ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES 1 INTRODUCCIÓN... 1 2 GENERALIDADES... 2



Documentos relacionados
Para base y subbase se harán los ensayos definidos en la especificación correspondiente.

CAL. CONTROL Y ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

LICITACIÓN PUBLICA N 13/2015 TÉRMINOS DE REFERENCIA INSPECCION TECNICA CONSTRUCCIÓN ZONA DE RESPALDO EMPRESA PORTUARIA ARICA

COSTOS DE FINANCIAMIENTO

Certificación de Productos Condiciones de certificación de calidad de playas

S E C C I O N 13 DE LAS OBLIGACIONES Y SANCIONES. MINISTERIO DE VIVIENDA Y URBANISMO División Técnica de Estudios y Fomento Habitacional

ANEXO TÉCNICO Nº 2: Desarrollo de Auditorías Técnicas

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación

Lista de la Verificación de la Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional 1

SISTEMA ETAP en línea Estándares Tecnológicos para la Administración Pública

Ley Modelo sobre sistemas de pagos y de liquidación de valores de Centroamérica y República Dominicana. Capítulo I Disposiciones generales

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS

ARTÍCULO EXCAVACIÓN PARA REPARACIÓN DE PAVIMENTO ASFÁLTICO EXISTENTE

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008

VICERRECTORIA ADMINISTRATIVA

Resumen de Resolución OSINERGMIN Nº OS/CD

21. PROCEDIMIENTO PARA LA EMISIÓN DEL CATÁLOGO DE INSUMOS MÉDICOS EVALUADOS Y DICTAMINADOS ANALÍTICAMENTE EN EL DEPARTAMENTO DE CONTROL DE CALIDAD.

NIC 23: COSTOS POR PRÉSTAMOS

CSV. CONSERVACIÓN. CAR. Carreteras 2. TRABAJOS DE CONSERVACIÓN RUTINARIA Sellado de Grietas Aisladas en Carpetas Asfálticas

Martes 18 de marzo de 2008 DIARIO OFICIAL (Primera Sección)

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS

Norma Internacional ISO 9001:2008: Sistemas de Gestión de la Calidad- Requisitos. 4. Sistema de Gestión de la Calidad

NÚMERO 244 Viernes, 19 de diciembre de 2014

Reglamento de la Comisión de Auditoría y Control de Banco de Sabadell, S.A.

9. CONCLUSIONES. si al iniciarse una obra ingenieril no se cuenta con los elementos (humanos y equipo) ni

REGLAMENTO METROLÓGICO DE SISTEMAS DE ASIGNACIÓN Y REGISTRO DEL CONSUMO DE TELEFONIA FIJA Y MOVIL.

LABORATORIOS. Mayeline Gómez Agudelo

PROCEDIMIENTO DE AUDITORIA INTERNA

GERENCIA DE INTEGRACIÓN

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CERTIFICACIÓN INTERNACIONAL DE INSPECTOR DE OBRAS DE CONCRETO PARA TRANSPORTE (OBRAS VIALES)

PROCEDIMIENTO OPERATIVO INVESTIGACION DE ACCIDENTES Y ESTADISTICA DE SINIESTRALIDAD DPMPO09

DESARROLLO, ENTRENAMIENTO Y COMPETENCIA DEL PERSONAL

Operación 8 Claves para la ISO

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO

Capítulo 14 Solución de Controversias

REGULACIÓN Y NORMALIZACIÓN CONTABLE

AMERIS CAPITAL ADMINISTRADORA GENERAL DE FONDOS S.A. MANUAL DE MANEJO DE INFORMACIÓN DE INTERÉS PARA EL MERCADO

2.- Elaboración del anteproyecto de presupuesto de los programas de mantenimiento mayor, menor por contrato y modernización.

DGAC-LV11-MIA EVALUACIÓN DE SUBCONTRATOS: ORGANIZACIONES BAJO UN SISTEMA DE CALIDAD DE LA OMA 1. Nombre de la OM: 2. Dirección:

CONTRATO DE CONSTRUCCIÓN

CONTRATO DE SERVICIOS DE DIRECCIÓN INTEGRADA DE PROYECTO Y GESTIÓN DE LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN DEL EDIFICIO PARA LA SEDE DE IMDEA MATERIALES

El sistema de aseguramiento de calidad adecuado para la fabricación de medicamentos debe garantizar que:

8. MEDICIÓN, ANÁLISIS Y MEJORA

NORMA TÉCNICA DE AUDITORÍA SOBRE CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA AUDITORÍA DE ENTIDADES QUE EXTERIORIZAN PROCESOS DE ADMINISTRACIÓN

Condiciones generales

Términos y condiciones de venta S3. S3 engine parts 2002 sl

INSTRUCTIVO Nº 2. Comprende a las entidades del Gobierno Central e Instancias Descentralizadas del Sector Público.

GSA-I-GA-002 GESTIÓN DE RESIDUOS PELIGROSOS

Manual de Construcción y de Control de Calidad

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE SONORA SGCA-CDO-FO Documentación de procedimientos

ANEXO II. CONTRATO PARA EL SUMINISTRO DE GAS A TARIFAS

C O N T E N I D O. 1. Propósito. 2. Alcance. 3. Responsabilidad y autoridad. 4. Normatividad aplicable. 5. Políticas

OBJETIVOS GENERALES DEL AUDITOR INDEPENDIENTE Y CONDUCCIÓN DE UNA AUDITORÍA, DE ACUERDO CON LAS NORMAS INTERNACIONALES DE AUDITORÍA

ÍNDICE. Introducción. Alcance de esta NIA Fecha de vigencia

REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA SISTEMAS DE CANALIZACIÓN DE MATERIALES TERMOPLÁSTICOS PARA FLUIDOS LÍQUIDOS A PRESIÓN

LEY FEDERAL SOBRE METROLOGÍA Y NORMALIZACIÓN

Exceso del importe en libros del activo apto sobre el importe recuperable

NORMAS Y PROCEDIMIENTOS PARA LA EVALUACION DE LA CALIDAD DE LOS PROGRAMAS DE POSTGRADO

ORGANISMO DE ACREDITACIÓN ECUATORIANO - OAE CRITERIOS GENERALES ACREDITACION DE LABORATORIOS DE ENSAYO Y CALIBRACIÓN

REGLAMENTO DE DISTRIBUCIÓN Y COMERCIALIZACIÓN TITULO VI. INSTALACIÓN Y FINANCIAMIENTO DE NUEVAS INFRAESTRUCTURAS CON CARGAS MAYORES DE 500 KW

INFORME ESTUDIO DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD VIAL ITANSUCA NOVIEMBRE DE 2011 ELABORADO POR:

I. POLÍTICA. La propuesta contempla la Política de seguridad industrial, seguridad operativa y protección al medio ambiente?

CAPÍTULO XV SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS. Sección A: Solución de controversias

ANEXO 4A PRUEBAS DE ORIGEN

Concepto Planes de Manejo de Tránsito

ABENGOA INABENSA ABENGOA INABENSA. Procedimiento Operativo General POG Página 2 de 8. Hoja de motivo de cambios

PLIEGO DE CLÁUSULAS TECNICAS PARTICULARES PARA LA INSTALACION DEL AIRE ACONDICIONADO EN EL GRAN TEATRO DE CÓRDOBA

SECCION 304 SUB-BASE DE SUELO MEJORADO CON CEMENTO AL 2% DE CEMENTO

UNIDAD EJECUTORA DE CONSERVACION VIAL MANUAL DEL USUARIO DEL SISTEMA INTEGRAL DE CONTROL DE PROYECTOS

CAPÍTULO III MARCO TEÓRICO. Cada día cambian las condiciones de los mercados debido a diferentes factores como: el


SECTION PROGRAMACIÓN Y DOCUMENTACIÓN SOBRE EL PROGRESO DE LA CONSTRUCCIÓN

Actualización de las Normas Internacionales para el ejercicio profesional de la Auditoría Interna NIA *

E n el taller, además de la reparación de una avería o daño,

PROCEDIMIENTO N 11 (DO). TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA EL DESARROLLO DE AUDITORÍAS TÉCNICAS

ACTIVIDADES TOPOGRÁFICAS EN LA CONSTRUCCIÓN.

