INSTRUCTIVO USO DE TALADRO MAGNÉTICO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INSTRUCTIVO USO DE TALADRO MAGNÉTICO"

Transcripción

1 IN-RA Por definir 1 de 6 INSTRUCTIVO USO DE TALADRO MAGNÉTICO Elaborado por: Coordinador Sub Gerencia de Seguridad, Aprobado por: Sub Gerente de Seguridad,Salud Laboral Salud Laboral y y Fecha: Fecha: Firmas Firma 1.- Objetivos. Reducir acciones y condiciones sub-estándares en el uso de taladro magnético. 2.- Aplicación. Aplica a todo personal que presten apoyo o servicios a Grupo EPA y subcontratos de este, que realicen labores en donde se utilice taladro magnético. 3.- Definiciones 3.1 Abreviaturas. EPA: Grupo Empresas Puente Alto SGSST: Sistema de Gestión Seguridad y Salud en el Trabajo: Herramienta de administración basada en la OHSAS Seguridad Industrial y Salud Ocupacional. ECR: Estándares de Control de Riesgos EECC: Empresa Contratista. IPER: Identificación de peligros y evaluación de riesgos. 1 de 6

2 IN-RA Por definir 2 de Términos. Registro: Documento que representa una evidencia objetiva de la actividad consultada o del resultado obtenido. Organización: Compañía, corporación, firma, empresa, autoridad o institución, o parte o combinación de estas, sean colectivas o no, públicas o privadas, que tienen sus propias funciones y administración. 4- Método o Descripción del Proceso Actividades Previas al uso Antes de comenzar la actividad, el operador deberá estar instruido y tomar conocimiento de este documento dejando registro de firma y de las disposiciones del fabricante del equipo. El trabajador deberá realizar revisión visual del equipo y registrar en lista de chequeo RG-RA-074 Herramientas Eléctricas. Se realizará charla integral de seguridad y análisis de seguridad en el trabajo, con la finalidad de analizar y tomar medidas para control de los riesgos involucrados. Todo el personal que desarrolle esta actividad debe usar permanentemente los elementos de protección personal acordes a la tarea que realiza. Al realizar actividades con taladro magnético, debe existir iluminación suficiente en el área o zona de trabajo Alcances Generales El taladro magnético debe ser adecuado y estar en buen estado, para cada tipo de intervención considerando la forma, peso y la especificación de esta, con el fin no improvisar y hacer uso inadecuado de la herramienta. Informar a su supervisor cualquier anomalía que se presente mientras se trabaja en la actividad de uso de taladro magnético. Todos los taladros magnéticos deberán cumplir con estándar de control de riesgos ECR 07 del código de colores. Se debe almacenar de manera correcta para evitar deterioro de la herramienta. Utilizar taladro magnético solo para fines para él que fue fabricado. 2 de 6

3 IN-RA Por definir 3 de 6 Mantener el imán y la pieza de trabajo limpia de suciedad y de virutas. Siempre desconecte la máquina de la alimentación antes de cambiar las brocas o fresas que estén funcionando en la máquina. Cuidar que no se encuentre almacenado temporalmente en lugares en donde puede causar incidentes. Se debe controlar que no exista condición de posible contacto eléctrico, con la finalidad que el cordón de alimentación de energía se encuentre en buen estado, al igual que el dispositivo de conexión. El taladro magnético siempre contara con: Toma corriente en buen estado Interruptor (SWICHT) y botones de operación en perfectas condiciones Una vez utilizado, revisar el cordón de alimentación. Las piezas gastadas o dañadas, deberán ser reparadas por personal competente. Mantener dirección de avance. En caso de enredarse con prenda de trabajador, cortar energía de alimentador. Revisar periódicamente la herramienta para detectar trizaduras, que puedan dejar expuestos elementos eléctricos. Al utilizar extensión eléctrica, se deberá verificar su buen estado y funcionamiento, colocando énfasis en los enchufes y cable de alimentación. Considerar que al utilizar extensiones eléctricas, estas debe mantenerse en altura, sostenidas con peinetas o ganchos Uso de Taladro magnético Se debe comprobar antes de usar el taladro magnético, que la broca no esté dañada o desafilada, estando en forma apropiado al trabajo a realizar conforme lo indica el fabricante. Se prohíbe el uso de brocas descritas con anterioridad. Personal calificado para la actividad. Para efectuar cambio de broca, se deberá siempre; Detener o desconectar la alimentación eléctrica Usar la herramienta original para retirar broca (no golpear) Utilizar el diámetro de la broca recomendado No utilizar brocas gastadas. 3 de 6

