaso de la restauración puede tener a su vez como consecuencia la retirada de la misma u otras complicaciones. La falta de observación de los procedimientos resumidos en las presentes instrucciones puede perjudicar al paciente y dar lugar a alguna o a todas las complicaciones siguientes: Aspiración o deglución de algún componente Rotura Infección 2

5 2 Información general El sistema de Prótesis CARES incorpora las últimas tecnologías La prostodoncia implantosoportada Straumann CARES proporciona soluciones personalizadas para un solo diente, varios dientes y maxilares totalmente edéntulos. Disponemos de diferentes materiales y tipos de restauraciones para brindarle flexibilidad en la forma de restaurar los implantes. 2.1 Opciones restauradoras con la gama Straumann CARES Restauración de un solo diente Puentes Edentulismo Atornillada Cementada Atornillada Cementada Atornillada Cementada Pilar CARES, Ti Pilar CARES, TAN Pilar CARES, CoCr Pilar CARES, ZrO2 Puente atornillado CARES Barras CARES, prótesis removibles Barras CARES fijas, prótesis fijas Solución CARES X-Stream 3

6 CARES X-Stream La solución prostodóncica en un solo paso: 1 escaneado, 1 diseño, 1 entrega CARES X-Stream es un ejemplo innovador de flujo de trabajo digital eficiente que racionaliza los pasos clínicos y simplifica los procesos largos, asegurando al mismo tiempo una prótesis de alta calidad. CARES X-Stream proporciona una solución prostodóncica integral y flexible para restauraciones de implantes Straumann. Con un único escaneado y un único diseño simultáneo y adaptativo de los elementos prostodóncicos, todos los componentes prostodóncicos necesarios (p. ej. los pilares Variobase y su puente correspondiente) se fabrican en el entorno validado de Straumann. Los recibirá juntos en una única entrega, con un excelente ajuste de los componentes. Esta optimización de los pasos de procesado reduce considerablemente el tiempo de entrega y los costes asociados. Opciones de restauración CARES X-Stream Opciones de reemplazo de dientes 1 Contorno completo o estructuras para un solo diente, puentes 2 y barras 2 n!ce (cerámica de aluminosilicato de litio reforzada con disilicato de litio disponible en 12 tonos) Nuevo IPS e.max CAD (disilicato de litio disponible en 45 tonos) zerion UTML 3,4 (dióxido de circonio multicapa ultratranslúcido disponible en 4 tonos VITA y 1 tono Bleach) Nuevo Cerámica Metal Polímero zerion ML 5 (dióxido de circonio multicapa altamente translúcido disponible en 3 tonos) Nuevo 3M ESPE Lava Plus Zirconia 5 (dióxido de circonio altamente translúcido disponible en 16 tonos VITA y 2 tonos Bleach) zerion 5 (dióxido de circonio de baja translucidez disponible en 9 tonos) coron (cromo cobalto) ticon (titanio de grado 4) polycon ae 4 (PMMA disponible en 5 tonos) CARES Pilar, dióxido de circonio 6,8 Un solo diente Un solo diente 3 unidades Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa CARES Pilar, titanio 7,8 Un solo diente Un solo diente 3 unidades Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa Variobase para corona Un solo diente Un solo diente Un solo diente Un solo diente Un solo diente Un solo diente Un solo diente Un solo diente Variobase para puente/ barra 9 3 unidades Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa Variobase Casquillo para pilar roscado 9 3 unidades Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa Arcada completa 1 La aplicación y la disponibilidad de los materiales pueden variar entre países. Póngase en contacto con su representante de ventas local para obtener una visión detallada de las aplicaciones y líneas protésicas disponibles. 2 Los puentes y barras están disponibles con hasta 10 conexiones implante-pilar. 3 Puente molar no incluido. 4 No disponibles para barras. 5 Solo disponible para barras fijas. 6 No disponible para NNC y WN. 7 No disponibles para NNC. 8 Restauraciones solo disponibles sin orificio para el canal del tornillo. 9 Restauraciones solo disponibles con orificio para el canal del tornillo. 4

7 2.2 Requisitos técnicos Hay muchas formas de llegar a una restauración CARES. Por lo tanto, hay diferentes combinaciones de la infraestructura necesaria para diseñar y hacer pedidos de restauraciones Straumann CARES : Escáner de sobremesa La situación del paciente se puede registrar con una cubeta de impresión convencional. El laboratorio dental escanea el modelo maestro obtenido (preferiblemente con segmentos extraíbles) con un escáner de sobremesa aprobado por Straumann (como el Straumann CARES Scan CS2). Software La restauración se diseña con el programa Straumann CARES Visual o un soft ware aprobado por Straumann (p. ej. un plug-in con el software Dental Wings Versión 3.5, el software 3shape versión , o 3M Lava Scan ST con DWOS 7.0 instalado), concebido para que las dimensiones de la restauración sean compatibles con las capacidades de fabricación de Straumann. Escáneres intraorales (incl. implantes de manipulación reposicionables) La situación del paciente se puede escanear con un escáner intraoral aprobado por Straumann (como el escáner itero o el 3M Lava True Definition Scanner). Los datos se pueden importar en el software aprobado por Straumann (p. ej., Straumann CARES Visual versión 5.IO o superior). La estación de trabajo Strauman CARES Solution WS es una solucion para los clientes que no necesitan escanear el modelo maestro físico y que, por lo tanto, tampoco necesitan invertir en un escáner de sobremesa. Servicio Scan & Shape Si el laboratorio dental no posee un escáner de sobremesa aprobado por Straumann, pero desea encargar un componente prostodóntico Straumann CARES, puede enviar su archivo stl, modelo maestro o encerado al servicio Scan & Shape de Straumann CARES.1 1 El servicio CARES Scan & Shape no está disponible en todos los países. Para más información consulte con el representante comercial de Straumann de su localidad. En los folletos El camino hacia los pilares Straumann CARES y Guía del proceso Straumann CARES Scan & Shape encontrará más información sobre el servicio Scan & Shape CARES. 5

8 2.3 Características del sistema Prótesis a nivel del implante NNC Cuerpo de referencia (scanbody) Mono Straumann Piezas de transferencia Cuerpo de referencia (scanbody) Straumann Casquillo calcinable V4 Implante de manipulación reposicionable Straumann Implante de manipulación Straumann Pilares CARES Pilares CARES, ZrO2 (dióxido de zirconio) Pilares CARES, Ti (titanio de grado 4) Pilares CARES, TAN (Ti6Al7Nb) Pilares CARES, CoCr Puentes atornillados CARES de Ti (titanio de grado 4) Puentes y barras atornillados CARES Puentes atornillados CARES de coron (cromo-cobalto) Barra CARES de Ti (titanio de grado 4) Barra CARES de coron (cromo-cobalto) Barra fresada CARES de Ti (titanio de grado 4) Barra fresada CARES de coron (cromo-cobalto) Barra Basic fija CARES de Ti (titanio de grado 4) SRBB Barra Basic fija CARES de coron (cromo-cobalto) Barra Advanced fija CARES de Ti (titanio de grado 4) Barra Advanced fija CARES de coron (cromo-cobalto) Pilar atornillado Straumann Pilares Straumann incluidos en el trabajo digital CARES Straumann Variobase para coronas o o Straumann Variobase para puentes y barras o Tornillos accesorios Tornillos de pilares y de puentes y barras atornillados Tornillo oclusal a nivel del pilar 6

9 Prótesis a nivel del implante Prótesis a nivel del pilar RN WN SC NC RC NC RC (D 4,6 mm) (D 3,5 mm) (D 4,6 mm) (0, D 3,5 mm) (0, D 4,6 mm) (angulado, D 4,6 mm) (0, D 4,6 mm) (angulado, D 4,6 mm) a a a a a a a a a a a a o o o o o o o o o o o o (D 4,6 mm) or (D 4 mm) (D 3,5 mm) or (3,5 mm) (D 4,6 mm) or (D 4,6 mm) , , Tornillo NC/RC para pilar atornillado recto 0, GH 1 mm: recto 0, GH 2,5 mm: recto 0, GH 4 mm: angulado, 17 /30 : Pilares CARES de ZrO2 Para pilares CARES de Ti y TAN; para pilares Straumann Variobase 3 Para barras y los puentes atornillados CARES de Ti y coron 4 Tornillo oclusal a nivel del pilar para barras y puentes atornillados CARES de Ti y coron 5 Números de artículo del pilar Straumann Variobase cuando se pide con CARES X-Stream 7 7

10 3 Preparación para CARES Visual Condiciones previas Se ha identificado y anotado el color del diente (mediante una carta de colores o un dispositivo digital de medición). Se ha realizado la toma de impresión. Tanto la información del color como la toma de impresión se han enviado al laboratorio dental. 3.1 Elaboración del modelo maestro Fabrique el modelo maestro con los métodos habituales y yeso dental de tipo 4 (ISO 6873). Debe utilizarse siempre una máscara gingival para asegurarse de que el perfil de emergencia se ha moldeado correctamente. Para poder asegurar unas restauraciones de alta calidad es preciso tener en cuenta los siguientes requisitos: Utilice exclusivamente implantes de manipulación nuevos, intactos y originales de Straumann. Los análogos de implantes deben estar incluidos en el yeso y no deben moverse en el modelo. Debe utilizarse siempre una máscara gingival para asegurarse que el perfil de emergencia se ha moldeado correctamente. Para CARES SRBB1 es necesaria una máscara gingival extraíble grande a fin de que Straumann pueda realizar una comprobación del ajuste. Utilice preferentemente un material escaneable para la máscara gingival. Nota importante para los SRBB CARES sobre pilares atornillados Straumann Rogamos tenga en cuenta que los SRBB CARES se fresan sobre la base de su modelo maestro. Por tanto, para que los SRBB CARES ajusten bien es esencial la réplica exacta de la situación oral del paciente. Para los SRBB CARES a nivel del pilar, el modelo maestro representa la situación oral. Por consiguiente, es necesario utilizar un modelo maestro con análogos de pilares creados a partir de una toma de impresión oral a nivel del pilar de los pilares finales, y atornillados con un torque de 35 Ncm. Los modelos maestros con pilares atornillados a mano (< 35 Ncm) pueden no representar exactamente la situación oral y, por tanto, generar una restauración mal ajustada con desviaciones de altura y alineación, aunque encaje en el modelo. Luego, cuando se requiera colocar pilares posteriormente sobre el modelo maestro, solamente un torque de 35 Ncm representará adecuadamente la situación oral definitiva. El pilar colocado posteriormente debe rotarse de forma que encaje con un extremo del ajuste de la interfase implante-pilar y el odontólogo debe ser informado de que se debe rotar el pilar en la misma dirección durante la colocación en el paciente. Si se hace un pedido de SRBB sobre pilares atornillados colocados posteriormente, se requerirá para su fabricación el modelo en yeso con los pilares atornillados con torque. 8 1 SRBB es la abreviatura en inglés de puentes y barras atornillados.

