Instrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página ECN / ECBN 61

Documentos relacionados
Instrucciones de instalación. para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página ECBN 5066

Instrucciones de instalación. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost incorporados, para uso integrado HCB 1560/1561 HC

Instrucciones de instalación HC 2060/2061 HCB 2060/2061. Para combinados frigorífico-congelador NoFrost incorporados, para uso integrado

Instrucciones de montaje

Consejos y advertencias de seguridad

Electroválvula Tipo 3701

Instrucciones de montaje y servicio EB 8392 ES. Serie 3710 Amplificador inversor Tipo 3710

Importante. Por favor lea y siga estas instrucciones. Refrigerante R600a. Para el instalador PELIGRO! ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN!

Conexión a la red de agua según el modelo

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Perforación en línea con el sistema de 32 mm

Merloni Elettrodomestici. Manual Técnico de Montaje FRIGORÍFICOS. Idioma Fecha/Edición Página E /

Herramienta especial. Nuevas herramientas especiales. Número de herramienta. BO = Basic Operation SO = Special Operation W BO

MANUAL MONTAJE GIQ1100 REMOTA

MATRIX Serie 5. Instrucciones de Montaje del Carro (para Armarios MINI)

Dispositivo de neutralización

Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar

MANUAL MONTAJE MR400 REMOTA

4900 Monteringsanvisning. SCdefault

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor.

Siempre se debe tener en cuenta el uso previo del vehículo y su historial de servicio.

EQUIPAMIENTOS PARA MUEBLES DE OFICINAS 10.1

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

HOJA DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Instrucciones de montaje Frigorífico, integrable, puerta fija

AR 20 / AR 30. Colectores solares de Tubos de Vacío Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR

ATC ROC AR 20 / AR 30. Colectores solares de Tubos de Vacío Instrucciones de Instalación y Montaje para el INSTALADOR

Instrucciones de instalación de la secadora con evacuación DOMESTIC. Estimado cliente,

Sustituir la carcasa de los árboles de levas (Z 17 DTH, sin aire acondicionado, LHD - volante a la izquierda)

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Parte 2: Instrucciones de instalación Cl. 767

2.23. Soporte para estantes

ATCROC TAP Alimentador de Pellets Instruções de Instalação, Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR

Manual de Uso e Instalación

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450

TEB-3 / TN-3 Instrucciones de montaje

Retirar todos los materiales de embalaje y accesorios del interior del horno.

Brida de estanqueidad para cigüeñal, lado volante de inercia: sustituir

Bridas del cigüeñal y volante de inercia:desmontar y montar

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Manual de instrucciones Bomba BF-E

Leica IP C e IP S - Impresora de casetes para inclusiones histológicas y portaobjetos

2. CALEFACCIÓN DE LA CABINA

COMPRESSORS. Información técnica. Localización de fallos en los compresores PL, TL, NL, FR REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING.

MANUAL DEL USUARIO MODELO K 207

Instrucciones de montaje y mantenimiento

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

Montura de pared multifuncional Guía de instalación

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

Parte 2: Instrucciones de instalación

Montaje/Desmontaje de la planta

Calentador eléctrico de motor, 230 V, motor de gasolina de 4 cilindros

INSTRUCCIONES DE MONTAJE BARRERAS BAR 3500 Y BAR 6000

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

SECCIÓN 10 MOTOR, PARTE 2 CAPITULO 5 SISTEMA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE INYECCIÓN ( COMPLEMENTO ) INDICE

Respetar las normas locales en vigor referentes a la instalación eléctrica y evacuación de gases.

SOMFY COMPACT TRIFÁSICO (SC). Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de cualquier uso.

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES

Acceso a los componentes

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

MANUAL DE SERVICIO HELADERA NO FROST WHIRLPOOL ARB 250

Motor en encendido p.m.s. del cilindro 1 bloquear (comprobar tiempos de distribución)

PROCEDIMIENTO MONTAJE TAXI VOLKSWAGEN GOLF VARIANT (1KM) 08 (todas las versiones de motores y cambios)

Thermozone AC 200. Cortinas de aire para puertas de entrada de hasta 2,5 metros de altura

SUNNY CENTRAL 500HE Montaje cerca del mar

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

Montar escaleras escamoteables 2

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Cofre Kset-10 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Therme. Preparador de agua caliente. Therme. 230 V ~ Instrucciones de montaje

KIT SOLAR PLACAS MURAL ESTANDAR MONTADO INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1 Indicaciones de seguridad

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:

