ÍNDICE. 3.1 Diario de las sesiones Diario de las navegaciones Diario de los desafíos...24
|
|
- Lidia Macías Carmona
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1
2
3 ES ÍNDICE 1 Ajustes Ajustes con el primer uso Ajustes generales Ajustes del usuario Activación de los sensores Ajustes del altímetro Activación y ajustes de los objetivos Personalización de la visualización Visualización del nivel de la batería Reinicio de los ajustes por defecto uso Puesta en marcha Modo Paseo Modo Navegación (funciona solamente en el exterior) Modo Desafío Entrenamiento en el interior (SATCOUNT+) Marcar punto de interés Volver al principio Descripción del recorrido Pausa / Parada / Guardar Diario Diario de las es Diario de las navegaciones Diario de los desafíos Mensajes emergentes y acciones GPS perdido y conexión a los sensores perdida Nivel de la batería Memoria llena Navegación Cargar la batería Guardar su rendimiento en línea Características TÉCNICAS Precauciones de USO y garantías
4 El contador GPS SATCOUNT es idóneo para los ciclistas que se preocupan por su rendimiento (distancia, duración del entrenamiento, altitud, desniveles, etc.) y que desean un aparato que les guíe con la tecnología GPS. Los recorridos guiados se programan a través de Internet o son trayectos que ya se han realizado y guardado en el SATCOUNT. Puede marcar lugares estratégicos (camping, monumento, aparcamiento, etc.) durante todos los recorridos. El SATCOUNT+ está equipado con un receptor ANT+ que le permite conectarse a un sensor de, a un sensor de cadencia y a un cinturón cardíaco (accesorios vendidos por separado). Puede analizar su rendimiento y sus recorridos en el PC o MAC a través de MyGéonaute en la aplicación ON connect Acceso al menú Botón de MARCHA-PARADA / Pausa Retroiluminación Conexión USB (carga de la batería) Pantalla anterior Subir / Aumentar Pantalla siguiente / Confirmar Bajar / Disminuir SATCOUNT SATCOUNT + *accesorios vendidos por separado 2
5 1 Ajustes 1.1 Ajustes con el primer uso idioma hora hora 3 s. Ajuste del idioma Ajuste del formato de la hora Ajuste de la hora hora unidades sexo edad altura femme Ajuste de los minutos Ajuste de la fecha Selección del sexo Ajuste de la edad Ajuste de la talla peso enhorabuena! satcount ya esta listo para su uso continuer Ajuste del peso Continuar 3
6 1.2 Ajustes generales Principio de configuración para cada ajuste: Pase las diferentes opciones idioma idioma francais espanol Pase a la etapa siguiente para confirmar su selección Ajuste de la hora paseo x4 x4 ajustes general usuario sensores barometro Pantalla principal de ajustes time 20 : 30 alerts time hora 20 : on 30 light alerts avisos night encendido mode on light luz modo night nocturno mode time time time time 12 r 10 : : : 30 alerts time hora alerts time hora alerts time hora alerts hora time 12 r on 10 : 30 on 10 : 30 on 20 : on 30 alerts light avisos light alerts avisos light alerts avisos light alerts avisos night encendido mode on night encendido mode on night encendido mode on night encendido mode on light luz light luz light luz light luz modo night nocturno mode modo night nocturno mode modo night nocturno mode modo night nocturno mode Formato 12 / 24 h Hora Minutos Ajuste, pase a la siguiente etapa y confirme Volver a la pantalla general de los ajustes Ajuste de las alertas (tono en caso de salida de las zonas) time hora hora time hora time 20 : r 20 : 30 alerts time avisos avisos alerts on time avisos alerts time encendido 20 : 30 encendido 12 on r encendido 20 : on 30 light alerts luz luz light alerts luz light alerts modo night nocturno mode on modo night nocturno mode on modo night nocturno mode on Volver a la pantalla general de los ajustes light night mode light night mode Seleccione On u Off y confirme light night mode 4
7 1.2.3 Ajuste de la luminosidad (secuencial / permanente) hora time 20 : 30 avisos alerts encendido on light luz modo night nocturno mode hora time 12 r avisos alerts encendido on luz light modo night nocturno mode hora time 20 : 30 avisos alerts encendido on light luz modo night nocturno mode Volver a la pantalla general de los ajustes Seleccione el modo y confirme 1.3 Ajustes del usuario quick mode (default) (light pusher = 5sec light) / night mode (light pusher = on/off light) general usuario sensores barometro idioma language francais english unidades units km - kg sexo gender hombre man edad age 33 altura height 180 cm peso weight 75 kg English / français / italiano / español km-kg / mi-lb Hombre / Mujer de 10 a 99 años de 1 metro a 2,5 metros de 30 a 150 kg Use las flechas verticales para bajar en el menú. Use la flecha derecha para seleccionar un ajuste en un menú. Use la flecha izquierda para volver al menú principal. 1.4 Activación de los sensores Conexión de los sensores al SATCOUNT+ Sólo se pueden usar estos accesorios con el modelo SATCOUNT+. Para instalarlos, consulte el folleto de los diferentes accesorios. Sensor Cadencia Este sensor muestra la frecuencia de pedaleo, que se expresa en número de revoluciones por minuto (rpm). min 50 bpm max 200 bpm cadence cadence cadence cadence media y máxima de una sesión en el interior. Sensor Velocidad Este sensor muestra la durante la sesión, así como la Cinturón Cardio El cinturón CFM muestra la frecuencia cardíaca durante el entrenamiento. 5
8 Active los accesorios que desea usar en el Modo o el Menú Ajustes: ajustes o volver al principio marcar punto de interes bitacora ajustes general usuario sensores barometro general usuario sensores barometro x2 cadencia dar unas pedaladas cadencia cadencia tamaño de la rueda 4 s. 30 s. Ajuste el tamaño de la rueda Gire la rueda y el pedal cadencia dar unas pedaladas cadencia cadencia 4 s. tamaño de la rueda 30 s. Gire la rueda y el pedal Ajuste el tamaño de la rueda humedecer el cadencia pulsimetro cadencia cadencia Humedezca el cinturón La aparición de un símbolo? tras la búsqueda de los sensores indica que la conexión no se ha realizado correctamente. Compruebe la instalación de los sensores y repita el proceso. 6
