Sierra Security System



Documentos relacionados
MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

ES-S6A Sirena de interior.

1. Sign in to the website, / Iniciar sesión en el sitio,

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

La Video conferencia con Live Meeting

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_ _ESP_ENG

Installation Guide. Green momit

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Diseño ergonómico o diseño centrado en el usuario?

SISTEMA DE ALARMAS. Manual de usuario

Students Pledge: Parents Pledge:

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

A los niños que tienen Medicaid (Asistencia Médica) Jamás debe. cobrárseles unacantidad por las recetas médicas aún cuando tengan

LECTOR PROXIMIDAD 4K AUTONOMO STANDALONE 4K PROXIMITY READER REF: HI / /14

ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights

Beneficios de Fundar una Corporación Sin Fines de Lucro Benefits of Establishing a Non-Profit Corporation

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma.

OSCILLATION 512 (LM 3R)

TX MULTI MANUAL TX MULTI. Mando copiador multifrecuencia 1. PASOS PARA COPIAR UN MANDO CÓDIGO FIJO Y ROLLING ESTÁNDAR:

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

Panel de control DS7400XiV4-SPA

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

Learning Masters. Early: Force and Motion

The power to control diabetes is in your hands.

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst.

Los números. 0 cero 1 uno / un 2 dos 3 tres 4 cuatro. 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 5 cinco

FCC Information : Warning: RF warning statement:

General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013

Los bloques DLL (Figura A.1) externos permiten al usuario escribir su propio código y

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

Setting Up an Apple ID for your Student

THE SKYLIGHT ONE CARD. Bringing Convenience to Payday

EMC SourceOne TM para Microsoft SharePoint 7.0 Búsqueda de archivo Tarjeta de referencia rápida

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333

An explanation by Sr. Jordan


Scholarship 2014 Spanish

TSQM (Version 1.4) Treatment Satisfaction Questionnaire for Medication

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

Help Stop Medicare Fraud

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

MANUAL ALARMA GSM TOUCH PAD

Guía del usuario de InterCall Online Para comenzar

a. Viva a más de 3 millas del centro de la ciudad dado que la persona cambiaria a transportación publica.

Accesorios. Nuestro kit de alarmar cuenta con los accesorios mostrados en la imagen y con los que estaremos trabajando

PARTE III. Instalación y Configuración De Cacti

Paso 1: Para entrar/conectarse a e-billing marque

Hourly Time Reporting

COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888#

Manual de Configuración de Gmail. Manual de Configuración de Gmail

Telling Time in Spanish Supplemental Hand-out

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

Contratación e Integración de Personal

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Modificación de la ENS acorde con la KEL 28

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC. Change of Appearance in Acrobat Reader DC

PRINTING INSTRUCTIONS

Usar Su Alarma De la Intrusión De Metro Communication

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

GETTING READY FOR PARENT-TEACHER CONFERENCES PREPARÁNDOSE PARA LAS REUNIONES ENTRE PADRES Y MAESTROS

Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Acceso gratuito al Journal of the American Dietetic Association (2008)?

VCM II inalámbrico Manual del usuario

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

Get an early start. Read this first. Use these Back-to-School flyers to reach parents early in the school year.

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

Ejercicios Input/Output 11 de Mayo, 2013

EP-2906 Manual de instalación

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida

Janssen Prescription Assistance.

Volatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya

Food can take some crazy twists and turns through. Food can take some crazy twists and turns through your operation, so it s your

Control web Guía de introducción

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Memoria. Introducción. Scratch

II. INSTALACION: III. PROGRAMACION DE FUNCIONES:

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el

Transcripción:

Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1

SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD is a handheld, wall- or clip-mounted device. El SN990-KEYPAD es un dispositivo que se sostiene con la mano, montado en la pared o en un clip. Use the SN990-KEYPAD to arm and disarm your system, to open a garage door, and to send a panic message. The SN990-KEYPAD allows you to choose between full arming or home arming. (You can remain inside a home-armed building without causing an alarm.) To make adjustments to system s settings, you must use your system s alphanumeric, LED, or icon keypad. NOTE: If you make a mistake entering your user code, simply reenter the code. Use with Partitioned Systems. If your system is partitioned into areas, your wireless keypad may be assigned to more than one area. In that case, when you arm or disarm your system from a wireless keypad, all of the keypad s assigned areas are armed or disarmed at once. If one or more areas cannot be armed or disarmed, none of the areas will be armed or disarmed. You must first correct the problem. 2 To Arm with Full Arming: Enter your user code, press the ARM key, then press the A key. To Arm with Home Arming: Enter your user code, press the ARM key, then press the B key. To Disarm: Enter your user code, then press the DISARM key. To Open a Garage Door: Enter your user code, then press the DOOR key. To Send a Panic Message: At the same time, press and hold both the A and B keys for 2 seconds.