ORDENACIÓN DE LAS ACTUACIONES PERÍODICAS DEL CONSEJO SOCIAL EN MATERIA ECONÓMICA

Subgerencia General Auditoría General

Guía para la Certificación Orgánica

Cómo elegir una vivienda con calidad PROCESO DE LA EDIFICACIÓN

CURSO DE CAPACITACIÓN A LOS INSPECTORES DE AERONAVEGABILIDAD DE LA DINAC DE PARAGUAY

14 pasos para lograr la calidad en construcción

Departamento de Regulación y Control de Alimentos 3ª calle Final 2-10 zona 15 Valles de Vista Hermosa Guatemala, C.A.

NORMATIVAS PARA OTORGAR AUSPICIOS, AVALES Y PARA LA ORGANIZACIÓN DE ACTIVIDADES EDUCACIONALES SOLICITADAS POR TERCEROS


Acciones Correctivas y Preventivas. Universidad Autónoma del Estado de México

PROCEDIMIENTO INTEGRADO SOBRE NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES E INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES

Manual de usuario para Android de la aplicación PORTAFIRMAS MÓVIL

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PROCESO DE GESTIÓN DEL RECURSO HUMANO EN EL SECTOR EDUCATIVO

INTRODUCCION AL CONTROL DE CALIDAD. Introducción al Control de Calidad

CAPÍTULO 72 EVALUACIÓN DEL CONTRATO DE ALQUILER/INTERCAMBIO DE AERONAVE

Norma Internacional de Contabilidad 11 Contratos de Construcción

SISTEMA InfoSGA Manual de Actualización Mensajeros Radio Worldwide C.A Código Postal 1060

Guía de Normas de Correcta Fabricación de Medicamentos de Uso Humano y Veterinario. Capítulo 4: Documentación

Para el Código Internacional para el Manejo del Cianuro

Unidad de Salud Ambiental Ministerio de Salud

PROTOCOLO DE ENTRADA AL CENTRO DE TRABAJO

Certificados para la exportación de dispositivos médicos por David Racine

Nota de Información al cliente ISO/IEC Proceso de auditoría

Transcripción:

DOC III ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES Fecha 19/06/12 Contenido 1 INTRODUCCIÓN... 1 2 GENERALIDADES... 2 2.1 MATERIALES, PERSONAL Y EQUIPO... 2 2.1.1 Materiales... 2 2.1.2 Superintendente en la obra... 3 2.1.3 Equipo... 3 2.1.4 Local del trabajo... 4 2.1.5 Organización del contratista... 4 2.2 CONTROL DEL TRABAJO... 4 2.2.1 Autoridad del contratante... 4 2.2.2 Autoridad de los inspectores gubernamentales... 4 3 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES... 7 4 ESPECIFICACIONES PARTICULARES DEL PROYECTO... 8 4.1 100. REQUERIMIENTOS DEL PROYECTO... 10 4.1.1 ETP 101 Movilización y campamento... 10 4.1.2 ETP 102 Topografía para la construcción... 11 4.1.3 ETP 103 Control de Calidad del Proyecto... 16 4.1.4 ETP104 Señalización y seguridad vial temporal durante la construcción... 18 4.1.5 ETP105 Seguridad e higiene Ocupacional.... 20 4.1.6 ETP 106 Publicaciones en Periódicos... 21 4.1.7 ETP107 Rótulos del proyecto... 21 4.2 150. DESVIOS Y REPOSICION DE SERVICIOS AFECTADOS... 22 4.2.1 ETP 151 Remoción de Pasarelas y Aceras... 22 4.2.2 ETP 152 Acera de concreto hidráulico y otras estructuras menores de concreto... 23 4.2.3 ETP 153 Sistema de comunicaciones... 25 4.2.4 ETP 154 Limpieza de cajas tragantes, pozos y tuberías de aguas lluvias... 26 4.2.5 ETP 155 Desplazamiento de hidrante... 27 4.2.6 ETP 156. Movilización y reposición de alumbrado público... 28 4.3 200. MOVIMIENTOS DE TIERRA... 28 4.3.1 ETP 201 Limpieza y desmonte... 28 4.3.2 ETP 202 Remoción de estructuras existentes... 30 4.3.3 ETP 203 Excavación y Terraplenado... 31 4.3.4 ETP 204 Excavación y relleno para otras estructuras... 34 4.3.5 ETP 205 Excavación y relleno para obras hidráulicas... 39 4.4 300. CAPAS DE AGREGADOS... 43 4.4.1 ETP 301 Base granular... 43 4.4.2 ETP 302 Subbase de asfalto reciclado estabilizado con cemento... 45 DOC III.- I

4.5 400. PAVIMENTO DE CONCRETO ASFÁLTICO... 47 4.5.1 ETP 401 Mezcla asfáltica en caliente... 47 4.5.2 ETP 402. Riego de imprimación asfáltica... 53 4.5.3 ETP 403. Riego de liga asfáltica... 56 4.6 500. PAVIMENTO DE CONCRETO HIDRÁULICO... 57 4.6.1 ETP 501 Pavimento de concreto hidráulico... 57 4.7 ETP 601 TUBERÍAS DE PVC REFORZADO... 63 4.7.1 ETP-602 Elementos de conexión de agua potable... 67 4.7.2 ETP-603 Pozos y Cajas de Aguas lluvias... 68 4.7.3 ETP 604 Caja tragante en muro... 74 4.7.4 ETP 605 Taladro a pared existente para conexión de tuberías... 77 4.7.5 ETP 606 Tragante acabado 1... 77 4.7.6 ETP 607 Cordón-Cuneta de concreto hidráulico... 78 4.8 700 SEÑALIZACIÓN Y SEGURIDAD VIAL... 79 4.8.1 ETP 701 Señalización vertical... 79 4.8.2 ETP 702 Señalización horizontal... 81 4.8.3 ETP 703 Segregadores... 84 4.9 750 SEMÁFOROS... 85 4.9.1 ETP 751 Intersecciones semafóricas... 85 4.10 800 OBRAS AMBIENTALES... 91 4.10.1 ETP 801 Plantación de arboles... 91 4.10.2 ETP 802 Grama negra en corredor vial... 96 4.10.3 ETP 803 Letrinas portátiles... 99 4.10.4 ETP 804 Riegos de agua para el control del polvo... 100 4.10.5 ETP 805 Depósitos de acopio de desechos sólidos comunes... 101 4.10.6 ETP 806 Mantenimiento de plantación... 102 4.10.7 ETP 807 Control de calidad del agua para riego... 106 4.10.8 ETP 808 Gestión social del proyecto... 107 4.10.9 ETP 809 Mediciones de calidad del aire... 110 4.10.10 ETP 810 Mediciones de ruido... 111 4.10.11 ETP 811 Mejoras en el Parque Infantil... 112 4.11 900 OBRAS DE PROTECCIÓN... 113 4.11.1 ETP 901 Concreto hidráulico 280 Kg/cm 2... 113 4.11.2 ETP 902 Baranda de seguridad... 116 4.11.3 ETP 903 Juntas... 118 4.12 ESPECIFICACIONES PARA LAS PARADAS... 120 4.12.1 ETP 951.1Trazo... 120 4.12.2 ETP 952 Excavación y compactación para estructuras... 122 4.12.3 ETP 953 Estructuras de concreto y acero... 125 4.12.4 ETP 954 Paredes... 135 4.12.5 ETP 955 Macetas... 137 4.12.6 ETP 956 Acera de Concreto Hidráulico y otras estructuras... 138 4.12.7 ETP 957 Área a engramar... 138 4.12.8 ETP 958 Estructura Metálica... 138 4.12.9 ETP 959 Torniquetes... 143 4.12.10 ETP 960 Cortina Metálica... 143 4.12.11 ETP 961 Puerta Especial... 144 4.12.12 ETP 962 Lockers... 144 DOC III.- II

