PROCEDIMIENTO ANTE FALLA DE RADIOAYUDAS
|
|
- Agustín Toro Tebar
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 ROEIMIENTO NTE FLL E RIOYUS Salidas Instrumentales por falla del VOR/ME : - ep RWY 17L ascenso RWY HG hasta 3000 FT para interceptar SI s de RWY 17R en KLER o antes. - ep RWY 35R ascenso RWY HG hasta 3000 FT para interceptar SI s de RWY 35L en 10N H o antes. Salidas Instrumentales por falla VOR/ME H: - ep RWY 17R ascenso RWY HG hasta 3000 FT para interceptar SI s de RWY 17L en ESIT o antes. - ep RWY 35L ascenso RWY HG hasta 3000 FT para interceptar SI s de RWY 35R en 10N o antes. ROEURE IN SE OF NVIS FILURE SNTIGO - RTURO MERINO ENITEZ SEL - ROEIMIENTOS ESEILES Instrument epartures due to VOR/ME failure: - Take Off RWY 17L climb on RWY HG until 3000 FT to intercept RWY 17R SI s at or before KLER. - Take Off RWY 35R climb on RWY HG until 3000 FT to intercept RWY 35L SI s at or before 10N H. Instrument epartures due to H VOR/ME failure: - Take Off RWY 17R climb on RWY HG until 3000 FT to intercept RWY 17L SI s at or before ESIT. - Take Off RWY 35L climb on RWY HG until 3000 FT to intercept RWY 35R SI s at or before 10N. ESER EN RUT URNTE TIVION E ROEIMIENTOS E VISIILI REUI Se establece procedimiento de espera en ruta para aeronaves llegando al eropuerto. Merino. de acuerdo a lo siguiente:. esde el Norte: - eronaves ILS T I prevean ingresar en circuito de espera sobre KIL INT (R357/40N TN VOR/ME) o GO VOR/ME.. esde el SUR: - eronaves ILS T I prevean ingresar en circuito de espera sobre TILKO INT (R206/60S VOR/ME) o GO VOR/ME.. eronaves ILS T II o III / prevean ingresar en circuito de espera sobre TEGE INT o TN VOR/ME. El Nivel de Vuelo de la espera será asignado por T. EN ROUTE HOLING WHILE LOW VISIILITY ROEURES RE IN ROGRESS En route holding procedure for aircraft arriving to. Merino. irport is established as follow:. From North: - For aircraft T I ILS expect holding over KIL INT (R357/40N TN VOR/ME) or GO VOR/ME.. From South: - For aircraft T I ILS expect holding over TILKO INT (R206/60S VOR/ME) or GO VOR/ME.. For aircraft T II or III / ILS expect holding over TEGE INT or TN VOR/ME. Holding Flight Level will be assigned by T. IO: TEGE INT / UE N hange: TEGE INT / UE N G MT IIEMRE 2012
2 . RTURO MERINO ENITEZ SNTIGO - HILE SEL I 1 ILS Z Rwy 17L TIS SNTIGO RR TORRE SNTIGO ONTROL TERRESTRE Radar 129.7/121.1 Tower 118.1/ Ground ontrol 122.2/122.5 LO FINL H RS GS OM T II & III/ e acuerdo a T Elev (1450 ) ccording to T THR 17L Elev H FRUSTR: scenso a R174 VOR directo, FT ingrese HLG izquierdo o según autorización T. Missed pch: limb to on R174 VOR direct to, enter on HLG 354º left or according to T clearance. MS 25 NM 15 VR 2.7 E 2012 FRUSTR VOR/ME LT MNM 22 HLG TEGE N V FL ' TEGE SNTIGO "S 70 47'04"W 15 TEGE MM IM 45' olina VOR requerido ME requerido OM 4.5 G 3 SH R174 VOR MM 0.8 R 150 IM R Nivel de Transición by T 1792 Transition Level by T (242 ) TH IRETO RWY 17L Straight in RWY 17L ILS T III- ILS T III- ILS T II eronaves operando R 100 R 150 FIL SSIVE (H) 1650 (100 ) 1700 (150 ) 1600 (50 FT) ircraft operating RVR 50m RVR 200m RVR 350m RVR 500m FIL SSIVE (H) 1600 (50 FT) Se requiere certificación de FT y Habilitacion de Tripulacion Especial : N 06-02, Special ircraft and ircrew certification required: N 06-02, Veloc. Terrestre Kts G 3 FM OM S / SEION IS-M IO: RQMT s NVI hange: NVI RQMNT s G MT IIEMRE 2012
3 RTURO MERINO ENITEZ SNTIGO - HILE Lat: 33 23'40" S Long: 70 47'38" W ELEV ERÓROMO 1555 IES ELEV 1551' 17 R w v 17 L ONTROL TERRESTRE / G '28"S 70 48'17"W 1548 FT SH 3800 x 45 m Z R Q U INTL R ELEV 1550' MIL T K J M TWR S MET IS H H L L G F SH 3750 x 55 m G '44"S 70 47'06"W 1549 FT VR 2.7 E 2012 ELEV 1550' '29"S 70 48'06"W 35 L OM RGO E N ELEV 1555' '41"S 70 47'05"W 35 R NOT: ME s EN G s LTURS RELIONS L ELEVION E EROROMO 35 L INFORMION IIONL E L IST TOS OERION E IST ISONILE IST ILUMINION RESISTENI TOR TO S L NHO LSF-2 RLL HIRL 17 L TZL REIL m 3750 m 3750 m 3750 m 55 m SSLS RLL HIRL N 63/F//W/T 35 R REIL m 3750 m 3750 m 3200 m 55 m LSF-1 RLL HIRL 17 R REIL m 3800 m 3800 m 3800 m 45 m N 100/F//W/T RLL HIRL REIL m 3800 m 3800 m 3800 m 45 m SERVIIOS ISONILES OLII INTERNIONL UN SNI METEOROLOGI S.E.I. ERONVES MONOMOTOR/RETOR/TURO IMOTOR/RETOR/TURO TRES O MS MOTOR/RETOR/TURO MINIMOS E ESEGUE IST 17 L 35 R 17 R 35 L 1.6 km 0.8 km 1.6 km 0.8 km 1.6 km 0.8 km 1.6 km 0.8 km MINIMOS TERRIZJE MINIMOS TERRIZJE SIN LTERNTIV OST ESEGUE. SLI. SLI SEL INFO RWY G IO: Ninguno MT 73 HOR OERION ONSULTE ag. 6.1 ONSULTE ag TL IIEMRE 2012 S / SEION IS-M