11 3.2 Planificación/Casquillos calcinables Para realizar una planificación estética óptima, sobre todo en la zona labial, diseñe un encerado completamente anatómico y confirme su tamaño y posición intraoralmente. Para los pilares CARES, el encerado se puede escanear con el soporte para casquillos calcinables y hacerse el pedido (como alternativa a diseñarlo con el programa CARES Visual) para más información, véase el folleto Procedimiento básico sistema CARES (701101). Para los puentes atornillados CARES, el encerado se puede escanear y utilizar como referencia al diseñar la restauración en el programa CARES Visual. Casquillos calcinables Los casquillos calcinables se utilizan para el obtener el encerado del pilar. Nota: Los casquillos calcinables están diseñados para un solo uso. Si se utilizan más de una vez, no se puede garantizar la reproducción exacta de la posición del pilar con respecto a la posición del implante y los resultados de fresado pueden ser inexactos Kit de encerado Straumann CARES El kit de encerado Straumann CARES incluye todos los soportes para casquillos calcinables que se necesitan para situar los casquillos calcinables en el escáner de sobremesa. Son necesarios para escanear correctamente el pilar personalizado. Número de artículo: Kit de encerado Straumann CARES (se utiliza para pilares Straumann ) 9

12 3.2.2 Instrucciones de uso paso a paso Inserte un casquillo calcinable en el modelo maestro. A Acortamiento de casquillos calcinables en general La sección por encima del hombro del implante constituye el cuerpo mínimo necesario y no se debe limar (se muestra en color rojo en el gráfico de la izquierda). Solamente se puede reducir el casquillo calcinable en su sección superior (mostrada en verde en el gráfico de la izquierda). No encere por debajo del borde de la base del casquillo calcinable (flecha roja). Nota: Debe evitarse los bordes afiladados en el modelado. B Acortamiento de casquillo calcinables para pilares Variobase El pilar de encerado debe tener una altura mínima debido a la altura del pilar Variobase. La sección por encima del hombro del implante constituye el cuerpo mínimo necesario y no se debe limar (se muestra en color rojo en el gráfico de más abajo). Solamente se puede reducir el casquillo calcinable en su sección superior (mostrada en verde en el gráfico de más abajo). No encere por debajo del borde de la base del casquillo calcinable (flecha roja). NC RC WN RN NNC 10

13 C Encerado de pilares y puentes atornillado Utilice solamente cera escaneable para asegurar un escaneado preciso (p. ej. cera CopyCAD de Straumann ). Si no utiliza cera escaneable, aplique un aerosol para escaneado. Nota: Para asegurar la estabilidad, al encerar los puentes se recomienda confeccionar un marco con resina de modelado de contracción reducida. La parte que sobresale del casquillo calcinable se debe recortar siempre antes del escaneado, de lo contrario esta sección también se escaneará y, por lo tanto, se fresará Dimensiones máximas para la fabricación de pilares CARES Plataforma de implante NC RC RN WN N.º de art. de casquillo calcinable Dimensiones geométricas máximas 10 mm 13 mm 13 mm 17 mm 17 mm 17 mm 17 mm 17 mm Pilar CARES, ZrO2 n.º de art Pilar CARES, Ti n.º de art Pilar CARES, TAN n.º de art Pilar CARES, CoCr n.º de art Nota: La angulación del encerado no debe superar 30. Opción A: Diseño completamente anatómico Se debe preparar un encerado completamente anatómico para conseguir una planificación estética óptima. Utilice el casquillo calcinable para modelar la forma completamente anatómica del pilar provisional. 11

14 Opción B: Diseño anatómico reducido Se debe preparar un encerado anatómico reducido para conseguir una planificación estética óptima. Prepare una llave de silicona sobre el encerado completo para determinar la forma óptima de la restauración. Opción C: Diseño de un casquillo Utilice el casquillo calcinable para modelar la forma de la cofia. Compruebe el encerado con la llave de silicona. 12

15 3.3 Cuerpos de referencia (scanbodies) Straumann Descripción del producto Los cuerpos de referencia (scanbodies) Straumann representan la posición y la orientación del implante dental o implante de manipulación correspondiente en los procedimientos de escaneado CAD-CAM. Esto ayuda al software CAD-CAM a alinear correctamente las restauraciones CAD-CAM posteriores. Resumen del producto Straumann ofrece dos tipos diferentes de cuerpos de referencia (scanbodies) que difieren en cuanto a manipulación y compatibilidad de escaneado: Cuerpo de referencia (scanbody) Mono Straumann CARES (a nivel del implante y del pilar) Cuerpo de referencia (scanbody) Straumann Asegúrese de seleccionar el cuerpo de referencia (scanbody) Straumann correcto según la versión del software (véase la tabla de compatibilidad de la página 8). Nota: Los cuerpos de referencia (scanbody) Straumann y todos sus componentes han sido previstos exclusivamente para un solo uso. El uso repetido de los cuerpos de referencia (scanbody) puede generar unos resultados inexactos. Asegúrese de que la estabilidad del implante dental sea suficiente para permitir el atornillado y desatornillado del cuerpo de referencia (scanbody). No se requiere aerosol para escaneado en ningún momento Cuerpo de referencia (scanbody) Mono Straumann CARES Resumen de las propiedades y ventajas del producto Manipulación más sencilla Un único componente, que incluye el tornillo autorretentivo Nivel del pilar sobre el pilar atornillado Straumann Funcionalidad mejorada Geometría optimizada para el escáner Straumann CARES Scan CS2 y el escáner itero Configuración del sistema optimizada para realizar restauraciones múltiples Material con buena aceptación PEEK, para unos excelentes resultados de escaneado 13

16 Instrucciones de uso paso a paso Montaje Compruebe que el cuerpo de referencia (scanbody) encaja correctamente en el implante de manipulación y apriete a mano el tornillo autorretentivo (15 Ncm como máximo). Utilice únicamente el destornillador Straumann SCS para fijar el poste en el implante de manipulación. Compruebe de nuevo que ajusta bien y que no existe holgura rotacional ni vertical. Si se ha planificado la rehabilitación de un diente individual, oriente vestibularmente la superficie angulada del cuerpo de referencia (scanbody) (no adyacente al diente contiguo). Evite cualquier contacto del cuerpo de referencia (scanbody) con los dientes contiguos Cuerpo de referencia (scanbody) Straumann A Resumen de las propiedades y ventajas del producto Cuerpo de referencia (scanbody) de dos componentes Contiene el poste de escaneado, el casquillo de escaneado y el tornillo de fijación Para restauraciones unitarias Geometría del cuerpo de referencia (scanbody) diseñada para cumplir los requisitos de los escáneres etkon es1 e itero. Material con buena aceptación PEEK, para unos excelentes resultados de escaneado B Instrucciones de uso paso a paso Montaje Antes de colocar el cuerpo de referencia (scanbody) en el modelo maestro, asegúrese de que todos los componentes están limpios y sin daños (arañazos, deformaciones o manchas). Compruebe que el poste de escaneado encaja correctamente en el implante de manipulación, inserte el tornillo de fijación y apriételo a mano (15 Ncm como máximo). Utilice únicamente el destornillador SCS para fijar el poste en el implante de manipulación. Compruebe de nuevo que ajusta bien para evitar cualquier holgura rotacional o vertical. Coloque el casquillo de escaneado sobre el poste de escaneado. Asegúrese de que las partes planas de la superficie de conexión entre el casquillo de escaneado y el poste de escaneado se encuentran alineadas entre sí. Las partes planas son el elemento de seguridad rotacional entre el casquillo de escaneado y el poste de escaneado. Si se colocan bien, el casquillo hace un clic con el poste. Presione ligeramente con la yema del dedo para eliminar cualquier espacio entre el casquillo y el poste. 14

17 4 Restauraciones, diseño y acabado 4.1 Restauración: Pilar CARES Uso previsto Coronas cementadas Puentes cementados a través de mesoestructuras Coronas atornilladas directamente revestibles con carillas (pilares CARES de ZrO2 y TAN) Material: Titanio de grado 4 Titanio-Aluminio-Niobio (TAN) Cromo cobalto Dióxido de zirconio Contraindicación Alergias a los materiales utilizados, que pueden ser alguna o todas las siguientes: dióxido de zirconio (ZrO2), óxido de itrio Y2O2, óxido de aluminio Al2O3, dióxido de hafnio HfO2, titanio (Ti) y aleación de titanio (Ti6Al7Nb, titanio, aluminio,niobio, o TAN), coron (aleación de cromo-cobalto): Co, Cr, W, Si, Mn, N, Nb, Fe. Características Con el pilar CARES de CoCr y el pilar CARES de TAN, dispone de dos opciones de material para revestimiento directo en función de sus preferencias. Estos son los pilares de elección para restauraciones de metal atornilladas de una pieza. El pilar CARES Abutment, ZrO2 es el pilar de elección en el sector anterior y en pacientes con encía fina Perfil de emergencia anatómico Un perfil de emergencia específico del paciente favorece el manejo de los tejidos blandos y la estética de los resultados Garantía Straumann para pilares Straumann CARES 15

18 4.1.1 Flujo de trabajo de diseño CARES Paso 1 Preparación para CARES Visual Siga los requisitos de preparación descritos en el apartado 3. Paso 2 Diseño con CARES Visual Diseñe la restauración de acuerdo con el folleto Straumann CARES Visual ( ) Acabado de los pilares Straumann CARES de titanio en el laboratorio dental Confeccione un pilar Meso en titanio de grado 4 para restauraciones cementadas. Corona cementada Monte el pilar Straumann CARES de titanio sobre el implante de manipulación Utilice un procedimiento estándar para fabricar la corona unitaria cementada Revista con carillas la restauración, si es necesario, y/o pula la restauración definitiva Nota: Utilice siempre protector para el pulido para proteger la conexión prostodóncica del pilar. Preparación para la entrega al odontólogo Limpie la restauración antes de enviarla al odontólogo Fije la restauración definitiva apretándola con la mano sobre el modelo maestro Acabado de los pilares Straumann CARES TAN en el laboratorio dental El pilar CARES TAN modelado anatómicamente es una solución probada para revestimiento con carillas en las soluciones atornilladas. Confecciones una corona atornillada con una cerámica que sea compatible con el coeficiente de dilatación térmica del TAN. Los pilares Straumann CARES TAN poseen un coeficiente de dilatación térmica de 9, K-1 en el intervalo de 20 C 500 C/68 F 932 F. Nota: Se debe prestar una atención especial a que el espesor de capa de las carillas de porcelana sobre el pilar sea uniforme. El proceso de cocción genera una capa de óxido mecánicamente estable y biocompatible. La capa de óxido no se debe eliminar de la conexión entre el implante y el pilar. 16

19 Paso 1 Chorreado con arena Chorree solamente con corindón noble. Tamaño de grano de µm y presión de 2 bar Aplique el chorro con un ángulo de 45 con respecto al objeto Limpie la superficie con vapor Nota: No chorree la conexión! Proteja la conexión o bien con el protector para el pulido o bien con un análogo de implante. Paso 2 Revestido de la corona Importante: para realizar este paso deben respetarse las instrucciones de procesamiento del fabricante correspondiente al material de revestimiento. Nota: Se puede utilizar cualquier material de carillas para titanio. Paso 3 Acabado de la corona Pula el perfil de emergencia entre la conexión y las carillas cerámicas. Proteja la conexión con el protector para el pulido o un análogo de implante. Nota: No se debe pulir la conexión. Paso 4 Preparación para la entrega al odontólogo Limpie la restauración antes de enviarla al odontólogo. Atornille a mano la restauración definitiva sobre el modelo maestro. 17