4.12.13 ETP 963 Señalética en piso... 145 4.12.14 ETP 964 Herrajes para vidrio temperado... 146 4.12.15 ETP 965 Barandal de Acero Inoxidable... 146 4.12.16 ETP 966 Vidrio Temperado... 147 4.12.17 ETP 967 Cubierta... 147 4.12.18 ETP 968 Sistema Eléctrico... 148 4.12.19 ETP 969 Tubería de bajada de aguas lluvias de acero inoxidable... 151 4.12.20 ETP 970 Señalética en paradas... 151 4.12.21 ETP 971 Diseño Final... 153 Índice de tablas Tabla 1.- Renglón de pago para la movilización y campamento; elaboración propia.... 11 Tabla 2.- Tolerancias en las mediciones para la construcción y el estacado; fuente: SIECA 152.1... 13 Tabla 3.- Renglón de pago para la topografía; elaboración propia.... 16 Tabla 4.- Ensayos mínimos a realizar como control de calidad; elaboración propia... 17 Tabla 5.- Renglón de pago para el control de calidad del proyecto; elaboración propia.... 18 Tabla 6.- Renglón de pago para la señalización y seguridad vial temporal; elaboración propia.... 20 Tabla 7.- Renglón de pago para la seguridad e higiene ocupacional; elaboración propia.... 21 Tabla 8.- Renglón de pago para las publicaciones en los periódicos; elaboración propia.... 21 Tabla 9.- Renglón de pago los rótulos del proyecto; elaboración propia.... 22 Tabla 10.- Renglón de pago remoción de pasarelas y aceras. Elaboración propia.... 23 Tabla 11.- Composición de concreto para estructuras menores. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 23 Tabla 12.- Renglón de pago de acera de concreto; elaboración propia.... 25 Tabla 13.- Especificaciones fibra óptica; elaboración propia.... 26 Tabla 14.- Reglón de pago del sistema de comunicaciones; elaboración propia.... 26 Tabla 15.- Reglón de pago; elaboración propia.... 27 Tabla 16.- Reglón de pago para desplazamiento de hidrante; elaboración propia.... 28 Tabla 17.- Reglón de pago para desplazamiento de hidrante; elaboración propia.... 28 Tabla 18.- Renglón de pago de Limpieza y desmonte; elaboración propia.... 29 Tabla 19.- Renglón de pago de remociones; elaboración propia.... 31 Tabla 20.- Requerimientos de materiales de acuerdo a SIECA 2004 división 700; elaboración propia.... 32 Tabla 21.- Muestreo y pruebas. Fuente: SIECA tabla 204-1; elaboración propia.... 34 Tabla 22.- Renglón de pago de excavación; elaboración propia.... 34 Tabla 23.- Especificaciones para material de excavación y fundación. Fuente: SIECA 2004 y Braja M. Das Fundamentos de Ingeniería Geotécnica; elaboración propia... 35 Tabla 24.- Renglón de pago de las actividades relacionadas con excavación y relleno en estructuras varias; elaboración propia.... 39 Tabla 25.- Imagen de correcta ejecución de zanjas; elaboración propia... 40 Tabla 26.- Reglón de pago para obras hidráulicas; elaboración propia.... 43 Tabla 27.- Propiedades exigidas para base granular. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 44 Tabla 28.- Granulometría para base granular. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 44 Tabla 29.- Reglón de pago; elaboración propia.... 45 Tabla 30.- Granulometría para base reciclada. Fuente: Portland Cement Association; elaboración propia.... 46 Tabla 31.- Reglón de pago; elaboración propia.... 47 Tabla 32.- Granulometría del agregado. Fuente: Tabla 703.07 SIECA 2004; elaboración propia.... 47 Tabla 33.- Requerimientos para mezclas de concreto asfaltico diseñadas por el método Marshall. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 48 Tabla 34.- Temperaturas de colocación de capa asfáltica. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 50 Tabla 35.- Muestreo y ensayos para aceptación. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 53 Tabla 36.- Renglón de pago; fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 53 DOC III.- III

Tabla 37.- Especificaciones para material de secado. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 54 Tabla 38.- Temperaturas de aplicación, rangos en grados centígrados (ºC). Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 54 Tabla 39.- Renglón de pago de riego de imprimación asfáltica. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 55 Tabla 40.- Temperaturas de aplicación, rangos en grados centígrados (ºC). Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 56 Tabla 41.- Renglón de pago de riego de liga asfáltica. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia.... 57 Tabla 42.- Especificaciones para pavimento de concreto hidráulico. Fuente: SIECA 2004; elaboración propia. 58 Tabla 43.- Especificaciones para sellador de juntas. Fuente: SIECA 2004, subsección 501.02.... 60 Tabla 44.- Renglón de pago para la partida de pavimento de concreto hidráulico; elaboración propia.... 63 Tabla 45.- Altura máxima de aplicación; elaboración propia... 64 Tabla 46.- Renglón de pago para las tuberías de pvc reforzado; elaboración propia... 66 Tabla 47.- Renglón de pago para elementos de agua potable; elaboración propia... 68 Tabla 48.- Especificaciones para materia de compactación y mejoramiento de cimentación y compactación de reforzamiento de Pozos y Cajas de Aguas lluvia. Fuente: Braja M. Das, Fundamentos de Ingeniería geotécnica; elaboración propia.... 69 Tabla 49.- Tiempo límite en función del tipo de cemento; elaboración propia... 71 Tabla 50.- Renglón de pago para la pozos y cajas tragantes; elaboración propia.... 73 Tabla 51.- Tiempo límite en función del tipo de cemento; elaboración propia... 75 Tabla 52.- Renglón de pago para la caja tragante muro; elaboración propia.... 77 Tabla 53.- Renglón de pago para la partida de taladro a pared existente para conexión de tuberías; elaboración propia... 77 Tabla 54.- Renglón de pago para la partida de c; elaboración propia... 78 Tabla 55.- Renglón de pago para la partida de cordones-cuneta; elaboración propia.... 78 Tabla 56.- Renglón de pago señalización horizontal; elaboración propia.... 81 Tabla 57.- Renglón de pago señalización vertical; elaboración propia.... 84 Tabla 58.- Renglón de pago segregar; elaboración propia.... 85 Tabla 59.- Renglón de pago semaforización; elaboración propia.... 91 Tabla 60.- Renglón de pago para plantación de árboles; elaboración propia... 96 Tabla 61.- Renglón de pago para grama negra; elaboración propia.... 99 Tabla 62.- Renglón de pago para letrinas portátiles; elaboración propia.... 100 Tabla 63.- Renglón de pago para riegos de agua para el control del polvo; elaboración propia.... 101 Tabla 64.- Renglón de pago para depósitos de acopio; elaboración propia.... 102 Tabla 65.- Renglón de pago para mantenimiento de plantación; elaboración propia.... 106 Tabla 66.- Renglón de pago para control de calidad de riego; elaboración propia.... 107 Tabla 67.- Costes de oficina de gestión social en fase de construcción; elaboración propia.... 110 Tabla 68.- Reglón de pago para la gestión social del proyecto; elaboración propia.... 110 Tabla 69.- Reglón de pago para las mediciones de ruido; elaboración propia.... 111 Tabla 70.- Reglón de pago para las mediciones de ruido; elaboración propia.... 112 Tabla 71.- Reglón de pago para las mejoras en el parque Infantil; elaboración propia.... 113 Tabla 72.- Reglón de pago para obras de protección; elaboración propia.... 116 Tabla 73.- Reglón de pago para baranda de seguridad; elaboración propia.... 118 Tabla 74.- Reglón de pago para juntas; elaboración propia.... 119 Tabla 75.- Tolerancias en las mediciones para la construcción y el estacado. Fuente: SIECA 152.1.... 121 Tabla 76.- Reglón de pago para trazo; elaboración propia.... 122 Tabla 77.- Reglón de pago para excavación y compactación en paradas; elaboración propia.... 125 Tabla 78.- Reglón de pago para estructuras de concreto y acero; elaboración propia.... 135 Tabla 79.- Reglón de pago para paredes de bloque; elaboración propia.... 137 Tabla 80.- Reglón de pago para la partida de macetas; elaboración propia.... 138 Tabla 81.- Reglón de pago para estructura metálica; elaboración propia.... 143 Tabla 82.- Reglón de pago para torniquetes; elaboración propia.... 143 Tabla 83.- Reglón de pago para cortina metálica; elaboración propia.... 144 Tabla 84.- Reglón de pago para puerta especial; elaboración propia.... 144 Tabla 85.- Reglón de pago para lockers; elaboración propia... 145 DOC III.- IV

