cultural diversity Inormación de base Repertorio internet del patrimonio cultural inmaterial Concepto global de

Documentos relacionados
ACUERDO No. 024 (Noviembre 15/ 2.012)

Programa de asistencia integral a Ciudades Patrimoniales e históricas del Perú. Representación de la UNESCO en Perú

DIRECCIÓN GENERAL DE JUVENTUD

El Pinar. Centro de Educación Infantil y Primaria. Zamora. Catálogo de Servicios y Compromisos de Calidad. Benavente. calidad

Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española

LICENCIATURA EN GASTRONOMÍA

derechos s c ult l urale l s s & & diversidad cultural

Plan de Estudios de la Licenciatura en Gestión del Arte y la Cultura 2005 PRIMER AÑO ANEXO IV

Preservación y Difusión del Patrimonio Intelectual producido por Universidades

La administración de documentos en el INEGI, resultados y retos. Diciembre, 2008.

Ministerios y servicios de comunión

FACULTAD DE HUMANIDADES

DIRECCIÓN CENTRO CULTURAL UNIVERSITARIO CASA DE LAS DILIGENCIAS

LÍNEA ESTRATÉGICA 1: Mejorar la organización, la comunicación y el liderazgo de REBIUN

4 de enero Querido futuro socio,

Nombre de la asignatura: Desarrollo Humano. Créditos: Aportación al perfil

SOLICITUD DE INGRESO COMO ABOGADO ASOCIADO ACTIVO

Objetivos de la Calidad. Estrategias para alcanzar el Objetivo de la Calidad Área y cargo del responsable de llevar a cabo la estrategia

Reporte General de POA's para el año: 2011

Mejorando la Calidad de Atención

Fondo Nacional para el Fomento de las Artesanías

Términos de referencia

La Sala Tercera de la Corte Suprema de Justicia de Panamá

SISTEMAS DE GESTIÓN DE SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN, RIESGOS Y CONTINUIDAD DE NEGOCIOS

LEY No. 9. De 12 de enero de Por la cual se aprueba el Acuerdo de Cooperación Ambiental entre. la República de Panamá y la República de Chile

INFORME SOBRE LAS SOCIEDADES MUSICALES

CONTABILIDAD, FINANZAS Y AUDITORÍA

INTRODUCCIÓN. EL PROGRAMA LEONARDO Y EL PROYECTO EXPERTOS Y EXPERTAS DE GÉNERO. El programa Leonardo da Vinci

CENTROS DE APOYO A LA TECNOLOGÍA Y LA INNOVACIÓN CATI

El Centro de Documentación de la FSG. Fundación Secretariado Gitano

Centro de Documentación y Recursos de la Fundación Secretariado Gitano

Lizana Salvatierra, Gladys El bibliotecario como promotor cultural Biblios, núm. 2, 1999 Julio Santillán Aldana, ed. Lima, Perú

PROGRAMA OPERATIVO ANUAL 2014 CULTURA Villa Purificación.

PLAN DE ACCIÓN CELAC-UE * Nuevos capítulos

Vinculación entre los sectores educativo, productivo y gubernamental.

MANIFIESTO DE LA FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE ASOCIACIONES DE BIBLIOTECARIOS Y BIBLIOTECAS (IFLA) SOBRE LAS BIBLIOTECAS DIGITALES PRESENTACIÓN

PLAN DE ESTUDIOS PARA ALUMNOS QUE INGRESARON EN ADELANTE

DIRECCIÓN GENERAL DE COOPERACIÓN E INTERNACIONALIZACIÓN

SSCE0109 Información Juvenil. Cualificaciones Profesionales y Certificados de Profesionalidad

Objetivo del Proyecto:

Subdirección General de Centros de Formación Profesional CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Comunidad de Madrid. Convalidaciones FP. Universidad Camilo José Cela

AUDITOR LIDER TRI NORMA BPM-(BPC-ISO 22716)-ISO 9001 CON BASE EN UN SISTEMA DE CALIDAD DE CLASE MUNDIAL Y EFECTIVO, ICH Q10.

