REGLAMENTO DE CONTRATACIÓN y USO Sello IRAM de Conformidad con Norma IRAM Fecha de emisión 12/03/ Título preliminar... 2

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "REGLAMENTO DE CONTRATACIÓN y USO Sello IRAM de Conformidad con Norma IRAM Fecha de emisión 12/03/2010. 1- Título preliminar... 2"

Transcripción

1 1 de 35 Contenido Pág. con 1- Título preliminar Alcance 3 3- Generalidades Condiciones exigidas a los productos Condiciones a cumplir por el POSTULANTE Condiciones de los ensayos para el otorgamiento... 5 y seguimiento del Sello IRAM teni 7- Organización del servicio... 6 y 7 8- Trámites para el otorgamiento del Sello IRAM... 8, 9, 10 y Empleo del Sello IRAM... 11, 12 y Seguimiento del uso del Sello IRAM Sanciones y Apelaciones do Licencia Uso no autorizado Confidencialidad Modificaciones al Reglamento... 18

2 2 de 35 Contents Pág. con 1- Introduction 2 2- Scope 3 3- General 3 4- Conditionsto be met by the products 4 5- Conditionsto be met by the APPLICANT 4 6- Testingconditions teni for the granting and surveillance 5 of the IRAM Mark 7- Organizationof the service 6y 7 8- Proceduresfor the granting of the IRAM Mark 8,9, 10 y Useof the IRAM Mark 11,12 y Surveillanceof the IRAM Mark Sanctions 15y Appeals do License Non-authorized use Confidentiality Modificationsto these Rules 18

3 3 de 35 1 Título preliminar 1.1 A los efectos de este Reglamento, se denomina: IRAM. Instituto Argentino de Normalización y Certificación (Sello IRAM). Marca registrada por IRAM que se otorga bajo las cláusulas del presente Reglamento de Contratación y Uso, que indica con un nivel suficiente de confianza que un producto, proceso o servicio, debidamente identificado, está en conformidad con una norma IRAM. El sistema de Sello IRAM determina la conformidad con las normas IRAM en base a la evaluación y aceptación del sistema de la calidad del Postulante, ensayos iniciales y, una vez otorgado el Sello IRAM, a la auditoría periódica de la continuidad del sistema de la calidad, y al control de muestras tomadas en fábrica, en el mercado o en ambos. Nota: En los casos de sistemas de certificación conjunta con otras instituciones se podrá utilizar una sigla mixta para el Sello Norma IRAM. Es la aprobada por IRAM, de acuerdo con el Reglamento para el estudio de normas. Bajo esta denominación se incluyen también las normas con sigla mixta Consejo. Consejo Directivo del Instituto Argentino de Normalización y Certificación Comité General de Certificación (CGC).Organismo, independiente y honorario, creado por el Consejo Directivo de IRAM para: a) asegurar la imparcialidad de las actividades de IRAM como organismo de certificación; b) desarrollar las políticas y principios para establecer los Reglamentos de Certificación de IRAM; c) supervisar el funcionamiento de los sistemas de certificación de IRAM; d) otorgar, mantener, renovar, ampliar, reducir, suspender y cancelar Licencias de certificación y certificados emitidos por IRAM. Nota: Para facilitar la lectura de este Reglamento se usarán las siglas "CGC" Licenciatario. Persona física o jurídica a la cual IRAM haya concedido la autorización para utilizar el Sello IRAM de Conformidad con Norma IRAM Postulante. Persona física o jurídica que solicite la autorización para utilizar el Sello IRAM de Conformidad con Norma IRAM Secretaría. Función técnica y administrativa ejercida por la Dirección de Certificación de IRAM Servicio de Sello IRAM. Servicio dependiente de la Dirección de Certificación del IRAM, encargado del trámite para el otorgamiento y demás actividades relacionadas con la certificación destinada a distinguir a los productos que cumplen con las exigencias del presente Reglamento, así como el seguimiento respectivo, en sus diversas etapas Cada vez que en este Reglamento se mencione el término "producto" deberá entenderse "producto, proceso o servicio".

4 1 Introduction 1.1 To the purpose of these Rules the following applies: IRAM. Instituto Argentino de Normalización y Certificación. 4 de IRAM Mark of Conformity with IRAM Standard (IRAM Mark) Mark registered by IRAM and granted in accordance with the provisions in this Rules for the Contracting and Use which indicates, with a sufficient level of confidence, that a duly identify product, process or service is in conformity with an IRAM Standard. The IRAM Mark System establishes the conformity with IRAM Standard based on the assessment and acceptance of the Applicant s Quality System and the initial testing and, once the Mark has been granted, the periodic audit of the quality system continuity and the control of the sampling at the manufacturer s facilities, the marketplace, or both. Note: In the cases of joint certification with another bodies, the Mark may hold a mixed acronym Norma IRAM. The technical document approved by IRAM in accordance with the Rules for the Development of Standards. This denomination also includes those standards having mixed acronyms Council: Council of the Instituto Argentino de Normalización y Certificación General Certification Comité (GCC): Independent and honorary body, created by the IRAM Council in order to: a) ensure the impartiality of the activities of IRAM as a certification body; b) develop the polices and principles needed to establish the certification Rules; c) supervise the running of IRAM s Certification Systems; d) grant, maintain, renew, extend, reduce suspend and cancel certification licenses and certificates issued by IRAM. Note: In order to facilitate the reading of this document, the abbreviation GCC has been used Mark holder. The individual or legal entity authorized by IRAM to use the IRAM Mark of Conformity with IRAM Standard Applicant. The individual or legal entity applying for the authorization to use the IRAM Mark of Conformity with IRAM Standard Secretariat. The technical and administrative role developed by the Certification Management of IRAM IRAM Mark Service. Service dependent on IRAM, in charge of the processes for the granting of the mark and other activities concerning the identification of the products meeting the requirements of these Rules, as well as the relevant surveillance at its different stages Whenever the term product appears in these Rules, it shall be understood as product, process and service.

5 2 Alcance 5 de Este Reglamento tiene por objeto establecer las condiciones que rigen para el otorgamiento y el uso del Sello IRAM. 2.2 La Licencia que se otorgue para el uso del Sello IRAM resultará, en cada caso, un elemento contractual de carácter especialísimo, que obliga al Licenciatario a aplicarlo de buena fe y a poner de su parte el máximo empeño para corresponder al prestigio que significa su uso. 2.3 El Licenciatario es el único responsable frente a terceros de cualquier daño o perjuicio que pudiere derivarse por la utilización o consumo de los productos, procesos o servicios con Sello IRAM. 2.4 Haciendo uso de la autonomía de la voluntad conflictual, las partes acuerdan que el derecho aplicable al presente contrato (validez intrínseca, extrínseca o formal y obligaciones de las partes) es el Derecho Privado Argentino. 2.5 El Licenciatario e IRAM convienen que sólo tendrán jurisdicción internacional directa para entender en cualquier diferendo derivado del presente contrato, única y exclusivamente, los tribunales ordinarios de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires - República Argentina. 3 Generalidades 3.1 El Sello IRAM es marca registrada de IRAM, la cual se encuentra vigente conforme a las disposiciones legales establecidas por la ley de marcas La marca registrada otorga a IRAM una propiedad exclusiva de uso. El Licenciatario reconoce el derecho de propiedad de IRAM sobre el Sello IRAM y se compromete a no adoptar ninguna medida o realizar cualquier acto que ponga en peligro o cuestione la titularidad del Sello IRAM o dañe su imagen. 3.2 El Sello IRAM se aplicará a los productos que cumplan con todas las prescripciones de las normas IRAM pertinentes y se otorgará bajo las condiciones que establece el presente Reglamento y las que consten en la Licencia para el uso del Sello IRAM. 3.3 La representación material del Sello IRAM es un signo distintivo constituido por un sello o rótulo como el indicado en la figura, que se aplica, adhiere o incorpora a la unidad, conjunto de unidades, envases, etc., que corresponde distinguir, de acuerdo con las disposiciones del CGC. Pueden existir otros diseños cuando se trate de Sellos otorgados bajo sistemas de certificación conjunta con otras instituciones. En todos los casos, el número de la norma IRAM deberá figurar en la etiqueta u otra forma de identificación que lleve el producto. IRAM puede requerir la incorporación de una señal adicional o complementaria, tal como hilo, cuño, etc. 3.4 El servicio de Sello IRAM es exclusivo de IRAM, es inalienable y sólo puede prescribir por disposición de sus autoridades estatutarias. El título de marca de Sello IRAM, se encuentra debidamente registrado por ante la Dirección Nacional de Marcas, dependiente del Instituto Nacional de Propiedad Industrial (INPI). Identificación del Sello IRAM de Conformidad con Norma IRAM 3.5 Por excepción, cuando el CGC lo considere necesario, se deberá indicar en el logo, además, el número de la norma IRAM correspondiente y las dos últimas cifras que indican el año de su aprobación.