20 4.1.4 Acabado del pilar Straumann CARES CoCr en el laboratorio dental El pilar con forma anatómica Straumann CARES CoCr es una opción adicional para una solución atornillada que permite el revestimiento directo. Condición previa: Al realizar la planificación en CARES Visual, considere un grosor de pared mínimo de 0,4 mm de la porcelana de revestimiento. Paso 1 Preparación para el revestimiento Atornille el pilar en la ayuda para pulido para proteger la interfaz implante-pilar Pula con chorro de arena la zona que vaya a revestirse con óxido de aluminio y limpie después la zona con vapor Nota: No pula con chorro de arena la conexión con óxido de aluminio. Proteja la conexión con la ayuda para pulido. Paso 2 Corona de revestimiento Fabrique una corona cerámica atornillada Utilice una cerámica pensada para el revestimiento que sea compatible con el coeficiente de expansión térmica (14,3 x 10-6 K -1 ) del pilar Straumann CARES CoCr Para este paso, deben aplicarse las instrucciones de procesamiento del fabricante/material de revestimiento respectivo Proteja la conexión con la ayuda para pulido y pula el perfil de emergencia Nota: Debe prestarse especial atención para lograr una capa de espesor uniforme de la porcelana con la que vaya a revestirse el pilar. 18

21 Digresión: Retirada de la capa de óxido Durante la cocción, el pilar de CoCr forma una capa de óxido en la interfaz implante-pilar que debe retirarse para garantizar el ajuste perfecto del pilar en el implante. Realice un pulido con chorro de arena indirecto de la interfaz implante-pilar con microesferas de vidrio, a 50 µm/2 bares, para eliminar la capa de óxido. Paso 3 Preparación para la entrega al dentista Limpie el pilar y atorníllelo a mano en el modelo maestro antes de enviarlo al dentista. 19

22 4.1.5 Acabado de los pilares Straumann CARES ZrO2 en el laboratorio dental Opción A: Corona atornillada Pilar cerámico Straumann CARES Fabrique una corona atornillada con una cerámica que esté sincronizada con el coeficiente de dilatación térmica del dióxido de zirconio. Los pilares cerámicos Straumann CARES de dióxido de zirconio poseen un coeficiente de dilatación térmica de 10,5 10 6/K (25 C 500 C, 77 F 932 F). Nota: Se debe prestar una atención especial a que el espesor de capa de las carillas de porcelana sobre el pilar sea uniforme. Opción B: Corona cementada Monte el pilar cerámico Straumann CARES sobre el implante de manipulación. Utilice un procedimiento estándar para fabricar la corona unitaria cementada. Revista la estructura con carillas. Preparación para la entrega al odontólogo Limpie la restauración antes de enviarla al odontólogo Fije la restauración definitiva apretándola con la mano sobre el modelo maestro 20

23 4.1.6 Inserción (clínica dental) Pilares Straumann CARES Procedimiento prostodóncico Preparación Retire el pilar de cicatrización o la restauración provisional. Extraiga la superestructura del molde maestro y/o desenrosque el pilar del implante de manipulación. Limpie y seque a fondo el interior del implante y del pilar. Nota: Utilice piezas auxiliares de transferencia. No emplee nunca cemento al insertar el pilar en el implante. Los pilares Straumann CARES de dióxido de zirconio no permiten limpieza en autoclave ni no se deben limpiar con chorro de vapor. Inserción definitiva de pilares Straumann CARES Opción A: Corona atornillada Coloque el pilar limpio Straumann CARES en el implante. Apriete el tornillo con el destornillador SCS, la llave de carraca y el dinamómetro aplicando un torque de 35 Ncm. Cierre el canal del tornillo SCS con algodón y un sellador (p. ej., gutapercha). Esto permite poder extraer posteriormente el pilar personalizado en caso de que sea necesario reemplazar la corona. Mostramos en el ejemplo el pilar Straumann CARES ZrO2 para el pilar Straumann CARES TAN se utiliza el mismo procedimiento. Opción B: Corona cementada Coloque el pilar limpio Straumann CARES en el implante. Apriete el tornillo con el destornillador SCS, la llave de carraca y el dinamómetro aplicando un torque de 35 Ncm. Cierre el canal del tornillo SCS con algodón y un sellador (p. ej., gutapercha). Esto permite extraer posteriormente el pilar personalizado en caso de que sea necesario reemplazar la corona. Cemente la superestructura con el pilar. Elimine el cemento sobrante. Ilustramos un ejemplo para el pilar Straumann CARES ZrO2. Para el pilar Straumann CARES titanio se utiliza el mismo procedimiento. Nota: Utilice solamente los tornillos base especiales suministrados para el pilar Straumann CARES. 21

24 4.2 CARES X-Stream La solución prostodóncica en un solo paso: 1 escaneado, 1 diseño, 1 entrega CARES X-Stream es un ejemplo innovador de flujo de trabajo digital eficiente que racionaliza los pasos clínicos y simplifica los procesos extensos para prótesis implantosoportadas. Uso previsto Coronas, puentes o sobredentaduras cementadas para opciones de restauración CARES X-Stream con pilares Straumann CARES Coronas, puentes o sobredentaduras atornilladas para opciones de restauración CARES X-Stream con Straumann Variobase Opciones de restauración La amplia gama de opciones de restauración se recoge en el apartado 2.1 ( Opciones restauradoras con la gama Straumann CARES, véase la página 3). Características Mayor productividad al requerirse únicamente un diseño, un pedido y una entrega de los componentes prostodóncicos para cada caso clínico de restauración Eficacia aumentada gracias a una prostodoncia altamente precisa que asegura el mejor ajuste entre los componentes Prestaciones validadas a largo plazo con la conexión entre implante y pilar original Straumann 22

25 4.2.1 Flujo de trabajo de diseño CARES Paso 1 PREPARACIÓN para CARES Visual Siga los requisitos de preparación del apartado 3. Paso 2 DISEÑO con CARES Visual Diseñe la restauración de acuerdo con el folleto Straumann CARES Visual ( ) Acabado Flujo de trabajo CARES X-Stream con pilares CARES Saque de la caja el pilar Straumann CARES suministrado y la corona, puente o barra CARES. Finalice la corona, puente o barra CARES cuando proceda. Nota: sólo es posible realizar restauraciones cementadas. Consulte en el folleto de "Instrucciones de uso" del material específico para coronas, puentes o barras CARES, o en el folleto "Información básica sobre las técnicas prostodóncicas dentosoportadas Straumann CARES ", , los pasos detallados de procesado específicos del material. Flujo de trabajo CARES X-Stream con Straumann Variobase Saque de la caja el Variobase y la corona, puente o barra CARES suministrados. Finalice la corona, puente o barra CARES cuando proceda. Nota: es posible realizar restauraciones tanto cementadas como atornilladas. Consulte en el folleto de "Instrucciones de uso" del material específico para coronas, puentes o barras CARES, o en el folleto "Información básica sobre las técnicas prostodóncicas dentosoportadas Straumann CARES ", , los pasos detallados de procesado específicos del material. Observación: Las coronas, puentes o barras CARES y las barras sólo se deben procesar mecánicamente si es estrictamente necesario. Se deben seguir las "Instrucciones de uso" de la corona, puente o barra específica. Las coronas, puentes y barras CARES no se deben chorrear con arena. 23

26 4.2.3 Cementado Observación: llas instrucciones siguientes son válidas solamente para restauraciones con el flujo de trabajo CARES X-Stream realizadas con un Variobase y coronas, puentes o barras CARES encargadas con un orificio para el canal del tornillo. Paso 1 Fijación en el modelo maestro Fije los pilares a los implantes de manipulación apretando a mano los tornillos pasantes o fije los casquillos a los análogos de los pilares apretando a mano los tornillos oclusales. Selle el canal del tornillo con cera para evitar que el exceso de cemento penetre en el canal del tornillo. Observación: No es necesario chorrear con arena el Variobase para conseguir una unión fuerte. Para garantizar el asiento preciso de la restauración prostodóntica sobre el Variobase, cemente siempre en el modelo maestro. En el Variobase para coronas, debido a la simetría de los cuatro resaltes, confirme la posición de la corona según la anatomía real del paciente antes de cementar. Paso 2 Cementado Aplique el cemento dental autoadhesivo ² al Variobase. Siga las instrucciones del fabricante del cemento. Cemente la restauración prostodóntica al Variobase. Observación: Retire inmediatamente el exceso de cemento del componente prostodóntico Variobase. Pula el margen inferior de la restauración prostodóntica después de que el cemento haya secado. Utilice siempre una pieza auxiliar para pulido para proteger la conexión prostodóntica del pilar. No someta a cocción al pilar después del cementado. 24

27 4.2.4 Uso de piezas auxiliares de transferencia para restauracio nes unitarias Para garantizar la transferencia correcta de la posición del pilar del modelo maestro al paciente, puede fabricarse una llave individual sobre el modelo maestro utilizando acrílico. La llave se fija con el apoyo de los dientes adyacentes. Nota: La abertura del tornillo oclusal no se debe cubrir con acrílico. Asegúrese de que no penetre acrílico en el interior del pilar, de lo contrario puede que no sea posible aflojar el tornillo de base Inserción (clínica dental) La restauración final se fija en el modelo maestro antes de enviarla a la clínica del odontólogo. Paso 1 Preparación Retire el pilar de cicatrización o la restauración provisional. Extraiga la superestructura del modelo maestro y desenrosque el pilar del implante de manipulación. Limpie y seque a fondo el interior del implante y del pilar. Nota: Asegúrese siempre de que las superficies de las roscas y de las cabezas de los tornillos estén limpias y utilice un tornillo nuevo para la restauración definitiva. Paso 2 Inserción final Opción A: Restauración definitiva atornillada Coloque el pilar Straumann esterilizado y la corona cementada en el implante. Apriete el tornillo con el destornillador SCS, la llave de carraca y el dinamómetro aplicando un torque de 35 Ncm. Cierre el canal del tornillo SCS con algodón y compuesto de sellado (p. ej., gutapercha). Esto hace posible extraer posteriormente el pilar Straumann en caso de que sea necesario reemplazar una corona, puente o barra. Opción B: Restauración definitiva cementada Coloque el pilar Straumann esterilizado en el implante. Apriete el tornillo con el destornillador SCS, la llave de carraca y el dinamómetro aplicando una fuerza de 35 Ncm. Cierre el canal del tornillo SCS con algodón y compuesto de sellado (p. ej., gutapercha). Esto hace posible extraer posteriormente el pilar Straumann en caso de que sea necesario reemplazar una corona, puente o barra. Cemente la superestructura con el pilar. Elimine el exceso de cemento. 25

28 4.3 Restauración: Puentes y barras atornillados CARES (SRBB) Uso previsto Los SRBB Straumann CARES son mesoestructuras prostodóncicas que se atornillan directamente al implante dental o al pilar roscado, y constituyen un elemento auxiliar en las rehabilitaciones prostodóncicas de sustitución de varios dientes o en pacientes totalmente edéntulos. Material Titanio de grado 4 Aleación de cromo-cobalto (coron ) Contraindicaciones Pacientes con bruxismo, puesto que puede darse una sobrecarga del aditamento. Alergias e hipersensibilidad a los componentes químicos de los siguientes materiales utilizados: coron (aleación de cromo-cobalto): cobalto (Co), cromo (Cr), tungsteno (W), silicio (Si), manganeso (Mn), niobio (Nb), titanio comercialmente puro de grado 4 (Ti), TAN (aleación de titanio Ti6Al7Nb): titanio (Ti), aluminio (Al), niobio (Nb). Nota importante para los SRBB CARES sobre pilares atornillados Straumann Rogamos tenga en cuenta que los SRBB CARES se fresan sobre la base de su modelo maestro. Por tanto, para que los SRBB CARES ajusten bien es esencial la réplica exacta de la situación oral del paciente. Para los SRBB CARES a nivel del pilar, el modelo maestro representa la situación oral. Por consiguiente, es necesario utilizar un modelo maestro con análogos de pilares creados a partir de una toma de impresión oral a nivel del pilar de los pilares finales, y atornillados con un torque de 35 Ncm. Los modelos maestros con pilares atornillados a mano (< 35 Ncm) pueden no representar exactamente la situación oral y, por tanto, generar una restauración mal ajustada con desviaciones de altura y alineación, aunque encaje en el modelo. Luego, cuando se requiera colocar pilares posteriormente sobre el modelo maestro, solamente un torque de 35 Ncm representará adecuadamente la situación oral definitiva. El pilar colocado posteriormente debe rotarse de forma que encaje con un extremo del ajuste de la interfase implante-pilar y el odontólogo debe ser informado de que se debe rotar el pilar en la misma dirección durante la colocación en el paciente. Si se hace un pedido de SRBB sobre pilares atornillados colocados posteriormente, se requerirá para su fabricación el modelo en yeso con los pilares atornillados con el torque. 26

