SELF-ADHERED ROOFING SYSTEM COMPONENTS FOR RESIDENTIAL LOW SLOPE
|
|
- Lucas Bustamante Alcaraz
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 SELF-ADHERED ROOFING SYSTEM COMPONENTS FOR RESIDENTIAL LOW SLOPE INSTALL INSTRUCTIONS Sistema de techado de o 3 capas Base para clavos sujetada mecánicamente NOTE: If installing the MA NailBase under the SA SBS Cap see the following instructions for each of those components. MA NailBase This product is to be used under SA SBS Cap and should not be left exposed. Do not use MA NailBase in a torch down application. Storage MA NailBase should be stored at room temperature whenever possible. Do not store at temperatures above 90 F (3 C). Precautionary Notes Owens Corning Roofing recommends strict adherence to OSHA safety regulations. MA NailBase is designed to be installed on roof slopes between /4: and : and is to be applied directly to an exterior grade of Plywood or OSB. Plywood must be minimum 5/3 inch and OSB minimum 7/6 inch. Check local codes. SA SBS Cap is to be applied directly to MA NailBase or SA Base/Ply. Apply only when the weather is dry and the ambient temperature is 45 F (7 C) and rising. Do not install when water in any form (i.e. rain, dew, ice, frost, snow) exists. All roof deck application areas must have positive drainage, continuous support, and be structurally sound to support the dead load requirements of the roofing system. Apply only over clean, dry, dust-free surfaces. Ensure installation of MA NailBase does not prevent or interfere with ventilation of the existing structure. Failure to follow manufacturer s application instructions may void product warranty. Plan the job so that the MA NailBase is covered by the SA SBS Cap the same day. Application Step. Sweep the roof surface to remove any dust, dirt, or debris prior to starting installation. Step. Cut the MA NailBase to manageable lengths. Allow the cut sheets to relax prior to installation. Failure to allow the sheets to relax may result in wrinkles in the finished surface. Step 3. Initiate starter course: For a ply (layer) system the starter course will always be / of the roll width. For a 3 ply (layer) system the starter course will always be a /3 of the roll width (approximately inches) and cut from the MA NailBase roll. (Cutting on one of the " lines is approximately /3 of the roll width). The side lap seams of any or 3 ply system layer should always be offset from the other layers. Step 4. Lay the material flat on the roof aligned with the eaves or at the lowest point of the roof. Step 5. Nail the starter course at 6 inches on center across the center of the sheet using inch diameter metal cap nails. See Fig. Fig. Do not nail along the edges at this time (edge metal will be added later), only in the center. If additional pieces are needed to complete the starter course, continue to install each piece overlapping the preceding piece by 6 inches. Nail in the middle of the 6 inch end lap at 6 inches on center. Step 6. When the eaves starter sections are completed, position the next course (and all subsequent courses) by overlapping the previous course by 3 or 4 inches. Install metal cap nails at 6 inches on center in the 3 or 4 inch side lap. All additional courses will require rows of nails at 6 inches on center, evenly spaced vertically, and staggered down the center of the sheet. All end laps should be overlapped a minimum 6 inches. See Fig. When installing each course stagger the end laps by 36 inches between courses. Edge Metal Install For ply systems, the edge metal is installed directly over the base sheet. For a 3 ply system, the edge metal is installed over the second ply (layer).. The edge metal must be minimum 4 gauge galvanized steel or inch formed aluminum, primed with either an asphaltic primer that meets ASTM D4 or a commercially available water-based acrylic primer.. The roof flange of the edge metal should be 3 or 4 inches wide. 3. Primed edge metal must be dry to the touch before membrane application. 4. Install the roof flange of the edge metal over the base sheet at the lowest point on the roof. Nail the edge metal 4 inches on center in a staggered pattern. See Fig. 5. Install a minimum 8 inch wide strip of self-adhered SA Base/Ply over the edge metal leaving / inch of edge metal exposed at the eaves. NOTE: If installing the SA Base/ Ply under SA SBS Cap, see the SA Base/Ply box for instructions for that component. SA Base/Ply This product is to be used under SA SBS Cap Do not use SA Base/Ply in a torch down application. Storage SA Base/Ply self-adhered membrane should be stored at room temperature whenever possible. Do not store out of the box for prolonged periods, or in temperatures above 90 F (3 C). Do not remove the roll from the box until it is to be installed. Precautionary Notes Owens Corning Roofing recommends adherence to OSHA safety regulations. SA Base/Ply is designed to be installed on roof slopes between /4: and : and is to be applied directly to an exterior grade of Plywood or OSB when used as a base sheet in a ply system, or MA NailBase when used as the second ply in a 3 ply system. Note: When installing SA Base/Ply, existing Plywood and/or OSB must be primed with either an asphaltic primer that meets ASTM D4 or a commercially available water-based acrylic primer. New plywood and MA NailBase do not need to be primed. Note: Any primed substrate must be fully dry prior to installation. Refer to manufacturer s recommendations. Plywood must be minimum 5/3 inch and OSB minimum 7/6 inch. Check local codes. Apply only when the weather is dry and the ambient temperature is 45 F (7 C) and rising. Do not install when water in any form (i.e. rain, dew, ice, frost, snow) exists. All roof deck application areas must have positive drainage, continuous support, and be structurally sound to support the dead load requirements of the roofing system. Apply only over clean, dry, dust-free surfaces. Ensure installation of SA Base/Ply does not prevent or interfere with ventilation of the existing structure. Failure to follow manufacturer s application instructions may void product warranty. Plan the job so that the SA Base/Ply is covered by the SA SBS Cap the same day. Application Step. Sweep the roof surface to remove any dust, dirt, or debris prior to starting installation. Step. Cut the SA Base/Ply to manageable lengths. Allow the cut sheets to relax prior to installation.