Tabla 86.- Reglón de pago para señalética en piso; elaboración propia.... 146 Tabla 87.- Reglón de pago para herrajes para vidrio temperado; elaboración propia.... 146 Tabla 88.- Reglón de pago para barandal de acero inoxidable; elaboración propia.... 147 Tabla 89.- Reglón de pago para vidrio temperado; elaboración propia.... 147 Tabla 90.- Reglón de pago para cubierta; elaboración propia.... 148 Tabla 91.- Reglón de pago para sistema eléctrico; elaboración propia.... 151 Tabla 92.- Reglón de pago para tubería de baja de acero inoxidable; elaboración propia.... 151 Tabla 93.- Reglón de pago para señalética por parada; elaboración propia.... 153 Tabla 94.- Reglón de pago para el desarrollo del proyecto de diseño final; elaboración propia.... 154 DOC III.- V

1 INTRODUCCIÓN Este anexo contempla las especificaciones técnicas del Estudio para la estructuración e ingeniería básica para el Sistema Integrado de Transporte del AMSS. Este proyecto fue adjudicado el 25 de Octubre de 2.011 tras procedimiento público concursal al Consorcio ACCIONA INGENIERÍA TTC ESCALLÓN MORALES, presentando como fecha de inicio el de 3 de Noviembre de 2011. Este Documento se corresponde con el Doc III-Especificaciones Técnicas en el cual se describen las especificaciones técnicas generales y particulares del proyecto que tienen como objetivo principal proporcionar al constructor el procedimiento constructivo que requiere para la ejecución de las obras. DOC III.- 1

2 GENERALIDADES 2.1 MATERIALES, PERSONAL Y EQUIPO 2.1.1 Materiales Todos los materiales para el proyecto serán suministrados por el Contratista, salvo disposición contraria en las Especificaciones Especiales, y deberán provenir de fuentes de suministro aprobadas por el Contratante. La solicitud para la aprobación de la fuente de materiales deberá indicar claramente la ubicación del sitio, o el nombre y dirección del proveedor según sea el caso, el sistema de despacho, la fecha propuesta del primer envío y el uso que se dará al material. Los materiales podrán ser inspeccionados en el lugar de origen y aprobados antes de su envío. Para todos los materiales importados, el Contratista presentará informes certificados de los ensayos al Contratante. Estos serán realizados por un laboratorio aprobado, que cubra todos los requerimientos de las especificaciones para cada lote o envío. Los materiales no podrán ser usados hasta después de su aprobación por el Contratante. La aprobación mediante muestras será aplicable sólo y cuando el material a proveer sea igual a las muestras aprobadas y que pueda ser provisto en el tiempo y cantidades requeridas, conservando los materiales su calidad y composición uniforme. La aprobación para un caso o uso determinado no implica aprobación para otros casos o usos. Los materiales aprobados que aparenten ser defectuosos cuando se reciban, o los que hubiesen sufrido deterioro durante su transporte y almacenamiento, no podrán ser utilizados hasta que nuevamente hayan sido ensayados por el contratista y aprobados -con o sin ensayo previo auxiliar- por parte del Contratante. Los pedidos de materiales deberán contener la descripción detallada de éstos y del uso que se les dará, así como la designación oficial del proyecto donde serán usados. Se entregarán copias al Contratante de los pedidos en el momento en que éstos se llevan a cabo. Salvo especificación contraria en las Disposiciones Especiales, las pruebas de los materiales complementarias a las específicas del Proyecto que no se incluyan en el mismo se harán a costa del Contratante. Sin embargo, el Contratista debe proporcionar las facilidades necesarias para la toma de muestras, proveerá las muestras que se le soliciten y las entregará donde se lo ordene el Contratante. Cuando se establezca el sistema de autocontrol, el Contratista deberá tomar y preparar las muestras para las pruebas requeridas. Los gastos en que incurra el Contratista con relación a las pruebas anteriormente indicadas, serán incluidos en los precios de los distintos renglones de la oferta. Salvo especificación contraria, se harán las pruebas de los materiales de acuerdo con los métodos de la AASHTO o su equivalente en ASTM. DOC III.- 2

Los vehículos y recipientes usados para el transporte de materiales deberán estar en buen estado, ser resistentes, fuertes y limpios. De otro modo, los materiales transportados podrán ser rechazados. Los recipientes deberán estar claramente marcados con el nombre del fabricante, peso neto, calidad, número del lote del material aprobado a que corresponda y la fecha de aprobación. Los materiales susceptibles de ser dañados por causa de los elementos naturales deberán ser almacenados en construcciones apropiadas o de otra manera aceptable para su protección contra deterioro. Los materiales deberán mantenerse limpios y libres de materias extrañas antes, durante y después de haber sido colocados en la obra, para lo cual el Contratista cumplirá las recomendaciones del Contratante. Los materiales, en el momento de ser usados en la obra, deberán estar en buenas condiciones y de acuerdo en todo con los requerimientos de las especificaciones. Los materiales sucios, dañados o de otra forma defectuosos, no deberán usarse en la obra aunque hayan sido previamente aceptados. 2.1.2 Superintendente en la obra El Contratista dirigirá el trabajo por medio de un superintendente competente, que hable el idioma español, con autoridad para recibir y cumplir instrucciones. Los trabajadores deberán ser competentes y ejecutarán su labor de manera esmerada. Cualquier persona que no sea debidamente calificada para su trabajo, o quien lo efectúe de manera no satisfactoria o contraria a las especificaciones o instrucciones del Contratante, deberá ser despedido si así lo solicita el Contratante, no pudiendo nuevamente ser contratado para el proyecto salvo aprobación del Contratante. La superintendencia y el número de trabajadores deberán ser suficientes, en opinión del Contratante, para asegurar la terminación del proyecto en el plazo estipulado. 2.1.3 Equipo Se usará solamente equipo adecuado, que deberá estar en buenas condiciones de trabajo. Se utilizará suficiente cantidad de equipo en la obra para asegurar la terminación del proyecto dentro del plazo estipulado. Se operará el equipo de manera tal que no cause daño a la propiedad pública y privada. Cuando se estipule un equipo de tipo y clase especial, éste debe ser provisto y usado por el Contratista. Todo el equipo está sujeto a la aprobación delcontratante. Si el Contratista o Sub-contratistas no son propietarios de todo o parte del equipo requerido, deberán presentar una declaración escrita con el nombre y dirección del dueño o dueños, la que se acompañará con una manifestación de dicho propietario o propietarios de haber llegado a un acuerdo de alquiler del equipo, así como del término de vigencia del mismo. DOC III.- 3

