GUIA DE IMPLANTACIÓN ORDERS D.96A

Documentos relacionados
GUIA DE IMPLANTACIÓN INVOIC D.93A

GUIA DE IMPLANTACIÓN RECADV

GUIA DE IMPLANTACIÓN INVOIC

GUIA DE IMPLANTACIÓN INVRPT D.96A

GUIA DE IMPLANTACIÓN INSDES D.96A

SERVICIO ANDALUZ DE SALUD (SAS)

GUÍA PARA EL INTERCAMBIO ELECTRÓNICO DE DOCUMENTOS CON UNIPREUS. Versión 1.d

GUÍA DE SOPORTE AL INTERCAMBIO DE FACTURAS EN FORMATO EDIFACT

MODELO de FACTURACIÓN vía EDI EDIFACT / INVOIC D93A EAN007 (AECOC 95.2)

FORMATO INFORMACIÓN ELECTRÓNICA DE COMPRAS Y VENTAS PARA ENTREGA DETALLADA SEGÚN RESOLUCIÓN 42 DEL

Integración mensajería EDI ORDERS / DESADV

GUÍA PARA EL INTERCAMBIO ELECTRÓNICO DE DOCUMENTOS CON SUPERMERCATS ROGES. Versión 1

GUIA DE IMPLANTACIÓN DESADV D.96A

BAVEL GUIA DE IMPLANTACIÓN FICHERO DE FACTURA FORMATO TEXTO PLANO

PROPIEDADES DE LOS CAMPOS. Cada campo de una tabla dispone de una serie de características que proporcionan un control

GUIA DE IMPLANTACIÓN MEXICANA (GIM) UN/EDIFACT/EANCOM APERAK MENSAJE DE ACUSE DE RECIBO Y ERRORES. Nombre del mensaje: Versión: Sintaxis: 4

Funcionalidad Ten ERP Factura-e v2.46

Guia de Implantación Mexicana (GIM) UN/EDIFACT/EANCOM CONTRL. Reporte de Aviso y Sintaxis. Nombre del mensaje: Fecha última actualización:

Gestion5. Trazabilidad. Tecnología SQL

GUIA EDI DE LA FACTURA

Incoterms Incoterms = international commercial terms, términos internacionales de comercio.

Cristian L. Calderón Rodríguez

Incoterms 2010 MODIFICACIONES EFECTUADAS A LAS REGLAS. con respecto a los Incoterms 2000 PRINCIPALES ASPECTOS INCORPORADOS A LA VERSIÓN 2010

Registro de Importaciones y adquisiciones intracomunitarias con EUROWIN y su resultado en el modelo 340 y 303

INCOTERMS, CARACTERÍSTICAS Y TIPOS DE TRANSPORTE

INCOTERMS Entrada en vigor 1 de Enero del 2000.

SERVICIO B2BCONECTA DE FACTURACIÓN INTEGRAL DEL GRUPO RENFE MANUAL DE USUARIO CLIENTE RECEPTOR DE FACTURA ELECTRÓNICA

Formato fichero de saldos y Detalle Prestaciones.

PREGUNTAS TÉCNICAS MÁS FRECUENTES

El incoterm EXW se puede utilizar con cualquier tipo de transporte o con una combinación de ellos (conocido como transporte multimodal).

Diagrama del Proceso de Compras

CONCEPTOS COMUNES A TODOS LOS MENSAJES

Modificación de proceso de Recepción de Pedidos de EDI (ED200001) para los siguientes datos específicos para Perecederos Corte Ingles

Saqqara Informática

DOCUMENTO TÉCNICO REPORTE TRANSACCIONES DE COMPRA VENTA DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES NUEVOS Y/O USADOS Resolución Número 114 de 2007

Facturación Electrónica CFDI. Manual Facturación Gratuita

TABLA DE CONTENIDO PROCEDIMIENTO TEMPORAL ESTRUCTURA PREAPERTURA DE CUENTAS DE DEPÓSITO DE ACCIONES INTEGRALES (TIPO KA)

64 Factura. Versión 05

INCOTERMS EXW Ex Works En fábrica (Lugar convenido) FAS Free Alongside Ship Libre al costado del buque (Puerto de carga convenido)

DEPARTAMENTO DE INFORMÁTICA TRIBUTARIA Subdirección General de Aplicaciones de Aduanas e II.EE. C/ Santa Maria Magdalena 16, Madrid INTRASTAT

ANEXO VII ACUERDO DE DESARROLLO LOGÍSTICO

Circular nº 3 Servicio Transportes Febrero 2011 INCOTERMS 2010

Archivos de intercambio para el recaudo de Facturas

Análisis logístico de exportación

Nuevo término: Sustituye a: DAT Delivered at Terminal DEQ Delivered Ex Quay

FORMATO ARCHIVO ELECTRÓNICO DE CESIÓN Versión 1.1

INCOTERMS Lic. Rafael D. Ortíz Rosas Instructor. México, D.F., a 08 de Marzo del 2010.

SIIGO Pyme Plus. Apertura de Productos. Cartilla I

MOCA EXPORT S.A.C. El correo como sigue: Estimado Sr. Paco, Mediante la presente le solicitamos la siguiente cotización:

ENLACE BSGESW CON SISTEMA EDI (SERES)

GRADO MEDIO GESTIÓN ADMINISTRATIVA OPERACIONES ADMINISTRATIVAS DE COMPRAVENTA

Registro 505 Facturas

SICRES 3.0 Presentación Ejecutiva

MODELO de FACTURACIÓN vía EDI EDIFACT / INVOIC D93A EAN007 (AECOC 95.2)

PAGOS AL ORGANISMO DE IMPORTES RETENIDOS POR HACIENDA FORAL DE BIZKAIA

GUIA EDI DE LA FACTURA

LOS INTERCAMBIOS GLOBALES AUMENTAN CADA DIA NO SOLO EN VOLUMEN SINO EN COMPLEJIDAD, GENERANDO MALENTENDIDOS Y COSTOSAS DISPUTAS, FRUTO DE CONTRATOS

Guía de aprendizaje. Objetivo General: Conocer, identificar y aplicar las clausulas de compra venta internacional

Diagrama del Proceso de Comisiones

SIIGO WINDOWS. Facturación Electrónica Generación de Archivo Plano. Cartilla II

Departamento de Ventas

REGLAMENTO COMPROMISO EL PRECIO MÁS BAJO O TE DEVOLVEMOS EL DOBLE DE LA DIFERENCIA

ANEXO 6: LOS INCOTERMS

ESCRITORIO CONTABLE RP Lic. Rhodoswki Padilla

FacturaPlus Profesional

IDENTIFICACIÓN UNIDADES LOGÍSTICAS GTIN 14

Manual de usuario Clientes. ExpandIT Internet Shop

Cancelar (Alt + C) : Este Botón se utiliza para Cancelar cualquier transacción u operación que se esté realizando en el Sistema

Seguir el ritmo del desarrollo comercial Internacional

ANAGOLF. Sitio administrativo, Facturación. Manual de usuario. Melquisedeth Soto Paniagua 10/09/2013

5.3 CREAR FORMULARIOS

Feria Online S.L. C/Llamaquique Nº 4 Bajo A Oviedo Tfns/Fax: / info@feriaonline.com URL:

BOLETIN INFORMATIVO. 3. Se cambia el orden de los campos fracción y secuencia en los registro a nivel partida

Registro 505 Facturas

Ge G r e en e c n i c a i d e d e E x E t x er e ior o Oct c ub u r b e e

INSTRUCTIVO DE LLENADO. Serie R18 Otras cuentas por pagar. Reporte B-1821 Desagregado de otros acreedores

Flujo Importación. Documentación Intelisis. Derechos Reservados. Publicado en

GESTIÓN DE FICHEROS. Remesas de recibos

CONECTOR EDI INTERCAMBIO ELECTRÓNICO DE DATOS ASINTEC

Información ampliada OrdersCE Alimentación

Pendientes Cobro de Pendientes Agencia

Solmicro - expertis ERP El Albarán de Ventas.