4 . RTURO MERINO ENITEZ SNTIGO - HILE TIS SNTIGO RR TORRE SNTIGO ONTROL TERRESTRE Radar 129.7/121.1 Tower 118.1/ Ground ontrol 122.2/122.5 LO FINL H RS GS 4.5 ILS (H) Elev (1449 ) 1751 (200 ) THR 17R Elev H FRUSTR: scenso HG 174º hasta 1 S, vire HG 159º para FT interceptar R174 VOR en ascenso a directo, ingrese HLG izquierdo o según autorización T. Missed pch: limb on HG 174º until 1 S, turn to HG 159º to intercept R174 VOR climbing to direct to, enter on HLG 354º left or according to T clearance. MS 25 NM 15 SEL I 2 ILS Rwy 17R VR 2.7 E 2012 FRUSTR VOR/ME 159 SE olina VOR requerido ME requerido SH S ' SNTIGO "S 70 47'04"W 45' LT MNM Nivel de Transición by T 1 S 159º Transition Level by T R H S 0.6 HLG SE N V FL ' 1751' (200') 3000' (1449') TH IRETO RWY 17R Straight in RWY 17R ILS LO WO G IRULNO LTN 1751 (200 ) M 1980 (429 ) ircling lternate Minimums LS WO LS LS WO LS RVR 550m 1.2 Km 1.6 Km o RVR 750m 1.2 Km 1.6 Km 2.0 Km N (600 )3.2 Km o 0.8 Km 2.0 Km 2.4 Km Ver pagina GEN 2.11 See page GEN 2.11 WO ME RO N rocedure not authorized without ME Veloc. Terrestre Kts G 3 FM MIN:SE(FF TO Mt 3.9) 3:20 2:36 2:20 1:57 1:40 1:28 IO: RQMT s NVI G MT IIEMRE 2012 hange: NVI RQMNT s G 3 174º 159 S / SEION IS-M
5 . RTURO MERINO ENITEZ SNTIGO - HILE SEL I 3 ILS Y Rwy 17L TIS SNTIGO RR TORRE SNTIGO ONTROL TERRESTRE Radar 129.7/121.1 Tower 118.1/ Ground ontrol 122.2/122.5 LO FINL H RS GS OM ILS (H) Elev (1450 ) 1750 (200 ) THR 17L Elev H FRUSTR: scenso a R174 VOR directo, FT ingrese HLG izquierdo o según autorización T. Missed pch: limb to on R174 VOR direct to, enter on HLG 354º left or according to T clearance. MS 25 NM 15 VR 2.7 E 2012 FRUSTR VOR/ME LT MNM 22 HLG TEGE N V FL ' Ver pagina GEN 2.11 See page GEN 2.11 Veloc. Terrestre Kts G 3 FM MIN:SE(FF TO Mt 3.7) SNTIGO TEGE "S 70 47'04"W 45' Nivel de Transición by T Transition Level by T MM IM IRETO RWY 17L Straight in RWY 17L ILS LO WO G 1750 (200 ) M 1980 (430 ) LS WO TZL O RLL WO LS LS WO LS RVR 550m o 0.8 Km 15 IO: RQMT s NVI hange: NVI RQMNT s TEGE 11 RVR 550m o RVR 750m o 0.8 Km 4000' 8 G 3 OM ' (1450') olina VOR requerido ME requerido OM SH 1.2 Km 1.2 Km 1.2 Km N (600 )3.2 Km 2.0 Km 2.4 Km WO ME RO N ROEURE NOT UTHORIZE WITHOUT ME :20 2:36 2:20 1:57 1:40 1:28 G MT IIEMRE 2012 R174 VOR MM ' (200') 0.6 IM 0 IRULNO ircling TH 51 LTN lternate Minimums S / SEION IS-M
6 . RTURO MERINO ENITEZ SNTIGO - HILE TIS SNTIGO RR TORRE SNTIGO ONTROL TERRESTRE Radar 129.7/121.1 Tower 118.1/ Ground ontrol 122.2/122.5 VOR H FINL H RS MNM LT 7 M (H) Elev (1545 ) 1980 (425 ) THR 17R Elev H FRUSTR: scenso HG 174º hasta 1 N H VOR, vire HG 148º para FT interceptar R174 VOR en ascenso a directo, ingrese HLG izquierdo o según autorización T. Missed pch: limb on HG 174º until 1 N H VOR, turn to HG 148º to intercept R174 VOR climbing to direct to, enter on HLG 354º left or according to T clearance. MS 25 NM 17 SEL I 4 VOR Rwy 17R VR 2.7 E 2012 KIS olina FRUSTR VOR/ME SH ME requerido Veloc. Terrestre Kts FM MIN:SE(FF TO Mt 4.0) IO: Menor hange: Minor 3 UHUEL H '53"S 70 48'05"W 55' 1552 FT 1 SNTIGO "S 70 47'04"W 45' LT MNM Nivel de Transición by T 22 Transition Level by T 17 KIS ' 4300' HLG KIS (1545') 3700' N V FL : IRETO RWY 17R Straight in RWY 17R M 1980 (425 ) LS 1.6 Km 2.0 Km WO LS 1.2 Km 1.6 Km 2.0 Km 2.4 Km 1980' (4) :40 2:24 2:00 1:43 1:30 G MT IIEMRE IRULNO ircling N 148 HG 1 N H VOR 174º VOR 1 LTN lternate Minimums (800 )3.2 Km S / SEION IS-M
7 . RTURO MERINO ENITEZ SNTIGO - HILE TIS SNTIGO RR TORRE SNTIGO ONTROL TERRESTRE Radar 129.7/121.1 Tower 118.1/ Ground ontrol 122.2/122.5 VOR FINL H RS MNM LT 7 M (H) Elev THR 17L Elev (1546 ) 1980 (426 ) H FRUSTR: scenso a R174 VOR directo, ingrese HLG izquierdo o según autorización T. Missed pch: limb to on R174 VOR direct to, enter on HLG 354º left or according to T clearance. SEL I 5 VOR Rwy 17L FT MS 25 NM 17 VR 2.7 E 2012 FRUSTR VOR/ME O olina ME requerido SH LT MNM 22 HLG O N V FL ' Veloc. Terrestre Kts FM MIN:SE(FF TO Mt 4.0) IO: Menor hange: Minor ' SNTIGO "S 70 47'04"W 13 O 3100' (1546') 7 IRETO RWY 17L Straight in RWY 17L M 1980 (426 ) LS ' Nivel de Transición by T Transition Level by T 1.2 Km 1.6 Km 1.6 Km 2.0 Km : ' 10 3 WO LS 2.0 Km 2.4 Km 1980' (426') :40 2:24 2:00 1:43 1:30 G MT IIEMRE N VOR IRULNO ircling R174 VOR LTN lternate Minimums (800 )3.2 Km S / SEION IS-M
8 RTURO MERINO ENITEZ SNTIGO - HILE TIS / SEL SMGS RUTS R ROJE ON J VISIILI SNTIGO RR / / ONTROL TERRESTRE SNTIGO LVRY SNTIGO TWR RVR JO 550 m 17R V W TXIWYS ---W-V-U No autorizadas para llegadas bajo RVR 550 m OOR. INK SOT S W S W S W S W S W S W S W S W HOTSOT ERONVES RONO EN TWY G HI EL WESTE RUZN TWY ON OSIILI E INURSIÓN RWY 17R/35L. TXIING WESTOUN ON TWY G FT MISS TURN ONTO TWY N INUR ON RWY 17R/35L m Z MIL 9 T K J 7 MINT "" M "O" TWR/N I H 17L m HOTSOT ERONVES RONO EN TWY HI EL ESTE RUZN TWY ON OSIILI E INURSIÓN RWY 17L/35R. TXIING ESTOUN ON TWY FT MISS TURN ONTO TWY N INUR ON RWY 17L/35R Simbología U R Q S INTL G OM L F 5 Luces de Eje Límite rea de Movimiento arra de parada RGO 3 E 1 1 Rutas de rodaje con baja visibilidad (Llegada) Rutas de rodaje con baja visibilidad (Salida) N y otras TWY s Marcas de osicion de Referencia (INK SOT) 35L N 550 m 35R S / SEIÓN IS-M SEL SMGS IO: OOR. INK SOT hange: INK SOT OOR. G 13 IIEMRE 2012 MT 73
