Actuadores de fracción de vuelta SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 Con base y palanca
|
|
- María Rosa Soto Figueroa
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Actuadores de fracción de vuelta SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 Con base y palanca Para utilizar sólo en combinación con las instrucciones de servicio. Estas instrucciones breves NO sustituyen a las instrucciones de servicio. Están dirigidas sólo a aquellas personas que ya están familiarizadas con las instrucciones de servicio, en las que se describen de forma detallada las instrucciones de seguridad, montaje, manejo y puesta en servicio. Las instrucciones de servicio deben estar disponibles en todo momento. Instrucciones breves Montaje
2 Índice Índice Página 1. Descripción breve Montaje Colocar y fijar el actuador de palanca 2.2. Cambiar la posición de la palanca 2.3. Montar la barra 3. Lista de piezas de repuesto Actuadores de fracción de vuelta SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 con base y palanca 4. Datos técnicos Equipamiento y funciones Direcciones
3 Descripción breve 1. Descripción breve El actuador de palanca aquí descrito se basa en un actuador de fracción de vuelta del tipo SQ. En lugar de la brida de salida se han montado una base y una palanca. En la palanca se suele montar una barra con rótulas para accionar una válvula. Figura 1: Ejemplo de aplicación Los actuadores de palanca de AUMA se operan con un electromotor. Para la operación manual, se dispone de un volante. La desconexión en las posiciones finales se puede realizar por final de carrera o por limitador de par. Para el control y el procesamiento de las señales del actuador, es imprescindible un control. 3
4 Montaje 2. Montaje 2.1. Colocar y fijar el actuador de palanca Peligro de aplastamiento por piezas en movimiento! Compruebe el espacio disponible antes del montaje. El actuador u otras piezas deben quedar fuera del ángulo de operación de la palanca. Monte dispositivos de protección. Variación de la inclinación de la palanca por vibración! Monte el actuador sobre una superficie firme, rígida y libre de vibraciones, de forma que se eviten movimientos entre la base y el elemento de fijación. 1. Oriente la posición de montaje de modo que el tubo a la válvula [1] transcurra paralelo a la palanca del actuador [2]. Información: Observe la desviación angular permitida entre el tubo y la palanca. - Separándose de la palanca [2]: máx Acercándose a la palanca [2]: máx. 3 Figura 2: Desviaciones angulares permitidas y agujeros en la base [1] Tubo a la válvula [2] Palanca 2. Limpie las superficies de apoyo y desengráselas cuidadosamente. 3. Fije el actuador con cuatro tornillos (calidad min. 8.8) con arandelas. Tabla 1: Cotas de agujeros en la base Tipo L J h1 h SQ(R)(Ex) SQ(R)(Ex) SQ(R)(Ex) SQ(R)(Ex) SQ(R)(Ex) Cambiar la posición de la palanca Si es necesario, se puede cambiar la posición de la palanca. 4
5 Montaje Figura 3: Cambiar la posición de la palanca [1] Circlip [2] Palanca [3] Eje de salida 1. Retire el circlip [1]. 2. Saque la palanca [2] del eje de salida [3] y colóquela de nuevo en la posición deseada en el eje de salida. Tabla 2: Cambiar la posición de la palanca en un diente Tipo SQ(R)(Ex) 05.2 SQ(R)(Ex) 07.2 SQ(R)(Ex) 10.2 SQ(R)(Ex) 12.2 SQ(R)(Ex) 14.2 Grados por diente , Asegure la palanca con el circlip [1] Montar la barra Las rótulas adecuadas para la palanca, incluyendo las tuercas de bloqueo y los extremos para soldar adecuados para el tubo se pueden pedir por separado a AUMA. 5
6 Montaje Figura 4: Barra con rótulas [1] Rótula [2] Tuerca de bloqueo [3] Extremo para soldar [4] Tubo [5] Palanca de la válvula [6] Palanca [7] Tuerca almenada [8] Pasador de aletas 1. Inserte la rótula [1] en el agujero de la palanca [6], fíjela con la tuerca almenada [7] y asegúrela con el pasador de aletas [8] para que no se suelte. 2. Inserte la otra rótula [1] en el agujero de la palanca de la válvula [5], fíjela con la tuerca almenada [7] y asegúrela con el pasador de aletas [8] para que no se suelte. 3. Enrosque los dos extremos para soldar [3] en las rótulas [1] hasta aprox. la mitad de la longitud de la rosca. Información: Observe la cobertura mínima de rosca (X mín = 1 x diámetro de rosca). 4. Lleve el actuador y la válvula a la misma posición final. 5. Coloque la palanca de la válvula [5] y la palanca [6] en posición paralela entre ellas. 6. Mida la longitud en el tubo y recorte éste a la longitud adecuada. 7. Desenrosque los extremos para soldar [3] de ambas rótulas y suéldelos al tubo. Información: Tras los trabajos de soldadura, aplique protección anti-corrosión. 8. Enrosque la tuerca de bloqueo [2] y el tubo [4] en la rótula de la palanca. Información: Observe la cobertura mínima de rosca (X mín = 1 x diámetro de rosca). 9. Retire la segunda rótula [1] de la palanca de la válvula [5], enrosque la tuerca de bloqueo [2] y enrosque la rótula en el tubo. Información: Observe la cobertura mínima de rosca (X mín = 1 x diámetro de rosca). 10. Inserte la segunda rótula [1] en la palanca de la válvula [5], fíjela con la tuerca almenada [7] y asegúrela con el pasador de aletas [8]. 6
