Instrucciones de montaje y desmontaje de manguitos bajo los rodamientos a rótula con agujero cónico

Documentos relacionados
Instrucciones de montaje y desmontaje de manguitos bajo los rodamientos a rótula con agujero cónico

Instrucciones de montaje y desmontaje de manguitos bajo los rodamientos a rótula con agujero cónico

Instrucciones de montaje y desmontaje de manguitos bajo los rodamientos a rótula con agujero cónico

Instrucciones de montaje y desmontaje de manguitos bajo los rodamientos a rótula con agujero cónico

Instrucciones de montaje y desmontaje de manguitos bajo los rodamientos a rótula con agujero cónico

Instrucciones de montaje y desmontaje de manguitos bajo los rodamientos a rótula con agujero cónico

Preparativos antes del montaje

Preparativos antes del montaje

Montaje de. Rodamientos. Rodamientos. FAG Sales Europe Iberia España. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Instrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00)

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Precauciones al medir.

Escuela Universitaria de Ingeniería Técnica Aeronáutica Expresión Gráfica en la Ingeniería INGENIERÍA GRÁFICA

APT Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748

Reductores de fracción de vuelta GS 50.3 GS con base y palanca

Altavoz, puerta lateral delantera

IDS3301-L04M DESMONTAJE, MONTAJE DE UNA BOMBA ROTATIVA Y PUESTA A PUNTO DE UNA BOMBA INYECTORA ROTATIVA.

6. CULATA/CILINDRO/PISTON

11. REDUCTORA/ 11-0 REDUCTORA/SISTEMA DE TRANSMISIÓN SISTEMA DE TRANSMISIÓN MXU 500

12. ALTERNADOR/EMBRAGUE DE ARRANQUE

MC1000 / MC1001 MANUAL

Manguitos y Accesorios

APT14 Recambios 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

10. ALTERNADOR/EMBRAGUE DE ARRANQUE

ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución

LOS BUFIN SERIE S Y SP

MANUAL DE MANTENIMIENTO

6. CULATA/VÁLVULAS 6-0 CULATA/VÁLVULAS

MANILLAR/RUEDA DELANTERA/FRENO DELANTERO/ SUSPENSIÓN DELANTERA/DIRECCIÓN

Escuela Universitaria de Ingeniería Técnica Aeronáutica Expresión Gráfica en la Ingeniería INGENIERÍA GRÁFICA

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Instrucciones detalladas para el Volkswagen Golf 1,6L 16V ContiTech muestra cómo evitar errores a la hora de cambiar la correa

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15

MICRÓMETRO. Tambor. Topes. fijo móvil. Yunque. Tope de trinquete. Escala fija Escala móvil. Línea índice. Palanca de fijación.

TRANSMISOR DE HUMEDAD Y TEMPERATURA A Manual del usuario

16. SISTEMA DE ARRANQUE

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

8. MOTOR ARRANQUE/ALTERNADOR/TAPA CÁRTER/

Control de distancia de aparcamiento, trasero

The original power in motion. DAYCO TRAINING COURSE. Control y sustitución de las correas de distribución y tensor automático

Altavoz, puerta lateral trasera

INST-ES Page 1

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

Manual de aprendizaje

Porto-power hidráulico de 4 t 4 ton Porto-power

14. RUEDA DELANTERA/SUSPENSIÓN

VÁLVULA DE ESFERA FLOTANTE, MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, REPARACIÓN

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - rodavigo@rodavigo.com

Manual de Aprendizaje

Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento

HP COLOR LASERJET

Llaves y cubos de ajuste. Fácil montaje y desmontaje sin dañar la tuerca

Manual de Ensamble para Turbinas Sumergibles

KDP Instrucciones de montaje/desmontaje

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

MTS Criterion Serie 60

7. CULATA/VÁLVULAS 7-0 CULATA/VÁLVULAS MXU 250

Technical Info. Fig.1. Power Transmission Group Automotive Aftermarket 1 / 8

The original power in motion. DAYCO TRAINING COURSE. Control y sustitución de las correas de distribución y tensor fijo