2 Failure to allow the sheets to relax may result in wrinkles in the finished surface. Step 3. Initiate starter course: For a ply (layer) system the starter course will always be / of the roll width. For a 3 ply (layer) system the starter course will always be /3 of the roll width. (Cutting on one of the lay lines will leave approximately /3 of the roll width.) If using SA Base/Ply as a second layer of a 3 ply system, the starter course for that layer will be /3 of the roll width. The side lap seams of any or 3 ply system layer should always be offset from the other layers. Step 4. There are several ways to remove the release liner from the SA Base/Ply. One method is as follows: Lay the material flat on the roof aligned with the eaves edge at the lowest point on the roof. Step 5. Fold the aligned sheet back half way exposing the release liner. See Fig. Step 6. Peel release film at a in a constant motion, while firmly holding the half of the sheet that is in contact with the roof in place as the liner is removed. See Fig. Fig. Step 7. Use hand or foot pressure to bond that portion of the sheet to the deck. If the split release liner remains on the opposite half of the sheet, flip the opposite half back and remove the remaining release liner. Use hand or foot pressure to bond that portion of the sheet to the deck. See Fig. Fig. Step 8. If additional pieces are needed to complete the starter course, the end lap to be overlapped must be cut at s on the top and bottom corners. See The top corner on the piece that is overlapping the previous piece must also be cut on the top a. See Overlap 6 inches & bottom The overlap is to be 6 inches. Remove the release liner and adhere as with the previous sheet. Step 9. Roll side laps and end laps firmly with a hand roller to ensure full adhesion. See If necessary, hot air weld or apply modified asphalt flashing cement at 45 cuts or at end lap seams. Step 0. As each course is completed, roll the course with an 80 pound linoleum roller. Start at the center and work outward to remove trapped air. See Step. When the eaves edge sections are completed, position the next course by overlapping the starter course by 3 to 4 inches. When installing each subsequent course stagger the end laps by 36 inches between courses. Step. One method to remove the release liner from a full sheet of SA Base/Ply is as follows: a) Position the sheet on the 3 or 4 inch overlap lay line and roll the bottom of the sheet half way back to expose the split release liner. b) Peel release film at a in a constant motion, while firmly holding the half of the sheet that is in contact with the roof in place as the liner is removed. c) When the release film has been removed, carefully roll the sheet back down and press into place. d) Roll the opposite half of the sheet back and remove the release liner using the same method as in step b. e) Roll the sheet back down and press firmly into place. Step 3. If additional pieces are needed to complete the course, the end lap corners are to be cut at a 45 angle as was done in Step 9. The overlaps are to be 6 inches. Step 4. When the SA Base/Ply courses are complete roll the entire surface with an 80 pound linoleum roller. Edge Metal Install For ply systems, the edge metal is installed directly over the base sheet. For a 3 ply system, the edge metal is installed over the second ply (layer).. The edge metal must be a minimum 4 gauge galvanized steel or inch formed aluminum, primed with either an asphaltic primer that meets ASTM D4 or a commercially available water-based acrylic primer.. The roof flange of the edge metal should be 3 or 4 inches wide. 3. Primed edge metal must be dry to the touch before membrane application. 4. Install the roof flange of the edge metal over the base sheet at the lowest point on the roof. Nail the edge metal 4 inches on center in a staggered pattern. See Fig. 5. Install a minimum 8 inch wide strip of self-adhered SA Base/Ply over the edge metal leaving / inch of edge metal exposed at the eaves. SA SBS Cap This product is not to be used in a torch down application. Low Slope products should be installed by a professional roofing contractor. Storage SA SBS Cap should be stored at room temperature whenever possible. Do not store out of the box for prolonged periods, or in temperatures above 90 F (3 C). Do not remove the roll from the box until it is to be installed. Precautionary Notes Owens Corning Roofing recommends adherence to OSHA safety regulations. SA SBS Cap is designed to be installed on roof slopes between /4: and : and is to be applied to an exterior grade of Plywood or OSB. Plywood must be minimum 5/3 inch and OSB must be minimum 7/6 inch. SA SBS Cap is to be applied directly to MA NailBase or SA Base/Ply. Apply only when the weather is dry and the ambient temperature is 45 F (7 C) and rising. Do not install when water in any form (i.e. rain, dew, ice, frost, snow) exists. All roof deck application areas must have positive drainage, continuous support, and be structurally sound to support the dead load requirements of the roofing system. Apply only over clean, dry, dust-free surfaces. Ensure installation of SA SBS Cap does not prevent or interfere with ventilation of the existing structure. Failure to follow manufacturer s application instructions may void product warranty. Application: Step. Sweep the roof surface to remove any dust, dirt, or debris prior to starting installation. Step. Cut the SA SBS Cap to manageable lengths. Allow the cut sheets to relax prior to installation. Failure to allow the sheets to relax may result in wrinkles in the finished surface. Step 3. The SA SBS Cap has a release film covering the selvage edge. The cap sheet should be installed with the selvage edge away from the eaves edge. The SA SBS Cap starter course is always installed full width.
3 Step 4. Lay the material flat on the roof aligned with the eaves edge at the lowest point on the roof. One method to remove the release liner from the sheet of SA SBS Cap is as follows: Step 5. Fold the aligned sheet back half way, exposing the split release liner. See Fig. Step 6. Remove release liner at a in a constant motion, while firmly holding the half of the sheet that is in contact with the roof in place as the liner is removed. See Fig. Fig. Now that the release liner is removed, roll the sheet and press firmly into place. Now roll the opposite half of the sheet back and remove the release liner using the same method as above. If additional pieces are needed to complete the starter course, the end lap to be overlapped must be cut at s on the top and bottom corners. See Fig. The top corner on the piece that is overlapping the previous piece must also be cut on the top a. See Fig. Fig. Overlap 6 inches & bottom The overlap is to be 6 inches. Remove the release liner and adhere as with the previous sheet. Remove the side lap selvage edge release film on the area to be overlapped. Do not remove the remaining release film covering the side lap selvage edge at this time. Step 7. The end of each roll of SA SBS Cap has a factory end lap selvage edge covered with a release film. Remove the end lap release film and press the overlapping sheet into place. See If necessary, during cool weather, hot air weld or apply modified asphalt flashing cement at all 45 cuts or at end lap seams and T-joints. Where there is no factory selvage edge for end laps, the following methods can be used. HOT AIR WELDING The area between the granular surface and selfadhesive backing can be heated with a hot air welding tool and rolled with a hand roller. This will ensure a water tight seal to the end laps. See MODIFIED ROOF CEMENT In lieu of hot air welding, the top layer can be set in a thin layer of modified asphalt flashing cement that is at least 6 inches wide and approximately /8 inch thick. Take care to prevent roof cement from oozing onto exposed area. If this should occur, sprinkle loose granules on the exposed asphalt immediately. See End laps must be a 6 inch minimum and fully adhered. Step 8. Press each sheet into place with firm, even pressure. Step 9. Roll edges and all lap seams firmly with a hand roller to ensure full adhesion. After each course is completed roll the course with an 80 pound linoleum roller. Start at the center and work outward to remove trapped air. Step 0. Blind back-nailing of self-adhered cap sheet membrane every twelve () inches at lap location is required on all sloped greater than inch per foot (:). Use galvanized steel, stainless steel, or aluminum nails with a min gauge shank and 3/8" diameter head. Owens Corning recommends that fasteners comply with ASTM F 667. For the succeeding course, position the next sheet by completely overlapping the selvage edge of the previous sheet. See Fig. 6 Fig. 6 Be sure to offset end laps on each subsequent course a minimum of 36 inches. Only remove enough of the selvage edge release film on the preceding roll to complete each section of the install. Removing more film than is necessary may cause the exposed adhesive to stick to the release liner of subsequent sheets during alignment. See Fig. 7 Fig. 7 Remove release liner on succeeding course as previously described. Step. After adhering rolls, it is required that uniform pressure be applied to the entire deck area using a 80 pound linoleum roller. Care must be taken to prevent injury when rolling, especially on sloped surfaces. Sistema de techado de o 3 capas Base para clavos sujetada mecánicamente Nota: Si va a instalar la Base para clavos sujetada mecánicamente debajo de la Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo, lea las siguientes instrucciones para cada uno de dichos componentes. Base para clavos sujetada mecánicamente Este producto se debe usar únicamente debajo de la Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo y no debe dejarse expuesto. No use la Base para clavos sujetada mecánicamente en techos aplicados con soplete. Almacenamiento La Base para clavos sujetada mecánicamente debe almacenarse a temperatura ambiente siempre que sea posible. No almacene el producto a temperaturas por sobre los 90 F (3 C). Notas de precaución Owens Corning Roofing recomienda cumplir con las estrictas normas de seguridad de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Safety and Health Administration, OSHA). La Base para clavos sujetada mecánicamente fue diseñada para instalarse en inclinaciones de techos de entre /4: y : y se debe aplicar directamente sobre un contrachapado o tableros de fibra orientada (OSB). El contrachapado debe ser de, por lo menos, 5/3 pulg. (.79 mm) y los tableros de fibra orientada (OSB) de 7/6 pulg. (. mm).