INTERACEITUNA Circular n.1 19/09/07 NOTA INFORMATIVA

MÓDULO 6 I.V.A. / I.G.I.C.

MANGUERAS MANGUERAS DE AIRE. BAJA PRESIÓN

ABC DEL COMERCIO EXTERIOR

LOGÍSTICA INTERNACIONAL

El proyecto ediversa. > Presentación Técnica

DOCUMENTO TÉCNICO REPORTE TRANSACCIONES EN EFECTIVO DE COMPRA VENTA DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES NUEVOS Y/O USADOS Resolución Número 092 de 2007

TALLER PRÁCTICO. COSTEO DE EXPORTACIONES: Pieza clave para la competitividad e internacionalización de su empresa. Presentado por:

ANEXO II. Resumen de la actuación

Los Incoterms 2000 Mg. Arturo Zevallos Perez Mg. Arturo Zevall

UNO (Compras, descuentos y portes) Haz las anotaciones que consideres oportunas en el Libro Diario, teniendo en cuenta un IVA del 21%.

Incoterms. Grupos o Categorías Básicas. 1.- EXW (ex work - en fábrica).

ÍNDICE 1 DESCRIPCIÓN 3 2 OPERATIVA DE LA FUNCIÓN 3 3 REGISTRO DE FACTURAS 4 4 REGISTRO MASIVO DE FACTURAS 10

Anexo Comercio Internacional. INCOTERMS Modalidades de Venta Medios de Pago

GUIA DE IMPLANTACIÓN MEXICANA (GIM)

DEPARTAMENTO DE INFORMÁTICA TRIBUTARIA Subdirección General de Aplicaciones de Aduanas e II.EE. C/ Santa Maria Magdalena 16, Madrid

COSTEO DE EXPORTACIONES: Pieza clave para la competitividad e internacionalización de su empresa. DAVID ARMANDO RICO y LUIS ALFONSO CHALA

La etiqueta logística

Transcripción:

GUIA DE IMPLANTACIÓN ORDERS D.96A Formato fichero plano del documento PEDIDO versión D.96A para el sector de la distribución Versión 1.e

2 de 33 1 Introducción... 5 2 Formato del fichero plano... 5 3 Segmentos del documento pedido... 7 3.1 Sección de cabecera... 7 3.1.1 Datos generales... 7 3.1.2 Fechas... 7 3.1.3 Instrucciones de pago... 8 3.1.4 Información adicional... 8 3.1.5 Texto libre o codificado... 8 3.1.6 Referencias... 9 3.1.7 Emisor del mensaje... 9 3.1.8 Receptor del mensaje... 9 3.1.9 Proveedor (a quien se pide)... 9 3.1.10 Comprador (quien pide)...10 3.1.11 Receptor de las mercancías (a quien se entrega)...10 3.1.12 Receptor de la factura (a quien se factura)...10 3.1.13 Emisor del pago (quien paga)...11 3.1.14 Impuestos...11 3.1.15 Moneda...11 3.1.16 Condiciones de pago...12 3.1.17 Transporte...12 3.1.18 Condiciones de entrega...12 3.1.19 Descuentos globales...13 3.2 Sección de detalle...13 3.2.1 Identificación del artículo...13 3.2.2 Identificación adicional...14

3 de 33 3.2.3 Descripción...14 3.2.4 Medidas...15 3.2.5 Cantidades...16 3.2.6 Fecha de caducidad...16 3.2.7 Importe de la línea...16 3.2.8 Unidad de medida...16 3.2.9 Precios...17 3.2.10 Bultos y palets...17 3.2.11 Puntos de entrega...17 3.2.12 Impuestos...18 3.2.13 Descuentos y cargos...18 3.3 Sección de resumen...19 3.3.1 Importes totales...19 3.3.2 Control de totales del mensaje...19 4. Interlocutores... 19 5. Artículos... 19 6. Ejemplos... 21 6.1 Ejemplo de pedido de Alcampo...21 6.2 Ejemplos de Carrefour...22 6.2.1 Pedido de Logística...22 6.2.2 Pedido de hipermercado...23 6.2.3 Pedido de RC...24 6.2.4 Pedido de CRP...25 6.2.5. Pedido de logística con localizaciones desglosadas...26 6.3 Ejemplo de El Corte Inglés...27 6.4 Ejemplo de Mercadona...28 6.5 Ejemplo de Supermercados Sabeco...29

4 de 33 6.6 Ejemplo de FNAC...30 Anexos... 32 A1 Histórico de versiones...32 Versión 1.a...32 Versión 1.b...32 Versión 1.c...32 Versión 1.c.1...32 Versión 1.d...32 Versión 1.e...33

5 de 33 1 Introducción Esta guía tiene como objetivo facilitar la tarea de implementación del fichero plano del documento pedido para el entorno de las grandes superficies normalizado por AECOC. Se utilizará para ello un formato diseñado por ediversa cuya finalidad es simplificar al máximo el formato y el número de datos necesarios. Si a usted le resulta más sencillo adaptarse a un formato diferente, o si su aplicación de gestión ya utiliza uno, puede ponerse en contacto con los responsables de ediversa con el fin de ajustarnos a sus necesidades y facilitar la integración con sus sistemas. El cliente de ediversa deberá, con la colaboración de sus informáticos, implementar un proceso que sea capaz de interpretar y extraer los datos de un documento pedido en el formato plano que la estación de ediversa genera, para luego introducir dichos datos en el sistema de gestión de pedidos (ERP). Esta guía ha sido generada a partir de las que nos han suministrado las grandes superficies que siguen: Carrefour, Alcampo, Eroski, Mercadona, FNAC y El Corte Inglés. Aunque EDIFACT es un formato estándar, cada una de estas grandes superficies contiene especificaciones propias debidas a su problemática interna. Por ello, si su empresa envía a otras grandes superficies, puede ponerse en contacto con ediversa para garantizarles la compatibilidad del sistema. 2 Formato del fichero plano El fichero plano no es más que un fichero de texto estructurado en líneas o segmentos, separadas por los dos caracteres estándar para este tipo de ficheros, retorno de línea seguido del final de línea. (CR LF). En la primera línea del fichero se indica que tipo de documento contiene, con el fin de que la estación de trabajo sepa que normas de traducción y de validación debe aplicar. En el caso concreto del pedido, esta primera línea debe ser textualmente: ORDERS_D_96A_UN_EAN008 Esto indicará a la estación de trabajo que estamos hablando del documento pedido para las grandes superficies regulado por AECOC. A partir de aquí, la información se estructura en líneas, divididas en tres bloques: Sección de cabecera, donde se indican los datos generales del pedido. Sección de detalle, donde se repite un bloque de líneas para cada uno de los artículos que componen el pedido. Sección de resumen, donde se especifican los diferentes totales del pedido. Cada una de las líneas de estas secciones va precedida por una etiqueta, que identifica de forma única el contenido de la misma. Esta etiqueta tiene una longitud variable, pero termina siempre por el carácter separador de campos, que es el carácter (ASCII número 124). Este mismo carácter se utiliza para separar los campos que componen la información que sigue a la etiqueta de línea. Típicamente, la estructura de una línea es: ETIQUETA <campo 1> <campo 2>. <campo n>

