norma española UNE Criterios de medición para trabajos de instalación de tabiquería seca y falsos techos Julio 2002 TÍTULO CORRESPONDENCIA

Documentos relacionados
Measurement criteria for plaster board installation in walls and ceilings. LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Almacenaje en estanterías metálicas Estantería regulable para carga paletizada

Productos prefabricados de hormigón. Placas alveolares. Precast concrete products. Hollow core slabs.

norma española ensayos de resistencia al fuego excluidas las instalaciones de Mayo 2010 TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES

Colocación en obra. Windows. Installation on site. Fenêtre. Installation au chantier. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE 85219

norma española UNE-EN ISO 1302 EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO 1302 Especificación geométrica de productos (GPS)

norma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Dispositivos de seguridad para la protección contra la presión excesiva

norma española UNE-EN 13170:2013+A1 EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 13170:2013+A1 Productos manufacturados de corcho expandido (ICB) Especificación

15 SISTEMA SHAFTWALL. Edificio Torre Espacio Castellana, Madrid. Estudio de Arquitectos: I.M.PEI.

componentes estructurales components.

Aplicaciones ferroviarias. Instalaciones fijas. Transformadores de tracción. Railway applications. Fixed installations. Traction transformers.

Parte 2: Dinteles. Specification for ancillary components for masonry. Part 2: Lintels. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 845-2

Formwork. General Design, performance requirements and verifications. Coffrage. Conception générale, exigences de performance and vérifications.

Tableros contrachapados. Especificaciones EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 636:2012+A1 LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:

norma española UNE-EN 13163:2013+A1 EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 13163:2013+A1 Productos aislantes térmicos para aplicaciones en la edificación

norma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Embarcaciones neumáticas

EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE

Eurocódigo 1: Acciones en estructuras. Parte 1-4: Acciones generales. Acciones de viento EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

Dispositivos de control de lámpara (IEC :2006) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

Transformadores de potencia. Parte 11: Transformadores de tipo seco. Power transformers. Part 11: Dry-type transformers. antes de

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Aplicaciones ferroviarias

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.

Vidrio para la edificación. Acristalamiento con sellante estructural EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

Trabajos en tensión. Guantes de material aislante. Live working. Gloves of insulating material. Travaux sous tension. Gants en matériau isolant.

Especificaciones del producto. Métodos de ensayo. Garde-corps périphériques temporaires. Spécification du produit. Méthodes déssai.

Parte 1-2: Reglas generales. Proyecto de estructuras sometidas al fuego

Fresas para mecanizado a alta velocidad. Requisitos de seguridad (ISO 15641:2001) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO 15641

norma española UNE DOCUMENTO UNE EXTRACTO DEL Sistemas de detección y alarma de incendios Parte uso y

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Interruptores de alta tensión

norma española UNE-EN 300 EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 300 Tableros de virutas orientadas (OSB) Definiciones, clasificación y especificaciones

norma española UNE-EN DOCUMENTO UNE-EN EXTRACTO DEL Apoyos estructurales Parte 8: Apoyos guía y apoyos de bloqueo Marzo 2009 TÍTULO

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Vidrio para la edificación de capa Vidrio Parte 1: Definiciones y clasificación

Sistemas de Radiodifusión. Telecomunicaciones cuya Secretaría desempeña AENOR. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-ETS

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Equipos electromédicos

Eurocódigo 1: Acciones en estructuras. Parte 1-3: Acciones generales. Cargas de nieve

Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico CTN 131 Cobre y sus aleaciones, cuya secretaría desempeña UNICOBRE.

norma española Grúas cargadoras Septiembre 2012 TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES

norma española Materiales para el envase primario de medicamentos Requisitos particulares para la aplicación de la ISO 9001:2008, (ISO 15378:2011)

serie DF-LIT-E Difusores lineales de ranura oculta

nurato (PIR) para colada in situ Parte 1: Especificaciones para los sistemas de rígida antes de la instalación