4 Consulte los códigos locales. La cofia de estirenobutadieno-estireno autoadhesivo se debe aplicar directamente sobre una base para clavos sujetada mecánicamente o base/fieltro autoadhesivos. Aplique el producto únicamente cuando el clima esté seco y la temperatura ambiente sea de 45 F (7 C) y más. No instale el producto cuando haya agua en cualquier forma (por ejemplo, lluvia, rocío, hielo, escarcha, nieve). Todas las áreas de aplicación de la plataforma del techo deben contar con un sistema de desagüe pluvial, soporte continuo y una estructura sólida que sirva de apoyo a los requisitos de carga permanente del techo. Solo aplique el producto sobre superficies limpias, secas y libres de polvo. Asegúrese de que la instalación de la Base para clavos sujetada mecánicamente no impida ni afecte la ventilación de la estructura existente. No cumplir con las instrucciones de aplicación del fabricante puede anular la garantía del producto. Planifique el trabajo, de tal manera que la Base para clavos sujetada mecánicamente quede cubierta por la Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo el mismo día. Aplicación Paso. Barra la superficie del techo para quitar cualquier resto de polvo, suciedad o desecho antes de comenzar con la instalación. Paso. Base para clavos sujetada mecánicamente en segmentos fáciles de manejar. Deje reposar las láminas cortadas antes de la instalación. Si no deja que las láminas reposen antes de la instalación, pueden producirse arrugas en la superficie terminada. Paso 3. Comience la hilera inicial: Si se trata de un sistema de fieltros (capas), la hilera inicial siempre será / del ancho del rollo Si se trata de un sistema de 3 fieltros (capas), la hilera inicial siempre será /3 del ancho del rollo (aproximadamente pulg. [30.48 cm]) y deberá cortarse del rollo de Base para clavos sujetada mecánicamente. (El corte de una de las líneas de pulg. [30.48 cm] debe ser de aproximadamente /3 del ancho del rollo.) Las juntas de los empalmes laterales de cualquier capa de un sistema de o 3 fieltros siempre deben estar desplazadas de las demás capas. Paso 4. Estire el material sobre el techo y alinéelo con los aleros o en el punto más bajo del techo. Paso 5. Sujete con clavos la hilera inicial a 6 pulgadas (5.4 cm) del centro, bajando por el centro de la lámina y usando clavos metálicos con tope de pulgada (.54 cm) de diámetro. Ver la Fig. Fig. En este momento, no coloque clavos a lo largo de los bordes (el borde de metal se colocará más adelante), solo en el centro. Si se necesitan piezas adicionales para completar la hilera inicial, siga instalando cada pieza superponiéndola 6 pulgadas (.4 cm) a la pieza anterior. Coloque clavos en el centro de la superposición final de 6 pulgadas, a 6 pulgadas (.4 cm) del centro. Paso 6. Cuando haya terminado con los segmentos de la hilera inicial del alero, coloque la próxima hilera (y todas las demás hileras) superponiéndola con la hilera anterior en 3 o 4 pulgadas (7.6 o 0.6 cm). Coloque clavos metálicos con tope a 6 pulgadas (5.4 cm) del centro en el empalme lateral de 3-4 pulgadas (7.6 o 0.6 cm). Todas las hileras adicionales requerirán hileras de clavos a 6 pulgadas (.4 cm) del centro, con espaciado uniforme en línea vertical, y escalonados en el centro de la lámina. Todos los empalmes longitudinales deben realizarse a 6 pulgadas (.4 cm), como mínimo. Ver la Fig. Cuando instale cada hilera, vaya superponiendo los empalmes finales en 36 pulgadas (9.44 cm) entre una hilera y otra. Instalación del borde de metal En el caso de sistemas de fieltros, el borde de metal se instala directamente sobre la placa de base. En el caso de sistemas de 3 fieltros, el borde de metal se instala sobre el segundo fieltro (capa).. Como mínimo, el borde de metal debe ser de acero galvanizado calibre 4 o de un perfil de aluminio de pulgadas ( mm), de un material preparado con un imprimador asfáltico que satisfaga los requisitos de la norma ASTM D4 o con un preparador acrílico a base de agua disponible en el mercado.. El ala del borde de metal del lado del techodebe tener un ancho de 3 o 4 pulgadas (7.6 o 0.6 cm). 3. El borde de metal preparado debe estar seco al tacto antes de la aplicación de la membrana. 4. Instale el ala del borde de metal del lado del techo sobre la placa de base en el punto más bajo del techo. Sujete con clavos el borde de metal a 4 pulg. (0.6 cm) del centro en forma escalonada. Ver la Fig. 5. Instale una banda de Base/fieltro autoadhesivo con un ancho de, por lo menos, 8 pulg. (0.3 cm) sobre el borde de metal y deje / pulg. (.7 cm) del borde de metal en el alero expuestas. NOTA: Si desea instalar la Base/fieltro autoadhesivo debajo de la Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo, lea las instrucciones de la caja de la Base/fieltro autoadhesivo correspondiente a ese componente. Base/fieltro autoadhesivo Este producto se debe usar debajo de la Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo No use la Base/fieltro autoadhesivo en techos aplicados con soplete. Almacenamiento La membrana autoadhesiva de la Base/fieltro autoadhesivo debe almacenarse a temperatura ambiente siempre que sea posible. No almacene el producto fuera de la caja durante períodos prolongados o a temperaturas por sobre los 90 F (3 C). Saque el rollo de la caja recién cuando vaya a realizar la instalación. Notas de precaución Owens Corning Roofing recomienda cumplir con las normas de seguridad de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Safety and Health Administration, OSHA). La Base/fieltro autoadhesivo es un producto diseñado para instalarse en inclinaciones de techos de entre /4: y : y se debe aplicar directamente sobre un contrachapado o tableros de fibra orientada (OSB) para uso exterior cuando se usa como placa de base en un sistema de fieltros o sobre la Base para clavos sujetada mecánicamente cuando se usa como segundo fieltro en un sistema de 3 fieltros. Nota: Cuando instale la Base/fieltro autoadhesivo, el contrachapado y/o el tablero de fibra orientada (OSB) que ya existan deben prepararse con un imprimador asfáltico que satisfaga los requisitos de la norma ASTM D4 o con un preparador de superficie acrílico a base de agua disponible en el mercado. Si se trata de un contrachapado nuevo o de la Base para clavos sujetada mecánicamente, no es necesario aplicar el producto preparador. Nota: Todo sustrato preparado con un producto preparador debe dejarse secar por completo antes de la instalación. Consulte las recomendaciones del fabricante. El contrachapado debe ser de, por lo menos, 5/3 pulgadas (.79 mm) y los tableros de fibra orientada (OSB) de 7/6 pulgadas (. mm). Consulte los códigos locales. Aplique el producto únicamente cuando el clima esté seco y la temperatura ambiente sea de 45 F (7 C) y más. No instale el producto cuando haya agua en cualquier forma (por ejemplo, lluvia, rocío, hielo, escarcha, nieve). Todas las áreas de aplicación de la plataforma del techo deben contar con un sistema de desagüe pluvial, soporte continuo y una estructura sólida que sirva de apoyo a los requisitos de carga permanente del techo. Solo aplique el producto sobre superficies limpias, secas y libres de polvo. Asegúrese de que la instalación de la Base/fieltro autoadhesivo no impida ni afecte la ventilación de la estructura existente. No cumplir con las instrucciones de aplicación del fabricante puede anular la garantía del producto. Planifique el trabajo, de tal manera que la Base/fieltro autoadhesivo quede cubierta por la Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo el mismo día. Aplicación Paso. Barra la superficie del techo para quitar cualquier resto de polvo, suciedad o desecho antes de la comenzar con la instalación. Paso. Base/fieltro autoadhesivo en segmentos fáciles de manejar. Deje reposar las láminas cortadas antes de la instalación. Si no deja que las láminas reposen antes de la instalación, pueden producirse arrugas en la superficie terminada. Paso 3. Comience la hilera inicial: Si se trata de un sistema de fieltros (capas), la hilera inicial siempre será / del ancho del rollo Si se trata de un sistema de 3 fieltros (capas), la hilera inicial siempre será /3 del ancho del rollo. (El corte de una de las líneas de colocación de pulgadas (30.48 cm) dejará aproximadamente /3 del ancho del rollo. Si se usa Base/fieltro autoadhesivo como una segunda capa de un sistema de 3 fieltros, la hilera inicial para esa capa será de /3 del ancho del rollo. Las juntas de los empalmes laterales de cualquier capa de un sistema de o 3 fieltros siempre deben estar desplazadas de las demás capas.