29 Características Condiciones de trabajo para SRBB Straumann CARES Los SRBB CARES SRBB están disponibles para las siguientes plataformas Straumann Compensación de divergencia entre dos plataformas cualesquiera Tornillos para SRBB Straumann CARES Nivel del implante Implantes Straumann Tissue Level Implantes Straumann Bone Level Regular Neck (RN) Wide Neck (WN) Regular CrossFit (RC) Narrow CrossFit (NC) Tornillo base synocta Tornillo NC / RC SRBB BL Nivel del pilar Straumann Pilar atornillado D 4,6 mm 40 Tornillo oclusal NC/RC, TAN para casquillo, pilar atornillado D 3,5 mm Importante: cuando se combinen diferentes plataformas entre sí, se aplicará el valor de compensación de la divergencia más pequeño. Nota Los implantes de manipulación reposicionables Straumann no están pensados para ser utilizados para los SRBB Straumann CARES. Tenga en cuenta las instrucciones de preparación del modelo descritas en el apartado 3.1. Straumann puede devolverle el pedido si no se cumplen los requisitos. Para el paciente utilice siempre pilares y tornillos oclusales nuevos. Los tornillos suministrados junto con los SRBB CARES son para uso en la boca del paciente. Si necesita tornillos adicionales, en caso de pérdida o para uso en el laboratorio, utilice solamente los tornillos enumerados en la tabla de más arriba. 27

30 4.3.1 Puente atornillado Straumann CARES Uso previsto El puente atornillado Straumann CARES es una estructura que está prevista para el revestimiento directo con las técnicas correspondientes de tecnología dental o para recubrirse con acrílico en combinación con dientes prefabricados en los casos de edentulismo total o parcial. Características De 2 a 16 unidades Colocación en 2 a 16 plataformas Plataformas de implantes Straumann Tissue Level (RN, WN), Bone Level (NC, RC) y mixtas BL / TL Pilar atornillado Mezcla de plataformas a nivel de implante y de pilar Número máximo de pónticos en el sector anterior: 4 (solo posible entre los caninos) Número máximo de pónticos en el sector posterior: 3 Número máximo de extremos libres: 1 por extremo Garantía Straumann para puentes y barras atornillados Straumann CARES 28

31 Diseño: Flujo de trabajo CARES Paso 1 PREPARACIÓN para CARES Visual Siga los requisitos de preparación descritos en el apartado 3. Nota: Para realizar una planificación estética óptima, sobre todo en la zona labial, modele un encerado completamente anatómico y confirme intraoralmente su tamaño y colocación. El encerado se puede escanear y utilizar como referencia al diseñar la restauración en el programa CARES Visual. Paso 2 DISEÑO con CARES Visual Diseñe la restauración de acuerdo con el folleto Straumann CARES Visual Instrucciones paso a paso para coronas y puentes ( ) o vea online los vídeos tutoriales CARES para mayor orientación. Paso 3 PROCESO DE PEDIDO para CARES SRBB Realice el pedido de la restauración según el proceso descrito en el folleto Puentes y barras atornillados Straumann CARES : Servicio y Proceso, vease p Acabado Paso 1 Entrega por Straumann del puente y los tornillos para su uso en el paciente: utilice la etiqueta del paciente adjuntada para los registros sobre el paciente en el laboratorio. El puente se puede colocar directamente en el modelo maestro, no se requiere ningún procesado, limado ni ajustes adicionales. Paso 2 Confirme que el ajuste del modelo maestro está libre de tensión (p. ej., prueba de Sheffield) y compruebe también la situación oclusal con un modelo antagonista. 29

32 Paso 3 (opcional) Para comprobar adicionalmente el ajuste, envíe el puente al odontólogo para que realice una prueba en la boca del paciente. Asegúrese de que los tornillos usados no están dañados. Inserte los tornillos con el destornillador SCS. El ajuste por fricción fija los tornillos al destornillador durante su colocación y garantiza una manipulación segura. Paso 4 Prepare y procese el puente conforme a las instrucciones del fabricante del material de revestimiento. Paso 5 Utilice las técnicas de revestimiento de la tecnología dental adecuadas para revestir la estructura. Asegúrese de seguir las instrucciones de uso del material de revestimiento seleccionado, que deberá ser el adecuado para el material de la estructura. Nota: Al aplicar las carillas, tenga en cuenta las directrices anatómicas. Para la oclusión deberá usarse el concepto libertad en céntrica. Paso 6 Envíe al odontólogo que realizará la restauración el modelo maestro, el puente con los tornillos nuevos, el folleto de las instrucciones de uso y las etiquetas del paciente. 30

33 Inserción (clínica dental) La rehabilitación final es entregada en la consulta dental montada en el modelo maestro, junto con los tornillos nuevos, las instrucciones de uso y las etiquetas del paciente. Paso 1 Retire el pilar de cicatrización o la restauración provisional. Paso 2 Limpie y seque minuciosamente el interior de los implantes y pilares atornillados, los tornillos y la estructura del puente (efectúe la limpieza, la desinfección y la esterilización según el folleto Guía para la limpieza, desinfección y esterilización ( ). Paso 3 Antes de fijar el puente en la boca del paciente compruebe el ajuste. No coloque el puente si el ajuste parece no ser satisfactorio (p. ej., al realizar una prueba de Sheffield). Paso 4 Coloque el puente limpio sobre los implantes o pilares atornillados e introduzca los tornillos. Apriete los tornillos de los implantes a 35 Ncm y los tornillos oclusales y pilares atornillados a 15 Ncm, utilizando para ello el destornillador SCS y la llave de carraca y el dinamómetro para llave de carraca. Nota El ajuste por fricción fija los tornillos al destornillador durante su colocación y garantiza una manipulación segura. Paso 5 Obture los canales de los tornillos con algodón y un sellador (p. ej. gutapercha o composite). Esto permite retirar posteriormente el puente cuando requiera mantenimiento. Paso 6 Pula el material de obturación. Nota Si necesita tornillos adicionales, consulte los números de artículo en la tabla Condiciones de trabajo para SRBB CARES del apartado 4.3 (página 27). 31

34 4.3.2 Barras CARES Uso previsto Las barras Straumann CARES para prótesis fijas son superestructuras de aplicación directa con resina dental y dientes acrílicos prefabricados para tratar casos de endentulismo. Las barras Straumann CARES para prótesis removibles son dispositivos retentivos que se combinan con una sobredentadura para el tratamiento de casos de edentulismo. Características Colocación plataformas de 2 a 10 piezas Straumann Tissue Level (RN, WN), Bone Level (NC, RC) y situaciones mixtas BL / TL Pilar atornillado Posibilidad de extensiones de extremos libres Amplia variedad de diseños de barra: Dolder forma en U (normal y mini) Dolder forma ovoide (normal y mini) Dolder mixta (p. ej. forma ovoide en sector anterior, forma en U en extensiones de extremo libre) Barra MP-Clip Barra Ackermann Barra redonda Barra fresada Barra Basic fija Barra Advanced fija Garantía Straumann para puentes y barras atornillados Straumann CARES 32

35 Barras Straumann CARES, prótesis removibles Barra Dolder en forma de U Barra Dolder en forma ovoide Barra fresada Sección transversal en forma de U Combinación rígida y estable de barra y matriz Sección transversal de forma ovoide Posibilidad de traslación vertical y rotación Altura y anchura ajustable Bisel 0, 4, 6 y 8 Roscas para SFI Anchor CD20 y pilar para barra Locator Eje de inserción común alineado para los dispositivos retentivos Más resistente a las fuerzas de masticación en comparación con los dispositivos retentivos por sí mismos Barra Ackermann Barra redonda Barra MP-Clip Barra de sección redonda Diseños de 2 matrices para montaje con ahorro de espacio Diámetro de la barra 1,8 mm Barra de sección redonda Diámetro de la barra 1,9 mm Alternativa económica a las matrices de metal prefabricadas La intensidad de la retención se puede ajustar fácilmente intercambiando los dispositivos retentivos. Diámetro de la barra 1,8 mm Barras Straumann CARES fijas, prótesis fijas Barra Basic fija (formas: lambda, cruz, trapezoidal) Barra Advanced fija Para la aplicación directa de resina dental y dientes acrílicos prefabricados, completamente incrustada en la prótesis definitiva Fácil rebasado de tejidos, la solución ideal para acondicionamiento continuadodel tejido La barra se suministra chorreada con arena Alternativa económica al puente revestido con carillas de cerámica Para la aplicación directa de resina dental y dientes acrílicos prefabricados, completamente incrustada en la prótesis definitiva Idónea para crestas desdentadas desde hace bastante tiempo, bien cicatrizadas y estables La barra se suministra chorreada con arena Alternativa económica al puente revestido con carillas de cerámica 33

36 Barras CARES, prótesis removibles Orientación de la barra Para asegurar la distribución óptima de las fuerzas, coloque la barra paralela al plano oclusal y sitúela de forma fisiológicamente óptima sobre la cresta alveolar. Al diseñar la barra tenga en cuenta el recorrido de inserción de la sobredentadura. Para evitar las fuerzas horizontales, diseñe la barra en paralelo al plano oclusal.1 Dibujos: Jager/Wirz 1994 Diseño: Flujo de trabajo CARES Paso 1 PREPARACIÓN para CARES Visual (prótesis removibles y fijas) Siga los requisitos de preparación descritos en el apartado 3. Nota: Para realizar una planificación estética óptima de la barra, realice un montaje en cera de la sobredentadura y confírmela intraoralmente. El montaje se puede escanear y utilizar como referencia al diseñar la barra en el programa CARES Visual. Paso 2 DISEÑO con CARES Visual Consulte los vídeos tutoriales y las directrices de CARES Visual en el mismo programa. Paso 3 - PROCESO DE PEDIDO para CARES SRBB Realice el pedido de la restauración según el proceso descrito en el folleto "Puentes y barras atornillados Straumann CARES, Servicio y proceso". Consulte el apéndice del presente folleto Jager, K. Wirz J. Unterkiefer-Hybridprothesen mit vier Implantaten. Eine In-Vitro-Spannungsanalyse. Schweiz. Monatsschr. Zahnmed., 104, (1994).