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Tubos de acero soldados para usos a presión Condiciones técnicas de suministro

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Grúas Grúas puente y grúas de pórtico Noviembre 2011 TÍTULO CORRESPONDENCIA

Proyecto y construcción. Serres: Calcul et construction. Partie 1: Serres de production. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

DIVISIÓN DE DOS AULAS EN EDIFICIO "D" DE LAESCUELA POLITÉCNICA SUPERIOR 01 FALSOS TECHOS

3. DEFINICIÓN IN SITU DE LA ESTRUCTURA CIMENTACIÓN ESTRUCTURA DE LOS SÓTANOS ESTRUCTURA CUBIERTA.

Protección contra el rayo. Parte 1: Principios generales (IEC :2006) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

Execution of special geotechnical works. Micropiles. Exécution de travaux géotechniques spéciaux. Micropieux. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 14199

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Aceros para temple y revenido

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Aplicaciones ferroviarias Instalaciones fijas

SINTEC SISTEMAS DE INSONORIZACIÓN PARA LA INDUSTRIA Y MEDIO AMBIENTE

norma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Grúas para el traslado de personas con discapacidad

REJILLAS LINEALES MARCO REDUCIDO PLANO Grilles Linéaires à Cadre Réduit Plan REDUCED FRAME PLANE LINEAR GRILLES Grelha Linear Moldura de Baixo Perfil

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones

norma española Compuertas elevadoras Requisitos de seguridad Parte 2: Plataformas elevadoras para pasajeros Febrero 2010 TÍTULO CORRESPONDENCIA

Productos aislantes térmicos para equipos en edificación e instalaciones industriales Productos manufacturados de lana mineral (MW) Especificación

Requisitos de seguridad y ensayos. Junction boxes for photovoltaic modules. Safety requirements and tests. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 62790

Reglamento Particular de la Marca AENOR para. de placas de yeso laminado

Aplicaciones ferroviarias. Parte 3: Requisitos de diseño EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:

norma española de inductancia, unidades de alimentación y sus combinaciones Seguridad de los transformadores, bobinas

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Guía para la compra de equipos para centrales eléctricas

ANÁLISIS DE ABSORCIÓN ACÚSTICA EN PLACAS DE YESO LAMINADO FONOABSORBENTES PARA TECHOS SUSPENDIDOS

Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Water supplies systems for fire fighting.

SUJECIÓN N DE LAS INSTALACIONES QUE RECOREN EL INTERIOR DE LAS UNIDADES

Unidades de almacenamiento de seguridad. Parte 2: Sistemas de depósito EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico CTN 131 Cobre y sus aleaciones, cuya secretaría desempeña UNICOBRE.

TECHOS DECORATIVOS. TECSOL es un Producto de MOTOLES INDUSTRIAL, S.A.

Requisitos de funcionamiento del sistema. que a su vez adopta la Norma Internacional IEC :2014. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

FENOMOI CATÁLOGO VIVIENDA 60M

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Suelos de madera y parqué Características, evaluación de conformidad y marcado

Puertas peatonales automáticas. Norma de producto, características de prestación. características de resistencia al fuego y/o control de humos

Sillas de ruedas de propulsión manual

m2 Demolición y desescombro de tabicón o citara de fábrica de ladrillo, con p.p de instalaciones de tido tipo

Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones. Norma de producto. control de humos. resistancee or smoke control characteristics.

Aplicaciones ferroviarias. Railway applications. Electronic equipment used on rolling stock. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 50155

Y ahora PERFILAB Perfiles para tabiquería seca y falsos techos decorativos

Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico CTN 92 Aislamiento térmico, cuya secretaría desempeña ANDIMAT.

norma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO 15493

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Seguridad en las instalaciones electrotérmicas

Reforma Integral 95m2 Premium

Reforma Integral 120m2 Premium

EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

que a su vez adopta la Norma Internacional IEC :2014. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

Perfiles de acero conformados en frío. Condiciones técnicas de suministro EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 10162

07. OBRAS PLANTA TERCERA

Pequeñas embarcaciones. Sistema de propulsión eléctrica (ISO 16315:2016) Small craft. Electric propulsion system. (ISO 16315:2016).