5 Paso 4. Existen diferentes maneras de retirar la película antiadherente de la Base/fieltro autoadhesivo. Uno de los métodos es el siguiente: Estire el material sobre el techo y alinéelo con el borde del alero en el punto más bajo del techo. Paso 5. Pliegue la lámina alineada a la mitad y deje ver la película antiadherente. Ver la Fig. Paso 6. Despegue la película antiadherente a 45 grados con un movimiento constante y, al mismo tiempo, sostenga firmemente la mitad de la lámina que está en contacto con el techo a medida que se retira la película. Ver la Fig. Fig. Paso 7. Haga presión con la mano o el pie para pegar esa parte de la lámina a la plataforma. Si la película antiadherente permanece en la mitad opuesta de la lámina, dé vuelta esa mitad y retire la película antiadherente restante. Haga presión con la mano o el pie para pegar esa parte de la lámina a la plataforma. Ver la Fig. Fig. Paso 8. Si se requieren piezas adicionales para completar la hilera inicial, el empalme longitudinal que debe realizarse se debe cortar en ángulos de 45 en las s superiores e inferiores. Ver la La superior de la pieza que se superpone con la pieza anterior también debe cortarse a 45. Ver la superior a 45 Superponga 6 pulgadas superior e inferior a 45 La superposición debe ser de 6 pulgadas (5.4 cm). Retire la película antiadherente y adhiérala de igual forma que la lámina anterior. Paso 9. Aplane los empalmes laterales y longitudinales firmemente con un rodillo manual para garantizar una adhesión completa. Ver la Si es necesario, suelde con aire caliente o aplique adhesivo para tapajuntas de asfalto modificado en los cortes de 45 o en las juntas de los empalmes longitudinales. Paso 0. Al finalizar cada hilera, pase un rodillo de 80 libras por toda la hilera. Comience desde el centro hacia afuera para sacar el aire atrapado. Ver la Paso. Cuando haya terminado con los segmentos del borde del alero, coloque la próxima hilera superponiéndola 3 o 4 pulgadas (7.6 o 0.6 cm) con la hilera inicial. Cuando instale las hileras siguientes, vaya superponiendo los empalmes longitudinales en 36 pulgadas (9.44 cm) entre una hilera y otra. Paso. Uno de los métodos para retirar la película antiadherente de una lámina completa de Base/fieltro autoadhesivo es el siguiente: a) Coloque la lámina en la línea de colocación de superposición de 3 o 4 pulgadas (7.6 o 0.6 cm) y enrolle la mitad de la parte inferior de la lámina de modo que la película antiadherente quede expuesta. b) Despegue la película antiadherente a 45 con un movimiento constante y, al mismo tiempo, sostenga firmemente la mitad de la lámina que está en contacto con el techo a medida que se retira la película. c) Una vez que se haya retirado toda la película antiadherente, aplique la lámina cuidadosamente y presione con firmeza para colocarla correctamente. d) Enrolle la mitad opuesta de la lámina y retire la película antiadherente usando el mismo método que en el paso b. e) Aplique la lámina y presione con firmeza para colocarla correctamente. Paso 3. Si se necesitan piezas adicionales para completar la hilera, corte las s de los empalmes longitudinales a 45, como se indica en el Paso 9. Los empalmes deben ser de 6 pulgadas (5.4 cm). Paso 4. Una vez que haya completado todas las hileras de la Base/fieltro autoadhesivo, pase un rodillo de linóleo de 80 libras por toda la superficie. Instalación del borde de metal En el caso de sistemas de fieltros capas, el borde de metal se instala directamente sobre la placa de base. En el caso de sistemas de 3 fieltros capas, el borde de metal se instala sobre el segundo fieltro.. Como mínimo, el borde de metal debe ser de acero galvanizado calibre 4 o de un perfil de aluminio de pulgadas ( mm), de un material preparado con un imprimador asfáltico que satisfaga los requisitos de la norma ASTM D4 o con un preparador de superficie acrílico a base de agua disponible en el mercado.. El ala del borde de metal del lado del techo debe tener un ancho de 3 o 4 pulgadas (7.6 o 0.6 cm). 3. El borde de metal preparado debe estar seco al tacto antes de la aplicación de la membrana. 4. Instale el ala del borde de metal del lado del techo sobre la placa de base en el punto más bajo del techo. Sujete con clavos el borde de metal a 4 pulg. (0.6 cm) del centro en forma escalonada. Ver la Fig. 5. Instale una banda de Base/fieltro autoadhesivo con un ancho de, por lo menos, 8 pulg. (0.3 cm) sobre el borde de metal y deje ½ pulg. (.7 cm) del borde de metal en el alero expuestas. Cofia de estireno-butadienoestireno autoadhesivo Este producto no se debe usar en techos aplicados con soplete. Los productos para pendientes bajas deben ser instalados por un contratista profesional especializado en la instalación de techos. Almacenamiento La Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo debe almacenarse a temperatura ambiente siempre que sea posible. No almacene el producto fuera de la caja durante períodos prolongados o a temperaturas por sobre los 90 F (3 C). Saque el rollo de la caja recién cuando vaya a realizar la instalación. Notas de precaución Owens Corning Roofing recomienda cumplir con las normas de seguridad de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Safety and Health Administration, OSHA). La Cofia de estireno-butadienoestireno autoadhesivo fue diseñada para instalarse en inclinaciones de techos de entre /4: y : y se debe aplicar sobre un contrachapado o tableros de fibra orientada (OSB) para uso exterior. El contrachapado debe ser de, por lo menos, 5/3 pulg. (.79 mm) y los tableros de fibra orientada (OSB) de 7/6 pulg. (. mm). La Cofia de estireno-butadienoestireno autoadhesivo se debe aplicar directamente sobre una base para clavos sujetada mecánicamente o Base/ fieltro autoadhesivos. Aplique el producto únicamente cuando el clima esté seco y la temperatura ambiente sea de 45 F (7 C) y más. No instale el producto cuando haya agua en cualquier forma (por ejemplo, lluvia, rocío, hielo, escarcha, nieve). Todas las áreas de aplicación de la plataforma del techo deben contar con un sistema de desagüe pluvial, soporte continuo y una estructura sólida que sirva de apoyo a los requisitos de carga permanente del techo. Solo aplique el producto sobre superficies limpias, secas y libres de polvo. Asegúrese de que la instalación de la Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo no impida ni afecte la ventilación de la estructura existente. No cumplir con las instrucciones de aplicación del fabricante puede anular la garantía del producto.
