AD 2-LEVC ADC W EF 20-JUL-17 AIP ESPAÑA 39?29'22"N 000?28'54"W. TWR VALENCIA/M anises PLANO DE AERÓDRO MO-OACI AIRAC AMDT 07/17 AIS-ESPAÑA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "AD 2-LEVC ADC W EF 20-JUL-17 AIP ESPAÑA 39?29'22"N 000?28'54"W. TWR VALENCIA/M anises PLANO DE AERÓDRO MO-OACI AIRAC AMDT 07/17 AIS-ESPAÑA"

Transcripción

1 VR 0º (2015) IP ESPÑ D 2-LEVC DC W EF 20-JUL-17 PLNO DE ERÓDRO MO-OCI 39?29'22"N 000?28'54"W ELEV 73 TWR GMC VLENCI/M anises RW Y DIRECCIÓN // DIRECTION THR RESISTENCI // STRENGTH ELEV, DIM: M. BRG: MG. 116º 296º PLS CT I (900) LIH ILS/LOC IVC º29'46.87'N 000º30'00.41'W 39º29'05.19'N 000º28'10.96'W RÉGIMEN DE VRICIÓN NUL// NNULRTE OF CHNGE 6.8'E RW Y: PCN 105/F//W/T, EXC: 500 m m RWY 12 & 2115 m m RWY 30: PCN 78/F//W/T m m RWY 12 & 165 m m RWY 30: PCN 85/F//W/T. PN: NORTE // NORTH: PCN 57/R//W/T. EXC: PRKG 26 a // to 41, 51, 61: PCN 119/R//W/T. PRKG 52 a // to 60: PCN 98/R/C/W/T. PRKG BT5: PCN 41/R/C/W/T. GTE-: PCN 63/F//W/T. GTE-B & GTE-C: PCN/105/F//W/T. BTN GTE- & W1: PCN 27/F/C/W/T. SUR // SOUTH: PCN 70/R//W/T. EXC: PRKG 201 a // to 205, 212 a // to 216: PCN 103/R/B/W/T. BTN PRKG 106 & PN BDRY: PCN 66/F//W/T. R4: PCN 30/F//W/T. CRG // CRGO: PCN 129/R/B/W/T. EXC: GTE-D: PCN 45/F//W/T. TW Y: H1, H2, H3, H6, N1, N2: PCN 70/F//W/T. H4: PCN 53/F/C/W/T. H5, T2: PCN 30/F//W/T. H7, H8, H9, N3, N4: PCN 105/F//W/T. M1, M2: PCN 46/F//W/T. S1 a // to S4, T1, T3, T4: PCN 57/F//W/T. Intersección // intersection S2 & T2: PCN 51/F//W/T. W1: PCN 77/R//W/T. W2: PCN 57/R//W/T. W3: PCN 119/R/B/W/T. W4, W5, W6 (BTN PRKG 22 & 23): PCN 119/R//W/T. W6 (BTN PRKG 56 & 52): PCN 98/R/C/W/T. W11 (BTN PRKG 201 & 206): PCN 103/R/B/W/T. W11 (BTN PRKG 207 & 208): PCN 70/R//W/T. W13 (BTN PRKG 106 & GTE-F): PCN 46/F//W/T. W14: PCN 103/R/B/T/W. W15, W16: PCN 70/R//W/T. Y1: (BTN PRKG 209 & 211): PCN 103/R/B/W/T. Y1: (BTN PRKG 212 & 216): PCN 70/R//W/T. Y2: (BTN PRKG 201 & 206): PCN 103/R/B/W/T. Y2: (BTN PRKG 207 & 208) : PCN 70/R//W/T. PPI 3º (MEHT 17.03) RES 240x ELEV THR & MXTDZ 73.0 PN CRG // CRGO PN C.I. PN NORTE // NORTH PN ILS GP DME CH 52X 3215x45 SPH TERMINL TWR CMBIOS: NUEVO RVR, RESISTENCI TWY Y PN, TWY, ZONS DE USO RESTRINGIDO, IDIOM. // CHNGES: NEW RVR, TWY ND PN STRENGTH, TWY, RESTRICTED USE RES, LNGUGE. TW Y : SPH. (1) LUGR CRÍTICO: VER D 2-LEVC GMC. // HOT SPOT: SEE D 2- LEVC GMC. CLVE // LEGEND ZON NO VISIBLE DESDE TWR // RE NOT VISIBLE FROM TWR ZNJ // TRENCH ÁRE NTERIOR LUMBRL// PRE-THRESHOLD RE ZON DE USO RESTRINGIDO // RESTRICTED USE RE 12 FRNJ // STRIP 3335x300 PN R4 HNGR CESS N CENTRL ELÉCTRIC DVO R/DME VLC SGLRW Y & TW Y LGT RW Y & TW Y (1) ELEV MXTDZ 59.5 PN SUR // SOUTH PN PPI 3º (MEHT 17.48) IS,MET CO MBUSTIBLE 30 ILS GP DME CH 38X (1) ESCL / SCLE 1: m 30 THRD 300 ELEV 53.5 ELEV 52.5 RES 240x140 ILS/LOC VLN PLS CT I (900) LIH IS-ESPÑ IRC MDT 07/17

2 1 0'W 'W ELEV D 'W 19-3 D 'W F15D 1000 ft GL F15B 1000 ft GL E º 499 S ( 2000 ft MSL 3000 ft MSL 0 30'W ! 443 lbalat de la Ribera 22 EL PUIG E 1500 ft MSL ( VLENCI TZ NDB 400 B N W 39 30'N 387» lgemesí 0 40'W» CMBIOS: CORRECCIÓN FRECUENCI TIS, ELIMINCIÓN LTURS DE OBSTÁCULOS, REFERENCI SECTORES, CMBIO LM B NDB B.» SOLLN 3000 ft MSL VLENCI TM FL245 FL195 FL195 MX LT Sector VFR-Límite superior Área 1 y Área 2 1 0'W SGUNTO NDB 340 PND N W PND 1085 º B º M N O LL S 60º RUT 1 L MS 0 C E L 00 M 65 T MN ft MSL 39 10'N 075º SL ÑOL BU RUT VLENCI TM RE º 39 40'N ft MSL D 2500 VLENCI! FL195 D MX LT Sectores VFR-Límite superior CTR LEP ft LT! (1) Excepto los pasillos VFR, que son clase G. E O NT 3º GU 05 MSL S T 4º 500 RU 23 M 6 N M T L 650 º 340LT MNM W ( 197 E! 48 [ -7 BUÑOL 3668 N E ( La Llosa 2000 ft MSL VLC 5-3 ft MSL D 6000(1) NDB 356 SGO N W! BÉTER TZ 1000 ft HGT (*) VLENCI CTR REQUEN 'W (*) O hasta la elevación del techo de nubes, lo que resulte más bajo. DVOR/DME VLC N W Embalse de Buseo 39 20'N Olocau VLENCI/Bétera 'N 2500 ft MSL CV DVOR/DME CLS N W CLS 39 40'N Embalse de Loriguilla 1250 EBT 4000 ft MSL! 4000 ft MSL NDB 362 EBT N W [ LED ft LT VLENCI/Manises LEVC LTITUDES, LTURS Y ELEVCIONES EN PIES 'N DISTNCIS EN MILLS NÁUTICS. LS MRCCIONES SON MGNÉTICS. REFERENCI OBSTÁCULOS: MSL. VR 0º (2015) ft MSL 'W ft MSL 3335 SGO Ø 'W 'N PP TWR GMC TIS V-2 1 CRT DE PROXIMCIÓN VISUL / VC - OCI RUTS DE SOBREVUELO 0 MR MEDITERRÁNEO 1000 ft MSL 39 20'N F ft GL F15C 1000 ft GL 2000 ft MSL ESCL 1: Km 39 10'N 'W 10 NM 0 10'W (ft) SOBREVUELOS OVERFLIGHTS Los tránsitos VFR que pretendan atravesar el Área 1 a altitudes superiores a las definidas por los sectores visuales no controlados definidos como espacio aéreo clase G, deberán establecer contacto radio con Valencia PP, con anterioridad a la entrada en este área, y solicitar autorización de entrada y sobrevuelo en espacio aéreo clase D. Valencia PP, en función de la situación del tráfico, otorgará el permiso ajustándose a las rutas VFR Sagunto, Buñol y Sollana, y a la altitud que determine, que no será inferior a 6500 ft. VFR aircraft that intend to cross rea 1 at altitudes above those established by the uncontrolled visual sectors defined as Class G airspace, shall establish radio contact with Valencia PP before entering this area and request clearance to enter and overfly within Class D airspace. ccording to the existing traffic, Valencia PP will grant the proper permission keeping to VFR lanes: Sagunto, Buñol and Sollana; at the given altitude wich never be lower than 6500 ft. Estos corredores están definidos por las rutas de sobrevuelo: - RUT SGUNTO: Sagunto/ El Puig/ Valencia D, en ambos sentidos. ltitud mínima a mantener 6500 ft. - RUT SOLLN: Sollana/ Valencia D, en ambos sentidos. ltitud mínima a mantener 6500 ft. - RUT BUÑOL: Buñol/ Valencia D, en ambos sentidos. ltitud mínima a mantener 6500 ft. These lanes are defined by the overflying routes: - SGUNTO ROUTE: Sagunto/ El Puig/ Valencia D, in both directions. Minimun altitude to maintain 6500 ft. - SOLLN ROUTE: Sollana/ Valencia D, in both directions. Minimum altitude to maintain 6500 ft. - BUÑOL ROUTE: Buñol/ Valencia D, in both directions. Minimum altitude to maintain 6500 ft. Esta restricción no se aplicará a las aeronaves con destino/salida Bétera HEL. This restriction is not applicable to aircraft on departure/arrival from/to Bétera HEL. OBSERVCIONES REMRKS Está prohibida la circulación VFR por el CTR o rutas VFR para las aeronaves que no vayan provistas de enlace radio en ambos sentidos y equipo SSR. VFR traffic within the CTR or VFR routes is forbidden to CFT not provided with a two way radio equipment and SSR equipment. WEF 28-PR-16 (IRC MDT 03/16) IP-ESPÑ D 2-LEVC VC 1.1

3 D 2 - LEVC VC 1.2 WEF 23-SEP-10 IP ESPÑ VLENCI D - título informativo, se incluyen las coordenadas geográficas de los puntos: E: N W N: N W S: N W W: N W - For information purposes, the geographic coordinates of the points are included: E: N W N: N W S: N W W: N W IRC MDT 09/10 IS-ESPÑ