4 IN-RA Por definir 4 de 6 Operación del taladro magnético se debe tomar en cuenta; Utilizar los E.P.P. Siempre se debe inspeccionar la unidad antes de su uso. Chequee posibles daños en cable y enchufe. No utilice brocas dañadas o desafiladas. No utilice una broca de diámetro superior a lo especificado en la máquina. Siempre utilice los protectores (si es necesario) y asegúrese que funcionan correctamente. Quítese joyas, relojes, corbatas, etc. Podrían enredarse en las partes móviles. Asegure la unidad con la correa de seguridad antes del taladro. No arranque el motor hasta no asegurarse que el magnetico este sujeto firmemente a la pieza de trabajo. Solo utilice aceite generales, no utilice aceites diluidos en agua. El operador debe ubicarse fuera de la proyección de las partículas. No dejar la herramienta antes que deje de girar la broca. El mantenimiento de la herramienta debe realizarla personal capacitado y calificado. Ante la posibilidad de un desperfecto o falla comuníquelo de inmediato a Supervisor Jamás se debe usar la herramienta por sobre la altura de los hombros. Nunca modifique la herramienta de ninguna forma. Aparte del magnético, de igual manera, la herramienta al utilizarse en altura, debe ser afianzada con cadena o perlón En el desarrollo de la actividad Comprobar que la pieza de trabajo esté correctamente soportada. Cuando se trabaje en ambientes polvorientos, asegurarse de mantener buena ventilación. Durante la perforación utilice una pasta o spray refrigerante apropiado. Si no se mantiene producto refrigerante para la broca, no se podrá perforar. Siempre desconecte la máquina de la alimentación antes de cambiar las brocas o fresas que estén funcionando en la máquina. En caso que se bloquee el accesorio desconecte la máquina de la alimentación y libere el atasco antes de volver a encender. No intente cambiar la velocidad del taladro mientras la máquina esté en funcionamiento. Verificar que los enchufes y cableado se encuentren en buenas condiciones así también las extensiones que se utilizan. 4 de 6

5 IN-RA Por definir 5 de EPP Casco de seguridad Lentes de seguridad Protección auditiva Guantes Calzado de seguridad 6-. Instrucciones generales de seguridad. 5 de 6

6 IN-RA Por definir 6 de 6 7- Responsabilidades. Administrador de contrato o jefe de departamento: Controlar la ejecución de este Procedimiento, a través de Auditorías y/o cumplimiento y evaluación del Programa de control de riesgos. Del Supervisor: Realizar las actividades contempladas en su Programa de control de riesgos. Estas deberán quedar registradas en el formato, para su posterior evaluación. Del Encargado de Prevención de Riesgos: Controlar el cumplimiento de la actividad y realizar el seguimiento. 8- Anexos N/A 9-Registro N/A 10- Bitácora de Actualizaciones. Nº Motivo Fecha 00 Creación del documento de 6

INSTRUCTIVO USO DE ESMERIL ANGULAR

INSTRUCTIVO USO DE ESMERIL ANGULAR IDENTIFICACIÓN VERSIÓN IN-RA-001 30.01.2017 00 Por definir 1 de 6 INSTRUCTIVO USO DE ESMERIL ANGULAR Elaborado por: Coordinador Sub Gerencia de Seguridad, Aprobado por: Sub Gerente de Seguridad,Salud Laboral

Más detalles

INSTRUCTIVO TREPADO DE ESTRUCTURA

INSTRUCTIVO TREPADO DE ESTRUCTURA IDENTIFICACIÓN VERSIÓN IN-RA-002 22.08.2017 01 Por definir 1 de 7 INSTRUCTIVO TREPADO DE ESTRUCTURA Elaborado por: Coordinador Sub Gerencia de Seguridad, Aprobado por: Sub Gerente de Seguridad,Salud Laboral

Más detalles

INSTRUCTIVO PUESTA A TIERRA PROVISIONAL

INSTRUCTIVO PUESTA A TIERRA PROVISIONAL IDENTIFICACIÓN VERSIÓN IN-RA-004 23.08.2017 01 Por definir 1 de 7 INSTRUCTIVO PUESTA A TIERRA PROVISIONAL Elaborado por: Coordinador Sub Gerencia de Seguridad, Aprobado por: Sub Gerente de Seguridad,Salud

Más detalles

Programa Control de Riesgos (PCR)

Programa Control de Riesgos (PCR) PI-RA-001 20.07.2015 04 Por definir 1 de 8 Programa Control de Riesgos (PCR) Elaborado por: Encargado de Prevención de Riesgos Y Aprobado por: Jefe de Departamento Prevención de Medio Ambiente Riesgos

Más detalles

Programa Control de Riesgos (PCR)

Programa Control de Riesgos (PCR) PI-RA-001 22.11.2016 07 Por definir 1 de 9 Programa Control de Riesgos (PCR) Elaborado por: Coordinador Sub Gerencia de Seguridad, Aprobado por: Sub Gerente de Seguridad, Salud Laboral Salud Laboral y.

Más detalles

Programa Control de Riesgos (PCR)

Programa Control de Riesgos (PCR) IDENTIFICACIÓN VERSIÓN PI-RA-001 08.05.2018 12 Por definir 1 de 12 Programa Control de Riesgos (PCR) Elaborado por: Coordinador Sub Gerencia de Seguridad, Aprobado por: Sub Gerente de Seguridad, Salud

Más detalles

Programa Control de Riesgos (PCR)

Programa Control de Riesgos (PCR) PI-RA-001 20.11.2017 11 Por definir 1 de 12 Programa Control de Riesgos (PCR) Elaborado por: Coordinador Sub Gerencia de Seguridad, Aprobado por: Sub Gerente de Seguridad, Salud Laboral Salud Laboral y.