6 Aplicación: Paso. Barra la superficie del techo para quitar cualquier resto de polvo, suciedad o desecho antes de comenzar con la instalación. Paso. Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo en segmentos fáciles de manejar. Deje reposar las láminas cortadas antes de la instalación. Si no deja que las láminas reposen antes de la instalación, pueden producirse arrugas en la superficie terminada. Paso 3. La Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo tiene una película antiadherente que cubre el borde de empalme. La lámina de debe instalarse con el borde de empalme alejado del borde del alero. Paso 4. Estire el material sobre el techo y alinéelo con el borde del alero en el punto más bajo del techo. Uno de los métodos para retirar la película antiadherente de la lámina de Cofia de estireno-butadieno-estireno autoadhesivo es el siguiente: Paso 5. Pliegue la lámina alineada a la mitad y deje ver la película antiadherente. Ver la Fig. Paso 6. Despegue la película antiadherente a 45 con un movimiento constante y, al mismo tiempo, sostenga firmemente la mitad de la lámina que está en contacto con el techo a medida que se retira la película. Ver la Fig. Fig. Una vez que se haya retirado la película antiadherente, enrolle la lámina y presione firmemente para colocarla. Enrolle la mitad opuesta de la lámina y retire la película antiadherente usando el mismo método descrito anteriormente. Si se requieren piezas adicionales para completar la hilera inicial, el empalme longitudinal que debe realizarse se debe cortar en ángulos de 45 en las s superiores e inferiores. Ver la Fig. La superior de la pieza que se superpone con la pieza anterior también debe cortarse a 45. Ver la Fig. Fig. superior a 45 Superponga 6 pulgadas superior e inferior a 45 La superposición debe ser de 6 pulgadas (5.4 cm). Retire la película antiadherente y adhiérala de igual forma que la lámina anterior. Quite la película antiadherente del borde de empalme lateral del área que debe superponerse. En este momento, no quite la película antiadherente restante que cubre el borde de empalme del empalme lateral. Paso 7. El final de cada rollo de la Cofia de estirenobutadieno-estireno autoadhesivo incorpora, de fábrica, un borde de empalme longitudinal cubierto por una película antiadherente. Retire la película antiadherente del empalme lateral y presione la lámina superpuesta para colocarla. Ver la Si es necesario, durante el clima frío, suelde con aire caliente o aplique adhesivo para tapajuntas de asfalto modificado en todos los cortes de 45 o en las juntas de los empalmes longitudinales y las juntas en T. En los casos en los que no haya un borde de empalme de fábrica para los empalmes longitudinales, se podrán usar los siguientes métodos. SOLDADURA DE AIRE CALIENTE El área entre la superficie granular y el reverso autoadhesivo se puede calentar con una herramienta de soldadura de aire caliente y aplanar con un rodillo manual. Esto garantizará un sello hermético en los empalmes longitudinales. Ver la ADHESIVO PARA TEJAS ASFÁLTICAS En vez de aplicar soldadura de aire caliente, la capa superior se puede asentar sobre una capa delgada de adhesivo para tapajuntas de asfalto modificado que tenga un ancho de, por lo menos, 6 pulg. (5.4 cm) y aproximadamente /8 pulg. (0.3 cm) de grosor. Procure que el adhesivo para tejas asfálticas no se infiltre en el área expuesta. Si ello ocurriera, rocíe el asfalto expuesto inmediatamente con gránulos sueltos. Ver la Los empalmes longitudinales deben ser de, por lo menos, 6 pulg. (5.4 cm) y estar adheridos completamente. Paso 8. Presione cada lámina en su lugar, en forma firme y uniforme. Paso 9. Aplane los bordes y todas las juntas de las superposiciones firmemente con un rodillo manual para garantizar una adhesión completa. Al finalizar cada hilera, pase un rodillo de linóleo de 80 libras por toda la hilera. Comience desde el centro hacia afuera para sacar el aire atrapado. Paso 0. Se requiere clavado inverso ciego de la membrana de toldo autoadherible cada doce () pulgadas en la ubicación de la superposición en todas las pendientes mayores a pulgada por pie (:). Use clavos de acero galvanizado, acero inoxidable o clavos de aluminio con una punta calibre y cabeza de diámetro de 3/8" mínimo. Owens Corning recomienda que los remaches cumplan con la norma ASTM F 667. Para la siguiente aplicación, coloque la siguiente hoja superpuesta completamente en el borde de la unión. Ver Figura 6 Fig. 6 Asegúrese de desplazar los empalmes longitudinales en cada hilera subsiguiente en, por lo menos, 36 pulgadas (9.44 cm). Solo quite una cantidad suficiente de película antiadherente del borde de empalme longitudinal del rollo anterior para completar cada sección de la instalación. Si quita una cantidad innecesaria de película, el adhesivo expuesto podría pegarse al revestimiento antiadherente de las láminas subsiguientes durante la alineación. Ver la Fig. 7 Fig. 7 OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC ONE OWENS CORNING PARKWAY TOLEDO, OHIO, USA GET-PINK Pub. No A. Printed in U.S.A. October 06. THE PINK PANTHER & Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The color PINK is a registered trademark of Owens Corning. 06 Owens Corning. All Rights Reserved. Retire la película antiadherente de la hilera siguiente, como se describe anteriormente. Paso. Después de adherir los rollos, es necesario que se ejerza una presión uniforme a toda el área de la plataforma usando un rodillo de linóleo de 80 libras. Se debe tener cuidado y evitar lesiones cuando se use el rodillo, en especial sobre superficies con inclinaciones.