4 1 0'W 4340 LTITUDES, LTURS Y ELEVCIONES EN PIES. CLS 3739 Embalse de Loriguilla 2500 ft MSL CMBIOS: CORRECCIÓN FRECUENCI TIS, ELIMINCIÓN LTURS DE OBSTÁCULOS, REFERENCI SECTORES, CMBIO L B NDB B. FIR BRC ELON TORRENT C E VLENCI TM FL245 FL FL195 MX LT Sector VFR-Límite superior Área 1 y Área ft MSL LEP ft LT 39 10'N 3560 PICSSENT ESCL 1: S ft MSL D E ( 1183 VLENCI TM RE FL195 MX LT Sectores VFR-Límite superior CTR. 367 ( E» S-2» ! F15D 1000 ft GL º 2000 ft MSL 20 Km F ft GL lbalat De La Ribera 0 40'W DVOR/DME VLC N W 0 30'W (ft) NDB 400 B N W NDB 340 PND N W VLENCI TZ ft MSL D 'N 1000 ft MSL 0 20'W F15C 1000 ft GL 2000 ft MSL 0 10'W C VLENCI TM GENERL GENERL Las aeronaves que lleguen o salgan de Valencia D en vuelo VFR seguirán los pasillos ircraft arriving or departing to/from Valencia D in VFR flight must follow the visual FL245 visuales establecidos a través de Valencia CTR, entre los puntos de notificación N-1 y lanes established FL195 through Valencia CTR, between reporting points N-1 and N-2, S-1 N-2, S-1 y S-2 ó W-1 y W-2. Estos pasillos visuales son espacio aéreo de clase G y el and S-2 orfl195 W-1 and W-2. These visual lanes are class G airspace and aircraft traffic is tránsito de las aeronaves por ellos no es controlado. Los pilotos son responsables de not controlled within them. Pilots are responsible for providing their own separation. VFR-Límite Áreafor1 aircraft y Área 2 proveer su propia separación. Los pasillos son de uso exclusivo para aeronavesmx en LT Sector Lanes are usedsuperior exclusively on departure/arrival from/to Valencia D. salida/llegada a Valencia D. E LLEGDS Las aeronaves con destino a Valencia D establecerán contacto radio con Valencia TWR en los puntos de notificación VFR N-1, S-1 ó W-1 notificando su posición e intenciones, y se aproximarán al campo de vuelo siguiendo los pasillos establecidos. Valencia TWR autorizará el acceso a la TZ de Valencia y a su circuito de tránsito de aeródromo en los puntos N-2, S-2 ó W-2 cuando sea posible. Las aeronaves no cruzarán estos puntos sin permiso de Valencia TWR. Se tendrá especial precaución cuando coincidan varias aeronaves en los puntos de acceso a la TZ esperando la autorización de acceso de la TWR, para establecer propia separación entre ellas y con las posibles salidas. RRIVLS ircraft bound for Valencia D will establish radio contact with Valencia TWR over VFR reporting points N-1, S-1 or W-1 notifying their position and intentions, and will approach the airfield following the established lanes. Valencia TWR will clear access to Valencia TZ and its aerodrome traffic circuit at reporting points N-2, S-2 or W-2 when possible. ircraft shall not cross these points without clearance from Valencia TWR. Special heed should be taken when several aircraft coincide at TZ access points while waiting for access clearance from TWR, in order to establish own separation between them and possible departures. SLIDS Las aeronaves que salgan de Valencia D en vuelo VFR abandonarán la TZ de Valencia por los puntos de notificación N-2, S-2 ó W-2. ntes del despegue notificarán a TWR el punto de salida requerido. partir de estos puntos seguirán el pasillo visual correspondiente hasta los puntos de notificación N-1, S-1 ó W-1. Dado que el tránsito por los pasillos no es controlado, los pilotos son responsables de establecer su propia separación. Se tendrá especial precaución con las aeronaves que puedan estar circulando en sentido contrario para acceder al campo de vuelo incluso esperando autorización en los puntos de acceso a la TZ. Los vuelos VFR en despegue, antes de efectuar ningún viraje, deberán asegurarse de no sobrevolar edificaciones, plataformas ni terminales aeroportuarias por debajo de las altitudes mínimas de seguridad. DEPRTURES VFR aircraft departing from Valencia D will leave Valencia TZ in reporting points N-2, S-2 or W-2. Before take-off shall notify to TWR the departure point required. From these points will follow the visual lane corresponding to reporting points N-1, S-1 or W-1. Given that transit through the corridors is not controlled, pilots are responsible for establishing their own separation. Special heed should be taken with aircraft that may be circulating in the opposite direction to access the airfield even at waiting for clearance in the TZ access points. WEF 28-PR-16 (IRC MDT 03/16) Departing VFR flights, before any turnaround, shall make sure not overfly airport buildings, aprons or terminal buildings below the minimum safety altitudes. IP-ESPÑ 39 30'N lgemesí 10 NM 0 50'W» F15B 1000 ft GL 3000 ft MSL 1 0'W N ft MSL PND 4091 ( W-1! CLICNTO 1085 PUIG VLENCI! W-2 ( E MR MEDITERRÁNEO ( E N E 4000 ft MSL 39 20'N ( E 00 SL B 3668 L [ L 1 X TM M 0 VLC M S X 1000 LT M 2º 8 0 º GODELLET VLENCI/ Bétera 535 EBT REQUEN 39 40'N! MONCD 39 30'N ft HGT (2) NDB EBT N W 3424 La Llosa 1857 (2) O hasta la elevación del techo de nubes, lo que resulte más bajo ! 860 BÉTER TZ Embalse de Buseo 39 50'N Olocau CV-35 D 2274 NDB 356 SGO N W 985 (1) Excepto los pasillos VFR, que son clase G. 0 10'W 2000 ft MSL LED ft LT D 3000 ft MSL P VLENCI CTR 6000 ft MSL (1) ft MSL VLENCI/Manises LEVC SGO DVOR/DME CLS N W! 39 40'N [ 0 20'W 4000 ft MSL LT MX 1000 MSL 4000 ft MSL 1155 DISTNCIS EN MILLS NÁUTICS. LS MRCCIONES SON MGNÉTICS. REFERENCI OBSTÁCULOS: 2955MSL. NOT: EN NINGÚN CSO SE CRUZRÁ EL EJE DE PIST NI SU PROLONGCIÓN SIN UTORIZCIÓN DE PP O TWR ft MSL 'W -3 5 Ø 0 40'W VR 0º (2015) 'N 0 50'W PP TWR GMC TIS 7 ELEV D 240 CRT DE PROXIMCIÓN VISUL / VC - OCI P - D 2-LEVC VC 'N

5 D 2 - LEVC VC 2.2 WEF 15-OCT-15 IP ESPÑ VLENCI/Manises D FLLO DE COMUNICCIONES Las aeronaves con fallo de comunicaciones procederán por el punto de notificación N-1 (PUIG), entrando en el CTR. Desde el Norte efectuarán una pasada a baja altura al Este de TWR para recibir la correspondiente señal luminosa, extremando la precaución por la presencia de grúas levantadas en las proximidades. Si TWR no pudiera autorizar el aterrizaje, la aeronave se dirigirá al Norte del D, al Polígono Industrial FUENTE DEL JRRO, a una LT MX de 800 ft hasta recibir autorización. También podrán comunicar con TWR mediante el uso del teléfono móvil, llamando a los números: , Estos teléfonos disponen de registro de voz y no deben ser utilizados para fines distintos del fallo de comunicaciones. COMUNICTIONS FILURE ircraft with communications failure shall proceed through the reporting point N-1 (PUIG), entering the CTR. From the North, they shall make a pass at low altitude to the East of TWR to receive the corresponding lighting signal, taking extreme caution due to the presence of cranes raised in the vicinity. If TWR could not authorize the landing, the aircraft will head North of the D, to the industrial complex FUENTE DEL JRRO, with LT MX 800 ft, until receiving authorization. s well, aircraft will be able to communicate with TWR using the mobile phone at the numbers: , These phones have voice record and should not be used for purposes other than communications failure. OBSERVCIONES Está prohibida la circulación VFR por el CTR para las aeronaves que no vayan provistas de enlace radio en ambos sentidos y equipo SSR. PPI (MEHT): RWY 12: 3º (56 ft). RWY 30: 3º (57 ft). título informativo, se incluyen las coordenadas geográficas de los puntos: N-1: N W S-1: N W W-1: N W N-2: N W S-2: N W W-2: N W REMRKS VFR traffic within the CTR is forbidden to aircraft not provided with a two way radio and SSR equipment. PPI (MEHT): RWY 12: 3º (56 ft). RWY 30: 3º (57 ft). For information purposes, the geographic coordinates of the points are included: N-1: N W S-1: N W W-1: N W N-2: N W S-2: N W W-2: N W IRC MDT 10/15 IS-ESPÑ

6 IP ESPÑ D 2-LEVC PDC 1.1 W EF 20-JUL-17 PLNO DE ESTCIONMIENTO Y TRQ UE DE ERONVES-OCI ELEV PN NO RTE // NO RTH 55 TWR GMC VLENCI/M anises N3 C1 ELEV, DIM: M. H6 GTE-D RMP DE CRG // CRGO RMP C2 PN CRG // CRGO PN VR0º (2015) Z2 RÉGIMEN DE VRICIÓN NUL// NNULRTE OF CHNGE 6.8'E W4 21 C.I. 26 N2 GTE-C W6 T2 H5 RMP // RMP W6 RMP // RMP 3 (1) LUGR CRÍTICO: VER D 2-LEVC GMC. // HOT SPOT: SEE D 2- LEVC GMC. H4 W GTE-B (1) W5 RMP // RMP 2 PN NORTE // NORTH PN CMBIOS: NUEVOS PUNTOS DE ESPER INTERMEDIOS, NUEVO PRKG 27, RESISTENCI PN, IDIOM. // CHNGES: NEW INTERMEDITE HOLDING POINTS, NEW PRKG 27, PN STRENGTH, LNGUGE. Z3 Z4 RWY12/30 H RMP // RMP 1 9 W GTE B W IS,MET TERMINL TWR 34 RESISTENCI PN // PN STRENGTH: NORTE // NORTH: PCN 57/R//W/T. EXC: PRKG 26 a // to 41, 51, 61: PCN 119/R//W/T. PRKG 52 a // to 60: PCN 98/R/C/W/T. PRKG BT5: PCN 41/R/C/W/T. GTE-: PCN 63/F//W/T. GTE-B & GTE-C: PCN/105/F//W/T. BTN GTE- & W1: PCN 27/F/C/W/T. CRG // CRGO: PCN 129/R/B/W/T. EXC: GTE-D: PCN 45/F//W/T. PN LGT: BORDE // EDGE. PROCEDIMIENTOS GENERLES DE RODJE Y PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDD REDUCID: VER D-2 LEVC CSILLS 20 Y 22. // GENERLTXING PROCEDURES ND LO W VISIBILITY PROCEDURES: SEE D 2-LEVC ITEM 20 ND 22. N1 BT5 0 ESCL / SCLE 1: m CLVE // LEGEND PRKG 10 ZON NO VISIBLE DESDE TWR // RE NOT VISIBLE FROM TWR CO MBUSTIBLE ZNJ // TRENCH IS-ESPÑ IRC MDT 07/17

7 IP D 2-LEVC PDC 1.3 ESPÑ CRCTERÍSTICS DE LOS PUESTOS DE ESTCIONMIENTO IRCRFT STND CHRCTERISTICS RMP PUESTO COORDENDS SLID PROR OBSERVCIONES MX CFT RMP STND COORDINTES EXIT NOSE TO REMRKS º29'27.64"N 000º28'29.18"W R B739/321 INCOMP Hz - /C º29'26.68"N 000º28'27.63"W R B739/ Hz - /C º29'25.91"N 000º28'25.63"W R B738/ Hz - /C º29'25.79"N 000º28'23.97"W R B739/ Hz - /C º29'25.29"N 000º28'22.22"W R B739/ Hz - /C º29'24.47"N 000º28'20.15"W R B Hz - /C 1 6B 39º29'23.76"N 000º28'18.11"W R B Hz - /C º29'18.57"N 000º28'22.21"W CRJ º29'20.27"N 000º28'24.38"W B738/ º29'21.01"N 000º28'26.41"W B738/ º29'21.78"N 000º28'28.45"W B738/ º29'22.76"N 000º28'31.01"W B738/ º29'23.53"N 000º28'33.04"W B738/ º29'24.31"N 000º28'35.07"W B738/ º29'32.38"N 000º28'46.55"W R B763 INCOMP º29'31.83"N 000º28'43.56"W R B763 INCOMP º29'30.73"N 000º28'40.63"W R B º "N 000º "W R B748/124 INCOMP. 23, º29'36.55"N 000º28'34.93"W CRJ9 INCOMP º29'36.55"N 000º28'34.93"W B738/320 INCOMP º29'35.62"N 000º28'31.06"W CRJ9/T º29'34.26"N 000º28'31.92"W CRJ9/T72 CRJX (1) º29'32.98"N 000º28'32.71"W CRJ9/T72 CRJX (1) º29'31.56"N 000º28'33.64"W CRJ9/T72 CRJX (1) º29'30.31"N 000º28'34.07"W R E190/CRJX º29'29.01"N 000º28'33.35"W R E190/CRJX º29'28.43"N 000º28'31.17"W R B738/320 INCOMP º29'27.78"N 000º28'29.23"W R B744 INCOMP. 1, Hz /C º29'34.80"N 000º28'37.77"W CRJ º29'32.49"N 000º28'40.69"W R B739/ º29'33.11"N 000º28'42.30"W R B739/ º29'33.73"N 000º28'43.90"W R B739/ º29'34.40"N 000º28'45.86"W B738/ º29'37.91"N 000º28'46.32"W CRJ º29'38.53"N 000º28'44.21"W R B738/ º29'37.87"N 000º28'42.52"W R B738/ º29'37.22"N 000º28'40.83"W R B738/ º29'36.57"N 000º28'39.13"W R B738/320 IS-ESPÑ IRC MDT 07/17

8 D 2-LEVC PDC 1.4 IP ESPÑ RMP PUESTO COORDENDS SLID PROR OBSERVCIONES MX CFT RMP STND COORDINTES EXIT NOSE TO REMRKS º29'32.89"N 000º28'38.50"W CRJ9 BT5 39º29'19.19"N 000º28'12.14"W CRJ2 CRGO C1 39º29'37.60"N 000º29'00.96"W B752 CRGO C2 39º29'36.41"N 000º28'56.98"W B763 CRGO 21 39º29'34.83"N 000º28'53.27"W B739/321 CRGO 22 39º29'33.70"N 000º28'50.96"W R B752 INCOMP. 26 CRGO 26 39º29'32.77"N 000º28'51.64"W B739/321 INCOMP. 22 (1) Permitida con salida autónoma // llowed with autonomous exit. IRC MDT 07/17 IS-ESPÑ