9 rturo Merino enítez - hile LV-1 ROEIMIENTO E ROJE ON VISIILI REUI (LV) Low Visibility rocedures (LV) plicación / pplication Se aplicará mientras se realicen operaciones con RVR TZ inferior a 550 m. y/o techo de nubes inferior a 200 pies. Las tripulaciones de vuelo serán responsables de verificar sus mínimos de operación. Low Visibility rocedure will be applied while operation with TZ RVR is at or less than 550m and/or ceiling is less than 200 ft. The flight crews are responible to verify their minimums of operation. yudas Visuales / Visual ids Se cuenta con luces de eje de calle de rodaje para el rodaje desde y hacia las pistas. Las luces de eje de calle de rodaje que se encuentran al interior del área sensible del ILS son de color VERE y R de forma alternada, en cambio, las que se encuentran fuera del área sensible del ILS son de color VERE. Las calles de rodaje November, Juliett, Romeo no cuentan con luces de eje de rodaje. The airport has Taxyways lights to allow the aircraft movement to and from the Runways. Taxiways lights are on the inside by the ILS sensitive area and these alternate green and yellow, while the ones outside of the ILS sensitive area are green. Taxiways N, J and R do not have Taxiways centerline lights. Se cuenta con 05 marcas de posición de referencia ubicadas al costado WESTE del eje de TWY LF y 03 marcas de posición de referencia al costado WESTE del eje de TWY ZULÚ. Estas marcas consisten en un número de color NEGRO sobre un círculo ROSO de 3 m. de diámetro y delimitado por un anillo NEGRO y otro LNO. La denominación de estas marcas es 1, 3, 5, 7, 9, 2, 4 y 6. Las marcas 7 y 9, cuentan además con iluminación, consistente en 3 luces de color MRILLO dispuestas en forma perpendicular a las luces de eje de calle de rodaje. The airport has 5 marked positions located on the west side of Taxiway and 3 marked position located on the west of Taxiway Z. These marking consist of a black number on a 10 ft (3m) diameter pink circle and tramed by a black and white circle. The marking are 1, 3, 5, 7, 9, 2, 4 and 6. The 7 and 9 marking are more illuminated consisting of 3 yellow lights running perpendicular to the Taxyway centerline lights. Sistemas de Vigilancia TS / Monitoring System TS (SIVIGTS) El p. cuenta con radar de movimiento en superficie (SMR) que cubre las pistas y calles de rodaje del aeropuerto. Este SMR, tiene capacidad para entregar información de posición de las aeronaves y vehículos que se encuentran en las calles de rodaje y pistas del aeropuerto. l mismo tiempo, se encuentra configurado para entregar alarmas dispuestas para la protección y resguardo de las áreas sensibles y críticas de los ILS de ambas pistas. The airport counts with Surface Movement RR (SMR) wich covers the Runways and Taxyways. The SMR has the capability to deliver aircraft position and vehicles that are on the Taxiways and Runways. t the same time it is configured to deliver alarms of the sensitive and critical ILS areas ti protect and guard S / SEION IS-M SEL LV-1 IO: Texto G MT IIEMRE 2012 RTURO MERINO ENITEZ / SNTIGO
PUMOL 2 SCDA - SID 1 PUMOL 2 RWY 01 CARTA DE SALIDA NORMALIZADA VUELO POR INSTRUMENTOS STANDARD INSTRUMENT DEPARTURE CHART IQUIQUE - AP DIEGO ARACENA
9 CRT DE SLID NORMLIZD VUELO OR INSTRUMENTOS STNDRD INSTRUMENT DERTURE CHRT - DIEGO RCEN SCD - SID 1 UMOL 2 RWY 01 TIVIL INT 19º25 37 S 70º31 48 W FL80 GNDC 121.7 TWR 118.9 RDR 122.7 / 124.9 344 MC 3000
Más detalles34 49.3, W 058 32.2' 67 : H24
SEZ irport information: ountry: rgentina ity: oordinates: S 34 49.3, W 058 32.2' Elevation: 67 ustoms: : H24 Fuel: Jet, 00 RFF: T 9 hours: H24. Runways: Runway Takeoff length: 30, Landing length: 30 Runway
Más detalles---- TUCUMAN TUCUMAN R032 R085 MAYO 2013 3600' 1650' 3500' 2700' ELEVACION : 1493 FT FUERA DE ESCALA IAF
I Nº 1 VOR- ILS ME PIST 02 MYO 13 ELEVION : 1493 FT LT. E TRNS : 6500' IF.. -.-. 265045 S 0650630 W 212º.-.- R032 ---- R085 IS MXIM EN ESPER 2 KT MS 25 NM VOR TU IS MXIM EN ESPER 2 KT 085º 6000' FUER E
Más detallesAERÓDROMO DE PAMPLONA
AERÓDROMO DE PAMPLONA MANUAL DE OPERACIONES IVAO División Española Dpto. de Operaciones ATC Rev. 1.00 1.00 2 HOJA DE REVISIONES El presente documento ha sido revisado y aprobado por el Departamento de
Más detallesAIP CHILE GEN 3.1 VOLUMEN II 02 JUN 2011
AIP CHILE GEN 3.1 VOLUMEN II 02 JUN 2011 TABLA 3.1 Razón de ascenso La razón de ascenso está elaborada para el uso de la planificación y ejecución del procedimiento de despegue bajo condiciones y conocimiento
Más detallesGUÍA PARA PILOTOS PILOTOS
GUÍA PARA PILOTOS PILOTOS El presente documento está dedicado, principalmente, a los pilotos que volarán en FIDAE y en su interior contiene información válida para llevar a cabo operaciones aéreas en el
Más detallesSistema!de!iluminación!de!un!longboard!