TruDefinition. Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas TruDefinition. Duration. TruDefinition. Duration.
TruDefinition Duration Shingles Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas TruDefinition Duration TruDefinition Duration Shingles SureNail Fastening area Superfici para la colocación
Oakridge Shingles Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Oakridge AKRIDGE HINGLES
Oakridge Shingles Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Oakridge AKRIDGE HINGLES Application Instructions Before installing this product, check local building codes for their
Flashcards Series 5 El Agua
Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as
WOODCREST & WOODMOOR SHINGLES INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DE TEJAS WOODCREST Y WOODMOOR
WOODCREST & WOODMOOR SHINGLES INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DE TEJAS WOODCREST Y WOODMOOR Application Instructions: Before installing this product, check local building codes
Enkadrain. Installation Instructions Instrucciones para la Instalación. Toll Free / Línea Gratis: Web:
Installation Instructions Instrucciones para la Instalación Toll Free / Línea Gratis: 800-365-7391 Web: www.colbond-usa.com Vertical Installation Instructions Instrucciones para la Instalación Vertical
Cambridge Pre-Packeged / Pre-Cut Olde English Wall Patio Pub & Bistro Table Kit
Cambridge Pre-Packeged / Pre-Cut Olde English Wall Patio Pub & Bistro Table Kit Cambridge Pre-Cortado Kit de Mesa para uso Afuerra de Olde Inglés Pared Layer Reference Guide: Guía de Referencia: Layer
Arm Theraband Exercises: Standing
Arm Theraband Exercises: Standing Do these exercises while standing. You will hold one end of the theraband in the hand of the arm you are to exercise. The other end of the band will most often be anchored
Duration Series Shingles Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Duration Series URATION ERIES HINGLES
Duration Series Shingles Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Duration Series URATION ERIES HINGLES Application Instructions Before installing this product, check local
Devonshire Shingles. Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Devonshire
Devonshire Shingles Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Devonshire Application Instructions Before installing this product, check local building codes for their roofing
Instructions For Use. STEP 1 Locate the area on your horse that you wish to patch.
AcuLife Instructions Instrucciones Instructions For Use You don t need to be a veterinarian or a pain expert to use AcuLife. Simply follow these instructions for patching your horse and be sure to monitor
The Bonded Flange Center Drain Series are intended for use with the following waterproofing methods:
Bonded Flange Center Drain Series Installation Instructions LTD 5 B RTDB 15 TDB 15 TDB 20 The Bonded Flange Center Drain Series are intended for use with the following waterproofing methods: Liquid Waterproofing
BASE & WALL EASY REACH CABINET 170º Hinge Replacement
These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier. American Woodmark Corporation provides these instructions on an AS IS basis and
Arm Theraband Exercises: Lying
Arm Theraband Exercises: Lying Do these exercises while lying in bed, holding one end of the theraband in each hand. Be sure to breathe as you do these exercises. Do the exercises with slow, steady motions
Universal aftermarket speaker installation kit
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)
TruDefinition WeatherGuard HP Shingles
TruDefinition WeatherGuard HP Shingles Installation Instructions Instrucciones Para La De Tejas TruDefinition WeatherGuard HP TruDefinition WeatherGuard HP Shingles Instructions The manufacturer will not
Rotator Cuff Exercises
Rotator Cuff Exercises These exercises may be used after rotator cuff injury to the shoulder or for strengthening the shoulder. Do these exercises while lying face down on an exercise table or other sturdy
Installation Instructions Front Floor Liner
Installation Instructions Front Floor Vehicle Application Jeep Wrangler (TJ) 1997-2006 Part Number: 51509 Jeep Wrangler (CJ / YJ) 1976-1995 Part Number: 51511 INSTALLATION TIME SKILL LEVEL 1/2 Hour 1 -
Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas
Flashcards Series 1 Saludos y Despedidas Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Setting Up Print this file. (In Adobe Acrobat,
CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX
The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then
TruDefinition Duration STORM Shingles
TruDefinition Duration STORM s Installation Instructions Instrucciones Para La De Tejas TruDefinition Duration STORM TruDefinition Duration STORM s Superficie para la colocación clavos SureNail SureNail
BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION
BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION FOR KENMORE TRIM-KIT MODEL - 30 : 63002, 63004, 63009, 64003 27 : 63012, 63014, 63019, 63013 FOR USE WITH KENMORE MICROWAVE OVEN MODEL: 721.62462200, 721.62463200,
Cambridge Pre-Packaged / Pre-Cut Olde English Wall Mailbox
Note: Cap layer is not included in the kit and is sold separately. Nota: La capa del casquillo no se incluye en el kit y se vende por separado. Cambridge Pre-Envasados / Pre-Cortadas Olde Inglés Buzón
Berkshire. Collection. Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Berkshire. Berkshire. Collection
Berkshire Collection Installation Instructions Instrucciones Para La Instalación De Tejas Berkshire Berkshire Collection Application Instructions Before installing this product, check local building codes
Desk End Panel (DEP) For Supporting One or Both Ends of a Countertop
THESE INSTRUCTIONS SHOULD ONLY BE PRINTED USING ADOBE ACROBAT AND SHOULD NOT BE FAXED OR REPRODUCED ON A DIGITAL COPIER. AMERICAN WOODMARK CORPORATION PROVIDES THESE INSTRUCTIONS ON AN AS IS BASIS AND
LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES
MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL
#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw
Floating Shelf 2-ct #6 x 3/4-in Screw Wood Mounting Plate 2-ct Metal Bracket 4-ct 4-ct #10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw Floating Shelf Floating Shelf Includes: 1-ct - Floating
Active Leg Range of Motion Exercises: Lying
Active Leg Range of Motion Exercises: Lying Do these exercises on your back times, times each day. Do only the exercises checked. Do the exercises with: Both legs Right leg Left leg Exercises Ankle Pumps
Certificación Digital en PDF Signer Online. Digital Certification in PDF Signer Online.
Certificación Digital en PDF Signer Online Digital Certification in PDF Signer Online support@dtellcpr.com Desarrollado por: DTE, LLC Revisado en: 22 de Febrero de 2016 Versión: 01.2016 Antes de comenzar
Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes
Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía
Flashcards Series 3 El Aeropuerto
Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,
Ankle Exercises. Do only the exercises that are checked:
Ankle Exercises Begin ankle exercises as directed by your doctor or therapist. You may have some soreness while exercising. If you have more than mild discomfort, stop exercising. Apply ice to your ankle
PreFormed Products Installation Instructions
PreFormed Products Installation Instructions Installation Instructions ProSpec PreFormed Niches are easy to install and ready to tile in minutes. Their unique design allows you to tile with the same tile
MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA
MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW
Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN
Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/25-WP/33 1/9/15 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN Montreal, 19 30 de octubre de 2015 Cuestión 5
TELEVISOR A COLORES MANUAL DE SERVICIO MODELO : CP-29C40P. ATENCIÓN Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual.