9 M1 W14 W13 W W T2 IP ESPÑ D 2-LEVC PDC 2.1 W EF 20-JUL-17 PLNO DE ESTCIONMIENTO Y TRQ UE DE ERONVES-OCI ELEV PN SUR // SOUTH 59 TW R GMC VLENCI/M anises ELEV, DIM: M. VR0º (2015) RÉGIMEN DE VRICIÓN NUL// NNULRTE OF CHNGE 6.8'E PROCEDIMIENTOS GENERLES DE RODJE Y PROCEDIMIENTOS DE VISIBILIDD REDUCID: VER D-2 LEVC CSILLS 20 Y 22. // GENERLTXING PROCEDURES ND LO W VISIBILITY PROCEDURES: SEE D 2-LEVC ITEM 20 ND 22. 1X 2X RESISTENCI PN // PN STRENGTH: SUR // SOUTH: PCN 70/R//W/T. EXC: PRKG 201 a // to 205, 212 a // to 216: PCN 103/R/B/W/T. BTN PRKG 106 & PN BDRY: PCN 66/F//W/T. R4: PCN 30/F//W/T. 3X PN LGT: BORDE // EDGE. 4X 5X 6X HNGR CESSN 7X 8X PN R4 RMP // RMP 4 9X 10X 11X 12X 13X 14X 15X 16X GTE-J S3 Y1 RMP // RMP 6 CMBIOS: RESITENCI PN, DENOMINCIÓN PN Y TWY, PRKG, ZONS DE USO RESTRINGIDO, IDIOM. // CHNGES: PN STRENGTH, PN ND TWY NMING, PRKG, RESTRICTED USE RES, LNGUGE H H H H Y GTE-E W RMP // RMP GTE-F PN SUR // SOUTH M2 S2 RWY12/30 CLVE // LEGEND ESCL / SCLE 1: m PRKG 101 ZON DE USO RESTRINGIDO // RESTRICTED USE RE IS-ESPÑ IRC MDT 07/17

10 IP D 2-LEVC PDC 2.3 ESPÑ CRCTERÍSTICS DE LOS PUESTOS DE ESTCIONMIENTO IRCRFT STNDS CHRCTERISTICS RMP PUESTO COORDENDS SLID PROR OBSERVCIONES MX CFT RMP STND COORDINTES EXIT NOSE TO REMRKS 4 1X 39º "N 000º "W (1) 4 2X 39º "N 000º "W (1) 4 3X 39º "N 000º "W (1) 4 4X 39º "N 000º "W (1) 4 5X 39º "N 000º "W (1) 4 6X 39º "N 000º "W (1) 4 7X 39º "N 000º "W (1) 4 8X 39º "N 000º "W (1) 4 9X 39º "N 000º "W (1) 4 10X 39º "N 000º "W (1) 4 11X 39º "N 000º "W (1) 4 12X 39º "N 000º "W (1) 4 13X 39º "N 000º "W (1) 4 14X 39º "N 000º "W (1) 4 15X 39º "N 000º "W (1) 4 16X 39º "N 000º "W (1) º "N 000º "W B738/ º "N 000º "W B738/ º "N 000º "W B738/ º "N 000º "W B738/ º "N 000º "W B738/ º "N 000º "W B738/ º "N 000º "W B738/320 INCOMP º "N 000º "W B752 INCOMP º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C750 (2) (3) º "N 000º "W C º "N 000º "W C º "N 000º "W C º "N 000º "W C º "N 000º "W R CRJX W º "N 000º "W R CRJX W IS-ESPÑ IRC MDT 07/17

11 D 2-LEVC PDC 2.4 IP ESPÑ RMP PUESTO COORDENDS SLID PROR OBSERVCIONES MX CFT RMP STND COORDINTES EXIT NOSE TO REMRKS º "N 000º "W R CRJX W º "N 000º "W R CRJX W º "N 000º "W R (4) º "N 000º "W CRJ2 INCOMP. 147 SI SLID / IF EXIT º "N 000º "W CRJ2 INCOMP. 146 SI SLID / IF EXIT º "N 000º "W (5) º "N 000º "W (5) º "N 000º "W CN º "N 000º "W (6) º "N 000º "W (5) º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W C56X º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ º "N 000º "W GLF4 / CRJ2 NOTS // NOTES (1) Envergadura MX // MX wingspan 12 m. (2) HEL con tren // with gear: MX WID 17.2 m. (3) HEL con patín // with skid: MX WID 13 m. (4) Envergadura MX // MX wingspan 17 m. (5) HEL LEN MX 17.2 m. (6) HEL LEN MX 20 m. IRC MDT 07/17 IS-ESPÑ

12 IP D 2-LEVC 1 ESPÑ WEF 25-MY INDICDOR DE LUGR-NOMBRE DEL ERÓDROMO LEVC - VLENCI/Manises ERODROME LOCTION INDICTOR - NME 2. DTOS GEOGRÁFICOS Y DE DMINISTRCIÓN DEL ERÓDROMO ERODROME GEOGRPHICL ND DMINISTRTIVE DT RP: N W. Ver D 2-LEVC DC. RP: N W. See D 2-LEVC DC. Distancia y dirección desde la ciudad: 8 km W. Distance and direction from the city: 8 km W. Elevación: 73 m / 240 ft. Elevation: 73 m / 240 ft. Ondulación geoide: 50,23 m ± 0,05 m (1). Geoid undulation: m ± 0.05 m (1). Temperatura de referencia: 31 C. Reference temperature: 31 C. Declinación magnética: 0 (2015). Magnetic variation: 0 (2015). Cambio anual: 6,8 E. nnual change: 6.8 E. dministración D: ena. D administration: ena. Dirección: eropuerto de Valencia; Manises; Valencia. ddress: eropuerto de Valencia; Manises; Valencia. TEL: FX: TEL: FX: FTN: LEVC VLC_ceops@aena.es FTN: LEVC VLC_ceops@aena.es Tránsito autorizado: IFR/VFR. (2) (3) pproved traffic: IFR/VFR. (2) (3) Observaciones: (1) Para todos los puntos del D. Remarks: (1) For all D points. (2) Debido a razones de seguridad del tránsito aéreo: (2) For air traffic security reasons: - Los vuelos locales VFR podrán estar sujetos a autorización TC. - Local VFR flights may be subject to TC clearance. Excepto: vuelos hospital, SR, emergencia y estado. Except: hospital, SR, emergencies and state flights. Tráfico de viación General y de Negocios (IFR/VFR) podrá Business and General viation Traffic (IFR/VFR) may be estar condicionado a la capacidad declarada. conditioned on the declared capacity. No están permitidos los vuelos IFR de escuela y entrenamiento. IFR school and training flights are not permitted. Puntualmente se podrán producir restricciones, las cuales Occasionally, restrictions may apply, which will be published serán publicadas mediante NOTM. by NOTM. Oficina Local de Coordinación de Horarios: Local Scheduling Coordination Office: Tel: ; Tel: ; Fax: ; Fax: ; FTN: VLCZPZX; FTN: VLCZPZX; SIT: VLCPY. SIT: VLCPY. No se permitirán vuelos sin autorización. Flights without clearance are not allowed. (3) Ver Reglamentación Local. (3) See Local Regulations. 3. HORRIO DE OPERCIÓN OPERTIONL HOURS eropuerto: H24. irport: H24. duanas e Inmigración: HR D. Customs and Immigration: HR D. Servicios médicos y de sanidad: Ver GEN 1.4. Health and Sanitation: See GEN 1.4. IS/RO: HR D. IS/RO: HR D. Información MET: HR D. MET briefing: HR D. TS: HR D. (1) TS: HR D. (1) bastecimiento de combustible: HR D. Fuelling: HR D. sistencia en tierra: HR D. Handling: HR D. Seguridad: HR D. Security: HR D. Deshielo: No. De-icing: No. Observaciones: (1) Proveedor del servicio: FERRONTS. Remarks: (1) Service provider: FERRONTS. 4. SERVICIOS E INSTLCIONES PR CRG Y MNTENIMIENTO HNDLING SERVICES ND FCILITIES Instalaciones para el manejo de carga: Hasta 3000 kg. Cargo facilities: Up to 3000 kg. Tipos de combustible: GN VGS 100LL, RD 2494 JET -1. (1) Fuel types: GN VGS 100LL, RD 2494 JET -1. (1) Tipos de lubricante: EROSHELL W-100, 15W50. Oil types: EROSHELL W-100, 15W50. Capacidad de reabastecimiento: VGS 100 LL: 1 cisterna L; 3 L/s. Refuelling capacity: VGS 100 LL: 1 truck 5,500 L; 3 L/s. JET -1: 3 cisternas L, JET -1: 3 trucks 40,000 L, 2 cisternas L, 2 trucks 30,000 L, 2 cisternas L, 2 trucks 20,000 L, 1 cisterna L; 100 L/s 1 truck 10,000 L; 100 L/s Instalaciones para el deshielo: No. De-Icing facilities: No. Espacio disponible en hangar: No. Hangar space: No. Instalaciones para reparaciones: Hangar de mantenimiento aeronaves Cessna. Repair facilities: Cessna aircraft maintenance hangar. Observaciones: Es obligatorio disponer de agente de asistencia en tierra para Remarks: handling agent must be used for all operations, including todas las operaciones, incluidas las no comerciales. non-commercial operations. Excepto: vuelos hospital, SR, emergencia y estado. Except: hospital, SR, emergencies and state flights. En las operaciones de llegada, los pasajeros y tripulantes deberán For arrival operations, passengers and crew must wait for their esperar la llegada de su agente de asistencia en tierra. handling agent. gentes handling de aviación Comercial y General: Commercial and General aviation handling agents: GROUNDFORCE VLC 2015 UTE GROUNDFORCE VLC 2015 UTE Tel: / Tel: / Fax: Fax: vlcgfxh@groundforce.com vlcgfxh@groundforce.com vlcjturno@groundforce.aero vlcjturno@groundforce.aero SIT: VLCGFXH SIT: VLCGFXH SWISSPORT SWISSPORT Tel: Tel: Fax: Fax: Móvil: Mobile phone: VLC.Dutymanager@swissport.com VLC.Dutymanager@swissport.com SIT: VLCCO8X SIT: VLCCO8X IS-ESPÑ IRC MDT 04/17

13 D 2-LEVC 2 WEF 25-MY-17 IP ESPÑ gentes handling de viación General: General viation handling agents: EURSERVICES EURSERVICES Tel: Tel: Fax : Fax : Móvil: Mobile phone: handlingvlc@euraservices.com handlingvlc@euraservices.com SIT: VLCIXH SIT: VLCIXH EXECUJET SPIN, S.L EXECUJET SPIN, S.L Tel: Tel: Fax: Fax: fbo.levc@execujet.eu fbo.levc@execujet.eu SIT:VLCEH8X SIT:VLCEH8X GESTIR GESTIR Tel: (H24) Tel: (H24) Fax: Fax: Móvil: Mobile phone: fbolevc@gestair.com fbolevc@gestair.com SIT: MDHDGP SIT: MDHDGP SWISSPORT EXECUTIVE VITION SWISSPORT EXECUTIVE VITION Tel.: Tel.: Fax: Fax: Móvil: Mobile phone: vlc.executive@swissport.com vlc.executive@swissport.com SIT: VLCTSXH SIT: VLCTSXH (1) Solicitud de suministro de combustible: (1) Fuelling requests: CLH CLH Tel: Tel: Fax: Fax: Móvil: Mobile phone: david.diez@clh.es jose.luis.lujan@clh.es avivalencia@clh.es avivalencia@clh.es SLC SLC Tel: Tel: Fax: Fax: Móvil: Mobile phone: VLC@slca.es VLC@slca.es 5. INSTLCIONES PR LOS PSJEROS PSSENGER FCILITIES Hoteles: No. Hotels: No. Restaurante: Si. Restaurant: Yes. Transporte: utobuses, taxis, coches de alquiler y metro. Transportation: Buses, taxis, car hire and underground. Instalaciones médicas: Primeros auxilios. (1) Medical facilities: First aid. (1) Banco/Oficina Postal: No. Bank/Post Office: No. Información turística: Sí. Tourist information: Yes. Observaciones: (1) Ver item 3 para horario de operación. Remarks: (1) See item 3 for hours of operation. 6. SERVICIOS DE SLVMENTO Y EXTINCIÓN DE INCENDIOS RESCUE ND FIRE FIGHTING SERVICES Categoría de incendios: 7. (1) (2) Equipo de salvamento: De acuerdo a la categoría de incendio publicada. Retirada de aeronaves inutilizadas: Camiones grúa externos al D con capacidad máxima de elevación de 500 TM. Eslingas OLCOVEN de 10 m para elevación de aeronaves, kg de carga máxima soportada simple y en recto, kg doble y en recto. 3 mini cojines elevadores de alta potencia neumática (1 bar), para la recuperación de aeronaves con problemas en el tren de aterrizaje, obteniendo una altura hinchados de 60 cm. Observaciones: (1) Objetivo operacional de tiempo de respuesta hasta extremos de RWY 30/12 menor de 3 MIN. (2) 8 y 9 a puntual (ver casilla 20, Procedimiento de solicitud de categoría de incendios puntual"). Fire category: 7. (1) (2) Rescue equipment: In accordance with the fire category published. Removal of disabled aircraft: Crane trucks not belonging to D, with a maximum lifting capacity of 500 TM. 10 m OLCOVEN recovery straps used to lift aircraft, maximum weight 8,000 kg single and straight, 16,000 kg double and straight. 3 mini high power lifting bags, for transporting aircraft with damaged landing gear, up to 60 cm inflated. Remarks: (1) Operational objective response time to RWY 30/12 ends, less than 3 MIN. (2) 8 and 9 exceptionally (see item 20, Procedure for requesting of exceptional fire category"). 7. DISPONIBILIDD ESTCIONL/REMOCIÓN DE OBSTÁCULOS SESONL VILBILITY/OBSTCLE CLERING Equipo: No. Prioridad: No. Observaciones: Ninguna. Equipment: No. Priority: No. Remarks: None. IRC MDT 04/17 IS-ESPÑ

