Manual Del Usuario DUROMETRO PORTATIL DE IMPACTO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual Del Usuario DUROMETRO PORTATIL DE IMPACTO"

Transcripción

1 Manual Del Usuario DUROMETRO PORTATIL DE IMPACTO

2 INDICE 1. Especificaciones Técnicas Principio de Medición Características Técnicas Características Técnicas con Dispositivo de Impacto D Cuadros Informativos Características Técnicas de la Unidad Electrónica Descripción del Teclado Pantalla Inicio Descripción de los Menues Opción Cambia Estadisticas Opcion Memo Guardar Etiqueta Borrar Ultimo Cerrar Menú Principal Seteos Material Unidades Angulo Alarmas Memoria Muestras Captura Libre: #### Ver Lista Histograma Borrar Enviar Idioma Configuración Auto Apagado Ajustar Reloj Forma de Fecha Información Mantenimiento Como medir correctamente Programa de Adquisición de Datos Instalación del software de captura Uso del Programa de Adquisición Menú Archivo Leer Pantalla de Adquisición Guardar Guardar como Abrir Durometro Portátil de Impacto Pagina 2

3 Imprimir Informe Exportar a Excel Salir Menu Opciones Idioma Seleccionar Puerto Guia de Referencia Rapida Durometro Portátil de Impacto Pagina 3

4 Manual de operaciones Hardness Tester 1. Especificaciones técnicas 1.1 Principio de medición Valor de dureza HL Es un método de medición que fue introducido en la tecnología de la medición en el año 1978 por el Ing. D. Leeb HLD El valor de la dureza HL resulta de realizar el cociente entre la velocidad de incidencia y retroceso del cuerpo de impacto multiplicado por mil. Cuanto mayor sea la dureza del material medido, mayor es la velocidad de rebote. Si se considera un determinado grupo de materiales, como ser, acero, aluminio, etc, el valor de HLD en que fueron medidas las piezas antes nombrados, representa un valor de dureza directo y como tal puede ser utilizado para una comparación posterior con otros valores de dureza (Brinell, Vickers, Rockwell, Shore, etc.) Sus aplicaciones más comunes son: Identificación de materiales en almacén Mediciones de difícil acceso Mediciones en espacios reducidos Variación de dureza en piezas de grandes dimensiones Medir in situ piezas grandes y pesadas Control de piezas ya instaladas Control de piezas en producción Su característica principal es el ensayo rápido y la documentación de los resultados. Durometro Portátil de Impacto Pagina 4

5 1.2 Características técnicas Características técnicas del dispositivo de impacto D Características del dispositivo de impacto D Largo: Diámetro: Peso: Máxima dureza de ensayo: 147 mm 20 mm 75 g 940 HV Características del cuerpo de impacto D Energía de impacto: Masa del cuerpo de impacto: Punta de ensayo: Diámetro: Dureza : Material: 11 N.mm 5,5 g esférica 3 mm 1600HV carburo de tungsteno Dimensiones de la impronta A 300 HV A 600 HV A 800 HV Diámetro Profundidad Diámetro Profundidad Diámetro Profundidad 0.54 mm 24 μm 0.45 mm 17 μm 0.35 mm 10 μm Durometro Portátil de Impacto Pagina 5

6 1.2.2 Cuadros Informativos Características del dispositivo de impacto D Cuadro comparativo de los distintos materiales y unidades según los métodos Dispositivo de impacto. Información Técnica. Energía de Impacto. Masa del cuerpo de impacto. Punta de Impacto. Diámetro Dureza Material Dispositivo de impacto. Largo Diámetro Máximo D 11 Nmm 5,5 g 3mm 1600HV Carburo de Tungsteno 147/86mm 20mm Peso 75/50g Dureza Máxima 940 HV Preparación de la superficie Rugosidad Clase ISO N7 Rugosidad Máx. Rt 10 µm Rugosidad Máx. 2 µm CLA Peso min. de la muestra Material compacto 5 Kg. Sobre soporte rígido Acoplado con pasta Espesor mín. de la muestra Acoplada Esp. Superficial mín. Penetración con punta de impacto. Con 300 HV Diámetro 2 Kg. 0,1 Kg. 3 mm 0,8 mm 0,54 mm Profundidad 24 µm Con 600 HV Diámetro 0,45 mm Profundidad 17 µm Con 800 HV Diámetro 0,35 mm Profundidad 10 µm Material Método Escala D Acero y Vickers HV Fundición Brinell HB de Acero Rockwell HRB HRC HRA Shore HS Aceros para Vickers HV herramientas Rockwell HRC Acero Vickers HV Inoxidable Brinell HB Rockwell HRB HRC Fundición de Brinell HB Hierro Vickers HV Grafito Laminal Rockwell HRC Fundición de Brinell HB Hierro Vickers HV Grafito Nodular Rockwell HRC Fundición de Brinell HB Aluminio Rockwell HRB Aleación de Brinell HB cobre-zinc(latón) Rockwell HRB Bronce Brinell HB Aleaciones de Brinell HB Cobre Durometro Portátil de Impacto Pagina 6

7 Preparación de las piezas a ensayar Rugosidad: Mínimo peso de la muestra: Mínimo espesor de la muestra: Mínimo radio de curvatura: ISO N7, 10μm RT, 2μm RA 5 kg (pieza compacta) <5 kg (apoyada sobre pieza de mayor masa sólida) 3 mm 0.8 mm (espesor de tratamiento superficial) 30 mm Características técnicas de la unidad electrónica. Pantalla gráfica 128 x 64 con backlight Area visible 46 mm x 30 mm Fácil uso del programa de captura Completamente programable a través del teclado. Conexión a unidades de impacto D Unidades de dureza HB (Brinell) HV (Vickers) HRC (Rockwell C) HRB (Rockwell B) HS (Shore D) HL (Leeb) Precisión +/- 0.5% (referido a l=800) +/- 4 unidades HL Dirección de impacto Seleccionáble en todas las direcciones Material de ensayo Acero, Fundición Gris, Bronce, Cobre, Nodular, Aluminio, Latón, Acero p\ Herramientas y Acero Inoxi. Indicación gráfica y digital de la dureza Cálculos estadísticos Valor máximo (máx.) Valor mínimo (min) Rango (r) Media (x) N de medidas Histograma de las mediciones Limites de dureza Programables con indicación visual Memoria de datos 1974 datos Salida de datos RS232 Alimentación 2 pilas AA Dimensiones Longitud: 120 mm aprox. Ancho: 65 mm aprox. Espesor: 22 mm aprox. Peso 154 gr. Durometro Portátil de Impacto Pagina 7

8 2. Descripción del Teclado A continuación se describe la función que cumple cada tecla. Tecla de Encendido: Esta tecla se usa para encender y apagar el equipo. Tecla iluminación: Esta tecla sirve para encender la luz de la pantalla. Existen 3 estados de iluminación: Apagado: sin luz. Automático: se enciende la luz cada vez que el usuario presiona una tecla o realiza una medición. Encendido: se mantiene siempre encendida. Esta tecla puede ser usada en cualquier momento ya que es una tecla de acceso directo. Cada vez que es activada cambia el estado de iluminación del equipo mostrando las siguientes pantallas según el estado seleccionado. Una vez realizada la selección, en las diversas pantallas de menú aparecerá el icono correspondiente que indica el estado de iluminación elegido. Tecla Menú: Esta tecla tiene dos funciones. Una de ellas es la de ingreso al menú principal del equipo (desde la pantalla de medición) y la otra es para salir de los distintos menues. Tecla Enter: Esta tecla también posee dos funciones. En la pantalla de medición tiene como función la de almacenar los datos obtenidos y también la de ingreso a las opciones dentro de los diferentes menues. Teclas de Pantalla: El equipo posee tres de estas teclas, las cuales están situadas debajo de la pantalla. Estas ejecutan las diferentes opciones o menues que aparecen en pantalla. Las funciones de estas teclas dependen del lugar donde se encuentre trabajando el usuario. Durometro Portátil de Impacto Pagina 8

9 3. Pantalla de Inicio Al encender el equipo la primera pantalla que aparece es la siguiente: Valor de medición Muestra el valor medido expresado en la unidad seleccionada. Unidad seleccionada Muestra la unidad de medición seleccionada. Sentido del dispositivo de impacto Muestra el sentido del dispositivo de impacto al momento de la medición. Medidor del estado de batería Este es un icono en forma de pila que enseña el estado de la batería. A medida que la batería se va descargando este icono va cambiando su aspecto de la siguiente manera. Valor de medición expresado en Leeb Aquí el equipo muestra el valor de la medición siempre en Leeb, sin importar la unidad que haya seleccionado el usuario. Material seleccionado Indica el material que fue seleccionado para realizar la medición. Durometro Portátil de Impacto Pagina 9

10 4. Descripción de los Menues 4.1 Opción Cambia Manual del Usuario Presionando aquí el equipo da la posibilidad de cambiar desde la pantalla de medición, la unidad, el material a medir y el sentido del dispositivo de impacto. Para activar esta opción el usuario debe presionar la tecla de pantalla derecha (la que se encuentra debajo de la opción Cambia). De esta manera comenzara a titilar la flecha que indica el sentido del dispositivo, indicando así que el cambio ya puede ser realizado. El usuario debe utilizar las para realizar los cambios deseados. Presionándolas, el icono que se encuentra titilando ira cambiando mostrando las diferentes opciones existentes. Luego de haber encontrado la opción deseada, debe presionar la tecla ENTER, volviendo así a la pantalla de Medición con el cambio realizado. Si deseara realizar algún otro cambio antes de regresar a la pantalla de Medición debe presionar la opción Cambia nuevamente, de esta manera el equipo guarda el cambio y pasa a la opción siguiente. Para volver a la pantalla de Medición sin realizar cambio alguno el usuario debe presionar la tecla MENU o presionar la tecla de pantalla Cambia hasta que dejen de titilar las opciones regresando así a la pantalla de Medición. 4.2 Estadísticas Ofrece diferentes datos estadísticos del grupo de medición en el cual se esta trabajando. Con solo presionar en la pantalla de medición la tecla de pantalla Estadi el equipo mostrara el siguiente grafico con los datos estadísticos correspondientes. La altura de las barras del grafico representan el valor de las mediciones y la cantidad de barras que aparezcan serán iguales a la cantidad de mediciones almacenadas. Durometro Portátil de Impacto Pagina 10