Sistemadeiluminacióndeunlongboard RESUMEN JuanJacoboMonteroMuñoz GradoenIngenieríaelectromecánica,electrónicaindustrial DoblediplomaconSupélecParís. Este proyecto ha sido desarrollado en París, en la Ecole
Más detallesIDENTIFICAR LAS SUPERFICIES LIMITADORAS
SUPERFICIES LIMITADORAS DE OBSTACULOS IDENTIFICAR LAS SUPERFICIES LIMITADORAS DE OBSTACULOS QUE SE REQUIEREN ESTABLECER EN EL AERÓDROMO, PARA REDUCIR AL MINIMO LOS PELIGROS QUE REPRESENTAN PARA LAS AERONAVES
Más detallesGUÍA ATC -Procedimientos eventuales-
GUÍA ATC -Procedimientos eventuales- El departamento de operaciones ATC de la división española de IVAO, con la aprobación de los jefes de la FIR de Palma. REALIZADA POR Alberto Burgos ES-AOC Sergio Morán
Más detallesMANUAL DE PROCEDIMIENTOS LOCALES AERODROMO EULOGIO SÁNCHEZ TOBALABA (SCTB)
MANUAL DE PROCEDIMIENTOS LOCALES AERODROMO EULOGIO SÁNCHEZ TOBALABA (SCTB) Manual desarrollado por: Carlos Vergara IVAO Chile TrainingCoordinator.Carlos.Vergara@ivao.aero Ad. Eulogio Sánchez Tobalaba Este
Más detallesVATSIM ESPAÑA Departamento de Formación Guía de estudio para la Habilitación a Madrid Barajas (LEMD) como Major Airport
VATSIM ESPAÑA Departamento de Formación Guía de estudio para la Habilitación a Madrid Barajas (LEMD) como Major Airport www.vatspa.aero formacion@vatspa.aero Revisión 2 /Enero 2013 Breves recomendaciones
Más detallesManual de información general para el rango de Private Pilot (PP)
Manual de información general para el rango de Private Pilot (PP) Septiembre 2014 Para comenzar. Este manual se creó con la finalidad de desarrollar todos los aspectos que influyen en los vuelos realizados
Más detallesAIS COLOMBIA AIRAC AMDT 46/16
AIP AD 2 - SKFL 1 28 APR 16 1. INDICADOR DE LUGAR / SKFL - FLORENCIA NOMBRE DEL AERÓDROMO Gustavo Artunduaga Paredes 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 01 35 21,08 N 075 33
Más detallesTRANSPORTE DEL AEROPUERTO
TRANSPORTE DEL AEROPUERTO Taxis autorizados En la Terminal 1 y 2, los taxis autorizados dan servicio tanto en la puerta de llegada internacional, como en la nacional (vea el mapa 1). En ambos casos los
Más detallesRESA. Runway end safety area for land constraint runways
RESA Runway end safety area for land constraint runways Áreas de seguridad de extremo de pista para pistas con restricciones de terreno George I. Legarreta U.S. Federal Aviation Administration Office of
Más detallesSeminario sobre la Operación de Nuevas Aeronaves en Aeropuertos Existentes - Características Físicas y Pavimentos
Seminario sobre la Operación de Nuevas Aeronaves en Aeropuertos Existentes - Características Físicas y Pavimentos (Lima, Perú, 6 al 9 de Agosto de 2013) 9 August 2013 Page 1 Objetivo Desarrollo de un estudio
Más detallesAIP AD 2 - SKSJ 1 COLOMBIA 26 JUN 14. 1. INDICADOR DE LUGAR / SKSJ - SAN JOSE DEL GUAVIARE NOMBRE DEL AERÓDROMO Jorge E. González T.
AIP AD 2 - SKSJ 1 COLOMBIA 26 JUN 14 1. INDICADOR DE LUGAR / SKSJ - SAN JOSE DEL GUAVIARE NOMBRE DEL AERÓDROMO Jorge E. González T. 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 02 34
Más detallesAERÓDROMO DE VALLADOLID
AERÓDROMO DE VALLADOLID MANUAL DE OPERACIONES IVAO División Española Dpto. de Operaciones ATC Rev. 1.00 1.00 2 HOJA DE REVISIONES El presente documento ha sido revisado y aprobado por el Departamento de
Más detallesFICHAS DE APROXIMACIÓN. José M. López Martínez GALLE Direcciondegalle@hotmail.com
APROXIMACIÓN José M. López Martínez GALLE Direcciondegalle@hotmail.com NOTA DEL AUTOR: Esta conferencia fue inicialmente creada con el propósito de refrescar los conocimientos aeronáuticos de los pilotos
Más detallesManual para el controlador de Torre (ADC)
Manual para el controlador de Torre (ADC) Septiembre 2014 Controlador de Torre (TWR) Es responsable del uso de la información e instrucciones emitidas a una aeronave. Las funciones del Controlador de Torre
Más detallesAIP-REPUBLICA DOMINICANA ENR 1.7-1 Effective 30 JUL 09 ENR 1.7 PROCEDIMIENTOS PARA EL REGLAJE DE ALTIMETRO ENR 1.7 ALTIMETER SETTING PROCEDURES
AIP-REPUBLICA DOMINICANA ENR 1.7-1 ENR 1.7 PROCEDIMIENTOS PARA EL REGLAJE DE ALTIMETRO ENR 1.7 ALTIMETER SETTING PROCEDURES 1. Introducción 1.1 Los procedimientos para el reglaje de altímetro en uso se
Más detallesActive Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders
Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders Repeat each exercise times, times a day. Do only the exercises that are checked. Do these exercises with: Both arms Right arm Left
Más detallesTRABAJO TALLER PLANIFICACION DE VUELO
W N E TRABAJO TALLER PLANIFICACION DE VUELO S Piloto Inspector D.G.A.C. Luis Edo. Crespo Zamorano 1 NAVEGACIÓN A ESTIMA La navegación a estima comprende el conjunto de técnicas y procedimientos que, a
Más detallesIVAO ATC OPERATIONS DEPARTMENT
BORDEAUX AND BARCELONA S FIR LETTER OF AGREEMENT LECB-CH CH SERGIO ACOSTA PIÑEIRO LFBB-CH RUDY VOGEL LFBB-ACH MICKAEL SIMON VERSIÓN EN CASTELLANO INTRODUCCION Basandonos en las necesidades operacionales
Más detallesAIS - COLOMBIA 1 AIS COLOMBIA AIP SUP A30/13 C46/13. Teléfono: +57 (1) 2962991 Fax: +57 (1) 2962803 E-mail: ais@aerocivil.gov.