7 Montaje 11. Ajuste la longitud del tubo girándolo. Información: Si se utilizan las rótulas suministradas por AUMA, una de ellas tiene rosca a derechas, la otra a izquierdas. Información: Al ajustar la longitud, asegúrese de que el ángulo no es inferior a α mín. ni superior a α max. Figura 5: Ángulo de inclinación permisible α β Ángulo de inclinación El ángulo depende de la válvula Los límites para el ángulo β deben ser determinados por el fabricante de la válvula. Tabla 3: Ángulo de inclinación permisible Tipo SQ(R)(Ex) 05.2 SQ 14.2 α mín. 30 α máx Apriete las dos tuercas de bloqueo [2] al tubo [4]. 7
8 Lista de piezas de repuesto 3. Lista de piezas de repuesto 3.1. Actuadores de fracción de vuelta SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 con base y palanca 8
9 Lista de piezas de repuesto Información: Con cada pedido de piezas de repuesto, especifique el tipo de dispositivo y nuestro número de pedido (véase placa de características). Sólo se deben utilizar piezas originales de AUMA. El uso de otras piezas de repuesto supone la pérdida de los derechos de garantía y de reclamaciones de responsabilidad. Las piezas de repuesto que se suministren pueden tener un aspecto distinto al representado aquí. N Nombre Carcasa Eje motriz Embrague motor con eje motriz Embrague mando manual Corona Planetario para mando manual Palanca limitador de par Segmento dentado Corona de transmisión Piñón II para limitador de par Tipo N Nombre Indicador mecánico de posición Conector hembra con haz de cables motor Potenciómetro para transmisor de posición Potenciómetro sin piñón Calefacción Intermitente, con terminales incluidos (sin disco de impulso ni placa aislante) Unidad de mandos con diales de limitación de par e interruptores Rueda de transmisión final de carrera Piñón final de carrera Placa de retención Cable de tierra (pin) Motor (motor VD incluye 079.0) Planetario motor (SQ/SQR para motor VD) Engranaje reductor Tapa recinto interruptores Conector hembra completo con terminales Conector macho sin terminales Terminal hembra mando Terminal hembra motor Terminal macho mando Terminal macho motor Tapa conector Acoplamiento Tapón roscado Volante con maneta Base Palanca S1 S2 Unidad de mando con transmisor magnético de carrera y par (MWG), para versión no intrusiva en combinación con control integrado AUMATIC Tipo Bloque de interruptores sentido ABRIR Bloque de interruptores sentido CE- RRAR Interruptor carrera o par Cassete para interruptores Transmisor de posición RWG Potenciómetro para RWG sin piñón Tarjeta electrónica RWG Cables para RWG Piñón para potenciómetro/rwg Embrague motor en eje motor Pin para embrague motor Muelle de retención para embrague motor Brida de salida con tope Juego de juntas, pequeño Juego de juntas, grande Juego Juego 9
10 Datos técnicos 4. Datos técnicos Información En los Datos técnicos de la serie de actuadores de fracción de vuelta del tipo SQ.2, así como en el complemento para la versión con base y palanca (véase más abajo), se indican junto con a la versión estándar también otras opciones. La versión exacta se debe consultar en la hoja de datos técnicos del pedido. La hoja de datos técnicos del pedido se puede descargar en Internet en en alemán y en inglés (previa entrada del número de pedido) Equipamiento y funciones El actuador de palanca se basa en un actuador de fracción de vuelta del tipo SQ. Por ello tienen validez los datos técnicos de la serie SQ.2. Las particularidades para la versión con base y palanca se describen aquí. Particularidades para la versión con base y palanca Palanca Rótulas Fijación De fundición esferoidal, con dos o tres agujeros para fijar una barra. La palanca se puede montar mediante un dentado estriado en cualquier posición sobre el eje motriz teniendo en cuenta las condiciones exteriores. Dos rótulas adecuadas para la palanca, inclusive tuercas de bloqueo y dos extremos para soldar, adecuadas para el tubo según la hoja de dimensiones Base con cuatro agujeros para tornillos de fijación 10
11 11
12 AUMA Riester GmbH & Co. KG P.O.Box 1362 DE Müllheim Tel Fax Y /007/es/1.14 Encontrará información detallada sobre los productos de AUMA en Internet:
Reductores de fracción de vuelta GS 50.3 GS con base y palanca
Reductores de fracción de vuelta GS 50.3 GS 250.3 con base y palanca Para utilizar sólo en combinación con las instrucciones de servicio. Estas instrucciones breves NO sustituyen a las instrucciones de
Más detallesControl de actuador AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2 No intrusivo
Control de actuador AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2 No intrusivo Para utilizar sólo en combinación con las instrucciones de servicio. Estas instrucciones resumidas NO sustituyen a las instrucciones de servicio.