11 Min: Valor mínimo existente en el grupo de mediciones. Media: Valor promedio de las mediciones existentes. Rango: Valor Máximo Valor Mínimo. Máx.: Máximo valor existente en el grupo de mediciones. G: Grupo de mediciones (Ver 5.3 Memoria) N: Cantidad de muestras existentes en el grupo de mediciones. Si no existiesen datos almacenados en la Memoria del equipo y se activa esta opción aparecerá la siguiente pantalla. 4.3 Opción Memo Este menú ofrece opciones relacionadas al almacenamiento de datos del equipo. Para ingresar a este menú el usuario debe estar en la pantalla de Medición, luego presionar la tecla de pantalla Memo. El equipo mostrara el siguiente menú: Guardar Esta opción sirve para almacenar de forma manual los datos medidos. Solo hay que presionar la tecla ENTER sobre la opción Guardar y el equipo almacenara el ultimo valor obtenido. En la parte superior de la pantalla aparecerá este icono el cual indica que el almacenaje fue exitoso. Existe también otra forma de almacenar las mediciones manualmente. Cuando el usuario se encuentre midiendo y desee guardar alguna de ellas, presionando ENTER en la pantalla de Medición el equipo almacenara la medición que se encuentre en pantalla. Durometro Portátil de Impacto Pagina 11

12 El icono Guardar aparecerá en la parte superior de la pantalla de Medición, confirmando el almacenaje del dato Etiqueta Esta función sirve para resaltar una medición o un grupo de mediciones. De esta manera, al momento de observar el total de las mediciones, las que se encuentren etiquetadas podrán ser identificadas rápidamente. Para colocar una etiqueta, el usuario deberá presionar en la pantalla de Medición la tecla de pantalla Memo, luego con las. buscar la opción Etiqueta y presionar ENTER sobre la misma. El equipo al ingresar mostrara la pantalla siguiente: El guión debajo del ultimo numero (en este caso el numero 1), indica donde se encuentra posicionado el usuario. Con las flechas selecciona el numero deseado y con la flecha recorre los diferentes dígitos del numero. Para hacer efectivo el cambio presionar ENTER. Luego el equipo volverá a la pantalla de Medición. Las etiquetas que coloque el usuario podrán ser observadas desde el equipo a través de la opción Ver Lista (ver pagina 22) y con el programa de captura de datos una vez transmitidos los mismos a la PC Borrar Ultimo Esta opción sirve para borrar el ultimo dato almacenado en memoria. El equipo borrara el ultimo valor almacenado en forma directa y sin confirmación previa, permitiendo seguir borrando uno a uno todos los valores almacenados hasta haber eliminado todos los valores del grupo en el cual se encuentra trabajando el usuario. Una vez eliminadas todas las mediciones existentes en el grupo, no podrá seguir borrando las existentes en Durometro Portátil de Impacto Pagina 12

13 grupos ya cerrados. La única manera de borrar esas mediciones es a través de la opción Borrar ( ver pagina 24). Como proceder para borrar un valor? Estando situado en la pantalla de Medir, deberá presionar la tecla de pantalla Memo. Una vez dentro de la opción Memo con las buscar la función Borrar Ultimo, al encontrar la opción presionar la tecla ENTER. El equipo procederá a eliminar el ultimo dato almacenado sin aviso previo, mostrando al finalizar la acción, la siguiente pantalla: Volviendo luego a la pantalla de Medición. En caso de que no existiese dato para borrar, el equipo muestra esta otra pantalla: Volviendo automáticamente a la pantalla de Medición Cerrar Los grupos de mediciones tiene una capacidad limitada. Al completarse la capacidad de estos, el equipo los cerrara automáticamente, y abrirá uno nuevo. Esta opción tiene como propósito que el usuario pueda cerrar los grupos de mediciones cuando lo considere necesario, sin la necesidad de esperar a completar la capacidad de los mismos, por eso esta opción es de gran utilidad. El equipo también cerrara los grupos de medición si el usuario cambia la capacidad de los mismos, es decir que si se encuentra trabajando con grupos de 5 muestras de capacidad y cambia la capacidad a 10, el equipo cierra el grupo de 5 muestras, aunque no este completo, y abre uno nuevo con la nueva capacidad. Para hacer efectiva la opción, desde la pantalla de Medición presionar la tecla de pantalla Memo, con las buscar la opción Cerrar y presionar ENTER. El equipo cerrara el grupo sin previo aviso creando automáticamente uno nuevo, volviendo luego a la pantalla de Medición. Durometro Portátil de Impacto Pagina 13

14 5. Menú Principal Para ingresar al Menú principal del equipo, el usuario debe presionar la tecla MENU en la pantalla de Medición. Aquí encontrara el siguiente Menú con las diferentes opciones: 5.1 Seteos A través de esta opción el usuario configurara diversos parámetros relativos a las mediciones, como ser: Material, Unidades y Angulo de medición. Para ingresar a esta opción debe presionar ENTER sobre la misma y aparecerá la siguiente pantalla con las opciones descriptas anteriormente Material Esta opción permite seleccionar el material sobre el cual el usuario realizara las mediciones. Presionando ENTER sobre la opción, el usuario ingresara a la siguiente pantalla donde podrá seleccionar el material. Durometro Portátil de Impacto Pagina 14

15 Para la selección de un material solo debe con las ubicar el material deseado y presionar la tecla ENTER. El equipo cambiara el material y volverá al Menú Seteos Unidades Aquí se selecciona la unidad con la cual el usuario desea que aparezcan expresados los resultados de las mediciones. Hay que tener en cuenta que las unidades de las mediciones dependen del material que se vaya a medir. Por ejemplo, si el material a medir es Bronce las unidades en las que pueden ser expresadas los resultados son: Leeb y Brinell, pero si el material medido fuese Latón las unidades pueden ser: Leeb, Brinell, Rockwell B. Un dato importante a tener en cuenta es que se toma la unidad Leeb como referencia. Es decir que si una medición en Leeb (HLD) da como resultado 500 HLD, en Rockwell C no existe su correspondiente ya que el rango de esta ultima (Rockwell C) comienza a partir de los 510 HLD (510 HLD=20.00 HRC). En el caso de que los valores de diferentes unidades no se correspondan, el equipo mostrara la siguiente pantalla. Por eso, cuando el usuario necesita que las mediciones se expresen en otra unidad debe tener en cuenta los rangos de aplicación de las mismas (ver cuadro de la pagina 6). Para ingresar presionar ENTER sobre la opción. Luego para realizar la selección de las unidades, con las debe elegir la unidad deseada y presionar ENTER sobre la misma. El equipo adopta la unidad seleccionada y vuelve al Menú Seteos. Durometro Portátil de Impacto Pagina 15

16 La Resistencia Mecánica (N/mm2) no es una unidad sino que es el valor de resistencia a la tracción de un material determinado. El equipo realiza una conversión de los valores de dureza a valores de resistencia mecánica a través de la tabla de conversión DIN El realizar una conversión es encontrar, tomando como base un valor de dureza determinado experimentalmente por medio de un procedimiento concreto, el valor de resistencia a la tracción correspondiente según la tabla. Los valores de la tabla solo deben ser tomados en cuenta como valores aproximativos, que no podrán sustituir en manera alguna a los valores obtenidos a través del ensayo de tracción. Esto se debe a las diferencias en el desarrollo de la deformación, cuando se trata de mediciones de dureza y ensayos de tracción, la cual influye, entre otros aspectos, en un estado de tensión distinto y en una velocidad distinta de deformación. Otra causa, es la gran diferencia en el comportamiento de deformación-tensión de los distintos aceros. A continuación se muestra una tabla con las unidades correspondientes a cada material: MATERIAL Acero Fundicion Gris Bronce Cobre Nodular Aluminio Laton Acero para herramientas Inoxidable UNIDADES Leeb Brinnel Vickers Shore Rockwell C Rockwell B RM (N/mm2) Leeb Brinell Leeb Brinell Leeb Brinell Leeb Brinell Leeb Brinell Leeb Brinell Vickers Leeb Vickers Rockwell C Leeb Brinell Vickers Rockwell C Rockwell B Durometro Portátil de Impacto Pagina 16

17 5.1.3 Angulo La selección del ángulo de inclinación del dispositivo de impacto al momento de medir es de mucha importancia ya que influye en el resultado de las mediciones. Si por ejemplo el usuario tiene seleccionado 90 grados y realiza una medición a 180 grados el resultado no será correcto. Por eso es importante la selección del ángulo antes de realizar la medición correspondiente. Para ingresar presionar ENTER sobre la opción Angulo, el equipo mostrara la pantalla de selección de los Ángulos. Para hacer efectiva la selección se debe elegir el ángulo de medición con las y presionar ENTER sobre el ángulo deseado. El equipo volverá al Menú Seteos. Luego en la pantalla de medición aparecerá el icono que corresponda al ángulo seleccionado. 5.2 Alarmas Las Alarmas son valores a designar por el usuario, que determinan los límites máximos o mínimos de tolerancia. Cuando en una medición los resultados de la misma no alcanza el límite mínimo o supera el máximo, se activara la Alarma. La Alarma aparece representada en la pantalla de Medición a través de un icono con forma de campana, que indica al usuario que los valores de la medición no se encuentran dentro de los límites de tolerancia preestablecidos. Es importante tener en cuenta que cada vez que se cambie la unidad de medición, las alarmas deben ser establecidas nuevamente ya que dependen de las unidades. Durometro Portátil de Impacto Pagina 17

