Manual de instrucciones Termo higrómetro más barómetro y datalogger LT-MHB382SD

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de instrucciones Termo higrómetro más barómetro y datalogger LT-MHB382SD"

Transcripción

1 Manual de instrucciones Termo higrómetro más barómetro y datalogger LT-MHB382SD LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 1 de 17

2 Su compra de este termo higrómetro más barómetro y datalogger lo coloca una posición más adelante en el campo de la medición a precisión. A pesar de que este medidor es un instrumento complejo y delicado, su estructura duradera le permitirá muchos años de uso si se desarrollan técnicas de operación adecuadas. Por favor lea las siguientes instrucciones con cuidado y siempre mantenga este manual al alcance. Índice 1. Características Especificaciones Descripción del Panel frontal Procedimiento de medición Datalogger Preparación antes de ejecutar la función datalogger Datalogger Verificar la información del tiempo Estructura de registros de la tarjeta SD Almacenar registros de la tarjeta SD a la computadora Configuración avanzada Formatear la tarjeta de memoria SD Configurar la hora del reloj Configurar el tiempo de muestreo Configurar el sonido de pitido ON/OFF (encendido/apagado) Configurar el carácter decimal de la tarjeta SD Seleccionar la unidad de temperatura a C o F Configurar la salida RS232 ON/OFF (encendido/apagado) Configurar la unidad del barómetro Suministro de energía de adaptador DC Reemplazo de batería Reinicio de sistema Interface serial de computadora del RS Patente 17 LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 2 de 17

3 1. Características Monitor con bitácora de registros a tiempo real (datalogger), guarde los registros de medición junto con la información del tiempo (año, mes, fecha, hora, minuto, segundo) en la tarjeta de memoria SD y se puede descargar a Excel, no se requiere de software adicional. El usuario puede ampliar los registros o análisis gráficos él mismo. Muestra el valor de humedad, temperatura y barómetro en la misma pantalla LCD. Resolución de 0.1% RH para la lectura de humedad, resolución de 0.1 grado para la lectura de temperatura. Utiliza un sensor de humedad de tipo de precisión de capacitancia, precisión alta y profesional para la medición de humedad. Barómetro profesional, unidad: hpa, mmhg, inhg. Capacidad de la tarjeta SD: de 1GB a 16GB. Amplia pantalla LCD, de fácil lectura. Circuito de microcomputador, de alta confianza. El diseño de circuitos está diseñado para consumir poca energía y prolongar la vida de la batería cuando el instrumento no está conectado con un adaptador. Utiliza baterías x6 DC1.5V (UM-4 AAA) u opción de adaptador DC 9V. Interface RS232/USB de computadora. Patentado 2. Especificaciones 2.1 Especificaciones generales Circuito Pantalla Medición Tarjeta memoria Tiempo muestreo datalogger de de del No. de error de registro Configuración avanzada Circuito LSI de microprocesador de un solo chip a la medida Tamaño de la LCD: 60mmx50mm Humedad, Temperatura y Barómetro Tarjeta de memoria SD, 1GB a 16GB 5/10/30/60/120/300/600 segundos o automático El tiempo de muestreo predeterminado es 60 segundos El muestreo automático significa que cuando el valor de la medición cambia (>±1%RH o >±1 C o >±1hPa), sólo se guardará el registro una vez 0.1% no. de los registros almacenados totales, típicamente Formato de tarjeta de memoria SD Configurar la hora del reloj (año/mes/fecha, hora/minuto/segundo) Configurar el valor de tiempo de muestreo Configurar el sonido de pitido ON/OFF Configurar el carácter decimal de la tarjeta SD LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 3 de 17