9 height 180 cm weight 75 kg 1.5 Ajustes del altímetro Este ajuste se encuentra disponible sólo en el SATCOUNT +. general usuario sensores barometro altitud Ajuste y vuelva language al menú english Puede ajustar manualmente la altitud calculada por el GPS Tenga en cuenta que este valor puede variar en función de las condiciones meteorológicas km - kg 1.6 Activación y ajustes de los objetivos Este ajuste se encuentra disponible sólo en el SATCOUNT Cardio units gender age man 33 height 180 cm weight cadence 75 kg min 50 bpm cadence max 200 bpm cadence Este aparato está diseñado cadence para un uso deportivo y de ocio. No se trata de un aparato de control médico. La información de este aparato o de este folleto es meramente indicativa y sólo debe usarse para el seguimiento de una patología tras haberlo consultado con su médico y con el acuerdo de éste. Del mismo modo, los deportistas con buena salud deberán tener en cuenta que la determinación de la frecuencia cardíaca máxima y las zonas de entrenamiento personales son elementos fundamentales en la programación de un entrenamiento eficaz y sin riesgo. Se recomienda el asesoramiento de su médico o profesional de la salud para determinar su bpm frecuencia cardíaca máxima, sus límites cardíacos superior e inferior, la frecuencia y la duración cadence del ejercicio adaptados a su edad, estado físico y resultados deseados. Finalmente, debido a las posibles perturbaciones generadas por el sistema de transmisión de radio, desaconsejamos el uso de un frecuencímetro con esta tecnología a los portadores de marcapasos. Es vital respetar estas precauciones. La única finalidad de los valores aquí ajustados (mín. y máx.) es establecer una alerta sonora y/o visual de la zona ajustada. usuario sensores barometro objetivos apagado apagado min 50 bpm max 200 bpm cadence cadencia cadence cadencia cadencia cadence cadencia cadence apagado apagado apagado apagado Ajuste la frecuencia mínima y confirme Ajuste la frecuencia máxima y confirme bpm cadencia cadence apagado 7
10 1.6.2 Cadencia apagado apagado apagado apagado apagado cadencia cadence cadencia cadence cadencia cadence cadence cadencia cadencia cadence desactive desactive min 50 rpm max 90 rpm rpm Ajuste la cadencia mínima y confirme Ajuste la cadencia máxima y confirme cadence cadence cadence min 50 rpm cadence max 90 rpm cadence rpm 1.7 Personalización line 1 de line 1 la visualización distance chrono line 2 line 2 time time line 3 line 3 cadence cadence max speed cadence max speed cadence line 4 min line 50 4 avg speed avg rpm speed max 90 rpm Puede elegir diferente información para las 6 líneas de visualización del SATCOUNT y del SATCOUNT +*. cadence rpm 1 1 sensores linea 1 linea line 5 line 1 distancia distance chrono 5 calories calories 2 2 barometro linea 2 linea 2 line 6tiempo time line tiempo time 6 3 time 3 time objetivos linea 3 linea 3 max speed max max speed max visualizacion linea 4 4 linea 4 4 avg speed media avg speed media linea 5 5 linea 5 5 line 1 calorias calories line 1 calorias calories distance 6 6 chrono linea 6 linea 6 line 2 tiempo time line 2 tiempo time time time Use las line flechas 3 verticales line 3 max speed max speed para pasar de una línea a la line 4 line 4 otra y la flecha avg derecha speed para avg speed seleccionar una información de line la 5 lista line 5 calories calories line 6 line 6 time time calorías media máxima distancia recorrida distancia total distancia amanecer / puesta del sol tiempo cronómetro altitud acumul.+ acumul.- asc. / desc. *cadencia (media / máx. / instantánea) *frecuencia cardíaca (media / máx. / instantánea) *accesorios vendidos por separado 1.8 Visualización del nivel de la batería barometro objetivos visualizacion bateria this will restore all settings to the default values. this continue will restore all settings to the default values. 8 continue
11 1.9 Reinicio de los ajustes por defecto objetivos objetivos visualizacion bateria restaurar se this restauraran will restore all todos settings los to ajustes de the fabrica default values. restaurar restaurar continuar continue 2 s. visualizacion bateria restaurar Solicitud de confirmación 2 uso 2.1 Puesta en marcha Instalación del SATCOUNT en la bicicleta Fijación en el cuadro 2 1 Fijación sobre el marco 9
12 2.1.2 Puesta en marcha y acceso a los modos paseo navegacion interiores 20 bitacora 20 ajustes 20 Pulse para entrar en cada Modo. Los diferentes Modos: Modo Paseo En el Modo Paseo, visualiza el trayecto, la altitud, la curva de los desniveles recorridos, la duración de la sesión, véase p. 12. Modo Navegación En el Modo Navegación, además de todas las funciones del Modo Paseo, el aparato le guía sobre un trayecto programado, véase p. 13. Modo Desafío Modo Interiores Solamente para SATCOUNT + En el Modo Desafío, además de todas las funciones del Modo Paseo, intenta batir sus récords en los diferentes recorridos, véase p. 14. En el Modo Interiores, mide su rendimiento: distancia recorrida,, duración del entrenamiento. Si dispone de los sensores de cadencia de pedaleo y del cinturón cardíaco (accesorios vendidos por separado), puede medir su cadencia de pedaleo y su frecuencia cardíaca, véase p. 16. Bitácora Resumen de las diferentes es, véase p. 21. Ajustes Ajuste de los parámetros personales, véase p
13 2.1.3 Conexión de los sensores al SATCOUNT+ Sólo se pueden usar estos accesorios con el modelo SATCOUNT+. Para instalarlos, consulte el folleto de los diferentes accesorios. Sensor Cadencia Este sensor muestra la frecuencia de pedaleo, que se expresa en número de revoluciones por minuto (rpm). Sensor Velocidad Este sensor muestra la durante la sesión, así como la media y máxima de una sesión en el interior. Cinturón Cardio El cinturón CFM muestra la frecuencia cardíaca durante el entrenamiento. Active los accesorios que desea usar en el Modo o el Menú Ajustes: ajustes o volver al principio marcar punto de interes bitacora ajustes general usuario sensores barometro general usuario sensores barometro x2 cadencia dar unas pedaladas cadencia cadencia tamaño de la rueda 4 s. 30 s. Ajuste el tamaño de la rueda Gire la rueda y el pedal dar unas cadencia pedaladas cadencia cadencia 4 s. 30 s. tamaño de la rueda Gire la rueda y el pedal Ajuste el tamaño de la rueda 11