SN990-KEYPAD Use el SN990-KEYPAD para armar y desarmar su sistema, para abrir una puerta de garaje, y para enviar un mensaje de pánico. El SN990-KEYPAD le permite a usted escoger entre el armado completo o armado hogareño. (Usted puede permanecer dentro de un edificio con armado hogareño sin causar una alarma.) Para hacer ajustes a las instalaciones del sistema, usted debe de usar el teclado alfanumérico, el teclado LED o el teclado con iconos. NOTA: Si usted comete una equivocación al ingresar su código de usuario, simplemente reingrese el código. Uso con Sistemas Divididos. Si su sistema esta dividido en áreas, su teclado inalámbrico puede asignarse a más de un de área. En ese caso, cuando usted arme o desarme su sistema desde un teclado inalámbrico, todas las áreas asignadas al teclado se arman o se desarman de inmediato. Si no se pueden armar o desarmar una o más áreas, ninguna de éstas se armará o desarmara. Usted debe corregir el problema primero. Para Utilizar con el Armado Completo: Ingrese su código de usuario, presione la tecla ARM, luego presione la tecla A. Para Utilizar con el Armado Hogareño: Ingrese su código de usuario, presione la tecla ARM, luego presione la tecla B. Para Desarmar: Ingrese su código de usuario, luego presione la tecla DISARM. Para Abrir una Puerta de Garaje: Ingrese su código de usuario, luego presione la tecla DOOR. Para Enviar un Mensaje de Pánico: Presionar y retener las teclas A y B simultáneamente durante 2 segundos. 3

SN961-KEYFOB The SN961-KEYFOB is a handheld device. El SN961-KEYFOB es un dispositivo que se sostiene con mano. You can use your SN961-KEYFOB to arm and disarm your system and to send a panic message. Be sure to keep your keyfob in a safe place. Your system can support as many as 60 keyfobs. Each keyfob is assigned a user number. The keyfob allows you to arm your system with either full arming or home arming. To make other adjustments to system s settings, use your system s alphanumeric, LED, or icon keypad. Use with Partitioned Systems. If your system is partitioned into areas, your keyfob may be assigned to more than one area. In that case, when you arm or disarm your system with a keyfob, all of the keyfob s assigned areas are armed or disarmed at once. If one or more areas cannot be armed or disarmed, none of the areas will be armed or disarmed. You must first correct the problem. To Arm with Full Arming: Press the key, then press the key. To Arm with Home Arming: Press the key, then press the key. To Disarm: Press the key. To Send a Panic Message: At the same time, press and hold the and keys for 2 seconds. NOTE: not all keyfobs are programmed to arm and disarm. 4

SN961-KEYFOB Usted puede usar su SN961- KEYFOB para armar y desarmar su sistema y para enviar un mensaje de pánico. Asegúrese de guardar su keyfob en un lugar seguro. Su sistema puede soportar tanto como 60 keyfobs. A cada keyfob se le asigna un número de usuario. El keyfob le permite usted armar su sistema ya sea con el armado completo o con el armado hogareño. Para hacer ajustes a las instalaciones del sistema, usted debe de usar el teclado alfanumérico, el teclado LED o el teclado con iconos. Uso con Sistemas Divididos. Si su sistema esta dividido en áreas, su keyfob puede asignarse a más de un de área. En ese caso, cuando usted arme o desarme su sistema con un keyfob, todas las áreas asignadas al keyfob se arman o se desarman de inmediato. Si no se pueden armar o desarmar una o más áreas, ninguna de éstas se armará o desarmara. Usted debe corregir el problema primero. Para Utilizar con el Armado Completo: Presione la tecla, luego presione la tecla. Para Utilizar con el Armado Hogareño: Presione la tecla, luego presione la tecla. Para Desarmar: Presione la tecla. Para Enviar un Mensaje de Pánico: Apriete y retenga las teclas y simultáneamente durante 2 segundos. NOTA: no todas las keyfobs están programadas para armar y desarmar. 5