2.1.4 Local del trabajo Cualquier espacio que el Contratista necesite para la ubicación de plantas, equipo, almacenaje u otros fines, fuera del disponible en el sitio de la obra, deberá ser procurado por el Contratista y el costo de ello se incluirá en los precios de los distintos renglones de la oferta. En caso de incumplimiento del contrato, el Contratante tiene el derecho de tomar posesión y ocupar tal espacio directo o indirectamente para la terminación del proyecto. Si estuviese en arriendo, la escritura de arrendamiento contendrá una cláusula que exprese que en caso de incumplimiento del Contratista, el arrendamiento podrá ser transferido al Contratante o a quien designe éste. El Contratista acepta que, en caso de dicho incumplimiento, él tramitará tal transferencia. 2.1.5 Organización del contratista El personal, equipo y local de trabajo provisto por el Contratista para el proyecto, deberán ser adecuados y suficientes para la terminación del proyecto dentro del plazo estipulado. Cuando en opinión del Contratante, parte o la totalidad de ellos sean inadecuados o insuficientes para terminar el proyecto dentro del plazo estipulado, aquel podrá ordenar al Contratista corregir la deficiencia y éste deberá acatar la orden. Cuando el Contratista no cumpla con el requisito de suministrar equipos adecuados y en suficiente cantidad para la prosecución correcta de la obra, el Contratante podrá proceder a la retención de los pagos de los certificados por obra ejecutada, que se originan en tal concepto, o suspender la obra hasta tanto se suministre el equipo adecuado. 2.2 CONTROL DEL TRABAJO 2.2.1 Autoridad del contratante El Contratante delegará la autoridad en sus representantes para decidir en cuanto a la aceptabilidad, progreso y suspensión del trabajo, así como a la interpretación y aprobación de lo concerniente al cumplimiento del contrato. 2.2.2 Autoridad de los inspectores gubernamentales Los inspectores están autorizados para supervisar todo el trabajo, incluyendo la preparación, fabricación, o elaboración de los materiales para el proyecto. El inspector no está autorizado para alterar o renunciar a los requerimientos del contrato, emitir instrucciones contrarias al contrato, actuar como supervisor o dirigir las operaciones del contratista. El inspector tiene autoridad para suspender el trabajo hasta que su decisión pueda ser referida a la OC para la resolución definitiva. El término OC comprende a todos los representantes autorizados, DOC III.- 4

incluyendo los inspectores que actúan dentro de los límites de su autoridad, tal como fue delegado por la OC. Especificaciones, planos y dibujos. Las cláusulas del contrato relativas a especificaciones, planos y dibujos para la construcción, se complementan de la siguiente manera: (a) General. El Contratista debe preparar planos y dibujos adicionales, según sea necesario, para la adecuada ejecución del trabajo. Esto incluye, pero no se limita a, dibujos para el control del tráfico interno de la propia obra, obra falsa, diagramas de esfuerzos, esquemas de anclajes, planos de erección y listas del equipo. Las láminas de los dibujos se ceñirán a un tamaño máximo de 610 por 920 milímetros. En cada lámina u hoja del cálculo, debe incluirse el número del proyecto, nombre, y cualquier otra identificación que se estipule en el contrato. El Contratista debe suministrar 5 juegos de los planos, dibujos y cálculos de soporte para la debida aceptación, antes de ejecutar el trabajo cubierto por ellos. Si los documentos son devueltos por el Ingeniero para una revisión, una vez corregidos deben renviarse para la aprobación correspondiente. El Ingeniero tendrá un plazo de 10 días para la devolución de estos documentos. El Contratista debe obtener aprobación escrita previa para realizar cambios o desviaciones en los planos aceptados. (b) Requisitos específicos para estructuras de concreto y misceláneas. El Contratista debe suministrar diseños y/o esquemas para fundaciones, obras falsas, trabajos de erección, sistemas de soporte temporales, encofrados, estructuras de desvío y otras obras transitorias, así como para métodos de construcción propuestos. Éstos deben proporcionarse con el sello y firma de un profesional con destreza en el campo de diseño respectivo. Coordinación de los documentos del contrato. Las especificaciones especiales del contrato, los planos, las especificaciones suplementarias y las especificaciones generales son documentos del contrato. Cuando se solicita un requisito en uno de ellos es como si lo fuera en todos. Se entiende que los documentos del contrato son complementarios y que describen y proporcionan la información requerida para el contrato en su totalidad. En caso de discrepancia entre ellos, las dimensiones calculadas y mostradas gobiernan sobre las dimensiones medidas, en todo caso prevalecerá lo más conveniente para los intereses del contratante. Los documentos del contrato prevalecen -en caso de duda razonable que no pueda ser fácilmente solventable con el propio análisis de los otros documentos del proyecto- en el orden siguiente: (a) (b) Regulaciones legales vigentes Especificaciones técnicas DOC III.- 5

(c) (d) (e) (f) Planos Memoria Especificaciones suplementarias Especificaciones generales Restricciones de carga. Cuando se transporte material y equipo en caminos públicos desde o hacia el sitio del proyecto, deben cumplirse todas las restricciones legales de carga existentes. La emisión de un permiso especial no releva al Contratista de la responsabilidad por daños resultantes del transporte de material o equipo. A menos que sea permitido específicamente en algún documento del contrato no deben operarse equipos o vehículos que excedan los límites de carga legales sobre estructuras nuevas o existentes dentro del proyecto. Todos los daños, resultantes del uso de tales equipos o vehículos, deben ser remplazados o reparados por el Contratista, sin ningún costo para el Contratante quien determinará si la reparación o el remplazo ha sido o no satisfactorio. El equipo de construcción y vehículos del proyecto deben operarse de manera que minimicen los retrasos al publico que transite por el lugar, sin que genere conflicto con el trafico de la zona; debiendo presentar los respectivos permisos de la Dirección General de Tránsito antes de realizar actividades que puedan generar dichos inconvenientes. DOC III.- 6

3 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Este documento basado en las Especificaciones para la Construcción de Carreteras y Puentes Regionales 2da. Edición, SIECA, Guatemala, 2004, las cuales constituyen la normativa regionalvigente,segúnlodispuestoenlaresoluciónnº.03-99,dictadaenlavigésimaprimera ReunióndelConsejoSectorialdeMinistrosdeTransportedeCentroamérica(XXICOMITRAN), celebrada el jueves 18 de noviembre de 1999 en la Ciudad de Guatemala. En lo sucesivo, cuando se haga referencia a las Especificaciones Generales o secciones y/o Subsecciones con un código de identificación diferente al establecido en estas Especificaciones Técnicas, se entenderá que son las Especificaciones para la Construcción de Carreteras y Puentes Regionales 2da Edición, SIECA, Guatemala, 2004. Por lo anterior, cualquier referencia no citada en el presente documento, así como dudas y omisiones, deberán remitirse al documento de la SIECA citado, el cual formará parte integral de estas especificaciones, tal como lo menciona la resolución mencionada. Estas han sido estudiadas y adaptadas a las características propias del proyecto, constituyéndose en la base de las Especificaciones Técnicas Particulares, debidamente sustentadas en prácticas normales de ingeniería y estándares de construcción de carreteras aceptadas en la región centroamericana y referidas también a normativas internacionales de amplia difusión y aplicación: AASTHO, ASTM, ACI, FP, AWS, AISC, ETC. Dentro de la gestión social deberá tomarse en cuenta la Normativa Técnica de Accesibilidad de la Ley de Equiparación de Oportunidades para las Personas con Discapacidad y su Reglamento. DOC III.- 7