14 IP D 2-LEVC 3 ESPÑ 8. DETLLES DEL ÁRE DE MOVIMIENTO MOVEMENT RE DETILS Plataforma: Superficie: Norte: Hormigón. Sur: Hormigón. R4: Pavimento asfáltico. Resistencia: Norte: PCN 57/R//W/T. EXC: PRKG 26 a 41, 51, 61: PCN 119/R//W/T. PRKG 52 a 60: PCN 98/R/C/W/T. PRKG BT5: PCN 41/R/C/W/T. GTE-: PCN 63/F//W/T. GTE-B, GTE-C: PCN/105/F//W/T. BTN GTE- & TWY W1: PCN 27/F/C/W/T. Sur: PCN 70/R//W/T. EXC: PRKG 201 a 205 & 212 a 216: PCN 103/R/B/W/T. BTN PRKG 106 & PN BDRY: PCN 66/F//W/T. R4: PCN 30/F//W/T. Carga: PCN 129/R/B/W/T. EXC: GTE-D: PCN 45/F//W/T. Calles de rodaje: nchura: 23 m. EXC T2 y H5: 45 m. Superficie: sfalto. Resistencia: H 1, H2, H3, H6, N1, N2: PCN 70/F//W/T. H4: PCN 53/F/C/W/T. H5, T2: PCN 30/F//W/T. H7, H8, H9, N3, N4: PCN 105/F//W/T. M1, M2: PCN 46/F//W/T. S1 a S4, T1, T3, T4: PCN 57/F//W/T. Intersección de T2 con S2: PCN 51/F//W/T. W1: PCN 77/R//W/T. W2: PCN 57/R//W/T. W3: PCN 119/R/B/W/T. W4, W5, W6 (BTN PRKG 22 & 23): PCN 119/R//W/T. W6 (BTN PRKG 56 & 52): PCN 98/R/C/W/T. W11 (BTN PRKG 201 & 206): PCN 103/R/B/W/T. W11 (BTN PRKG 207 & 208): PCN 70/R//W/T. W13 (BTN PRKG 106 & GTE-F): PCN 46/F//W/T. W14: PCN 103/R/B/T/W. W15, W16: PCN 70/R//W/T. Y1: (BTN PRKG 209 & 211): PCN 103/R/B/W/T. (BTN PRKG 212 & 216): PCN 70/R//W/T. Y2: (BTN PRKG 201 & 206): PCN 103/R/B/W/T. (BTN PRKG 207 & 208): PCN 70/R//W/T. Posiciones de comprobación: ltímetro: Plataforma: - Rampas 1, 2 & 3: ELEV 55 m/181 ft EXC PRKG 21 & 22: ELEV 59 m/193 ft y BT5: ELEV 51 m/168 ft. - Rampa 5: ELEV 59 m/194 ft. - Cargo: ELEV 60 m/196 ft. VOR: No. INS: No. Observaciones: Ninguna. pron: Surface: North: Concrete. South: Concrete. R4: sphalt pavement. Strength: North: PCN 57/R//W/T. EXC: PRKG 26 to 41, 51, 61: PCN 119/R//W/T; PRKG 52 to 60: PCN 98/R/C/W/T. PRKG BT5: PCN 41/R/C/W/T. GTE-: PCN 63/F//W/T. GTE-B, GTE-C: PCN/105/F//W/T. BTN GTE- & TWY W1: PCN 27/F/C/W/T. South: PCN 70/R//W/T. EXC: PRKG 201 to 205 & 212 to 216: PCN 103/R/B/W/T. BTN PRKG 106 & PN BDRY: PCN 66/F//W/T. R4: PCN 30/F//W/T. Cargo: PCN 129/R/B/W/T. EXC: GTE-D: PCN 45/F//W/T. Taxiways: Width: 23 m. EXC T2 and H5: 45 m. Surface: sphalt. Strength: H1, H2, H3, H6, N1, N2: PCN 70/F//W/T. H4: PCN 53/F/C/W/T. H5, T2: PCN 30/F//W/T. H7, H8, H9, N3, N4: PCN 105/F//W/T. M1, M2: PCN 46/F//W/T. S1 to S4, T1, T3, T4: PCN 57/F//W/T. T2 intersection with S2: PCN 51/F//W/T. W1: PCN 77/R//W/T. W2: PCN 57/R//W/T. W3: PCN 119/R/B/W/T. W4, W5, W6 (BTN PRKG 22 & 23): PCN 119/R//W/T. W6 (BTN PRKG 56 & 52): PCN 98/R/C/W/T. W11 (BTN PRKG 201 & 206): PCN 103/R/B/W/T. W11 (BTN PRKG 207 &208): PCN 70/R//W/T. W13 (BTN PRKG 106 & GTE-F): PCN 46/F//W/T. W14: PCN 103/R/B/T/W. W15, W16: PCN 70/R//W/T. Y1: (BTN PRKG 209 & 211): PCN 103/R/B/W/T. (BTN PRKG 212 & 216): PCN 70/R//W/T. Y2: (BTN PRKG 201 & 206): PCN 103/R/B/W/T. (BTN PRKG 207 & 208): PCN 70/R//W/T. Check locations: ltimeter: pron: - Ramps 1, 2 & 3: ELEV 55 m/181 ft EXC PRKG 21 & 22: ELEV 59 m/193 ft and BT5: ELEV 51 m/168 ft. - Ramp 5: ELEV 59 m/194 ft. - Cargo: ELEV 60 m/196 ft. VOR: No. INS: No. Remarks: None. 9. SISTEMS Y SEÑLES DE GUÍ DE RODJE TXIING GUIDNCE SYSTEM ND MRKINGS Sistema de guía de rodaje: Puntos de espera en pista, letreros iluminados, barras de parada, punto de espera intermedio, letreros NO ENTRY, PRKG y luces de protección de pista. Señalización de RWY: Eje, umbral, umbral desplazado RWY 30, designadores, información longitudinal restante, faja lateral, zona de toma de contacto y punto de visada. Señalización de TWY: Eje, faja lateral. Observaciones: Ninguna. Taxiing guidance system: Runway holding positions, lighted boards, stop bars, intermediate holding positions, NO ENTRY boards, PRKG and runway guard lights. RWY markings: Centre line, threshold, displaced threshold RWY 30, designators, distance to go information, side stripe, touchdown zone and aiming point. TWY markings: Centre line, side stripe. Remarks: None. 10. OBSTÁCULOS DE ERÓDROMO ERODROME OBSTCLES Obstáculos que perforan las Superficies de Transición, Horizontal, Cónica, Obstacles which penetrate Transitional, Horizontal, Conical, pproach, proximación, Circuito, Despegue, establecidas en el nexo 14 de OCI; y Circuit, Take-off, contained in nnex 14 of ICO; and reas 2 and 3 las Áreas 2 y 3 establecidas en el nexo 15 de OCI. contained in nnex 15 of ICO. Ver carpeta del DVD "Item 10". See DVD folder "Item 10". Observaciones: Ver D 2-LEVC OC. Remarks: See D 2-LEVC OC. IS-ESPÑ IRC MDT 07/17

15 D 2-LEVC 4 IP ESPÑ 11. SERVICIO METEOROLÓGICO PRESTDO METEOROLOGICL SERVICE PROVIDED Oficina MET: Valencia MET. MET office: Valencia MET. HR: H24. HR: H24. METR: Semihorario. METR: Half-hourly. TF: 24 HR. TF: 24 HR. TREND: Sí. TREND: Yes. Información: En persona y telefónica. Briefing: In person and by telephone. Documentación de vuelo/idioma: Cartas y lenguaje claro / Español. Flight documentation/language: Charts and plain language / Spanish. Cartas: Mapas previstos significativos y de viento y temperatura en altitud. Charts: Forecasted significant and wind and temperature in altitude maps. Equipo suplementario: Presentador de imágenes de nubes, rayos y de Supplementary equipment: Clouds and lightning image and radar information información radar. display. Dependencia TS atendida: TWR, PP. TS unit served: TWR, PP. Información adicional: Oficina principal Valencia; H24; TEL: dditional information: Main office Valencia; H24; TEL: Oficina meteorológica Valencia; H24; Meteorological office Valencia; H24; TEL: TEL: Observaciones: Existe resumen climatológico de aeródromo. Se hacen avisos Remarks: erodrome climatological summary available. erodrome warnings de aeródromo. available. 12. CRCTERÍSTICS FÍSICS DE L PIST RUNWY PHYSICL CHRCTERISTICS RWY 12 (4) 30 (1) Orientación Direction GEO 116 MG GEO 296 MG DIM (m) THR PSN 3215x N W 3215x N W THR ELEV TDZ ELEV THR: 73.0 m/240 ft TDZ: 73.0 m/240 ft THR: 53.3 m/175 ft TDZ: 59.3 m/195 ft SWY (m) CWY (m) Franja (m) Strip (m) OFZ RES (m) RWY/SWY PCN No No 3335 x 300 Sí/Yes 240 x 140 RWY: sfalto/sphalt PCN 105/F//W/T PCN 78/F//W/T (2) PCN 85/F//W/T (3) SWY: No No No 3335 x 300 Sí/Yes 240 x 150 RWY: sfalto/sphalt PCN 105/F//W/T PCN 78/F//W/T (2) PCN 85/F//W/T (3) SWY: No Observaciones: (1) THR 30 desplazado 300 m. Remarks: (1) THR 30 displaced 300 m. (2) 500 m m RWY 12 y 2115 m m RWY 30 (2) 500 m m RWY 12 and 2115 m m RWY 30 (3) 2550 m m RWY 12 y 165 m m RWY 30 (3) 2550 m m RWY 12 and 165 m m RWY 30 (4) Coordenadas extremo RWY 12: N W (4) End RWY 12 coordinates: N W Perfil: Profile: m 0.82% m 0.30% m 0.74% m m 0.29% 0.31% m 1429 m 433 m 805 m 248 m 300 m THR m THR 30 DESPLZDO 13. DISTNCIS DECLRDS DECLRED DISTNCES RWY TOR (m) TOD (m) SD (m) LD (m) INT T INT T INT H INT H INT T INT H INT H INT T Observaciones: Ninguna. Remarks: None. IRC MDT 07/17 IS-ESPÑ