18 Esta opción permite editar el valor de las alarmas. Presionando ENTER en la opción Alarmas dentro del Menú Principal se ingresa a la pantalla Alarmas. En esta pantalla se observan los valores existentes de las Alarmas Baja y Alta. Aquí con las el usuario selecciona la Alarma que desea editar, luego presionando la tecla ENTER se ingresa a la pantalla de edición de Alarma. El guión debajo del ultimo numero (en este caso el numero 0), indica donde se encuentra posicionado el usuario. Con las flechas busca el numero deseado y con la recorre los diferentes dígitos del numero. Para hacer efectivo el cambio presionar ENTER. Luego el equipo volverá a la opción Alarmas donde observara el cambio realizado. Una vez seleccionadas las Alarmas, cuando el usuario mida y un valor se encuentre por fuera de los limites de tolerancia seleccionados en pantalla aparecerá el icono que se observa a continuación en la pantalla Medir. Para desactivar las Alarmas, tanto la Mínima como la Máxima, el usuario debe ingresar a la pantalla de edición de las mismas y establecer, para la alarma mínima el valor 0 y Durometro Portátil de Impacto Pagina 18

19 para la alarma máxima el valor Es decir que se establecen los picos máximos y mínimos de medición del equipo, por lo tanto las alarmas nunca podrán entrar en funcionamiento, quedando así desactivadas. El icono de Alarma también aparecerá en pantalla si al realizar las mediciones, alguna de ellas no se encuentre dentro del rango de la unidad seleccionada. 5.3 Memoria En este menú el usuario encontrara diferentes opciones referidas al almacenamiento de datos del equipo. En la Memoria las muestras almacenadas son distribuidas por grupos, donde la capacidad de estos depende del numero de muestras que el usuario haya seleccionado (Ver Muestras, Pág. 19, capacidad de los grupos). Es importante saber que la unidad de los datos que se almacenan en la Memoria es siempre Leeb, sin importar la unidad con las que hayan sido realizadas las mediciones Muestras Esta opción permite al usuario seleccionar que cantidad de datos desea que se almacenen por grupo de medición. La cantidad máxima de muestras por grupo es de 16 y la cantidad mínima por grupo es de 1. Durometro Portátil de Impacto Pagina 19

20 Cuando el usuario almacene datos y complete el grupo, el equipo cerrara el mismo y abrirá automáticamente uno nuevo sin dar aviso alguno. El numero de muestras puede cambiarse en cualquier momento, pero es importante saber que al momento de cambiar el numero de muestras, el equipo cerrara el grupo actual abriendo uno nuevo con la nueva capacidad seleccionada. Para realizar el cambio el usuario debe posicionarse sobre la opción y presionar ENTER, de esta manera aparecerá la siguiente pantalla donde hará efectivo el cambio. Para cambiar el numero de muestras el usuario debe, con las flechas seleccionar el numero deseado y con la flecha cambiar de digito. Una vez elegido el numero de muestras debe presionar ENTER. Si desea salir sin realizar cambio alguno debe presionar la tecla MENU Captura Aquí se selecciona el modo de almacenamiento de datos del equipo. El equipo posee dos modos de captura: Manual y Automático. Modo Manual Esta opción tiene como propósito que el usuario almacene solo el dato que desee o considere necesario. El almacenamiento manual de datos puede hacerse de dos maneras diferentes. Una de ellas (la mas rápida) se hace efectiva presionando ENTER en la pantalla medición, luego de haber realizado la misma. El equipo mostrara el icono de almacenaje y quedara listo para seguir midiendo como se observa a continuación. La otra forma de guardar datos es siguiendo estos pasos: Presionar la tecla de pantalla Memo Seleccionar la opción Guardar Presionar ENTER. Durometro Portátil de Impacto Pagina 20

21 El equipo guardara el dato medido regresando a la pantalla de medición. Modo Automático Este modo ofrece la posibilidad de almacenar automáticamente todas las mediciones que se vayan realizando. A medida que se realicen las mediciones en la pantalla medir aparecerá el icono de almacenaje indicando que la medición fue guardada. Para realizar la selección de los modos de captura el usuario debe presionar ENTER una vez que se encuentre situado sobre la opción Captura. El equipo mostrara luego la siguiente pantalla: Acá se observan las dos modos de captura, donde la opción que esta tildada es la que esta siendo usada. Para realizar el cambio con las debe situarse sobre el modo deseado y presionar ENTER. El equipo cambiara de lugar el tilde mostrando la selección realizada. Luego de realizada la selección, presionar MENU para salir. Durometro Portátil de Impacto Pagina 21

22 5.3.3 Libre: #### La opción Libre es una opción de carácter informativo, la cual, indica la capacidad de almacenamiento libre de la Memoria. Para acceder a ella hay que situarse en la opción Libre:#### y presionar ENTER. De esta manera el usuario ingresara a una pantalla donde indicara los espacios de memoria que se encuentran libres. Por ejemplo si la opción dice: Free:1508 quiere decir que la capacidad disponible en la memoria es de 1508 espacios. La capacidad máxima de la Memoria es de 1974 espacios Ver Lista Esta opción muestra los datos que se encuentran guardados en la Memoria, en el mismo orden en que fueron almacenados y en los grupos correspondientes. Además de mostrar los datos almacenados, muestra también las etiquetas, si existiesen. Al ingresar en esta opción los valores del las mediciones almacenadas aparecerán en pantalla de la siguiente manera. Grupo de Muestras: Indica en que grupo de la grilla estamos situados Mediciones: Son las mediciones en el orden en que estas fueron guardadas. Flecha abajo: esta tecla sirve para recorrer el grupo en el cual estamos situados. Inicio: Vuelve al primer valor del grupo. Prox. Pasa directamente al grupo siguiente. Durometro Portátil de Impacto Pagina 22

23 Tecla ENTER: Vuelve al primer grupo de datos Si existiese un grupo vacío (sin datos almacenados) en la lista, estos aparecerán representados de la siguiente manera Histograma Aquí el usuario observara un gráfico de barras y diferentes datos estadísticos de cada grupo de mediciones. La diferencia con la opción Estadísticas (de la pantalla de medición) es que aquí se pueden observar los gráficos y estadísticas de todos los grupos de mediciones existentes y en la otra opción solo se observan los del grupo actual de trabajo. Para ingresar en la misma debe situarse sobre la opción Histograma y presionar ENTER. El equipo mostrara una pantalla con los datos y el grafico del primer grupo de mediciones. Con las teclas de pantalla el usuario podrá desplazarse a través de los grupos de mediciones observando los gráficos y estadísticas de cada uno de ellos. Si no existiesen datos guardados en la Memoria del equipo, al activar esta opción aparecerá la siguiente pantalla: Durometro Portátil de Impacto Pagina 23

24 También aparecerá esta pantalla si al recorrer los grupos de mediciones existiese un grupo vacío Borrar Aquí el usuario podrá borrar todos los datos que existan dentro de la Memoria. En esta opción el usuario no podrá seleccionar que grupo o valores borrar, sino que eliminara todos los datos que se encuentren almacenados. Para ingresar presionar ENTER sobre la opción, de esta manera el equipo mostrara una pantalla donde le preguntara al usuario si desea borrar los datos. Presionando la Tecla de pantalla SI el equipo comenzara a borrar todos los datos que estén almacenados. Mientras realiza el borrado de los datos aparecerá una pantalla donde mostrara el progreso de la acción y luego mostrara otra indicando la finalización del proceso. Cuando finaliza vuelve al Menú de Memoria. Si el usuario eligiese la opción NO el equipo volverá a la pantalla anterior. Durometro Portátil de Impacto Pagina 24

25 ATENCIÓN: Los datos una vez que son borrados no podrán recuperarse Enviar Esta opción permite realizar la transmisión de las datos almacenados en la Memoria del equipo a la PC. Para completar la transmisión deberá tener instalado el programa de captura en la PC y conectado a la computadora el cable RS232 (provisto con el equipo). Para comenzar con la transmisión el usuario debe presionar ENTER sobre la opción. El equipo mostrara las siguientes pantallas. 5.4 Idioma A través de esta opción el usuario seleccionara el idioma del equipo. Éste posee 6 idiomas para seleccionar: Español, Ingles, Portugués, Francés, Italiano y Alemán. Para hacer efectivo cualquiera de estos cambios, debe situarse sobre la opción Idioma y presiona ENTER. Luego la siguiente pantalla se abrirá: Ahora con las flechas posicionarse sobre el idioma deseado y luego presionar ENTER para efectuar el cambio. Luego el equipo volverá al Menú de opciones en el idioma seleccionado. Durometro Portátil de Impacto Pagina 25