4 ESPECIFICACIONES PARTICULARES DEL PROYECTO Las Especificaciones Técnicas Particulares se incorporan para aclarar, complementar o adaptar las Condiciones Técnicas Generales y demás Normativas Internacionales de referencia, al Diseño del Proyecto, las cuales regirán sobre las Generales. Las especificaciones técnicas particulares no tienen carácter limitativo y para cualquier discrepancia u omisión entre las generales, planos, condiciones generales de contrato y normativas internacionales; prevalecerá siempre que lo especificado represente la condición de mayor ventaja de calidad y seguridad de las obras. Para cada una de las actividades, las Especificaciones Técnicas Particulares se desarrolla dentro de la estructura: 1) DESCRIPCION 2) MATERIALES 3) EJECUCIÓN 4) ACEPTACIÓN 5) MEDIDA Y PAGO DOC III.- 8

INSERTAR PLAN DE OFERTA DOC III.- 9

4.1 100. REQUERIMIENTOS DEL PROYECTO 4.1.1 ETP 101 Movilización y campamento Descripción Esta sección incluye la movilización de personal, equipo, materiales y otros elementos al sitio del proyecto y la ejecución de todas las acciones necesarias antes de comenzar los trabajos en el sitio de la obra. La movilización incluye la obtención de permisos, seguros y garantías. Materiales No se requiere de insumos materiales para la ejecución de la movilización de maquinaria. Ejecución La Movilización deberá ser ejecutada satisfactoriamente de acuerdo al programa de asignación de recursos del programa de trabajo vigente o planes contingenciales aprobados en el desarrollo del proyecto. Estipulaciones sanitarias El Contratista proporcionará y mantendrá facilidades para sus empleados en condición de limpieza y sanidad de acuerdo con la normativa nacional existente y de las entidades que tengan jurisdicción. El costo de estos servicios será por cuenta del Contratista. Los servicios e instalaciones provisionales deberán completarse y operarse antes del inicio de las obras a ejecutarse en el proyecto. Aceptación La movilización será evaluada por el Administrador del Contrato y el Supervisor, conforme al cumplimiento del programa de asignación de recursos del programa de trabajo vigente o planes contingenciales aprobados previamente. Medida y pago La unidad de medida será por Suma Global (SG). La cantidad global aceptada incluirá la compensación total de los trabajos descritos y será pagada al precio fijo del contrato mediante la ponderación siguiente: a) El 50% de esa suma global, siempre que no exceda el 0.5% del monto total del contrato, será pagado una vez que se haya completado el 5% del monto total del contrato, sin incluir la movilización en ese monto. DOC III.- 10

b) La porción remanente de la suma global y hasta el 1.0% del monto total del contrato, será pagada una vez que se haya completado el 10% del monto total del contrato, sin incluir la movilización. c) Cualquier porción de la suma global en exceso sobre el 1.0% del monto total del contrato será pagada después de la aceptación final. El trabajo ejecutado y aceptado conforme las especificaciones técnicas, será pagado en su totalidad al precio unitario fijo establecido en el plan de oferta contratado. Especificación costo Renglón de pago Unidad de Medida 101 101.1 Movilización y campamento Suma Global Tabla 1.- Renglón de pago para la movilización y campamento; elaboración propia. 4.1.2 ETP 102 Topografía para la construcción Descripción Este trabajo consiste en el suministro de personal calificado, equipo y materiales necesarios para la ejecución de la topografía; la cual incluye la colocación de estacas, cálculo y registro de los datos para el control del trabajo. Materiales y equipos El personal, equipo y material deberán conformarse a las siguientes condiciones: a) Personal. Deberán usarse cuadrillas de topografía técnicamente calificadas, capaces de realizar el trabajo en el tiempo previsto y con la debida precisión. Mientras esté en ejecución la labor de topografía, deberá mantenerse en el proyecto un supervisor de cuadrillas debidamente calificado. b) Equipo. Deberán usarse instrumentos y equipo de soporte aptos para alcanzar las tolerancias especificadas; para lo cual el constructor deberá presentar la calibración de los equipos de medición previo a su inicio de actividades. c) Material. Deberán proporcionarse herramientas, suministros y estacas del tipo y calidad normalmente usados en trabajos de topografía y apropiados para el uso específico propuesto. Las estacas deberán ser de suficiente longitud para obtener un empotramiento firme en el terreno, con suficiente largo sobre la superficie para efectuar las anotaciones necesarias de manera legible. Ejecución Requerimientos previos DOC III.- 11

Las líneas de referencia para el control topográfico serán las establecidas en los planos del diseño final del proyecto, las cuales deberán ser verificadas por el constructor en la etapa inicial del proyecto e informar sobre cualquier discrepancia observada, para su evaluación y superación oportuna. Las referencias topográficas establecidas por el constructor para el control geométrico horizontal y vertical, deben ser comunicadas al supervisor y mantenidas para un adecuado control geométrico del proyecto. Antes del inicio de la construcción, debe informarse al Supervisor, sobre cualquier línea, punto de control o estacas que se hayan perdido, las cuales deberán ser restablecidas por el Constructor. Deben llevarse a cabo los cálculos adicionales necesarios para el mejor uso de los datos suministrados por el Supervisor. En el caso de que se encuentren errores aparentes en el estacado inicial o en la información suministrada, deben notificarse esos hechos de manera inmediata al Supervisor. Deben preservarse todos los puntos de control y de referencia iníciales. Luego del inicio de la construcción, el Contratista debe reemplazar todas las referencias iníciales, o puntos de control necesarios para el trabajo, que hubieran sido destruidos o perturbados. El constructor facilitará al Supervisor, copia de las referencias topográficas de control horizontal y vertical, para su verificación y seguimiento al proyecto. Antes de iniciar la topografía, debe discutirse y coordinarse con el Supervisor lo siguiente: (1) Métodos topográficos y de estacado (2) Anotaciones que se inscribirán en las estacas (3) Control de la gradiente en las diferentes capas de materiales (4) Puntos de referencia (5) Control de estructuras existentes (6) Cualesquiera otros procedimientos y controles necesarios para el trabajo. Las anotaciones de campo deberán realizarse en el formulario aprobado por el Contratante. Las anotaciones topográficas de campo deben remitirse a la oficina del proyecto al menos una vez a la semana. Asimismo, deben elaborarse los datos necesarios para fundamentar las cantidades de pago. Todas las anotaciones de campo y la documentación de soporte son propiedad del Contratante hasta la conclusión del proyecto. El trabajo no se podrá iniciar sino hasta que el estacado haya sido aceptado por la supervisión. La topografía de la construcciónyeltrabajodeestacadodebenserrevisadosaleatoriamentepara efectos de verificar la precisión y las porciones inaceptables del trabajo deben ser rechazadas. El trabajo de topografía rechazado debe ser realizado dentro de las tolerancias especificadas en la siguiente tabla. DOC III.- 12