6 de 33 La convención sintáctica que se utilizará a lo largo de este manual es la siguiente: Las etiquetas se indicarán siempre al principio de la línea, y en mayúsculas. Si se trata de un segmento obligatorio, la etiqueta estará en negrita. Los campos se indicarán mediante un nombre y englobado siempre con los símbolos menos ( < ) y mayor ( > ). Cuando un campo este en negrita, es que se trata de un campo obligatorio que en todos los casos siempre deben especificarse, siempre y cuando exista el segmento donde se encuentra. Si no está en negrita, puede ser obligatorio en algunos casos concretos, y se indicará en la explicación posterior que se hace sobre cada uno de los campos. En esta tabla de indica lo siguiente: Campo: nombre del campo que se especifica en el formato de línea. Tipo: tipo de dato que se debe introducir en el campo. Pueden haber los siguientes: o Alfanuméricos, indicados por las letras AN. Pueden utilizarse en estos campos tanto caracteres alfabéticos como numéricos. o Numéricos, indicados por una N (0 al 9). El separado decimal siempre es el punto (. ), y se incluye en la longitud del campo. o Rango, especificados por el carácter R, indica que únicamente puede utilizarse un rango de valores especificado en la descripción del campo. o Fecha, especificado por el carácter F. Las fechas, a no ser que se indique explícitamente en el campo descripción, serán siempre del formato aaaammdd. Longitud máxima que puede ocupar el campo. En los casos en que el campo sea obligatorio, y se especifique un valor por defecto, puede dejarse vacío. El traductor asignará automáticamente el valor por defecto especificado en la guía. Si el traductor detecta espacios blancos a la derecha o a la izquierda los truncará, por lo que no es necesario rellenar la longitud especificada. Estado: indica cuando y en que condiciones el campo debe ser rellenado obligatoriamente. Se entiende que si un campo se marca como obligatorio, solo lo es en caso de que exista el segmento. Valor por defecto: en el caso de que en el fichero plano el campo está vacío, el traductor lo cumplimentará con este valor. Por lo tanto, si siempre tendrá el mismo valor, no es necesario especificarlo en el fichero plano. Descripción: breve descripción del campo. En caso de tener un rango de valores se especificará aquí. Si alguno de estos valores esta restringido a una o varias grandes superficies, se especificará aquí

7 de 33 3 Segmentos del documento pedido 3.1 Sección de cabecera La sección de cabecera la componen los datos generales del pedido, y se estructuran en 14 segmentos diferentes, detalladas a continuación. 3.1.1 Datos generales ORD <pedido> <Tipo> <función> Pedido AN 17 Obligatorio Número de pedido asignado por el emisor del documento Tipo R 3 Obligatorio 220 Tipo de documento: 220 = pedido normal 22E = propuesta de pedido (Carrefour) 221 = Pedido abierto (El Corte Inglés) 224 = Pedido urgente (El Corte Inglés) 227 = Pedido consignación (El Corte Ingles) YB1 = Pedido gran consumo cross dock (El Corte Ingles) Función R 2 Opcional 9 9 = Original 16 = Propuesta (Carrefour) 31 = Copia (Eroski) 3.1.2 Fechas DTM <documento> <fecha > <limite> <ultima > <primera> <liquidación> Documento F 8 Obligatorio Fecha del documento o mensaje Entrega F 8 Obligatorio Fecha de entrega requerida Limite F 8 Opcional (Eroski) Fecha limite de entrega (cancelar si no se ha entregado en esta fecha) Última F 8 Opcional (Carrefour, Mercadona, El Corte Inglés, FNAC) Primera F 8 Opcional (Carrefour, Mercadona y FNAC) Liquidación F 8 Opcional (El Corte Inglés) Última fecha de entrega. Para mensajes de liquidación de consignación de El Corte Inglés es la fecha de emisión de la liquidación. Primera fecha de entrega Solo para mensajes de liquidación de consignación Todas las fechas expresadas en este segmento estarán en formato AAAAMMDDHHNN, AAAAMMDD, o AAMMDD donde: AAAA o AA = Año en formato de cuatro dígitos o de 2 MM = mes DD = día

8 de 33 HH = hora NN = minutos En el caso de traducir de EDI a plano, el desarrollador, mediante la longitud del campo, podrá determinar si se han incluido los dígitos de la hora o no. En el caso de traducir de plano a EDI, utilizar el formato AAAAMMDD. 3.1.3 Instrucciones de pago Este segmento únicamente lo utiliza FNAC y Sabeco. PAI <Forma de pago > Forma de pago R 3 Opcional, FNAC Especifica la forma de pago: 42 = A una cuenta bancaria 14E = Giro bancario (solo FNAC) 10 = En efectivo 20 = Cheque (Solo FNAC) 60 = Pagaré 3.1.4 Información adicional Este segmento lo utiliza únicamente El Corte Inglés, para especificar información adicional codificada. ALI <infomación adicional> Información adicional R 3 Opcional, utilizado solo por El Corte Inglés 3.1.5 Texto libre o codificado X2 = Si envío parcial entregar el resto del pedido X41 = Pedido reserva cliente X42 = Pedido on line X43 = Pedido stock de seguridad 81E = Pedido pero no reabastecer (liquidación de consignación) Utilizada para especificar texto libre o codificado. Este segmento puede aparecer varias veces. FTX <calificador> <texto codificado> <texto> Calificador R 3 Obligatorio Al traducir de EDI a plano, se encontrará este campo dependiendo de las grandes superficies DEL = información de entrega (Carrefour, FNAC) PUR = información de compra (Eroski) INV = facturación (Alcampo)

9 de 33 Texto codificado R 3 Opcional El Corte Inglés ZZZ = definición mutua (El Corte Inglés) AAI = Información general (FNAC, Mercadona, Sabeco) Utilizado únicamente por El Corte Inglés en mensajes de liquidación de consignación, para indicar el tipo de liquidación: 001 = Liquidación por venta 002 = Liquidación manual Texto AN 280 Opcional Observaciones generales sobre el pedido 3.1.6 Referencias Segmento utilizado únicamente por El Corte Inglés, para especificar referencias. RFF <Temporada> <Propuesta> <Código Uneco> <pedido> <albaran> Temporada AN 35 Opcional Temporada del pedido Propuesta AN 35 Opcional Número de propuesta del pedido del proveedor Código AN 35 Opcional Código Uneco del departamento de venta Uneco Pedido AN 35 Opcional Número de pedido, solo en mensajes de liquidación de consignación. Albarán AN 35 Opcional Número de albarán, solo en mensajes de liquidación de consignación. 3.1.7 Emisor del mensaje Este segmento solo lo utilizan Carrefour, El Corte Inglés, Sabeco, y FNAC. NADMS <Emisor> Emisor AN 35 Obligatorio Punto operacional del emisor del mensaje Ver el capítulo 4 (Interlocutores) para una explicación detallada sobre los códigos utilizados en este segmento. 3.1.8 Receptor del mensaje Este segmento solo lo utilizan Carrefour, Sabeco, y El Corte Inglés. NADMR <Receptor> Receptor AN 35 Obligatorio Punto operacional del receptor del mensaje Ver el capítulo 4 (Interlocutores) para una explicación detallada sobre los códigos utilizados en este segmento. 3.1.9 Proveedor (a quien se pide) Este segmento lo utilizan todas las grandes superficies.