26 5.5 Configuración Presionando ENTER sobre la opción Configuración aparecerán las siguientes opciones: Auto Apagado Esta función que posee el equipo tiene como finalidad la del cuidado de las baterías del mismo. Si el usuario realiza una medición y luego olvida el equipo encendido este al cabo de algunos minutos (a determinar por el usuario) de no recibir ningún tipo de orden se apaga automáticamente. El usuario puede seleccionar cuanto tiempo desea que el equipo permanezca encendido sin recibir orden alguna. Este tiempo puede ser como mínimo de 4 minutos y como máximo de 30 minutos. Para ingresar posicionarse sobre Auto Apagado y presionar ENTER. Luego aparecerá la siguiente pantalla: Para realizar el cambio, con las flechas se busca el numero deseado y con la flecha se desplaza por los dígitos. Para finalizar con el cambio, una vez seleccionado el numero, presionar la tecla ENTER. El equipo confirmara el cambio y volverá automáticamente al Menú de Configuración. Durometro Portátil de Impacto Pagina 26

27 5.5.2 Ajustar Reloj Aquí se selecciona la hora y la fecha del equipo. Presionando ENTER sobre la opción el equipo muestra esta pantalla. Con las flechas se selecciona el numero deseado y con la flecha recorre los dígitos. Una vez seteada la hora el usuario debe presionar ENTER. El equipo automáticamente guarda la nueva configuración y pasa automáticamente a otra pantalla donde el usuario ajustará la fecha. La forma de ajustar la fecha es la misma que para ajustar la hora. Finalizado el ajuste presionar ENTER, el equipo guardara la nueva configuración y volverá al menú de Configuración Forma de Fecha Esta es una opción que permite al usuario seleccionar el orden en que aparecerá la fecha. Este puede ser Día, Mes y Año o Mes, Día y Año. Para realizar la selección el usuario debe posicionarse sobre la opción Form. Fecha, y presionar ENTER. Luego el equipo mostrara la siguiente pantalla: Aquí el usuario con las flechas debe posicionarse sobre el modo deseado y luego presionar ENTER. De esta manera quedara seleccionada la opción deseada. Para regresar al menú de Configuración presionar la tecla MENU. Durometro Portátil de Impacto Pagina 27

28 5.6 Información Esta pantalla muestra diversos datos informativos del estado del equipo como ser: Hora, Fecha, Serial, Impacto. A continuación se puede observar la pantalla que muestra el equipo al ingresar a esta opción. Serial: muestra el numero de serie del equipo. Impacto: muestra la cantidad de mediciones realizadas con el equipo. Esta información queda guardada en el equipo aunque la memoria sea borrada completamente. Versión: indica la versión del Soft. Para salir de esta pantalla puede hacerlo presionando las teclas MENU o ENTER. Durometro Portátil de Impacto Pagina 28

29 6. Mantenimiento Para un correcto funcionamiento del equipo, una parte fundamental es el recambio de las baterías. El recambio de las mismas será informado por el equipo, a través del medidor de estado de batería y por un mensaje de recambio de las mismas al encenderlo. Si el usuario omite el mensaje y no cambia las baterías el equipo se apagara automáticamente. En la cara posterior del instrumento, en su parte inferior, se encuentra el compartimiento de las pilas, en el cual se observa una traba de seguridad, que debe ser desactivada antes de realizar el cambio de las mismas. A continuación se observa un grafico representativo del compartimiento de las baterías. Para quitar la tapa que cubre al porta pilas el usuario debe hacer una leve presión hacia abajo sobre la traba de seguridad y luego correr hacia atrás la misma, como indica la flecha en el grafico. Hecho esto ya puede retirar la tapa de las baterías y proceder al cambio de las mismas. Para optimizar el funcionamiento del equipo se recomienda: No mezclar pilas viejas con pilas nuevas. Utilizar pilas alcalinas. Realizar el recambio cuando lo indique el equipo. Si el instrumento no se utilizara por largos períodos de tiempo recomendamos retirar las pilas del porta pilas para prevenir daños que puedan ocasionarse por el envejecimiento de las mismas El equipo no requiere ningún mantenimiento en especial solo el cuidado y el buen uso de este instrumento de precisión. La verificación de la calibración del instrumento, debe llevarse a cabo sobre un block patrón de referencia cuya calibración se debe mantener en el tiempo. Durometro Portátil de Impacto Pagina 29

30 Otro punto importante a tener en cuenta es el mantenimiento del cuerpo de impacto. Este no requiere lubricación de ningún tipo solo la limpieza del interior para lo que recomendamos el uso de solventes livianos libres de grasas. El cuerpo de impacto es el elemento a controlar en el tiempo. Este posee una bolilla de carburo de tungsteno de una vida útil de aproximadamente impactos sobre 600 HL. Al aplanarse esta bolilla el Durómetro dará lecturas erróneas ya que la energía absorbida al impacto esta siendo distribuida entre la pieza y el cuerpo de impacto en forma inadecuada. Este defecto no es corregible y demanda el cambio de la bolilla del cuerpo de impacto, y en ese caso deberá contactarse con nuestro departamento de service. Cuerpo de impacto Limpieza del dispositivo de impacto El dispositivo de impacto debe limpiarse mediante el cepillo provisto con el equipo y de la forma indicada en el gráfico: ATENCION: Bajo ningún punto de vista se debe lubricar ninguna parte del dispositivo. Durometro Portátil de Impacto Pagina 30

31 7. Como medir correctamente Manual del Usuario Una vez realizado el seteo de los parámetros de medición el usuario ya se encuentra en condiciones de tomar mediciones de dureza a la pieza. Recordemos verificar sobre un bloque patrón de referencia, el dispositivo de impacto a una frecuencia razonable en función al número de medidas de durezas que realice y de acuerdo al procedimiento de calidad que posea. A continuación se puede ver de que manera debe realizarse: Recomendación para verificar estado de dispositivo de impacto: Tomar de 3 a 5 puntos sobre un bloque patrón, Cada 500 ensayos mínimo. Preparación de la pieza Para una medición correcta de la pieza esta debe estar limpia. Si llegase a tener algún tipo de recubrimiento, se deberá descascarar en un área mínima de 20 a 30mm 2, hasta obtener una rugosidad menor o igual a 10um de Rtmax. Rugosidad máxima 10μm Rt Una vez preparada la pieza tomando las consideracio nes anteriores medir como se muestra en la figura. Durometro Portátil de Impacto Pagina 31

32 Tomar el dispositivo de impacto y cargar el cuerpo de impacto comprimiendo el mismo contra la pieza a medir como se ilustra a continuación. Apoyar el dispositivo con ambas manos, evitando mover el mismo en el momento de la lectura. Presionar el pulsador del extremo superior del dispositivo de impacto. En ese momento se habrá realizado un ensayo, simultáneamente en la pantalla del instrumento se indica el valor de dureza obtenido en la escala seleccionada. Siguiendo como recomendación de cualquier procedimiento de control, tomar un mínimo de tres muestras a distancia no mayor de 4mm una de otra, las que no tendrán que tener una diferencia mayor a +/- 6 unidades de HLD, si esta diferencia fuera mayor verifique el apoyo del dispositivo de impacto, y el correcto apoyo de la pieza. Si la falta de repetibilidad va acompañada de valores por debajo del valor real., esto nos indica que la masa de la pieza es pequeña o parte de la energía de impacto esta siendo absorbida por el apoyo de la pieza. Durometro Portátil de Impacto Pagina 32

33 Dado que este ensayo es de tipo dinámico es importante que la pieza esté perfectamente apoyada. Piezas de masa menor a 5Kg pueden ser medidas sobre un apoyo de masa mayor perfectamente acopladas mediante la pasta de acople provista por el equipo. No utilizar capas de grasa o lubricantes entre ellas dado que se comportarán como amortiguantes en el momento del impacto. Esta técnica empleada requiere de cierta experiencia y una muy buena terminación de las superficies a acoplar. Durometro Portátil de Impacto Pagina 33

34 8. Programa de Adquisición de Datos El programa de captura de datos fue pensado como una herramienta complementaria para el usuario. Éste le permitirá bajar a su computadora los datos almacenados en el equipo, analizar estadísticamente las mediciones realizadas, ingresar protocolos e informes de los ensayos, así como también guardar estos datos en su PC, pudiendo ser recuperados en cualquier momento. Requerimientos mínimos del sistema Pentium II Memoria RAM 128 MB. Sistema operativo Microsoft Windows 98, 2000 ó XP Lectora CD-ROM Espacio requerido en disco rígido: 10 MB 8.1 Instalación del Software Hardness Pocket Capture (HPC) Para instalar el programa, se deberán seguir los siguientes pasos: -Insertar el CD en la lectora de CD-ROM. -Dirigirse al menú INICIO de Windows. -Una vez abierto el Menú inicio seleccionar la opción EJECUTAR -Luego clickear en la opción Examinar y ubicar la unidad de CD-ROM. Dentro de ella seleccionar Setup.exe y seguir los pasos del instalador. 8.2 Uso del Programa de Adquisición de Datos Para ejecutar el Programa de Captura debe seguir los siguientes pasos: 1. Dirigirse al Menú Inicio en la barra de tareas. 2. Luego a la opción programas. 3. Y por ultimo al grupo de programas donde fue instalado el HPC (la carpeta predeterminada es Capture). 4. Ejecutar HPC. O bien, ejecutarlo con el acceso directo que aparece en su escritorio. Cuando el programa se ejecute aparecerá la siguiente pantalla Durometro Portátil de Impacto Pagina 34