6 2 Scope 6 de The objective of these Rules is to establish the conditions for the granting and use of the IRAM Mark. 2.2 The license granted for the use of the IRAM Mark shall be, in each case, a contractual element of a very special nature, by which the Mark-holder is obliged to apply it by acting in good faith and making his best efforts to be equal to the prestige the use of the Mark implies. 2.3 The Mark-holder is the only accountable to third parties for any damage that should arise from the use or consumption of the products, processes or services bearing IRAM Mark. 2.4 Making use of the contractual freedom principle and in case of disputes, both parties agree that this Agreement (both intrinsic and extrinsic or formal effectiveness and the duties of the parties) shall be construed and enforced in accordance with, and governed by, the Argentine Private Law. 2.5 The Mark-holder and IRAM agree that the only entity having direct international jurisdiction to intervene in any dispute arising from this contract are uniquely and exclusively the ordinary courts in Buenos Aires City, Argentina. 3 General 3.1. IRAM Mark of Management System Certification is a registered trademark of IRAM which is in full force according to all legal provisions stated in the Trade Mark Registration Act (22362). The trademark grants IRAM an exclusive right of use. The Licensee acknowledges that IRAM has a proprietary right as a trademark holder and commits himself not to take any measure or perform any act that may affect IRAM s rights. Likewise Licensee shall not raise questions of ownership of IRAM Mark of Management System Certification or attack in any way the good character of the trademark 3.2 The IRAM Mark shall be applied to those products meeting all of the provisions established in the relevant IRAM Standards and shall be granted under the conditions set by this Rules and by the License for the use of the IRAM Mark. 3.3 The material representation of the IRAM Mark is a distinctive sign conformed by a stamp or label as those shown in the figure, which is applied, stuck or incorporated to the units, unit sets, packages, etc, which are to be distinguished, according to the provisions of the GCC. Other designs are allowed in the case of Marks granted under joint certification systems with other organizations. In all of the cases, the number of the IRAM Standard shall be indicated in the label or another identification system on the product. IRAM may require the incorporation of an additional or complementary signal, such as a water-mark, a stamp, etc. 3.4 The service provided by IRAM for the granting of the IRAM Mark is exclusive to IRAM, inalienable and can be prescribed only by decision of the statutory authorities. The IRAM Mark is duly registered at the Dirección Nacional de Marcas), dependant of the INPI Instituto Nacional de Propiedad Industrial. Identification of the IRAM Mark of Conformity with IRAM Standard 3.5 Exceptionally, in case the GCC deems it necessary, the logo shall include, in addition, the number of the relevant IRAM Standard and the last two numbers of the year of the standard s approval.

7 4 Condiciones exigidas a los productos 7 de El Sello IRAM se otorgará únicamente a los productos que cumplan con todas las prescripciones de la norma IRAM correspondiente en vigencia, que establezca todas las condiciones y requisitos que debe cumplir el producto para ser apto para el uso al que está destinado. 4.2 Cuando el CGC considere que la norma IRAM en vigencia no responde a los requisitos tecnológicos del momento, por ser una norma no actualizada, solicitará la revisión de la norma. En tales casos el otorgamiento del Sello IRAM quedará a criterio del CGC. 4.3 De considerarlo necesario por razones de excepción fundamentadas, el CGC podrá aprobar el agregado o modificación de requisitos específicos, informando a la Dirección de Normalización con la debida fundamentación. 5 Condiciones a cumplir por el POSTULANTE 5.1 Todo Postulante que solicite el Sello IRAM debe ser propietario de la marca para la que solicita el servicio. Además debe estar legalmente autorizado para comercializar y/o producir, según los casos. 5.2 Todo Postulante demostrará, a juicio de IRAM, que en la elaboración del producto se dispone de medios de fabricación y un sistema de la calidad (ver párrafo 8.1 inciso ñ) que le permiten asegurar que los productos de su fabricación o comercialización están elaborados cumpliendo la norma IRAM aplicable de acuerdo con métodos y controles que garantizan la constancia de la calidad de tales productos y su concordancia con las muestras sobre las que se realizaran los ensayos para la aprobación. 5.3 Todo Postulante debe asegurar a IRAM el acceso a sus fábricas y laboratorios para todas las verificaciones que juzgue necesarias y, en caso de que haga fabricar total o parcialmente el o los productos para los que solicita el Sello IRAM fuera de sus propias fábricas, deberá informarlo a IRAM, y la inspección se extenderá a todas las fábricas y laboratorios que corresponda. Estos últimos serán considerados como una extensión de los del Postulante, quien es el único responsable de las cláusulas de este Reglamento que le son aplicables. 5.4 En caso de que el Postulante hubiera sido Licenciatario de un Sello IRAM u otro servicio de certificación de IRAM cancelado por incumplimientos de tipo ético o técnico, el CGC tomará en consideración los antecedentes que dieron lugar a dicha cancelación para disponer la iniciación o no del trámite de la nueva solicitud. 5.5 Igual procedimiento al indicado en el párrafo 5.4, regirá cuando hubiera renunciado a un Sello IRAM. 5.6 El Postulante se compromete a no difundir, ni dejar trascender documentación alguna relacionada con los trámites, sin expreso consentimiento de IRAM. El no cumplir con lo indicado será causal para la no continuidad de los trámites por el tiempo que determine el CGC. 5.7 Aranceles. El Postulante deberá abonar los aranceles iniciales en el plazo fijado por la Secretaría (ver párrafo 7.4 inciso j)).

8 4 Conditions to be fulfilled by the products 8 de The IRAM Mark shall be granted only to those products meeting all of the requirements in the relevant Standard currently in force that sets down all the conditions and requirements the product must fulfill to qualify for its intended use. 4.2 When the GCC considers that the applicable IRAM Standard does not address the technological requirements of the moment, it shall request the revision of the standard, as it is a non updated standard. In such cases, the granting of the IRAM Mark shall be left to the GCC s discretion. 4.3 If deemed necessary due to exceptional well based reasons, the GCC may approve the addition or modification of specify requirements, notifying such decision with duly foundation to the Standardization Management. De considerarlo necesario por razones de excepción fundamentadas, el CGC podrá aprobar el agregado o modificación de requisitos específicos, informando a la Dirección de Normalización con la debida fundamentación. 5 Conditions to be fulfilled by the APPLICANT 5.1 The Applicant requesting the IRAM Mark shall be the owner of the trademark for which the service is requested and shall be, in addition, legally authorized to trade or produce his products. 5.2 The Applicant shall demonstrate, at IRAM s discretion, that the manufacturer has manufacturing and control means and a quality system (see 8.1 ñ)) to ensure that the products manufactured or traded are produced complying with the relevant IRAM Standard, in accordance with methods and control systems that guarantee the constant quality of such products and their concordance with the samples on which the tests for approval were performed. 5.3 The Applicant shall guarantee IRAM the free access to his installations and laboratories for all the verifications deemed necessary by IRAM and, in case the products for which the IRAM Mark is requested are totally or partially manufactured outside the Applicant s installations, the Applicant shall inform IRAM so that the inspection is extended to all the factories and laboratories concerned. The latter shall be considered as being an extension of the installations of the Applicant, who shall be solely responsible for the compliance of the applicable provisions in these Rules. 5.4 In case the Applicant were the License holder of an IRAM Mark or other certification service provided by IRAM that was cancelled due to non compliance of ethical or technical nature, the GCC shall take into account the precedents for such cancellation in order to authorize or not the initiation of the new application process A procedure similar to that indicated in 5.4 shall be applied when the Applicant would have resigned an IRAM Mark. 5.6 The Applicant shall not spread or make known to third parties any documentation related with the process for the granting of the Mark without IRAM s authorization. Failure to comply with this condition shall lead to the cancellation of the process for the period determined by the GCC. 5.7 Fees. The Applicant shall pay the initial fees within the period set out by the Secretariat (see 7.4 j)).

9 9 de 35 6 Condiciones de los ensayos para el otorgamiento y seguimiento del Sello IRAM 6.1 Los ensayos correspondientes al otorgamiento y seguimiento del Sello IRAM, serán efectuados o supervisados por IRAM, de acuerdo con las normas IRAM pertinentes, a decisión de IRAM: a) en los propios laboratorios del Postulante o Licenciatario; b) en los laboratorios que IRAM designe para cada caso; c) en ambos. En cualquiera de los tres casos los ensayos se realizarán sobre muestras extraídas por IRAM. 6.2 En caso de que el Postulante o el Licenciatario haga fabricar total o parcialmente el o los productos para los que solicita el Sello IRAM, fuera de sus propias fábricas, la inspección se extenderá a todas las fábricas y laboratorios que corresponda. 6.3 Si la norma particular del producto especifica ensayos de tipo o de calificación del diseño, pero no la validez en el tiempo ni la periodicidad con que deben repetirse, los ensayos de tipo no tendrán vencimiento. Para que ello sea válido, los productos comercializados deben coincidir en un todo con el tipo ensayado. Al respecto el fabricante, independientemente de la muestra que pueda tener el laboratorio que ensayó el tipo aprobado, deberá disponer de una muestra de referencia con la cual IRAM pueda comparar un producto, en fabricación o proveniente del mercado, con el tipo aprobado. El fabricante o el representante deberá informar sobre cualquier cambio que se realice sobre el tipo aprobado, debiendo convalidar la validez de los ensayos de tipo realizados sobre el producto modificado en el laboratorio que realizara los ensayos o el que IRAM decida, asegurando así que los cambios no alteran el comportamiento del producto original, cumpliendo con todos los requisitos establecidos en la respectiva norma. Los cambios no informados o no debidamente ensayados, verificados por IRAM, serán causa para la suspensión o cancelación del Sello IRAM, siguiendo los procedimientos establecidos al respecto en este Reglamento. Independientemente IRAM, a su criterio, podrá hacer repetir los ensayos de tipo, total o parcialmente, cuando lo considere conveniente. El CGC podrá solicitar a la Dirección de Normalización que se especifique la validez en el tiempo o periodicidad de repetición de los ensayos de tipo, para un producto dado.

10 10 de 35 6 Testing conditions for the granting and surveillance of the IRAM Mark 6.1 The testing for the granting and surveillance of the IRAM Mark shall be performed and verified by IRAM, in accordance with the applicable IRAM Standards, at: a) the Applicant s or Mark-holder s own laboratories; b) the laboratories designated by IRAM for each case or; c) both. In any of the above cases, testing shall be performed on samples obtained by IRAM. 6.2 In case the Applicant or the Mark-holder has totally or partially subcontracted the manufacture of the products for which the IRAM Mark is being requested, the inspection shall be extended to all the factories and laboratories involved. 6.3 If the standard applicable to the product specifies type or design qualification tests, but not their validity period or the frequency at which they must be repeated, type tests shall not have an expiration date. For this to be valid, the commercialized products shall coincide by completely with the type tested. In this regard and independently of the samples the laboratory that tested the approved type may have, the manufacturer shall have a reference sample with which IRAM can compare the product, whether obtained from the manufacturer s or from the market, with the type approved. The manufacturer or his representative, shall inform IRAM about any change in the approved type and validate the type tests on the modified product at the same laboratory that performed tests or the laboratory assigned by IRAM, thus ensuring that the changes do not alter the performance of the original product and meet all the requirements established by the relevant standard. Unreported or improperly tested changes verified by IRAM shall lead the suspension or the cancellation of the IRAM Mark, in accordance with the procedures established by these Rules in this regard. Independently and at IRAM s discretion it is deemed advisable, IRAM may request the total or partial repletion of the type tests. The GCC may request IRAM Standardization Management to specify the validly in time or the frequency of the type test repetition for a given product.