16 IP D 2-LEVC 5 ESPÑ 14. ILUMINCIÓN DE PROXIMCIÓN Y DE PIST PPROCH ND RUNWY LIGHTING Pista: 12 Runway: 12 proximación: Precisión CT I 900 m. LIH. pproach: Precision CT I 900 m. LIH. PPI (MEHT): 3 (17,03 m / 56 ft). PPI (MEHT): 3 (17.03 m / 56 ft). Umbral: Verdes. Threshold: Green. Zona de toma de contacto: No. Touchdown zone: No. Eje pista: 3215 m: 2315 m blancas m blancas y rojas m rojas. LIH. Runway centre line: 3215 m: 2315 m white m white and red m red LIH. Distancia entre luces: 30 m. Distance between lights: 30 m. Borde de pista: 3215 m: 2615 m blancas m amarillas. LIH. Runway edge: 3215 m: 2615 m white+600 m yellow. LIH. Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red. Zona de parada: No. Stopway: No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. Pista: 30 Runway: 30 proximación: Precisión CT I 900 m. LIH. pproach: Precision CT I 900 m. LIH. PPI (MEHT): 3 (17,48 m / 57 ft). PPI (MEHT): 3 (17.48 m / 57 ft). Umbral: Verdes. Threshold: Green. Zona de toma de contacto: No. Touchdown zone: No. Eje pista: 3215 m: 2315 m blancas m blancas y rojas m rojas. LIH. Runway centre line: 3215 m: 2315 m white m white and red m red. LIH. Distancia entre luces: 30 m. Distance between lights: 30 m. Borde de pista: 3215 m: 300 m rojas m blancas m amarillas. LIH. Runway edge: 3215 m: 300 m red m white m yellow. LIH. Distancia entre luces: 50 m. Distance between lights: 50 m. Extremo de pista: Rojas. Runway end: Red. Zona de parada: No. Stopway: No. Observaciones: Ninguna. Remarks: None. 15. OTR ILUMINCIÓN, FUENTE SECUNDRI DE ENERGÍ OTHER LIGHTING, SECONDRY POWER SUPPLY BN/IBN: No. WDI: 1 cerca THR 12, 1 cerca THR 30. LGTD. Iluminación de TWY: Borde en T3, T4, S1, S2, S3, S4 y M2. Eje en N1, N2, N3, N4, H1, H2, H3, H4, H6, H7, H8, H9, M1 y T1. Iluminación de plataforma: Borde. Fuente secundaria de energía: Sistema de alimentación ininterrumpida (SI) para todos los sistemas de luces aeronáuticas. Excepto luces de obstáculos: grupos electrógenos que proporcionan un tiempo de conmutación (luz) máximo de 40 segundos. Observaciones: Ninguna. BN/IBN: No. WDI: 1 near THR 12, 1 near THR 30. LGTD. TWY lighting: Edge in T3, T4, S1, S2, S3, S4 and M2. Centre line in N1, N2, N3, N4, H1, H2, H3, H4, H6, H7, H8, H9, M1 and T1. pron lighting: Edge. Secondary power supply: Uninterrupted power supply (UPS) for all aeronautical lighting systems. Except obstacles lights: engine generators that provide a maximum switch-over (light) time of 40 seconds. Remarks: None. 16. ZON DE TERRIZJE PR HELICÓPTEROS HELICOPTER LNDING RE Situación: Position: FTO: RWY 12/30. Coordenadas THR 12 y THR 30, ver casilla 12. FTO: RWY 12/30. Coordinates THR 12 and THR 30, see item 12. Rodaje en tierra: TLOF coincide con RWY 12/30. Ground taxiing: TLOF same as RWY 12/30. Coordenadas N W (coincide con RP). Coordinates N W (same as RP). Rodaje aéreo: TLOF coincide con PRKG 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, ir taxiing: TLOF same as PRKG 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 132, 133, 134, 135, 148, 149, 152 y , 134, 135, 148, 149, 152 and 153. Elevación: Elevation: FTO: RWY 12/30. Elevación THR 12 y THR 30, ver casilla 12. FTO: RWY 12/30. THR 12 and THR 30 elevation, see item 12. Rodaje en tierra: TLOF coincide con RWY 12/30. Elevación 60,80 m (coincide Ground taxiing: TLOF same as RWY 12/30. Elevation m (same as con RP). RP). Rodaje aéreo: TLOF coincide con PRKG 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, ir taxiing: TLOF same as PRKG 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 132, 133, 134, 135, 148, 149, 152 y , 134, 135, 148, 149, 152 and 153. PRKG ELEV (m) , , , , , , , , , , , , , , ,26 IS-ESPÑ IRC MDT 07/17

17 D 2-LEVC 6 IP ESPÑ Dimensiones, superficie, carga admisible, señalización: Dimensions, surface, maximum weight, marking: FTO: RWY 12/30. FTO: RWY 12/30. Rodaje en tierra: TLOF coincide con RWY 12/30, ver casilla 12. Ground taxiing: TLOF same as RWY 12/30, see item 12. Rodaje aéreo: TLOF coincide con PRKG 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, ir taxiing: TLOF same as PRKG 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 148, 149, 152 y 153: Hormigón hidráulico 132, 133, 134, 135, 148, 149, 152 and 153: Hydraulic concrete PCN 70/R//W/T. PCN 70/R//W/T. Faja circular de 50 cm de ancho y diámetro interior 8,63 m para los PRKG Circular strip 50 cm wide, with an inner diameter of 8.63 m at PRKG 148, 148, 149 y 153; 10,0 m para el PRKG and 153; 10.0 m at PRKG 152. PRKG 125 al 135 para estacionamiento de helicópteros de rodaje sin viraje. PRKG 125 to 135 for helicopter parking for taxiing without turning. Orientación: No. Direction: No. Distancias declaradas: No. Declared distances: No. Iluminación: No. Lighting: No. Observaciones: Rodaje aéreo: Dimensiones máximas de helicópteros. Remarks: ir Taxiing: Maximum dimensions of helicopters. Ver D 2-LEVC PDC 2 See D 2-LEVC PDC ESPCIO ÉREO TS TS IRSPCE Denominación y límites laterales Límites verticales Clase de Unidad responsable ltitud de Designation and lateral limits Vertical limits espacio aéreo Idioma transición irspace Unit Transition class Language altitude VLENCI CTR N W; N W; 6000 ft MSL D (1) Valencia PP 1850 m/6000 ft N W; arco de 6 NM de radio (ES/EN) centrado en / 6 NM radius arc centred on N W (Bétera RP); N W; N W; N W; N W; N W; N W. VLENCI TZ Círculo de 5 NM de radio centrado en RP 2500 ft MSL D Valencia TWR Circle radius 5 NM centred on RP ES/EN Observaciones: (1) Excepto los pasillos VFR, que son clase G. Remarks: (1) Except for VFR corridors, which are class G. 18. INSTLCIONES DE COMUNICCIÓN TS TS COMMUNICTION FCILITIES Servicio Distintivo llamada FREQ HR Observaciones Service Call sign (MHz) Remarks PP Valencia PP H24 BCK-UP H24 PP/L H24 PP/H H24 PP/MIL TWR Valencia TWR H H24 BCK-UP H24 EMERG H24 GMC H24 CLR H24 EMERG H24 TIS Valencia información H RDIOYUDS PR L NVEGCIÓN Y EL TERRIZJE RDIO NVIGTION & LNDING FCILITIES Instalación (VR) ID FREQ HR Coordenadas ELEV Observaciones Facility (VR) Coordinates DME Remarks DVOR (0º) VLC MHz H N W COV a/at 40 NM: BTN R-009/038 CW, VBL a/at 6500 ft o/or BV; BTN R-038/129 CW, VBL a/at 3500 ft o/or BV BTN R-129/179 CW, VBL a/at 5000 ft o/or BV; BTN R-179/279 CW, VBL a/at 6500 ft o/or BV; BTN R-279/009 CW, VBL a/at 7500 ft o/or BV. DME VLC CH 108X H N W 60 m DVOR (0º) CLS MHz H N W COV: - R-348/6000 ft, 38 NM - R-144/FL70, 22 NM - R-167/FL70, 29 NM U/S: - R-154 a/at: FL70 FM 29 NM FL130 FM 67 NM - R-173 a/at: FL70 FM 26 NM FL130 FM 65 NM IRC MDT 07/17 IS-ESPÑ

18 IP D 2-LEVC 7 ESPÑ Instalación (VR) ID FREQ HR Coordenadas ELEV Observaciones Facility (VR) Coordinates DME Remarks - FM 40 NM en sectores/in sectors: R-049/176 CW, a/at FL115 o/or BLW R-176/229 CW, a/at FL135 o/or BLW R-229/299 CW, a/at FL150 o/or BLW R-299/340 CW, a/at FL85 o/or BLW R-340/049 CW, a/at FL120 o/or BLW DME CLS CH 122Y H N W 570 m COV: - R-348/6000 ft, 33 NM - R-300/FL85, 30 NM - R-154/FL70, 21 NM - R-173/FL70, 29 NM - R-144/7000 ft, 22 NM U/S: - R-167 a/at: FL70 FM 20 NM FL130 FM 39 NM NDB (0º) SGO khz H N W COV 50 NM NDB (0º) PND khz H N W COV 50 NM LOC 12 (0º) VLN MHz H N W 116º MG / 691 m FM THR 30 ILS CT I COV 25 NM GP MHz N W 3º; RDH 16 m a/at 372 m FM THR 12 & 120 m FM RCL a la derecha en el sentido de PCH / On the right in the PCH direction. U/S BLW 2400 ft MSL a/at 10 NM DME ILS en/in sector FM +2º TO +8º a la derecha/to the right FM RCL. ILS/DME 12 VLN CH 52X H N W 75 m REF DME THR 12 LOC 30 (0º) IVC MHz H N W 296 MG / 533 m FM THR 12 ILS CT I COV 25 NM GP MHz H N W 3 ; RDH m; a/at 272 m FM THR 30 & 124 m FM RCL a la izquierda en el sentido de PCH / On the left in the PCH direction. ILS/DME 30 IVC CH 38X H N W 57 m REF DME THR 30 NDB (0º) B khz H N W COV 15 NM Posibles oscilaciones de / Possible signal oscillations of +/- 6º BTN IF LOC RWY 30 & 3 NM DME VLC. 20. REGLMENTCIÓN LOCL LOCL REGULTIONS D cerrado para aeronave sin radiocomunicación en ambos sentidos. Cuando se produzca un fallo en las luces de eje y/o borde de una TWY en uso, con la consiguiente pérdida de guía, los pilotos detendrán el rodaje, comunicarán a TC la incidencia y esperarán la llegada de un vehículo SÍGME, el cual guiará a la aeronave hasta el PRKG asignado si se trata de un vuelo de llegada, o hasta la RWY en servicio para los vuelos de salida. D closed to aircraf without two-way radiocommunications. In the event of failure in the centre line and/or edge lights of a TWY in use, with subsequent loss of guidance, pilots will stop taxiing, notify TC of the incidence and wait for the arrival of a FOLLOW ME vehicle, which will guide the aircraft to the assigned PRKG, for flights on arrival, or to the RWY, for flights on departure. PLNES DE VUELO - eródromo coordinado desde el 30/04/2014 (R.D. 20/2014, de 17 de enero). - Ver IP ENR Toda aeronave que vaya a ser albergada en el hangar de Cessna o en el de vialsa lo deberá notificar en la casilla 18 del FPL. FLIGHT PLN - irport coordinated since 30/04/2014 (R.D 20/ th January) - See IP ENR Every aircraft to be accommodated at Cessna or at vialsa hangar shall so report in item 18 of the FPL. SISTENCI EN TIERR Es obligatoria la contratación de un agente de asistencia (Ver D 2-LEVC 1 casilla 4. Servicios e Instalaciones de sistencia en Tierra). HNDLING Use of a handling agent is required (See D 2-LEVC 1, item 4 Handling services and facilities). PROCEDIMIENTO PR L COORDINCIÓN DE SLOTS DE VUELOS DE VICIÓN GENERL Y DE NEGOCIOS Solicitud obligatoria de la autorización de slot aeroportuario previa para todos los vuelos de aviación general y de negocios, por parte de la Oficina de Coordinación de Slots eroportuarios de ena, en aplicación del rtículo 2(g) del Reglamento (CEE) No 95/93 modificado. Las solicitudes de slots correspondientes a vuelos de viación General y de Negocios deben remitirse a la Oficina de Coordinación de Slots eroportuarios de ena, para su autorización: - Vía SIT: MDGSY - Vía slot.coord.admin@aecfa.es Para vuelos de viación General y de negocios que deseen operar en el aeropuerto, se deberá incluir en la casilla 18 Otros datos la siguiente información: - gente Handling del vuelo o - Gestor de aviación general y de negocios contratado. PROCEDURE FOR SLOT COORDINTION FOR GENERL ND BUSINESS VITION FLIGHTS ll general and business aviation flights must request airport slot clearance, provided by the ena irport Slots Coordinator Office, in advance, in accordance with modified article 2(g) of EEC Regulation No. 95/93. Slot requests for General and Business aviation flights must be sent to the ena irport Slots Coordinator Office for clearance. - Via SIT: MDGSY - Via slot.coord.admin@aecfa.es General and Business viation flights to operate at the airport must include the following information in the Item 18 Other Data : - Flight handling agent or - Hired general and business aviation manager. IS-ESPÑ IRC MDT 07/17

AIP AD 2 SKIP 1 COLOMBIA 13 JAN INDICADOR DE LUGAR / SKIP IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2 SKIP 1 COLOMBIA 13 JAN INDICADOR DE LUGAR / SKIP IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO AIP AD 2 SKIP 1 COLOMBIA 13 JAN 11 1. INDICADOR DE LUGAR / SKIP IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO San Luis 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 00 51 42.86 N 077 40 18.65 W Distancia

Más detalles

AIP AD 2 SKGI 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKGI - GIRARDOT