Installation instructions, accessories. Control de distancia de aparcamiento, trasero

Instrucciones de instalación Desarmador de punta plana. Desarmador Phillips

Racores de Compresión Métrico y pulgadas

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURA DEL CARTUCHO PARA IMPRESORAS HP 3800/3600

depósitos 14,5 cm 17 cm

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR

Calibres de medición. Micrómetros. Calibradores. Relojes VELOX INDICE

MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y AJUSTES DE LA VÁLVULA DE CORTE DE FLUJO DEAD MAN MODELO 417

Llaves y cubos de ajuste

KD Instrucciones de montaje/desmontaje A4 (Serie 1 FL, Serie 2, Serie 2 FL, Cabriolet I et II), A6 (Serie 2 y 2 FL) Superb

DESCRIPCIÓN DE CURSOS OFRECIDOS POR CENTRAL DE MANGUERAS S.A.

ESPAÑOL AC-172N-1790 MANUAL DE INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN

GATO DE UÑA AU00518 AU02015 AU03015 AU06015 AU02030 AU03030 AU06030

5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN

SECCIÓN 10 MOTOR, PARTE 2 CAPITULO 5 SISTEMA DE COMBUSTIBLE BOMBA DE INYECCIÓN ( COMPLEMENTO ) INDICE

KD Instrucciones de montaje/desmontaje

Tipos de cojinete. Informaciones técnicas. Semicojinetes. HL Cojinete de bancada PL Cojinete para cabeza de biela. AL Arandela de empuje

MANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR VITALE MAQUINAS. Andrés y Víctor Menéndez

MANUAL DE INSTALACION PARA PANELES DE DUCHA

Novedades. Matricería Guiado de módulos. Sistema de guiado compacto

COLUMNA DE DIRECCIÓN

Instrucciones de mantenimiento

Dual Compression Control

Manual de instrucciones

15. RUEDA TRASERA/EJE/SUSPENSIÓN

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

18. SISTEMA DE ARRANQUE

Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Calefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros

LUBRICACION DE UN CEPILLO DE CODO

9. EMBRAGUE/MECANISMO CAMBIO

Gabinete para. servidor semi-ensamblado. Modelos: PCRSRSKD37U100BK PCRSRSKD45U100BK

MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4

Tolerancia mecánica y ajuste

Rodamientos de Empuje This page is not to be printed

CATALOGO DE PRODUCTOS

Transcripción:

Manguitos para Rodamientos Instrucciones de montaje y desmontaje de manguitos bajo los rodamientos a rótula con agujero cónico Ingeniería de aplicación BGL Vídeo 02: MONTAJE de MANGUITO DE FIJACIÓN bajo RODAMIENTO de BOLAS a rótula con TUERCA HIDRÁULICA Siga las instrucciones paso a paso de este procedimiento en www.bgl.com.br/esp/treinamento.htm Vídeos Técnicos - Vídeo 02

Índice: Preparativos iniciales...... 03 Procedimientos de montaje...... 04 2

Vídeo 02: MONTAJE de MANGUITO DE FIJACIÓN bajo PREPARATIVOS INICIALES 01 Mantenga el puesto de trabajo seco y libre de polvo. 02 Seleccione las herramientas adecuadas. 03 Es importante que, antes de desembalar las piezas, compare la designación del embalaje con su necesidad. 04 El eje puede presentar corrosión por contacto o desgaste y se debe limpiar cuidadosamente. 05 A continuación, verifique la precisión dimensional y el formato del eje que estará en contacto con el manguito. La dimensión del eje debe estar dentro del rango de tolerancia máxima h10 y la cilindricidad IT5/2 o, en bajas rotaciones, IT7/2. ATENCIÓN Se debe verificar el diámetro del eje utilizando un micrómetro en cuatro posiciones en dos o tres planos. 3