11 7 Organización del servicio 7.1 El Servicio de Sello IRAM estará regido por: 11 de 35 a) el Comité General de Certificación (CGC), cuyo Reglamento de Organización y Funcionamiento (DC/PA 6) fue aprobado por el Consejo Directivo de IRAM; b) la Secretaría. 7.2 Serán funciones del CGC: a) considerar si la documentación presentada por el Postulante satisface las exigencias del presente Reglamento y las condiciones adicionales que el CGC fije para cada producto o grupo de productos; b) designar, cuando así lo resuelva, una comisión para realizar la visita de evaluación según 8.5; c) considerar los informes de la Secretaría; d) otorgar el uso del Sello IRAM al Postulante y mantenerlo, renovarlo, ampliarlo, reducirlo, suspenderlo o cancelarlo al Licenciatario; e) estudiar los reclamos que se produzcan por el uso indebido del Sello IRAM; f) considerar los antecedentes e informe de la Secretaría en cada caso en que se presuma una transgresión a las disposiciones del presente Reglamento, por parte del Licenciatario; g) adoptar, cuando lo considere adecuado, la sanción de apercibimiento. Refrendar o anular dicha sanción cuando haya sido aplicada por la Secretaría; h) adoptar, cuando lo considere necesario, la sanción de suspensión del Sello IRAM. Refrendar o anular la sanción de suspensión cuando haya sido aplicada por la Secretaría con carácter preventivo; i) aplicar la sanción de cancelación del Sello IRAM, cuando se comprueben transgresiones a las disposiciones del presente Reglamento; j) proponer a la Secretaría la iniciación de acciones legales contra el Licenciatario, cuando el carácter de la transgresión así lo justifique; k) proponer a la Secretaría la denuncia de la transgresión ante el organismo oficial competente, cuando el CGC lo considere necesario; l) atender los reclamos, apelaciones y denuncias presentados por los Licenciatarios, Postulantes u otras partes. 7.3 Secretaría. La Secretaría estará bajo la dependencia directa del Director de Certificación y estará integrada por el personal técnico y administrativo que IRAM designe. 7.4 Serán funciones de la Secretaría: a) citar y asistir al CGC; b) estudiar la documentación entregada por el Postulante, realizar la visita previa y presentar el informe, junto con su opinión, al CGC; c) realizar la visita de evaluación, con la comisión del CGC designada según el párrafo 7.2 inciso b);

12 7 Organization of the Service 7.1 IRAM Mark s Service shall be ruled by: 12 de 35 a) The General Certification Comité (CGC), whose Rules for Organization and Operation (DC/PA 6) was approved by IRAM s Council; b) the Secretariat. 7.2 The GCC shall : a) verify that the documentation submitted by the Applicant meets the requirements of this Rules and the additional conditions set out by the GCC for every product or group of products; b) designate, as necessary, a commission to carry out the assessment visit as per 8.5; c) consider the reports from the Secretariat; d) grant the Applicant the use of the IRAM Mark, and maintain, renew, enhance, reduce, suspend or cancel it, as appropriate to the Mark-holder; e) analyze the claims arising from the improper use of the IRAM Mark; f) consider the background documents and reports from the Secretariat for each case in which the provisions in this Rules are presumed to have been transgressed by the Mark-holder; g) adopt, when deemed necessary, the admonitory sanction. This sanction shall be endorsed or cancelled when it has been imposed by the Secretariat; h) adopt, when deemed necessary, the sanction for the suspension of the IRAM Mark. This sanction shall be endorsed or cancelled when it has been applied by the Secretariat on a preventive basis; i) impose the sanction for the cancellation of the IRAM Mark, when transgressions to the dispositions in this Rules have been proved. j) propose to the Secretariat the prosecution of legal actions against the Mark-holder where it is justified by the nature of the transgressions: k) to propose to the Secretariat report the transgression to the relevant official body, when the GCC deems it necessary; l) to consider the claims, appeals and reports submitted by Mark-holders, Applicants or other parties. 7.3 Secretariat. The Secretariat shall report directly to the Certification Manager and shall be integrated by the technical and administrative personnel designated by IRAM. 7.4 The Secretariat shall: a) summon and assist the GCC; b) analyze the documentation furnished by the Applicant, perform the assessment visit and submit a report together with its opinion, to the GCC; c) carry out the assessment visit, with the GCC commissions, designated as indicated in 7.2 b);

13 7 Organización del servicio d) realizar las inspecciones a las fábricas y laboratorios del Postulante; 13 de 35 e) evaluar los laboratorios de ensayo del Postulante y de los particulares u oficiales designados para cada caso; f) evaluar los medios de fabricación y el sistema de la calidad de los que dispone el Postulante para determinar si satisfacen las exigencias establecidas en el párrafo 5.2; g) programar las inspecciones que haya que efectuar, previas al otorgamiento del Sello IRAM, y el control periódico una vez otorgado. Realizar las inspecciones; y presenciar los ensayos, cuando corresponda a criterio de IRAM; h) redactar los informes de las inspecciones previas para ser presentados al CGC; i) elevar un resumen mensual al CGC sobre los aspectos de fondo que hagan a la marcha del Sello IRAM y, en particular, las transgresiones que se verifiquen; j) establecer el arancel inicial que deberá abonar cada Postulante y los aranceles que deben abonar los Licenciatarios por el uso del Sello IRAM, con la documentación que lo fundamente; k) informar al Postulante los aranceles iniciales y los posteriores al otorgamiento del Sello IRAM, así como los plazos de pago; l) ejecutar lo resuelto por el CGC; m) adoptar, la sanción de apercibimiento, con la obligación de informar al CGC en la reunión inmediata siguiente; n) adoptar, con carácter preventivo, la sanción de suspensión cuando se presente la situación prevista en el párrafo 11.3, con la obligación de informar al CGC en la reunión inmediata siguiente; ñ) informar mensualmente al Consejo Directivo, el listado de los Sellos IRAM otorgados y cancelados.

14 7 Organization of the service d) carry out the inspections to the Applicant s plants and laboratories; 14 de 35 e) evaluate the conditions of the testing laboratories of the Applicant as well as those of the particular or official laboratories designated for each case; f) evaluate the Applicant s manufacturing means and quality system and determine if they meet the requirements established in 5.2; g) schedule the inspections to be performed before the granting of the IRAM Mark, and the periodic control after the granting of the IRAM Mark, as well as witness the tests when it is relevant at IRAM s discretion; h) draw up the reports of the previous inspections for their submission to the GCC; i) submit to the GCC a summary on a monthly basis of the fundamental aspects concerning the progress of the IRAM Mark and, in particular, the transgressions verified. j) establish the initial fees to be paid by the Applicant and tose to be paid by the Mark-holder for the use of the IRAM Mark, with the backing up documentation; k) inform the Applicant the initial fees and the fees to be paid after the granting of the IRAM Mark, as well as the payment terms; l) put into effect the GCC s resolutions; m) adopt, the admonitory sanction, with the obligation of reporting it to the GCC at the next meeting; n) adopt, on a preventive basis, the sanction of temporary suspension in the event of the situation described in 11.3, with the obligation of reporting it to the GCC at the next meeting; o) inform, on a monthly basis, to the IRAM Council the list of the IRAM Marks that have been granted and cancelled.

15 15 de 35 8 Trámites para el otorgamiento del Sello IRAM 8.1 Todo Postulante que desee obtener el derecho de utilizar el Sello IRAM para un tipo de producto determinado deberá presentar, por escrito, una solicitud a la Secretaría adjuntando la siguiente documentación y/o la indicada en el Reglamento particular vigente: a) nombre del Postulante y domicilio; b) nombre o razón social del Titular de la Licencia (si difiere del Postulante), domicilio, dirección de las oficinas y de la fábrica y de todos los depósitos donde se conservan los materiales o productos para la venta; c) nombre o razón social del Representante/s y/o Importadores designados y sus direcciones en el País. Dicho Representante o Importador será el Responsable Legal por el producto en Argentina; d) tipo o tipos de productos para los que solicita el Sello IRAM, los que deberán estar perfectamente identificados por su marca y su referencia de catálogo y código de fabricación o similar y, en los casos que corresponda, fotografías y planos del producto y sus componentes principales, en formato A-4 u otro normalizado; e) norma o normas IRAM a las que responde el producto para el que solicita el uso del Sello IRAM; f) fotocopia, autenticada por escribano, del título de propiedad del registro de marca del producto para el que solicita el uso del Sello IRAM y/o la autorización del propietario de la marca para comercializar o producir, según el caso. Para empresas del exterior del país, fotocopia autenticada por los mecanismos consulares vigentes. De no tener el título de propiedad, deberá presentar el comprobante de inicio del trámite de marca y una nota eximiendo de responsabilidad a IRAM en caso de oposiciones u otros problemas; g) un ejemplar de este Reglamento debidamente conformado; h) constancia de su inscripción en el Registro Público de Comercio o en el que correspondiere. En caso de que no estuviera inscripto, la constancia de la documentación en trámite; i) un organigrama y descripción de funciones de la empresa. El organigrama detallará especialmente todos los aspectos relacionados con el control de la calidad del producto, indicando las funciones y responsabilidades de cada jefatura, así como los nombres y títulos oficiales reconocidos de sus responsables; j) diagrama de flujo del proceso, indicando los puntos de inspección y cuáles son los criterios utilizados; k) procedimiento de identificación y trazabilidad del producto/s; l) procedimientos de inspección y ensayos; m) listado de instrumentos y equipos, aplicables al producto, para inspección, medición, ensayos y verificación de que dispone; n) constancia del control y calibración de los instrumentos y equipos de inspección, medición y ensayo, indicando la trazabilidad de los patrones utilizados, detallando el sistema utilizado para el registro y control periódico previsto de los mismos; ñ) una descripción detallada del sistema de la calidad establecido por la empresa, dividido en: I) recepción de materias primas o de productos semielaborados; II) proceso de fabricación; III) producto final. De no realizarse algunas de las etapas indicadas (I; II; III), se fundamentarán las razones técnicas que lo avalen;