10 de 33 NADSU <Proveedor> <Código proveedor> Proveedor AN 35 Obligatorio Punto operacional del proveedor (a quien se pide) Código proveedor AN 35 Opcional FNAC Indica el código interno de proveedor del comprador (CIS) Ver el capítulo 4 (Interlocutores) para una explicación detallada sobre los códigos utilizados en este segmento. 3.1.10 Comprador (quien pide) Este segmento lo utilizan todas las grandes superficies. NADBY <Comprador> <departamento> <reposicion> <sucursal> Comprador AN 35 Obligatorio Punto operacional del comprador (quien pide) Departamento AN 3 El Corte Inglés, Alcampo, Carrefour Reposición AN 7 El Corte Inglés Sucursal AN 35 El Corte Inglés Para El Corte Inglés, código Uneco del departamento de compra. Para Alcampo, sección / proveedor Para Carrefour, Número de Departamento que realiza la compra. Para Sabeco, sección. Número de reposición Código de sucursal destino de la mercancía Ver el capítulo 4 (Interlocutores) para una explicación detallada sobre los códigos utilizados en este segmento. 3.1.11 Receptor de las mercancías (a quien se entrega) Este segmento lo utiliza El Corte Inglés, Carrefour, Eroski, Sabeco y FNAC. NADDP <Receptor mercancias> <puerta> Receptor mercancías AN 35 El Corte Inglés, Carrefour, Eroski y FNAC Puerta AN 2 Eroski Puerta de entrega Punto operacional del receptor de las mercancías (a quien se entrega o almacén de destino) Ver el capítulo 4 (Interlocutores) para una explicación detallada sobre los códigos utilizados en este segmento. 3.1.12 Receptor de la factura (a quien se factura) Este segmento lo utilizan Mercadona, Carrefour, Eroski, El Corte Inglés, Sabeco y FNAC. NADIV <Receptor factura> <Código Uneco>

11 de 33 Receptor factura Código Uneco AN 35 El Corte Inglés, Carrefour, Eroski y FNAC AN 3 El Corte Inglés Punto operacional del receptor de la factura (a quien se factura) Código Uneco del departamento de compra Ver el capítulo 4 (Interlocutores) para una explicación detallada sobre los códigos utilizados en este segmento. 3.1.13 Emisor del pago (quien paga) Este segmento lo utiliza Mercadona, Sabeco y Carrefour. NADPR <Emisor pago > Emisor AN 35 Mercadona Punto operacional del emisor del pago pago (quien paga) Ver el capítulo 4 (Interlocutores) para una explicación detallada sobre los códigos utilizados en este segmento. 3.1.14 Impuestos Este segmento únicamente lo utiliza El Corte Inglés y FNAC, para información de impuestos. TAX <Impuesto> <Porcentaje> <importe> Impuesto R 3 Solo El Corte Inglés Tipo de impuesto: VAT = IVA IGI = IGIC Porcentaje N 35 Solo El Especifica el porcentaje de impuesto Corte Inglés Importe N 18 Solo FNAC Especifica el importe del impuesto. 3.1.15 Moneda Este segmento solo es necesario en casos de exportación. CUX <moneda> Moneda R 3 Obligatorio en exportación. Código ISO de tres letras: EUR = Euro USD = Dólar

12 de 33 3.1.16 Condiciones de pago Segmento utilizado únicamente por FNAC, para especificar a cuantos días después de la fecha factura se realizará el pago (30, 60, 90 ). PAT <días> Días N 3 Opcional, solo Número de días FNAC 3.1.17 Transporte Este segmento únicamente lo utiliza El Corte Inglés TDT <Tranporte> Transporte R 2 Opcional, El Corte Inglés Indica el modo de transporte de la mercancía: 10 = Marítimo 20 = Ferroviario 30 = Por carretera 40 = Transporte aéreo 3.1.18 Condiciones de entrega Segmento utilizado El Corte Inglés y FNAC, aunque este último únicamente para detallar quien paga los portes. Pueden aparecer varias repeticiones del mismo. TOD <Condiciones de entrega> <portes> Condiciones entrega R 3 Obligatorio, solo El Corte Inglés Especifica las condiciones de entrega: CIF = Coste, seguro, flete en el destino CIP = Flete, porte, seguro hasta destino CPT = Flete, porte pagado hasta destino DAF = Entrega en la frontera - lugar indicado EXW = En la fábrica FCA = Franco en el transporte - Punto indicado FNA = Facturar y no reponer RNF = Reponer y no facturar RYF = Reponer y facturar 01E = Contactar con la parte receptora antes de la entrega (c. EAN) 02E = Enviar mercancía, entrega urgente (código EAN) 03E = Condiciones de entrega especiales (código EAN) 04E = Efectivo a la entrega (código EAN) CFR = Coste y Flete DDP = Entregado con aranceles pagados hasta destino

13 de 33 DDU = Entregado aranceles sin pagar DEQ = Entregado en el muelle - Aranceles pagados, puerto indicado DES = Entregado en el barco - Puerto de destino indicado FAS = Franco al lado del barco FOA = Aeropuerto - Nombre del Aeropuerto de salida FOB = Free on Board - Nombre del Puerto de embarque FOR = Franco en el ferrocarril - Punto de salida indicado EP = Método de pago. En este caso, es cuando se especifica el siguiente campo (método de pago) Portes R 2 Opcional Especifica quien corre a cargo del transporte. PP = Transporte a cargo del proveedor PU = Transporte a cargo del comprador 3.1.19 Descuentos globales Se especifica una línea de este tipo por cada descuento que se desee aplicar. Utilizado únicamente por El Corte Inglés. ALC <Secuencia> <Tipo> <Porcentaje> Secuencia N 1 Obligatorio 1 Si su valor es 1, es que se trata de un descuento en paralelo, que se aplica directamente sobre la suma de importes netos por línea. Si es mayor que 1, se trata de un descuento en cascada, e indica el orden en el que se aplica, siempre sobre el resultado de la suma de importes netos menos los descuentos de anteriores pasos de cálculo. Tipo R 3 Obligatorio Indica sobre que concepto se realiza el descuento: EAB = Descuentos por pronto pago TD = descuento comercial Porcentaje N 8 Obligatorio Porcentaje a aplicar sobre la suma de los importes netos de los artículos. 3.2 Sección de detalle Esta sección incluye siete segmentos diferentes, que se repiten para cada línea de detalle que compone el pedido. 3.2.1 Identificación del artículo LIN <Codigo> <tipo código> Código AN 17 Obligatorio Código normalizado del artículo (EAN13 o el interno del proveedor, según se explica en el capítulo 5)