35 Accesos directos: Mediante los siguientes íconos se podrá, acceder en forma directa a algunas de las opciones y herramientas del HPC Menú Archivo Este menú posee ocho opciones: Leer, Guardar, Guardar como..., Abrir, Imprimir, Informe, Exportar a Excel y Salir Leer : Esta opción le permite efectuar la transmisión de los datos del equipo a la PC. Para realizarlo correctamente, deberá realizar los siguientes pasos: 1. Conectar el equipo al puerto serial (COM) en su PC mediante el cable proporcionado. 2. Ejecutar el Software HPC. 3. Presionar la opción Recibir. En la parte inferior izquierda de la pantalla, se observará el cartel Esperando transmisión... que indica que el programa está preparado para recibir la transmisión de los datos almacenados en el equipo. 4. Ahora desde el equipo debe enviar los datos almacenados (ver punto transmisión de datos del equipo a la PC) Durometro Portátil de Impacto Pagina 35

36 5. Mientras el equipo está enviando los datos, se verá en la parte inferior de la pantalla, el cartel Recibiendo datos Cuando haya finalizado la transmisión, se verá en la parte inferior de la pantalla, el cartel Sin conexión, que indica que la transmisión ha concluido. Antes de realizar una nueva transmisión el programa le preguntará si desea guardar los datos recibidos anteriormente. De no hacerlo se perderán al recibir la nueva transmisión Pantalla de adquisición. Al recibir los datos en la PC el HPC presentara la siguiente pantalla donde se podrá observar todo el paquete de mediciones realizadas, con sus correspondientes cuadros de evaluación, entre los cuales se destacan: a) Selección b) Estadísticas c) Resistencia d) Seteos e) Alarmas f) Conversión g) Observaciones h) Mediciones i) Grafico Durometro Portátil de Impacto Pagina 36

37 Descripción de los cuadros de evaluación a) Selección Este cuadro permite al usuario seleccionar el grupo de datos con el que desea trabajar. Si selecciona Todos, trabajara con todos los grupos existentes, como si fuese un solo grupo de valores. Si selecciona la opción Batch (Grupo), trabajara con los valores contenidos en un grupo en particular. Una vez elegida la opción Batch, el usuario deberá seleccionar el grupo que desee. Para ello deberá clickear sobre la solapa de la grilla correspondiente al grupo deseado. Si selecciona la opción ID (etiqueta) el programa tomara todos aquellos valores que se encuentren entre dos etiquetas. Pudiendo abarcar desde un solo valor hasta varios grupos de mediciones. b) Estadísticas Este cuadro muestra diferentes datos estadísticos en base a los valores obtenidos, ya sea de un lote en especial o del total de los datos existentes, dependiendo esto ultimo de la selección del usuario. Máximo: Máximo valor medido. Mínimo: Mínimo valor medido. Rango: Diferencia entre máximo y mínimo. Media: Valor promedio de las muestras Desv. Est.:Es el promedio de lejanía de las medidas de dureza respecto de la dureza promedio. Muestras: Cantidad de valores almacenados en el lote o en total, según la selección realizada por el usuario. Porcentaje Ok: Muestra la cantidad de valores que se encuentran por dentro de los limites de tolerancia. c) Resistencia Este cuadro muestra la resistencia mecánica de un valor de dureza en particular (seleccionado por el usuario). Durometro Portátil de Impacto Pagina 37

38 d) Seteos Aquí se muestran características propias de la medición seleccionada. Material: Es el material sobre el cual fue realizada la medida Unidad: Indica la unidad en la que esta expresada la medición. Impacto: Junto con la flecha enseña el sentido del dispositivo al momento de la medición. Omitir Esta opción da la posibilidad al usuario de omitir uno o varios valores de la grilla. Para omitir algún valor el usuario debe hacer click en la grilla sobre el valor que desea omitir y presionar Omitir Valor. Una vez omitido el valor, las estadísticas, el grafico y demás informaciones que involucraban al dato omitido serán calculadas nuevamente arrojando nuevos resultados. Para reestablecer el valor omitido el usuario debe hacer click sobre el mismo. Luego aparecerá una pantalla en la cual le dará la posibilidad de reestablecer el valor o dejarlo en el estado que estaba. Presionando Si el valor vuelve a integrar la grilla y si presiona No el valor seguirá omitido. e) Alarmas Aquí el usuario puede seleccionar los limites de tolerancia Mínimo y Máximo. La edición de alarmas facilitara la discriminación de aquellas mediciones que se encuentren fuera de tolerancia o se encuentren cerca del limite de aceptación. Las alarmas aparecerán representadas en el grafico de las mediciones y en la grilla. Para desactivar las Alarmas, el usuario debe setear la Alarma Mínima en 0 y la Máxima en 1000 (rango total de trabajo del equipo), de esta manera nunca entraran en funcionamiento las alarmas. Durometro Portátil de Impacto Pagina 38

39 f) Conversion A través de esta opción el usuario podrá seleccionar la unidad en la cual desea que estén expresadas las mediciones, ya que el equipo solo guarda los datos en la unidad Leeb. Mientras realiza la conversión a otra unidad de las mediciones aparecerá una barra de estado que indica el progreso de la conversión. Al finalizar la conversión pueden existir valores que estén fuera del rango de la unidad por lo cual aparecerán celdas vacías en la grilla de valores. g) Observación A través de esta opción, el operador puede escribir las acotaciones que considere necesarias, acerca de cualquiera de los valores que se encuentran en la grilla. Una vez hecha la observación, el usuario debe presionar Aceptar para que finalmente quede ingresada. Ahora en la grilla el valor observado aparecerá en Negrita y al posicionarse sobre éste, aparecerá la observación realizada. La cantidad máxima de caracteres por observación es de 50 Para eliminarla, el usuario debe posicionarse sobre el valor observado y presionar Borrar. f) Mediciones Aquí se observan las mediciones en el orden en que estas fueron tomadas, las etiquetas, y los valores que están por fuera de los limites admisibles. Durometro Portátil de Impacto Pagina 39

40 g) Grafico El grafico permitirá al usuario, junto con los demás datos que ofrece el programa, realizar un análisis completo de las piezas medidas La característica de este grafico es que cada medición esta representada por una barra. En la parte inferior se puede observar unos números que indican la cantidad de mediciones existentes a lo largo del grafico. En la parte izquierda, en cambio se observan valores de dureza que ayudan a identificar el valor de una medición en particular Guardar Guarda de manera directa el archivo en que se encuentra trabajando el usuario. Esta opción se habilita solo cuando se haya efectuado una transmisión o se haya cargado algún archivo de trabajo Guardar como... Aquí el usuario también podrá guardar los datos, pero la diferencia con la anterior es que el programa le preguntara al usuario con que nombre y en que destino desea guardar el archivo. Esta opción también se habilita una vez efectuada alguna transmisión. El programa guarda las mediciones transmitidas en un archivo de extensión.dpc para HPC. Este formato lo podrá exportar a otros programas como archivo de texto. Durometro Portátil de Impacto Pagina 40

41 Abrir Esta opción sirve para que el usuario pueda cargar informes anteriores, pudiendo así seguir analizando los mismos. La extensión del HPC es.dpc. Una vez localizado el archivo deseado hacer clic en Abrir Imprimir Esta opción sirve para poder imprimir el informe en el cual esta trabajando el usuario. Al activar esta opción aparecerá la siguiente pantalla: En esta pantalla el usuario debe seleccionar la impresora con la cual imprimirá el informe. Presionando Aceptar comenzara a imprimir el informe y si presiona Cancelar el programa cerrara la pantalla regresando a la pantalla de adquisición. A continuación se observa un ejemplo de un informe impreso Durometro Portátil de Impacto Pagina 41

42 Informe Aquí el operador ingresara a la pantalla que le permite confeccionar el informe sobre los datos transmitidos. Los datos que puede ingresar son respecto de la compañía, de la pieza, de la medición y un informe personalizado de las mediciones. Datos Compañía Permite ingresar el nombre de la compañía y de la persona que realizo el informe. Datos pieza Permite ingresar datos de la pieza analizada en el informe, pudiendo realizar una descripción personalizada de la misma. Informe Aquí el usuario puede escribir todo lo que considere necesario agregar sobre las mediciones realizadas Exportar a Excel Aquí se puede exportar el archivo de formato HPC a un archivo de formato Excel (extensión.csv). De esta manera los datos de la grilla del HPC podrá verlos en la hoja de calculo de Excel. Una vez creado el nuevo archivo, deberá ejecutar el Microsoft Excel y luego abrir el archivo. El nombre y el lugar de destino del nuevo archivo será el mismo que tenia antes de exportarlo Salir Sale del programa HPC sin previo aviso. Durometro Portátil de Impacto Pagina 42

43 8.2.2 Menú Opciones En este menú el usuario solo encontrara las funciones Idioma y Seleccionar puerto Idioma Esta opcion permite al usuario especificar el idioma del programa de captura. Los idiomas que puede seleccionar son: Español, Ingles, Aleman, Italiano, Portugues y Frances Seleccionar Puerto En esta opción el usuario seleccionara el puerto serial de comunicación de la PC a través del cual se realizara la transmisión de los datos. Por defecto aparece el numero 1. Para cambiar el numero solo deberá situar el cursor, haciendo clic, donde esta el espacio para el numero y escribir el numero correspondiente. Luego presionar Aceptar. Durometro Portátil de Impacto Pagina 43