16 16 de 35 8 Procedures for the granting of the IRAM Mark 8.1 Any Applicant wishing to be granted the right to use the IRAM Mark for a given type of product, shall submit a written application form to the Secretariat, including the following documentation and/or the documentation requested by the particular Rules in force: a) the Applicant s name and address; b) the name, or the registered name of the Licence-holder (if other than the Applicant), the address of all his offices, the plant and the warehouses where the materials or products for sale are stored; c) the name, or registered named of his designated Representative(s)/Importer(s) and their addresses in the country. The Representative or Importer shall hold the Legal Liability for the product in Argentina; d) the type(s) of products for which the IRAM Mark is being requested, which shall be clearly identified by their trade mark or catalogue reference and manufacturing code or equivalent and, where applicable, photographs or blueprints of the products and their main components, in A-4 or any other standard format. e) the IRAM Standard (s) applicable to the product for which the IRAM Mark is requested; f) a copy, attested by a notary public, of the title to the property of the trade mark of the product for which the IRAM Mark is being requested and the authorization of the trade mark owner for the commercialization or the production of the product. Foreign companies shall submit a copy authenticated by the consular mechanisms currently in force. In case the Applicant has not the title to the property of the trade mark yet, he shall submit a proof that the trade mark is undergoing the formal process and a note by which IRAM is exempted from responsibility in case of opposition or other problems; g) an authorized copy of this Rules; h) a record of the Applicant s registration at the Public Trade Register or where applicable. In case the Applicant were not registered yet, the written evidence that his registration is undergoing the relevant formal process; i) a company s flowchart and roles description. The flow-chart shall specify, in particular, every aspect related to the product quality control, indicating the functions and responsibilities assigned to each of the department heads, as well as their names and official titles; j) a process flow-chart, indicating the inspecting points and the criteria that have been applied; k) the procedure for the identification and traceability of the product(s); l) the procedures for the inspection and testing of the product(s); m) a list of the instruments and the equipment, for the inspection, measurement, testing and verification of the product(s), owned by the company; n) the calibration and control procedures for the inspection, measurement and testing equipments, indicating the traceability of the standards used, describing the system used for their recording and periodic control; o) a detailed description of the quality control system established by the company, divided into: I) receipt of raw materials or intermediate products; II) manufacturing process; III) end product. If any of the above stages (I; II; III) were suppressed, the technical reasons supporting such suppression shall be given;

17 17 de 35 8 Trámites para el otorgamiento del Sello IRAM o) procedimiento para el tratamiento de producto no conforme; p) procedimiento de manipuleo, almacenamiento, embalaje, conservación y entrega; q) copia de las especificaciones internas establecidas por la empresa para su sistema de la calidad y planillas y registros utilizados en el sistema de la calidad; r) documentación que demuestre que la empresa mantiene un registro de reclamos de clientes, actualizado; s) información sobre los períodos y frecuencia de fabricación. 8.2 La solicitud mencionada en el párrafo 8.1 será considerada por la Secretaría, la que podrá solicitar, si lo considera conveniente, una ampliación de la presentación que podrá incluir referencias comerciales o de otro tipo. Dichos antecedentes, a criterio de IRAM, podrán condicionar el otorgamiento del Sello IRAM. 8.3 Previo a su presentación al CGC, la Secretaría realizará una inspección en la fábrica y en los laboratorios del Postulante para verificar que está en condiciones de continuar con la tramitación. En caso de que éste haga fabricar total o parcialmente el o los productos para los que solicita el Sello IRAM fuera de sus propias fábricas, la inspección se extenderá a todas las fábricas y laboratorios que corresponda. En los casos de convenios con organismos de certificación extranjeros, la inspección podrá ser realizada por ellos, si así IRAM lo decidiera. 8.4 Una vez que la Secretaría considere que el Postulante está en condiciones de recibir la visita previa del Comité, elevará al CGC la solicitud con el correspondiente informe. 8.5 El CGC considerará la solicitud y el informe a los que se refiere el párrafo 8.4, decidiendo si designa una comisión de su seno a los efectos que realice, junto con la Secretaría, una visita de evaluación de la fábrica y los laboratorios del Postulante, previa a la realización de los ensayos iniciales, o autoriza su realización directa. 8.6 La Secretaría comunicará al Postulante la admisión de su solicitud indicándole, además, los aranceles siguientes: a) los derechos que deberá abonar por los gastos que origine el trámite de verificación y ensayos iniciales previos al otorgamiento; b) los derechos que deberá abonar por el uso del Sello IRAM; c) los derechos que deberá abonar por la eventual realización de los controles y ensayos indicados en el párrafo 8.8 inciso d), en el caso de ser necesarios. 8.7 La Secretaría elevará al CGC un informe escrito en el que consten las comprobaciones efectuadas durante la visita de evaluación realizada según el párrafo El CGC considerará el informe de la Secretaría y resolverá si: a) se procede a realizar los ensayos iniciales para el otorgamiento del Sello IRAM, b) se autoriza a comenzar los ensayos una vez corregidos los desvíos informados por la Secretaría; c) se suspenden los trámites porque el Postulante no dispone de un mínimo de personal profesional y técnico, o de los medios de fabricación y control en función del tipo y envergadura de la empresa que le permitan garantizar, a juicio de IRAM, que los productos cumplan en forma permanente con la norma IRAM respectiva;

18 18 de 35 8 Process for the granting of the IRAM Mark p) the procedure for the treatment of non conforming products; q) the procedure for the handling, storage, parking, conservation and delivery of the product(s); r) a copy of the internal specifications established for the company for its quality system and the forms and records used in the quality system; s) documentation proving that the company keeps updated customer complaint records; t) information on the manufacturing periods and frequency. 8.2 The application form mentioned in 8.1 shall be considered by the Secretariat, which may request, if deemed appropriate, a more detail information including commercial or other type of references. Such records may conditionate the granting of the IRAM Mark. 8.3 Before submitting the application form to the GCC, the Secretariat shall conduct an inspection at the plant and the laboratories of the Applicant, in order to verify that he is conditions to continuo the procedures for the granting of the IRAM Mark. In case the Applicant has ordered the total or partial manufacturing of the product(s) for which the IRAM Mark is being requested out of his own plant, the inspection shall be extended to all the relevant plants and laboratories involved. In case of agreement with foreing certification bodies, the inspection may be carried out by one of them, if so decided by IRAM. 8.4 Once the Secretariat considers that the Applicant is in conditions to receive the previous visit of the Comité, it shall submit to the GCC the application form and the relevant report The GCC shall consider the application form and the report mentioned in 8.4, and decide wether to designate a commission integrated by some of its members to conduct, together with the Secretariat, and assessment visit to the Applicant s plant and laboratories, previous the testing activities, or to authorize that tests be directly carried out. 8.6 The Secretariat shall communicate to the Applicant the admission of his application form, and specify the following fees: a) fees to be paid for the expenses derived the initial verification process and the testing procedures, previous to the granting of the marks; b) fees to be paid for the use of the IRAM Mark; c) fees to be paid for the incidental control and test activities indicated in 8.8 d), in case they are necessary. 8.7 The Secretariat shall report to the GCC the verifications made during the assessment inspection carried out as indicated in The GCC shall consider the Secretariat and shall decide whether: a) to carry out the initial test for the granting of the IRAM Mark, or b) to authorize the initiation of the test once the deviations reported by the Secretariat have been corrected, or c) to suspend the procedures because the Applicant has not the minimal technical and professional staff or manufacturing and control means requested by the type and magnitude of the company which allow him to ensure, to IRAM s discretion, that the products permanently meets the relevant standard;

19 19 de 35 8 Trámites para el otorgamiento del Sello IRAM d) se resuelve mantener, durante no menos de un mes, un control de los propios sistemas de la calidad del Postulante pudiendo, durante ese lapso, realizar los ensayos que considere adecuados para verificar si los medios de fabricación y control permiten asegurar constancia en la calidad. e) se discontinúan los trámites, ante situaciones relacionadas con lo indicado en el párrafo En caso de autorizarse, según el párrafo 8.5, la realización directa de los ensayos iniciales para el otorgamiento, o de adoptarse el criterio indicado en el párrafo 8.8 inciso d), y antes de proseguir los trámites, el Postulante deberá abonar los aranceles indicados en el párrafo 8.6. No se proseguirá ningún trámite de no haberse satisfecho este requisito Los ensayos iniciales para el otorgamiento del Sello IRAM se realizarán sobre muestras representativas de la producción normal, tomada de la cantidad de lotes o tiempo de producción que se definirá en función del tipo de producto y proceso de fabricación, de manera de obtener una evidencia razonable respecto a la uniformidad y continuidad de la calidad del proceso. El criterio se fijará para cada nuevo producto y proceso y será luego uniforme en los productos similares que se incorporen, informándolo la Secretaría al CGC al presentar la solicitud según el párrafo 8.4. En aquellos casos, particularmente por razones de distancia, en que resulte conveniente, la Secretaría podrá realizar la toma de muestras y eventuales ensayos iniciales conjuntamente con su inspección a fábrica La incorporación de nuevos tipos, diseños o capacidades de productos de aquellas empresas que ya posean el Sello IRAM en productos similares, se realizará con el ensayo de la cantidad de muestras determinadas por la Secretaría Las muestras de los lotes indicados en los párrafos 8.10 y 8.11 serán extraídas de la fábrica o de los depósitos del Postulante. Tales muestras se entregarán a los laboratorios designados para cada caso, del fabricante y/o de terceros, para realizar las verificaciones y ensayos establecidos en la norma correspondiente Realizados los ensayos iniciales para el otorgamiento del Sello IRAM, la Secretaría analizará sus resultados y, junto con toda la documentación mencionada en los párrafos precedentes, elaborará un informe que elevará al CGC El CGC considerará el informe de la Secretaría y tomará su decisión teniendo en cuenta el resultado de la visita de evaluación, de la inspección en fábrica, del sistema de la calidad del fabricante y de los resultados de los ensayos iniciales En caso de que: a) la evaluación final del sistema de la calidad de la empresa sea satisfactoria; b) los resultados de los ensayos iniciales para el otorgamiento cumplan con todas las condiciones generales y requisitos de la norma IRAM correspondiente; c) se satisfagan las prescripciones de este Reglamento, el CGC otorgará la Licencia del Sello IRAM, para el tipo de producto para el que fuera solicitado Acordado el derecho a usar el Sello IRAM, la Secretaría lo notificará al Postulante en forma fehaciente Los derechos y obligaciones que resultaren para el Postulante de su admisión en el Sello IRAM, comenzarán a regir desde la fecha de notificación fehaciente de la autorización de uso Si se rechazara el otorgamiento del Sello IRAM, la Secretaría en informe escrito, aprobado previamente por el CGC, comunicará al Postulante las causas por las cuales se produce el rechazo.