Más detalles

Programa Control de Riesgos Empresas Contratistas (PCR EECC)

Programa Control de Riesgos Empresas Contratistas (PCR EECC) PI-RA-016 20.09.2017 05 Por finir 1 6 Programa Control Riesgos Empresas Contratistas () Elaborado por: Coordinador Seguridad, Aprobado por: Gerente Seguridad, Laboral Laboral y y Fecha: 20.09.2017 Fecha:

Más detalles

Procedimiento Programa Personalizado de Actividades

Procedimiento Programa Personalizado de Actividades Firma PI-RA-001.08 Procedimiento Programa Personalizado de Actividades Elaborado por: Encargado de Riesgos Y Aprobado por: Fecha: 05-08-2014 Fecha: 05-08-2014 Firmas 1.- Objetivos. Transmitir claramente

Más detalles

DE PROCEDIMIENTO SEGURIDAD SOLDADURA

DE PROCEDIMIENTO SEGURIDAD SOLDADURA 1.0 OBJETIVO: Establecer la metodología para asegurar el cumplimiento de medidas obligatorias de seguridad, en todas las faenas de trabajo especificadas como trabajos de Soldadura. 2.0 ALCANCE Este procedimiento

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Unidad Motriz Bencinera y Eléctrica

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Unidad Motriz Bencinera y Eléctrica Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Unidad Motriz Bencinera y Eléctrica INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra realizada!! Emaresa S.A., empresa líder en el mercado de maquinarias para

Más detalles

PROCEDIMIENTO OPERACIONAL CAMBIO DE MANGUERA HIDRÁULICA TABLA DE CONTENIDOS

PROCEDIMIENTO OPERACIONAL CAMBIO DE MANGUERA HIDRÁULICA TABLA DE CONTENIDOS Página 1 de 5 TABLA DE CONTENIDOS 1.0 OBJETIVO 2.0 ALCANCE 3.0 REFERENCIAS 4.0 DEFINICIONES 5.0 EQUIPOS, MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EPP 6.0 RESPONSABILIDADES 7.0 DESARROLLO 7.1 MEDIDAS PREVENCIÓN DE RIESGOS

Más detalles

Procedimiento Seguro de Trabajo del Esmeril Angular

Procedimiento Seguro de Trabajo del Esmeril Angular INDICE HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS. OBJETIVO. MODO OPERATIVO ANEXO NOMBRE CONFECCIONADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Francisco Guajardo José Riquelme TT 2 Aldo Pruzzo Cap. Cristian Burgos FIRMA FECHA

Más detalles

GUÍA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES- ESPECIALIDAD FONTANERIA

GUÍA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES- ESPECIALIDAD FONTANERIA GUÍA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES- ESPECIALIDAD FONTANERIA ÍNDICE 1.- OBJETIVO...3 2.- IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS LABORALES DURANTE LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO Y SU PREVENCIÓN...3 3.- MEDIDAS PREVENTIVAS

Más detalles

CAMBIO DE FLEXIBLES HIDRÁULICOS

CAMBIO DE FLEXIBLES HIDRÁULICOS Página 1 de 6 Página 2 de 6 1.0 OBJETIVO Evitar los accidentes de personas, equipos e instalaciones de Planta de Magnetita. Reducir al máximo sucesos no deseados como son los incidentes, por causa del

Más detalles

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Procedimiento de Seguridad en Soldadura PG-16-PTS-034 Dpto. de Prevención de Riesgos GRUPO EMPRESAS MAESTRA FECHA DE ENTREGA CÓDIGO ELABORADO AMINISTRADOR

Más detalles

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Procedimiento de Seguridad en Climatización Terminaciones PG-16-PTS-014 Dpto. de Prevención de Riesgos GRUPO EMPRESAS MAESTRA FECHA DE ENTREGA CÓDIGO

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES 56156.8 - ESPANHOL Data de Correção: 26/10/2015 - ADEMÁS, FABRICAMOS UNA LÍNEA COMPLETA DE EQUIPOS, CONSULTE SU REVENDEDOR - POR RAZÓN DE LA CONSTANTE EVOLUCIÓN DE NUESTROS PRODUCTOS, LAS INFORMACIONES

Más detalles

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Procedimiento de Seguridad Instalación de Cerámica y Baldosas PG-16-PTS-033 Dpto. de Prevención de Riesgos GRUPO EMPRESAS MAESTRA FECHA DE ENTREGA

Más detalles

PROCEDIMIENTO Página 1 de 12. Procedimiento de Bloqueo Log Out Tag Out (LOTO) Control de Emisión. Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:

PROCEDIMIENTO Página 1 de 12. Procedimiento de Bloqueo Log Out Tag Out (LOTO) Control de Emisión. Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: PROCEDIMIENTO Página 1 de 12 Control de Emisión Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Nombre: Nombre y Cargo Nombre y Cargo Gonzalo Carvallo F. Jefe de Prevención de Riesgos : Gonzalo Contreras Jefe

Más detalles

Employee Safety Toolkit. Notes:

Employee Safety Toolkit. Notes: Employee Safety Toolkit 1 Herramientas & LOTO 2 Todas las herramientas se fabrican teniendo en cuenta la seguridad. Sin embargo, a menudo pueden causar accidentes graves. Aprender a reconocer los peligros

Más detalles

SEGURIDAD EN OBRAS DE CONSTRUCCIÓN

SEGURIDAD EN OBRAS DE CONSTRUCCIÓN SEGURIDAD EN OBRAS DE CONSTRUCCIÓN Vibradores de Inmersión Son equipos utilizados para forzar la salida del aire, de la masa de hormigón. Existen vibradores accionados por: - Motores bencineros, - Motores

Más detalles

ABRE bien los OJOS. TRABAJANDO CON esmeril ANGULAR CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DEL ESMERIL ANGULAR

ABRE bien los OJOS. TRABAJANDO CON esmeril ANGULAR CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DEL ESMERIL ANGULAR TRABAJANDO CON esmeril ANGULAR CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DEL ESMERIL ANGULAR Respecto del MONTAJE del equipo El trabajador ha seguido las siguientes reglas de seguridad?: A. Inspeccione