14 de 33 Tipo de código R 2 Obligatorio Tipo de codificación utilizada: EN = EAN8, EAN13, EAN14 o DUN14 UP = UPC 3.2.2 Identificación adicional PIALIN <calificador> <referencia> <calificador 1> <referencia 1> Este segmento se utiliza para expresar referencias adicionales del artículo. Con el calificador se indica que tipo de referencia es la que se indica a continuación. En algunos casos, es posible que en el mismo segmento se indique, además, otra referencia Este segmento puede aparecer varias veces, para expresar diferentes referencias. Puede darse incluso el caso en que se indique la segunda referencia, dejando en blanco los dos primeros campos. Calificador R 3 SA = Código de artículo interno del proveedor (Alcampo, Bon Preu, Carrefour y FNAC) IN = Código interno del comprador (El Corte Inglés, Carrefour, Sabeco y FNAC) ADU = Código de la unidad de embalaje (El Corte Inglés) SN = Identificación interna del proveedor. Solo para mensajes de liquidación de consignación de El Corte Inglés. MN = Identificación interna del modelo del fabricante. Solo para mensajes de liquidación de consignación de El Corte Inglés. DW = Identificación interna del proveedor para el dibujo. Solo para mensajes de liquidación de consignación de El Corte Inglés. PV = Variable promocional (Mercadona) EN = Número EAN de la unidad de expedición (Mercadona) Referencia AN 35 Referencia del artículo según el calificador expresado en el campo anterior Calificador 1 AN 3 Los mismos valores que en <calificador> Referencia 1 3.2.3 Descripción AN 35 Referencia del artículo según el calificador expresado en el campo anterior Esta línea puede repetirse varias veces, aunque al menos debe aparecer una vez la descripción con texto libre del artículo. IMDLIN <calificador> <característica> <descripción cod.> <descripción> Calificador R 1 Obligatorio Indica que tipo de descripción se realiza: F = Descripción con texto libre C = Descripción codificada

15 de 33 Característica R 3 Para la descripción con texto libre, indica que característica del artículo se describe: M = Mercancía (Alcampo, Sabeco, FNAC, Mercadona) DSC = Descripción de la mercancía BRN = Nombre de la marca utilizada por el suministrador (EL Corte Inglés) UP5 = Tamaño u horma del artículo (EL Corte Inglés) UO3 = Nombre del dibujo del artículo (EL Corte Inglés) 35 = Color (Carrefour) 98 = Talla (Carrefour) Descripción cod. R 2 CU = Unidad de consumo DU = Unidad de envío Descripción AN 70 Descripción del artículo con texto libre 3.2.4 Medidas Este segmento solo lo utilizan Alcampo y Sabeco. El primero para especificar el peso en kilos cuando son etiquetas de peso variable. El segundo, para describir la composición del palet, las cajas que ha de tener y el contenido de este. Se utiliza un segmento de este tipo para cada medida que se desee indicar en el pedido. MEALIN <dimensión> <significado> <especificador> <valor> Dimensión R 3 Obligatorio Código de la dimensión de la medida: AAA = Peso neto unitario (Alcampo). Para clientes HORECA, indica el peso unitario del artículo cuando la cantidad pedida se especifica en unidades. ULY = Número de cajas por manto (Sabeco) LAY = Número de mantos por palet (Sabeco) Significado R 3 Opcional Sabeco Código del significado de la medida: 3 = Aproximadamente (Sabeco) 4 = Igual (Sabeco) Especificador Obligatorio Código del especificador de la unidad de medida: KGM = Kilogramos (Alcampo) PCE = Unidades (Sabeco) Valor N 18 Obligatorio En el caso de Alcampo, peso en kilos cuando son etiquetas de peso variable. En el caso de Sabeco, cuando la dimensión es ULY, se especifica cuantas cajas hay en cada capa del palet. Cuando es LAY, se indica el número de capas del palet..

16 de 33 3.2.5 Cantidades Con este segmento se especifica las cantidades relativas al artículo de la línea de detalle. Si se quiere especificar diversas cantidades, se utiliza un segmento de este tipo para cada una de ellas, indicando en el calificador que tipo de cantidad se expresa. Es obligatorio al menos especificar la cantidad pedida (calificador 21). QTYLIN <calificador> <cantidad> <unidades> Calificador R 3 Obligatorio 21 = Unidades pedidas del artículo (obligatorio) 59 = Número de unidades de consumo en la unidad de expedición (opcional) 15E = Cantidad de mercancía sin cargo (opcional Alcampo) 61 = Cantidad devuelta. Solo para mensajes de liquidación de El Corte Inglés. 17E = Unidades a nivel de subembalaje (agrupaciones dentro de la unidad de expedición) (Opcional Sabeco) Cantidad AN 15 Obligatorio Cantidad expresada según el calificador anterior Unidades R 3 Opcional Especificador de la unidad de medida: KGM = Kilogramos LTR = Litros PCE = Unidades (piezas) 3.2.6 Fecha de caducidad Segmento utilizado únicamente por Sabeco, para especificar la fecha mínima de caducidad del producto pedido. DTMLIN <fecha> Fecha AN 8 Obligatorio Fecha mínima de caducidad del producto, en formato AAAAMMDD. 3.2.7 Importe de la línea Este segmento solo lo utiliza Carrefour, El Corte Inglés, Sabeco, FNAC y Eroski. MOALIN <Neto> Neto N 18 Opcional Importe neto total de la línea. línea 3.2.8 Unidad de medida Este segmento solo lo utiliza El Corte Inglés. FTXLIN <medida>

17 de 33 Unidad AN 35 Opcional Descripción unidad de medida del producto: medida kilogramos, litros, dosis, centímetro. 3.2.9 Precios Este segmento se utiliza tantas veces como precios se quieran detallar. Lo utilizan El Corte Inglés, Carrefour, FNAC, Sabeco y Eroski. PRILIN <tipo> <precio> <calificador> Tipo AN 3 Obligatorio Indica el tipo de precio que detallamos en el campo precio : AAA = Precio neto unitario AAB = Precio bruto unitario INF = Precio a título informativo (Carrefour y El Corte Inglés) Precio AN 35 Obligatorio Precio Calificador AN 3 El Corte Inglés 3.2.10 Bultos y palets Lo utiliza El Corte Inglés para los casos de precio a título informativo, con el fin de indicar a que tipo de precio nos referimos: CU = Por unidad de consumo o por unidad de medida LBL = Precio de etiqueta Segmento utilizado por Alcampo y Sabeco. Habitualmente, este segmento aparece dos veces, una para indicar el número de palets, y otra para el número de bultos o cajas dentro del palet. PACLIN <número> <tipo> Número N 8 Alcampo Número de bultos o palets en el envío del artículo. Tipo N 8 Alcampo 201 = El segmento indica el número de palets PK = El segmento indica el número de bultos en el palet (Alcampo) CS = El segmento indica el número de cajas en el palet (FNAC) 3.2.11 Puntos de entrega Segmento opcional utilizado únicamente por Alcampo, Carrefour y FNAC, en el caso de que el pedido sea con desglose, para especificar los diferentes puntos de entrega de la mercancía, y las cantidades asignadas a cada una de ellas. Se indican tantos segmentos de este tipo como puntos de entrega para la mercancía. LOCLIN <entrega> <cantidad> Entrega AN 35 Carrefour, Código EAN del punto de entrega