SN991-REMOTE The SN991-REMOTE is a hand-held, wall- or clipmounted device. El SN991 - REMOTE es un dispositivo que se sostiene con la mano, montado en la pared o en un clip. Use your SN991-REMOTE to arm and disarm your system, to open a garage door, and to send a panic message. Be sure to keep your remote in a safe place. Your system can support as many as 60 remotes. Each remote is assigned a user number. The remote allows you to arm your system with either full arming or home arming. To make other adjustments to system s settings, use your system s alphanumeric, LED, or icon keypad. Use with Partitioned Systems. If your system is partitioned into areas, the remote may be assigned to more than one area. In that case, when you arm or disarm your system with a remote, all of the remote s assigned areas are armed or disarmed at once. If one or more areas cannot be armed, none of the areas will be armed. You must first correct the problem. To Arm with Full Arming: Press the ARM key, then press the A key. To Arm with Home Arming: Press the ARM key, then press the B key. To Disarm: Press the DISARM key. To Open a Garage Door: Press the DOOR key. To Send a Panic Message: At the same time, press and hold both the A and B keys for 2 seconds. NOTE: not all remotes are programmed to arm, disarm, and/or open doors. 6

SN991-REMOTE Use su SN991 - REMOTE para armar y desarmar su sistema, para abrir una puerta de garaje, y para enviar un mensaje de pánico. Asegúrese de guardar su remoto en un lugar seguro. Su sistema puede soportar tanto como 60 remotes. Cada remoto se asignar un número de usuario. El remote le permite usted armar su sistema ya sea con el armado completo o con el armado hogareño. Para hacer ajustes a las instalaciones del sistema, usted debe de usar el teclado alfanumérico, el teclado LED o el teclado con iconos. Uso con Sistemas Divididos. Si su sistema esta dividido en áreas, su remote puede asignarse a más de un de área. En ese caso, cuando usted arme o desarme su sistema con un remote, todas las áreas asignadas al remote se arman o se desarman de inmediato. Si una o más áreas no se pueden armar, ninguna de éstas se armará. Usted debe corregir el problema primero. Para Utilizar con Armando Completo: Presione la tecla ARM, luego presione a tecla A. Para Utilizar con el Armado Hogareño: Presione la tecla ARM, luego presione la tecla B. Para Desarmar: Presione la tecla DISARM. Para Abrir una Puerta de Garaje: Presione la tecla DOOR. Para Enviar un Mensaje de Pánico: Presione y retenga las teclas A y B simultáneamente durante 2 segundos. NOTA: no todos los remotes están programados para armar, desarmar, y/o abrir puertas. 7

IMPORTANT NOTES When using the SN990-KEYPAD, SN961-KEYFOB, or the SN991-REMOTE, do not pause for more than two seconds between the keystrokes of any command. If you do not have the rights to arm or disarm the system, your SN990-KEYPAD, SN961- KEYFOB, or SN991-REMOTE will not complete your arming or disarming command. Another user with the appropriate rights must issue this command. BATTERY LIFE Depending on how often they are used, you can expect the batteries in your SpreadNet Accessories to last three to five years. For replacement batteries, contact your service representative. NOTAS IMPORTANTES Cuando use el SN990-KEYPAD, SN961-KEYFOB, o el SN991 -REMOTE, no haga pausas de más de dos segundos entre la presión de las teclas y de cualquier comando. Si usted no tiene los derecho para armar o desarmar el sistema, su SN990-KEYPAD, SN961-KEYFOB, o SN991 - REMOTE no completara su comando de armado o desarmado. Otro usuario con los derechos apropiados debe emitir este comando. VIDA UTIL DE LA BATERIA Dependiendo de la frecuencia de uso, se espera que las baterías de sus Accesorios SpreadNet duren de tres a cinco años. Para el reemplazo de baterías, contáctese con su representante del servicio. 8 IntelliSense, Sierra and SpreadNet are registered trademarks of Honeywell, Inc. Copyright 2001 IntelliSense. All rights reserved. 5-051-537-01 Rev B