Más detalles5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN
5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN Importaciones BOIA, C.A. J-30813979-3 Sobre la caja de transmisión (5) se encuentra su tapa (4). Para extraer la tapa suelte los tornillos (8) e introduzca dos de ellos
Más detalles5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN
5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN Importaciones BOIA, C.A. J-30813979-3 1 Tapa Superior BM500101 2 Dispos. Ret.Cojinete Planetario BM500102 3 Dispositivo Retención Cojinete BM500103 4 Tapa Caja de Transmisión
Más detallesManguito con rosca interna Llave Llave Allen 3/32" Extractores
0 0 Herramientas especiales necesarias Importante! Manguito con rosca interna 0 Llave 0 Llave Allen /" 000 Extractores 0 Antes del mantenimiento, efectúe un examen previo de comprobación con alto voltaje
Más detalles9. EMBRAGUE/MECANISMO CAMBIO
9 EMBRAGUE/MECANISMO DEL CAMBIO INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 9-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 9-2 EXTRACCIÓN DE LA TAPA DEL CÁRTER
Más detallesActuadores de fracción de vuelta SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (sin control)
Actuadores de fracción de vuelta SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (sin control) Instrucciones de servicio Montaje, operación y puesta en servicio Índice SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Lea
Más detallesActuadores multi-vueltas SA SA 48.1 SAR SAR 30.1 AUMA NORM. Instrucciones de servicio
Actuadores multi-vueltas SA 07.1 - SA 48.1 SAR 07.1 - SAR 30.1 Instrucciones de servicio Actuadores multi-vueltas SA 07.1 - SA 48.1 / SAR 07.1 - SAR 30.1 Instrucciones de servicio Alcance de estas instrucciones:
Más detallesAnexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento
Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento *22866949_0416* SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O.
Más detallesAnexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento
Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios *23509740_0617* Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento Reductores industriales Reductores
Más detalles5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN
5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 1 Tornillo W1/4 * L4 BM30/01-01 2 2 Tapa Superior BM30/01-02 1 3 Disp. Retención Cojinete BM30/01-03 1 4 Tapa Caja de Transmisión BM30/01-04 1 5 Caja de Transmisión BM30/01-05
Más detallesASM 14-2; 14-2-PC. Instrucciones de reparación
Instrucciones de reparación /30 Índice. Tipos de equipos descritos 2. Datos técnicos 3. Indicaciones/prescripciones 4. Herramientas necesarias 5. Lubricantes y sustancias adicionales necesarios 6. Desmontaje
Más detallesRegulador de presión de asiento blando
Regulador de presión de asiento blando Hoja de instrucciones P/N 37 54C Spanish. Descripción El regulador de presión de asiento blando Nordson está diseñado pasa ser usado con líquidos de recubrimiento
Más detallesINSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885)
INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN ISRI 6860 / 875 (885) Instrucciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso en función de desarrollos ulteriores. Edición: 07.2003 Versión 1 ÍNDICE Índice Capítulo
Más detalles15. RUEDA TRASERA/EJE/SUSPENSIÓN
15 15 RUEDA TRASERA/EJE/SUSPENSIÓN INFORMACIÓN DE SERVICIO ------------------------------------------- 15-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS----------------------------------------------- 15-3 RUEDA TRASERA/EJE/BUJE
Más detallesPOLIPASTO/ TECLE DE CADENA A AIRE SERIE AL
VIGENTE: 2 de febrero de 2015 POLIPASTO/ TECLE DE CADENA A AIRE SERIE AL Capacidad de ¼ a 5 toneladas Número de código y número de serie Este equipo no debe ser instalado, operado o reparado por una persona
Más detalles4357 / 4860 MX Multi Adjuster
4357/4860 MXMA 12_234 Horquilla delantera 4357 / 4860 MX Multi Adjuster Introducción 2 3 Desmontaje del tubo exterior 4 Desmontaje de la tapa roscada 16 Montaje de la tapa roscada 18 Desmontaje del cartucho
Más detallesVálvula de diafragma serie DR
Válvula de diafragma serie DR Instrucciones de reparación Contenido Definiciones Herramientas necesarias Funcionamiento Estampación Instalación Desmontaje de la válvula Sustitución del diafragma Montar