18 de 33 Alcampo, FNAC Cantidad N 15 Carrefour, Alcampo, FNAC Cantidad destinada al punto de entrega especificado 3.2.12 Impuestos Este segmento solo lo utiliza Eroski y El Corte Inglés a modo informativo. TAXLIN <Tipo > <Porcentaje> <Importe> Tipo R 3 Obligatorio Tipo de impuesto: VAT = IVA IGI = IGIC EXT = exento de impuestos RE = Recargo de equivalencia Porcentaje N 17 Opcional Porcentaje del impuesto a aplicar Importe N 18 Obligatorio Importe del impuesto 3.2.13 Descuentos y cargos Se especifica una línea de este tipo por cada descuento o cargo que se desee aplicar, y dependiendo de cual es el campo cumplimentado, el significado del segmento será diferente. Este segmento lo utiliza El Corte Inglés, FNAC y Eroski, aunque este último lo hace únicamente para indicar cargos en concepto de la Sociedad de Autores. ALCLIN <indicador> <secuencia> <calificador> <cantidad> <porcentaje> <importe> Indicador R 1 Obligatorio Indica si es un descuento o un cargo: A = Descuento C = Cargo Secuencia N 1 Obligatorio 1 Si su valor es 1, es que se trata de un descuento en paralelo, que se aplica directamente sobre la suma de importes netos por línea. Si es mayor que 1, se trata de un descuento en cascada, e indica el orden en el que se aplica, siempre sobre el resultado de la suma de importes netos menos los descuentos de anteriores pasos de cálculo. Calificador AN 3 Obligatorio Indica que tipo de descuento o cargo se trata: TD = Descuento comercial ACQ = Canon Sociedad de Autores (SGAE) Cantidad N 15 Opcional, El Corte Inglés Porcentaje N 15 Opcional, El Corte Inglés Importe N 15 Opcional, El Corte Inglés y Eroski Indica bonificaciones en forma de unidades sin cargo Indica porcentajes de descuento sobre le precio Indica el importe del cargo o del descuento

19 de 33 3.3 Sección de resumen 3.3.1 Importes totales Este segmento solo lo utiliza Carrefour, El Corte Inglés, Sabeco, Eroski y FNAC, y se utiliza para detallar los importes totales del pedido. MOARES <Neto total> <Bruto total> <Impuestos> <Total a pagar> <base imponible> Neto total N 18 Obligatorio Importe total neto del pedido Bruto N 18 El Corte Importe total bruto del pedido total Inglés, FNAC Impuestos N 18 Eroski Importe total de impuestos Total a N 18 Eroski Importe total a pagar pagar Base imponible N 18 FNAC Base imponible total del pedido 3.3.2 Control de totales del mensaje Segmento utilizado únicamente por Alcampo para especificar totales de los mensajes. CNTRES <bultos> <palets> Bultos N 18 Obligatorio Número de paquetes/embalajes/bultos que componen el pedido. Palets N 18 Obligatorio Total de palets que componen el envío. 4. Interlocutores Los interlocutores se detallan en el segmento NAD. El código de interlocutor puede especificarse de dos maneras: Con el código EAN o punto operacional. Con el código interno del proveedor, utilizado en su sistema de gestión, y que llamaremos código ERP. El cliente de ediversa tiene la opción de que el traductor escriba en el segmento cualquiera de los dos tipos. La opción por defecto es el punto operacional, pero si desea trabajar con el código ERP, deberá: Activar en la estación de trabajo la opción Utilizar los códigos ERP de interlocutores. Crear en la tabla de interlocutores de la estación la ficha de cada uno de los interlocutores, introduciendo al menos el punto operacional y el código ERP. 5. Artículos Al igual que los interlocutores, puede escogerse usar los códigos de artículo usados en el ERP de gestión del proveedor, o bien los codificados en formato EAN13. El código de artículo se indica en el segmento LIN. Si se activa la opción de la estación de trabajo Utilizar los

20 de 33 códigos ERP de artículos, el traductor buscará en la tabla de artículos de la estación el código ERP correspondiente al código EAN que aparece en el documento EDI, y en el fichero plano se escribirá el código ERP.

21 de 33 6. Ejemplos En este capítulo, mostramos los ejemplos que las diversas grandes superficies ponen en sus guías, traducidos al formato de ediversa 6.1 Ejemplo de pedido de Alcampo ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 061243444000 220 9 DTM 200507191447 200507260900 FTX INV PROV.44438/SECC.61 EDI NADSU 8410120000019 NADBY 8480029069004 61/44438 NADDP 8480029067000 LIN 8410010009689 EN IMDLIN F M "CARBONELL" ACEITE DE OLIVA 0'4 5L IMDLIN C CU QTYLIN 21 66 QTYLIN 59 3 PACLIN 22 PK PACLIN 1 201 LIN 8410270004516 EN IMDLIN F M "KOIPE" ACEITE OLIVA VIRGEN EXTRA 1 IMDLIN F M L. 15 IMDLIN C CU QTYLIN 21 135 QTYLIN 59 15 PACLIN 9 PK PACLIN 1 201 LIN 8410270027010 EN IMDLIN F M "KOIPESOL" ACEITE GIRASOL 1L. 15 IMDLIN C CU QTYLIN 21 3240 QTYLIN 59 15 PACLIN 216 PK PACLIN 4 201 LIN 8410270027041 EN IMDLIN F M "KOIPESOL" ACEITE GIRASOL 5L. 3 IMDLIN C CU QTYLIN 21 312 QTYLIN 59 3 PACLIN 104 PK PACLIN 2 201 LIN 8410270221043 EN IMDLIN F M "UCASOL" ACEITE GIRASOL 1L. 15 IMDLIN C CU QTYLIN 21 1620 QTYLIN 59 15 PACLIN 108 PK PACLIN 2 201 CNTRES 459 10

22 de 33 6.2 Ejemplos de Carrefour Carrefour incluye en su guía los siguientes 5 ejemplos para diversos casos de pedido. 6.2.1 Pedido de Logística Se trata de un pedido emitido por Logística Nacional. La entrega se efectúa en Plataforma. En supuestos muy puntuales puede darse el caso de que pida Logística Nacional para entregar la mercancía en un Hipermercado. Si se produce esta situación, el segmento que informa del lugar de entrega reflejará el Punto Operacional del Centro. En este supuesto, Logística Nacional (8480015009007) pide, con fecha 24 de Marzo de 2003, 78 cajas del producto Artículo Uno (8456789567890) a un Precio Neto Unitario de 1,472. El receptor del pedido (8456789987650), entregará la mercancía en la Plataforma de Sevilla con Punto Operacional 8480015409005, el día 26 de Marzo de 2003, en el muelle 13. El importe neto total del pedido es de 2.755,584. ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 123456789 220 9 DTM 20030324 20030326 FTX DEL DESCARGA EN MUELLE 13. 1400 H NADMS 8480015000004 NADMR 8456789987650 NADSU 8456789987650 NADBY 8480015009007 NADDP 8480015409005 NADIV 8480015111113 CUX EUR LIN 8456789567890 EN PIALIN IN 12345600 IMDLIN F ARTÍCULO UNO QTYLIN 21 1872 QTYLIN 59 24 MOALIN 2755.584 PRILIN AAA 1.472 PRILIN AAB 1.472 MOARES 2755.584

23 de 33 6.2.2 Pedido de hipermercado Se trata de un pedido emitido por el propio Hipermercado. La entrega se efectúa en el punto de venta. En este supuesto, el Hipermercado de Alcobendas (8480022069995) pide, con fecha 24 de Marzo de 2003, 78 cajas del producto Artículo Uno (8456789567890) a un Precio Neto Unitario de 1,472. El receptor del pedido (8456789987650), entregará la mercancía en el Hipermercado de Alcobendas (8480022069995), el día 26 de Marzo de 2003. En algunos casos el precio unitario que viajará en el pedido será el de etiquetado. ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 1234567890 220 9 DTM 20030324 20030326 FTX DEL MERCANCÍA EN FOLLETO NADMS 8431876000009 NADMR 8456789987650 NADSU 8456789987650 NADBY 8480022069995 33 NADDP 8480022069995 NADIV 8480022069995 NADPR 8480022069995 LIN 8456789567890 EN IMDLIN F DSC ARTÍCULO UNO QTYLIN 21 1872 QTYLIN 59 24 PRILIN AAA 1.472