14 humedecer el cadencia pulsimetro cadencia cadencia Humedezca el cinturón La aparición de un símbolo? tras la búsqueda de los sensores indica que la conexión no se ha realizado correctamente. Compruebe la instalación de los sensores y repita el proceso. 2.2 Modo Paseo En el Modo Paseo, visualiza el trayecto, la altitud, la curva de los desniveles recorridos, la duración de la sesión. Visualiza la distancia recorrida, su y frecuencia cardíaca, si dispone de los accesorios correspondientes. paseo buscar señal señal En caso de que no se detecte el SATÉLI- TE, véase p. 25 empezar distancia cronometro max Velocidad Distancia recorrida Cronómetro Velocidad máxima durante la sesión En caso de que los sensores estén activados Visualización del mapa Visualización del desnivel recorrido y de la altitud actual 12
15 2.3 Modo Navegación (funciona solamente en el exterior) En el Modo Navegación, el aparato le guía sobre un trayecto programado. Visualiza el trayecto, la altitud, la curva de los desniveles recorridos y los pendientes de recorrer, la duración de la sesión. paseo navegacion ruta 01 Seleccione un recorrido y confirme 4 s. buscar señal En caso de que no se detecte el SATCOUNT, véase p. 25 señal empezar vamos al principio del recorrido! Colóquese en la línea de salida Siga las indicaciones * Volver a casa (véase p. 17) ya estamos en la linea de salida! Ha llegado a la línea de salida Siga las indicaciones * el guiado ha concluido! Su recorrido ha finalizado distancia cronometro * max Direcciones que puede seguir (En caso de que los sensores estén activados) Visualización de su posición en el recorrido Visualización del desnivel recorrido y del pendiente de recorrer Valores 13
16 2.4 Modo Desafío En el Modo Desafío, intenta superar sus récords conseguidos en los diferentes recorridos anteriormente realizados. Visualiza el trayecto, la altitud, la curva de los desniveles recorridos, la duración de la sesión. paseo ruta 01 x2 Seleccione un recorrido y confirme 27.4 km/h Mejor rendimiento para el recorrido seleccionado record buscar señal o set regular his speed la manually manualmente adversario virtual ghost señal En caso de que no se detecte el SATCOUNT, véase p. 25 Ajuste manualmente su rendimiento para el recorrido seleccionado empezar vamos al principio del recorrido! Colóquese en la línea de salida Siga las indicaciones * ya estamos en la linea de salida! Ha llegado a la línea de salida empezar 14 Siga las indicaciones *
17 distancia cronometro max * Direcciones que puede seguir (En caso de que los sensores estén activados) Visualización de su posición en el mapa Visualización del desnivel Rendimiento Control del rendimiento durante el Desafío: Número del control rapido! el adversario va ganando Va retrasado 4 s. El recorrido se divide en 3 partes de igual distancia. Durante el recorrido, una ventana emergente aparece tras cada una de estas partes. genial! el adversario se ha quedado atras Va por delante Continúe el recorrido siguiendo las indicaciones Final del Desafío: 4 s. Su récord nuevo record 4 s. el guiado ha concluido! cronometro media Su recorrido ha finalizado Volver a casa (véase p. 17) Duración de su recorrido Velocidad media de su recorrido 15
18 2.5 Entrenamiento en el interior (SATCOUNT+) En el Modo Interiores, en función de los sensores usados y/o activados (vendidos por separado, (véase p. 5), mide su rendimiento: distancia recorrida,, duración del entrenamiento y ve su frecuencia cardíaca. Cuando no están activados, sólo dispone del cronómetro. Sin sensores activados: paseo interiores x3 x3 empezar Cronómetro Con sensores activados: interiores cadencia cadencia 10 s. 2 s. empezar distancia cronometro max Velocidad Distancia recorrida Cronómetro Velocidad máxima durante la sesión 16
19 2.6 Marcar punto de interés Puede marcar un sitio en el mapa en el Modo Paseo, Navegación, Desafío y Volver al principio, pulsando la tecla Menú. MENU volver al principio marcar punto de interes bitacora acampada ajustes Camping creacion acampada Tipo de lugar: acampada El lugar seleccionado aparece en el recorrido Seleccione un tipo de puntos y confirme Fuente Hotel Monumento Aparcamiento Punto de picnic Vista panorámica Restaurante Descanso 2.7 Volver al principio Puede seleccionar la opción de Volver al principio en el Modo Paseo, Navegación y Desafío, pulsando la tecla Menú. MENU - Al final del trayecto programado en Modo Navegación o Desafío, aparece automáticamente la posibilidad de «Volver al principio». - En caso de que se encuentre a menos de un kilómetro de su posición inicial, no aparecerá esa opción. 17
20 volver al principio marcar punto de interes bitacora ajustes misma same route ruta same misma route ruta vamonos de vuelta! todo go straight recto todo go straight recto Repetir el mismo itinerario Tomar el atajo 4 s. 4 s. Siga las indicaciones ya estamos de vuelta! 4 s. guardando guardando Volver al modo inicial Ha llegado a casa! 2.8 Descripción del recorrido Escala del mapa En cualquier momento, puede ampliar la vista del recorrido con las teclas Subir / Bajar. Tamaño de la ampliación Pulse unos segundos para que aparezca la escala para ampliar el mapa Casa Línea de salida Línea de llegada Su posición La posición del desafío que debe superar Itinerario programado Trazado realizado Posición perdida 18
21 2.9 Pausa / Parada / Guardar Pausa distancia cronometro max continuar parar distancia cronometro max Continuar la sesión Detener el dispositivo 3 s. paseo hasta pronto! Detener la sesión, guardar y apagar distancia cronometro max continuar parar continuar parar apagar (guardar ) reiniciar (guardar ) reiniciar (sin guardar ) guardando hasta pronto! guardando 19
22 2.9.4 Parar, guardar y volver a empezar una sesión distancia cronometro max continuar parar continuar parar apagar (guardar ) reiniciar (guardar ) reiniciar (sin guardar ) apagar (guardar ) reiniciar (guardar ) reiniciar (sin guardar ) guardando paseo Parar y volver a empezar una sesión sin guardar los datos distancia cronometro max continuar parar continuar parar apagar (guardar ) x2 reiniciar (guardar ) reiniciar (sin guardar ) apagar (guardar ) reiniciar (guardar ) reiniciar (sin guardar ) x2 paseo 20