20 20 de 35 8 Procedures for the granting of the IRAM Mark d) to maintain, during not less than a month, a control of the Applicant s quality systems, being capable, during that period, to carry out the adequate tests in order to verify if the manufacturing and control means allow to ensure a constant quality, or. e) the procedures are to be discontinued in case of situations related with what it is indicated in In case that, as indicated in 8.5, it is authorized the direct conduction of the initial tests for the granting of the IRAM Mark, or if the criterium indicated in 8.8 d) is followed, and before the continuation of the procedures, the Applicant shall pay the fees established in 8.6. No procedure shall be continued if this requirement is not fulfilled The initial tests for the granting of the IRAM Mark shall be conducted on samples that are representative of the normal production, taken from the number of lots or production time defined accordingly to the product type and the manufacturing process, in order to obtain a reasonable evidence of the uniformity and continuity of the process quality. This criterium shall be established for each product and process and shall be uniform for the similar products subsequently incorporated, and shall be informed to the GCC by the Secretariat in submitting the application form as per 8.4. In cases where, due particularly to distance reasons it is deemed adequate, the Secretariat may carry out the sampling and the incidental initial tests together with the inspection at the plant The incorporation of new product types, designs or capacities of companies that have already been granted the IRAM Mark for similar products shall be done with the test on the number of simples established by the Secretariat The samples of the lots indicated in 8.10 and 8.11 shall be taken from the Applicant s plant or warehouses. Such samples shall be delivered to the laboratories designated for each case, whether those of the Applicant and/or third parties, in order to carry out the verifications and tests established in the relevant standard Once the initial tests for the granting of the IRAM Mark have been performed, the Secretariat shall evaluate the results and with the above documentation, it shall prepare a report, including recommendations, which shall be submitted to the GCC The GCC shall consider the Secretariat s report and shall take its decision based on the results form the assessment visit, the inspection conducted at the plant, the manufacturer s quality system and on the initial test results In case that: a) the final assessment of the company s quality system has been found to be satisfactory; b) the results of the initial tests for the granting of the IRAM Mark meet all the general conditions and requirements of the relevant IRAM Standard; c) the provisions of this Rules have been met, the GCC shall grant the IRAM Mark License for the product type for which it has been requested Once it has been agreed the right to use the IRAM Mark, the Secretariat shall notify the Applicant on this decision The rights and duties of the Applicant resulting from his being granted the IRAM Mark, shall be valid as of the date of the Secretariat s formal notification of authorization to use the IRAM Mark If the granting of the IRAM Mark were rejected, the Secretariat shall deliver the Applicant a report, previously approved by the GCC, explaining the reasons that led to the rejection.

SISTEMA DE CERTIFICACIÓN CONJUNTA IRAM-INTI. SOLICITUD / APPLICATION Página 1 de 5

SISTEMA DE CERTIFICACIÓN CONJUNTA IRAM-INTI. SOLICITUD / APPLICATION Página 1 de 5 1 de 5 Nº de Solicitud (a ser completado por ) /Application No. (to be completed by ) Nombre de la Empresa / Name of the Company Fecha de presentación / Date of submittal Domicilio / Address Certificación

Más detalles

Solicitud para la Certificación IRAM por Marca de Conformidad- Application for IRAM Certification by Conformity Mark Revisión 02

Solicitud para la Certificación IRAM por Marca de Conformidad- Application for IRAM Certification by Conformity Mark Revisión 02 1 de 5 Nº de Solicitud (a ser completado por IRAM) /Application No. (to be completed by IRAM) Nombre del Solicitante / Name of the Applicant Fecha de presentación / Date of submittal Domicilio / Address

Más detalles

Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. Instituto Nacional de Medicamentos

Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. Instituto Nacional de Medicamentos Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación Batch Liberation Certificate of Medicaments Manufactured for Export El INSTITUTO NACIONAL DE MEDICAMENTOS, organismo

Más detalles

Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación

Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación Batch Release Certificate of Pharmaceutical Product Manufactured for Export El INSTITUTO NACIONAL DE MEDICAMENTOS,

Más detalles

Sello IRAM de Conformidad con Norma IRAM

Sello IRAM de Conformidad con Norma IRAM para para Contenido Pág. 1- Título preliminar...2 2- Alcance...2 3- Condiciones Particulares...3 4- Solicitud de Sello... 3-4 5- Ensayos para el Otorgamiento...4 6- Distribuidores Autorizados...5 7- Marcado...6

Más detalles

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato

Más detalles

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

AUDITAJE A PROCESOS DE RECOLECCION, VALIDACIÓN Y MINERÍA DE DATOS SOCIALES.

AUDITAJE A PROCESOS DE RECOLECCION, VALIDACIÓN Y MINERÍA DE DATOS SOCIALES. AUDITAJE A PROCESOS DE RECOLECCION, VALIDACIÓN Y MINERÍA DE DATOS SOCIALES. Compilación CEO Abstract In the applied social research a series of technical processes is developed to provide the researchers

Más detalles

CERTIFICACIONES DEL PERU S.A.

CERTIFICACIONES DEL PERU S.A. Código 9004-P Versión 01/2016 Página 1 de 7 REGLAMENTO PARA LA CERTIFICACION DE SISTEMAS DE GESTION 1. OBJETIVO Este Reglamento tiene por objeto establecer las condiciones que rigen para el otorgamiento

Más detalles

RP-CSG-027.00. Fecha de aprobación 2012-03-08

RP-CSG-027.00. Fecha de aprobación 2012-03-08 Reglamento Particular para la Auditoría Reglamentaria de Prevención de Riesgos Laborales según el Reglamento de los Servicios de Prevención (R.D. 39/1997) RP-CSG-027.00 Fecha de aprobación 2012-03-08 ÍNDICE

Más detalles

Aviso Legal. Entorno Digital, S.A.

Aviso Legal. Entorno Digital, S.A. Aviso Legal En relación al cumplimiento de la Ley de Protección de Datos, le informamos que los datos personales facilitados por Ud. en cualquiera de los formularios incluidos en este sitio web son incluidos

Más detalles

DIRECTRICES GENERALES PARA LA OBTENCIÓN Y USO DE LA CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN AMBIENTAL COVENIN ISO 14001

DIRECTRICES GENERALES PARA LA OBTENCIÓN Y USO DE LA CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN AMBIENTAL COVENIN ISO 14001 Rif: J000932670 Fondo para la Normalización Y Certificación de la Calidad DIRECTRICES GENERALES PARA LA OBTENCIÓN Y USO DE LA CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN AMBIENTAL COVENIN ISO 14001 Rif: J000932670

Más detalles

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address:

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Phone Numbers: Fax Number: Business Type: Sole Proprietor Partnership Corporation How long

Más detalles

NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA

NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA This form is an annex of the document Access & Benefit-Sharing in Latin America & the Caribbean, a science-

Más detalles

REGLAMENTO DE USO DE MARCA DEL ÁREA DE CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN DE SIGE, S.C. REGLAMENTO

REGLAMENTO DE USO DE MARCA DEL ÁREA DE CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN DE SIGE, S.C. REGLAMENTO REGLAMENTO 1. A través del certificado de Sistemas de Calidad, legitima que el sistema de gestión de la Organización IRRITEC MÉXICO SISTEMAS DE RIEGO, S.A. DE C.V. es conforme con la norma NMX-CC-9001-IMNC-2008

Más detalles

BASES TECNICAS PARA POSTULAR AL REGISTRO VOLUNTARIO DE FABRICANTES E IMPORTADORES DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL [R.F.I.]

BASES TECNICAS PARA POSTULAR AL REGISTRO VOLUNTARIO DE FABRICANTES E IMPORTADORES DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL [R.F.I.] BASES TECNICAS PARA POSTULAR AL REGISTRO VOLUNTARIO DE FABRICANTES E IMPORTADORES DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL [R.F.I.] 1. ALCANCE DEL REGISTRO Podrá postular al registro cualquier persona, natural

Más detalles

Reglamento de ejecución de la Ley de nombres comerciales, denominaciones sociales y rótulos de establecimiento

Reglamento de ejecución de la Ley de nombres comerciales, denominaciones sociales y rótulos de establecimiento Reglamento de ejecución de la Ley de nombres comerciales, denominaciones sociales y rótulos de establecimiento EXPOSICIÓN DE MOTIVOS El Reglamento de ejecución de la Ley de nombres comerciales, denominaciones

Más detalles

GENERALIDADES DE LA NORMA NTC-ISO-IEC-17025:2005

GENERALIDADES DE LA NORMA NTC-ISO-IEC-17025:2005 GENERALIDADES DE LA NORMA NTC-ISO-IEC-17025:2005 Seminario Taller de Citogenética y Discusión de Resultados 2012-2013 del Programa EEDDCARIO 19 de Septiembre de 2013 Bogotá, D.C. Instructor: Rocío Lizarazo

Más detalles

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes General (1) Estas Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación (en adelante

Más detalles

Lic. Lourdes de Pescoso Directora General

Lic. Lourdes de Pescoso Directora General PRÓLOGO El presente documento contiene las directrices generales para la obtención y uso de la Certificación de Sistemas de Gestión de Seguridad de la Información y ha sido aprobado por la Dirección General.