37 Acabado 1 Paso 1 Entrega desde Straumann de la barra y los tornillos para uso en el paciente: Utilice la etiqueta del paciente adjuntada para los registros del paciente en la documentación del laboratorio. El puente se puede colocar directamente en el modelo maestro, no se debe realizar ningún procesado, limado ni ajustes adicionales. 2 Nota: Tenga en cuenta que los cambios en la forma y en el perfil de la barra para prótesis removibles pueden influir negativamente sobre el ajuste de las matrices en las barras. No modifique ni debilite la interfase de conexión entre la barra y los casquillos de la barra. Paso 2 Compruebe el ajuste sin tensión sobre el modelo maestro (prueba de Sheffield). 3 Paso 3 (opcional) Para comprobar adicionalmente el ajuste, envíe la barra al odontólogo para que realice una prueba adicional en la boca del paciente. Asegúrese de que los tornillos usados no están dañados. Introduzca los tornillos con el destornillador SCS. El ajuste por fricción fija los tornillos al destornillador durante su colocación y garantiza una manipulación segura. Paso 4 Confeccione la prótesis definitiva de acuerdo con las siguientes instrucciones. Para conseguir un ajuste óptimo y el máximo rendimiento de la barra Straumann CARES, se recomienda combinarla sólo con las matrices originales correspondientes del sistema CARES (5.6 componentes macho y hembra para barras). 35

38 Barra MP-CLIP Acople el espaciador con el casquillo sobre la barra y asegúrese de que encajan perfectamente. Recorte el casquillo de acuerdo con la altura de la barra y bloquee con cera el espacio entre el casquillo y la encía, así como los casquillos de los implantes. Termine la prótesis según las técnicas dentales estándar. Retire la barra de la prótesis y quite el espaciador del casquillo. Utilice el posicionador de casquillos para colocar el dispositivo retentivo en el casquillo metálico. 1 Matriz de barra Ackermann, Dolder y de barra redonda Ackermann : Utilice la matriz A de la barra Ackermann en la zona posterior y la matriz B en la anterior. Barra Dolder : Acorte la matriz según la longitud de la barra. Para garantizar la fijación segura en la prótesis, la matriz debe tener al menos 5 mm de longitud. Barra Ackermann, Dolder y barra redonda: Sitúe la matriz en la barra. Coloque el espaciador adecuado entre la barra y la matriz durante la polimerización. Barra Ackermann y barra redonda: Para evitar que las matrices se desgasten de forma prematura y conseguir un consistente eje de inserción de la prótesis, coloque las matrices paralelas unas a otras (Fig. 1). Bloquee con cera el espacio entre la matriz con la barra y la encía, así como los casquillos de los implantes (Fig. 2). Asegúrese de que la lámina de la matriz se bloquee adecuadamente para que permita la desviación al insertar y extraer la prótesis. Barra Dolder : Bloquee la mitad de la altura de la matriz Dolder (Fig. 3). Barra Ackermann, Dolder y barra redonda: Termine la prótesis siguiendo las técnicas dentales estándar Barra fresada Coloque los dispositivos retentivos y las partes hembra en la barra y prepare para polimerización. Bloquee todas las socavaduras entre la barra y el modelo, así como los casquillos de los implantes. Termine la prótesis según las técnicas dentales estándar. Nota: A fin de evitar la carga no deseada de los implantes durante la masticación, al polimerizar use siempre el espaciador correspondiente entre la barra y la matriz. Esto también asegura la traslación vertical de la prótesis sobre la barra. Regulación de la fuerza de retención de la matriz de la barra Para la activación y desactivación de la matriz de la barra se deben utilizar solamente los activadores y desactivadores apropiados. Para activar la matriz, presione sus paredes juntándolas con el activador. Para desactivar la matriz, presione sus paredes separándolas entre sí con el desactivador. 36

39 Paso 5 Envíe al odontólogo restaurador el modelo maestro, la barra, la prótesis, los tornillos nuevos, las instrucciones de uso y las etiquetas del paciente. Nota: Las instrucciones de uso deben ser enviadas al odontólogo junto con la restauración. Barra Basic y Advanced fija CARES Bloquee todas las socavaduras en el modelo así como los casquillos de los implantes. Aplique opacador rosa en la zona chorreada con arena de la barra de acuerdo con las instrucciones del proveedor. Termine la prótesis según las técnicas dentales estándar Inserción (clínica dental) La restauración final es entregada en la consulta dental montada en el modelo maestro junto con los tornillos nuevos, las instrucciones de uso y las etiquetas del paciente. Paso 1 Extraiga la restauración provisional. 4 Paso 2 Limpie y seque minuciosamente el interior de los implantes y pilares atornillados, los tornillos y la barra (efectúe la limpieza, la desinfección y la esterilización según el folleto Guía para la limpieza, desinfección y esterilización ( ). Paso 3 Antes de fijar la barra en la boca del paciente compruebe el ajuste. No coloque la estructura si el ajuste parece no ser satisfactorio (p. ej., al realizar una prueba de Sheffield). 5 Paso 4 Coloque la estructura limpia sobre los implantes e introduzca los tornillos del paciente. Apriete los tornillos de los implantes a 35 Ncm y los tornillos oclusales y pilares atornillados a 15 Ncm utilizando para ello el destornillador SCS y la llave de carraca y el dinamómetro para llave de carraca. Nota: El ajuste por fricción fija los tornillos al destornillador durante su colocación y garantiza una manipulación segura. Si necesita tornillos adicionales, consulte los números de artículo en la tabla Condiciones de trabajo para SRBB CARES del apartado 4.4. Paso 5 Coloque la prótesis final. 37

40 Barras CARES fijas, protesis fijas Estas instrucciones paso a paso son una guía para la manipulación de las barras atornilladas básicas y avanzadas CARES. Los siguientes pasos se consideran un pre-requisito: La planificación prostodóncica ha sido realizada y consensuada entre todos los miembros del equipo de tratamiento. Se ha realizado una prueba de cera de la prótesis en la boca del paciente. Se han colocado los implantes Straumann. Se ha comprobado dos veces la precisión de los modelos maestros con una plantilla de verificación para cerciorarse de que la representación de la situación oral del paciente es exacta. 1er paso Diseño en CARES Visual Para que la adaptación de las barras atornilladas CARES a la prótesis final sea óptima se recomienda escanear la prueba de cera como una superposición (overlay) (véase la imagen de la izquierda). Barra atornillada avanzada CARES : determine la línea de acabado acrílico/metálico conforme al encerado diagnóstico. Para obtener más detalles sobre el diseño de las barras atornilladas básicas y avanzadas CARES, consulte las directrices de CARES Visual en el programa informático. 2º paso Comprobación del ajuste Tras recibir la barra atornillada CARES, compruebe el ajuste en el modelo maestro. 2º paso A Opcional: Para comprobar mejor el ajuste, envíe la barra al odontólogo para que, en otra cita, realice una nueva prueba en la boca del paciente. Para asegurarse de no dañar los tornillos, utilice el destornillador SCS. El ajuste por fricción fija los tornillos al instrumento durante su colocación y garantiza una manipulación segura. 3er paso Realice una llave de silicona sobre el encerado diagnóstico verificado Coloque la el encerado diagnóstico verificado en el modelo maestro y realice una llave de silicona. Retire la llave de silicona y elimine la cera (boil out). Monte la barra en el modelo maestro y cerciórese de que los dientes dentro de la llave de silicona no interfieran con la barra. 38

41 4º paso Preparación de la barra Aplique opacador en la zona en que se aplicará el acrílico según el sistema de revestimiento elegido. 5º paso Selle los canales de los tornillos de la barra durante la fase de adaptación del acrílico. Por ejemplo, utilice un bastoncillo de algodón sin el aplicador para sellar los canales de los tornillos de la barra. Al aplicar el acrílico, introduzca el cuerpo del bastoncillo lo suficiente para que bloquee el canal del tornillo. 6º paso Finalización de la rehabilitación prostodóncica Procese y termine la prótesis según las técnicas dentales convencionales. 7º paso Colocación en la boca del paciente Antes de fijar la barra en la boca del paciente compruebe el ajuste; si la interfase del implante es subgingival, tome una radiografía para comprobar el ajuste. No coloque la barra si el ajuste no es satisfactorio. Para el paciente, utilice siempre pilares y tornillos oclusales nuevos. Torque de apriete de SRBB al nivel del implante*: 35 Ncm Torque de apriete del pilar atornillado: 35 Ncm Torque de apriete del tornillo oclusal para SRBB al nivel del pilar*: 15 Ncm 39

INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES. Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp

INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES. Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp ITI (International Team for Implantology) es un socio académico de Institut Straumann AG en las áreas

Más detalles

Soluciones Ideales Para Estética Inmediata Componentes Provisionales de BIOMET 3i

Soluciones Ideales Para Estética Inmediata Componentes Provisionales de BIOMET 3i Poste PreFormance Cilindro Provisional Provide Cilindros Provisionales PreFormance Componentes Provisionales QuickBridge Soluciones Ideales Para Estética Inmediata Componentes Provisionales de BIOMET 3i

Más detalles

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROCEDIMIENTOS PROSTODÓNCICOS IMPLANTOSOPORTADOS STRAUMANN CARES. Prostodóncicos implantosoportados Straumann CARES

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROCEDIMIENTOS PROSTODÓNCICOS IMPLANTOSOPORTADOS STRAUMANN CARES. Prostodóncicos implantosoportados Straumann CARES INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROCEDIMIENTOS PROSTODÓNCICOS IMPLANTOSOPORTADOS STRAUMANN CARES Prostodóncicos implantosoportados Straumann CARES El ITI (International Team for Implantology) es socio académico

Más detalles

WHERE CREATIVITY meets CREATECH. Tecnología avanzada para tus prótesis

WHERE CREATIVITY meets CREATECH. Tecnología avanzada para tus prótesis WHERE CREATIVITY meets technology E CREATECH EXCELLENCE Tecnología avanzada para tus prótesis CREATECH EXCELLENCE Qué es createch Excellence? Createch Excellence es NUESTRA GAMA DE SOLUCIONES, dirigida

Más detalles

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL PILAR STRAUMANN VARIOBASE. Pilar Straumann Variobase

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL PILAR STRAUMANN VARIOBASE. Pilar Straumann Variobase INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL PILAR STRAUMANN VARIOBASE Pilar Straumann Variobase 1 El ITI (Equipo Internacional para Implantología) es socio académico de Institut Straumann AG en las áreas de investigación

Más detalles

PRESENTACIÓN DE PRODUCTO INFORMACIÓN DIGITAL CATÁLOGOS DE IMPLANTES OTROS CATÁLOGOS MANUALES GUÍAS RÁPIDAS DE PRODUCTO

PRESENTACIÓN DE PRODUCTO INFORMACIÓN DIGITAL CATÁLOGOS DE IMPLANTES OTROS CATÁLOGOS MANUALES GUÍAS RÁPIDAS DE PRODUCTO PRESENTACIÓN DE PRODUCTO INFORMACIÓN DIGITAL CATÁLOGOS DE IMPLANTES MANUALES GUÍAS RÁPIDAS DE PRODUCTO OTROS CATÁLOGOS PRESENTACIÓN DE PRODUCTO INFORMACIÓN DIGITAL CATÁLOGOS DE IMPLANTES MANUALES GUÍAS

Más detalles

Prostodoncia Straumann CARES. Más que eficiente. Soluciones económicas para los flujos de trabajo

Prostodoncia Straumann CARES. Más que eficiente. Soluciones económicas para los flujos de trabajo Prostodoncia Straumann CARES Más que eficiente Soluciones económicas para los flujos de trabajo Soluciones prostodóncicas RESTAURACIONES EN UN SOLO PASO CARES X-Stream PILARES PERSONALIZADOS Pilar CARES,

Más detalles

Uso de datos DWOS en Lava Design

Uso de datos DWOS en Lava Design Información para el usuario 1/7 Uso de datos DWOS en Lava Design Instrucciones detalladas Introducción Este documento describe: cómo puede crear, con su sistema DWOS, datos de escaneo o de diseño para