23 3 Diario 3.1 Diario de las es Visualizar una sesión paseo bitacora navegacion x4 datos de la crear ruta crear eliminar la cronometro distancia media Seleccione una sesión guardada y confirme Indica el tiempo total Indica la distancia recorrida Indica la media alcanzada maxima cadencia fc media fc max calorias Indica la máxima alcanzada Indica la cadencia media Indica la frecuencia cardíaca media Indica la frecuencia cardíaca más elevada Indica las calorías quemadas ascensos descensos Desniveles positivos acumulados Desniveles negativos acumulados 21
24 3.1.2 Crear un recorrido, un desafío y eliminar una sesión datos de la crear ruta crear eliminar la datos de la crear ruta crear eliminar la ruta 01 creacion ruta 01 datos de la crear ruta crear eliminar la datos de la crear ruta crear eliminar la 01 creacion 01 datos de la crear ruta crear eliminar la datos de la crear ruta crear eliminar la eliminacion eliminacion navegacion 22
25 3.2 Diario de las navegaciones Visualizar una navegación navegacion ruta 01 datos de la ruta supprimer route distancia Seleccione un recorrido guardado o descargado y confirme Indica la distancia recorrida Eliminar una navegación navegacion ruta 01 datos de la ruta eliminar la ruta datos de la ruta eliminar la ruta eliminacion ruta Seleccione un recorrido guardado o descargado y confirme eliminacion ruta 01 Volver a la lista de los recorridos 23
26 3.3 Diario de los desafíos Visualizar un desafío navegacion 01 datos del eliminar el cronometro distancia Seleccione un recorrido guardado o descargado y confirme Indica el tiempo realizado Indica la distancia recorrida media Indica la media Eliminar un desafío navegacion 01 datos del eliminar el datos del eliminar el eliminacion Seleccione un recorrido guardado o descargado y confirme eliminacion 01 Volver a la lista de los recorridos 24
27 4 Mensajes emergentes y acciones 4.1 GPS perdido y conexión a los sensores perdida Cada vez que el GPS pierde la señal y que un sensor pierde la conexión, una ventana emergente aparece en la pantalla e indica el problema. ACCIONES conviene alejarse de edificios y arboles gpsgrandes o señal gps perdido 4 s. Aparece en pantalla un icono que parpadea Aléjese de los inmuebles o árboles de los alrededores hasta que se detecte la señal satélite. Señal GPS perdida La ya no se visualiza sensor perdido 4 s. Aparece en pantalla un icono que parpadea Compruebe la instalación y la pila del cinturón frecuencímetro. Sensor de frecuencia cardíaca perdido sensor perdido 4 s. La frecuencia cardíaca ya no se visualiza, el icono aparece en gris Aparece en pantalla un icono que parpadea Compruebe la instalación y la pila del sensor de cadencia. Sensor de cadencia perdido La cadencia ya no se visualiza, el icono aparece en gris sensor perdido 4 s. Aparece en pantalla un icono que parpadea Compruebe la instalación y la pila del sensor de. Sensor de perdido La ya no se visualiza 25
28 4.2 Nivel de la batería poca low battery bateria restante 20% remaining 20% Esta ventana aparece cuando sólo queda el 20% de la capacidad de la batería. La misma ventana emergente aparece cuando queda el 10% y el 5%. Permanece visible hasta que el usuario pulsa una tecla para que desaparezca. ACCIÓN Cargar la batería. véase p Memoria llena poca memoria Esta ventana aparece cuando el usuario guarda una sesión. Aparece cuando se ha utilizado el 90% de la memoria. ACCIÓN Puede liberar memoria eliminando es del diario. véase p Navegación Esta ventana aparece cuando el usuario se encuentra en la dirección incorrecta. Aparece cada minuto hasta que el usuario cambia de dirección. por ahi no! Esta ventana aparece cuando el usuario se encuentra a más de 50 metros del recorrido programado. fuera de ruta! 26
29 5 Cargar la batería SATCOUNT Ordenador Tipo de conexión: USB / mini USB. 6 Guardar su rendimiento en línea SATCOUNT Ordenador Tipo de conexión: USB / mini USB. Análisis del rendimiento y descarga del programa: Pulse: y cree una cuenta. Descargue el programa ON CONNECT. 27
30 7 Características TÉCNICAS SATCOUNT SATCOUNT + Especificaciones Dimensiones del aparato (largo x 50,39 x 90,81 x 22,23 mm alto x ancho) Tamaño de la pantalla (largo x alto) 32 x 42 mm Resolución de la pantalla 96 x 128 píxeles LCD retroiluminada sí Peso 76 g Batería recargable de litio-ion Autonomía de la batería hasta 16 horas Resistente al agua sí (IPX7) GPS sí Receptor de alta sensibilidad sí Avisador acústico sí Puerto USB Micro USB Emisor-receptor ANT + no sí Memoria Tamaño de la memoria 6 Mb Características y ventajas Cardiofrecuencímetro no sí Sensores de y cadencia no sí de la bicicleta Altímetro barométrico no sí Brújula digital no sí Programa para PC / MAC (servicio sí Web) Desafío sí Navegación (por trayecto) sí Cálculo de las calorías quemadas no según la frecuencia cardíaca Pantalla personalizable sí 28
31 8 Precauciones de USO y garantías -10 C -50 F 60 C 140 F B'twin garantiza al comprador inicial de este producto que está exento de defectos relacionados con los materiales o con la fabricación. Este producto tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra. Guarde bien la factura, ya que es su justificante de compra. La garantía no cubre: los daños debidos a una utilización incorrecta, si no se respetan las precauciones de uso, a accidentes, si no se realiza un mantenimiento correcto o a un uso comercial del producto; los daños provocados por reparaciones efectuadas por personas no autorizadas por B'twin. las pilas, las cajas con fisuras o rotas o que presenten indicios de golpes. Durante el periodo de garantía, el aparato será reparado gratuitamente por un servicio autorizado o sustituido gratuitamente (a discreción del distribuidor). 29