Más detalles

ISO 17025: 2005. Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración

ISO 17025: 2005. Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración ISO 17025: 2005 Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración El presente documento es la versión impresa de la página www.grupoacms.com Si desea más información

Más detalles

REGLAMENTO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD DE LOS FICHEROS AUTOMATIZADOS QUE CONTENGAN DATOS DE CARÁCTER PERSONAL CAPÍTULO I.- DISPOSICIONES GENERALES

REGLAMENTO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD DE LOS FICHEROS AUTOMATIZADOS QUE CONTENGAN DATOS DE CARÁCTER PERSONAL CAPÍTULO I.- DISPOSICIONES GENERALES REGLAMENTO DE MEDIDAS DE SEGURIDAD DE LOS FICHEROS AUTOMATIZADOS QUE CONTENGAN DATOS DE CARÁCTER PERSONAL CAPÍTULO I.- DISPOSICIONES GENERALES Artículo 1.- Ámbito de aplicación y fines. El presente Reglamento

Más detalles

CONTRATO DE SERVICIOS DE DISEÑO GRÁFICO INTERVIENEN

CONTRATO DE SERVICIOS DE DISEÑO GRÁFICO INTERVIENEN CONTRATO DE SERVICIOS DE DISEÑO GRÁFICO INTERVIENEN De una parte mayor de edad, con N.I.F. y con domicilio en calle REAL 40 ESC1 BJA 28500 Arganda del Rey (Madrid) representando el grupo freelance pixel

Más detalles

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE CERTIFICACIÓN DE QUE CELEBRAN POR UNA PARTE

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE CERTIFICACIÓN DE QUE CELEBRAN POR UNA PARTE CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE CERTIFICACIÓN DE QUE CELEBRAN POR UNA PARTE EL ORGANISMO CERTIFICADOR DENOMINADO BAS INTERNATIONAL CERTIFICATION CO., A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ BASICCO,

Más detalles

CONTRATO DE LICENCIA DE SIGNOS DISTINTIVOS DE LA OTC- UAEM

CONTRATO DE LICENCIA DE SIGNOS DISTINTIVOS DE LA OTC- UAEM CONTRATO DE LICENCIA DE SIGNOS DISTINTIVOS DE LA OTC- UAEM CONTRATO DE LICENCIA DE USO DE SIGNOS DISTINTIVOS QUE CELEBRAN POR UNA PARTE SUJETO A REPRESENTADO EN ESTE ACTO POR SUJETO C A QUIEN EN LO SUCESIVO

Más detalles

CAPÍTULO 3: OPERACIÓN Y REALIZACIÓN DE LOS PROCESOS DE CERTIFICACIÓN

CAPÍTULO 3: OPERACIÓN Y REALIZACIÓN DE LOS PROCESOS DE CERTIFICACIÓN Página 1 de 5 CAPÍTULO 3: OPERACIÓN Y REALIZACIÓN DE LOS PROCESOS DE CERTIFICACIÓN 1. OBJETIVO Y ALCANCE DEL PRESENTE CAPÍTULO El objetivo del presente capítulo es describir y hacer referencia a los procedimientos,

Más detalles

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes. Página 1 de 7 Condiciones Generales de Compra 1. Partes contratantes Este contrato (en adelante denominado Orden de Compra) se acuerda entre el proveedor (referido en adelante como "PROVEEDOR") y la empresa

Más detalles

Certificación de Productos Condiciones de certificación de calidad de playas

Certificación de Productos Condiciones de certificación de calidad de playas Certificación de Productos Condiciones de Certificación de Calidad de Playas Clave EPPr13 1. OBJETIVO Página 1 de 5 Establecer las condiciones bajo las cuales el IMNC otorga, mantiene, amplia, reduce,

Más detalles

GENERAL DIRECTORATE OF MINING REGULATION GENERAL COORDINATION OF MINING. Sydney, Australia May 29, 2013

GENERAL DIRECTORATE OF MINING REGULATION GENERAL COORDINATION OF MINING. Sydney, Australia May 29, 2013 GENERAL DIRECTORATE OF MINING REGULATION GENERAL COORDINATION OF MINING Sydney, Australia May 29, 2013 Main Functions Grants and manages mining concessions Mining Public Registry Update mining cartography

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

Master en Gestion de la Calidad

Master en Gestion de la Calidad Master en Gestion de la Calidad Registros de un Sistema de Gestion de la Calidad Manual, procedimientos y registros 1 / 9 OBJETIVOS Al finalizar esta unidad didáctica será capaz: Conocer que es un registro

Más detalles

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3 DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs Current Policy 2.3.3.3. Direct Allocations to Internet Service Providers LACNIC may grant this type of allocation

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

FUNDACION ACCION CONTRA EL HAMBRE

FUNDACION ACCION CONTRA EL HAMBRE CARTA DE COMPROMISO CON FUNDACION ACCION CONTRA EL HAMBRE PARA DAR CUMPLIMIENTO A LA NORMATIVA DE PROTECCION DE DERECHOS DE IMAGEN Y DATOS PERSONALES EN EL DESARROLLO DEL PROYECTO LA CARRERA CONTRA EL

Más detalles

Los cambios del borrador ISO 14001:2015

Los cambios del borrador ISO 14001:2015 Los cambios del borrador ISO 14001:2015 Se incluye a continuación un avance del contenido, en fase de discusión como anteriormente se ha comentado, de los apartados que va a incluir la nueva versión de

Más detalles

I. Que de conformidad al Art. 103, inciso segundo de la Constitución, es obligación del Estado reconocer y garantizar la propiedad intelectual;

I. Que de conformidad al Art. 103, inciso segundo de la Constitución, es obligación del Estado reconocer y garantizar la propiedad intelectual; DECRETO No. 20.- EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR; CONSIDERANDO: I. Que de conformidad al Art. 103, inciso segundo de la Constitución, es obligación del Estado reconocer y garantizar la propiedad

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE AUDITORIAS INTERNAS. CALIDAD INSTITUCIONAL Versión: 02

PROCEDIMIENTO DE AUDITORIAS INTERNAS. CALIDAD INSTITUCIONAL Versión: 02 1. OBJETIVO Realizar la planificación, estructuración y ejecución de las auditorías internas, con el objeto de garantizar el cumplimiento de los requisitos de la Norma ISO 9001:2008 y los fijados por la

Más detalles

Términos y condiciones generales de uso del sitio web del Banco de la Provincia de Buenos Aires

Términos y condiciones generales de uso del sitio web del Banco de la Provincia de Buenos Aires 1 INTRODUCCIÓN El Banco de (en adelante BANCO PROVINCIA) le da la bienvenida a su sitio Web y lo invita a recorrer sus páginas para acceder a la información sobre nuestra institución, sus productos y servicios.

Más detalles

ANEXO 1 DEL PROCEDIMIENTO GENERAL DE CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN.

ANEXO 1 DEL PROCEDIMIENTO GENERAL DE CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN. ANEXO 1. PROCEDIMIENTO GENERAL DE CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE CRITERIOS ESPECÍFICOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN DE CALIDAD Y MEDIO AMBIENTE Y SUS AUDITORÍAS INTEGRADAS Fecha Motivo de la modificación 11/11/15

Más detalles

que sea suficiente a estos efectos una marca lógica o el mantenimiento de otro fichero alternativo en el que se registren las bajas producidas.

que sea suficiente a estos efectos una marca lógica o el mantenimiento de otro fichero alternativo en el que se registren las bajas producidas. Otras cuestiones de interés. Cumplimiento de obligaciones previstas en la LOPD por parte de la administración Concursal de una sociedad mercantil. Informe 064/2006 El consultante solicita información acerca

Más detalles

Fecha Cargo Nombre Firma

Fecha Cargo Nombre Firma Código: OUADOC014 Revisión Nro. 10 Página 1 de 8 1. OBJETIVO Establecer los requisitos de carácter interpretativo de la UNIT- (equivalente a la ISO/IEC 17025) que los laboratorios de ensayo y calibración

Más detalles

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3 DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs Current Policy Política Actual 2.3.3.3. Direct Allocations to Internet Service Providers LACNIC may grant this

Más detalles

Orientación acerca de los requisitos de documentación de la Norma ISO 9001:2000

Orientación acerca de los requisitos de documentación de la Norma ISO 9001:2000 Orientación acerca de los requisitos de documentación de la Norma ISO 9001:2000 Documento: ISO/TC 176/SC 2/N 525R Marzo 2001 ISO Traducción aprobada el 2001-05-31 Prólogo de la versión en español Este

Más detalles

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación

CONTROL DE CAMBIOS. FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación CONTROL DE CAMBIOS FICHA CONTROL DE CAMBIOS Versión Fecha Descripción de la Modificación 01 02/07/07 Primera versión del Anexo Requerimientos Para La Elaboración Del Plan De Calidad Elaboró: Revisó: Aprobó:

Más detalles

LINEAMIENTOS GENERALES Y RECOMENDACIONES PARA LA CUSTODIA Y PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES, INFORMACIÓN

LINEAMIENTOS GENERALES Y RECOMENDACIONES PARA LA CUSTODIA Y PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES, INFORMACIÓN LINEAMIENTOS GENERALES Y RECOMENDACIONES PARA LA CUSTODIA Y PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES, INFORMACIÓN RESERVADA Y CONFIDENCIAL EN POSESIÓN DE SUJETOS OBLIGADOS DEL ESTADO DE CHIAPAS. CONSIDERANDO 1.

Más detalles

ANEXO 1 DEL PROCEDIMIENTO GENERAL DE CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN.

ANEXO 1 DEL PROCEDIMIENTO GENERAL DE CERTIFICACIÓN DE SISTEMAS DE GESTIÓN. ANEXO 1. PROCEDIMIENTO GENERAL DE CRITERIOS ESPECÍFICOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN DE CALIDAD Y MEDIO AMBIENTE Y SUS AUDITORÍAS Fecha Motivo de la modificación Preparado por: Revisado por: Aprobado por: Rev.