Más detallesInstrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00)
tlas opco Herramientas Elèctricas S. L. Instrucciones de reparación Nº.0/00 S(E)00 0 0 (0/00) S(E)00 Instrucciones de reparación Nº.0/00 S(E)00 PÁGIN Herramientas especiales necesarias Importante! Extractores
Más detallesInstrucciones de montaje. Serie MC.. y K Bastidor base, corredera de motor. Edición 07/2006 HD / ES
Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios Serie MC.. y K Bastidor base, corredera de motor HD110000 Edición 07/2006 11490306
Más detallesDual Compression Control
108 Dual Compression Control Introducción 2 3 Desmontaje del DCC 4 Montaje del DCC 16 1 Introducción Observaciones generales A la hora de desmontar y revisar los productos de WP Suspension conforme las
Más detallesKit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo
Seguridad Form No. 3368-875 Rev A Kit para CE para pulverizadores de césped MultiPro 1200 y 1250, de 2005 y posteriores Nº de modelo 106-4840 Instrucciones de instalación Pegatinas de seguridad e instrucciones
Más detalles8. MOTOR ARRANQUE/ALTERNADOR/TAPA CÁRTER/
8 MOTOR DE ARRANQUE/ALTERNADOR/TAPA DEL CÁRTER IZQUIERDO/EMBRAGUE DE ARRANQUE/ÁRBOL DE LEVAS INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 8-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------
Más detalles11. REDUCTORA/ 11-0 REDUCTORA/SISTEMA DE TRANSMISIÓN SISTEMA DE TRANSMISIÓN MXU 500
11 REDUCTORA/ INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 11-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 11-2 EXTRACCIÓN/COMPROBACIÓN/INSTALACIÓN DE LA CORONA
Más detallesInstrucciones de montaje
Instrucciones de montaje de las válvulas de bola serie 40G, serie 40, serie AFS y serie SK a los Actuadores eléctricos serie 140, Actuadores neumáticos serie 130 / 150, y Actuadores neumáticos serie 121
Más detallesDESPIECE MOTOR ATV IM500(2014)
CONJUNTO CILINDRO No. Parte No. Piezas y Especificación Cantidad 1 1220A-004C-0000 Conjunto de la cabeza del cilindro (estado EFI) 1 2 1220A-004-0000 Conjunto de la cabeza del cilindro (estado del carburador)
Más detallesPOLIPASTO/ TECLE DE CADENA A AIRE SERIE AL/AW
VIGENTE: 26 de junio 205 POLIPASTO/ TECLE DE CADENA A AIRE SERIE AL/AW Capacidad de ¼ a 5 toneladas Número de código y número de serie Este equipo no debe ser instalado, operado o reparado por una persona
Más detallesTermómetro de aguja indicadora
JUMO Gmb & Co. KG Mackenrodtstraße 4, Teléfono: +49 66 6003-0 Fax: +49 66 6003-607 Berlin, 5 2883 Torres de la Alameda/Madrid Teléfono: +34 9 8863 53 Fax: +34 9 8308 770 oja técnica 608225 Página /6 Termómetro
Más detallesCentrales hidráulicas y grupos motobomba RZ
Centrales hidráulicas y grupos motobomba RZ Centrales hidráulicas listas para el montaje y el servicio con bombas dobles según D 6910 Bomba de alta presión Presión p máx HD = 700 bar Caudal volumétrico
Más detallesActuadores de fracción de vuelta SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 AUMA NORM (sin control)
Actuadores de fracción de vuelta SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 AUMA NORM (sin control) Instrucciones de servicio Montaje, operación y puesta en servicio Índice SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Lea
Más detallesVálvulas de sector de tres vías, PN10, con rosca hembra
4 232 SERIE 02 Válvulas de sector de tres vías, PN10, con rosca hembra VBI31... Válvulas de sector de tres vías, PN10, con rosca hembra Fundición gris GG-25 DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h Ángulo
Más detallesDC-SI10-F SIERRA DE INGLETE FIJA SIERRA DE INGLETE FIJA. CARACTERISTICAS. Potencia: 2 HP NO LA ELIMINE
LÉA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y UTILIZAR ESTE APARATO. GARANTÍA Este producto está grantizado por 1 año contra cualquier defecto de fabricación, excepto cuando el producto
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Montura ecuatorial Omegon EQ-300 Versión en español 05.2016 Rev A 1 Manual de instrucciones Montura ecuatorial Omegon EQ-300 Felicidades por haber adquirido la nueva montura ecuatorial
Más detallesApertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 -
Apertura de puerta industrial con montaje lateral Manual de usuario - 1 - Índice 1. Características del operador...3 2. Advertencias de seguridad... 3 3. Instalación del operador... 4 3.1 Instalación...