44 Teclado Guía de referencia rápida para Durómetro Teclas de función Tecla de Encendido: Esta tecla se usa para encender y apagar el equipo. Tecla iluminación: Esta tecla sirve para encender la luz de la pantalla. Existen 3 estados de iluminación: Apagado: sin luz. Automático: se enciende la luz cada vez que el usuario presiona una tecla o realiza una medición. Encendido: se mantiene encendida mientras el equipo este prendido. Tecla Menú: Esta tecla tiene dos funciones. Una de ellas es la de ingreso al menú principal del equipo (desde la pantalla de medición) y la otra es para salir de los distintos menues. Tecla Enter: Esta tecla también posee dos funciones. En la pantalla de medición tiene como función la de almacenar los datos obtenidos y también la de ingreso a las opciones dentro de los diferentes menues. Teclas de Pantalla: El equipo posee tres de estas teclas, las cuales están situadas debajo de la pantalla. Estas teclas ejecutan las diferentes opciones o menues que aparecen en pantalla. Las funciones de estas teclas dependen del lugar donde se encuentre trabajando el usuario. Opciones del menú principal Seteos Se selecciona el Material a medir, la Unidad en la cual el usuario desea que sean expresados los resultados y el Angulo del dispositivo de impacto al momento de realizar la medición. Alarmas Se establece el rango de tolerancia de las mediciones. Durometro Portátil de Impacto Pagina 44

45 Memoria Aquí se podrán y observar y/o seleccionar diversas funciones referidas a la memoria del equipo, como ser, la cantidad de muestras por grupo, el modo de captura, la cantidad de espacios libres en memoria, las mediciones guardadas por grupo y en el orden que fueron guardadas, los gráficos y estadísticas de las mediciones, borrar la memoria por completo y enviar los datos a la PC. Idioma Selecciona el idioma del equipo. Configuración Se puede seleccionar el tiempo de auto apagado del equipo, ajustar la hora y fecha y elegir el modo de reconocimiento del ángulo del dispositivo de impacto por parte del equipo ( Manual o Automático). Información: Muestra una pantalla con la hora, fecha, numero de serie y cantidad de mediciones realizadas con el equipo. Opciones y Menues de la Pantalla Medir Memo Ingresando a este menú se podrán realizar diversas acciones, como Guardar la medición realizada, Crear una etiqueta a un grupo de mediciones o a una medición en particular, borrar los datos del ultimo grupo de trabajo o cerrar el grupo en el cual el usuario esta trabajando. Estadis. Acá se muestra un grafico de barras y diferentes datos estadísticos del ultimo grupo de mediciones. Cambia Esta opción permite realizar cambios desde la pantalla de medición, sin la necesidad de ingresar a los menues. Los cambios que permite realizar son los siguientes: modificar el ángulo del dispositivo de impacto, seleccionar el material sobre el cual se van a realizar las mediciones y la unidad en la que el usuario desea que se expresen los resultados de las mediciones. V.1.1 Durometro Portátil de Impacto Pagina 45

COMISIÓN NACIONAL PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

COMISIÓN NACIONAL PARA EL AHORRO DE ENERGÍA COMISIÓN NACIONAL PARA EL AHORRO DE ENERGÍA PROGRAMA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA SISTEMA DE CONTROLY SEGUIMIENTO DE INDICADORES DEL CONSUMO DE ENERGÍA HERRAMIENTA ELECTRÓNICA DE INDICADORES DEL CONSUMO DE

Más detalles

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de operación Tausend Monitor Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero

Más detalles

TESMA DATA LOGGER mod. 02B

TESMA DATA LOGGER mod. 02B TESMA DATA LOGGER mod. 02B REGISTRADOR DE TEMPERATURA DIGITAL (DIGITAL TEMPERATURE RECORDER) 1.- PRESENTACIÓN DEL SOFTWARE Esta pantalla marca la apertura del programa, indicando el modelo del Termógrafo

Más detalles

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app. T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura

Más detalles

COMISIÓN NACIONAL PARA EL USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA

COMISIÓN NACIONAL PARA EL USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA COMISIÓN NACIONAL PARA EL USO EFICIENTE DE LA ENERGÍA PROGRAMA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA SISTEMA DE CONTROLY SEGUIMIENTO DE INDICADORES DEL CONSUMO DE ENERGÍA HERRAMIENTA ELECTRÓNICA DE INDICADORES DEL

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible

Más detalles

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que la Caja efectúe transferencias, creando una base

Más detalles

Instalación del Admin CFDI

Instalación del Admin CFDI Instalación del Admin CFDI Importante!!!Antes de comenzar verifique los requerimientos de equipo esto podrá verlo en la guía 517 en nuestro portal www.control2000.com.mx en el apartado de soporte, ahí

Más detalles

Control de accesos autónomo por huella dactilar

Control de accesos autónomo por huella dactilar Manual de software Control de accesos autónomo por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039) (Versión de sofware 1.1) (Versión de documento 1.2)

Más detalles

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones:

PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones: CARACTERISTICAS DEL SISTEMA PSI Gestión es un sistema multiusuario que le permite 2 tipos de configuraciones: Sólo Servidor: Una sola computadora con el sistema instalado en modo Administrador. Pueden

Más detalles

AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7

AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Tutoriales de ayuda e información para todos los niveles AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Como agregar a una red existente un equipo con Windows 7 y compartir sus archivos

Más detalles

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX En este manual se presenta el proceso de configuración de una Maquina Virtual en VirtualBox, que será utilizada para instalar un Servidor

Más detalles

1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS.

1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS. CREANDO UNIDADES VIRTUALES DE CD Y DVD CON DAEMON TOOLS 1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS. Daemon Tools es una herramienta que permite a los usuarios simular una unidad o varias unidades

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

NORMA 34.14(SEPA) 05/11/2013

NORMA 34.14(SEPA) 05/11/2013 NORMA 34.14(SEPA) 05/11/2013 1. Descripción La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que se efectúe el pago de transferencias a los beneficiarios

Más detalles

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc) Software de programación de interfaz FDT DXID Guía del programador (DXID P01.doc) PREFACIO...3 DXID...4 1.0 Descripción general...4 2.0 Instalación...4 3.0 Introducción a la programación...5 3.1 Precauciones...5

Más detalles

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer

Más detalles

Módulo I - Word. Iniciar Word... 2. Finalizar Word... 3. Definición de elementos de pantalla... 4. Escribir texto en un documento... 5. El cursor...

Módulo I - Word. Iniciar Word... 2. Finalizar Word... 3. Definición de elementos de pantalla... 4. Escribir texto en un documento... 5. El cursor... Módulo I - Word Índice Iniciar Word... 2 Finalizar Word... 3 Definición de elementos de pantalla... 4 Escribir texto en un documento... 5 El cursor... 5 Control de párrafos... 5 Nuevos párrafos... 5 Abrir

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP.

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP. WINDOWS XP Es el sistema operativo multiusuario más utilizado en el mundo, esta diseñado en 23 idiomas y trabaja a base de ventanas, permite tener diferentes configuraciones personalizadas para cada usuario

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de anticipos de crédito permite generar fácilmente órdenes para que la Caja anticipe el cobro de créditos

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS

Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS Tema2 Windows XP Lección 1 MENÚ INICIO y BARRA DE TAREAS 1) EL MENÚ INICIO En esta lección vamos a realizar un paso importante hacia el conocimiento de los elementos del Menú Inicio y la Barra de Tareas.

Más detalles

Control de presencia para terminal por huella dactilar

Control de presencia para terminal por huella dactilar Manual de software Control de presencia para terminal por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039 y 8902004-039) (Versión de sofware 1.5) (Versión

Más detalles

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A Usuario Propietario: Gerencia de Informática Usuario Cliente: Todos los usuarios de ANDA Elaborada por: Gerencia de Informática,

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS.

GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. 1 Direcciones o Ubicaciones, Carpetas y Archivos Botones de navegación. El botón Atrás permite volver a carpetas que hemos examinado anteriormente. El botón Arriba

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Se deben seguir los siguientes pasos para la correcta instalación del módulo descargable:

MANUAL DE USUARIO. Se deben seguir los siguientes pasos para la correcta instalación del módulo descargable: MANUAL DE USUARIO La aplicación para la convocatoria Parques Científicos y Tecnológicos consta de un programa descargable más un módulo web. Mediante el módulo descargable, es posible cumplimentar todos

Más detalles

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Uso General del Sistema Página 1 de 21 Contenido Contenido... 2 1.Ingreso al Sistema... 3 2.Uso del Menú... 6 3.Visualizar Novedades del Sistema...

Más detalles

Bienvenido al sistema de Curriculum Digital CVDigital

Bienvenido al sistema de Curriculum Digital CVDigital CVDigital 1 Bienvenido al sistema de Curriculum Digital CVDigital Este programa se ha desarrollado con el fin de llevar a cabo Certificaciones y Recertificaciones de los profesionales a partir del ingreso

Más detalles

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.

Más detalles

Creado dentro de la línea de sistemas operativos producida por Microsoft Corporation.

Creado dentro de la línea de sistemas operativos producida por Microsoft Corporation. WINDOWS Windows, Es un Sistema Operativo. Creado dentro de la línea de sistemas operativos producida por Microsoft Corporation. Dentro de los tipos de Software es un tipo de software de Sistemas. Windows

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

GedicoPDA: software de preventa

GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA es un sistema integrado para la toma de pedidos de preventa y gestión de cobros diseñado para trabajar con ruteros de clientes. La aplicación PDA está perfectamente

Más detalles

Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes:

Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes: Descripción del ambiente de trabajo Entrar y salir de la aplicación Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes: A través del botón :

Más detalles

Plataforma e-ducativa Aragonesa. Manual de Administración. Bitácora

Plataforma e-ducativa Aragonesa. Manual de Administración. Bitácora Plataforma e-ducativa Aragonesa Manual de Administración Bitácora ÍNDICE Acceso a la administración de la Bitácora...3 Interfaz Gráfica...3 Publicaciones...4 Cómo Agregar una Publicación...4 Cómo Modificar

Más detalles

Sistema Integrado de Control de Presencia Dactilar

Sistema Integrado de Control de Presencia Dactilar Sistema Integrado de Control de Presencia Dactilar Índice Índice... 1 Ventana Principal de la aplicación... 2 Zona de Administración... 7 Mantenimiento de trabajadores... 9 Parámetros... 12 1 Ventana Principal

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

SISTEMA DE REGISTRO DE TRANSACCIONES BURSATILES BAGSA MANUAL DE USUARIO

SISTEMA DE REGISTRO DE TRANSACCIONES BURSATILES BAGSA MANUAL DE USUARIO SISTEMA DE REGISTRO DE TRANSACCIONES BURSATILES BAGSA MANUAL DE USUARIO Consideraciones Iniciales I. El sistema está desarrollado bajo un entorno web por lo que puede ser accedido desde cualquier cliente

Más detalles

Intérprete entre el Operador y el Ordenador.