LG TELEVISOR A COLORES MANUAL DE SERVICIO CHASIS : MC-53A MODELO : CP-29C40P ATENCIÓN Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual. - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 1 - -
Meijer.com A
English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents
DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR
DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance
TIPS: Understanding Overspray
TIPS: Understanding Overspray In any pneumatic spray application, overspray is an area of concern that should be addressed early on. Fortunately if it does occur, it s easily remedied through the use of
Stem Glass Holder (SGH36U)
THESE INSTRUCTIONS SHOULD ONLY BE PRINTED USING ADOBE ACROBAT AND SHOULD NOT BE FAXED OR REPRODUCED ON A DIGITAL COPIER. AMERICAN WOODMARK CORPORATION PROVIDES THESE INSTRUCTIONS ON AN AS IS BASIS AND
MT442 MT642 U S E R S M A N U A L
T I L T S L I M M O U N T Display Size: 24-55 Maximum load: 70 lbs / 32 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 400 x 400 Display Size: 30-65 Maximum load: 75 lbs / 34 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 600 x 400 MT442
Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders
Active Range of Motion Exercises: Wrists, Elbows, Forearms and Shoulders Repeat each exercise times, times a day. Do only the exercises that are checked. Do these exercises with: Both arms Right arm Left
User Manual and Installation Guide
9% of homes with central heating and/or air conditioning share a common problem. Some rooms The Activent package contains items; (1) The Activent louver system, () Activent louver cover and () a (RTC).
Bow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases
Bow Window Rough Opening Sizes Tamaños de abertura no acabada de la ventana panorámica en curva for ndersen Casement CR, CN, C, CW, CX & CXW Windows para ventanas batientes ndersen CR, CN, C, CW, CX y
Model/Modelo: SR42UBEVS
SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are
All written implementation materials are provided in both English and Spanish. The Employee MPN Information packet includes the following documents:
Dear Employer, Your company has elected to participate in the Medical Provider Network (MPN) Program, which is the MPN utilized by Hanover Insurance Company for workers compensation. This letter is designed
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY
Programación lineal Optimización de procesos químicos DIQUIMA-ETSII
Programación lineal PROGRAMACIÓN LINEAL PROGRAMACIÓN LINEAL se formula siguiendo el planteamiento general: Función objetivo Restricciones de igualdad Restricciones de desigualdad Límite variables PROGRAMACIÓN
Ford/Lincoln/Mazda/Mercury
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-5600 APPLICATIONS Ford/Lincoln/Mazda/Mercury 1995-2011 99-5600 KIT FEATURES Shaft and DIN unit provision Equalizer provision Rear support provision KIT COMPONENTS
Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete
Hoffman Enclosures Inc. 2100 Hoffman Way Anoka, MN 55303 1745 (763) 422 2211 www.hoffmanonline.com Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete Rev. B 111550 2004 Hoffman Enclosures Inc. P/N
Red Velvet Step-by-Step Technique
Red Velvet Step-by-Step Technique HIR CONDITION: GOOD CONDITION / STRTING LEVEL: 5 / PREVIOUS HIRCOLOR: DEMI PERMNENT / HIR LENGTH: CHIN LENGTH / TRGET RESULT: CONTRSTING PNELS OF RED / TECHNIQUE: RED
You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO
You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO PIECES & TOOLS PIECE A: 2 UNITS PIEZA A PIECE B: 2 UNITS PIEZA B NET RED NET BRACKET: 2 UNITS SOPORTE RED TOOLS / HERRAMIENTAS
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998
STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,
Level 1 Spanish, 2013
90911 909110 1SUPERVISOR S Level 1 Spanish, 2013 90911 Demonstrate understanding of a variety of Spanish texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 3 December 2013 Credits: Five Achievement
WOODEN MAGAZINE TABLE MESA REVISTERO DE MADERA
ODEL: 11224545V / ODELO: 11224545V WOODEN AGAZINE TABLE ESA REVISTERO DE ADERA NO A B C D E F G H I J L N PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE HARDWARE LIST LISTA DE HARDWARE LEFT BAC SIDE PANEL
Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC. Change of Appearance in Acrobat Reader DC
Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC Change of Appearance in Acrobat Reader DC Desarrollado por: DTE, LLC Versión: 02.2016 Developed by: DTE, LLC Revisado en:25 de Octubre de 2016 support@dtellcpr.com
Giving Medicine by Subcutaneous Injection
Giving Medicine by Subcutaneous Injection Select the Site for Injection Sites which can be used are: Backs of the upper arms Abdomen, around the navel Front and side of thighs or upper legs Back above
A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen
Product Label Identification Etiqueta de identificación for Andersen Windows and Patio Doors para puertas para patio y ventanas de Andersen Use this document to locate product identification () of your
π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER INSTALLATION 1-800-295-5510 uline.com MOUNTING INSTRUCTIONS APPLYING DISPENSER LABEL TOOLS NEEDED TAPE MOUNTING
π H-3905 PUSH FOAMING SOAP DISPENSER 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver Electric Drill INSTALLATION APPLYING DISPENSER LABEL 1. Peel label from backing.
KAWASAKI VERSYS
Montaje para Soporte de exploradora. Nota: No apriete todos los tornillos hasta que no estén completamente alineadas todas las perforaciones con respecto a los puntos de sujeción. y las piezas esten completas.
Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para
Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:
Conditioning Exercises: Standing
Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue
Membrana para Colocar Azulejos
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Membrana para Colocar Azulejos La forma más rápida, fácil y limpia de instalar azulejos. sin mortero sin mezclar sin ensuciar complete su proyecto en sólo un día sin tiempo
QUICK START GUIDE ENGLISH
QUICK START GUIDE ENGLISH WHAT S INCLUDED [ 1 ] Pro 3 Battery [ 1 ] Pro 3 Atomizer (2.0ohm) [ 1 ] Pro 3 Tank (w/ pre-installed 2.0ohm atomizer [ 1 ] Micro USB Cord [ 1 ] Pack of O-rings (4) NOTE: Included
Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation
Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from
INSTALACIÓN CON SOPLETE DE FlamLINE PARA USARSE CON: BETÚN MODIFICADO CON SOPLETE
CON SOPLETE DE FlamLINE PARA USARSE CON: BETÚN MODIFICADO CON SOPLETE INTRODUCCIÓN Esta técnica de instalación se usa predominantemente en techado con soplete y sistemas de impermeabilización que están
Applying the PreFab LSO Brace
Applying the PreFab LSO Brace Your doctor will tell you when to wear your brace during the day and for how long to wear it. Always wear a t-shirt under the brace to provide a barrier between your skin
Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES
Ayuda de trabajo Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Step 1. This Supplier portal activity lists the steps necessary for confirming a new purchase order with changes on price,
How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy (Spanish and english version) External connection of 3" drive to SVI 738
How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy (Spanish and english version) External connection of 3" drive to SVI 738 Ivan (Ivisoft) Converted to PDF by HansO, 2003 How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy
Passive Leg Range of Motion
Passive Leg Range of Motion Range of motion (ROM) is a set of exercises done to keep normal movement in the joints. Exercise also helps keep the muscles flexible. Spasticity is an abnormal increase in
Application Instructions
Application Instructions Royal Sovereign & Sentinel Shingles For English Size Shingles Updated: 10/14 Quality You Can Trust From North America s Largest Roofing Manufacturer! www.gaf.com 1. Quality You
Universal CF-104UD, SEA/HOS, SEA/HOS-W
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-9000 KIT FEATURES DIN head unit provision Various mounting depths APPLICATIONS Universal 99-9000 CF-104UD, SEA/HOS, SEA/HOS-W Table of Contents Dash Disassembly All
Wear It Right Wearing your elastomeric full face, 4 strap respirator
Wear It Right Wearing your elastomeric full face, strap respirator. Fully loosen all four head straps. Pull hair back with one hand. Bring facepiece up to face with other hand. Check the seal of your elastomeric
Meijer.com A
English MULTI-FUNCTIONL COMPUTER TLE SSEMLY INSTRUCTION Meijer.com C MODEL RT - 350 IMPORTNT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not
Newsletter 9. Dr. Pablo Echarri
Newsletter 9 Los casos expuestos han sido realizados por el. El trabajo de laboratorio ha sido realizado por el laboratorio Ladent, y se han utilizado los materiales del Scheu. All cases were carried out
MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53
MANUAL DE INSTRUCCIONES / USER'S GUIDE VD53 ESP AJUSTAR LA POSICIÓN DE LAS MANECILLAS DEL CRONÓMETRO - Antes de fijar la hora, compruebe que todas las manecillas del cronógrafo - segundos, minutos - estén
BEGINNING BAND PRACTICE JOURNAL #3 Also available online
BEGINNING BAND PRACTICE JOURNAL #3 Also available online Name Date: the week of November 7th, 2016. Please record your practice time every day and turn in the journal, signed by a parent, Tuesday, November
Small Flat Panel Digital Antenna User s Manual
33681 Small Flat Panel Digital Antenna User s Manual Version 1 Introduction: The 33681 Small Flat Panel Antenna is specially designed to receive digital and analog terrestrial broadcasted TV signals. The
B U.S. Meat Export Federation.
B-42 Round Family The round family is generated from the hindquarter of the carcass after the removal of the full loin and the flank. The round family consists of the primal round and the subprimals that
1) Through the left navigation on the A Sweet Surprise mini- site. Launch A Sweet Surprise Inicia Una dulce sorpresa 2016
[[Version One (The user has not registered and is not logged in) Inicia Una dulce sorpresa 2016 To launch the Global Siddha Yoga Satsang for New Year s Day 2016, A Sweet Surprise, enter your username and
MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)
EL MATERIAL MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS) El material es un producto de vinilo tejido con soporte de fibra de vidrio reforzado con vinilo. Dado que el material es un producto tejido, su estructura
KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat
KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat Termostato analógico Índice Especificaciones técnicas 3 Descripción 3 Instalación 3 Contents Technical Specifications 5 Application 5 Installation 5 Manual
Guía de instalación rápida TU-S9
Guía de instalación rápida TU-S9 V1 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 7 Version 06.24.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete TU-S9 CD-ROM del
Qué viva la Gráfica de Cien!
Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden
Rango de Aplicación de Tejas Asfálticas y % Pendiente Mínima
V E R T I C A L Rango de Aplicación de Tejas Asfálticas y % Pendiente Mínima Con Fieltro a 5 Cm. de Traslape Mínimo Fijar Teja con 6 clavos y aplicar adhesivo Estructura de Soporte TIJERALES o CERCHAS
Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.
Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find
Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP
Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa
π H-3539 MONARCH 1130 ONE LINE LABEL GUN
π H- MONARCH ONE LINE LABEL GUN --- uline.com Para Español, vea páginas -. INSTRUCTIONS Changing the ink roller. Pull the latches back and swing the cover open completely. You should hear a click. NOTE:
Condiciones y Reglas de la presentación de Declaración Sumaria de Salida (EXS)
C/ Santa María Magdalena 16, 28016 Madrid ECS Sistema de Control de Exportaciones Condiciones y Reglas de la presentación de Declaración Sumaria de Salida (EXS) Autor: S.G.A.A Fecha: 06/06/2011 Versión:
Application Instructions
Application Instructions Royal Sovereign & Sentinel Shingles English Size Shingle Updated: 1/12 Quality You Can Trust From North America s Largest Roofing Manufacturer! www.gaf.com Quality You Can Trust
ADHESIVO ASFALTICO T A F
ADHESIVO ASFALTICO T A F DESCRIPCIÓN Adhesivo TAF es un pegamento y cemento sellador de uso múltiple, para aplicaciones en superficies secas. De aspecto muy viscoso, consistencia pastosa, color negro
How to Use an Insulin Pen
How to Use an Insulin Pen Select the Site for Injection Sites which can be used are: Back of upper arms Abdomen (around navel) Front and side area of thighs Back above waist Buttocks Stay 1 inch away from
Preparación de la Piel para la Cirugía
Skin Prep for Surgery Patient identification label Preparación de la Piel para la Cirugía Esta preparación de la piel antes de la cirugía puede ayudar a reducir el riesgo de infección. Lea estos 12 pasos
SONARtrac Instrucción de Reparación
Pág. 1 de 5 Uso General El objetivo de este documento es establecer un procedimiento para el reemplazo de los sellos de las cubiertas de fibra de vidrio del SONARtracTM. Lea el procedimiento completo antes
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,
Resolución de problemas: rote entre las posiciones recomendadas hasta que consiga un resultado satisfactorio.
icewave Instrucciones Instructions Finalidad del dispositivo (indicaciones de uso): IceWave reduce: el dolor musculoesquelético, el dolor de rodilla, el dolor de localizaciones específicas, el dolor corporal
MICROINSID PROPIEDADES PREPARE SUS SUPERFICIES DE APLICACIÓN CONTENIDO
MÉTODO DE APLICACIÓN Y DE RETIRO Film microperforado adhesivado MICROINSID EQUIPO NECESARIO Rascador GRATVITRE Líquidos de limpieza 3-Final Cleaner Cinta de enmascarar Tiro Cúter Un par de guantes que
INDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below:
I N S T R U C T I O N M A N U A L INDEX The innovative design of this LAPIZTA timepiece is crafted using materials and elements that reflect extreme lifestyles. Enjoy it and embrace your INFINITE PASSION.
Make your own Box Tops collection container
Make your own Box Tops collection container It s easy here s what you need: Scissors or craft knife (make sure children are supervised when using cutting tools!) Glue or tape Crayons or markers A box from
LOCK JAW DEVICE INSTRUCTIONS
LOCK JAW DEVICE INSTRUCTIONS INSTALLATION & MAITENANCE: Each box of Lock Jaw Device includes: 4 Permanent Plates 4 Anchor Clamps 8 Screws Blue Coating 8 Screws Tap-Caps Items needed: Drill 3/16 drill bit
sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la