24 de 33 6.2.3 Pedido de RC Se trata de pedidos de Hipermercado emitidos de forma centralizada. La entrega se efectúa en cada punto de venta. En este supuesto se pide para el Centro de Alcobendas, con fecha 24 de Marzo de 2003, 1872 unidades del producto Artículo Uno (8456789567890) a un Precio Neto Unitario de 1,472. El receptor del pedido (8456789987650), entregará la mercancía en el Hipermercado de Alcobendas (8480022069995), el día 26 de Marzo de 2003. El importe neto total del pedido es de 2.755,584. ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 1234567890 220 9 DTM 20030324 20030326 NADMS 8431876000009 NADMR 8456789987650 NADSU 8456789987650 NADBY 8480022069995 33 NADDP 8480022069995 NADIV 8480022069995 NADPR 8480022069995 LIN 8456789567890 EN PIALIN IN 12345600 PIALIN SA 654321 IMDLIN F DSC ARTÍCULO UNO IMDLIN F 35 TALLA 13 IMDLIN F 98 COLOR VERDE QTYLIN 21 1872 MOALIN 2755.584 PRILIN AAA 1.472 MOARES 2755.584

25 de 33 6.2.4 Pedido de CRP Se trata de una propuesta de pedido emitida por el proveedor. En este supuesto el proveedor (8456789987650) propone, con fecha 13 de Marzo de 2003, entregar en la Plataforma Sur (8480015409005), el día 24 de Marzo de 2003, 13 cajas del producto 08456789567890. ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 123456789 22E 16 DTM 20030313 20030324 NADMS 8456789987650 NADMR 8480015000004 NADSU 8456789987650 NADBY 8480015009007 NADDP 8480015409005 NADIV 8480015111113 LIN 08456789567890 EN IMDLIN F ARTÍCULO UNO IMDLIN C DU QTYLIN 21 13

26 de 33 6.2.5. Pedido de logística con localizaciones desglosadas Se trata de un pedido emitido por Logística Nacional. La entrega se efectúa en Plataforma. En este supuesto, Logística Nacional (8480015009007) pide, con fecha 24 de Marzo de 2003, 78 cajas del producto Artículo Uno (8456789567890) a un Precio Neto Unitario de 1,472. De las 1.872 unidades de consumo a servir se informa, a título informativo, cuál será su destino final: 984 para la localización 848115200015 y 888 para la localización 8480015206024. El receptor del pedido (8456789987650), entregará la mercancía en la Plataforma de Sevilla con Punto Operacional 8480015409005, el día 26 de Marzo de 2003, en el muelle 13. El importe neto total del pedido es de 2.755,584. ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 123456789 220 9 DTM 20030324 20030326 NADMS 8480015000004 NADMR 8456789987650 NADSU 8456789987650 NADBY 8480015009007 NADDP 8480015409005 NADIV 8480015111113 CUX EUR LIN 8456789567890 EN PIALIN IN 12345600 IMDLIN F ARTÍCULO UNO QTYLIN 21 1872 QTYLIN 59 24 MOALIN 2755.584 PRILIN AAA 1.472 PRILIN AAB 1.472 LOCLIN 8480015200015 984 LOCLIN 8480015206024 888 MOARES 2755.58

27 de 33 6.3 Ejemplo de El Corte Inglés ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 41965412 221 9 DTM 20000420 20000428 20000428 ALI X2 FTX ZZZ PEDIDO ABIERTO PRA NADMS 8422416000016 NADMR 84XXXXX000087 NADSU 84XXXXX000039 NADBY 8422416400045 041 NADDP 8422416200621 TAX VAT 0016.0 PAT 90 ALC 1 TD 17.43 ALC 2 TD 8.88 ALC 1 EAB 2 LIN 0000000000000 EN PIALIN IN 55591268 PIALIN SA 43325 N-98-M03 S SHOOTERS IMDLIN C CU IMDLIN F M X MEN SUPER SHOOTERS QTYLIN 21 1 MOALIN 4.056 PRILIN AAA 4.056 PRILIN AAB 5.391 PRILIN INF 1575 ALCLIN A 1 TD 7 LIN 8411790175477 EN PIALIN IN 21192226 38 PIALIN SA S 300 SHORTSLOGG 300 BLANCO 03 IMDLIN C CU IMDLIN F M BRAGA SHORT95Al 5Ly QTYLIN 21 24 QTYLIN 59 12 MOALIN 83.256 PRILIN AAA 3.469 PRILIN AAB 4.337 PRILIN INF 1350 MOARES 440.96 382.17

28 de 33 6.4 Ejemplo de Mercadona ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 00370688 220 DTM 010226 010305 010305 FTX AAI RUEGO CONFIRMEN LA FECHA DE FTX AAI ENTREGA ASI COMO LOS ARTICULOS FTX AAI Y CANTIDADES SOLICITADAS. NADSU 8426616000005 NADBY 8480000110602 NADDP 8480000009463 NADIV 8480000013002 NADPR 8480000016003 LIN 8475241120200 EN PIALIN PV 00 EN 18475241120207 IMDLIN F M PETIT SABORES 360 HACENDAD QTYLIN 21 3328 LIN 8475241170120 EN PIALIN PV 00 EN 18475241170127 IMDLIN F M CHARLOTA CHOCOLATE 200 SENOBLE QTYLIN 21 72 LIN 8475242102946 EN PIALIN PV 00 EN 28475242102940 IMDLIN F M NATA ACIDA PARA CO 200 SENOBLE QTYLIN 21 12 LIN 8480000200174 EN PIALIN PV 00 EN 18480000200171 IMDLIN F M AGRUPACION COCO-MA 1000 HACENDAD QTYLIN 21 340 LIN 8480000200303 EN PIALIN PV 00 EN 18480000200300 IMDLIN F M YOGUR SABOR COCO 500 HACENDAD QTYLIN 21 260 LIN 8480000200840 EN PIALIN PV 00 EN 18480000200847 IMDLIN F M YOGUR MACEDONIA 500 HACENDAD QTYLIN 21 80 LIN 8480000200402 EN PIALIN PV 00 EN 18480000200409 IMDLIN F M YOGUR FRESA 500 HACENDAD QTYLIN 21 20 LIN 8480000200419 EN PIALIN PV 00 EN 18480000200416 IMDLIN F M YOGUR LIMON 500 HACENDAD QTYLIN 21 1080