Cadena de distribución: retirar de los árboles de levas

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

GEISER INOX Instalación hidráulica

INSTRUCCIONES DE MONTAJE MOTOR CENTRO EJE

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

ACONDICIONADOR DE AIRE MURAL / DE TECHO

Válvula Mezcladora Termostática 3 Vías TSV

Instrucciones de instalación y Manual del Operador ESPARCIDORES BLASTER DE SAL / ARENA SISTEMAS DE MONTAJE. Para modelos: 750 y 750S

Cómo Instalar Bisagras de Retén

Para Casete Delgado de 1 Via

Instrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968

Go-Cart F-310. NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían

Instrucciones de montaje y servicio EB 8310 ES. Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo Tipo 3271

Instrucciones de montaje. Cubiertas de la antena. para VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm.

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H

Letras distintivas de motor AVQ BJB, BKC, BRU, BXE y BXF

MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS TM-TMP 114

18. SISTEMA DE ARRANQUE

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared

Transcripción:

Instrucciones de instalación para combinados frigorífico-congelador NoFrost Página 52 ES 7082 133-01 ECN / ECBN 61

Emplazamiento Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor (calefacción u horno) o al lado de una ventana, donde lo alcance directamente el calor solar. La superficie de emplazamiento debe ser horizontal y lisa. Prestar siempre atención a que exista una buena ventilación y escape de aire. No cubrir los orificios ni las rejillas de aireación. Según la norma EN 378, el local de instalación de su aparato debe tener un volumen de 1 m³ por cada 8 g de carga de refrigerante R 600a para evitar que, en caso de una fuga en el circuito de frío, se pueda producir una mezcla inflamable de gas y aire en el local de instalación del aparato. La indicación del volumen de refrigerante figura en la placa de características situada en el interior del aparato. Conexión eléctrica Conectar el aparato únicamente con corriente alterna. La tensión y la frecuencia permitidas figuran en la placa de características. La posición de la placa de características se puede ver en el capítulo Descripción del aparato (Instrucciones de manejo). El enchufe debe tener una toma de tierra de seguridad y estar protegido eléctricamente. La corriente de disparo del fusible debe estar entre 10 A y 16 A. El enchufe no puede estar detrás del aparato y debe quedar fácilmente accesible. El aparato no debe conectarse en un prolongador o en un enchufe múltiple. No utilizar ningún ondulador (conversión de corriente continua en corriente alterna o trifásica) ni ningún conector económico. Riesgo de daños en el sistema electrónico! Dimensiones del aparato Aireación del aparato A = 76 mm B = 2027 mm C = 910 mm D = 610 mm E = 1556 mm F = 943 mm El flujo de aire necesario es dirigido a través del zócalo. Es importante utilizar la rejilla de aireación provista para la abertura para aireación. Esta abertura no debe ser obstruída. 52

Medidas de empotramiento La posición del enchufe puede situarse dentro de las superficies marcadas en gris o por encima del hueco de empotramiento. El fabricador de hielo está montado en el congelador del combinado frigorífico-congelador. Para funcionar necesita una conexión de agua fija. ES La posición de la válvula de cierre de agua debe quedar dentro de las superficies marcadas en gris. ADVERTENCIA! La válvula de cierre de agua no puede situarse directamente encima del enchufe! La distancia entre la válvula de cierre de agua y el enchufe debe cumplir las normas correspondientes del país en cual funciona el aparato! 53