Intérprete entre el Operador y el Ordenador. Introducción a Windows Generalidades Una computadora es un colaborador rápido y eficaz en la tarea administrativa de la información. La computadora en realidad es capaz de hacer muy pocas cosas, como ser:

Más detalles

Manual de Instalación. Sistema FECU S.A.

Manual de Instalación. Sistema FECU S.A. Manual de Instalación Sistema FECU S.A. Índice Requerimientos de hardware... 3 Requerimientos de software... 3 Bajar programas desde Internet... 4 Manual de Usuario... 5 Archivos de instalación FECU S.A....

Más detalles

Hacer clic sobre la figura, para extraer todos los registros o presionar la tecla F2.

Hacer clic sobre la figura, para extraer todos los registros o presionar la tecla F2. b) Adicionar grados Para llevar a cabo esta operación el usuario deberá realizar los siguientes pasos: Recuperar la información, para realizar esta operación el usuario puede hacerla de las siguientes

Más detalles

Manual Word 2010. Correspondencia

Manual Word 2010. Correspondencia Manual Word 2010 Correspondencia CONTENIDO Combinar correspondencia Procedimiento para combinar correspondencia Sobres Etiquetas Aplicar criterios de filtro Trabajar con campos de word COMBINAR CORRESPONDENCIA

Más detalles

RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2

RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 PRÁCTICA S.O. (I): Crear un fichero con Wordpad con tus datos personales y guardarlo en c:/temp Crear una carpeta con tu nombre en c:/temp (ej. C:/temp/pepita) Copiar el

Más detalles

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana EXCEL PRÓLOGO Microsoft Excel es una hoja de cálculo de gran capacidad y fácil uso. Excel no solo es una hoja de calculo, sino también tiene capacidad para diseñar bases de datos (listas) de forma totalmente

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ZEBRA ELECTRÓNICA SOFTWARE CONTROL DE ASISTENCIA Y TIEMPOS SCAT REMOTO CON USB. www.zebraelectronica.com

MANUAL DE USUARIO ZEBRA ELECTRÓNICA SOFTWARE CONTROL DE ASISTENCIA Y TIEMPOS SCAT REMOTO CON USB. www.zebraelectronica.com MANUAL DE USUARIO SOFTWARE CONTROL DE ASISTENCIA Y TIEMPOS SCAT REMOTO CON USB ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO SOFTWARE CONTROL DE ASISTENCIA Y TIEMPOS SCAT REMOTO CON LECTOR BIOMÉTRICO USB

Más detalles

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450 GMI Contenido PUBLICAR AVISO... 3 CREAR PROCESO DE SELECCIÓN... 6 VER/ELIMINAR AVISOS PUBLICADOS... 8 ETAPAS DE UN PROCESO DE SELECCIÓN... 10 SECCIONES DE LOS PROCESOS DE SELECCIÓN (GPS)... 21 PERSONALIZAR

Más detalles

Instalar el aplicativo con un usuario que sea administrador del sistema, e instalar para todos los usuarios.

Instalar el aplicativo con un usuario que sea administrador del sistema, e instalar para todos los usuarios. SISTEMA DE PRESENTACION DE AVALES Este aplicativo puede utilizarse para presentar ante las Juntas Electorales Partidarias los avales de cada lista. Permite la carga, la actualización y la impresión de

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor

Más detalles

PowerPoint 2010 Introducción a Microsoft Office PowerPoint 2010

PowerPoint 2010 Introducción a Microsoft Office PowerPoint 2010 PowerPoint 2010 Introducción a Microsoft Office PowerPoint 2010 Contenido CONTENIDO... 1 DESCRIPCIÓN DE LA VENTANA PRINCIPAL... 2 INTRODUCCIÓN A POWERPOINT WEB APP... 8 1 Descripción de la ventana principal

Más detalles

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local)

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) Gesfincas INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) GESFINCAS precisa ser instalado en el disco duro de su ordenador (en los supuestos de versiones para Red Local, en el Servidor del sistema

Más detalles

Programa diseñado y creado por 2014 - Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L.

Programa diseñado y creado por 2014 - Art-Tronic Promotora Audiovisual, S.L. Manual de Usuario Programa diseñado y creado por Contenido 1. Acceso al programa... 3 2. Opciones del programa... 3 3. Inicio... 4 4. Empresa... 4 4.2. Impuestos... 5 4.3. Series de facturación... 5 4.4.

Más detalles

La ventana de Microsoft Excel

La ventana de Microsoft Excel Actividad N 1 Conceptos básicos de Planilla de Cálculo La ventana del Microsoft Excel y sus partes. Movimiento del cursor. Tipos de datos. Metodología de trabajo con planillas. La ventana de Microsoft

Más detalles

GUIA DE USUARIO PARA ENCUESTA ECONOMICA DE EMPRESAS Y ESTABLECIMIENTOS EEA - 2012

GUIA DE USUARIO PARA ENCUESTA ECONOMICA DE EMPRESAS Y ESTABLECIMIENTOS EEA - 2012 GUIA DE USUARIO PARA ENCUESTA ECONOMICA DE EMPRESAS Y ESTABLECIMIENTOS EEA - 2012 ENCUESTA ECONOMICA ANUAL DE EMPRESAS Y ESTABECIMIENTOS FORMULARIO ELECTRONICO GUIA DEL USUARIO El Instituto Nacional de

Más detalles

1 ÍNDICE... 3 Instalación... 4 Proceso de instalación en red... 6 Solicitud de Código de Activación... 11 Activación de Licencia... 14 2 3 REQUERIMIENTOS TÉCNICOS E INSTALACIÓN Requerimientos Técnicos

Más detalles

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia

Más detalles

Mega-Test. Medidor de espesores por ultrasonido. Modelo DL-110. Manual de operaciones DL-110. Mega-Test. Ultrasonic Thickness Gauge

Mega-Test. Medidor de espesores por ultrasonido. Modelo DL-110. Manual de operaciones DL-110. Mega-Test. Ultrasonic Thickness Gauge Mega-Test Medidor de espesores por ultrasonido Ultrasonic Thickness Gauge Mega-Test DL-110 Modelo DL-110 Manual de operaciones 2 MANUAL DE OPERACIONES Medidor de espesores Por Ultrasonido 1- El equipo.

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga

Más detalles

Seminario de Informática

Seminario de Informática Unidad II: Operaciones Básicas de Sistemas Operativos sobre base Windows 11. Herramientas del Sistema INTRODUCCION Este apunte está basado en Windows XP por ser el que estamos utilizando en el gabinete

Más detalles

vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc

vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmrty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxc COMBINACIÓN DE CARTAS Y CORRSPONDENCIA vbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop

Más detalles

ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS

ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS Organizar la información: El explorador de Windows... 1 Introducción... 1 Explorador de Windows... 2 Ejercicio práctico del explorador de Windows... 5

Más detalles

Versión 2.01. Página 2 de 29

Versión 2.01. Página 2 de 29 Versión 2.01 Página 2 de 29 Índice Instalación del dispositivo... 4 Protección de CashDro... 4 Configuración de CashDro... 5 Monedas / billetes... 6 Billetes... 6 Monedas... 6 Alertas... 7 Más Opciones...

Más detalles

Guía de uso del sistema CV-Online

Guía de uso del sistema CV-Online Guía de uso del sistema CV-Online 1.- Registro. a.- Pasos para completar el formulario. 2.- Ingreso al sistema. a.- Olvidó su Usuario o contraseña? b.- Consulta. c.- Crear nueva cuenta. 3.- Administrador

Más detalles

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04 SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

smartblz pesaje computarizado Manual de Uso y referencias técnicas

smartblz pesaje computarizado Manual de Uso y referencias técnicas smartblz pesaje computarizado Manual de Uso y referencias técnicas Propiedad El software descrito en este documento es propiedad de Control System y se entrega a los clientes con licencia de uso. La información

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows 1 APUNTES DE WINDOWS Unidad 1: Windows y sus Elementos Elementos de Windows Escritorio: Es la pantalla que aparece cuando se inicia una sesión con Windows, desde aquí es de donde se administra el computador.

Más detalles

CREACIÓN O MIGRACIÓN DEL CORREO POP A IMAP PARA MOZILLA THUNDERBIRD

CREACIÓN O MIGRACIÓN DEL CORREO POP A IMAP PARA MOZILLA THUNDERBIRD CREACIÓN O MIGRACIÓN DEL CORREO POP A IMAP PARA MOZILLA THUNDERBIRD Realización de copia de seguridad del correo actual... 2 Creación y configuración de la cuenta IMAP... 6 Migración de carpetas de POP

Más detalles

CAPÍTULO VI PREPARACIÓN DEL MODELO EN ALGOR. En este capítulo, se hablará acerca de los pasos a seguir para poder realizar el análisis de

CAPÍTULO VI PREPARACIÓN DEL MODELO EN ALGOR. En este capítulo, se hablará acerca de los pasos a seguir para poder realizar el análisis de CAPÍTULO VI PREPARACIÓN DEL MODELO EN ALGOR. En este capítulo, se hablará acerca de los pasos a seguir para poder realizar el análisis de cualquier modelo en el software Algor. La preparación de un modelo,

Más detalles

Access Control. Manual de Usuario

Access Control. Manual de Usuario Access Control Manual de Usuario Contenido Login... 3 Pantalla Principal... 3 Registro de Acceso... 4 Catálogos... 5 Empleados... 5 Departamentos... 8 Puestos... 9 Perfiles... 9 Usuarios... 11 Horarios...