AIS - COLOMBIA AFS: SKBOYOYX Teléfono: +57 (1) 2962991 Fax: +57 (1) 2962803 E-mail: ais@aerocivil.gov.co DIRECCIÓN DE SERVICIOS A LA NAVEGACIÓN AEREA GRUPO DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Centro Nacional de
Más detallesFlashcards Series 3 El Aeropuerto
Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,
Más detallesManuel Ayres Jr., Ph.D.
Taller sobre Estudios Aeronáuticos para Aeropuertos Lima, 1-4 Aut 2011 La Fase Aérea Manuel Ayres Jr., Ph.D. El contexto Aproximación Final Aproximación Perdido Aterrizaje Interrumpido Despegue Pérdida
Más detallesGuía Práctica para vuelos VFR (Reglas de vuelo visuales por sus siglas en ingles).
Guía Práctica para vuelos VFR (Reglas de vuelo visuales por sus siglas en ingles). Introducción: Esta guía está diseñada para los Pilotos de IVAO México apegándose lo más posible a la realidad utilizando
Más detallesRotator Cuff Exercises
Rotator Cuff Exercises These exercises may be used after rotator cuff injury to the shoulder or for strengthening the shoulder. Do these exercises while lying face down on an exercise table or other sturdy
Más detallesINGENIERIA DEL TRANSPORTE Transporte Aéreo. Primer cuatrimestre 2014
UBA - Facultad de Ingeniería Departamento Transporte INGENIERIA DEL TRANSPORTE 68.07 Transporte Aéreo Primer cuatrimestre 2014 Manuel I. Martínez (manumartinez@fibertel.comar) - UBA - Ingeniería del Transporte
Más detallesArm Theraband Exercises: Standing
Arm Theraband Exercises: Standing Do these exercises while standing. You will hold one end of the theraband in the hand of the arm you are to exercise. The other end of the band will most often be anchored
Más detallesSH 68 Project. Fact Sheet
SH 68 Project Fact Sheet Why SH 68 Is Needed SH 68 is a proposed 22 mile new road that will connect I-2/US 83 to I-69C/US 281. The proposed new road will connect with I-2/US 83 between Alamo and Donna
Más detallesPROPUESTA ALTERNATIVA DE OPERACIÓN NOCTURNA EN EL AEROPUERTO DE BARCELONA DURANTE LAS OBRAS EN LA CABECERA PISTA 20 (JULIO- AGOSTO 2011)
1 PROPUESTA ALTERNATIVA DE OPERACIÓN NOCTURNA EN EL AEROPUERTO DE BARCELONA DURANTE LAS OBRAS EN LA CABECERA PISTA 20 (JULIO- AGOSTO 2011) ABRIL 2011 1 PROPUESTA ALTERNATIVA DE OPERACIÓN NOCTURNA EN EL
Más detallesAERÓDROMO DE LOGROÑO MANUAL DE OPERACIONES. IVAO División Española Dpto. de Operaciones ATC Rev. 1.00
AERÓDROMO DE LOGROÑO MANUAL DE OPERACIONES IVAO División Española Dpto. de Operaciones ATC Rev. 1.00 1.00 2 HOJA DE REVISIONES El presente documento ha sido revisado y aprobado por el Departamento de Operaciones
Más detallesSociedad Civil Particular Ciudad Residencial El Bosque to IKEA MURCIA, Avenida de Juan de Borbón, 30110 Murcia, Spain...
Page 1 Directions to IKEA MURCIA, Avenida de Juan de Borbón, 30110 Murcia, Spain 251 km about 2 hours 57 mins Loading... 2012 Google - Map data 2012 Google, Tele - Page 2 Sociedad Civil Particular Ciudad
Más detalles- Plazo Máximo de Presentación de Solicitud del Incentivo: 31/10/2014. - Aeropuerto de Origen: Nueva York John F. Kennedy (JFK).
ANUNCIO DE CONVOCATORIA PARA EL OTORGAMIENTO DEL INCENTIVO DEL PROGRAMA DE DESARROLLO DE VUELOS (FDV) PARA LA PUESTA EN MARCHA DE UNA NUEVA RUTA ENTRE EL AEROPUERTO DE TENERIFE SUR (TFS) Y EL AEROPUERTO
Más detallesSistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes
Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía
Más detallesEjercicios Input/Output 11 de Mayo, 2013
503208: Programación I 1 er Semestre 2013 Ejercicios Input/Output 11 de Mayo, 2013 Prof. Leo Ferres Autor: Javier González N. 1. Archivos de texto Cuando se usa redireccion (./a.out < archivo.txt, por
Más detallesLa aproximación VOR. La aproximación VOR
La aproximación VOR Por Rod Machado. Adaptado a la SEMARV por ARM0001 "Eyesman" Fuente: Archivos de Entrenamiento del Microsoft Flight Simulator 9. ruta: Flight Simulator 9\FSweb\lessons\instrument\instrumentlessons01.htm
Más detallesDeclaración provisional IN-040/2013
Declaración provisional IN-040/2013 Accidente ocurrido el día 27 de octubre de 2013, entre las aeronaves BEECHCRAFT 1900 D con matrícula CS-TMU, operada por TAP y ROCKWELL COMMANDER con matrícula N111HY
Más detallesAL-784 (FAA) MOSCOSO BRIDGE UNIV. OF PUERTO RICO WALMART
7005 BRIGE VISUL RWY 0 L-74 (F) LUIS MUNOZ MRIN INL()(J), UERO RICO IS 5. CON.4. (WES & SW) 0. 0. (NORH & ES) OWER 3.05. GN CON. 34.6 CLNC EL.4 4.6 CLC RR REQUIRE UN SLINS ROMES CSILLO EL MORRO FERNNO
Más detallesUso y Fase del Vuelo El mayor enemigo de la navegación aérea es la
Sistem ma de aterrizaje ILS Procesado de señal y teoría de la comunicación Uso y Fase del Vuelo El mayor enemigo de la navegación aérea es la baja visibilidad y especialmente en las operaciones de aproximación,
Más detallesGUÍA FRASEOLOGÍA VUELO IFR
GUÍA FRASEOLOGÍA VUELO IFR Desarrollado por: Carlos Vergara. IVAO Chile Training Coordinator. carlos.vergara@ivao.aero Esta guía fue desarrollada para el uso exclusivo de IVAO CHILE y sus miembros, está
Más detallesAIP AD 2 SKIP 1 COLOMBIA 13 JAN INDICADOR DE LUGAR / SKIP IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO
AIP AD 2 SKIP 1 COLOMBIA 13 JAN 11 1. INDICADOR DE LUGAR / SKIP IPIALES NOMBRE DEL AERÓDROMO San Luis 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 00 51 42.86 N 077 40 18.65 W Distancia
Más detallesDo you use the Red Line at Fort Totten Metrorail Station? Plan ahead for this major disruption.