AIP AD 2 SKGI 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKGI - GIRARDOT AIP AD 2 SKGI 1 COLOMBIA 15 NOV 12 1. INDICADOR DE LUGAR / SKGI - GIRARDOT NOMBRE DEL AERÓDROMO Santiago Vila 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 04 16 31.25 N 074 47 45.92

Más detalles

AIP AD 2 SKGO 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKGO CARTAGO NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2 SKGO 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKGO CARTAGO NOMBRE DEL AERÓDROMO AIP AD 2 SKGO 1 COLOMBIA 30 JUN 11 1. INDICADOR DE LUGAR / SKGO CARTAGO NOMBRE DEL AERÓDROMO Santa Ana 2.DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 04 45 30,26 N 075 57 21,87 W Distancia

Más detalles

AIP AD 2 - GCHI 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCHI - HIERRO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - GCHI 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCHI - HIERRO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - GCHI 1 WEF 22-AUG-13 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCHI - HIERRO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

AIP AD 2 SKGO 1 COLOMBIA 22 SEP INDICADOR DE LUGAR / SKGO CARTAGO NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2 SKGO 1 COLOMBIA 22 SEP INDICADOR DE LUGAR / SKGO CARTAGO NOMBRE DEL AERÓDROMO AIP AD 2 SKGO 1 COLOMBIA 22 SEP 11 1. INDICADOR DE LUGAR / SKGO CARTAGO NOMBRE DEL AERÓDROMO Santa Ana 2.DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 04 45 30,26 N 075 57 21,87 W Distancia

Más detalles

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 32/13

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 32/13 AIP AD 2 SKLC 1 COLOMBIA 07 FEB 13 1. INDICADOR DE LUGAR / SKLC CAREPA NOMBRE DEL AERÓDROMO Antonio Roldán Betancourt 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 07 48 42.30 N 076

Más detalles

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 13/11 (391)

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 13/11 (391) IP DE MEXICO D 2. INDICDOR DE LUGR - NOMBRE DEL ERÓDROMO D 2- MMI 5-DIC-20 MMI - COLIM EROPUERTO NCIONL D 2.2 - DTOS GEOGRFICOS Y DMINISTRTIVOS DEL ERÓDROMO Coordenadas del RP y emplazamiento en el D:

Más detalles

AIP AD 2 - SKIP 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKIP - IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2 - SKIP 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKIP - IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO AIP AD 2 - SKIP 1 COLOMBIA 15 NOV 12 1. INDICADOR DE LUGAR / SKIP - IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO San Luis 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 00 51 42,86 N 077 40 18,65 W Distancia

Más detalles

AD DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO. No disponible AD HORAS DE FUNCIONAMIENTO. No disponible

AD DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO. No disponible AD HORAS DE FUNCIONAMIENTO. No disponible IP DE MEXICO D 2.1 INDICDOR DE LUGR -. NOMBRE DEL ERÓDROMO D 2-1 MMTN 1-MR-211 MMTN - EROPUERTO NCIONL D 2.2 - DTOS GEOGRFICOS Y DMINISTRTIVOS DEL ERODROMO 1 Coordenadas del RP y emplazamiento en el D:

Más detalles

REPUBLIC OF COSTA RICA GENERAL DIRECTION OF CIVIL AVIATION Air Navigation Department AIS/MAP P.O. BOX SAN JOSE COSTA RICA

REPUBLIC OF COSTA RICA GENERAL DIRECTION OF CIVIL AVIATION Air Navigation Department AIS/MAP P.O. BOX SAN JOSE COSTA RICA TEL/FX: (506) 2443-648 FS: MROCYOYX Web page: www.dgac.go.cr e-mail: aiscr@dgac.go.cr REPUBLIC OF GENERL DIRECTION OF CIVIL VITION ir Navigation Department IS/MP P.O. BOX 5026-000 SN JOSE IP IRC Supplement

Más detalles

Anchura: 18 m. Width: 18 m. Posiciones de comprobación: Altímetro: Plataforma ELEV 401m/1400 ft. Check locations: Altimeter: Apron ELEV 401 m/1400 ft.

Anchura: 18 m. Width: 18 m. Posiciones de comprobación: Altímetro: Plataforma ELEV 401m/1400 ft. Check locations: Altimeter: Apron ELEV 401 m/1400 ft. Esto no es una ficha oficial. No es valida para la navegacion No oficial chart. Not for navigation or any other purpose. INDICADOR DE LUGAR- NOMBRE DEL AERÓDROMO: AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME Binefar

Más detalles

AIP AD 2 - SKPV 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKPV PROVIDENCIA

AIP AD 2 - SKPV 1 COLOMBIA 15 NOV INDICADOR DE LUGAR / SKPV PROVIDENCIA AIP AD 2 - SKPV 1 COLOMBIA 15 NOV 12 1. INDICADOR DE LUGAR / SKPV PROVIDENCIA NOMBRE DEL AERÓDROMO El Embrujo 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 13 21 25,79 N 081 21 28,53

Más detalles

LAS AERONAVES SE APROXIMARÁN LO MÁXIMO POSIBLE A LOS PUNTOS DE ESPERA DE LA PISTA E

LAS AERONAVES SE APROXIMARÁN LO MÁXIMO POSIBLE A LOS PUNTOS DE ESPERA DE LA PISTA E IP ESPÑ D 2-LEMG GMC 1.1 PLNO DE ERÓDROMO PR MOVIMIENTOS EN TIERR-OCI ELEV PN 11 (1) TWR-W (RWY 13/31) TWR-E (RWY 12/) 118.150 118.775 GMC-W 121.700 GMC-E 121.950 CLR 121.875 MÁLG/Costa del Sol TWY WID:

Más detalles

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 04/09 (372)

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 04/09 (372) AIP DE MEXICO AD 2-1 MMNG AGO-27-2009 AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR - NOMBRE DEL AERÓDROMO AD 2.2 - DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO 1 Coordenadas del ARP y emplazamiento en el AD: 311335

Más detalles

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 28/12

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 28/12 AIP AD 2 - SKPB 1 COLOMBIA 08 MAR 12 1. INDICADOR DE LUGAR / SKPB - PUERTO BOLIVAR NOMBRE DEL AERÓDROMO Portete 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 12 13 18 N 071 59 03 W Distancia

Más detalles

AIP AD 2 SKPS 1 COLOMBIA 07 FEB INDICADOR DE LUGAR / SKPS PASTO

AIP AD 2 SKPS 1 COLOMBIA 07 FEB INDICADOR DE LUGAR / SKPS PASTO AIP AD 2 SKPS 1 COLOMBIA 07 FEB 13 1. INDICADOR DE LUGAR / SKPS PASTO NOMBRE DEL AERÓDROMO Antonio Nariño 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 01 23 47,12 N 077 17 27,67 W Distancia

Más detalles

AIP AD 2 - LEBA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBA - CÓRDOBA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEBA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBA - CÓRDOBA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEBA 1 WEF 25-JUL-13 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBA - CÓRDOBA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 32/13

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 32/13 AIP AD 2 - SKFL 1 07 FEB 13 1. INDICADOR DE LUGAR / SKFL FLORENCIA NOMBRE DEL AERÓDROMO Gustavo Artunduaga Paredes 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 01 35 21,08 N 075 33

Más detalles

AIP AD 2 SKQU 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKQU MARIQUITA

AIP AD 2 SKQU 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKQU MARIQUITA AIP AD 2 SKQU 1 COLOMBIA 30 JUN 11 1. INDICADOR DE LUGAR / SKQU MARIQUITA NOMBRE DEL AERÓDROMO José Celestino Mutis 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 05 12 45.51 N 074 53

Más detalles

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 13/11 (391)

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 13/11 (391) IP DE MEXICO D 2- MMCP 5-DIC-20 D 2. INDICDOR DE LUGR -. NOMRE DEL ERÓDROMO MMCP - CMPECHE EROPUERTO INTERNCIONL ING. LERTO CUÑ ONGY MMCP D 2.2 - DTOS GEOGRÁFICOS Y DMINISTRTIVOS DEL ERÓDROMO Coordenadas

Más detalles

AIP AD 2-LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LETL 1 WEF 04-JAN-18 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO ARP: 402443N 0011303W.

Más detalles

AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR -. GRAL. DE DIV. P.A. ANGEL H. CORZO MOLINA AD DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO

AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR -. GRAL. DE DIV. P.A. ANGEL H. CORZO MOLINA AD DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO AIP DE MEXICO AD 2-1 MMTB NOV-23-2006 AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR -. NOMBRE DEL AERÓDROMO EFECTIVO DIC-21-06 MMTB -TERAN AEROPUERTO NACIONAL GRAL. DE DIV. P.A. ANGEL H. CORZO MOLINA AD 2.2 - DATOS GEOGRAFICOS

Más detalles

AIP AD 2-LECH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LECH - CASTELLÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LECH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LECH - CASTELLÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LECH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LECH - CASTELLÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Más detalles

ELEV 28 RESISTENCIA // STRENGTH. APN: A1: PCN 106/R/A/W/T A2: PCN 94/R/A/W/T A3: 5700 kg/1.51 MPa AEROCLUB // FLYING CLUB: 5700 kg/1.

ELEV 28 RESISTENCIA // STRENGTH. APN: A1: PCN 106/R/A/W/T A2: PCN 94/R/A/W/T A3: 5700 kg/1.51 MPa AEROCLUB // FLYING CLUB: 5700 kg/1. 02 02 20 IP D 2-LEJR DC W EF 25-MY-17 PLNO DE ERÓDRO MO-OCI 36?44'41"N 006?03'36"W ELEV 28 TWR 118.550 GMC 121.600 JEREZ RW Y DIRECCIÓN // DIRECTION THR RESISTENCI // STRENGTH ELEV, DIM: M. BRG: MG. RW

Más detalles

DETALLES DEL AERÓDROMO QUE DEBEN NOTIFICARSE AL SERVICIO DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA (AIS)

DETALLES DEL AERÓDROMO QUE DEBEN NOTIFICARSE AL SERVICIO DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA (AIS) TALLER REGIONAL SOBRE EL PROYECTO F1 DEL GREPECAS MEJORAS A LA CERTIFICACIÓN DE AERÓDROMOS DETALLES DEL AERÓDROMO QUE DEBEN NOTIFICARSE AL SERVICIO DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA (AIS) RESPONSABILIDAD DEL

Más detalles

AIP AD 2 - LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LETL 1 WEF 13-OCT-16 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 03/10 (377)

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 03/10 (377) AIP DE MEXICO AD 2-1 MMCB JUL-01-2010 AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR - NOMBRE DEL AERÓDROMO AD 2.2 DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO MMCB CUERNAVACA AEROPUERTO NACIONAL GRAL. MARIANO MATAMOROS

Más detalles

AIP AD 2-LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Más detalles

AIP AD 3 - LETA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL HELIPUERTO LETA - SERVEIS GENERALS

AIP AD 3 - LETA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL HELIPUERTO LETA - SERVEIS GENERALS AIP AD 3 - LETA 1 WEF 15-OCT-15 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL HELIPUERTO LETA - SERVEIS GENERALS HELIPORT LOCATION INDICATOR - NAME DEL CIRCUIT DE CATALUNYA 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN

Más detalles

ELEV, DIM: M. BRG: MAG. VO R/DME RES x45 ASPH. FRANJA // STRIP 2579x300 C.I. PAPI3º (MEHT 16.75) DTHR 269 ELEV 70 ESCALA / SCALE 1:20 000

ELEV, DIM: M. BRG: MAG. VO R/DME RES x45 ASPH. FRANJA // STRIP 2579x300 C.I. PAPI3º (MEHT 16.75) DTHR 269 ELEV 70 ESCALA / SCALE 1:20 000 07 25-07 B-56 B 25-07 B-53 IP D 2- LERS DC W EF 20-JUL-17 PLNO DE ERÓDRO MO-OCI 41?08'51'N 001?10'02'E ELEV 71 TWR 118.150 GMC 121.700 REUS RW Y DIRECCIÓN // DIRECTION THR RESISTENCI // STRENGTH RW Y:

Más detalles

AD 2. AERODROMOS SARF AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARF FORMOSA

AD 2. AERODROMOS SARF AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARF FORMOSA AIP ARGENTINA SARF AD 2.1 AD 2. AERODROMOS SARF AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARF FORMOSA AEROPUERTO REGULAR PARA LA AVIACION GENERAL INTERNACIONAL (RG) EXCLUSIVAMENTE AD 2.2 DATOS

Más detalles

REPÚBLICA DE COSTA RICA DIRECCIÓN GENERAL DE AVIACIÓN CIVIL Departamento de Navegación Aérea AIS/MAP APDO. Postal SAN JOSÉ COSTA RICA