32 El símbolo «papelera tachada» significa que este producto y las pilas que contiene no pueden tirarse con los residuos domésticos Están sujetos a un proceso de recogida selectiva específico. Elimine las pilas y el producto electrónico que ya no funcionen en un punto de recogida autorizado para reciclarlos. Mediante esta valorización de sus residuos electrónicos protegerá el medio ambiente y su salud.» Este aparato cumple con la sección 15 del reglamento FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: - 1 Este aparato no debe producir interferencias nocivas. - 2 Este aparato debe aceptar todas las interferencias recibidas, incluso las que pueden provocar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y declarado conforme a los límites de los aparatos digitales de clase B, de conformidad con la sección 15 del reglamento FCC. El objeto de estas limitaciones es garantizar una protección razonable frente a las interferencias nocivas en el marco de una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y emite energía de frecuencia radio, y si no se instala cumpliendo las instrucciones, puede provocar interferencias nocivas para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no produzca alguna interferencia en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias nocivas para la recepción de la radio o de la televisión, interferencias que se pueden identificar apagando y encendiendo de nuevo el aparato, se recomienda al usuario que intente evitar estas interferencias aplicando unas o varias de las medidas siguientes: - Cambie la orientación o desplace la antena de recepción. - Aumente la distancia entre el aparato y el receptor. - Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. - Pida asesoramiento al vendedor o a un técnico experto en radio / televisión. Tenga en cuenta que: Cualquier cambio o modificación no expresamente aprobada por Décathlon es susceptible de anular la autorización acordada al usuario para usar este equipo. PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS Quedamos a la espera de sus comentarios acerca de la calidad, el funcionamiento o el uso de nuestros productos: Nos comprometemos a responder con la mayor brevedad posible. OXYLANE 4 Boulevard de Mons BP Villeneuve d Ascq cedex France
OXYLANE 4 Boulevard de Mons - BP299 59665 Villeneuve d Ascq Cedex France CNPJ : 02.314.041/0001-88. IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda
OXYLANE 4 Boulevard de Mons - BP299 59665 Villeneuve d Ascq Cedex France CNPJ : 02.314.041/0001-88 IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda Mo 1 2 open close Este producto completo le permite seguir
Más detallesACCESO A LOS MODOS 1 AYUDA INTUITIVA. ES ONgo up 600. Pulsación larga: Menú Ajustes Pulsación corta: Retroiluminación
ONgo up 600 1 AYUDA INTUITIVA Pulsación larga: Menú Ajustes Pulsación corta: Retroiluminación D A Pulsación corta: Acceder a los modos C B Cómo leer los esquemas Pulse el botón C para pasar de la pantalla
Más detallesGUÍA DEL USUARIO DE LA CONSOLA TITANIUM TC1.0/TX1.0
es TITANIUM TC1.0/TX1.0 ORDENADOR TITANIUM TC1.0/TX1.0 MANEJO DE LOS BOTON MANDO DRIVE Gire el mando i-drive para ajustar los valores de los parámetros o los niveles de resistencia. Gírelo hacia la derecha
Más detallesPowerControl VI Primeros Pasos 9. Junio 2008 1
PowerControl VI Primeros Pasos 9. Junio 2008 1 Modo Sleep El modo Sleep es el modo de reposo del PowerControl VI (PC VI). durante 10 segundos para activar el modo Sleep. Esto solo es posible si el PowerControl
Más detallesV i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...
Más detallesDESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR...
ES CONTENIDO DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR 3 Colocación de la batería...3 Carga...3 Colocación de la tarjeta micro-sd...3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 ON (Encendido)/OFF (Apagado)...4 Grabar un
Más detallesSmart Coaching. Zonas de frecuencia cardíaca. Training Benefit. Fitness Test
Smart Coaching Zonas de frecuencia cardíaca Las zonas predeterminadas de frecuencia cardíaca se dividen en cinco zonas según el porcentaje de tu frecuencia cardíaca máxima: muy suave (50-60 % FCmáx), suave
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido VDV Commander TM VDV501-097 ESPAÑOL Prueba cables Mide la longitud del cable mediante TDR Detecta fallas Detecta y mide PoE Ubica e identifica los cables Prueba la red activa Guarda
Más detallesES-RC1U Mando a distancia
ES-RC1U Mando a distancia www.etiger.com ES Contenido de la caja 1 mando a distancia 1 manual de instrucciones Indicador LED Armar Modo Hogar Desarmar Socorro Antes de utilizar por primera vez Registrar
Más detalles1 Primeros pasos... 3 1.1 Configuración básica... 3 1.2 Ajuste de su activity class (clase de actividad)... 4 1.3 Navegación por los menús... 7 1.
es Guía rápida 1 2 1 Primeros pasos......................................................................... 3 1.1 Configuración básica....................................................... 3 1.2 Ajuste
Más detallesManual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,
Más detallesSeminario de Informática
Unidad II: Operaciones Básicas de Sistemas Operativos sobre base Windows 11. Herramientas del Sistema INTRODUCCION Este apunte está basado en Windows XP por ser el que estamos utilizando en el gabinete
Más detallesUso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
Más detallesOTASL BlackBerry Storm 9500 Guía de Actualización Inalámbrica de Software de Dispositivo BlackBerry
OTASL BlackBerry Storm 9500 Guía de Actualización Inalámbrica de Software de Dispositivo BlackBerry OTASL (Over the Air Software Load), es una nueva funcionalidad gracias a la cual podemos solicitar, descargar
Más detallesResponseCard AnyWhere Guía de usuario
ResponseCard AnyWhere Guía de usuario Descripción general No tiene un equipo informático, un proyector, un programa de software o el tiempo necesario para una preparación de nivel avanzado? Con ResponseCard
Más detallesGUÍA DE USUARIO: GOOGLE DRIVE
GUÍA DE USUARIO: GOOGLE DRIVE Google Drive es una herramienta telemática de la web 2.0 que permite el trabajo virtual de forma colaborativa. En Google Drive podemos encontrar una barra de navegación en
Más detallesManual de instrucciones PE108N
Manual de instrucciones PE108N SPANISH 1 Contenidos: 1. Listo en solo 3 pasos 3 2. Introducción 4 3. Como usar correctamente el podómetro. 5 4. Seleccionando una función(mode): 6 4.1 Reloj (TIME) 6 4.2
Más detallesGuía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640
Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para
Más detallesPortal Del Emisor MANUAL DEL USUARIO. Plataforma de Facturación Electrónica
Portal Del Emisor MANUAL DEL USUARIO Plataforma de Facturación Electrónica 1. Índice 1. Índice... 2 2. Descripción General... 3 2.1. Alcance... 3 2.2. Flujo de navegación... 4 2.3. Perfil del Usuario...