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera H-130

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Hormigonera H-130 Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Hormigonera H-130 a1 Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento - Hormigonera de Volteo H-130 Emaresa S.A. Santa Adela Nº 9901 - Maipú Fono:

Más detalles

Índice. Introducción.. 2 Medidas Preventivas en la utilización del taladro Antes de utilizarlo...3 Durante su utilización..5 Después de utilizarlo 7

Índice. Introducción.. 2 Medidas Preventivas en la utilización del taladro Antes de utilizarlo...3 Durante su utilización..5 Después de utilizarlo 7 Índice Introducción.. 2 Medidas Preventivas en la utilización del taladro Antes de utilizarlo...3 Durante su utilización..5 Después de utilizarlo 7 1 Introducción Los taladros se utilizan de la más variadas

Más detalles

Herramientas: Uso, Mantenimiento, Inspección

Herramientas: Uso, Mantenimiento, Inspección INTRODUCCIÓN A lo largo de la historia, para el ser humano las herramientas han sido elementos fundamentales en la realización de sus actividades diarias, evolucionando éstas de manuales a mecanizadas,

Más detalles

Hormigonera Trípole carretillo 145/ 165

Hormigonera Trípole carretillo 145/ 165 Hormigonera Trípole carretillo 145/ 165 Usted necesitará el manual de instrucciones de seguridad y advertencias, instrucciones de funcionamiento de los procedimientos de instalación y mantenimiento, listas

Más detalles

Procedimiento Investigación de Incidentes

Procedimiento Investigación de Incidentes IDENTIFICACIÓN VERSIÓN PI-RA-002 23.09.2017 16 A DEFINIR 1 de 8 Procedimiento Investigación de Incidentes Elaborado por: Coordinador de Sub Gerencia de Seguridad, Salud Laboral y Fecha: 23.09.2017 Fecha:

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CON EQUIPOS O CIRCUITOS ENERGIZADOS

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CON EQUIPOS O CIRCUITOS ENERGIZADOS Página : 1 de 5 1.0 OBJETIVO: Establecer la metodología para asegurar el cumplimiento de medidas obligatorias de seguridad, en todas las faenas de trabajo especificadas como trabajos con equipos o circuitos

Más detalles

Ventilador Box 8 Metálico Modelo KFE20-C. 23W 220V 50Hz. Antes de usar

Ventilador Box 8 Metálico Modelo KFE20-C. 23W 220V 50Hz. Antes de usar Antes de usar Ventilador Box 8 Metálico Modelo KFE20-C 23W 220V 50Hz GRACIAS por adquirir este ventilador KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse con las instrucciones de operación

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA JORNALES

PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD PARA JORNALES Página : 1 de 5 1.0 OBJETIVO: Establecer la metodología para asegurar el cumplimiento de medidas obligatorias de seguridad, en todas las faenas de trabajo especificadas para trabajadores que cumplen la

Más detalles

CAMBIO DE BALDE DELCARGADOR FRONTAL

CAMBIO DE BALDE DELCARGADOR FRONTAL Página 1 de 9 Página 2 de 9 1.0 OBJETIVO Evitar los accidentes de personas, equipos e instalaciones de Planta de Magnetita. Reducir al máximo sucesos no deseados como son los incidentes, por causa del

Más detalles

Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Caladora electrica de 45ow.

Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Caladora electrica de 45ow. Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Caladora electrica de 45ow fj41 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA! Lea todas las

Más detalles

INTERVENCION DE EQUIPOS CON MOTOR FUNCIONANDO O ENERGIZADO

INTERVENCION DE EQUIPOS CON MOTOR FUNCIONANDO O ENERGIZADO Página 1 de 5 Página 2 de 5 1.0 OBJETIVO Establecer un procedimiento operacional, para cuando se requiera intervenir el equipo en terreno o taller, con motor funcionando o energizado, para inspección,

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Bristle Blaster Electric

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Bristle Blaster Electric MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Bristle Blaster Electric 1. INTRODUCCIÓN 2. OBJETIVO 3. ALCANCE 4. PERSONAL EJECUTOR 5. EQUIPO A UTILIZAR 6. ESPECIFICACIONES

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485 MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MÁQUINA EMBISAGRADORA Modelo: TKS-48-6

MÁQUINA EMBISAGRADORA Modelo: TKS-48-6 INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO SOMOS LÍDERES EN CALIDAD, VARIEDAD Y FUNCIONALIDAD México, Guadalajara, Monterrey, Querétaro, Morelia, León, Guatemala 0101-128 MÁQUINA EMBISAGRADORA

Más detalles

TRABAJANDO CON equipo oxicorte CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE EQUIPO OXICORTE CUMPLE S/N

TRABAJANDO CON equipo oxicorte CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE EQUIPO OXICORTE CUMPLE S/N TRABAJANDO CON equipo oxicorte Pauta de Inspección / Supervisor CONDICIONES DE SEGURIDAD EN LA OPERACIÓN DE EQUIPO OXICORTE Identificación del equipo Fecha/hora Nombre del operador Nombre del Supervisor

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA SELECCIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

PROCEDIMIENTO PARA SELECCIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Página 1 de 6 Realizado por: Rocio Baeza Vivanco. Prevención de Riesgos. Revisado por: Rodolfo Cifuentes D. Gerente de Operaciones y Logística. Aprobado Por: Walter Langenegger T. Representante Legal.