Más detalles

Manual de Usuario del

Manual de Usuario del Manual de Usuario del Sistema de Información DevInfo Monitoreo y Evaluación INDICE I. Introducción... 1 Qué es DevInfo?... 1 Objetivos de DevInfo:... 1 I.1 Requerimientos del sistema DEVINFO... 1 I.2 Página

Más detalles

TPV Táctil. Configuración y Uso. Rev. 1.2 21/01/09

TPV Táctil. Configuración y Uso. Rev. 1.2 21/01/09 Configuración y Uso Rev. 1.2 21/01/09 Rev. 2.0 20100616 1.- Ruta de Acceso a Imágenes. 2.- Estructuración de los Artículos. 3.- Creación de Grupos de Familias. 4.- Creación de Familias de Ventas. 5.- Creación

Más detalles

MANUAL BÁSICO DE INFORMATICA

MANUAL BÁSICO DE INFORMATICA MANUAL BÁSICO DE INFORMÁTICA EL ESCRITORIO 1 El escritorio es la primera pantalla que aparece o que se ve después de encendre la PC. Puede contener accesos directos a los programas, documentos, carpetas

Más detalles

Visor de presupuestos en Android

Visor de presupuestos en Android Visor de presupuestos en Android NEODATA tiene el placer y el orgullo de darle la bienvenida al nuevo Visor de presupuestos, esta herramienta fue diseñada pensando en la necesidad de acceder a presupuestos

Más detalles

Manual de uso de la Consola de Administración para usuarios Administradores.

Manual de uso de la Consola de Administración para usuarios Administradores. Manual de uso de la Consola de Administración para usuarios Administradores. I. ACCESO A LA CONSOLA DE ADMINISTRACIÓN 1. Para acceder a la consola de administración abra desde Internet Explorer la dirección

Más detalles

TÉCNICAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA PARA PEQUEÑAS EMPRESAS

TÉCNICAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA PARA PEQUEÑAS EMPRESAS COMBINAR CORRESPONDENCIA CON OFFICE 2003 Combinar correspondencia nos permite incluir en un documento datos almacenados en otro lugar. De esta forma podremos obtener copias de un mismo documento pero con

Más detalles

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...

Más detalles

Instalación de epass 3000 Token USB

Instalación de epass 3000 Token USB Instalación de epass 3000 Token USB Qué es epass? epass es un dispositivo de autenticación de usuarios y portabilidad de certificados digitales, plug and play, ligero, portátil, pequeño, que provee la

Más detalles

Nota: Se puede tener un acceso directo definido o podemos entrar a través de la

Nota: Se puede tener un acceso directo definido o podemos entrar a través de la Objetivo: explotar la información eventual en línea, utilizando libros y hojas con una estructura inicial con opción a modificarse de acuerdo a la necesidad del usuario. Después de haber instalado la herramienta

Más detalles

LEY CONTRA EL DELITO DE LAVADO DE DINERO O ACTIVOS. CIRCULAR CNBS No. XXXX. CAPTURADOR Lavado de Activos v5.0

LEY CONTRA EL DELITO DE LAVADO DE DINERO O ACTIVOS. CIRCULAR CNBS No. XXXX. CAPTURADOR Lavado de Activos v5.0 LEY CONTRA EL DELITO DE LAVADO DE DINERO O ACTIVOS CIRCULAR CNBS No. XXXX CAPTURADOR Lavado de Activos v5.0 COMISION NACIONAL DE BANCOS Y SEGUROS HONDURAS C. A. ( WWW.CNBS.GOV.HN ) #$#%&& &&'#& '# El Sistema

Más detalles

POWER POINT. Iniciar PowerPoint

POWER POINT. Iniciar PowerPoint POWER POINT Power Point es la herramienta de Microsoft Office para crear presentaciones que permiten comunicar información e ideas de forma visual y atractiva. Iniciar PowerPoint Coloque el cursor y dé

Más detalles

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP Características del Explorador de Windows El Explorador de Windows es una de las aplicaciones más importantes con las que cuenta Windows. Es una herramienta indispensable

Más detalles

Manual de uso de correo por webmail

Manual de uso de correo por webmail Manual de uso de correo por webmail Para ingresar a su cuenta de correo vía web; se debe utilizar un Navegador de Internet, entre los más comunes están Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome,

Más detalles

Guía curso Integrando las TICS en Segundo Ciclo Básico Guía de uso para crear videos en Windows Movie Maker

Guía curso Integrando las TICS en Segundo Ciclo Básico Guía de uso para crear videos en Windows Movie Maker Guía curso Integrando las TICS en Segundo Ciclo Básico Guía de uso para crear videos en Windows Movie Maker En la actualidad las nuevas tecnologías ofrecen una serie de ventajas y recursos para desarrollar

Más detalles

Operación Microsoft Windows

Operación Microsoft Windows Entornos de red Concepto de red En el nivel más elemental, una red consiste en dos equipos conectados entre sí mediante un cable de forma tal que puedan compartir datos. Todas las redes, no importa lo

Más detalles

StainMaster. Página 1

StainMaster. Página 1 Página 1 Manual de instrucciones del Lector de Tarjetas hidro y oleosensible Acerca del presente manual Bienvenido a la guía de inicialización del software. El presente manual describe como utilizar el

Más detalles

ESTÁNDAR DESEMPEÑO BÁSICO Recopila información, la organiza y la procesa de forma adecuada, utilizando herramientas tecnológicas.

ESTÁNDAR DESEMPEÑO BÁSICO Recopila información, la organiza y la procesa de forma adecuada, utilizando herramientas tecnológicas. ESTÁNDAR DESEMPEÑO BÁSICO Recopila información, la organiza y la procesa de forma adecuada, utilizando herramientas tecnológicas. Sala de sistemas, Video proyector, Guías RECURSOS ACTIVIDADES PEDAGÓGICAS

Más detalles

Servicios Educativos Del Estado De Chihuahua Sistema Integral de Presupuestos y Materiales. Indice. Introducción... 2. Barra de Herramientas...

Servicios Educativos Del Estado De Chihuahua Sistema Integral de Presupuestos y Materiales. Indice. Introducción... 2. Barra de Herramientas... Indice Página Introducción... 2 Acceso al Sistema... 3 Barra de Herramientas... 4 Menú Principal... 5 Operación Catálogos Reportes Consultas Entradas Por Orden de Compra... 6 Entradas Directas... 8 Salidas

Más detalles

Guía paso a paso para la cumplimentación del formulario de candidatura

Guía paso a paso para la cumplimentación del formulario de candidatura Guía paso a paso para la cumplimentación del formulario de candidatura INDICE 1. INSTRUCCIONES GENERALES... 2 2. PARTENARIADO... 4 3. GRUPOS DE TAREAS... 8 4. INDICADORES... 14 5. CUMPLIMENTACIÓN DEL RESTO

Más detalles

Guía N 1: Fundamentos básicos(i)

Guía N 1: Fundamentos básicos(i) 1 Guía N 1: Fundamentos básicos(i) Objetivos Generales: Ver una breve descripción de las capacidades más comunes de Excel Objetivos específicos: Descripción de los elementos de un libro: Hojas, iconos,

Más detalles

Instrucciones de instalación de TrueCode

Instrucciones de instalación de TrueCode Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor

Más detalles

MANUAL DE SHAREPOINT 2013. Por: Área de Administración de Aplicaciones.

MANUAL DE SHAREPOINT 2013. Por: Área de Administración de Aplicaciones. MANUAL DE SHAREPOINT 2013 Por: Área de Administración de Aplicaciones. Indice 1. Tipos de Cuentas de Usuario... 2 2. Compatibilidad con exploradores de Internet... 2 3. Como acceder a un sitio de SharePoint

Más detalles

BUENAS PRÁCTICAS PARA EL USO DE BLUE FORMS

BUENAS PRÁCTICAS PARA EL USO DE BLUE FORMS CONTENIDO DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 RECOMENDACIONES GENERALES... 4 ACCESO... 4 GESTIÓN DIARIA... 5 FIN DE GESTIÓN DEL MES... 7 GPS... 8 PREGUNTAS FRECUENTES (FAQ)... 9 EL EQUIPO SE TRABÓ O CERRÓ LA APLICACIÓN...

Más detalles

Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x

Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x Procedimiento para realizar la configuración de Internet Explorer y usar el Sistema de reservaciones Go! Res versión 4.x Ayuda en línea: http://globallearningcenter.wspan.com/méxico/pdfs/documentation/configuración%20internet%2

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Para descargar la versión más reciente de Skype accedemos al sitio web de Skype y luego hacemos clic en Descargar Skype para escritorio de Windows.

Para descargar la versión más reciente de Skype accedemos al sitio web de Skype y luego hacemos clic en Descargar Skype para escritorio de Windows. Skype Skype: este servicio nos permite comunicarnos en forma sincrónica con nuestros contactos mediante mensajes instantáneos (chat) y realizando video llamadas. Skype Microsoft cuenta con un sistema de

Más detalles