Más detalles

CONTRATO DE ACCESO A DATOS PERSONALES ENTRE RESPONSABLE DEL FICHERO

CONTRATO DE ACCESO A DATOS PERSONALES ENTRE RESPONSABLE DEL FICHERO CONTRATO DE ACCESO A DATOS PERSONALES ENTRE RESPONSABLE DEL FICHERO Y ENCARGADO DE TRATAMIENTO En..., a... de... de 20... REUNIDOS De una parte, D...., en nombre y representación de... (en adelante el

Más detalles

EMPRESAS PÚBLICAS DE MEDELLÍN E.S.P. DIRECCIÓN CONTROL INTERNO PROYECTO NORMALIZACIÓN ACTIVIDAD DE AUDITORÍA INTERNA

EMPRESAS PÚBLICAS DE MEDELLÍN E.S.P. DIRECCIÓN CONTROL INTERNO PROYECTO NORMALIZACIÓN ACTIVIDAD DE AUDITORÍA INTERNA DCI-PN-EA-01 VERSIÓN 02 Página 2 de 12 TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. ROL... 3 3. PROFESIONALIDAD... 3 4. AUTORIDAD... 4 5. ORGANIZACIÓN... 4 6. INDEPENDENCIA Y OBJETIVIDAD... 5 7. ALCANCE...

Más detalles

REPÚBLICA DE PANAMÁ SUPERINTENDENCIA DE BANCOS

REPÚBLICA DE PANAMÁ SUPERINTENDENCIA DE BANCOS REPÚBLICA DE PANAMÁ SUPERINTENDENCIA DE BANCOS ACUERDO No. 7-2003 (de 16 de octubre de 2003) LA JUNTA DIRECTIVA En uso de sus facultades legales; y CONSIDERANDO: Que de conformidad con los numerales 1

Más detalles

Administración de Proyectos de Software - PMI. Tema: Gestión de la Calidad del Proyecto. Autor: Mario Hernández

Administración de Proyectos de Software - PMI. Tema: Gestión de la Calidad del Proyecto. Autor: Mario Hernández Administración de Proyectos de Software - PMI Tema: Gestión de la Calidad del Proyecto Autor: Mario Hernández Procesos ligados a la Gestión de la Calidad del Proyecto La gestión de la calidad del proyecto

Más detalles

AVISO LEGAL y POLITICA DE PRIVACIDAD

AVISO LEGAL y POLITICA DE PRIVACIDAD AVISO LEGAL y POLITICA DE PRIVACIDAD AVISO LEGAL. OBJETO: La presente página Web ha sido diseñada para dar a conocer los servicios ofertados por la entidad Análisis de Riesgos para Entidades Aseguradoras

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

ISA 700 / ISA 800 Mayo 2014

ISA 700 / ISA 800 Mayo 2014 ISA 700 / ISA 800 Mayo 2014 Agenda Marcos de referencia de información financiera aplicables. NIA 700. Formando una opinión e informando sobre los estados financieros. NIA 800. Consideraciones especiales.

Más detalles

2. Requisitos para la designación como laboratorio para el control oficial

2. Requisitos para la designación como laboratorio para el control oficial DESIGNACIÓN DE LOS LABORATORIOS DE CONTROL OFICIAL PARA LOS PRODUCTOS ALIMENTICIOS Y MATERIALES EN CONTACTO CON LOS ALIMENTOS PROCEDENTES DE TERCEROS PAÍSES 1. Introducción De acuerdo con el Reglamento

Más detalles

Firma: Fecha: Marzo de 2008

Firma: Fecha: Marzo de 2008 Procedimiento General Tratamiento de No Conformidades, Producto no conforme, Acciones Correctivas y Acciones Preventivas (PG 03) Elaborado por: Jaime Larraín Responsable de calidad Revisado por: Felipe

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

TLT Tratado sobre el Derecho de Marcas. Su entrada en vigencia en El Salvador

TLT Tratado sobre el Derecho de Marcas. Su entrada en vigencia en El Salvador TLT Tratado sobre el Derecho de Marcas Su entrada en vigencia en El Salvador Antecedentes Compromiso adquirido por US-RD-CAFTA Capítulo 15 relativo a Propiedad Intelectual US-RD-CAFTA Adhesión: D.E. 1143/2007,

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO CENTRO DE AUTOSERVICIO PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO PASO 1: COPIAS Y SOBRES. Haga tres (3) copias de las páginas siguientes del pedimento; Haga dos (2) copias

Más detalles

RESOLUCIÓN No. I-68 2003

RESOLUCIÓN No. I-68 2003 RESOLUCIÓN No. I-68 2003 POR CUANTO: El Decreto Ley No. 147 de 1994, modificó la integración de los organismos de la Administración central del estado y en su Artículo 4 estableció la creación de la Oficina

Más detalles

Traducción del. Our ref:

Traducción del. Our ref: Traducción del Documento: Our ref: Secretaría del ISO/TC 176/SC 2 Fecha: 15 de octubre de 2008 A los Miembros del ISO/TC 176/SC 2 - Gestión de la Calidad y Aseguramiento de la Calidad/ Sistemas de la Calidad

Más detalles

Identity and Statement of Educational Purpose (To Be Signed in the Presence of a Notary)

Identity and Statement of Educational Purpose (To Be Signed in the Presence of a Notary) Identity and Statement of Educational Purpose (To Be Signed in the Presence of a Notary) If the student is unable to appear in person at (Name of Postsecondary Educational Institution) to verify his or

Más detalles

AVISOS LEGALES Sistema de Control de Solicitudes ( SICS )

AVISOS LEGALES Sistema de Control de Solicitudes ( SICS ) AVISOS LEGALES Sistema de Control de Solicitudes ( SICS ) SEGUROS ARGOS, S.A. DE C.V. (en adelante ARGOS ), es una sociedad mercantil legalmente constituida de acuerdo a las Leyes de la República Mexicana

Más detalles

El desarrollo del mercado ISR: Integración

El desarrollo del mercado ISR: Integración El desarrollo del mercado ISR: Integración III Evento Anual SpainSIF 17 octubre 2012 Amundi, French joint stock company ( Société Anonyme ) with a registered capital of 578 002 350 and approved by the

Más detalles

A. PRINCIPIOS GENERALES PARA LA MANIPULACION DE INFORMACION CONFIDENCIAL

A. PRINCIPIOS GENERALES PARA LA MANIPULACION DE INFORMACION CONFIDENCIAL CONVENCION SOBRE LA PROHIBICION DEL DESARROLLO, LA PRODUCCIÓN, EL ALMACENAMIENTO Y EL EMPLEO DE ARMAS QUIMICAS Y SOBRE SU DESTRUCCION ANEXO SOBRE LA PROTECCION DE LA INFORMACION CONFIDENCIAL ("ANEXO SOBRE

Más detalles

AVISO LEGAL Y DE PRIVACIDAD. 1. Objeto e Información General.

AVISO LEGAL Y DE PRIVACIDAD. 1. Objeto e Información General. AVISO LEGAL Y DE PRIVACIDAD 1. Objeto e Información General. El presente Aviso Legal y de privacidad (en adelante, el Aviso legal") regula el acceso y uso de la página web www.dropsandyou.com (en adelante,

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PROCESO DE ATENCIÓN AL CIUDADANO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PROCESO DE ATENCIÓN AL CIUDADANO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PROCESO DE ATENCIÓN AL CIUDADANO OBJETO. El presente Documento de Especificaciones Técnicas tiene por objeto establecer los requisitos que debe cumplir el proceso de Atención

Más detalles

INTRUCCIONES PARA LA REPRESENTACIÓN Y VOTACIÓN A TRAVÉS DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN A DISTANCIA. FORO ELECTRÓNICO DE ACCIONISTAS

INTRUCCIONES PARA LA REPRESENTACIÓN Y VOTACIÓN A TRAVÉS DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN A DISTANCIA. FORO ELECTRÓNICO DE ACCIONISTAS INTRUCCIONES PARA LA REPRESENTACIÓN Y VOTACIÓN A TRAVÉS DE MEDIOS DE COMUNICACIÓN A DISTANCIA. FORO ELECTRÓNICO DE ACCIONISTAS Representación Los accionistas que tengan derecho de asistencia podrán hacerse

Más detalles

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS Lleida,... de... de 2014

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS Lleida,... de... de 2014 CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS Lleida,... de.... de 2014 De una parte D....., mayor de edad, con DNI nº., en nombre y representación de 3l3m3nts SCP., CIF J25728197, con domicilio en C/ Forn, 8, Soses,

Más detalles

Inter American Accreditation Cooperation ACREDITACIÓN DE LABORATORIOS O CERTIFICACIÓN ISO 9001?