29 de 33 6.5 Ejemplo de Supermercados Sabeco ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 46501141 220 9 DTM 20041025 20041025 PAI 60 FTX AAI Seccion :ELECTRODOMESTICOS FTX AAI PENALIZACION POR DEMORA. PEDIDOS NORMALES 5% S/VP, PROMOCION 10% S/VP FTX AAI MERCANCIA SITUADA SOBRE PALE 0,80 X 1,20 EN MUELLE DE NUESTRO ALMACEN FTX AAI MERCANCIA PALETIZADA DE ORIGEN (SI ES POSIBLE EN PALE RETRACTILADO) FTX AAI LAS MODIFICACIONES DEBERAN COMUNICARSE AL DEPARTAMENTO DE COMPRAS FTX AAI NO SE ADMITIRA MERCANCIA CON CADUCIDAD INFERIOR A LA INDICADA EN BONO FTX AAI PARA AGILIZAR LA DESCARGA Y OPTIMIZAR EL ALMAC N, A PARTIR DEL PRàXIMOPEDIDO ES OBLIGATORIO SERVIR LA MERCANCÖA DE DESTINO RESPETANDO LA ALTURA DE LOS MANTOS PALETQUE SE REFLEJA EN DICHO PEDIDO. SI EN ALGUNA OCASIàN HUBIESE ALGUNA PROMOCIàN CON VALOR A ADIDO, SE TENDRÖAN QUE PONER EN CONTACTO CON NOSOTROS PARA INFORMARLES DE LA ALTURA. NADMS 8480016900006 NADSU 8426616000005 137950 NADBY 8480016900105 65 NADDP 8480016900112 NADIV 8480016900037 NADPR 8480016900044 CUX EUR LIN 84266161122334 EN PIALIN IN 010788 IMDLIN F M / CAFETERA HD-7444 - UNIDADES MEALIN ULY 4 PCE 6 MEALIN LAY 3 PCE 2 QTYLIN 21 20 QTYLIN 59 2 QTYLIN 17E 1 DTMLIN 20050324 MOALIN 367.6 PRILIN AAA 18.38 PRILIN AAB 18.38 PACLIN 1 201 PACLIN 10 CS LIN 8426616119981 EN PIALIN IN 037594 IMDLIN F M TOSTADOR HD-2521 - UNIDADES MEALIN ULY 4 PCE 10 MEALIN LAY 3 PCE 1 QTYLIN 21 24 QTYLIN 59 6 QTYLIN 17E 1 DTMLIN 20050324 MOALIN 352.8 PRILIN AAA 14.7 PRILIN AAB 14.7 PACLIN 1 201 PACLIN 4 CS MOARES 720.4

30 de 33 6.6 Ejemplo de FNAC ORDERS_D_96A_UN_EAN008 ORD 01253013 220 9 DTM 20010518 20010521 20010525 20010521 PAI 60 FTX DEL ENTREGA MANOTERAS FTX AAI 20+4+5 NADMS 8432064000009 NADMR 8431095000095 NADSU 8431095000095 NADBY 8432064000009 NADDP 8432064000023 NADIV 8432064000009 NADPR 8431095000095 TAX VAT 016 92020.8 CUX ESP PAT 60 TOD PP LIN 28902611825 EN PIALIN IN 0013572 PIALIN SA 426182 IMDLIN F M VERDI-EL CORSARIO-GARDELLI QTYLIN 21 1 MOALIN 1714.56 PRILIN AAA 1714.56 PRILIN AAB 2350 LOCLIN 8432064000122 1 TAXLIN VAT 016 274.33 ALCLIN A 1 TD 20 470 ALCLIN A 2 TD 4 75.2 ALCLIN A 3 TD 5 90.24 LIN 28932242029 EN PIALIN IN 0013712 PIALIN SA 4224102 IMDLIN F M VERDI-LOMBARDI-RAIMONDI QTYLIN 21 1 MOALIN 1714.56 PRILIN AAA 1714.56 PRILIN AAB 2350 LOCLIN 8432064000122 1 TAXLIN VAT 016 274.33 ALCLIN A 1 TD 20 470 ALCLIN A 2 TD 4 75.2 ALCLIN A 3 TD 5 90.24 LIN 28972111424 EN PIALIN IN 001392 PIALIN SA 421142 IMDLIN F M VERDI-DON CARLO-BERGONZI,TEBALDI QTYLIN 21 1 MOALIN 3961.728 PRILIN AAA 3961.728 PRILIN AAB 5430 LOCLIN 8432064000139 1 TAXLIN VAT 016 633.876 ALCLIN A 1 TD 20 1086 ALCLIN A 2 TD 4 173.76 ALCLIN A 3 TD 5 208.512 LIN 27941962225 EN PIALIN IN 003989 PIALIN SA 496222 IMDLIN F M VERDI-OBERTURAS,PRELUDIOS-KARAJAN QTYLIN 21 1

31 de 33 MOALIN 1466.496 PRILIN AAA 1466.496 PRILIN AAB 2010 LOCLIN 8432064000122 1 TAXLIN VAT 016 234.639 ALCLIN A 1 TD 20 402 ALCLIN A 2 TD 4 64.32 ALCLIN A 3 TD 5 77.184 LIN 28841920324 EN PIALIN IN 001043 PIALIN SA 412032 IMDLIN F M VERDI-FORZA DESTINO-SINOPOLI QTYLIN 21 1 MOALIN 3961.728 PRILIN AAA 3961.728 PRILIN AAB 5430 LOCLIN 8432064000139 1 TAXLIN VAT 016 633.876 ALCLIN A 1 TD 20 1086 ALCLIN A 2 TD 4 173.76 ALCLIN A 3 TD 5 208.512 LIN 28931713728 EN PIALIN IN 001449 PIALIN SA 417372 IMDLIN F M VERDI-TROVATORE-BONYNGE QTYLIN 21 1 MOALIN 2641.152 PRILIN AAA 2641.152 PRILIN AAB 3620 LOCLIN 8432064000122 1 TAXLIN VAT 016 422.584 ALCLIN A 1 TD 20 724 ALCLIN A 2 TD 4 115.84 ALCLIN A 3 TD 5 139.008 MOARES 92020.8 126125 14723.328 106744.128 92020.8

32 de 33 Anexos A1 Histórico de versiones Versión 1.a Se añade el segmento PACLIN Se añade el segmento LOCLIN Se añade el segmento CNT Versión 1.b Se añade el segmento PAI Se modifican las superficies que utilizan algunas de las fechas del segmento DTM. Se modifican las superficies que utilizan los segmentos NADMS, NADDP y NADIV. Se añaden calificadores al segmento FTX, y se modifican las grandes superficies que los utilizan. Se añade el importe monetario al segmento TAX. Se añade el segmento PAT, para especificar las condiciones de pago. Se añaden aclaraciones en el segmento TOD. Se modifican las grandes superficies que utilizan el código de proveedor y el código de comprador en el segmento PIALIN. Se modifican las grandes superficies que utilizan el segmento MOALIN. Se modifican las grandes superficies que utilizan el segmento PRILIN. Se modifican las grandes superficies que utilizan el segmento LOCLIN. Se modifican las grandes superficies que utilizan el segmento TAXLIN. Se modifican las grandes superficies que utilizan el segmento ALCLIN. Se añade el campo Base Imponible al segmento MOARES. Versión 1.c En el segmento, DTM se especifica que campos utiliza Mercadona. En el segmento FTX, se aclara que calificador utiliza Mercadona. Se actualizan las grandes superficies que utiliza cada uno de los segmentos NADXX. Se añade el segmento NADPR Se añade el elemento Variable promocional en el segmento PIALIN Se indica que grandes superficies utilizan el segmento MOARES. Versión 1.c.1 Se añade Carrefour como una gran superficie que utiliza el segmento NADPR. Se añade Carrefour como una gran superficie que utiliza el campo Departamento en el NADBY. Se añade Carrefour como una gran superficie que utiliza el segmento LOCLIN. Versión 1.d Se incorpora las especificaciones de Sabeco Supermercados. Se incorporan ejemplos de las guías de las grandes superficies Se cambia el segmento PIALIN, asignando un calificador para identificar el tipo de referencia que se indica en el mismo. Se añade al campo <código proveedor> a NADSU. Se modifica el segmento MEALIN, para especificar la composición del palet (Sabeco).

33 de 33 Se añade el segmento DTMLIN, para especificar la fecha mínima de caducidad del producto (Sabeco). Se añade el calificador CS al segmento PACLIN (Sabeco) Versión 1.e Se modifica el segmento QTYLIN con el fin de incorporar el campo unidad de medida.