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Seguridad funcional

CHALETS CON PISCINA Y ZONAS COMUNES.

DRT 020 Demolición paredes acceso zona hidromasajes (10,00m²)

Pamplona 26 junio 2008

Rampas nivelables. Requisitos de seguridad. Dock levellers. Safety requirements. Rampes ajustables. Prescriptions de sécurité. DOCUMENTO UNE-EN 1398

Grúas puente y grúas de pórtico. Cranes. Bridge and gantry cranes. Appareils de levage à charge suspendue. Ponts roulants et portiques.

Aplicaciones ferroviarias. Railway applications. Braking. Brake blocks. Applications ferroviaires. Freinage. Semelles de frein.

Requisitos y métodos de ensayo. Adjustable beds for disabled persons. Requirements and test methods. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 1970

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Productos laminados en caliente de aceros para estructuras

norma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Ropa de protección para motociclistas profesionales

Respuesta humana a las vibraciones. Instrumentos de medida (ISO 8041:2005) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO 8041

Máquinas eléctricas rotativas (IEC :2007) Corr:2004 antes de EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN

18 / MOBILIARIO ESP ESP ESP MC-2 COR COR COR MC-2 MP-3 MC-2 MC-2 MP-2 MC-3 MP-5 PUFF MC-2 PUFF MCJ MC-2 ESP PUFF MC-4 ESP MP-6

Transcripción:

norma española UNE 92305 Julio 2002 TÍTULO Criterios de medición para trabajos de instalación de tabiquería seca y falsos techos Measurement criteria for installation work of dry partitioning and false ceilings. Critères de mesure pour travaux de installations de cloisonnement sec et contre plafonds. CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 92 Aislamiento Térmico cuya Secretaría desempeña ANDIMA. Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 34413:2002 LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: 10 Páginas AENOR 2002 Reproducción prohibida C Génova, 6 28004 MADRID-España Teléfono 91 432 60 00 Fax 91 310 40 32 Grupo 5

S

- 3 - UNE 92305:2002 ÍNDICE Página 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN... 4 2 DEFINICIONES... 4 3 MÉTODOS DE MEDICIÓN... 4 3.1 Tabiques... 4 3.1.1 Recercados de huecos... 5 3.1.2 Apertura de orificios accesorios... 6 3.1.3 Elementos auxiliares... 6 3.2 Trasdosados... 6 3.2.1 Trasdosados en pilares a cuatro caras... 6 3.2.2 Trasdosados en pilares a tres caras... 6 3.2.3 Trasdosados en pilares a dos caras... 6 3.2.4 Recercados de huecos... 7 3.2.5 Apertura de orificios accesorios... 7 3.2.6 Elementos auxiliares... 7 3.3 Techos... 7 3.3.1 Tabicas. Cambios de nivel... 8 3.3.2 Cortineros... 9 3.3.3 Cajones a tres caras... 9 3.3.4 Cajones a dos caras... 9 3.3.5 Fajas perimetrales... 9 3.3.6 Apertura de orificios accesorios... 9 3.3.7 Formación de carriles lineales... 9 3.3.8 Elementos perimetrales lineales... 9 4 BIBLIOGRAFÍA... 10