Inter American Accreditation Cooperation ACREDITACIÓN DE LABORATORIOS O CERTIFICACIÓN ISO 9001? Este documento es una traducción al español preparada y endosada por IAAC del folleto de ILAC Laboratory Accreditation or ISO 9001 Certification? CLASIFICACIÓN Este documento está clasificado como un Documento

Más detalles

MODELO DE CLÁUSULA DE PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL Y MEDIDAS DE SEGURIDAD

MODELO DE CLÁUSULA DE PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL Y MEDIDAS DE SEGURIDAD MODELO DE CLÁUSULA DE PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL Y MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. Prestaciones y propiedad de los datos En el contexto de la prestación de servicios encargada por..y con la finalidad

Más detalles

Evaluación de la capacidad óptima de medida y alcance de la acreditación de un laboratorio de calibración

Evaluación de la capacidad óptima de medida y alcance de la acreditación de un laboratorio de calibración Evaluación de la capacidad óptima de medida y alcance de la acreditación de un laboratorio de calibración Fernández Pareja, Mª Teresa te_fer@topografia.upm.es Departamento de Ingeniería Topográfica y Cartografía

Más detalles

Generalitat de Catalunya Departament de Medi Ambient Direcció General de Qualitat Ambiental

Generalitat de Catalunya Departament de Medi Ambient Direcció General de Qualitat Ambiental El 24 de abril de 2001, se publicó el Reglamento (CE) núm. 761/2001, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de marzo de 2001, por el que se permite que las organizaciones se adhieran con carácter

Más detalles

Diputación de Albacete. Paseo Libertad, 5. 02001. Albacete. Tel. 967595300. Fax. 967520316. Guía

Diputación de Albacete. Paseo Libertad, 5. 02001. Albacete. Tel. 967595300. Fax. 967520316. Guía Diputación de Albacete. Paseo Libertad, 5. 02001. Albacete. Tel. 967595300. Fax. 967520316 Guía 12 Obligaciones del responsable de seguridad exigibles por la LOPD Cesión de datos Es cesión o comunicación

Más detalles

Gabinete Jurídico. Informe 0545/2009

Gabinete Jurídico. Informe 0545/2009 Informe 0545/2009 La consulta plantea diversas dudas respecto a la aplicación de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal (en lo sucesivo LOPD), a la prestación

Más detalles

condiciones: 1. Postulación: 1.4 En el Acepta:

condiciones: 1. Postulación: 1.4 En el Acepta: Términos y Condiciones del Programa de Voluntarios de la Copa América Chile 2015 La Asociación para la Organización de la Copa América Chile 2015 Rut 65.075.718 1, en adelante CA2015, es una organización

Más detalles

Coordinación de actividades empresariales

Coordinación de actividades empresariales Coordinación de actividades empresariales Plan General de Actividades Preventivas de la Seguridad Social 2013 Sumario 1. Introducción 3 Qué es? Objetivo Tipos de empresarios 2. Supuestos de concurrencia

Más detalles

REGLAMENTO GENERAL DE FONDOS ASSET ADMINISTRADORA GENERAL DE FONDOS S.A. Capítulo Primero De la Sociedad Administradora

REGLAMENTO GENERAL DE FONDOS ASSET ADMINISTRADORA GENERAL DE FONDOS S.A. Capítulo Primero De la Sociedad Administradora REGLAMENTO GENERAL DE FONDOS ASSET ADMINISTRADORA GENERAL DE FONDOS S.A. Capítulo Primero De la Sociedad Administradora Artículo Primero. Asset Administradora General de Fondos S.A. (la Administradora

Más detalles

GVSIG ACUERDO DE LICENCIA DE CONTRIBUCIÓN

GVSIG ACUERDO DE LICENCIA DE CONTRIBUCIÓN GVSIG ACUERDO DE LICENCIA DE CONTRIBUCIÓN Gracias por su interés en el proyecto de código abierto gvsig, que es gestionado por la Asociación gvsig. El documento de cesión que figura a continuación es un

Más detalles

REGLAMENTO GENERAL PARA EL USO DEL LOGOTIPO OAA, SÍMBOLO DE ACREDITACIÓN Y REFERENCIA A LA CONDICIÓN DE ENTIDAD ACREDITADA

REGLAMENTO GENERAL PARA EL USO DEL LOGOTIPO OAA, SÍMBOLO DE ACREDITACIÓN Y REFERENCIA A LA CONDICIÓN DE ENTIDAD ACREDITADA Página 1 de 21 TÍTULO: DEL LOGOTIPO OAA, SÍMBOLO DE ACREDITACIÓN Y REFERENCIA A LA RESUMEN: Este documento establece las condiciones necesarias para el uso del Logotipo OAA, el Símbolo de OAA y la referencia

Más detalles

CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE MARKETING Y PUBLICIDAD

CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE MARKETING Y PUBLICIDAD CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE MARKETING Y PUBLICIDAD REUNIDOS De una parte. con CIF.. y domicilio, con código postal.,. En nombre. que se denominará en el presente contrato a partir de ahora: EL CLIENTE

Más detalles

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000 1 INTRODUCCIÓN Dos de los objetivos más importantes en la revisión de la serie de normas ISO 9000 han sido: desarrollar un grupo simple de normas que sean igualmente aplicables a las pequeñas, a las medianas

Más detalles

Directrices para Trabajo de Grado de Pregrado Aprobación: 26 de Noviembre de 2009

Directrices para Trabajo de Grado de Pregrado Aprobación: 26 de Noviembre de 2009 Directrices para Trabajo de Grado de Pregrado Aprobación: 26 de Noviembre de 2009 1. Introducción 1.1 El Trabajo de Grado es una actividad curricular que se exige a todos los estudiantes de la Facultad

Más detalles

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA Le damos la bienvenida a Portal Expreso RSA 1. Su relación con Portal Expreso RSA 1.1 El uso que el usuario haga de la información, software, servicios prestados

Más detalles

3. Procedimiento administrativo para la realización de auditorías a sistemas de medición de la calidad del aire.

3. Procedimiento administrativo para la realización de auditorías a sistemas de medición de la calidad del aire. 3. Procedimiento administrativo para la realización de auditorías a sistemas de medición de la calidad del aire. 3.1 Descripción general de los pasos de la auditoría. Las auditorías comprenderán tres etapas

Más detalles

ENFOQUE ISO 9000:2000

ENFOQUE ISO 9000:2000 ENFOQUE ISO 9000:2000 1 PRESENTACION En 1980 la IOS (INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION) organismo de origen europeo, enfoco sus esfuerzos hacia el establecimiento de lineamientos en términos

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

CONDICIONES DE CONTRATACIÓN

CONDICIONES DE CONTRATACIÓN INGENIERIA RIOJANA DE SOLUCIONES IT AVENIDA DE LA SIERRA 5, BAJO. 26007 LOGROÑO (LA RIOJA) TEL: 941545000 info@irsoluciones.com DESARROLLO DE PROYECTOS Primero.- Colaboración del cliente y su responsabilidad

Más detalles

REGLAMENTO SOBRE RECONOCIMIENTO, REVALIDACION Y CONVALIDACION DE TITULOS PROFESIONALES Y GRADOS ACADEMICOS OBTENIDOS EN EL EXTRANJERO

REGLAMENTO SOBRE RECONOCIMIENTO, REVALIDACION Y CONVALIDACION DE TITULOS PROFESIONALES Y GRADOS ACADEMICOS OBTENIDOS EN EL EXTRANJERO REGLAMENTO SOBRE RECONOCIMIENTO, REVALIDACION Y CONVALIDACION DE TITULOS PROFESIONALES Y GRADOS ACADEMICOS OBTENIDOS EN EL EXTRANJERO DECRETO UNIVERSITARIO EXENTO Nº 006895, DE 22 DE OCTUBRE DE 1993 Artículo

Más detalles

Cómo Asegurar la Calidad de Servicios de TI?

Cómo Asegurar la Calidad de Servicios de TI? Cómo Asegurar la Calidad de Servicios de TI? Martín Ugarteche Crosby Southern Peru Copper Corporation Cuales son los pasos para construir un Sistema de Gestión de Servicios de TI? 1. Voluntad de querer

Más detalles

Normativa para Trabajos Fin de Grado. Escuela Te cnica Superior de Ingenierı a Informa tica. Universidad de Sevilla

Normativa para Trabajos Fin de Grado. Escuela Te cnica Superior de Ingenierı a Informa tica. Universidad de Sevilla Normativa para Trabajos Fin de Grado Escuela Te cnica Superior de Ingenierı a Informa tica Universidad de Sevilla Contenido 1. Propósito... 3 2. Naturaleza... 3 3. Comisión de Centro... 3 4. Coordinador...

Más detalles

REGLAS DE DESARROLLO PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS DE REPRESENTACIÓN Y VOTO A DISTANCIA

REGLAS DE DESARROLLO PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS DE REPRESENTACIÓN Y VOTO A DISTANCIA REGLAS DE DESARROLLO PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS DE REPRESENTACIÓN Y VOTO A DISTANCIA Los derechos de los accionistas a hacerse representar por medio de otra persona y a ejercer su derecho al voto

Más detalles

VISTO el Expediente N S01:0246901/2004 del Registro del MINISTERIO DE ECONOMIA Y PRODUCCION, y

VISTO el Expediente N S01:0246901/2004 del Registro del MINISTERIO DE ECONOMIA Y PRODUCCION, y Secretaría de Coordinación Técnica LEALTAD COMERCIAL - DEFENSA DEL CONSUMIDOR Resolución 197/2004 Establécese que los responsables de la fabricación e importación de productos alcanzados por determinados

Más detalles

REGLAMENTO DE LA LEY DE CASAS DE CAMBIO

REGLAMENTO DE LA LEY DE CASAS DE CAMBIO REGLAMENTO DE LA LEY DE CASAS DE CAMBIO ARTÍCULO 1.- El presente Reglamento desarrolla las normas y procedimientos relacionados con la autorización, funcionamiento y supervisión de las casas de cambio,

Más detalles

Generalitat de Catalunya Departament de Salut Direcció General de Recursos Sanitaris

Generalitat de Catalunya Departament de Salut Direcció General de Recursos Sanitaris MODELO DE CONTRATO PARA ENSAYOS CLÍNICOS CON MEDICAMENTOS CONTRATO ENTRE (nombre de la entidad promotora) Y EL (nombre del centro donde se realizará el ensayo) PARA LA REALIZACIÓN DEL ENSAYO CLÍNICO (título

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

LISTA DE CHEQUEO NORMA NTC ISO 9001:2000 No. REQUISITOS EXISTE ESTADO OBSERVACIONES D: Documentado I: Implementado M: Mejorar SI NO D I M

LISTA DE CHEQUEO NORMA NTC ISO 9001:2000 No. REQUISITOS EXISTE ESTADO OBSERVACIONES D: Documentado I: Implementado M: Mejorar SI NO D I M No. REQUISITOS EXISTE ESTADO OBSERVACIONES 4. SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD 4.1 Requisitos Generales La organización debe establecer, documentar, implementar y mantener un S.G.C y mejorar continuamente

Más detalles

4D PRODUCT LINE CONTRATO DE LICENCIA HOTFIX

4D PRODUCT LINE CONTRATO DE LICENCIA HOTFIX 4D PRODUCT LINE CONTRATO DE LICENCIA HOTFIX ADVERTENCIA Deberá leer cuidadosamente todas las estipulaciones del presente contrato (a partir de ahora denominado Contrato ) entre 4D SAS, sociedad francesa

Más detalles