Más detallesSYNTEX Instrucciones de funcionamiento y de montaje diseño DK (trinquete) SYNTEX design DK. Diseño del mangón 1.0 Diseño del mangón 4.
1 de 8 design DK Diseño del mangón 1.0 Diseño del mangón 4.5 El es un sistema de protección de par con bloqueo directo. Este protege a los siguientes componentes contra rotura. El diseño DK (trinquete)
Más detallesAGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN
AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN B0200 Tapa superior de la caja del ventilador antigua, completa 325,37
Más detallesGrupo 4 GSCH VERSION DESPIECE
VERSION 2018-2 DESPIECE 22218 CATÁLOGO DE REPUESTOS NORMAS PARA EL PEDIDO: Para obtener un servicio rápido y eficaz, los pedidos han de llegar preferiblemente por e-mail o fax con las indicaciones siguientes:
Más detallesInstalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos.
Instrucciones de instalación: 9689995/BZ7C y 9689996/BZ4C Equipados con uno de los siguientes equipos de corte: 96899945 Equipo de corte de túnel TunnelRam TRD6B 96899946 Equipo de corte de túnel TunnelRam
Más detallesEL T EN PIEZAS. La caja de cambios empleada en los carros T-34 MONTAJE 53ª FASE
53ª FASE EL T-34-85 EN PIEZAS En la primavera-verano del año 1942 fue desarrollada y probada la caja de cambios de 5 velocidades del carro T-34. A partir del 1 de septiembre del año 1942 comenzó su instalación
Más detallesHINDLE. Válvulas de bola Hindle Ultra-Seal Instrucciones de operación, instalación y mantenimiento.
HINDLE Las válvulas de bola flotante Ultra-Seal ofrecen un superior y efectivo cierre aguas abajo y a la atmósfera, tanto en diseño de paso reducido como de paso total. Índice 1 Almacenamiento/Protección
Más detallesActuadores eléctricos multi-vueltas
Actuadores eléctricos multi-vueltas SA 071 SA 481 SAR 071 SAR 301 o N de registro del certificado 12 100/104 4269 Instrucciones de servicio Actuadores multi-vueltas SA 071 SA 481 / SAR 071 SAR 301 Instrucciones
Más detallesInstrucciones de reparación Nº187.11/00 PN 3500 X. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. PN 3500 X (11/00)
tlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. Instrucciones de reparación Nº./00 PN 00 X 0 (/00) PN 00 X Instrucciones de reparación Nº./00 PN 00 X PÁGIN Herramientas especiales necesarias Importante! Extractores
Más detallesVálvula de mariposa doble excéntrica
VÁLVULAS DE MARIPOSA Página B2 Válvula de mariposa doble excéntrica Página B3 Válvulas de retención Válvula de mariposa Hawle sin palanca ni contrapeso Página B 2/3 Página B 3/1 Edición 02.2016 B 1/1 Ilustraciones,
Más detallesPOLIPASTO/ TECLE DE CADENA A AIRE SERIE AL/AW
FECHA DE EFECTIVIDAD: 5 de noviembre 207 POLIPASTO/ TECLE DE CADENA A AIRE SERIE AL/AW Capacidad de ¼ a 5 toneladas Número de código y número de serie Este equipo no debe ser instalado, operado o reparado
Más detallesPunta Torx con rebaje guía central Extractores Punta Torx TX Destornillador TX
0 Herramientas especiales necesarias Importante! Punta Torx con rebaje guía central 08 Extractores 08 Punta Torx TX0 008 Destornillador TX0 00 Antes del mantenimiento, efectúe un examen previo de comprobación
Más detallesConsejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748
Technical Info www contitech de Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748 El motor del Clio II 1,6 16V va montado en
Más detallesherramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2
MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 2) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL CON CABLES HACIA ARRIBA (CON LAS DIMENSIONES MAYORES HACIA ABAJO) Recomendado en los cuadros de tamaño inferior en los que
Más detallesInspección y mantenimiento Trabajos de inspección y mantenimiento del freno BMG05 8, BM15 62
Trabajos de inspección y mantenimiento del freno BMG05, BM15 62.6 Trabajos de inspección y mantenimiento del freno BMG05, BM15 62 Freno BM(G)05 0 9 6 7 2 3 4 5 1 a 10 b c e 11 12 13 14 15 1 17 16 19 20
Más detallesInstalación de la caja de cambios