REPÚBLICA DE LA ARGENTINA NORMAS LEGALES SOBRE PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL

COMITÉ CIENTÍFICO INTERNACIONAL SOBRE FORTIFICACIONES Y PATRIMONIO MILITAR DE ICOMOS ESTATUTOS

MODELO DE CARTA DE SERVICIOS

1º GRADO EN COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL

PROTOCOLO SOBRE COOPERACIÓN CULTURAL 1016

155ª reunión PREMIO SHARJAH DE CULTURA ARABE RESUMEN

IIIº Congreso Internacional de Investigación en Economía Social de CIRIEC Valladolid, 6-8 de Abril de 2011

MOVIMIENTOS DE PERSONAL Efup. M en C. Emma Frida Galicia Haro

Inventario de bienes artísticos e históricos de los museos del Estado de Puebla

Declaración de Bogotá sobre los Derechos Culturales

KIT ANIMACIONES. Elaborar su programa de actividades

PROTOCOLO SOBRE COOPERACIÓN CULTURAL 1015

MATRIZ DE CONTROL INTERNO COMPONENTES Y NORMAS

PROGRAMA 334B PROMOCIÓN DEL LIBRO Y PUBLICACIONES CULTURALES

Cultura y Desarrollo. cómo y por qué la cultura enriquece, de manera eficaz y sostenible, y agrega valor a esta riqueza

Corporación Nacional del Cobre. Reglamento Inscripción de Proveedores y Contratistas en Registro de Codelco

Juan XXIII. Centro de Educación Infantil y Primaria. Zamora. Catálogo de Servicios y Compromisos de Calidad. Zamora

Modelo de Gestión Documental y Administración de Archivos para la Red de Transparencia y Acceso a la Información: desarrollo y construcción

Modelo de Diseño Curricular INACAP Levantamiento de Perfil Profesional y de Egreso

LA PROTECCIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL EN LOS ÁMBITOS REGIONALES Y LOCALES

Es la diversidad cultural una oportunidad para vivir mejor?

MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL

Términos de Referencia Servicios de Consultoría de Corto Plazo. Supervisión y Seguimiento de Proyectos DER - Región Altiplano

- Interpretar los requisitos a cumplir de las BPM con el aporte de otros modelos que se han venido desarrollando para alcanzar la excelencia.

UNESCO. Aprueba la siguiente Recomendación el día quince de noviembre de 1989:

CURRICULUM VITAE DEL ASPIRANTE RECOMENDACIONES PARA LA ELABORACIÓN DEL CURRICULUM VITAE

INSCRIPCIÓN PARA HACER LA PRUEBA DE ACCESO A LOS CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR DE FORMACIÓN PROFESIONAL

PRESENTACION. El encuentro de Semilleros de universidades públicas, es un escenario de encuentro para los jóvenes en formación.

INDICACIONES GEOGRÁFICAS Y DENOMINACIONES DE ORIGEN EN LA ARGENTINA

PROFESOR DE IDIOMA EXTRANJERO EN EDUCACIÓN INDÍGENA I y II Ciclo (G. DE E.)

Políticas. Registro de Propiedad Intelectual

Memoria de Voluntariado Europeo

REGLAMENTO DE GRADUACIÓN PARA GRADOS DE DOCTOR Y MAGÍSTER. Aprobado por Consejo Académico de fecha 15 de Noviembre de 2010.

PARÍS, 7 de marzo de 2008 Original: Chino

El Servicio de Empleo y Formación dispone actualmente de. 137 orientadores laborales

CREACIÓN DE FICHEROS. Gestión de contactos y profesionales de medios de comunicación para notificar actividades de la DPH.

Temas selectos de derecho corporativo

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DEL TALLER DE VIOLÍN, CANTO, TEATRO.

Aprendizajes para la programación y evaluación de competencias básicas. 2. Tablas de los aprendizajes de Primaria

LAS RUTAS DE LA LIBERTAD. Conmemoración del Bicentenario de las Independencias en Iberoamérica

FICHA DE PROCEDIMIENTO Facultad de Formación de Profesorado y Educación

Asociación Cubana de Bibliotecarios

Decreto por el que la Fiesta de los Toros se declara Patrimonio Histórico, Cultural y Artístico en Mérida (Venezuela)

PROGRAMA DE LÍDERES EN SALUD INTERNACIONAL EDMUNDO GRANDA UGALDE 2011

GUÍA PARA EL CANDIDATO A LOS EXÁMENES DELF y DALF

Catálogo de Actividades del Sector Ocio Educativo y Animación Sociocultural

AYUDAS LEADER SIERRA DEL SEGURA

carta de servicios Objetivos Servicios Compromisos Garantías Archivo de Castilla-La Mancha

PENSUM DE ESTUDIOS LICEO HISPANOAMERICANO

El plazo de recepción de propuestas se abre el 26 de diciembre, finalizando indefectiblemente el 20 de enero de 2017 a las hs.