Fase del estacado Horizontal Vertical Puntos de control 1:10.000 ±5mm Puntos de la línea de centro 1 (PC),(PT),(POT)y(POC), incluyendo las referencias 1:5.000 ±10mm Otros puntos de la línea de centro ±50mm ±100mm Puntos de las secciones transversales y estacas de talud 2 ±50mm ±100mm Referencias de las estacas de talud ±50mm ±20mm Estructuras de alcantarillas, cunetas y drenaje menor ±50mm ±20mm Muros de retención ±20mm ±10mm Subestructura y superestructuras de puentes 1:5.000 NTE 3 ±20mm ±10mm Superestructura de puentes 1:5.000 NTE(3)±20mm ±10mm Límites de limpieza y desbosque ±500mm - Estacas de acabado de las ubrasante de la carretera ±50mm ±10mm Estacas de acabado de la rasante de la carretera ±50mm ±10mm Tabla 2.- Tolerancias en las mediciones para la construcción y el estacado; fuente: SIECA 152.1 La aceptación de las estacas de construcción no releva al Contratista de la responsabilidad de corregir los errores descubiertos durante el trabajo y de cubrir todos los costos adicionales asociados con el error. Debe removerse y eliminar todas las marcas, cavidades, estacas y cualquier otro material de estacado inmediatamente después de la conclusión del proyecto y antes de su recepción, con excepción de los monumentos y bancos de marca. Requerimientos de la topografía Puntos de Control. El Contratista debe relocalizar los puntos de control iníciales, tanto horizontales como verticales, que estén en conflicto con la construcción, trasladándolos a áreas que no serán perturbadas por las operaciones de construcción. El Propietario debe suministrarle las coordenadas y las elevaciones de los puntos que serán relocalizados, antes de que los puntos iníciales sean eliminados. Secciones transversales. Las secciones transversales deben ser tomadas normalmente a la línea de centro. El espaciamiento de las secciones transversales en la línea de centro no debe exceder 20 metros. Deben tomarse secciones transversales adicionales en los quiebres topográficos y en los cambios de la sección típica. Para cada sección transversal deben medirse y registrarse todos los quiebres topográficos, al menos cada 5 metros. Deben medirse y registrarse puntos al menos en las pendientes anticipadas y puntos de referencia. 1 PC: Puntosdelalíneadecentro,PT:Puntodecurva,POT:Puntodetangente,POC:Punto en curva. 2 Tomarlasseccionestransversalesnormalesalalíneadecentro±1grado. 3 Noexceder los valores especificados y sus tolerancias en la tabla que se muestra. DOC III.- 13

Todas las distancias entre las secciones transversales deben reducirse a distancias horizontales de la línea de centro. Estacas de referencias. Las estacas de referencia deben colocarse a ambos lados de la línea de centro, en las mismas ubicaciones de las secciones transversales. Dichas estacas deben colocarse como el punto real de intersección de la gradiente de diseño de la carretera con la líne a del terreno natural. Deberán ser ubicadas fuera de los límites de la limpieza del terreno. Toda la información de los puntos de referencia debe anotarse en las estacas. Cuando se suministren puntos de referencia iníciales, las estacas de referencia deben ser establecidas con base en esos puntos, con la respectiva verificación de la ubicación de éstas respecto a medidas de campo. El Contratista debe reponer las estacas de referencia de cualquier sección que no estén acordes con las tolerancias establecidas en la tabla anterior. Deben tomarsel os datos de las secciones transversales de la vía entre la línea de centro y lanuevaestaca de referencia. Deben establecerse referencias adicionales aún en el caso de que se hayan dado puntos de referencia iníciales. Límites de la limpieza, chapeo y destronque. Los límites de limpieza, chapeo y destronque deben señalarse a ambos lados del carril, en las ubicaciones de las secciones transversales de la vía. Remarcacióndelalíneadecentro.Lalíneadecentrodebemarcarseconinstrumento desde los puntos de control. El espaciamiento entre los puntos de la línea de centro no debe de exceder 20 metros. La línea de centro debe ser restablecida tantas veces como sea necesario para la construcción de la obra. Estacas de acabado. Las estacas de acabado deben colocarse de conformidad con las elevaciones de la gradiente y el alineamiento horizontal, en la línea de centro y en cada espaldón de la carretera, en los mismos sitios en que fueron tomadas las secciones transversales. Estas estacas deben señalar el nivel superior de la subrasante y el de cada una de las capas de agregados. Cuando se construyan áreas de giro, las estacas se colocarán en la línea de centro, sobre cada uno de los espaldones normales de la vía, y en el espaldón del área de giro. En áreas de parqueo, lasestacasdebencolocarseenelcentroyalolargodelosbordesdelárea.debencolocarse estacas en todas las cunetas que serán revestidas. El espaciamiento máximo entre estacas en cualquier dirección es de 20 metros. Deben usarse estacas de referencia para cada una las estacas de trabajo. Las estacas de acabado deben restablecerse tantas veces como sea necesario durante la construcción de la subrasante y de cada una de las capas de agregado. Estructuras de drenaje. Deben colocarse estacas en las estructuras de drenaje para que se ajusten a las condiciones del campo. DOC III.- 14

Si la ubicación de las estructuras difiere de los planos se efectuará lo siguiente: (a) Levantar y anotar el perfil del terreno a lo largo de la línea de centro de la estructura. (b) Establecer la pendiente en los puntos de entrada y salida de la estructura. (c) Fijar los puntos de referencia y anotar la información necesaria para determinar el largo de la estructura y las obras que deben ejecutarse al final de ésta. (d) Estacar las zanjas o gradientes necesarias para hacer funcional la estructura. (e) Trazar el perfil a lo largo de la línea de centro de la estructura para mostrar el terreno natural, la línea de flujo, la sección de la vía y la estructura misma. (f) Someter el plano con el diseño de campo de la sección transversal de la estructura a la aprobación del Contratante de la longitud y alineamiento finales. Muros de retención. Se anotarán las mediciones del perfil a lo largo de la cara del muro propuesto y a 2 metros frente de la superficie de éste. Cada 5 metros, a lo largo de la longitud del muro y en todos los quiebres mayores del terreno, se tomarán secciones transversales dentro de los límites designados por el contratante. Para cada sección transversal, se medirán y registrarán puntos cada 5 metros, así como para todos los quiebres del terreno. Se establecerán referencias adecuadas y puntos de control horizontal y vertical. Sitios de préstamo. Se establecerán claramente el estado inicial y los datos topográficos necesarios para la posterior medición del sitio de préstamo. Se demarcarán una línea base referenciada, los linderos del sitio y los límites de la limpieza y desbosque. Se medirán y registrarán secciones transversales iníciales y finales. Monumentos permanentes y mojones. Se efectuarán todas las mediciones y estacados necesarios para registrar los monumentos y mojones permanentes. Se registrarán los monumentos permanentes de acuerdo con la Sección 621 de la SIECA. Topografía miscelánea y estacado. Se efectuarán todas las mediciones topográficas, estacados y registro de datos esenciales para establecer los esquemas, control y medición de los siguientes elementos, cuando sea aplicable: (1) Capa de suelo vegetal que debe removerse. (2) Desperdicios. (3) Caminos de acceso. (4) Cunetas especiales. (5)Enzacatados (m) Mediciones topográficas intermedias y colocación de estacas. Deben llevarse a cabo todas las mediciones, estacados, registro de datos y cálculos necesarios para construir el proyecto, conforme al esquema básico y a los controles establecidos en los puntos (a) al (l) arriba descritos. Debe realizarse la topografía y el estacado adicionales, según sea necesario, para la ejecución de algunos renglones de trabajo individuales. Debe hacerse una nueva medición de las cantidades correspondientes a excavaciones realizadas en la calzada, DOC III.- 15