The Red Line between NoMa-Gallaudet U and will shut down from Saturday, October 29 through Tuesday, November 22. Do you use the Red Line at Metrorail Station? Plan ahead for this major disruption. What
Más detallesMódulo 3: El Reglamento del Aire.
Módulo 3: El Reglamento del Aire. Aplicación y responsabilidad. Protección de personas y propiedad. Prevención de colisiones. Planes de vuelo. Reglas de vuelo visual (VFR). Reglas de vuelo instrumental
Más detallesCONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX
The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then
Más detallesGUÍA PARA LLEGAR AL CORTIJO DEL PINO. 1- Accesos a Granada desde las provincias vecinas
GUÍA PARA LLEGAR AL CORTIJO DEL PINO 1- Accesos a Granada desde las provincias vecinas Antes de llegar debes llamar y confirmar la hora de llegada. Virginia: 958 25 07 41 (dueña) Ester: 616 342 070 (su
Más detallesAERÓDROMO DE ASTURIAS
AERÓDROMO DE ASTURIAS MANUAL DE OPERACIONES IVAO División Española Dpto. de Operaciones ATC Rev. 1.00 1.00 2 HOJA DE REVISIONES El presente documento ha sido revisado y aprobado por el Departamento de
Más detallesCambridge Pre-Packeged / Pre-Cut Olde English Wall Patio Pub & Bistro Table Kit
Cambridge Pre-Packeged / Pre-Cut Olde English Wall Patio Pub & Bistro Table Kit Cambridge Pre-Cortado Kit de Mesa para uso Afuerra de Olde Inglés Pared Layer Reference Guide: Guía de Referencia: Layer
Más detallesManual de comunicaciones básicas con el ATC y su equivalente en Inglés.
Por: Edgard Bruckner Manual de comunicaciones básicas con el ATC y su equivalente en Inglés. Las comunicaciones suelen parecer complicadas pero en realidad no lo son. Solamente hay que recordar las siguientes
Más detallesINGENIERÍA AERONÁUTICA. 4 o curso
INGENIERÍA AERONÁUTICA 4 o curso NAVEGACIÓN AÉREA Tema 7. Navegación basada en radioayudas. Introducción. Rumbo, ruta, radiales. Navegación VOR/DME. Indicadores VOR y HSI: CDI, OBS, TO/FROM. Navegación
Más detallesMuseo Nacional de las Culturas Calle Moneda 13, Centro Histórico, México, D. F. 06060
Museo Nacional de las Culturas Calle Moneda 13, Centro Histórico, México, D. F. 06060 La calle de Moneda se localiza en el costado norte del Palacio Nacional, la forma más fácil de llegar es utilizando
Más detallesPrepositions and contractions. La posición de las cosas
Prepositions and contractions La posición de las cosas Las preposiciones importantes A At- Corre a 100 km por hora. In- Ponemos la mesa al sol. Onto- Pongo los libros al suelo. To- Voy a la clase. From-
Más detallesCOMISIÓN DE ESTUDIO Y ANÁLISIS DE NOTIFICACIONES DE INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO
AGENCIA ESTATAL DE SEGURIDAD AÉREA DIRECCIÓN DE EVALUACIÓN DE LA SEGURIDAD Y AUDITORÍA TÉCNICA INTERNA COMISIÓN DE ESTUDIO Y ANÁLISIS DE NOTIFICACIONES DE INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO Expediente. 021/12
Más detallestee guide guía campo norte north course guide managed by:
tee guide guía north course guide managed by: campo sur / south course / north course referencias para el jugador / references for golfers Arco rojo: Red arc: Distancia desde el tee Distances from the
Más detalles9. ESPACIOS AERONAÚTICOS Y CONTROL DE TRÁFICO AÉREO
9. ESPACIOS AERONAÚTICOS Y CONTROL DE TRÁFICO AÉREO 9.1. ESPACIO ÁEREO ENTORNO A SANTANDER Es complicado definir una estructura clara del Espacio Aéreo, más aún tratándose de un escenario internacional
Más detallesHow to connect a PC drive to a Sanyo Wavy (Spanish and english version) External connection of 3" drive to SVI 738
How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy (Spanish and english version) External connection of 3" drive to SVI 738 Ivan (Ivisoft) Converted to PDF by HansO, 2003 How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy
Más detallesDIRECCIÓN DE SERVICIOS A LA NAVEGACIÓN AEREA GRUPO DE INFORMACIÓN AERONAUTICA Aeropuerto Internacional ElDorado Of. 509 Bogotá D.C.
AIS - COLOMBIA AFTN: SKBOZXOI Teléfono: (+57 1) 2662249 Fax: (+57 1) 2663915 E-mail: ais@aerocivil.gov.co DIRECCIÓN DE SERVICIOS A LA NAVEGACIÓN AEREA GRUPO DE INFORMACIÓN AERONAUTICA Aeropuerto Internacional
Más detallesTRANSFER FROM ALICANTE AIRPORT (EL ALTET) TO HOTEL CAP NEGRET IN ALTEA.
TRANSFER FROM ALICANTE AIRPORT (EL ALTET) TO HOTEL CAP NEGRET IN ALTEA. (updated September 16, 2013) 1) BY DIRECT BUS T0 BENIDORM Take direct bus to Benidorm Bus Estation from the airport. About 9.45 Euros
Más detallesInstructions For Use. STEP 1 Locate the area on your horse that you wish to patch.