INTERVENCIÓN EN LA ASAMBLEA DEL XII ENCUENTRO DE CIUDADES EDUCADORAS

Administración Local. ciudadano. Ayuntamiento

DESARROLLO PROFESIONAL IMPLANTACIÓN DE PRÁCTICAS EDUCATIVAS, PERSONAL DOCENTE - DIRECTORES Y GRUPOS DE APOYO EN LA SALA DE CLASE

A g u d e z a s e n s o r i a l. C a p a c i d a d d e r a z o n a m i e n t o l ó g i c o y d e l i d e r a z g o.

CUESTIONARIO PARA DETERMINAR LÍNEA BASE EN COMUNICACIÓN

Ofelia Jannette Ramírez Arámburo. Centro de Estudios de Asia y África El Colegio de México México

AYUDAS A EMPRESAS PARA LA PRODUCCIÓN CINEMATOGRÁFICA, ACTIVIDADES DE TEATRO Y DANZA Y PROYECTOS DE MÚSICA DURANTE EL AÑO 2013,

Proyecto de Innovación Educativa FORMapps

Transcripción:

cultural diversity Repertorio internet del patrimonio cultural inmaterial Concepto global de www.culturaldiversity.cioff.ch Inormación de base Realizado y dirigido por el CIOFF Suiza Bajo el patrocinio de la Comisión suiza para la UNESCO

EL PROYECTO Este Repertorio Internet responde a las recomendaciones formuladas por la UNESCO con el objetivo de valorizar, preservar y revitalizar el patrimonio cultural inmaterial de un país, de una región o de una comunidad. El proyecto Cultural Diversity considera los dos aspectos siguientes: El patrimonio cultural inmaterial La diversidad cultural Este Repertorio se presenta en forma electrónica para que pueda ser accesible a todos. Se puede transferir y duplicar a voluntad, y se puede adaptar fácilmente a las necesidades específicas de cada país y de cada comunidad. El patrimonio cultural inmaterial «El patrimonio cultural inmaterial está cada vez más reconocido en el mundo entero como un elemento fundamental de la preservación y la valoración de la identidad y de la diversidad cultural.» «Proteger y revitalizar el patrimonio cultural inmaterial es una tarea urgente, y cada gobierno debería tomar las medidas necesarias a este respecto.» Koïchiro Matsuura, Director general de la UNESCO, Torino 2001 www.culturaldiversity.cioff.ch El Repertorio Internet de las expresiones y de los actores del patrimonio cultural inmaterial fue creado con el objetivo de valorizar, preservar y revitalizar el patrimonio cultural inmaterial. La diversidad cultural La riqueza cultural del mundo, es su diversidad en diálogo. «La diversidad cultural agrandece las posibilidades de optiones que se brindan a todos; es una de las fuentes de desarrollo, entendido no solamente en términos de crecimiento económico, sino también como medio de acceso a una existencia intelectual, afectiva, moral y espiritual satisfactoria.» Declaración universal de la UNESCO sobre la Divesidad cultural, artículo 3 www.culturaldiversity.cioff.ch Las informaciones registradas en el Repertorio Internet son recogidas directamente ante los portadores del saber y de la tradición. Por lo tanto, reflejarán su diversidad cultural y las múltiples expresiones de su identidad. Al mismo tiempo estaran sensibilizados a la riqueza y al valor de su patrimonio común.

EL CONTENIDO El repertorio se presenta como una interfaz entre: Actores Los géneros de expresión : Música, canto, danza, costumbres, juegos, teatro, cuentos, hablas regionales, habilidades artesanales, cocina local, etc. Y Expresiones Las formas de expresión : Los tipos de expresión : Los actores : Individuas, grupos, aficionados, profesionales,niños, jóvenes, adultos, etc. Transmisión de la cultura, en especial por medio de cursos, de talleres o de conferencias, actividades interculturales, programas de animación, colaboración entre profesionales o entre profesionales y aficionados ; colaboración con compañeros extranjeros ; documentación y publicación ; radio de acción local, national y internacional, etc. Individuos, grupos y asociaciones envueltos en estas actividades. El repertorio también contiene los criterios artisticos que, entre otros, ponen en evidencia las competencias de los actores.