UNE 92305:2002-4 - 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta norma tiene por objeto establecer un método de medición para los montajes de tabiquería seca y falsos techos, en instalaciones industriales y edificación. 2 DEFINICIONES 2.1 tabiques: Paramento vertical que sirve de compartimentación interior, formado por una estructura interior y placas por ambas caras de la estructura, dependiendo el número de placas del sistema adoptado. 2.2 trasdosados: Paramento vertical que cubre una construcción existente, formado por una o varias placas fijadas directamente o a través de una estructura. 2.3 techos: Paramento horizontal que cubre el forjado, formado por placas y perfiles suspendidos o anclados directamente del forjado o elemento superior. 2.4 recercados: Revestimiento de cercos, huecos de paso o ventanales, formado por una estructura interior y una placa o, según el caso, con placa directamente al recerco. 2.5 tabicas: Paramento vertical o inclinado que une dos niveles distintos de falso techo. 2.6 faja perimetral: Remate liso de falso techo modular, que completa la instalación del falso techo desde la última unidad completa de medida de la retícula y hasta el paramento vertical que delimita el habitáculo en donde se ha instalado. Esta pieza perimetral será instalada al mismo nivel que el falso techo, apoyándose en el ala de la perfilería y rematando contra el paramento vertical. 2.7 carriles lineales: Aperturas lineales que se realizan en el falso techo para la colocación de elementos longitudinales (rejillas aire, iluminación, puertas correderas, etc.). 2.8 foseado perimetral: Elemento perimetral lineal que se instala a distinto nivel del falso techo como remate del mismo contra los paramentos verticales. 3 MÉTODOS DE MEDICIÓN 3.1 Tabiques La superficie total del tabique se calcula mediante la siguiente fórmula: S = l h Siendo l y h la longitud y la anchura del tabique respectivamente que se obtendrán por medición a cinta corrida. Las mediciones se considerarán por múltiplos de 10 cm con el redondeo por exceso. Siendo a y b las dimensiones indicadas en la figura 1. si a b es mayor o igual a 5 m 2 e inferior o igual a 8 m 2 se deducirá la mitad del hueco; si a b es mayor a 8 m 2 se deducirá todo el hueco.

- 5 - UNE 92305:2002 Todas las cotas se especifican en metros. Fig. 1 3.1.1 Recercados de huecos. La superficie del recercado se calcula mediante las siguientes fórmulas: S = (2 a + 2 b) (1 + c) para el caso (a) de la figura 2 y S = (2 h + l) (1 + c) para el caso (b) de la figura 2 Siendo a, b, c, h y l las dimensiones indicadas en la figura 2. Fig. 2

UNE 92305:2002-6 - 3.1.2 Apertura de orificios accesorios. En el caso de unidades de aperturas para la colocación de cajetines u otros elementos se aplicará el 5% del valor del m 2 por unidad. 3.1.3 Elementos auxiliares. En el caso de colocar elementos auxiliares en las perforaciones realizadas o en el interior de los tabiques se aplicará el 10% del valor del m 2 por unidad. 3.2 Trasdosados La superficie total del trasdosado se calculará a partir de la siguiente fórmula: S = l h Siendo l y h la longitud y la altura del trasdosado respectivamente, que se obtendrán por medición a cinta corrida. Las mediciones se considerarán por múltiplos de 10 cm con el redondeo por exceso. Siendo l y h las dimensiones indicadas en la figura 1. Solamente se deducirán huecos en los siguientes casos: si a b es mayor o igual a 5 m 2 e inferior o igual a 8 m 2 se deducirá la mitad del hueco. si a b es mayor a 8 m 2 se deducirá todo el hueco. 3.2.1 Trasdosados en pilares a cuatro caras. La superficie total en este caso se calcula a partir de la siguiente fórmula: Siendo a, b y h las dimensiones indicadas en la figura 3. S = (2 a + 2 b) h 1,70 3.2.2 Trasdosados en pilares a tres caras. La superficie total en este caso se calcula a partir de la siguiente fórmula: Siendo a, b y h las dimensiones indicadas en la figura 3. S = (2 a + b) h 1,70 3.2.3 Trasdosados en pilares a dos caras. La superficie total en este caso se calcula a partir de la siguiente fórmula: Siendo a, b y h las dimensiones indicadas en la figura 3. S = (a + b) h 1,70