si se determina que una porción del trabajo es aceptable pero no se ha terminado en conformidad con las líneas, gradientes y dimensiones mostradas en los planos o establecidas por el Contratante. Aceptación. Las mediciones topográficas de la construcción y el estaqueado serán evaluadas de acuerdo a la Subsecciones 107.01, 107.02 y 107.05. DE LA SIECA 2004 Medición y pago La topografía y el estacado de construcción de la vía se medirán con base en una suma global distribuida por mes proporcionalmente al avance de la obra, sin incluir en esta partida. Las cantidades aceptadas y medidas, serán pagadas a los precios del contrato por unidad de Medición, mediante el renglón de pago listado más adelante, según esté indicado en el cartel del proyecto. El pago constituirá compensación plena por el trabajo descrito. El trabajo ejecutado y aceptado conforme las especificaciones técnicas, será pagado en su totalidad al precio unitario fijo establecido en el plan de oferta contratado. El renglón de pago y unidad de medida es el siguiente Especificación Costo Renglón de pago Unidad de Medida ETP 102 102.1 Topografía para la construcción Mes Tabla 3.- Renglón de pago para la topografía; elaboración propia. 4.1.3 ETP 103 Control de Calidad del Proyecto Descripción. Esta partida consiste en el equipamiento para la obtención de muestras y la realización de ensayos para el control de calidad de cada una de las actividades del proyecto e incluye el suministro de la inspección y la administración del control, con el objeto de asegurar que el trabajo se efectué según los requerimientos del contrato. Materiales. Incluye todos los materiales consumibles para la realización de muestreos, mediciones, ensayos, registros y reportes relativos al control de calidad de las obras a ejecutar. Ejecución La implementación y desarrollo del sistema de control de calidad del proyecto deberá fundamentarse en el Plan de Control de Calidad del proyecto, debidamente aprobado y definido a partir de las exigencias mínimas normadas de control de calidad, características y alcances del proyecto. Debe incluirse dentro de la partida, el suministro e instalación en el laboratorio de campo del proyecto, de todo el equipo mínimo y materiales para ejecutar el DOC III.- 16

control de calidad de todas las áreas y etapas de ejecución de las obras: Suelos, concreto, mortero, asfaltos, agregados pétreos, etc. Todos los resultados de ensayos deberán ser archivados en original y actualizado a diario en matrices de control y evaluación. El supervisor deberá disponer de una copia semanal actualizada en formato impreso y digital de todos los resultados del control, para su respectivo contraste y aprobación. A continuación se presentan los ensayos mínimos para el control de calidad, pero de ser necesario otros el contratista deberá tomarlos en cuenta. a) Suelos y Agregados Pétreos Densidad, ASTM D 1556 y 2922 Proctor modificado, ASTM D 1557 CBR, ASTM D 1883 Granulometría, ASTM D C 136 Límites de Consistencia, ASTM D 4318 Desgaste, ASTM C 131 Descripción de ensayo Porcentaje partículas planas y alargadas, ASTM D 4791 y caras fracturadas, ASTM D 5821 Extracción de núcleos, ASTM D 6236 Sanidad, ASTM C 88 b) Concreto Resistencia a la compresión de concreto, ASTM C 39 Revenimiento de concreto fresco, ASTM C 143 Temperatura de concreto fresco, ASTM C 1064 c) Mezcla Asfáltica Extracción cuantitativa, ASTM D 2172 y Granulometría de agregado extraído, ASTM D 5444 Gravedad especifica teórica máxima, ASTM D 2041 Preparación de especímenes, ASTM D 6926 (set de 3) Gravedad especifica bulk, ASTM D 2726 Estabilidad y Flujo Marshall, ASTM D 6927 Densidad, ASTM D 2950 c) Acero Resistencia a la tensión del acero, ASTM A 370 Prueba de dobles, ASTM A 370 d)otros ensayos Densidad en sitioaashto T209 Tabla 4.- Ensayos mínimos a realizar como control de calidad; elaboración propia. Aceptación Cualquier deficiencia en el cumplimiento al equipamiento y gestión de control de calidad, será registrada de manera preventiva por el supervisor en la bitácora de la obra, detallando las deficiencias. Si en un periodo de un mes se acumulan tres (3) o mas prevenciones de DOC III.- 17

incumplimiento, se emitirá la No Conformidad de manera escrita, exigiendo la superación de las deficiencias dentro de los 3 días hábiles siguientes a la ultima prevención, con sanción inapelable de no pago de la cuota mensual de la partida correspondiente al período de ejecución. La falta de superación a cualquier no conformidad podrá derivar en sanciones por incumplimiento al contrato. Medición y pago La medición para pago será por Mes con actividad satisfactoriamente cumplida y aceptada, la cual será pagada al precio fijo del contrato, distribuida en porcentajes mensuales iguales en correspondencia al plazo de ejecución de las obras. Especificación Costo Renglón de pago Unidad de Medida ETP 103 103.1 Control de calidad del proyecto Mes Tabla 5.- Renglón de pago para el control de calidad del proyecto; elaboración propia. 4.1.4 ETP104 Señalización y seguridad vial temporal durante la construcción Descripción Este trabajo consiste en el suministro, colocación, mantenimiento y movilización de señales viales de uso temporal durante reparaciones u obras en la carretera para protección de los conductores, obreros y maquinaria de trabajo. Los dispositivos utilizar deben cumplir con las disposiciones del Manual Centroamericano de dispositivos uniformes para el control de tránsito de la SIECA; en el cual se detallan aspectos geométricos, tipos de señales y normas de colocación que deben ser cumplidas en la señalización de obras temporales. Materiales Por lo tanto los materiales deben estar de acuerdo a las siguientes secciones del referido manual. - Paneles de señales viales 633.02 - Barriles de amortiguamiento y seguridad 710.02 - Láminas retroreflectivas 718.01 - Barreras temporales de concreto 618 - Vallas plásticas temporales 710.11 - Barreras temporales 617 - Señales temporales en el pavimento 718.21 - Dispositivos temporales de control del tránsito 718.22 DOC III.- 18

- Señales en relieve sobre el pavimento 634 Ejecución Se debe ejecutar por parte del contratista un plan de señalamiento el cual debe ser previo a su instalación aprobada por la supervisión y deberá cumplir con los requisitos del Manual Centroamericano de Dispositivos Uniformes para el Control del Tránsito. La señalización temporal debe mantenerse el tiempo de duración de los trabajo y estar acorde a las condiciones del lugar. Las señales y dispositivos se deben suministrar y colocar antes de iniciar los trabajos en la carretera. Únicamente se instalaran las señales aprobadas en el plan de seguridad vial para la obra y solamente las que se requieren en cada fase del proyecto. Las señales que dejen de ser precisas o que ya no se necesitan deberán ser eliminadas para no confundir a los conductores. También se deberá reemplazar cualquier señal o dispositivo que sea dañado, robado, o que ya no funcione correctamente; manteniendo limpio toda señal o dispositivo. Las señales y dispositivos de seguridad podrán ser retiradas hasta que las obras y maquinaria terminen su labor completamente. Toda señal fija en la carretera, instalada para una situación temporal, debe ser eliminada en un periodo de 48 horas después de concluir las obras. Los conos, barriles, señales opacas y luminosas, tipo de letra, colores, barricadas, chalecos reflectivos, distancias de colocación, tipos de pintura y demás dispositivos deben ser aprobados por la supervisión antes de su uso y deben cumplir las normas del reglamento vigente. El Contratante realizará revisiones del sistema de seguridad vial para determinar el cumplimiento del plan de señalización y manejo del tránsito Aceptación. Se verificará que se lleve a cabo la señalización de acuerdo al plan de señalamiento propuesto inicialmente por el contratista; además se verificara el estado de cada dispositivo temporal de transito y que se cumpla con lo requerido en esta especificación. Medición y pago La señalización y dispositivos de seguridad vial y el manejo del tránsito se medirán con base a una suma global y el pago se hará mensualmente según el avance de la obra. DOC III.- 19