Montaje del dispositivo anti-inclinación ADVERTENCIA! La escuadra anti-inclinación suministrada debe ser montada necesariamente. De este modo se evita que el aparato pueda volcar hacia delante cuando sea abierta la puerta completamente cargada. Montaje: 1. Marcar la línea central del aparato en el suelo. Alinear el centro de la escuadra anti-inclinación con respecto a la línea central. PRECAUCIÓN! En la zona de la escuadra anti-inclinación no se deben encontrar conductores eléctricos o líneas de agua que pudiesen ser dañados durante el montaje. 2. Fijar al piso la escuadra anti-inclinación con 3 tornillos. Estos tornillos (6 mm x 60 mm) están contenidos en el paquete adjunto. La distancia entre el borde delantero del cuerpo del armario y el borde posterior de la escuadra anti-inclinación es de 610 mm. Importante! Para el caso de fijación a suelos de hormigón deben ser empleados los correspondientes tacos! Para suelos con una pendiente lateral, la escuadra anti-inclinación tiene que montarse nivelada. Apoyar piezas distanciadoras en los puntos correspondientes. Conexión a la tubería de alimentación de agua Advertencias concernientes a la seguridad No se debe realizar la conexión de agua, cuando el combinado frigorífico-congelador está conectado eléctricamente. La conexión a la red de agua fija sólo se debe realizar por parte de un profesional especializado para ello. La calidad del agua debe cumplir el Reglamento de agua potable de cada país en el cual funciona el aparato. El fabricador de hielo sirve exclusivamente para la producción de cubitos de hielo en cantidades domésticas y sólo debe funcionar con agua apropiada para ello. Todas las reparaciones o intervenciones en el fabricador de hielo sólo se deben ejecutar por parte del Servicio Técnico o por profesionales especializados para ello. El fabricante no responde de los daños que se originen por una conexión de agua fija defectuosa. Presión del agua La presión del agua debe estar entre 0,15 y 0,6 MPa (1,5-6 bar). Precaución! Cuando el filtro de agua haya sido colocado en el aparato, la presión del agua debe estar entre 0,3 y 0,6 MPa (3-6 bar). Si con el filtro de agua colocado la presión del agua es demasiado baja, pueden producirse fallos en el funcionamiento del fabricador de hielo. La admisión de agua al aparato se debe realizar por medio de una tubería para agua fría que mantenga la presión de servicio y cumpla las especificaciones de higiene. Utilizar para ello la tubería de acero inoxidable adjunta (3 m de longitud). Pared Montaje 1. Colocar el aparato delante del hueco de empotramiento. 2. Pegar los burletes tapajuntas por encima, entre y por debajo de las placas de sujeción en la pared lateral del aparato. Para ello, cortar los burletes tapajuntas a la longitud adecuada. Pegar los burletes tapajuntas a una distancia de 6 mm de las placas de sujeción. 54

ES 7. Empujar el aparato lentamente en el hueco hasta que la placa de base del compresor haga contacto con la escuadra antiinclinación. ADVERTENCIA! Para evitar que el aparato se incline hacia adelante la placa de base del compresor debe estar en contacto con la escuadra anti-inclinación! 3. Introducir la parte acodada de la tubería flexible a través de la abertura en la parte posterior del aparato. Pared Aparato 4. Conectar la tubería flexible a la válvula magnética en el frente del aparato. Escuadra anti-inclinación Placa de base del compresor 8. Conectar la tubería flexible al grifo de cierre. Abrir el grifo y comprobar la hermeticidad del sistema. 5. Colocar el cable de alimentación en la zona del enchufe. 6. Colocar la tubería flexible de agua en la zona de la válvula de cierre del agua. ADVERTENCIA! No conectar eléctricamente el aparato antes de haber completado toda la instalación. Importante! Una vez realizada la puesta en servicio debe purgarse el sistema de alimentación de agua. Ver la sección Purga del fabricador de hielo en las instrucciones de manejo. PRECAUCIÓN! Colocar el cable de alimentación y la tubería flexible de agua de tal manera que no se dañen al introducir el aparato en el hueco de empotramiento. 5. 6. 55

Alineación del aparato 1. La altura puede ajustarse en la parte delantera haciendo girar las patas roscadas 1 (SW 27). Utilizar la llave de boca adjunta. Ajustar la puerta del frigorífico La inclinación lateral de la puerta del frigorífico puede ajustarse si es necesario. Aflojar los tornillos 1. Con el tornillo prisionero 2, ajustar la inclinación lateral (llave Allen SW 2,5). Precaución! Las patas roscadas delanteras deben tener contacto directo con el suelo. 2. La altura puede ajustarse en la parte trasera mediante las barras de ajuste 2. Girar las barras de ajuste en sentido horario, hasta que la placa de base del compresor apoye sobre la escuadra antiinclinación. Fijación del aparato en el hueco Atornillar el aparato dentro del hueco con las placas de sujeción al cuerpo del armario (tornillos 4 x 16). Después encajar las tapas protectoras adjuntas. Ajustar la parte frontal de los cajones En caso necesario, se puede ajustar la parte frontal de los cajones del congelador. Cambiar los tornillos que se muestran en la figura (en la parte derecha e izquierda del cajón del congelador), a los correspondientes agujeros oblongos que se encuentran más abajo. Apretar firmemente los tornillos en la posición correcta de la parte frontal del cajón. Vista lateral del cajón del congelador extraído 56