REPÚBLICA DE COSTA RICA DIRECCIÓN GENERAL DE AVIACIÓN CIVIL Departamento de Navegación Aérea AIS/MAP APDO. Postal SAN JOSÉ COSTA RICA TEL/FX: (506) 2443-1648 FS: MROCYOYX Página Web: www.dgac.go.cr e-mail: aiscr@dgac.go.cr REPÚBLIC DE DIRECCIÓN GENERL DE VICIÓN CIVIL Departamento de Navegación érea IS/MP PDO. Postal 5026-1000 SN JOSÉ

Más detalles

AD 2. AERODROMOS SAVT AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO. SAVT TRELEW/ Almirante Zar

AD 2. AERODROMOS SAVT AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO. SAVT TRELEW/ Almirante Zar AIP ARGENTINA SAVT AD 2.1 AD 2. AERODROMOS SAVT AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SAVT TRELEW/ Almirante Zar AEROPUERTO DE FISCALIZACION (Art. 20 Código Aeronáutico - Ley 17.285) AD 2.2

Más detalles

AIP AD 2-LEBZ INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBZ - BADAJOZ/Talavera La Real AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LEBZ INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBZ - BADAJOZ/Talavera La Real AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LEBZ 1 WEF 27-APR-17 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBZ - BADAJOZ/Talavera La Real AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME

Más detalles

AIP AD 2-GCHI 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCHI - HIERRO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-GCHI 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCHI - HIERRO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-GCHI 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCHI - HIERRO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO ARP: 274853N 0175313W. See AD 2-GCHI

Más detalles

AIP AD 2-LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LEDA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Más detalles

AIP AD 2 - LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LETL 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LETL 1 WEF 28-MAY-15 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LETL - TERUEL AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

AIP AD 2 - LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEDA 1 WEF 25-JUN-15 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

MMZC AD HORAS DE FUNCIONAMIENTO MMZC AD 2.4 SERVICIOS E INSTALACIONES PARA CARGA Y MANTENIMIENTO

MMZC AD HORAS DE FUNCIONAMIENTO MMZC AD 2.4 SERVICIOS E INSTALACIONES PARA CARGA Y MANTENIMIENTO IP DE MEXICO D 2- MMZC 28-JUN-202 D 2. INDICDOR DE LUGR -. NOMRE DEL ERÓDROMO MMZC - ZCTECS EROPUERTO INTERNCIONL GRL. LEORDO C. RUIZ MMZC D 2.2 - DTOS GEOGRÁFICOS Y DMINISTRTIVOS DEL ERÓDROMO Coordenadas

Más detalles

AIP AD 2 SELT 1 ECUADOR 27 OCT 05 INDICADOR LOCALIZACION Y NOMBRE DEL AERODROMO. SELT - LATACUNGA / Cotopaxi Intl.

AIP AD 2 SELT 1 ECUADOR 27 OCT 05 INDICADOR LOCALIZACION Y NOMBRE DEL AERODROMO. SELT - LATACUNGA / Cotopaxi Intl. AIP AD 2 SELT 1 ECUADOR 27 OCT 05 SELT AD 2.1 INDICADOR LOCALIZACION Y NOMBRE DEL AERODROMO SELT - LATACUNGA / Cotopaxi Intl. SELT AD 2.2 DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERODROMO 1 Coordenadas

Más detalles

AIP AD 2-LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LEDA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LEDA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEDA - LLEIDA/Alguaire AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO ARP: 414341N 0003207E. Ver AD

Más detalles

AIP AD 2 - LEGA 1. 1. INDICADOR DE LUGAR - NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGA - GRANADA/Armilla AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEGA 1. 1. INDICADOR DE LUGAR - NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGA - GRANADA/Armilla AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEGA 1 WEF 06-MAR-14 1. INDICADOR DE LUGAR - NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGA - GRANADA/Armilla AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME

Más detalles

AIP AD 2-LECH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LECH - CASTELLÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LECH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LECH - CASTELLÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LECH 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LECH - CASTELLÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO ARP: 401251N 0000425E. Ver AD 2-LECH

Más detalles

AIRAC Suplemento DEC 2018

AIRAC Suplemento DEC 2018 TEL/FX: (506) 2443-1648 FS: MROCYOYX Página web: www.dgac.go.cr e-mail: aiscr@dgac.go.cr REPÚBLIC DE COST RIC DIRECCIÓN ENERL DE VICIÓN CIVIL Departamento de Servicios de Navegación érea Servicios de Información

Más detalles

AIP AD 2 - LELN 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LELN - LEÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LELN 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LELN - LEÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LELN 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LELN - LEÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Más detalles

AIP AD 2-LELN 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LELN - LEÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LELN 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LELN - LEÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LELN 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LELN - LEÓN AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO ARP: 423519N 0053922W. Ver AD 2-LELN ADC.

Más detalles

AIP AD 2 - SKSJ 1 COLOMBIA 26 JUN 14. 1. INDICADOR DE LUGAR / SKSJ - SAN JOSE DEL GUAVIARE NOMBRE DEL AERÓDROMO Jorge E. González T.

AIP AD 2 - SKSJ 1 COLOMBIA 26 JUN 14. 1. INDICADOR DE LUGAR / SKSJ - SAN JOSE DEL GUAVIARE NOMBRE DEL AERÓDROMO Jorge E. González T. AIP AD 2 - SKSJ 1 COLOMBIA 26 JUN 14 1. INDICADOR DE LUGAR / SKSJ - SAN JOSE DEL GUAVIARE NOMBRE DEL AERÓDROMO Jorge E. González T. 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 02 34

Más detalles

AIP AD 2 SKAR 1 COLOMBIA 07 FEB INDICADOR DE LUGAR SKAR ARMENIA NOMBRE DEL AERÓDROMO

AIP AD 2 SKAR 1 COLOMBIA 07 FEB INDICADOR DE LUGAR SKAR ARMENIA NOMBRE DEL AERÓDROMO AIP AD 2 SKAR 1 07 FEB 13 1. INDICADOR DE LUGAR SKAR ARMENIA NOMBRE DEL AERÓDROMO El Edén 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 04 27 06.31 N 075 45 58.22 W Distancia y dirección

Más detalles

AIP AD 2 - LEVC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEVC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEVC 1 WEF 02-AUG-07 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

REPÚBLICA DE COSTA RICA DIRECCIÓN GENERAL DE AVIACIÓN CIVIL Departamento de Navegación Aérea AIS/MAP APDO. Postal SAN JOSÉ COSTA RICA

REPÚBLICA DE COSTA RICA DIRECCIÓN GENERAL DE AVIACIÓN CIVIL Departamento de Navegación Aérea AIS/MAP APDO. Postal SAN JOSÉ COSTA RICA TEL/FX: (506) 2443-1648 FS: MROCYOYX REPÚBLIC DE DIRECCIÓN GENERL DE VICIÓN CIVIL Departamento de Navegación érea IS/MP PDO. Postal 5026-1000 SN JOSÉ D IRC PLTFORM DOMÉSTIC, INFORMCIÓN DE CLLES DE RODJE

Más detalles

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 46/16

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 46/16 AIP AD 2 - SKFL 1 28 APR 16 1. INDICADOR DE LUGAR / SKFL - FLORENCIA NOMBRE DEL AERÓDROMO Gustavo Artunduaga Paredes 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 01 35 21,08 N 075 33

Más detalles

AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION

AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION AIP ENR 1.4-1 27-NOV-03 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION La clasificación del espacio aéreo en España está de acuerdo con lo establecido en el Anexo 11 de OACI (13ª edición, julio

Más detalles

AIP-COSTA RICA AD 2.52 AD 2. AERODROMOS MRLM AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO MRLM - LIMON INTERNACIONAL

AIP-COSTA RICA AD 2.52 AD 2. AERODROMOS MRLM AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO MRLM - LIMON INTERNACIONAL AIP-COSTA RICA AD 2.52 AD 2. AERODROMOS MRLM AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO MRLM - LIMON INTERNACIONAL MRLM AD 2.2 DATOS GEOGRAFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AEROPUERTO 1 Coordenadas del

Más detalles

AIP AD 2 - GCGM 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCGM - LA GOMERA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - GCGM 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCGM - LA GOMERA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - GCGM 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCGM - LA GOMERA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND

Más detalles

AIP AD 2-LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - ANDORRA - AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - ANDORRA - AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - ANDORRA - AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME LA SEU D URGELL 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

AIP AD 2 - LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - ANDORRA - AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - ANDORRA - AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LESU 1 WEF 02-FEB-17 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - ANDORRA - AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME LA SEU D URGELL 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME

Más detalles

INTERCONTINENTAL DE QUERETARO AD DATOS GEOGRÁFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERÓDROMO AD HORAS DE FUNCIONAMIENTO

INTERCONTINENTAL DE QUERETARO AD DATOS GEOGRÁFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERÓDROMO AD HORAS DE FUNCIONAMIENTO IP DE MEXICO D 2- MMQT 5-DIC-20 D 2. INDICDOR DE LUGR -. NOMBRE DEL ERÓDROMO MMQT -QUERETRO EROPUERTO INTERNCIONL INTERCONTINENTL DE QUERETRO D 2.2 - DTOS GEOGRÁFICOS Y DMINISTRTIVOS DEL ERÓDROMO Coordenadas

Más detalles

AD 2. AERODROMOS SARL AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARL PASO DE LOS LIBRES

AD 2. AERODROMOS SARL AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARL PASO DE LOS LIBRES AIP ARGENTINA SARL AD 2.1 AD 2. AERODROMOS SARL AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARL PASO DE LOS LIBRES AEROPUERTO REGULAR PARA LA AVIACION GENERAL INTERNACIONAL (RG) EXCLUSIVAMENTE AD

Más detalles

AIP AD 2 - LEGT 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGT - MADRID/Getafe AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEGT 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGT - MADRID/Getafe AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEGT 1 WEF 09-JAN-14 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEGT - MADRID/Getafe AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

AD 2. AERODROMOS SARP AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO. SARP POSADAS/Libertador Gral. D. José de San Martín

AD 2. AERODROMOS SARP AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO. SARP POSADAS/Libertador Gral. D. José de San Martín AIP ARGENTINA SARP AD 2. 1 AD 2. AERODROMOS SARP AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERODROMO SARP POSADAS/Libertador Gral. D. José de San Martín AEROPUERTO REGULAR PARA EL TRANSPORTE AEREO INTERNACIONAL

Más detalles

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 02/12 (393)

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 02/12 (393) IP DE MEXICO D 2- MMBT 03-MY-202 D 2. INDICDOR DE LUGR -. NOMBRE DEL ERÓDROMO MMBT - BHÍS DE HUTULCO EROPUERTO INTERNCIONL MMBT D 2.2 - DTOS GEOGRÁFICOS Y DMINISTRTIVOS DEL ERÓDROMO Coordenadas del RP

Más detalles

AIP AD 2 - LEXJ 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEXJ - SANTANDER AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEXJ 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEXJ - SANTANDER AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEXJ 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEXJ - SANTANDER AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND

Más detalles

AIP AD 2-LESA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA/Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LESA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA/Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LESA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA/Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO ARP: 405707N 0053007W. Ver

Más detalles

AIP AD 2-LEVC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LEVC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LEVC 1 WEF 25-MAY-17 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

AIP AD 2-LESA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA/Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LESA INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA/Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LESA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA/Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO ARP: 405707N 0053007W. Ver

Más detalles

AIP AD 2 - LELC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LELC - MURCIA/San Javier AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LELC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LELC - MURCIA/San Javier AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LELC 1 WEF 10-MAY-07 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LELC - MURCIA/San Javier AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME

Más detalles

AIP AD 2-LEVC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LEVC INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LEVC 1 WEF 01-FEB-18 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVC - VALENCIA/Manises AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

( N ( E ( W CARTA DE APROXIMACIÓN VISUAL / VAC - OACI APP 118.200 TWR 118.200 GMC 121.700 ELEV AD 1505 PAMPLONA LEPP AIP-ESPAÑA AD 2-LEPP VAC

( N ( E ( W CARTA DE APROXIMACIÓN VISUAL / VAC - OACI APP 118.200 TWR 118.200 GMC 121.700 ELEV AD 1505 PAMPLONA LEPP AIP-ESPAÑA AD 2-LEPP VAC PPN PAP CARTA DE APROXIMACIÓN VISUAL / VAC - OACI ELEV AD 1505 APP 118.200 TWR 118.200 GMC 121.700 PAMPLONA LEPP Lekumberri 39 35 43 0'N 1 50'W 1 40'W 1 30'W 43 0'N A-15NA-4018 SAN SEBASTIAN CTA 2749

Más detalles

AIP AD 2 - LESA 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA / Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LESA 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA / Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LESA 1 WEF 31-MAR-16 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESA - SALAMANCA / Matacán AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME

Más detalles

AIP AD 2-LEAM 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEAM - ALMERÍA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2-LEAM 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEAM - ALMERÍA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2-LEAM 1 WEF 24-MAY-18 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEAM - ALMERÍA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO ARP: 365038N 0022212W.