Procedimientos de montaje 06 07 08 09 10 Desembale y limpie el manguito. Pase una fina capa de aceite sobre la superficie interna y externa del manguito y también sobre el eje. Obs.: Este procedimiento ayudará a desmontar las piezas. Según el tipo de exigencia del equipo, el montaje o armado se puede realizar en seco, sin usar aceite. Ponga el manguito en el eje. De ser necesario, ábralo introduciendo un destornillador en la hendidura. Quite el embalaje del rodamiento. Obs.: Los rodamientos nuevos se deben retirar de su embalaje solamente a la hora de realizar el montaje. Quite el aceite protector del agujero y también del diámetro externo y póngalo sobre el manguito. 4

ATENCIÓN El montaje del manguito de fijación bajo el rodamiento a rótula, con diámetro interno de más de 50 mm, resulta mucho más fácil cuando se utiliza la tuerca hidráulica y el reloj comparador. 11 Inserte la la tuerca hidráulica en el manguito, con el émbolo volteado hacia el rodamiento, y enrosque. Solicite la tuerca hidráulica HMV_ E, y cerciórese de que el sufijo sea exactamente igual al del manguito de fijación. 5

12 13 14 Utilice una llave de espiga recta (CPR), para obtener un contacto adecuado entre el rodamiento, el manguito y el eje. Obs.: Punto inicial de la reducción del juego ( Punto cero). Prenda la manguera de la bomba en el enganche rápido de la tuerca hidráulica. A continuación, inserte el reloj comparador en la tuerca hidráulica y fíjelo con el tornillo de nylon. 6

15 16 Regule el indicador del reloj comparador en cero (0). Después consulte la tabla de desplazamiento axial para saber el valor del desplazamiento. Ejemplo: en este montaje se utilizó el rodamiento 2212K. Calcule el diámetro del agujero del rodamiento (12 x 5 = 60 mm). El valor del desplazamiento es de 0,40 mm. 7

17 18 19 20 Regule el segundo marcador al valor dado por la tabla. Obs.: El valor del desplazamiento es de 0,40mm. Bombee el aceite hacia la tuerca hidráulica, desplazando el émbolo, observando la reducción del juego por desplazamiento axial en el reloj comparador. Al alcanzar el desplazamiento axial deseado, alivie la presión de la bomba y retire el reloj comparador. Con la llave de espiga (CPR), apriete la tuerca hidráulica haciendo retroceder el émbolo para que el aceite regrese a la bomba. 8

21 22 23 24 25 Desconecte la bomba y retire la tuerca hidráulica. Obs.: Cerciórese de que el rodamiento no se haya desplazado. Ponga la arandela de traba MB. Apriete la tuerca de fijación con firmeza, utilizando la llave de gancho HN. Alinee la hendidura más cercana de la tuerca con el diente externo de la arandela y, con la ayuda de un punzón, gírelo. Para finalizar, cerciórese de que se puede hacer girar el rodamiento con las manos fácilmente. Obs.: Presenta cierta resistencia cuando no está alineado. 9

Para efectuar el desmontaje, consulte el Vídeo 13 em www.bgl.com.br/esp/treinamento.htm KIT TR de ENTRENAMIENTO Entrenamiento práctico y dinámico que ayuda en el aprendizaje de los vendedores y el personal técnico. Con el Kit TR, puede realizar el entrenamiento donde y cuantas veces quiera. Más información, consulte: Catálogo Electrónico Completo: www.bgl.com.br/esp/catalogo/es/index.html Instrucción de montaje: www.bgl.com.br/esp/treinamento.htm Cálculo de reducción online: www.bgl.com.br/esp/calculo_reducao Descarga de catálogos: www.bgl.com.br/esp/catalogos-folders.htm Normas Técnicas de Referencia: ABNT NBR 16535-1: MANGUITOS PARA RODAMIENTOS ABNT NBR 16535-2: TUERCAS DE FIJACIÓN Y ARANDE- LAS DE TRABA Producto Kit TR BGL disponible para la venta. Consulte a su distribuidor. Manguitos para Rodamientos ISO 9001 desde 1957 BGL - Bertoloto & Grotta Ltda Av. Major José Levy Sobrinho, 1296 CEP 13486-190 Limeira SP Brasil Teléf +55 19 3451-8510 info@bgl.com.br facebook.com/bglbuchas www.bgl.com.br