Instalación de la caja de cambios 1. Compruebe que los dos fijos de centraje quedan montados en la envolvente del embrague. 2. Aplique grasa para temperaturas extremas a la horquilla de desembrague (A)
Más detallesimagen Nº de referencia descripción febi Neoplan jgo. rep. cilindro de trabajo -
Neoplan jgo. rep. cilindro de trabajo 03235 - Neoplan tuerca de seguridad para barra de acoplamiento / arbol de dirección 14526 0011 063 757 Neoplan terminal de barra de acoplamiento con tuerca almenada
Más detallesCPT 2013 Issue 5 (01.13)
258 Características Previenen daños a las máquinas Elimina los tiempos costosos de no funcionamiento No hay equipos costosos de electrónica Instalación sencilla El rearme manual no es necesario Se utilizan
Más detallesKit de actualización de los componentes de la transmisión Rodillo para greens GreensPro 1200 Modelo 44905, o 44907
Form No. 338-638 Rev A Kit de actualización de los componentes de la transmisión Rodillo para greens GreensPro 00 Modelo 44905, 44906 o 44907 Nº de modelo 7-5899 Nº de modelo 7-5907 Instrucciones de instalación
Más detallesDrufi+ máx DFR. Drufi+ máx FR. Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR
Drufi+ máx DFR Drufi+ máx FR Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR Campo de aplicación Los filtros de lavado contracorriente SYR Drufi+ máx FR cumplen con la Norma Europea EN 13443,
Más detallesManual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS 2003
Desmontaje y montaje Armortiguador 05/2002 Amortiguador Introducción 2 3 Desmontaje del amortiguador 4 Desmontaje de la parte del tubo 13 Desmontaje del MCC 33 Montaje del MCC 39 Montaje de la parte del
Más detallesDispositivos de seguridad 9
Dispositivos de seguridad 9 9 25350 Máx. cable Ø Paracaídas cable : Par : 1,04 kg con carcasa de plástico : Paracaídas de cable para puertas residenciales. Máx. 170kg. Válido sólo para guías de Doco. Se
Más detalles8. POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA/
8 POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA/ ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 8-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 8-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------
Más detallesA u t o m ó v i l c o n d i n a m o
114.848 u t o m ó v i l c o n d i n a m o Nota Las maquetas de OPITEC no son un juguete sino material pedagógico. Es imprescindible la supervisión de un adulto. Kit no adecuado para niños menores de 3
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO
Catálogo de piezas de repuesto MODELO 1238-1338 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T305601001 Conjunto de la tapa posterior 2 T305001005 Tapa posterior 3 T652205006 Porta
Más detallesActuador neumático de doble efecto de cuarto de vuelta con pares de salida de hasta Nm.
Diseño de horquilla tipo «scotch yoke» BIFFI Actuador neumático de doble efecto de cuarto de vuelta con pares de salida de hasta 248.500 Nm. Características y beneficios El diseño en horquilla «scotch
Más detalles6. CULATA/CILINDRO/PISTON
6 CULATA/CILINDRO/PISTON INFORMACIÓN DE SERVICIO... 6-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 6-2 DESMONTAJE DEL ÁRBOL DE LEVAS... 6-3 DESMONTAJE DE LA CULATA... 6-5 DESENSAMBLAJE DE LA CULATA... 6-6 ENSAMBLAJE DE
Más detallesActuadores de fracción de vuelta SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Unidad de mando: electro-mecánica con control de actuador AUMATIC AC 01.
Actuadores de fracción de vuelta SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Unidad de mando: electro-mecánica con control de actuador AUMATIC AC 01.2 Intrusivo Control Paralelo Profibus DP Modbus Instrucciones
Más detallesVálvulas de sector de cuatro vías PN10, con rosca hembra
4 252 Serie 02 Válvulas de sector de cuatro vías PN10, con rosca hembra VCI31... Válvulas de sector de cuatro vías, PN10, con rosca hembra Fundición gris GG-25 DN20... DN40 mm k vs 6,3... 25 m 3 /h Ángulo
Más detallesReferencia: CP28-194C.