EL CONCEPTO Objetivos: Acceso: Idiomas: Estructura: Administración: Copartícipes: Inscripción: Validación: Publicación: Consultación: Actualización: Sinergia: Este Repertorio Internet es un instrumento para facilitar la información y los intercambios sobre las formas tradicionales de expresiónes. Fue creado con el objetivo de valorizar, preservar y revitalizar el patrimonio cultural inmaterial. Dirección internet: www.culturaldiversity.cioff.ch Inglés, francés y español Las unidades de Cultural Diversity son los Repertorios nacionales con un acceso nacional y los Repertorios asociados para las entidades internacionales. El Repertorio está administrado por el Centro internacional administrativo, el cual está dirigido por CIOFF Suiza. Las coparticipaciónes para la creación del Repertorio nacional y de los Repertorios asociados se establecen entre la entidad nacional o internacional correspondiente y el CIOFF Suiza sobre la base de un Protocolo de acuerdo. Gratuita, en línea vía acceso nacional. Los datos registrados son validados por el Centro nacional administrativo. Los registros se publican conforme a las condiciones establecidas en el Protocolo de acuerdo. En línea vía www.culturaldiversity.cioff.ch Mediante un programa de correo electrónico, se pide a los actores que actualicen su registro cada dos años. Cultural Diversity incluye también un Repertorio de expertos en folklore y, en proyecto, un Catálogo de periódicos de folklore. Sus ventajas La realización de este proyecto por un país o una comunidad aporta, entre otras, las siguientes ventajas: El Proyecto constituye una contribución concreta a la realización de los objetivos de la UNESCO para la preservación de la diversidad y de la identidad cultural. La institución que elabora este Repertorio adquiere una base de datos informáticos que puede servir para preservar la riqueza y la diversidad de su-s cultura-s. A través la promoción nacional e internacional de los actores del patrimonio cultural inmaterial, el Repertorio contribuye a la disminución del desempleo en el ámbito cultural. El proyecto representa una promoción mundial gratuita del patrimonio cultural inmaterial respectivo.

NUESTRA OFERTA Usted es: Una Entidad nacional 1. Una institución gubernamental: El ministerio de la cultura Un instituto nacional, una comisión, etc. 2. Una institución no gubernamental: Una Sección nacional del CIOFF Una asociación nacional, etc. Una Entidad internacional Una organización no gubernamental Una asociación cultural internacional Un Experto en cultura tradicional y popular Un Editor de un periódico de folklore* * = Un proyecto a realizar en 2004-2005 Damos a cada país a través la Comisión nacional para la UNESCO y sobre la base de un Protocolo de acuerdo Damos a cada entidad internacional sobre la base de un Protocolo de acuerdo Damos en colaboración con la Sección nacional CIOFF correspondiente Damos sobre la base de un acuerdo financiero Nosotros Damos: El Repertorio nacional del patrimonio cultural inmaterial bajo la responsabilidad del Centro administrativo nacional, a establecer en cada país. El Repertorio asociado del patrimonio cultural inmaterial bajo la responsabilidad del Centro administrativo internacional. El Repertorio de expertos bajo la responsabilidad de la Comisión cultural del CIOFF. El catálogo de los periódicos de folklore bajo la responsabilidad del Centro administrativo internacional.

PARA MÁS INFORMACIÓN: Contacto: CIOFF Suiza Fax: +41-26-466 70 25 CH-1783 Cormagens E-mail: info@cioff.ch El proyecto piloto Idiomas: Copartícipes: In English, this document is also available at the following address: www.culturaldiversity.cioff.ch/public/doc/en/repertoire.doc En français, ce document est disponible à l adresse: www.culturaldiversity.cioff.ch/public/doc/fr/repertoire.doc En español, este documento esta disponible a la direccion: www.culturaldiversity.cioff.ch/public/doc/sp/repertoire.doc Cultural Diversity está administrado por CIOFF Suiza en colaboración con: El Servicio Público del Empleo (SPE) del Cantón de Friburgo La Asociación Regional del Lago (ARL), en Morat ASQ servicios, ingeniería de la información, en Sión Actualmente el CIOFF Suiza elabora el Repertorio suizo del patrimonio cultural inmaterial, un proyecto piloto nacional de Cultural Diversity. www.edelweiss.cioff.ch El Repertorio suizo del patrimonio cultural inmaterial Un documento para la próxima etapa? Los países y las comunidades interesados en la realización del Repertorio Internet de su patrimonio cultural inmaterial pueden pedir a la dirección mencionada arriba un ejemplar gratuito del siguiente documento: Manual de realización realizado bajo el patrocinio de la Oficina Federal de la Cultura CIOFF Suiza www.cioff.ch