Más detallesTAB R104 MANUAL DE USUARIO
TAB R104 MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones para
Más detallesTWONAV ANIMA+ Discover your potential!
TWONAV ANIMA+ Discover your potential! Tras el lanzamiento del moderno e intuitivo TwoNav Anima, TwoNav lanza al mercado el nuevo TwoNav, para que los deportistas más exigentes podáis disfrutar de cualquier
Más detallesMANUAL WEBSOPORTE DE IRIS-EKAMAT
MANUAL WEBSOPORTE DE IRIS-EKAMAT ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 2 2. IDENTIFICACIÓN... 3 2.1 Validar usuario... 3 2.2 Campos recordatorio... 4 2.3 Contactar con soporte y acceder al manual... 4 3. GESTIÓN DE
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES. Altavoz Inalámbrico Portátil
MANUAL DE INSTRUCCIONES Altavoz Inalámbrico Portátil lowdi.com 1 2 3 1 2 3 4 Botón On/Off Micro puerto USB de recarga Puerto AUDIO Botón de comando principal Lado Frente 4 5 6 5 6 Comando de volumen Señal
Más detallesGuía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control
Guía de instalación y control del software DCANXT Remote-Control Sitio de descarga: http://www.dcatechnologies.com/index.html Descripción Control remoto DCA NXT permite a un robot NXT ser controlado de
Más detallesMANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico)
MANUAL DE AYUDA SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) Fecha última revisión: Abril 2015 INDICE DE CONTENIDOS INTRODUCCION SAT Móvil... 3 CONFIGURACIONES PREVIAS EN GOTELGEST.NET... 4 1. INSTALACIÓN
Más detallesContenidos. Comenzando. Visión general del monitor Wattbike Teclado Conexiones Menú Principal Guía de inicio rápido a las opciones del Menú Principal
Manual del Monitor Contenidos Comenzando Visión general del monitor Wattbike Teclado Conexiones Menú Principal Guía de inicio rápido a las opciones del Menú Principal Sólo Pedalear Pantallas por defecto
Más detallesUso básico desde la propia página del sitio
Para acceder al entorno de Office 365, escriba la dirección http://correo.ulpgc.es. Antes de introducir el nombre de usuario, marcamos la opción de "Mantener la sesión iniciada" e iniciamos sesión introduciendo
Más detallesSOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES
Más detallesMódulo Colector de Datos:
Módulo Colector de Datos: El acceso al módulo Colector de Datos se realiza mediante las teclas de navegación ubicadas a ambos lados del display (flecha arriba o flecha abajo) y aceptar con la tecla Enter
Más detallesUna vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón.
11. RECIBOS. Desde esta opción de Menú vamos a completar el proceso de gestión de los diferentes tributos, generando recibos, informes de situación, impresiones, etc. 11.1. GENERACIÓN DE RECIBOS. Una vez
Más detallesGUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL
GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos
Más detallesDESCARGA DE CARPETAS DE MENSAJES DE CORREO DESDE EL WEBMAIL A PC S LOCALES
DESCARGA DE CARPETAS DE MENSAJES DE CORREO DESDE EL WEBMAIL A PC S LOCALES 1.- Introducción El objetivo de este documento es la descripción de los pasos a seguir para descargar a nuestros PCs los mensajes
Más detallesManual hosting acens
Manual hosting acens Contenido Acceso al panel de control de cliente... 3 Asociar un dominio a mi Hosting... 5 Acceso al panel de administración del hosting... 7 INICIO - Visión general del estado de nuestro
Más detallesSECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción del Producto Pág.:1 de 11 CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 1.1. Pantalla LCD... 4 1.2. Teclado... 5 1.3. Impresora... 6 2. DESCRIPCIÓN
Más detallesMANUAL DE USO DE LA APLICACIÓN
MANUAL DE USO DE LA APLICACIÓN ÍNDICE 1. Acceso a la aplicación 2. Definición de funciones 3. Plantillas 4. Cómo crear una nueva encuesta 5. Cómo enviar una encuesta 6. Cómo copiar una encuesta 7. Cómo
Más detallesAMI C7. Manual de Usuario. Rev 2
AMI C7 Manual de Usuario Rev 2 1 Especificaciones... 3 1.1 Características Técnicas... 3 1.2 Conexiones... 3 1.3 Requisitos Mínimos... 3 1.4 Electrodos compatibles... 3 2 Instalación del programa... 4
Más detallesManual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17
Manual de ayuda Página 1 de 17 NOTA IMPORTANTE SOBRE BROKER BANKINTER LITE: El presente manual describe el funcionamiento del Broker Bankinter en su versión PRO. La versión PRO únicamente puede ser utilizada
Más detallesGPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL SPANISH Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la siguiente
Más detallesEM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -
Más detallesREPRODUCTOR MP3 ESPIA
GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo
Más detallesMANUAL BÁSICO PARA CLIENTES
2011 MANUAL BÁSICO PARA CLIENTES DEPARTAMENTO TÉCNICO COMENERSOL WIRELESS ÍNDICE Paso 0: Qué hacer cuando internet no funciona....3 Paso 1: Comprobar que la antena está bien conectada..4 Paso 2: Comprobar
Más detallesSerie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario
Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea
Más detallesManual de instrucciones. Opción en línea
Manual de instrucciones Opción en línea Generalidades...3 El PowerControl con la opción en línea...3 El software SRM de la opción en línea...4 La pestaña Mode...5 La pestaña Main Chart...5 La pestaña Predefined
Más detallesw-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!
Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.
Más detallesINSTALACIÓN DE MEDPRO
1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso
Más detallesConfigurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L.
Configurar SMS Control Advance 2 Configurar SMS Control Advance Tabla de contenidos Parte I Introducción 4 Parte II Conexiones e indicadores 7 Parte III Órdenes básicas 9 Parte IV Configuración 11 1 Configurar...
Más detallesPAGOS DOMICILIADOS - GESTIÓN DE PAGOS PAGOS DOMICILIADOS Y GESTIÓN DE PAGOS
PAGOS DOMICILIADOS Y GESTIÓN DE PAGOS 1 INDICE GESTIÓN DE PAGOS DOMICILIADOS 3 Incorporar beneficiarios manualmente 4 Anulación de pagos domiciliados o gestión de pagos 7 Importar beneficiarios de un fichero
Más detallesManual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.
Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 13 Página 1 de 16 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter es una aplicación
Más detallesGUÍA DE APLICACIONES SATFOR PARA DISPOSITIVOS MÓVILES ANDROID
GUÍA DE APLICACIONES SATFOR PARA DISPOSITIVOS MÓVILES ANDROID Aplicación EmeRA para dispositivos Android Edición: septiembre 2013 GUÍA DE APLICACIONES SATFOR PARA DISPOSITIVOS MÓVILES ANDROID Aplicación
Más detalles1. REQUISITOS 2. COMPRA Y CREACIÓN DE LA CUENTA. Seleccione su vehículo en el sitio http://peugeot.navigation.com
PEUGEOT ALERT ZONE SISTEMA DE NAVEGACIÓN PARA TABLET CON PANTALLA TÁCTIL Este documento explica el procedimiento de compra, descarga e instalación de las bases de datos y actualizaciones de los mapas de
Más detallesINSTALACIÓN DE LOS MÓDULOS DEL ERP AbanQ
INSTALACIÓN DE LOS MÓDULOS DEL ERP AbanQ Índice de contenido Instalación de los módulos del ERP AbanQ:...2 Requisitos para la instalación...2 Instalación de los módulos...2 1 Instalación de los módulos
Más detallesCÁMARA HD PARA COCHES
CÁMARA HD PARA COCHES Manual 87231 Para hacer un mejor uso de todas las funciones de la cámara digital para coches, por favor lea el manual detenidamente antes de usarla. Precaución 1. Por favor, inserte
Más detallesManual de uso: GPS map 76 CSx
Manual de uso: GPS map 76 CSx ÍNDICE: Funciones del teclado:... 3 Encendido del GPS:... 1 Inicio del receptor GPS:... 1 Waypoints... 5 Tracks:... 10 Rutas:... 14 1 Vista general: 2 Funciones del teclado:
Más detalles1 Primeros pasos... 3 1.1 Configuración básica... 3 1.2 Modos y vistas... 4 1.3 Navegación por los menús... 5 2 Entrenamiento con su monitor de
es Guía rápida 1 2 1 Primeros pasos......................................................................... 3 1.1 Configuración básica....................................................... 3 1.2 Modos
Más detallesSIMULADOR DE INSTALACIÓN DE MOBILIARIO DE COCINA GUIA DE USO
SIMULADOR DE INSTALACIÓN DE MOBILIARIO DE COCINA GUIA DE USO INDICE Pagina 1.-Introducción. 3 2.-Destinatarios 3 3.-Características técnicas 3 4.-Instalación y configuración 4 5.-Navegación por el simulador
Más detallesTPD8052/TPD8056. Especificación de Producto
TPD8052/TPD8056 Especificación de Producto 1 ÍNDICE Resumen. 3 Botones de Acción. 4 Visualización del Display... 5 Activación de Alarma y su función 7 Tiempo Real... 8 Comienzo de la Grabación.. 9 Fecha
Más detallesGESTIÓN DE PARTES DE REPARACIONES
MANUAL DE LA APLICACIÓN DE GESTIÓN DE PARTES DE REPARACIONES MANTENEDERO 2.0 Acceso a la aplicación 2 Solicitud de reparación 3 Proceso de la reparación: 3 Alta: 4 Modificación: 4 Baja: 4 Visualización:
Más detallesLeica icon Series. Guía de instalación y activación. Versión 1.0 Español
Leica icon Series Guía de instalación y activación Versión 1.0 Español Índice En este manual Capítulo Página 1 icon robot 50 3 1.1 Actualización del firmware de icon robot 50 3 1.2 Instalar nuevas aplicaciones
Más detallesMANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD
MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD Fecha última revisión: Diciembre 2010 Tareas Programadas TAREAS PROGRAMADAS... 3 LAS TAREAS PROGRAMADAS EN GOTELGEST.NET... 4 A) DAR DE ALTA UN USUARIO...
Más detallesMedidor de monóxido de carbono (CO) portátil
GUÍA DEL USUARIO Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil Modelo CO40 Introducción Gracias por seleccionar el Modelo CO40 de Extech Instruments. El CO40 mide simultáneamente la concentración de CO
Más detallesServicio Webmail. La fibra no tiene competencia
Servicio Webmail La fibra no tiene competencia Contenido 1. INTERFAZ WEBMAIL 3 2. BARRA SUPERIOR 3 3. CORREO 3 3.1. Barra de herramientas de correo 4 3.2. Sección carpetas de correo 9 3.3. Sección de contenidos
Más detallesContent. Ritmo cardíaco. Restablecer los datos del recorrido Entrar en el modo de configuración Establecer el reloj
- Spanish - Content Ritmo cardíaco 1 3 INTRODUCCIÓN Unidad piezas 17 19 Restablecer los datos del recorrido Entrar en el modo de configuración Establecer el reloj 31 33 Establecer la retroiluminación inteligente
Más detallesI A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN
SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO MBRICO 1.- INSTALACIÓN Coloque 6 baterías AA en la parte posterior del Equipo; estas sirven únicamente de respaldo en caso de un corte temporal de energía eléctrica (No utilice
Más detallesUnidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono
Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de
Más detallesServicio Despega. MANUAL DE CONFIGURACIÓN Thomson Wifi con Leopard OS X
1 MANUAL DE CONFIGURACIÓN 2 Índice 1. Introducción al cablemodem Thomson 3 2. Guía rápida de configuración 3 3. Descripción breve de los componentes 4 4. Instalación del CableModem 4 5. Configuración wifi
Más detallesMANUAL DE SPYBOT PARA NOVATOS SpyBot - Search & Destroy 1.4 Versión del Manual: 1.0
Spybot Search & Destroy 1 / 5 MANUAL DE SPYBOT PARA NOVATOS SpyBot - Search & Destroy 1.4 Versión del Manual: 1.0 Presentación Spybot Search & Destroy es un programa que puede usarse de forma completamente
Más detallesManual de uso App Te lo Guardo
Manual de uso App Te lo Guardo Los siguientes pasos describen como descargar, instalar y usar Te lo guardo con un móvil Android o iphone. Android Descargar Te lo guardo Configurar Te lo guardo Copia de
Más detallesGuía rápida de instalación
Guía rápida de instalación Monitor inalámbrico HD de bebés FosBaby FosBaby P1 V1.6 Contenido del paquete FosBaby Soporte de montaje Sensor de detección de temperatura Correa Adaptador de corriente Cable
Más detallesXtra.Remote Control (mk2)
Xtra.Remote Control (mk2) 1. INSTALACIÓN DEL TELEMANDO La unidad de telemando dispone de los siguientes accesorios: Unidad de telemando Adaptador (1A a 5 V CC) Par de pilas recargables (NiMH) Cubierta
Más detallesPreguntas frecuentes T620
Preguntas frecuentes T620 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La
Más detallesInformación Importante. TrackingKey. Guía de Usuario
TrackingKey Guía de Usuario Instalación de Software Guía de inicio Rápido Información Importante Este dispositivo de seguimiento se considera resistente de agua, mas no a prueba del agua. Si el uso previsto
Más detallesTERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Más detallesServicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación
Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor
Más detallesRouter Wi-Fi N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.