- 7 - UNE 92305:2002 Fig. 3 3.2.4 Recercados de huecos. La superficie de los recercados se calcula por las siguientes fórmulas: S = (2 a + 2 b) (1 + c) para el caso (a) de la figura 2. y S = (2 h + l) (1 + c) para el caso (b) de la figura 2. Siendo a, b, c, h y l las dimensiones indicadas en la figura 2. 3.2.5 Apertura de orificios accesorios. En el caso de unidades de aperturas para la colocación de cajetines u otros elementos se aplicará el 5% del valor de la unidad de m 2. 3.2.6 Elementos auxiliares. En el caso de colocar elementos auxiliares en las perforaciones realizadas o en el interior de los tabiques se aplicará el 10% del valor de la unidad de m 2. 3.3 Techos La superficie total de los techos se calcula por la siguiente fórmula: S = l a, siendo l y a la longitud y la altura del techo respectivamente que se obtendrán por medición a cinta corriada. En el caso de medición de techo no se deducirán huecos inferiores a 1 m 2 y habrá un suplemento de 1 m 2 como remate y entrega por cada uno de los pilares existentes. Las mediciones se considerarán por múltiplos de 10 cm con el redondeo por exceso. Siendo a y l las dimensiones indicadas en la figura 4.

UNE 92305:2002-8 - Fig. 4 3.3.1 Tabicas. Cambios de nivel. La superficie total en este caso se calcula mediante la siguiente fórmula S v = l (1 + h) siendo h y l la altura y la longitud respectivamente que se obtendrán por medición a cinta corrida, sin deducir en la longitud huecos inferiores a 0,5 m. Si l es inferior a 1 m se considerará l = 1 m. Si h es superior a 1 metro se considerará como caso de trasdosado y se aplicará el método de medición correspondiente descrito en el apartado 4.2. Siendo h, l y S v las dimensiones indicadas en la figura 5. Fig. 5

- 9 - UNE 92305:2002 3.3.2 Cortineros. La superficie total se calculará por la siguiente fórmula S = S v + S h siendo Sv = l (1 + h) y Sh = a l Si a es inferior a 1 m se considerará a = 1 m. Si a es superior a 1 m se redondeará la medida a la unidad siguiente. Siendo h, l, S h y S v las dimensiones indicadas en la figura 5. 3.3.3 Cajones a tres caras. La superficie total se calcula a partir de la siguiente fórmula S = (2 a + b) h 1,70 Siendo a, b, y h las dimensiones indicadas en la figura 3. 3.3.4 Cajones a dos caras. La superficie total se calcula a partir de la siguiente fórmula S = (a + b) h 1,70 Siendo a, b, y h las dimensiones indicadas en la figura 3. 3.3.5 Fajas perimetrales. La superficie total se obtendrá por la medición a cinta corrida de la longitud, siendo la anchura de esta faja igual o inferior a 1 metro. Su unidad de medida será metros lineales. 3.3.6 Apertura de orificios accesorios. En el caso de unidades de aperturas para la colocación de elementos auxiliares se aplicará el 15% del valor de la unidad de m 2. 3.3.7 Formación de carriles lineales. En la formación de carriles para albergar luminarias o difusores lineales de aire, la medición se obtendrá por cinta corrida. El metro lineal se valorará como el metro cuadrado de falso techo. 3.3.8 Elementos perimetrales lineales. La formación de elementos perimetrales lineales, como molduras, foseados, etc., se valorarán por metro lineal.

UNE 92305:2002-10 - Fig. 6 4 BIBLIOGRAFIA UNE 102023 Placas de yeso laminado. Condiciones generales y especificaciones. UNE 102035 Placas de yeso laminado. Métodos de ensayo. UNE 102040 IN Montajes de los sistemas de tabiquería de placas de yeso laminado con estructura metálica. Definiciones, aplicaciones y recomendaciones.

Dirección C Génova, 6 Teléfono 91 432 60 00 Fax 91 310 40 32 28004 MADRID-España