1 Tornillo de cabeza hueca 1 2 Arandela plana 1 3 Perilla de tensión de la hoja 1 4 Tornillo 1 5 Cojinete 1 6 Anillo de retención 1 7 Casquillo del marco 1 8* Tornillo de cabeza plana 4 9 Tuerca hexagonal
Más detallesMáquina para taladrar Máquina de taladrar para taladrar bajo presión Página Q 2/1 Máquina de taladrar motorizada Página Q 2/2
HERRAMIENTAS Página Q 2 Página Q 3 Máquina para taladrar Máquina de taladrar para taladrar bajo presión Página Q 2/1 Máquina de taladrar motorizada Página Q 2/2 Broca intercambiable de carburo sinterizado
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO NEXT20SPRING
Catálogo de piezas de repuesto Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T310613035 Conj. Tapa posterior 3 T652302004 Portacarretes ocultable 4 T652205006 Portacarretes ocultable
Más detallesInstrucciones de servicio Soporte de la perforadora DRA500
Instrucciones de servicio Soporte de la perforadora DRA500 Índice 001 Instrucciones de servicio originales 10988848 es / 03.07.2013 Enhorabuena! Se ha decidido por un acreditado equipo TYROLIT y, con ello,
Más detallesContenido. Han K 3/0, K 3/2 / Han HC Modular Características técnicas Han K 3/0, Han K 3/ Aislantes Han K 3/0, Han K 3/
Contenido Han K 3/0, K 3/2 / Han HC Página Características técnicas Han K 3/0, Han K 3/2.................... 14.10 Aislantes Han K 3/0, Han K 3/2................................ 14.11 s/bases especiales
Más detallesBrida de estanqueidad para cigüeñal, lado volante de inercia: sustituir
Brida de estanqueidad para cigüeñal, lado volante de inercia: sustituir herramientas especiales, equipos de comprobación y medición y dispositivos auxiliares necesarios Dispositivo de montaje -T10134-
Más detallesDIBUJO TÉCNICO Nº 1. Chasis bastidor y piezas principales del chasis
DIBUJO TÉCNICO Nº 1 Chasis bastidor y piezas principales del chasis Leyenda: 1. Llanta 2. Eje trasero 3. Mangueta 4. Rótulas 5. Soportes del eje trasero 6. Piezas de conexión delanteras DIBUJO TÉCNICO
Más detallesDiferencial (transmisión manual)
Diferencial (transmisión manual) Herramientas especiales... 15-2 Diferencial Indice ilustrado... 15-3 Inspección de la holgura entre los dientes... 15-4 Cambio del cojinete... 15-4 Cambio del engranaje
Más detallesDespiece 4 GSCH v.2 VERSION DESPIECE
Despiece 4 GSCH v.2 VERSION 2018-9 DESPIECE 24918 CATÁLOGO DE REPUESTOS NORMAS PARA EL PEDIDO: Para obtener un servicio rápido y eficaz, los pedidos han de llegar preferiblemente por e-mail o fax con las
Más detallesEjercicios de Transmisión por Correa
Ejercicios de Transmisión por Correa 1. En un sistema de transmisión por correa la polea motriz tiene un diámetro de 10 mm y la conducida de 40 mm. Si la velocidad angular del eje motriz es de 100 rpm
Más detallesVálvula reductora de presión DMV 755
Válvula reductora de presión DMV 755 Diámetro nominal DN 10 50 Diámetro nominal 3/8 2 Presión nominal PN 10 bar Propiedades Rango de ajuste de presión de 1 a 9 bar Válvula de regulación para la reducción
Más detallesPASQUALI REPUESTOS TRACTORES Y MOTOCULTORES
REPUESTOS TRACTORES Y MOTOCULTORES PASQUALI REPUESTOS TRACTORES 9801353 9801363 6011051 9901081 9801191 9911091 9901096 9801160 9911070 CAÑONERA BUJE POSTERIOR DERECHO MOD. 980 CAÑONERA BUJE POSTERIOR
Más detallesMáquina para taladrar Máquina de taladrar para taladrar bajo presión Máquina de taladrar motorizada
HERRAMIENTAS Página Q Página Q Máquina para taladrar Máquina de taladrar para taladrar bajo presión Máquina de taladrar motorizada Página Q /1 Página Q / Broca intercambiable de carburo sinterizado (WHM)
Más detalles1 Codo de 90 grados grande (rosca en ambos extremos)
Form No. 7-07 Rev A Kit de hidráulica remota trasera Unidades de tracción Sand /In eld Pro 040 y 040 Nº de modelo 0878 Instrucciones de Instalación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se
Más detallesTrailsync Reemplazo de cables del sistema Trailsync
Trailsync Reemplazo de cables del sistema Trailsync Trailsync Reemplazo de cables del sistema Trailsync Indice 1. Herramientas necesarias 3 2. Reemplazo del cable de la tija del sillín al amortiguador
Más detallesGo-Cart F-310. NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían
101.658 Go-Cart F-310 NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del termino. De hecho son medios didácticos adecuados
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO 654
Catálogo de piezas de repuesto MODELO 654 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T652603204 Conjunto de tapa superior 2 T650503403 Conjunto guiahilos de la tapa superior 3 T652013005
Más detallesEquipo de ósmosis inversa 50 GPD Instrucciones de uso ES
Equipo de ósmosis inversa 50 GPD Instrucciones de uso ES Índice 1. Desembalaje 2. Volumen de entrega 3. Colocación de la membrana 4. Conexión de los tubos 5. Instalación 6. Primera puesta en marcha 1.