Más detallesManual de instrucciones de WS 9006. Manual de usuario 1. Funciones
Manual de instrucciones de WS 9006 Manual de usuario 1. Funciones 1.1 Medidor de lluvia - Actual, 1 Hr, 24 Hrs y comprobación del nivel total de precipitaciones. - Comprobación Diaria, Semanal y Mensual
Más detallesGestión completa del rendimiento
Gestión completa del rendimiento También funciona en Windows XP y Windows Vista 2013 Ponga a punto y cuide el rendimiento de su equipo con una aplicación ágil y potente. Descarga e instalación de Powersuite
Más detallesBedienungsanleitung User manual Manuel d utilisation Manuale d uso Instrucciones para el uso Handleiding. Esp
Bedienungsanleitung User manual Manuel d utilisation Manuale d uso Instrucciones para el uso Handleiding D E F I NL D Logbuch Logbook Carnet de plongée Logbook Diario de inmersiones Logboek UWATEC Digital
Más detallesMonitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO
Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un
Más detallesMANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5
MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar
Más detallesManual para usuarios USO DE ONEDRIVE. Universidad Central del Este
Manual para usuarios USO DE ONEDRIVE Universidad Central del Este Contenido 1. QUÉ ES Y PARA QUÉ SIRVE OFFICE 365?... 3 1.1 CÓMO ENTRAR A LA PLATAFORMA DE OFFICE 365 DE LA UCE?... 3 ONEDRIVE... 5 2. QUÉ
Más detallesGracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi
Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener
Más detallesMANUAL SINCRONIZADOR LEKOMMERCE FACTUSOL
MANUAL SINCRONIZADOR LEKOMMERCE FACTUSOL www.tiendaonlinegratis.es Página 1 Bienvenido! Bienvenido, y gracias por confiar en nosotros para convertir tu empresa de Factusol en una completa y eficiente tienda
Más detalles1) Cuántos libros electrónicos en español?
1) Cuántos libros electrónicos en español? 70,000 libros electrónicos 2) Reinicio de tu ereader Kobo Reinicio básico Un reinicio básico hará que tu ereader se reinicie correctamente. En muchos casos, esto
Más detallesGuía del Usuario del SVP de FXPRIMUS
Guía del Usuario del SVP de FXPRIMUS 1.1 Resumen FXPRIMUS ofrece a sus usuarios la posibilidad de tener MetaTrader en nuestra nube especializada Linux. Cada MetaTrader opera dentro de su propio SVP, aislado
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesPack Seguridad Autónomos Consola de gestión del programa agente
Manual de Usuario Consola de gestión del programa agente Índice 1 Introducción... 2 2 Acceso al agente instalado... 3 3 La consola de gestión... 4 4 Estado de los componentes instalados... 5 5 Barra de
Más detallesSistema de Alarma Doméstico de Línea Fija
Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Manual de Usuario Ultima modificación: 12 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos
Más detallesCONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO
CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL
Más detallesInstrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)
2. Funcionamiento en Modo Remoto (Sistema de Control IC-03 IR) 2.1 Descripción El Emisor TAR incorpora de serie un receptor de infrarrojos, permitiendo mejorar las prestaciones del Emisor al optar por
Más detallesGuía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) Área Web y Administración Electrónica
Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) Área Web y Administración Electrónica HOJA DE CONTROL Título Nombre del Fichero Autores Guía rápida de la Oficina Virtual (Solicit@V5) UHU_GuiaRapidaSolicita_V5.pdf
Más detallesVT30 HERRAMIENTA DE SERVICIO DE TPM
Guía de referencia rápida VT30 HERRAMIENTA DE SERVICIO DE TPM VT30 Servicio de atención al cliente 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Versión: MJC-1409-ES2 QRG3814d ÍNDICE Sección A - DESCRIPCIÓN GENERAL A1
Más detallesAntivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario
Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario Índice 1. Introducción... 3 2. Qué es Antivirus PC?... 3 a. Eficacia... 3 b. Actualizaciones... 4 3. Requisitos técnicos... 4 a. Conocimientos técnicos...
Más detallesÍNDICE MANUAL DE USUARIO
ÍNDICE MANUAL DE USUARIO Índice MANUAL DEL USUARIO...1 Abreviaturas...2 Índice de figuras...2 Índice de tablas...3 Capítulo 1: Características...4 Capítulo 2: Primer Paso: Instalación...6 2.1. Instalación
Más detallesVersión 1.0. [08.02.2012] 2012, Portugal - Efacec Sistemas de Gestão S.A. Reservados todos los derechos. 1
Copyright 2012 Efacec Todos los derechos reservados No se permite ninguna copia, reproducción, transmisión o uso de este documento sin la previa autorización por escrito de Efacec Sistemas de Gestão S.A.
Más detallesContent Manager 2 Guía del usuario
Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar
Más detallesDirección de Sistemas de Información Departamento CERES
1. Solicitud del certificado 2. Acreditación de la identidad mediante personación física en una oficina de registro. 3. Descarga del certificado desde Internet. Para realizar estos tres pasos, primeramente
Más detallesManual de software. Dynamic Cloud. 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2
Manual de software Dynamic Cloud 10/2014 MS-Dynamic_Cloud v1.2 ÍNDICE GENERAL 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1 Configuración mínima del PC... 2 2. INSTALAR DYNAMIC CLOUD... 3 2.1 Ejecutar Dynamic Cloud por primera
Más detallesGuía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools
Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los
Más detallesCurso de PHP con MySQL Gratis
Curso de PHP con MySQL Gratis Introducción Este mini curso o mini tutorial de PHP le ayudará a realizar cualquier sistema para que pueda insertar uno o varios registros a una base de datos con MySQL, este
Más detalles