Antes de montar los paneles de puerta Retirar la tapa protectora 1y destornillar las escuadras de sujeción de arriba y de abajo 2de la puerta del frigorífico. Estas escuadras de sujeción se montan en el panel de la puerta del frigorífico. Importante! Las tuercas de sujeción se necesitan para montar de nuevo el panel de puerta premontado en la puerta del frigorífico. Medidas de los paneles Espesor del panel mín. = 16 mm Espesor del panel máx. = 19 mm Peso máximo de los paneles Panel del frigorífico = 27 kg Panel de un cajón del congelador = 10 kg ES Destornillar las escuadras de sujeción 3 de los cajones del congelador. Estas escuadras de sujeción se montan en los paneles del congelador. Importante! Los tornillos se necesitan para montar los paneles del congelador premontados de nuevo en los cajones del congelador. 57

Montaje de las escuadras de sujeción en los paneles de puerta 1. Marcar una línea a una distancia de 1.041 mm de la parte inferior del panel de puerta. 2. Marcar otra línea a una distancia de 107,5 mm de la parte inferior del panel de puerta. 3. Orientar una escuadra de sujeción de la puerta del frigorífico como en la imagen de abajo hacia la línea de arriba y atornillar con, al menos, 6 tornillos 4 x 14. 4. Orientar la segunda escuadra de sujeción de la puerta del frigorífico como en la imagen de abajo hacia la línea de abajo y atornillar con, al menos, 6 tornillos 4 x 14. 5. Atornillar las escuadras de sujeción desmontadas de los cajones del congelador como en la imagen de abajo con 3 tornillos 4 x 14 cada una. 58

Montaje del panel del frigorífico ES 1. Apretar completamente los pernos de ajuste de la puerta del frigorífico (fig. A). 4. Cerrar la puerta del frigorífico y comprobar la altura del panel. 5. Si es necesario ajustar la altura del panel. Soltar las tuercas de sujeción y ajustar con los pernos de ajuste (fig. C). Fig. C Fig. A 2. Abrir la puerta del frigorífico y suspender el panel del frigorífico en los pernos de ajuste de arriba (fig. B). 3. Enroscar las tuercas de sujeción en los pernos de ajuste y apretarlos ligeramente (fig. B). 6. Ajustar el panel en sentido horizontal (mediante los agujeros oblongos de la escuadra de sujeción) (fig. D). 7. Apretar las tuercas de sujeción. Fig. B Fig. D 59

8. Desenroscar los pernos de ajuste (puerta del frigorífico abajo) hasta que toquen la escuadra de sujeción (fig. E). 10. Soltar los tres tornillos de la parte superior de la escuadra de sujeción, ajustar el panel de puerta como en la fig. G y volver a apretar los tornillos. Esto se puede hacer de la misma manera en la escuadra de sujeción inferior. Fig. E Fig. G 9. Enroscar y apretar las tuercas de sujeción (fig. F). 11. Enclavar las tapas protectoras 1 de arriba y de abajo (fig. H). Introducir el burlete tapajuntas 2 suministrado entre la puerta del frigorífico y el panel del frigorífico. Fig. F Fig. H 60

Montaje de los paneles del congelador 1. Extraer el cajón superior del congelador y atornillar el panel premontado. Se deben utilizar los mismos tornillos con los que se atornillaron las escuadras de sujeción (3,5 x 13). 2. Cerrar el cajón y comprobar la posición del panel. Ajustar la altura del panel soltando los tornillos de la derecha y la izquierda. Apretar los tornillos. 3. Extraer el cajón inferior del congelador y montar el panel de la misma manera. 4. En los dos cajones, cubrir la ranura entre el cajón y el panel con los listones que se adjuntan. Retirar la lámina protectora del listón y colocar éste arriba en la ranura. Montar el filtro de polvo El filtro de polvo suministrado evita el ensuciamiento del recinto del motor y la disminución de la capacidad frigorífica. Por ello siempre debe ser montado el filtro de polvo. 1. Extraer completamente el cajón inferior del congelador. 2. Quitar la lámina protectora del filtro de polvo. Colocar el filtro debajo, presionar la tecla hacia abajo y enclavarlo. ES Montaje de la rejilla de aireación Importante! Para asegurar un funcionamiento perfecto del aparato, es muy importante montar la rejilla de aireación suministrada. Esta abertura de aireación no debe ser cubierta o ser obstruida con un panel! 3,5 x 13 mm Cambio de goznes (apertura de puerta) El cambio de goznes debería ser realizado únicamente por personal profesional especializado. ADVERTENCIA! No intente cambiar los goznes usted mismo. Las bisagras de la puerta del frigorífico cuentan con resortes de cierre muy potentes. Con un cierre imprevisto de la bisagra se pueden provocar lesiones graves. 61