AcuLife Instructions Instrucciones Instructions For Use You don t need to be a veterinarian or a pain expert to use AcuLife. Simply follow these instructions for patching your horse and be sure to monitor
Más detallesENCUESTA SOBRE ATERRIZAJES Y DESPEGUES SIN AUTORIZACION (ANEXO)
ENCUESTA SOBRE ATERRIZAJES Y DESPEGUES SIN AUTORIZACION (ANEXO) ÍNDICE ANEXO... 3 1. Definición del escenario:... 3 2. Posibles sistemas de ayuda sobre aterrizajes y despuegues sin autorización... 5 2.1.
Más detallesAviso de asistencia para menores no acompañados Handling advice for unaccompanied minors
viso de asistencia para menores no acompañados Copia para el acompañante apto salida Copy for escort at departure airport Pag. 1/5 del menor ge permanente talles del vuelo / Flight details compañante al
Más detallesAIP AD 2 - SKIB 1 COLOMBIA 07 FEB 13 1. INDICADOR DE LUGAR / SKIB - IBAGUE NOMBRE DEL AERÓDROMO
AIP AD 2 - SKIB 1 07 FEB 13 1. INDICADOR DE LUGAR / SKIB - IBAGUE NOMBRE DEL AERÓDROMO Perales 2. DATOS GEOGRAFICOS Y DE ADMINISTRACION DEL AD Coordenadas ARP: 04 25 17.95 N 075 08 01.00 W Distancia y
Más detallesOperación en Son Bonet y San Luís (No aplicable a la navegación real)
Operación en Son Bonet y San Luís (No aplicable a la navegación real) Aeródromo de Son Bonet (LESB) 1. Información relevante: Horario de operación: V: 0600Z 1400Z; I: 0700Z 1500Z (No aplicable en IVAO)
Más detallesManual de Fraseología para el control de tránsito aéreo dentro del. ACC Virtual CHILE
Manual de Fraseología para el control de tránsito aéreo dentro del ACC Virtual CHILE Prólogo Como parte de la misión del ACC virtual Chile, uno de los requisitos consiste en entregar el servicio de control
Más detallesSe da contestación a las preguntas en el idioma que han sido realizadas.
Estimados Sres/Sras: En atención a las distintas preguntas que hemos recibido por parte de licitadores interesados en la licitación relativa a los servicios de consultoría de sistemas informáticos y de
Más detallesCURSO RAPIDO SOBRE EL ANEXO 14 Y DOCUMENTOS AFINES
CURSO RAPIDO SOBRE EL ANEXO 14 Y DOCUMENTOS AFINES CURSO RAPIDO ANEXO 14 VOLUMEN I DISEÑO Y OPERACIONES DE AERODROMOS CAPITULO 5 AYUDAS VISUALES TEMARIO LUCES LUCES FAROS AERONAUTICOS SISTEMA ILUMINACION
Más detallesSTANDARD OPERATIONS PROCEDURES CIRCULACIÓN VFR EN EL TMA DE BARCELONA
STANDARD OPERATIONS PROCEDURES CIRCULACIÓN VFR EN EL TMA DE BARCELONA LECB-CH - SERGIO ACOSTA LECB-ACH - PEDRO GRAO LECB-CHA1 - CHEMA IRASTORZA ES-EC MIGUEL ANGEL GARCÍA INTRODUCCIÓN Basándonos en las
Más detallesMATERIA: NAVEGACIÓN 1. LA NAVEGACIÓN QUE SE REALIZA POR LA OBSERVACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL TERRENO SE DENOMINA:
MATERIA: NAVEGACIÓN 1. LA NAVEGACIÓN QUE SE REALIZA POR LA OBSERVACIÓN DE LA CARACTERÍSTICA DEL TERRENO SE DENOMINA: a. NAVEGACIÓN POR ESTIMA b. NAVEGACIÓN POR CONTACTO c. NAVEGACIÓN POR OBSERVACIÒN 2.
Más detallesConditioning Exercises: Standing
Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue
Más detallesEcuación de la recta
Ing. Oscar Agustín Muñoz Herrerías. Ecuación de la recta Resumen Conociendo un punto cuyas coordenadas son (x, y) y si conocemos su pendiente; podemos encontrar su ecuación de la recta, la cual la podemos
Más detallesEXAMEN DEL CAPÍTULO, 2B
Examen 2B, Page 1 EXAMEN DEL CAPÍTULO, 2B PARTE I: Vocabulario y gramática en uso A. ( / puntos) Complete the following sentences about items in the classroom with the correct vocabulary words. 1. Hay
Más detallesAIP AD 2 - LEBA 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBA - CÓRDOBA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
AIP AD 2 - LEBA 1 WEF 25-JUL-13 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEBA - CÓRDOBA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL
Más detallesCOMO RELLENAR EL PLAN DE VUELO EN IVAO
COMO RELLENAR EL PLAN DE VUELO EN IVAO IVAO plan de vuelo.doc Pag. 1 07/01/2009 PROLOGO Si es usted aficionado a la simulación virtual y usuario de alguno de nuestros manuales, habrá podido observar que
Más detallesAIP AD 2 - LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - LA SEU
AIP AD 2 - LESU 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LESU - LA SEU AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME ANDORRA - LA SEU D URGELL 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME
Más detallesAIP AD 2 - LERL 1. 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERL - CIUDAD REAL/Central AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
AIP AD 2 - LERL 1 11-FEB-10 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LERL - CIUDAD REAL/Central AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFICOS Y DE ADMINISTRACIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHICAL
Más detallesInformation for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso
Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Welcome in Bonn!!Bienvenid@s a Bonn! With this information we want to simplify your stay in Bonn and make
Más detallesMATERIA: REGULACIÓN 1. LOS VUELOS VFR LO PUEDEN UTILIZAR LAS AERONAVES SIN PERMISO DEL ATC:
MATERIA: REGULACIÓN 1. LOS VUELOS VFR LO PUEDEN UTILIZAR LAS AERONAVES SIN PERMISO DEL ATC: a. CIERTO b. FALSO 2. LOS VUELOS IFR PUEDEN OPERAR FUERA DEL ESPACIO AÉREO CONTROLADO. a. CIERTO b. FALSO 3.