Más detalles

SOLDADURA Y REPARACIÓN DE ESTRUCTURAS DE EQUIPOS TABLA DE CONTENIDOS

SOLDADURA Y REPARACIÓN DE ESTRUCTURAS DE EQUIPOS TABLA DE CONTENIDOS Página 1 de 7 TABLA DE CONTENIDOS 1.0 OBJETIVO 2.0 ALCANCE 3.0 REFERENCIAS 4.0 DEFINICIONES 5.0 EQUIPOS, MATERIALES, HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL 6.0 RESPONSABILIDADES 7.0 DESARROLLO

Más detalles

fd51 Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Taladro de Impacto profesional de 55OW.

fd51 Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Taladro de Impacto profesional de 55OW. Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene informacion importante de seguridad. Taladro de Impacto profesional de 55OW. fd51 2 CONTENIDO Instrucciones de seguridad Nomenclatura

Más detalles

Ventilador Industrial Piso 20 Modelo FE W 220V 50Hz. Antes de usar. Manual Ventiladores indistruial Piso 20" FE-50.indd 1

Ventilador Industrial Piso 20 Modelo FE W 220V 50Hz. Antes de usar. Manual Ventiladores indistruial Piso 20 FE-50.indd 1 Ventilador Industrial Piso 20 Modelo FE-50 150W 220V 50Hz Antes de usar Manual Ventiladores indistruial Piso 20" FE-50.indd 1 05-07-17 15:20 GRACIAS por adquirir este ventilador KENDAL. Le solicitamos

Más detalles

RETIRAR E INSTALAR CILINDROS DEL CARGADOR

RETIRAR E INSTALAR CILINDROS DEL CARGADOR Página 1 de 9 Página 2 de 9 1.0 OBJETIVO Evitar los accidentes de personas, equipos e instalaciones de Planta de Magnetita. Reducir al máximo sucesos no deseados como son los incidentes, por causa del

Más detalles

MÁQUINA TALADRADORA Recursos Físicos Bucaramanga 2008

MÁQUINA TALADRADORA Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Revisó: Jefe División de Planta Física Aprobó: Rector Página 2 de 8 Fecha de Aprobación: Abril 14 de 2008 Resolución Nº 537 INDICE 1. OBJETIVO 3 2. ALCANCE 3 3. DEFINICIONES

Más detalles

Perforadora de Hormigón Mod. TH-15

Perforadora de Hormigón Mod. TH-15 http://www.technoflex.es/ Perforadora de Hormigón Mod. TH-15 Manual de Instrucciones / Lista de Recambios MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS Este manual está compuesto por los siguientes

Más detalles

MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL DEFENSA CIVIL DE CHILE Dirección General CARTILLA SOBRE USO Y MANIPULACIÓN DE GRUPO ELECTRÓGENO

MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL DEFENSA CIVIL DE CHILE Dirección General CARTILLA SOBRE USO Y MANIPULACIÓN DE GRUPO ELECTRÓGENO MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL DEFENSA CIVIL DE CHILE Dirección General CARTILLA SOBRE USO Y MANIPULACIÓN DE GRUPO ELECTRÓGENO AÑO 2017 MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL DEFENSA CIVIL DE CHILE Dirección General

Más detalles

MANTENCIÓN DE EQUIPOS

MANTENCIÓN DE EQUIPOS Página2 de 8 1.0 OBJETIVO Evitar los accidentes de personas, equipos e instalaciones de Puerto Punta Totoralillo. Reducir al máximo sucesos no deseados como son los incidentes, por causa del desconocimiento

Más detalles

INSTRUCTIVO DESINSTALACIÓN E INSTALACIÓN TURBOALIMENTADOR

INSTRUCTIVO DESINSTALACIÓN E INSTALACIÓN TURBOALIMENTADOR Rev.02 Pág. 1 de 6 INDICE 1 HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS 2 2 OBJETIVO 3 3 REFERENCIAS 3 4 DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO (PAUTAS) 4 5 REGISTROS 6 6 ANEXO 6 Elaborado por: Aprobado por: Firma Nombre / Cargo

Más detalles

Instrucción EDEGEL S.A.A. I.SG.ED.009. Uso de Equipos de Prueba y Herramientas Eléctricas Portátiles. Empresa. Código de identificación.

Instrucción EDEGEL S.A.A. I.SG.ED.009. Uso de Equipos de Prueba y Herramientas Eléctricas Portátiles. Empresa. Código de identificación. Empresa Código de identificación EDEGEL S.A.A. I.SG.ED.009 Revisión 02 16 de Abril de 2015 Instrucción Elaborado por: Aprobado por: Jefe de Salud y Seguridad Jefe de Salud y Seguridad Página 2 de 5 1 OBJETIVO

Más detalles

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA AGUJAS VIBRADORAS

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA AGUJAS VIBRADORAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA AGUJAS VIBRADORAS Hay que seguir estas instrucciones para ofrecer una instalación, funcionamiento y mantenimiento correctos y seguros del vibrador. Cualquiera que instale,

Más detalles

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. Procedimiento de seguridad para izaje de Versión: 1

SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. Procedimiento de seguridad para izaje de Versión: 1 SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Fecha: 01.12.14 Procedimiento de seguridad para izaje de Versión: 1 cargas Página: 1 al 7 Aprobado: Nombre Firma Fecha Código: P-SSO-041 Gerente General

Más detalles

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Procedimiento de Seguridad en Montacargas PG-16-PTS-022 Dpto. de Prevención de Riesgos GRUPO EMPRESAS MAESTRA FECHA DE ENTREGA CÓDIGO ELABORADO AMINISTRADOR