Más detallesRecomendado en los cuadros de tamaño normal o grande. Es la solución más sencilla y rápida. herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2
MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 1) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL (CON LAS DIMENSIONES MAYORES HACIA ARRIBA) Recomendado en los cuadros de tamaño normal o grande. Es la solución más sencilla
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO INIZIA 525
Catálogo de piezas de repuesto MODELO INIZIA 525 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T305601805 Conj tapa posterior mod-525 3 T652205109 Portacarretes ocultable 4 T736007009
Más detallesAJUSTES AJUSTES. Contenido
Contenido AJUSTES Ajustes en el acondicionador de heno... E- Espaciamiento de los rodillos del acondicionador de heno... E- Indicador de espaciamiento de los rodillos del acondicionador de heno... E-4
Más detallesManual de instrucciones Barras de bloqueo AZ/AZM 200-B30-P30/-P31 AZ/AZM 201-B30-P30/-P Acerca de este documento. Contenido
1. Acerca de este documento Manual de instrucciones..........páginas 1 a 8 Original 1.1 Función El presente manual de instrucciones ofrece la información necesaria para el montaje, la puesta en servicio,
Más detallesSub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D
Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas con tornillos moleteados... 07.04
Más detallesCaja de cambios Endura E 1,3l (161140)
«Fiesta 1996 Índice» «Gruppo 3: Motor y transmisión» «Sección 308-03: CAJA DE CAMBIOS MANUAL» «DESMONTAJE» Caja de cambios Endura E 1,3l (161140) Herramientas especiales Herramienta de desmontaje de palieres
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO MC11000
Catálogo de piezas de repuesto 9 10 1 4 5 6 6 14 13 11 14 12 15 16 17 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T860544115 Conjunto de la placa de aguja 4 T825016000 Pulsador apertura
Más detallesKit Motor Alazavidrios 2 y 4 Ventanas - Tipo S
Genius Car Alarm Nota: Antes de proceder a la instalación, lea cuidadosamente el manual de instrucciones. La instalación deberá ser hecha unicamente por instaladores experimentados. Nuestro producto ha
Más detallesGIG - ETSII - UPM E.T.S.I.I.M. - DIBUJO INDUSTIRAL. SIS. REP. Escala: FIRMA DIBUJO INDUSTRIAL SERIE 1:1
E.T.S.I.I.M. - DIBUJO INDUSTIRAL 2 6 2 7 0 8 6 2 4 5 7 5 22 20 8 4 8 2 2 2 Cantidad TORNILLO RETÉN RETÉN ANILLO DE SEGURIDAD ANILLO DE SEGURIDAD ANILLO DE SEGURIDAD LENGÜETA LENGÜETA ARANDELA DE RETENCION
Más detallesDesmontaje de la caja de cambios. Información general. Herramientas. Descripción del trabajo. Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R
Información general Información general Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R Herramientas Ejemplos de herramientas recomendadas por Scania: Número de pieza Función 82 320 Plataforma de elevación
Más detallesB(2:1) A-A GIG ETSII UPM MECANISMO PARA TOLDO 1:1. Acero. Tuerca Tornillo Eje de entrada Corona Arandela Carcasa. Acero. DIN 7984 (Allen) Acero.
A 1 3 A 4 2 5 B A-A 6 B(2:1) 4 4 1 1 1 2 Tuerca Tornillo Eje de entrada Corona Arandela Carcasa 6 5 4 3 2 1 Acero Acero Acero Acero Acero Aluminio DIN 7984 (Allen) Cantidad Denominacion MODIFICACIONES
Más detallesINSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: CABEZAL, MOTOR DE GASOLINA
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: CABEZAL, MOTOR DE GASOLINA Art.nr. 0458-395-5024 LOGOSOL B751 ASERRADERO DE CINTA ES El aserradero se envía con un preensamblado previo, a excepción del motor y el brazo de
Más detallesCierrapuertas tubular RTS
Cierrapuertas tubular RTS El cierrapuertas "invisible" de DICTATOR El cierrapuertas tubular RTS se monta de forma encastrado en la puerta, con lo cual resulta casi invisible. Sólo con la puerta abierta,
Más detallesContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución
Consejo práctico ContiTech Power Transmission Group ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Instrucciones detalladas para un CT1015 WP1 y CT1018K1 en un Audi
Más detalles