Más detalles

Curso de DISEÑO DENTAL ASISTIDO POR ORDENADOR

Curso de DISEÑO DENTAL ASISTIDO POR ORDENADOR Curso de DISEÑO DENTAL ASISTIDO POR ORDENADOR El futuro del sector de la odontología es digital y esto supone una evolución sin precedentes en los procesos de elaboración protésica. La tecnología CAD-CAM

Más detalles

Telio. Todo para las restauraciones provisionales. Telio CAD. Telio LAB. Telio CS

Telio. Todo para las restauraciones provisionales. Telio CAD. Telio LAB. Telio CS Telio Todo para las restauraciones provisionales Telio CAD Telio LAB Telio CS Telio Una restauración provisional correctamente planificada conducirá a una correcta restauración final Las restauraciones

Más detalles

BELLEDENT PILARES PARA CEMENTAR-FRESAR DIRECTO A IMPLANTE

BELLEDENT PILARES PARA CEMENTAR-FRESAR DIRECTO A IMPLANTE Instrucciones de Uso y Conservación BELLEDENT PILARES PARA CEMENTAR-FRESAR DIRECTO A IMPLANTE REFERENCIAS: Referencias: Compatible con: 10131100, 10141600, 10131550 Straumann RN 11131100 Straumann WN 12132200,

Más detalles

Rehabilitación estética cadcam con pilar personalizado vita enamic sobre base de titanio

Rehabilitación estética cadcam con pilar personalizado vita enamic sobre base de titanio Rehabilitación estética cadcam con pilar personalizado vita enamic sobre base de titanio AUTORES Dr. Jesús López Vilagran Licenciado en Odontología (UB). Máster en Oclusión y Rehabilitación Oral. Experto

Más detalles

Vivodent S PE El diente singular para elevadas exigencias

Vivodent S PE El diente singular para elevadas exigencias Vivodent S PE El diente singular para elevadas exigencias Carta de formas de dientes Vivodent S PE Orthotyp S PE PEQUEÑO Vivodent S PE A22 A44 9.6 A11 9.3 41.6 7.9 41.3 7.7 41.8 7.9 A3 A5 10.5 A42 10.6

Más detalles

Rehabilitación Oral Salud. Diplomado presencial

Rehabilitación Oral Salud. Diplomado presencial Diplomado presencial Objetivos General Capacitar odontólogos generales para diagnosticar, planear y ejecutar tratamientos odontológicos de pacientes con alteraciones del sistema estomatognático mediante

Más detalles

MÓDULO 1 CONTENIDO TEÓRICO:

MÓDULO 1 CONTENIDO TEÓRICO: MÓDULO 1 2-4 de Febrero Diagnóstico y planificación en Odontología Estética: ü Principales parámetros estéticos faciales y dentales. ü La importancia del diagnóstico y planificación en Odontología Estética.

Más detalles

Centro. fresado LAVA. Un sistema para todas las soluciones

Centro. fresado LAVA. Un sistema para todas las soluciones Centro fresado LAVA Un sistema para todas las soluciones Un sistema para todas las soluciones Por qué LAVA? Porque, aunque todos los óxidos de zirconio son químicamente similares, la diferencia está en

Más detalles

Instrucciones de uso. KaVo multicad provisorios dentales. Siempre a lo seguro.

Instrucciones de uso. KaVo multicad provisorios dentales. Siempre a lo seguro. Instrucciones de uso KaVo multicad provisorios dentales Siempre a lo seguro. Distribución: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach N tfno.: +49 (0) 7351 56-0 N fax: +49 (0) 7351 56-1488 Fabricante:

Más detalles

inside El escáner con tecnologia Bluecam ineos Blue: Precisión, rapidez y control.

inside El escáner con tecnologia Bluecam ineos Blue: Precisión, rapidez y control. SIstemAS CAD/ CAM InstrumentOS sistemas DE HIGIENE UNIDADES DE TRATAMIENTO SISTEMAS RADIOLÓGICOS STL inside El escáner con tecnologia Bluecam ineos Blue: Precisión, rapidez y control. ineos Blue con tecnologia

Más detalles

CURSO AVANZADO DE PRÓTESIS SOBRE IMPLANTES MÓDULO I, II, III

CURSO AVANZADO DE PRÓTESIS SOBRE IMPLANTES MÓDULO I, II, III CURSO AVANZADO DE PRÓTESIS SOBRE IMPLANTES MÓDULO I, II, III PRESENTACIÓN DEL CURSO La prótesis sobre implantes es hoy en día una parte muy común en el trabajo diario del odontólogo y va cambiando día

Más detalles

RESTAURACIONES DE CORONAS Y PUENTES. Sistema protético synocta Straumann

RESTAURACIONES DE CORONAS Y PUENTES. Sistema protético synocta Straumann RESTAURACIONES DE CORONAS Y PUENTES Sistema protético synocta Straumann Straumann es socio industrial de ITI (International Team for Implantology) en las áreas de investigación, desarrollo y formación.

Más detalles

NARROW DIAMETER implant

NARROW DIAMETER implant ND NARROW DIAMETER implant ÍNDICE ND - IMPLANTE DE DIÁMETRO ANGOSTO Características del implante página 04 Implante dental página 05 Transferencia de impresión con cubeta abierta página 06 Pilares de titanio

Más detalles

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS. Línea de implantes Straumann Bone Level

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS. Línea de implantes Straumann Bone Level INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS Línea de implantes Straumann Bone Level El ITI (International Team for Implantology) es socio académico de Institut Straumann en las áreas de investigación

Más detalles

Sesiones de cirugía. Atrofia maxilar vertical posterior. Implantes zigomáticos. Dr. Jaime Baladrón Romero

Sesiones de cirugía. Atrofia maxilar vertical posterior. Implantes zigomáticos. Dr. Jaime Baladrón Romero Atrofia maxilar vertical posterior. Implantes zigomáticos Dr. Jaime Baladrón Romero AUTORES Dr. Jaime Baladrón Romero. Cirujano maxilofacial. Dr. Luis Rodríguez Ruiz. Prostodoncista. Juan y Fernando Peña

Más detalles

1. Cirugía Bucal: 10 créditos ECTS por asignatura. Tema 5. Anestesia en Cirugía bucal e Implantología.

1. Cirugía Bucal: 10 créditos ECTS por asignatura. Tema 5. Anestesia en Cirugía bucal e Implantología. TEMARIO POR ASIGNATURA: (CADA TEMA CORRESPONDE A UN MÓDULO) Primer Curso: 1. Cirugía Bucal: 10 créditos ECTS por asignatura. Tema 1. Anatomía bucofacial. Tema 2. Anatomía de los maxilares. Tema 3. Diagnóstico

Más detalles

CARES. Sistemas protéticos personalizados a base de implantes con Straumann CARES (Computer Aided REstoration Service) www.straumann.

CARES. Sistemas protéticos personalizados a base de implantes con Straumann CARES (Computer Aided REstoration Service) www.straumann. PROSTHETICS CARES Sistemas protéticos personalizados a base de implantes con Straumann CARES (Computer Aided REstoration Service) www.straumann.com En la cooperción con Contenido 3 Servicio y productos

Más detalles

Carta de formas de dientes

Carta de formas de dientes Dientes de estética expresiva Carta de formas de dientes SR Phonares II SR Phonares II Typ SR Phonares II Lingual C R I T E R I O S D E S E L E C C I Ó N DIENTES ANTERIORES Una gama de formas de dientes

Más detalles

ELABORACIÓN Y UTILIZACIÓN DE LA GUÍA QUIRÚRGICA INDIVIDUAL. Straumann Plantilla de Perforación

ELABORACIÓN Y UTILIZACIÓN DE LA GUÍA QUIRÚRGICA INDIVIDUAL. Straumann Plantilla de Perforación ELABORACIÓN Y UTILIZACIÓN DE LA GUÍA QUIRÚRGICA INDIVIDUAL Straumann Plantilla de Perforación ELABORACIÓN La guía se elabora sobre un modelo de escayola mediante termoformación o utilizando material polimerizable

Más detalles

natural workshop curso de entrenamiento en odontología restauradora

natural workshop curso de entrenamiento en odontología restauradora natural workshop curso de entrenamiento en odontología restauradora d i r e c t o r e s Dr. Diego G. Soler Dr. Fernando M. Soto o b j e t i v o g e n e r a l Al finalizar el curso estará capacitado para

Más detalles

CATÁLOGO DE PRÓTESIS

CATÁLOGO DE PRÓTESIS CATÁLOGO DE PRÓTESIS Propiedades y características de los materiales Cono Morse Cono Morse Facility Cono Morse WS Hexágono Externo Cigomático CM y HE Técnicas Neodent 01 05 18 21 25 31 33 Propiedades

Más detalles

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS. Straumann Bone Level

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS. Straumann Bone Level INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS Straumann Bone Level El ITI (International Team for Implantology) es socio académico de Institut Straumann AG en las áreas de investigación y formación.

Más detalles

20 años de historia en implantología. Mirando hacia el pasado es como podemos ver el futuro.

20 años de historia en implantología. Mirando hacia el pasado es como podemos ver el futuro. 20 años de historia en implantología. Mirando hacia el pasado es como podemos ver el futuro. En 203, Neodent celebra 20 años de existencia. Una maravillosa trayectoria donde cada etapa recorrida, cada

Más detalles

Prótesis fijas unitarias, parciales o totales

Prótesis fijas unitarias, parciales o totales Prótesis fijas unitarias, parciales o totales Los dientes sobre implantes devuelven la estética y la función que usted experimentó con sus dientes naturales. Al igual que éstos, los implantes necesitan

Más detalles

Metalcerámica Manual Técnico

Metalcerámica Manual Técnico ES Metalcerámica Manual Técnico Pilar Sin Hombro Trabajo Temporal con Cofia de Emergencia 4.0mm 5.0mm 6.5mm 4.0 x 6.5 5.0 x 6.5 6.5 x 6.5 Seleccionar 1 la Cofia de Emergencia Seleccionar el pilar más ancho

Más detalles

Tecnología CAD-CAM Dental Avanzada. El puente para llegar a ser la clínica y el laboratorio dental digital

Tecnología CAD-CAM Dental Avanzada. El puente para llegar a ser la clínica y el laboratorio dental digital Tecnología CAD-CAM Dental Avanzada El puente para llegar a ser la clínica y el laboratorio dental digital Intro Introducción DIGIMAX es un sistema CAD-CAM para prótesis dental. Sistema DIGIMAX se desarrolla

Más detalles

Impresoras 3D Dentales CAD/CAM Producción de prótesis dentales precisas y con gran detalle, modelos funcionales, guías quirúrgicas y modelos

Impresoras 3D Dentales CAD/CAM Producción de prótesis dentales precisas y con gran detalle, modelos funcionales, guías quirúrgicas y modelos Impresoras 3D Dentales CAD/CAM Producción de prótesis dentales precisas y con gran detalle, modelos funcionales, guías quirúrgicas y modelos ortodónticos de termoformado ADéntrate en la odontología digital

Más detalles

ARMONÍA ENTRE ARTE Y TECNOLOGÍA CATÁLOGO

ARMONÍA ENTRE ARTE Y TECNOLOGÍA CATÁLOGO ARMONÍA ENTRE ARTE Y TECNOLOGÍA CATÁLOGO INTRODUCCIÓN VISIÓN Ser líderes en la realización de prótesis fija en Centro y Norteamérica. El Laboratorio Digimax se especializa en la realización de Prótesis

Más detalles

Sesiones de cirugía. Dr. Jaime Baladrón Romero. Cirujano maxilofacial. Oviedo. Prostodoncista. Oviedo.