Más detalles

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CORREAS

INSTRUCTIVO CAMBIO DE CORREAS Rev.03 Pág. 1 de 6 INDICE 1 HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS 2 2 OBJETIVO 3 3 REFERENCIAS 3 4 DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO (PAUTAS) 4 5 REGISTROS 6 6 ANEXO 6 Elaborado por: Aprobado por: Firma Nombre / Cargo

Más detalles

Metodología para la instalación y/o mantenimiento de los cabezales de sellado KSR- 2 y SoniXs

Metodología para la instalación y/o mantenimiento de los cabezales de sellado KSR- 2 y SoniXs Pie de foto: cabezal de sellado por ultrasonidos SoniXs Metodología para la instalación y/o mantenimiento de los cabezales de sellado KSR- 2 y SoniXs CONTENIDO 1. Descripción general pág 3 1.1 Instalación

Más detalles

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro

Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Grupo Empresas Maestra Procedimientos de Trabajo Seguro Procedimiento de Seguridad en Trabajos de Mantención PG-16-PTS-008 Dpto. de Prevención de Riesgos GRUPO EMPRESAS MAESTRA FECHA DE ENTREGA CÓDIGO

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL

PROCEDIMIENTO DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL 1 de 7 PROCEDIMIENTO DE ELEMENTOS DE PROTECCION Corporación Educacional de La Construcción. REV. FECHA: Preparado por: PREVENCION DE RIESGOS Revisado por: Aprobado por: Gerente General Nombre: Nombre:

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD EN PUNTEREO Y DESCARACHE

PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD EN PUNTEREO Y DESCARACHE Página : 1 de 7 1.0 OBJETIVO: Establecer la metodología para asegurar el cumplimiento de medidas obligatorias de seguridad, en todas las faenas de Puntereo y Descarache. 2.0 ALCANCE Este procedimiento

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA TRABAJOS EN CALIENTE

PROCEDIMIENTO PARA TRABAJOS EN CALIENTE 1 Objetivos. Este procedimiento tiene como objetivo definir y establecer los conocimientos que el personal involucrado debe manejar para la planificación, control, que regirán para la ejecución de todos

Más detalles

Precaucion en uso de una maquina de coser

Precaucion en uso de una maquina de coser Precaucion en uso de una maquina de coser Posted On Sep 10, Posted by Administrator Categoría Tips Antes de usar la máquina de coser Antes de utilizar su máquina de coser por primera vez, coloque un trozo

Más detalles

Procedimiento Disposiciones Legales

Procedimiento Disposiciones Legales IDENTIFICACIÓN VERSIÓN PI.GE.006 23.11.2016 14 POR DEFINIR 1 de 6 Elaborado por: Coordinador SGI Procedimiento Disposiciones Legales Fecha: 23.11.2016 Fecha: 23.11.2016 Aprobado por: Sub Gerencia de Seguridad,Salud

Más detalles

PROCEDIMIENTO ARRANQUE Y OPERACIÓN DE MAQUINA BLOQUETERA

PROCEDIMIENTO ARRANQUE Y OPERACIÓN DE MAQUINA BLOQUETERA Página 1 / 8 1. Objetivo y Alcance - Establecer un método de trabajo práctico, respetando las normas de seguridad para mitigar los riesgos durante el Arranque y Operación de la Máquina Bloquetera. - Este

Más detalles

Lima, Perú Ing. Carlos Salsavilca Feliciano PACIFICO Dpto. Prevención de Riesgos INSPECCIONES DE SEGURIDAD

Lima, Perú Ing. Carlos Salsavilca Feliciano PACIFICO Dpto. Prevención de Riesgos INSPECCIONES DE SEGURIDAD Lima, Perú Ing. Carlos Salsavilca Feliciano PACIFICO Dpto. Prevención de Riesgos INSPECCIONES DE SEGURIDAD Pautas Generales Medidas de seguridad y rutas de evacuación. Bienvenida a los participantes. Teléfonos

Más detalles

Norma / Estándar Operacional MAQUINAS HERRAMIENTAS TALADROS MECANICOS. Máquinas Herramientas

Norma / Estándar Operacional MAQUINAS HERRAMIENTAS TALADROS MECANICOS. Máquinas Herramientas Norma / Estándar Operacional : 2005 Máquinas Herramientas Taladros Mecánicos CONTIENE: ESTANDARES BASICOS, MINIMOS RESPECTO AL USO U OPERACION DE TALADROS COMO BASE DE CONTROL DIRECTIVO Y OPERA- TIVO DE

Más detalles

PROGRAMA COMITÉ PARITARIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD

PROGRAMA COMITÉ PARITARIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD IDENTIFICACIÓN VERSIÓN PI-RA-011 23.11.2016 13 A DEFINIR 1 de 8 PROGRAMA COMITÉ PARITARIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD Elaborado por: Comité Paritario Fecha: 23.11.2016 Fecha: 23.11.2016 Aprobado por: Sub Gerencia

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación KM 400 Placa de cerámica Eléctrica KM 403 Freidora KM 411 Asador Eléctrico Para prevenir accidentes y daños a su aparato, lea este manual antes de su instalación o uso. s M.-Nr.