Más detallesHABILITACION B737 DEPARTAMENTO DE OPERACIONES ABR-07
BRIEFING HABILITACION B-737 Departamento de Operaciones Abril 2007 BINTER CANARIAS VIRTUAL - 1 - INTRODUCCION Bienvenido al briefing de Habilitación B737 de BINTER CANARIAS VIRTUAL. La finalidad de este
Más detalles- Plazo Máximo de Presentación de Solicitud del Incentivo: 31/03/2015
ANUNCIO DE CONVOCATORIA PARA EL OTORGAMIENTO DEL INCENTIVO DEL PROGRAMA DE DESARROLLO DE VUELOS (FDV) PARA LA PUESTA EN MARCHA DE UNA NUEVA RUTA ENTRE EL AEROPUERTO DE LA GOMERA (GMZ) Y UN AEROPUERTO DE
Más detallesCURSO RAPIDO SOBRE EL ANEXO 14 Y DOCUMENTOS AFINES
CURSO RAPIDO SOBRE EL ANEXO 14 Y DOCUMENTOS AFINES CURSO RAPIDO ANEXO 14 VOLUMEN I DISEÑO Y OPERACIONES DE AERODROMOS INTRODUCCION TEMARIO COMPONENTES DEL AERODROMO ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DEFINICIONES
Más detallesThe deadline for registration will be confirmed until May 20, 2015. The competition format will direct final for men and women.
Federación Española de Pentatlón Moderno Barcelona, April 14, 2015 Dear friends, The Spanish Modern Pentathlon Federation, is pleased to invite a delegation of his country to participate in the Championships
Más detallesRhode Island Avenue Line. How to use this timetable. Cómo Usar este Horario. Page 1 of 9. Effective 6-26-16 G8
How to use this timetable Use the map to find the stops closest to where you will get on and off the bus. Select the schedule (Weekday, Saturday, Sunday) for when you will travel. Along the top of the
Más detallesFUERZA AEREA DEL PERU ESCUELA DE OFICIALES
FUERZA AEREA DEL PERU ESCUELA DE OFICIALES SILABO TALLER DE VUELO VIRTUAL AVANZADO CODÍGO: 15011408 I. DATOS GENERALES: 1.1 Nivel de Estudios : Pre Grado 1.2 Orientación : Estrategia 1.3 Año : Cuarto 1.4
Más detallesDEPARTAMENTO VIAJES ESPECIALES Y EMPRESAS Special Travel and Business department
DEPARTAMENTO VIAJES ESPECIALES Y EMPRESAS Special Travel and Business department Viajes Especiales Para Bus-Sur es importante conectarlo con su planes o itinerarios especiales, brindándole viajes adaptados
Más detallesAIP AD 2 - LEIB 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEIB - IBIZA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
AIP AD 2 - LEIB 1 WEF 10-DE-15 1. INDIADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEIB - IBIZA AERODROME LOATION INDIATOR - NAME 2. DATOS GEOGRÁFIOS Y DE ADMINISTRAIÓN DEL AERÓDROMO AERODROME GEOGRAPHIAL AND ADMINISTRATIVE
Más detallesINCURSIONES EN PISTA:
UNA AMENAZA PARA LA SEGURIDAD OPERACIONAL INCURSIONES EN PISTA: Las incursiones en pista o Runway Incursions están siendo estudiadas desde hace años por la FAA (Federal Aviation Administration). En Estados
Más detallesOrganización de Aviación Civil Internacional
Curso de Sistemas de Gestión de la Seguridad Operacional (SMS) Nota de estudio Nº 6 Colisión entre dos aeronaves en el Aeropuerto Internacional de Milano-Linate Organización de Aviación Civil Internacional
Más detallesREGLAMENTO INTERNO Aeródromo Los Oteros
REGLAMENTO INTERNO NORMAS DE USO DEL AERÓDROMO LOS OTEROS - El aeródromo Los Oteros está regulado en el marco de aeródromos de uso restringido, siendo un AERÓDROMO NO CONTROLADO. - Su propietario y gestor
Más detallesCerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks
erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a
Más detallesENR 1.2 REGLAS DE VUELO VISUAL. Reglas de vuelo visual (VFR) aplicables a todos los vuelos VFR
AIP ARGENTINA ENR 1.2-1 ENR 1.2 REGLAS DE VUELO VISUAL Reglas de vuelo visual (VFR) aplicables a todos los vuelos VFR 1. Normas generales Aplicación de las reglas de vuelo visual (VFR): Los vuelos VFR,
Más detallesAD 2 - LEMG 2 AIP AD 2 - LEMG 1 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEMG - MÁLAGA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME
AD 2 - LEMG 1 WEF 07-AUG-03 1. INDICADOR DE LUGAR-NOMBRE DEL AERÓDROMO LEMG - MÁLAGA AERODROME LOCATION INDICATOR - NAME AD 2 - LEMG 2 WEF 02-SEP-04 8. DETALLES DEL ÁREA DE MOVIMIENTO MOVEMENT AREA DETAILS
Más detallesFemeninas Woman Tango Dance Technique. Femeninas Técnica de tango danza para la mujer CAPITULO CHAPTER. Las posiciones. Positions
Femeninas Woman Tango Dance Technique Femeninas Técnica de tango danza para la mujer Positions 1 Las posiciones CAPITULO CHAPTER Femeninas Técnica de tango danza para la mujer Femeninas Woman Tango Dance
Más detallesCURSO DE DISEÑO DE PROCEDIMIENTOS APV/BARO-VNAV PROCEDIMIENTOS APV/BARO-VNAV
Organización de Aviación Civil Internacional Oficina Sudamericana CURSO DE DISEÑO DE PROCEDIMIENTOS APV/BARO-VNAV PROCEDIMIENTOS APV/BARO-VNAV CARACTERÍSTICAS GENERALES INSTRUCTORES: FERNANDES JÚNIOR /
Más detallesMasa y composición isotópica de los elementos
Masa y composición isotópica de los elementos www.vaxasoftware.com Z Sím A isótopo Abndancia natral Vida Prodcto 1 H 1 1,00782503207(10) 99,9885(70) 1,00794(7) estable D 2 2,0141017780(4) 0,0115(70) estable
Más detallesPartido VIP. Matchday Hospitality
Partido VIP Matchday Hospitality Sector 1008 Grada Baja Lateral Oeste Sector 108 Lower Main Stand West Stand Section 108 Butacas Exteriores / Outdoor Seating PLAZAS / SEATS: 160 Pocas zonas VIP pueden
Más detallesFlashcards Series 5 El Agua
Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as
Más detallesExtension Cords Extensiones Eléctricas We light your world
We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the
Más detallesSistemas de iluminación Capítulo 5
ORGANIZACIÓN DE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL Agencia Especializada de las Naciones Unidas Sistemas de iluminación Capítulo 5 Anexo 14, Volumen I, 6a Edición Oficina Regional NACC de la OACI Página 1 LUCES
Más detalles