Más detalles

AIP AD 2 - LEBZ INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBZ - BADAJOZ/Talavera La Real AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEBZ INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBZ - BADAJOZ/Talavera La Real AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEBZ 1 ESPAÑA 02-JUN-11 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBZ - BADAJOZ/Talavera La Real AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO

Más detalles

AIP AD 2 - LECU/LEVS 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU - MADRID/Cuatro Vientos AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LECU/LEVS 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU - MADRID/Cuatro Vientos AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LECU/LEVS 1 16-DEC-10 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU - MADRID/Cuatro Vientos AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME

Más detalles

ASOCIACION PROFESIONAL ARGENTINA

ASOCIACION PROFESIONAL ARGENTINA ASOCIACION PROFESIONAL ARGENTINA DE DESPACHANTES DE AERONAVES http://www.apada.org.ar Boletín Informativo 08-2012 16 de agosto de 2012 Este boletín es una publicación de A.P.A.D.A que se distribuye mensualmente

Más detalles

SCT-DGAC-SENEAM AMDT AIRAC 05/12

SCT-DGAC-SENEAM AMDT AIRAC 05/12 IP E MEXICO 2- MMO 26-JUL-202 2. INICOR E LUGR NOMRE EL ERÓROMO MMO URNGO EROPUERTO INTERNCIONL MMO 2.2 - TOS GEOGRÁFICOS Y MINISTRTIVOS EL ERÓROMO Coordenadas del RP y emplazamiento en el : 240733.7224N

Más detalles

ESPAÑA. ENAIRE DIVISIÓN DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Avda. de Aragón, Edificio LAMELA MADRID

ESPAÑA. ENAIRE DIVISIÓN DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Avda. de Aragón, Edificio LAMELA MADRID AIS-ESPAÑA Dirección AFTN: LEANZXTA Teléfono: +34 913 213 363 E-mail: ais@enaire.es ESPAÑA ENAIRE DIVISIÓN DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Avda. de Aragón, 402 - Edificio LAMELA 28022 MADRID AIP - ESPAÑA SUP

Más detalles

AIP AD 2 SKSM 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKSM SANTA MARTA

AIP AD 2 SKSM 1 COLOMBIA 30 JUN INDICADOR DE LUGAR / SKSM SANTA MARTA AIP AD 2 SKSM 1 COLOMBIA 30 JUN 11 1. INDICADOR DE LUGAR / SKSM SANTA MARTA NOMBRE DEL AERÓDROMO Simón Bolívar 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 11 07 10.95 N 074 14 50.88

Más detalles

TA ? 00'W 017? 00'W 016? 00'W 015? 00'W 014? 00'W 013? 00'W KONBA 31º18'03''N 015º18'06''W TFN 022/172.9 NO A ESCALA

TA ? 00'W 017? 00'W 016? 00'W 015? 00'W 014? 00'W 013? 00'W KONBA 31º18'03''N 015º18'06''W TFN 022/172.9 NO A ESCALA 27 27 18 9 27 18 9 27 18 18 9 9 27 18 9 27 18 9 CARTA DE SALIDA NORMALIZADA VUELO POR INSTRUMENTOS (SID)-OACI TA 6 APP 127.7 TWR 119. 18? 'W 17? 'W 16? 'W 15? 'W 14? 'W 13? 'W ARACO3F KOPUD1F BIMBO5F KORAL6F

Más detalles

AIP ARGENTINA SAZM AD 2.1 AD 2. AERÓDROMOS

AIP ARGENTINA SAZM AD 2.1 AD 2. AERÓDROMOS AIP ARGENTINA SAZM AD 2.1 AD 2. AERÓDROMOS AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERÓDROMO SAZM MAR DEL PLATA / Astor Piazzolla AEROPUERTO REGULAR PARA LA AVIACIÓN GENERAL INTERNACIONAL EXCLUSIVAMENTE

Más detalles

AIP ARGENTINA SAZM AD 2.1 AD 2. AERÓDROMOS

AIP ARGENTINA SAZM AD 2.1 AD 2. AERÓDROMOS AIP ARGENTINA SAZM AD 2.1 AD 2. AERÓDROMOS AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERÓDROMO SAZM MAR DEL PLATA / Astor Piazzolla AEROPUERTO REGULAR PARA LA AVIACIÓN GENERAL INTERNACIONAL EXCLUSIVAMENTE

Más detalles

AIP AD 2 - LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - LA SEU

AIP AD 2 - LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - LA SEU AIP AD 2 - LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - LA SEU AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME ANDORRA - LA SEU D URGELL 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME

Más detalles

TA 6000 ARACO4E VUELO POR INSTRUMENTOS (SID)-OACI 018? 00'W 017? 00'W 016? 00'W 015? 00'W 014? 00'W 013? 00'W

TA 6000 ARACO4E VUELO POR INSTRUMENTOS (SID)-OACI 018? 00'W 017? 00'W 016? 00'W 015? 00'W 014? 00'W 013? 00'W 27 18 9 27 18 9 27 27 18 18 9 9 27 18 9 CARTA DE SALIDA NORMALIZADA TA 6 APP 127.7 TWR 119. ARACO4E VUELO POR INSTRUMENTOS (SID)-OACI KONBA8E RASEP3E REMGI1E 18? 'W 17? 'W 16? 'W 15? 'W 14? 'W 13? 'W TENERIFE

Más detalles

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 13/11 (391)

SCT-DGAC-SENEAM AMDT 13/11 (391) IP DE MEXIO D 2. INDIDOR DE LUGR - NOMRE DEL ERÓDROMO D 2- MMT 5-DI-20 MMT HIHEN-ITZ EROPUERTO INTERNIONL D 2.2 - DTOS GEOGRÁFIOS Y DMINISTRTIVOS DEL ERÓDROMO oordenadas del RP y emplazamiento en el D:

Más detalles

AIRAC Supplement DEC 2018

AIRAC Supplement DEC 2018 TEL/FX: (506) 2443-1648 FS: MROCYOYX Web page: www.dgac.go.cr e-mail: aiscr@dgac.go.cr REPUBLIC OF ENERL DIRECTION OF CIVIL VITION ir Navigation Services Department eronautical Information Services P.O.

Más detalles

AIP AD 2 - GCGM 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCGM - LA GOMERA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - GCGM 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCGM - LA GOMERA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - GCGM 1 WEF 04-FEB-16 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO GCGM - LA GOMERA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

ANEXO TECNICO 14 AERODROMOS

ANEXO TECNICO 14 AERODROMOS ANEXO TECNICO 14 AERODROMOS A. El presente Anexo Técnico del Reglamento de la Ley de Aeronáutica Civil describe los temas que, como mínimo, deben incluir y desarrollar las Regulaciones Aeronáuticas del

Más detalles

AIP AD 2 - LECU/LEVS 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU - MADRID/Cuatro Vientos AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LECU/LEVS 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU - MADRID/Cuatro Vientos AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LECU/LEVS 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERODROMO LECU - MADRID/Cuatro Vientos AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

RAP 314 AERODROMOS VOLUMEN I DISEÑO Y OPERACIONES DE AERÓDROMOS. Ministerio de Transportes y Comunicaciones Dirección General de Aeronáutica Civil

RAP 314 AERODROMOS VOLUMEN I DISEÑO Y OPERACIONES DE AERÓDROMOS. Ministerio de Transportes y Comunicaciones Dirección General de Aeronáutica Civil RAP 314 - Volumen I Diseño y Operaciones de Aeródromos Ministerio de Transportes y Comunicaciones Dirección General de Aeronáutica Civil Regulaciones Aeronáuticas del Perú RAP 314 AERODROMOS VOLUMEN I

Más detalles

ESPAÑA AEROPUERTOS ESPAÑOLES Y NAVEGACIÓN AÉREA DIVISIÓN DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Avda. de Aragón, Edificio LAMELA MADRID

ESPAÑA AEROPUERTOS ESPAÑOLES Y NAVEGACIÓN AÉREA DIVISIÓN DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Avda. de Aragón, Edificio LAMELA MADRID AIS-ESPAÑA Dirección AFTN: LEANZXTA Teléfono: +34 913 213 363 Telefax: +34 913 213 157 E-mail: ais@aena.es Depósito Legal M.- 23591-1994 ISSN: 1989-1229 ESPAÑA AEROPUERTOS ESPAÑOLES Y NAVEGACIÓN AÉREA

Más detalles

AIP AD 2 - LERL 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERL - CIUDAD REAL/Central AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LERL 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERL - CIUDAD REAL/Central AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LERL 1 11-FEB-10 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERL - CIUDAD REAL/Central AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

AIP AD 2 - LEVX 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVX - VIGO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEVX 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVX - VIGO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEVX 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEVX - VIGO AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION

Más detalles

Workshop on Air Navigation Visual Aids New Technologies Taller sobre Ayudas Visuales para la Navegación Aérea Nuevas Tecnologías

Workshop on Air Navigation Visual Aids New Technologies Taller sobre Ayudas Visuales para la Navegación Aérea Nuevas Tecnologías Workshop on Air Navigation Visual Aids New Technologies Taller sobre Ayudas Visuales para la Navegación Aérea Nuevas Tecnologías Lima, Perú, 7-11 May 2012 / 7-11 de mayo de 2012 ICAO STANDARDS AND RECOMMENDED

Más detalles

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 46/16

AIS COLOMBIA AIRAC AMDT 46/16 AIP AD 2 - SKCO 1 COLOMBIA 28 APR 16 1. INDICADOR DE LUGAR / SKCO - TUMACO NOMBRE DEL AERÓDROMO La Florida 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 01 48 51,81 N 078 44 56,56 W

Más detalles

(Armenia, Colombia, 8 al 12 de junio de 2009)

(Armenia, Colombia, 8 al 12 de junio de 2009) ATFM/TF/5-NE/19 Organización de Aviación Civil Internacional 03/06/09 Quinta Reunión del Grupo de Tarea ATFM (ATFM/TF/5) (Armenia, Colombia, 8 al 12 de junio de 2009) Cuestión 2 del Orden del día: Revisión

Más detalles

AIP AD 2 - LEJR 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEJR - JEREZ AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEJR 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEJR - JEREZ AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEJR 1 WEF 10-NOV-16 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEJR - JEREZ AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL

Más detalles

AIP AD 2 - LERS 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERS - REUS AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LERS 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERS - REUS AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LERS 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERS - REUS AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL DATA AND ADMINISTRATION

Más detalles

311º 311º 356º 176º 131º 356º 176º AEROPARQUE JORGE NEWBERY (SABE) BUENOS AIRES IAC Nº3 LI ILS(DME) PISTA ' 250' 238' 1220' 750' 790'

311º 311º 356º 176º 131º 356º 176º AEROPARQUE JORGE NEWBERY (SABE) BUENOS AIRES IAC Nº3 LI ILS(DME) PISTA ' 250' 238' 1220' 750' 790' AEROPARQUE JORGE NEWBERY (SABE) BUENOS AIRES IAC Nº3 LI ILS(DME) PISTA 13 JUNIO 2013 ELEVACION : 18 FT ALT. DE TRANS : 3000' 176º 356º MSA 25 NM LI "P" 131º -.-.- 311º.--..-. Cambios: Nueva edición. 2500'

Más detalles

AIP AD 2 - LEBG 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBG - BURGOS AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME

AIP AD 2 - LEBG 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBG - BURGOS AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AIP AD 2 - LEBG 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBG - BURGOS AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Más detalles

ANEXO VIII: AIP. AEROPUERTO DE VALENCIA

ANEXO VIII: AIP. AEROPUERTO DE VALENCIA MAPAS ESTRATÉGICOS DE RUIDO DE LOS GRANDES AEROPUERTOS. FASE III. MEMORIA TÉCNICA ANEXO VIII: AIP. AEROPUERTO DE VALENCIA Julio 2017 AEROPUERTO DE VALENCIA AIP AD 2 - LEVC 1 WEF 10-NOV-16 1. INDICADOR

Más detalles

AERÓDROMO DE VALLADOLID

AERÓDROMO DE VALLADOLID AERÓDROMO DE VALLADOLID MANUAL DE OPERACIONES IVAO División Española Dpto. de Operaciones ATC Rev. 1.00 1.00 2 HOJA DE REVISIONES El presente documento ha sido revisado y aprobado por el Departamento de

Más detalles

ENTRENAMIENTO PARA EL DESFILE

ENTRENAMIENTO PARA EL DESFILE Entrenamiento Desfile Militar Virtual México 2015 IVAO México. Trainings Virtual Military Parade Mexico 2015. ENTRENAMIENTO PARA EL DESFILE Vuela la ruta especificada para el desfile con tus compañeros

Más detalles