Sesiones de cirugía. Dr. Jaime Baladrón Romero. Cirujano maxilofacial.  Oviedo. Prostodoncista. Oviedo. Edentulismo maxilomandibular parcial posterior Reconstrucción con implantes, injertos y colgajos de tejido conectivo de pedículo vestibular Dr. Jaime Baladrón Romero AUTORES Dr. Jaime Baladrón Romero Cirujano

Más detalles

PROTOCOLOS DE REHABILITACION ESTOMATOGNÁTICA MEDIANTE PRÓTESIS ESTOMATOLÓGICAS (DENTALES) CONVENCIONALES

PROTOCOLOS DE REHABILITACION ESTOMATOGNÁTICA MEDIANTE PRÓTESIS ESTOMATOLÓGICAS (DENTALES) CONVENCIONALES Protocolos Clínicos Aceptados Ilustre Consejo General de Colegios Oficiales de Odontólogos y Estomatólogos de España PROTOCOLOS DE REHABILITACION ESTOMATOGNÁTICA MEDIANTE PRÓTESIS ESTOMATOLÓGICAS (DENTALES)

Más detalles

HXI. Interno. Hexágono. Sistema Implantes. Implantes Dentales y. Implante Hexágono Interno Universal Prótesis Compatible con la marca Astra

HXI. Interno. Hexágono. Sistema Implantes. Implantes Dentales y. Implante Hexágono Interno Universal Prótesis Compatible con la marca Astra Sistema Implantes Hexágono Interno Implantes Dentales y HXI Implante Hexágono Interno Universal Prótesis Compatible con la marca Astra www.gt-medical.com TAPERED II Ø 3,7 LONGITUDES 8,0 mm 10,0 mm 12,0

Más detalles

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para

Más detalles

Odontocat: Curso Online Protesis Nivel 2: Prótesis Fija > Cuestionario de evaluación

Odontocat: Curso Online Protesis Nivel 2: Prótesis Fija > Cuestionario de evaluación Pàgina 1 de 5 El siguiente cuestionario es el requisito básico para obtener el diploma Odontocat del presente curso. El cuestionario consta de 25 preguntas tipo test (multiple choice) con una sola respuesta

Más detalles

Pilares ATLANTIS : más allá del diseño CAD/CAM. Para los principales sistemas de implantes

Pilares ATLANTIS : más allá del diseño CAD/CAM. Para los principales sistemas de implantes Pilares ATLANTIS : más allá del diseño CAD/CAM Para los principales sistemas de implantes Soluciones únicas para personas únicas DENTSPLY Implants ofrece excelentes soluciones prostéticas específicas para

Más detalles

WIELAND Dental Servicio digital Instrucciones de uso del CAM con restauraciones altas y puentes de implantes parcialmente divergentes

WIELAND Dental Servicio digital Instrucciones de uso del CAM con restauraciones altas y puentes de implantes parcialmente divergentes D E N T A L WIELAND Dental Servicio digital Instrucciones de uso del CAM con restauraciones altas y puentes de implantes parcialmente divergentes Índice 1. Ajustar los datos de fresado en restauraciones

Más detalles

ATLANTIS. Titanio Titanio. dorado. Circonio DE POR VIDA DE POR VIDA 5 AÑOS

ATLANTIS. Titanio Titanio. dorado. Circonio DE POR VIDA DE POR VIDA 5 AÑOS GARANTÍA ATLANTIS ATLANTIS Desde la creación de Atlantis, nuestra misión ha sido ofrecer restauraciones tan únicas como cada paciente y para los principales sistemas de implantes. Nuestros pilares originales

Más detalles

Kit de fresas. Dr. Ernest Mallat Callís Dr. Juan Cadafalch Cabaní

Kit de fresas. Dr. Ernest Mallat Callís Dr. Juan Cadafalch Cabaní Kit de fresas Dr. Ernest Mallat Callís Dr. Juan Cadafalch Cabaní Información de utilización de instrumentos diamantados Fresa redonda de grano grueso Referencia FG G 801.021 Mangos Granos ø (1/10mm) Velocidad

Más detalles

Catálogo de Prótesis y MG Bio-CAM

Catálogo de Prótesis y MG Bio-CAM Catálogo de Prótesis y MG Bio-CAM 2013 Valladolid, marzo de 2013 Estimados Doctores: Tenemos el placer de presentarles nuestro nuevo Catálogo de Productos 2013 en el que podrán encontrar distintas soluciones

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) EL MATERIAL MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) El material es un producto de vinilo tejido con soporte de fibra de vidrio reforzado con vinilo. Dado que el material es un producto tejido, su estructura

Más detalles

35% Capa Esmalte 30% 2 Capas de Transición 35% Capa Dentina

35% Capa Esmalte 30% 2 Capas de Transición 35% Capa Dentina 35% Capa Esmalte 30% 2 Capas de Transición 35% Capa Dentina Los dientes constan de dentina y esmalte, y su superficie está cubierta de esmalte translúcido. Estética Impresionante en Un Solo Paso! S O EV

Más detalles

STERN VANTAGE PUTTY. Presentación: Pote x 400 gr base gr. catalizador.

STERN VANTAGE PUTTY. Presentación: Pote x 400 gr base gr. catalizador. STERN VANTAGE PUTTY Es un material de impresión en masilla basado en siliconas vinílicas de adición. Es hidrofilica y compatible con superficies húmedas. Es indicado para impresiones simples o dobles;

Más detalles

Restauraciones de coronas y puentes. Sistema protético synocta Straumann

Restauraciones de coronas y puentes. Sistema protético synocta Straumann Restauraciones de coronas y puentes Sistema protético synocta Straumann El ITI (International Team for Implantology) es socio académico de Institut Straumann AG en las áreas de investigación y formación.

Más detalles

Prótesis para implantes

Prótesis para implantes Prótesis para implantes Prótesis de Conexión Hexagonal Externa CIL.EXT/CON.EXT Prótesis de Conexión Hexagonal Interna CIL.INT/CON.INT Prótesis de Conexión Octogonal Interna SP OCTA Pilares Tipo Locator

Más detalles

FlatOne Sistema de Aditamentos

FlatOne Sistema de Aditamentos FlatOne Sistema de Aditamentos DISEÑO INNOVADOR EN RESTARACIONES FIJAS DE ARCADA COMPLETA RECONSTRUCTION: Desarrollado a través de los años hasta convertirse en un simple, pero predecible procedimiento,

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de

Más detalles

AVISOS MUY IMPORTANTES SOBRE FACTURACIÓN DE PRÓTESIS DENTALES

AVISOS MUY IMPORTANTES SOBRE FACTURACIÓN DE PRÓTESIS DENTALES Página 1 AVISOS MUY IMPORTANTES SOBRE FACTURACIÓN DE PRÓTESIS DENTALES 1.- ESPECIFICACIÓN DE LOS TRATAMIENTOS REHABILITADOTES PROTÉTICOS EN LAS FACTURAS Las facturas odontológicas pueden ser detalladas

Más detalles

Carillas directas con resina compuesta.

Carillas directas con resina compuesta. PUBLICADO EN: AUSTRALIAN DENTISTRY 2010 Dr. Roberto Espinosa Fernández Profesor del postgrado de rehabilitación oral e investigador del Centro Universitario de Ciencias de la Salud, Universidad de Guadalajara.

Más detalles

EXACTECH RODILLA. Técnica quirúrgica. Espaciador tibial proximal (PTS) Anexo a las técnicas quirúrgicas Optetrak CR/PS y revisión de Tibia

EXACTECH RODILLA. Técnica quirúrgica. Espaciador tibial proximal (PTS) Anexo a las técnicas quirúrgicas Optetrak CR/PS y revisión de Tibia EXACTECH RODILLA Técnica quirúrgica Espaciador tibial proximal () Anexo a las técnicas quirúrgicas Optetrak CR/PS y revisión de Tibia ÍNDICE INTRODUCCIÓN...3 ESPECIFICACIONES DE DISEÑO...3 COMPATIBILIDAD

Más detalles

Creopal Dientes protésicos

Creopal Dientes protésicos ESPAÑOL SIMPLY BRILLIANT Creopal Dientes protésicos WWW.CREATION-WILLIGELLER.COM Línea exclusiva de dientes de composite: juego de colores y formas lleno de matices Alto nivel de estética, estabilidad

Más detalles

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES gälliv 8m 2 caseta/shed/arrumação exterior MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Son necesarias dos personas para el montaje de la caseta. El montaje puede llevar entre 2 y 4 horas. Se recomienda el montaje

Más detalles

Bisagras HAWGOOD. Para puertas de vaivén. Bisagras de vaivén. Datos técnicos Tipos de puerta puertas de vaivén de 19 hasta 40 mm de grosor

Bisagras HAWGOOD. Para puertas de vaivén. Bisagras de vaivén. Datos técnicos Tipos de puerta puertas de vaivén de 19 hasta 40 mm de grosor Bisagras HAWGOOD Para puertas de vaivén Las bisagras HAWGOOD de DICTATOR cierran las puertas de vaivén rápidamente y sin problemas. Después de una breve oscilación de la bisagra, la puerta se mantiene

Más detalles

CEMENTADO DE CARILLAS DE CERÁMICA de SILICATOS

CEMENTADO DE CARILLAS DE CERÁMICA de SILICATOS CEMENTADO DE CARILLAS DE CERÁMICA de SILICATOS Autor: Juan Luis Román Rodríguez DDS, MSc, PhD Profesor Asociado del Departamento de Estomatología. Unidad Docente de Prostodoncia y Oclusión. Universitat

Más detalles

Ofertas de 4 º ciclo LABORATORIO. Ofertas válidas: a

Ofertas de 4 º ciclo LABORATORIO. Ofertas válidas: a LABORATORIO 2016 Ofertas de 4 º ciclo Ofertas válidas: 01.10.2016 a 31.12.2016 Ivoclar Vivadent SLU Carretera de Fuencarral nº 24 Europa I - Portal 1 - Planta Baja 28108 Alcobendas (Madrid) Telf. +34 91

Más detalles

LOS CONECTORES 1 - INDICACIONES GENERALES IMPORTANTE! ADVERTENCIA VERSIÓN CON CAZOLETAS ESTÁNDAR VERSIÓN CON CAZOLETAS OS-FIT. Rev.

LOS CONECTORES 1 - INDICACIONES GENERALES IMPORTANTE! ADVERTENCIA VERSIÓN CON CAZOLETAS ESTÁNDAR VERSIÓN CON CAZOLETAS OS-FIT. Rev. LOS CONECTORES - INDICACIONES GENERALES IMPORTANTE! Resulta fundamental evitar la presencia de líquidos o impurezas durante el montaje de los conectores eléctricos. El montaje de la transmisión EPS se

Más detalles

Zenoflex dimension Información para odontólogos. www.wieland-dental.de

Zenoflex dimension Información para odontólogos. www.wieland-dental.de Zenoflex dimension Información para odontólogos www.wieland-dental.de Instrucciones para el dentista Contraindicaciones del óxido de circonio Preparación no indicada (p. ej., preparación tangencial) Falta

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado MANUAL DE INSTALACIÓN Dispersor Rotativo 2 25.09.2014 Traduccion al Español EMT 1 29.07.13 EBL IL Rev. Date Tema Emitido por Aprobado Documento no.: DC10000559 Project no.: Page 1 of 12 La información

Más detalles

Refrescantemente. natural.