Más detalles

HPT HOJA DE PLANIFICACIÓN DE TAREAS

HPT HOJA DE PLANIFICACIÓN DE TAREAS GERENCIA S&SO CMSG Agosto 2014 OBJETIVO DE HOJA DE PLANIFICACION DE TAREAS (HPT). Establecer una metodología de trabajo en las empresas, para desarrollarla en tareas / trabajos y que garantice de manera

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Placas Compactadoras CP 2150 CPD 2150 CPE 2150 CP 2150D

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento. Placas Compactadoras CP 2150 CPD 2150 CPE 2150 CP 2150D Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Placas Compactadoras CP 2150 CPD 2150 CPE 2150 CP 2150D Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento - Placas Compactadoras Emaresa S.A. Santa

Más detalles

PROGRAMA COMITÉ PARITARIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD

PROGRAMA COMITÉ PARITARIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD IDENTIFICACIÓN VERSIÓN PI-RA-011 20.11.2017 15 A DEFINIR 1 de 9 PROGRAMA COMITÉ PARITARIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD Elaborado por: Fecha: 20.11.2017 Fecha: 20.11.2017 Aprobado por: Sub Gerencia de Seguridad,

Más detalles

Programa Simulacros de Emergencia

Programa Simulacros de Emergencia IDENTIFICACIÓN VERSIÓN PL.GE.021 23.11.2016 07 A DEFINIR 1 de 5 Elaborado por: Sub Gerencia de seguridad, Salud Laboral y Programa Simulacros de Emergencia Fecha: 23.11.2016 Fecha: 23.11.2016 Elaborado

Más detalles

MANUAL DE USO LICUADORA MANUAL VLM-50

MANUAL DE USO LICUADORA MANUAL VLM-50 LICUADORA MANUAL VLM-50 Para dudas o consultas contacte a su distribuidor o a nuestro Servicio Técnico VENTUS Corp. (+56 2) 2799 2000 - (+56 2) 2799 2011 / serviciotecnico@ventuscorp.cl LICUADORA MANUAL

Más detalles

Seguridad Industrial. Elementos de protección personal ARL

Seguridad Industrial. Elementos de protección personal ARL Seguridad Industrial Elementos de protección ARL Índice Qué es un elemento de Protección Personal? Qué deben tener en cuenta el empleador y el trabajador? Cómo se pueden controlar los riesgos laborales?

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cuadrada

Manual de Instrucciones Campana Cuadrada Manual de Instrucciones Campana Cuadrada Modelo: 28-19AI-45P3503G CONTENIDO 1.Aviso 2.Caracteristicas 3..Instalación 4.. Aviso de Instalación 5.. Advertencia 6... Operación 7 Causas y Soluciones 1 AVISO

Más detalles

SEGUROS. Conoce algunas medidas de prevención para la operación, mantenimiento y seguridad de su maquinaria.

SEGUROS. Conoce algunas medidas de prevención para la operación, mantenimiento y seguridad de su maquinaria. SEGUROS Conoce algunas medidas de prevención para la operación, mantenimiento y seguridad de su maquinaria. En SURA estamos comprometidos con su empresa y con los equipos que utiliza. Por eso queremos

Más detalles

PRACTICA SEGURA EN LA CONSIGNACIÓN DE EQUIPOS Y/O MÁQUINAS

PRACTICA SEGURA EN LA CONSIGNACIÓN DE EQUIPOS Y/O MÁQUINAS 1. Objeto Asegurar la utilización de dispositivos de consignación en instalaciones y equipos circunstancialmente fuera de servicio, para prevenir puestas en marcha accidentales de máquinas y otros equipos

Más detalles

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTRÓNICO

UNICORT MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTRÓNICO MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTRÓNICO Hay que seguir estas instrucciones para ofrecer una instalación, funcionamiento y mantenimiento correctos y seguros del vibrador. Cualquiera

Más detalles

HERRAMIENTAS MANUALES

HERRAMIENTAS MANUALES Materiales didácticos PRL Educación secundaria Material para el profesor 1- Apuntes técnicos 2- Propuestas de actividades 1- Apuntes técnicos El uso inadecuado de herramientas manuales origina cada vez

Más detalles

Destructora de papel X7CD de corte cruzado

Destructora de papel X7CD de corte cruzado Destructora de papel X7CD de corte cruzado Manual 91607 Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes del uso inicial. Particularmente, prestee atención a las siguientes instrucciones de seguridad.

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUALIFICACIÓN PROFESIONAL: OPERACIONES AUXILIARES DE ENNOBLECIMIENTO TEXTIL Código: TCP389_1 NIVEL: 1 CUESTIONARIO DE PARA LAS

Más detalles

ECR ESTANDAR CONTROL RIESGOS ESTANDAR 11: TRABAJO CON LÍNEAS ENERGIZADAS

ECR ESTANDAR CONTROL RIESGOS ESTANDAR 11: TRABAJO CON LÍNEAS ENERGIZADAS OBJETIVO ECR ESTANDAR CONTROL RIESGOS ESTANDAR 11: TRABAJO CON LÍNEAS ENERGIZADAS Controlar riesgos asociados a los trabajos con líneas energizadas, aplicable a los 3 métodos de trabajo a contacto, potencial

Más detalles

Procedimiento Verificación de Funcionamiento de Hipot

Procedimiento Verificación de Funcionamiento de Hipot PI-LA-009 03-08-2017 00 A DEFINIR 1 de 6 Procedimiento Verificación de Funcionamiento de Hipot Elaborado por: Encargado de Laboratorio AT Aprobado por: Jefe Telecomunicaciones y Laboratorio. Fecha: 03.08.2017

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN CALIENTE

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO EN CALIENTE Página 1 de 5 GGP- PREV- 000009 1. OBJETIVOS: Establecer los parámetros de trabajo y dar a conocer, las medidas técnicas y de control, antes, durante los trabajos de soldadura y corte, con el fin de realizar

Más detalles

ESTÁNDAR N 5 TRABAJO CON EQUIPOS Y HERRAMIENTAS PORTÁTILES

ESTÁNDAR N 5 TRABAJO CON EQUIPOS Y HERRAMIENTAS PORTÁTILES Versión 02, Septiembre 2014 Página 1 de 5 1. Objetivo y Alcance El objetivo del presente estándar es establecer los requisitos para desarrollar trabajos con equipos y herramientas portátiles. Es aplicable

Más detalles

TECNOMATIC. TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES

TECNOMATIC. TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES OPERADOR DE PUERTA CORREDERA INSTRUCCIONES TECNOMATIC Tecnomatic-systems.com TECNOMATIC LEER EL MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN Y USO 1 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD PARA EL INSTALADOR

Más detalles

INSTRUCTIVO LAVADO DE VEHÍCULOS MENORES EN NAVE DE LAVADO

INSTRUCTIVO LAVADO DE VEHÍCULOS MENORES EN NAVE DE LAVADO Rev.01 Pág. 1 de 8 INDICE 1 HOJA DE CONTROL DE CAMBIOS 2 2 PROPOSITO 3 3 ALCANCE 3 4 DEFINICIONES 3 5 REQUERIMIENTOS LEGALES 3 6 PAUTAS 4 7 RESPONSABILIDAD 7 8 DOCUMENTOS / REGISTROS 8 9 CAPACITACIONES

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Identificación de Peligro, Evaluación del Riesgo y Controles Revisó: Jefe Dpto. Prevención Riesgos Fecha: Julio 2013

Identificación de Peligro, Evaluación del Riesgo y Controles Revisó: Jefe Dpto. Prevención Riesgos Fecha: Julio 2013 1. OBJETIVO REF: P-GC-12 Página 1 de 5 Establecer la metodología a aplicar en las Empresas RFA para identificar, evaluar, documentar y administrar los riesgos relacionados con Seguridad y Salud Ocupacional.

Más detalles

El taladrado es un trabajo realizado por arranque de viruta cuyo objetivo es efectuar agujeros. Según sean los agujeros pueden ser:

El taladrado es un trabajo realizado por arranque de viruta cuyo objetivo es efectuar agujeros. Según sean los agujeros pueden ser: 1 DEFINICIÓN El taladrado es un trabajo realizado por arranque de viruta cuyo objetivo es efectuar agujeros. Según sean los agujeros pueden ser: Pasantes Ciegos Avellanados Las maquinas se llaman taladradoras,

Más detalles

ENSAMBLAJE CON ALTA FRECUENCIA

ENSAMBLAJE CON ALTA FRECUENCIA Puesto de trabajo: ENSAMBLAJE CON ALTA FRECUENCIA Imagen: Descripción de tareas: Encender la máquina. Introducir el código al programador. Fijar la temperatura, tiempo y presión en función del material

Más detalles

MANUAL DE USUARIO U.S.A.

MANUAL DE USUARIO U.S.A. MANUAL DE USUARIO U.S.A. POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL. CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. TALADRO ELÉCTRICO 428 - RD6M PREFACIO La información detallada, suministrada a continuación

Más detalles

Normativa de Seguridad e Higiene para Trabajos con Despejes Eléctricos.

Normativa de Seguridad e Higiene para Trabajos con Despejes Eléctricos. Normativa de Seguridad e Higiene para Trabajos con Despejes Eléctricos. Arto. 1 - Introducción: La Empresa Nacional de Transmisión Eléctrica. ENATREL, consciente de la necesidad de brindar protección a

Más detalles

DISCOS DIAMANTADOS PAVIMENTOS Y CONSTRUCCIÓN SEGURIDAD GARANTIZADA

DISCOS DIAMANTADOS PAVIMENTOS Y CONSTRUCCIÓN SEGURIDAD GARANTIZADA SEGURIDAD GARANTIZADA EN TODAS NUESTRAS LÍNEAS DE PRODUCTOS. El hormigón o concreto es un material compuesto, empleado en construcción formado esencialmente por un aglomerante al que se le añaden partículas

Más detalles

SEGURIDAD PARA TORRE GRÚA

SEGURIDAD PARA TORRE GRÚA SEGURIDAD PARA TORRE GRÚA Los elementos de protección personal que se deben utilizar para este tipo de trabajo, son los siguientes: Casco de protección Guantes. Botas con puntera Equipo de protección contra

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD INSTALACION DE PANTALLAS MOVILES

PROCEDIMIENTO DE SEGURIDAD INSTALACION DE PANTALLAS MOVILES Página : 1 de 6 1.0 OBJETIVO: Establecer la metodología para asegurar el cumplimiento de medidas obligatorias de seguridad, en todas las faenas de trabajo especificadas como de Instalación de Pantalla

Más detalles

Procedimiento Análisis Seguro del Trabajo A.S.T

Procedimiento Análisis Seguro del Trabajo A.S.T IDENTIFICACIÓN VERSIÓN PI-RA-013 13.11.2017 12 Por definir 1 de 9 Procedimiento Análisis Seguro del Trabajo A.S.T Elaborado por: Coordinador de Sub Gerencia de Seguridad, Salud Laboral y Fecha: 13.11.2017

Más detalles

Anexo 6.5.1: Procedimiento de Gestión de EPIs

Anexo 6.5.1: Procedimiento de Gestión de EPIs Anexo 6.5.1: Procedimiento de Gestión de EPIs Equipos de Protección Individual Capítulo 6.5. Página 5 de 20 Procedimiento de Gestión de EPIs PS-11 HipoPAPEL Ejemplar nº: Asignado a: Función: Fábrica: Revisión:

Más detalles