Refrescantemente. natural. Refrescantemente natural. Los segmentos protésicos en el laboratorio dental Segmento High-End p. ej. Genios Prótesis con implante Prótesis total Prótesis parcial Segmento de precio medio Qué líneas dentales

Más detalles

Productos Ergonómicos

Productos Ergonómicos Productos Ergonómicos www.cymisa.com.mx Aceptamos: Importancia del uso de productos ergonómicos Portateclados y correderas Porta CPU s Porta monitores.3.5..7 Importancia del uso de productos ergonómicos

Más detalles

Catálogo de Productos. Desde 1985» Simple. Previsible. Rentable

Catálogo de Productos. Desde 1985» Simple. Previsible. Rentable ES Catálogo de Productos Desde 1985» Simple. Previsible. Rentable 2012 IMPLANTES Cavidad Conectora de 3.0mm Integra-CP NO. DE PROD. LONGITUD PRECIO 345-306 4.5mm 6.0mm $270.00 345-308 4.5mm 8.0mm $270.00

Más detalles

Instrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968

Instrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968 Instrucciones adicionales Componentes de varilla y cable para VEGAFEX Serie 80 Document ID: 44968 Índice Índice 1 Descripción del producto 1.1 Extensiones... 3 2 Montaje 2.1 Instrucciones generales...

Más detalles

TABLA BAREMO DE SERVICIOS GARANTIZADOS. 1. VISITAS Primera Visita Visitas de revisión Visitas de urgencia

TABLA BAREMO DE SERVICIOS GARANTIZADOS. 1. VISITAS Primera Visita Visitas de revisión Visitas de urgencia Asefa Salud Dental TABLA BAREMO DE SERVICIOS GARANTIZADOS 1. VISITAS Primera Visita Visitas de revisión Visitas de urgencia 2. ODONTOLOGÍA PREVENTIVA Educación bucodental Enseñanza de técnicas de cepillado

Más detalles

Conceptos Estéticos en Rehabilitación Oral Salud. Diplomado intensivo

Conceptos Estéticos en Rehabilitación Oral Salud. Diplomado intensivo Diplomado intensivo Objetivos Capacitar a odontólogos generales en los fundamentos básicos generales y actualizados de los componentes estéticos de la sonrisa, diseño de sonrisa, blanqueamiento, odontología

Más detalles

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE PROCLINIC

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE PROCLINIC INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE PROCLINIC Rogamos lean con especial atención las indicaciones descritas a continuación para garantizar la utilización del producto con plena

Más detalles

Sistema de implantes Prima. Guía Protésica

Sistema de implantes Prima. Guía Protésica Sistema de implantes Prima Guía Protésica indíce Consideraciones preprotésicas de PrimaSolo y PrimaConnex.................2-3 Introducción...................................................................2

Más detalles

3M ESPE Pasta de retracción: ARP. Septiembre 2012 NUEVO

3M ESPE Pasta de retracción: ARP. Septiembre 2012 NUEVO 3M ESPE Pasta de retracción: ARP Septiembre 2012 NUEVO La primera cápsula de retracción. Éxito asegurado gracias a su fina punta Dirigido a consumidores actuales de pasta de retracción + usuarios técnica

Más detalles

PRECIOS PÓLIZA DENTAL

PRECIOS PÓLIZA DENTAL PRECIOS PÓLIZA DENTAL PRIMERAS VISITAS Primera visita y entrega de presupuesto. Sin Coste Visita de revisión. Sin Coste Visita de urgencia. Sin Coste ODONTOLOGÍA PREVENTIVA Educación bucodental. Sin Coste

Más detalles

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS

CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS Sistema de Implantes Ospol CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS clínicos y de gestión Características y beneficios de Ospol PRODUCTOS DESAFÍO CLÏNICO SOLUCIÓN OSPOL BENEFICIO CLÍNICO BENEFICIO ECONÓMICO diseño

Más detalles

Una solución para cada rehabilitación

Una solución para cada rehabilitación Una solución para cada rehabilitación Biomateriales Sistemas de Implantes Soluciones Digitales Servicios Sobre Phibo Phibo es la compañía multinacional española líder en implantología y regeneración ósea.

Más detalles

Bomba de inyección desmontar y montar J491700

Bomba de inyección desmontar y montar J491700 Bomba de inyección desmontar y montar J491700 Importante: En los motores Y 20 DTH a partir del AM 2003, Y 22 DTR: En caso de sustitución o intercambio de la bomba de inyección, antes de desmontarla, se

Más detalles

Cosmo HXL. Naturalidad y funcionalidad. Marcando la pauta en prostodoncia.

Cosmo HXL. Naturalidad y funcionalidad. Marcando la pauta en prostodoncia. Naturalidad y funcionalidad. Marcando la pauta en prostodoncia. Marcando la pauta en prostodoncia Con el fin de realizar esta ambiciosa meta, hemos movilizado todos nuestros recursos: intensa investigación

Más detalles

Estético y armónico. Dando el tono en la odontología protética. Executive

Estético y armónico. Dando el tono en la odontología protética. Executive Estético y armónico. Dando el tono en la odontología protética. Executive Dando el tono en la odontología protética Para lograr este ambicioso objetivo hemos aunado todos nuestros recursos: una investigación

Más detalles

Sistema de medición de hoja

Sistema de medición de hoja Sistema de medición de hoja Tabla de contenidos CV-ST-SBL 2 Datos técnicos CV-ST-SBL 3 CV-TM-SBL 4 Datos técnicos CV-TM-SBL 5 EZ-1000 6 Sistema de medición de hoja CV-ST-SBL El nuevo concepto con imágenes

Más detalles

DIY-Kit ukulele. manual de instrucciones

DIY-Kit ukulele. manual de instrucciones DIY-Kit ukulele manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 16.05.2014,

Más detalles

VI. MARCO TEORICO Obturaciones PRAT:

VI. MARCO TEORICO Obturaciones PRAT: VI. MARCO TEORICO Las caries dentales se definen como un proceso bacteriano que da lugar a la pérdida gradual de los minerales que constituyen las estructuras del diente 10. La Practica Restaurativa Atraumática

Más detalles

GUÍA DE FRESADO DENTOSOPORTADA PARA COLOCACION DE IMPLANTES (TCCB o TAC HELICOIDAL)

GUÍA DE FRESADO DENTOSOPORTADA PARA COLOCACION DE IMPLANTES (TCCB o TAC HELICOIDAL) GUÍA DE FRESADO DENTOSOPORTADA PARA COLOCACION DE IMPLANTES (TCCB o TAC HELICOIDAL) A. REALIZACIÓN DE LA TOMOGRAFÍA. (TECNICA DOBLE ESCANEO) Se realiza la tomografía (Técnica doble escaneo) de Maxilar/Mandíbula

Más detalles

CÁTEDRA: TECNICA DE PRÓTESIS - PROGRAMA DE EXAMEN

CÁTEDRA: TECNICA DE PRÓTESIS - PROGRAMA DE EXAMEN UNIVERSIDAD NACIONAL DE TUCUMÁN FACULTAD DE ODONTOLOGÍA CÁTEDRA: TECNICA DE PRÓTESIS - PROGRAMA DE EXAMEN BOLILLA 1 (1) PRÓTESIS. Prostodoncia. Concepto. Clasificación. Según el grado de edentación. Según

Más detalles

Instrucciones de ajuste del cabezal de impresión para TE3124, TE3112 y T6112DS

Instrucciones de ajuste del cabezal de impresión para TE3124, TE3112 y T6112DS 1. Introducción La finalidad del presente documento es proporcionar las instrucciones de ajuste del cabezal de impresión de las impresoras de transferencia térmica (TT) de TE Connectivity (TE) TE3124 (CC9352-000),

Más detalles

Diseño dental asistido por ordenador

Diseño dental asistido por ordenador Diseño dental asistido por ordenador para profesionales del sector protésico Edición 2013/14 Diseño dental asistido por ordenador Presentación Calendario El futuro del sector de la odontología es digital

Más detalles

FICHA TÉCNICA CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA A K

FICHA TÉCNICA CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA A K CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA 35007 + 35015A + 35007K Portería de balonmano metálica EN 749 (AENOR) Juego constituido por dos porterías fabricadas conforme a norma Europea EN-749

Más detalles

Reconstrucción de maxilar atrófico con injerto de cresta iliaca y prótesis fija

Reconstrucción de maxilar atrófico con injerto de cresta iliaca y prótesis fija Reconstrucción de maxilar atrófico con injerto de cresta iliaca y prótesis fija Dr. Jaime Baladrón Romero AUTORES Dr. Jaime Baladrón Romero. Cirujano maxilofacial Oviedo. Dr. Oliver Rodríguez Recio Cirujano

Más detalles

IMPRESIÓN ÚLTIMA REVISIÓN:

IMPRESIÓN ÚLTIMA REVISIÓN: IMPRESIÓN ÚLTIMA REVISIÓN: 2016-04-20 INTRODUCCIÓN Antes de imprimir cualquier pieza en 3D, la misma debe ser preparada adecuadamente para lograr los mejores resultados posibles. Para ello, este documento

Más detalles

1. C o C nce c pt p o t s B ás á ico c s

1. C o C nce c pt p o t s B ás á ico c s 1. Conceptos Básicos Los amortiguadores Proflex son amortiguadores de dos vías, en ellos se puede regular la compresión de altaa y baja velocidad. La regulación del rebote es dependiente de estos dos reglajes.

Más detalles

Boletín técnico informativo

Boletín técnico informativo Boletín técnico informativo Cham, septiembre de 2014 Descripción general de la cuchilla de acero y carburo de Página 1/10 1 Introducción Bucher Emhart Glass amplió su reconocida familia de cuchillas de

Más detalles

Matrices Anteriores y Cervicales

Matrices Anteriores y Cervicales Matrices Anteriores y Cervicales Hawe Matrices cervicales transparentes Matrices cervicales transparentes con forma anatómica ideales para restauraciones de Clase V NUEVA flexibilidad mejorada: se pueden

Más detalles

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE DUALOCK

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE DUALOCK INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE DUALOCK Rogamos lean con especial atención las indicaciones descritas a continuación para garantizar la utilización del producto con plena

Más detalles

FRAME. Para obtener más información, visite envíe un correo electrónico a o llame al teléfono (0)

FRAME. Para obtener más información, visite  envíe un correo electrónico a o llame al teléfono (0) Los productos frame de 3form, especialmente diseñados para utilizarse con nuestros innovadores materiales, permiten instalar divisiones de pequeño tamaño y crear estructuras de pared simples y aberturas

Más detalles

Líderes en odontología digital

Líderes en odontología digital Líderes en odontología digital 01 Líderes en odontología digital 02 1 Referencia mundial en tecnología digital Con presencia en los cinco continentes, CORE3D es una gran corporación que lidera el tránsito

Más detalles

Catálogo Implantes Cortos

Catálogo Implantes Cortos TM ES Catálogo Implantes Cortos Desde 1985» Simple. Previsible. Rentable. IMPLANTS Continuando con nuestros esfuerzos para simplificar los procedimientos quirúrgicos y restaurativos, Bicon ha creado este

Más detalles

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades) (Spanish) DM-CN0001-05 Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 LA SEGURIDAD

Más detalles

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de

Más detalles

Qué se busca al restaurar?

Qué se busca al restaurar? Aleaciones Qué se busca al restaurar? Estética y función Devolver la armonía óptica Devolver la forma anatómica Evitar la formación de nuevas lesiones Restablecer el comportamiento biomecánico Qué se busca

Más detalles