4 Actualización del tiempo de la pantalla Salida de registros Temperatura operación Humedad operación Suministro energía Vida de la batería Peso Dimensiones Accesorios incluidos Accesorios opcionales de de de Configurar la unidad de temperatura a C o F Configurar la salida RS232 ON/OFF Configurar la unidad del barómetro Aproximadamente 1 segundo si los registros de medición cambian Interface RS232/USB de computadora. Conecte el cable opcional de RS232, UPCB-02, para conectar con RS232 Conecte el cable opcional de USB, USB-01, para conectar con USB 0 a 50 C Menos de 90% RH Baterías alcalinas o de alto desempeño DC 1.5V (UM4, AAA) x6 piezas, o equivalente Entrada de adaptador DC 9V. (El adaptador de poder AC/DC es opcional) Si se tienen baterías nuevas (alcalinas) y se configura el tiempo de muestreo a 60 segundos, la vida de la batería será de > un mes típicamente 285g / 0.63 lb 132x80x32mm (5.2x3.1x1.3 pulgadas) Manual de instrucciones x 1, Unidad para colgar (con calcomanía) x 1 Tarjeta SD (2GB), SD-2GB. Adaptador 9V AC a DC. Cable USB, USB-01. Cable RS232, UPCB-02. Software de adquisición de registros, SW-U801-WIN. LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 4 de 17

5 2.2 Especificaciones eléctricas Humedad Rango Resolución Precisión 10% a 90% RH (humedad relativa) 0.1% RH 70% RH: ±(lectura del 4% + 1% RH) <70% RH: ±4% RH Temperatura Rango 0 C a 50 C, 32 F a 122 F Resolución 0.1 grado Precisión C - ± 0.8 C F - ± 1.5 F Barómetro Medición Rango Resolución Precisión (en lectura) hpa 10.0 a ±2hPa a ±3hPa mmhg 7.5 a ±1.5mmHg inhg 0.29 a ±0.1inHg LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 5 de 17

6 3. Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Botón de bitácora (logger), botón enter 3. Botón, botón de tiempo 4. Botón 5. Botón de configurar (SET) 6. Sensor de humedad / temperatura / barómetro 7. Huecos para colgar 8. Soporte 9. Cubierta de las baterías / Compartimiento de las baterías 10. Tornillo para la cubierta de las baterías 11. Botón de reinicio 12. Terminal de salida del RS Entrada para la tarjeta SD 14. Entrada para el adaptador de poder DC 9V 15. Unidad para colgar (con calcomanía) LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 6 de 17

7 4. Procedimiento de medición 1) Instale las baterías en el compartimiento de las baterías: Afloje el tornillo de la cubierta de las baterías y retire la cubierta del medidor. Instale las baterías DC 1.5V (UM4/AAA, Alcalinas/Alto Rendimiento) x 6, y vuelva a colocar la cubierta. Asegúrese de que la cubierta esté bien colocada después de cambiar las baterías. 2) La pantalla mostrará los valores de humedad, temperatura y barómetro captados por el sensor. Nota: Para cambiar la unidad de la temperatura ( C, F), vea el capítulo 7.6. Para cambiar la unidad del barómetro (hpa, mmhg, inhg), vea el capítulo Datalogger (bitácora de registros) 5.1 Preparación antes de ejecutar la función datalogger a. Inserte la tarjeta SD Prepare una tarjeta SD (1GB a 16GB, opcional), inerte la tarjeta SD en la entrada de la tarjeta SD en la dirección correcta. Se recomienda utilizar una tarjeta de memoria con capacidad de 4GB. b. Formatear la tarjeta SD Si es la primera vez que se utiliza la tarjeta SD en el medidor, se recomienda formatear la tarjeta SD primero, por favor vea el capítulo 7.1. Se recomienda, no utilizar tarjetas de memoria que han sido formateadas por otro medidor o por otra instalación (como una cámara). Formatee de nuevo la tarjeta con su medidor. Si hay algún problema durante el formateo de la tarjeta SD con el medidor, use una computadora para formatear la tarjeta y arreglar el problema. LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 7 de 17

8 c. Configuración del reloj Si el medidor se utiliza por primera vez, se debe ajustar la hora del reloj, por favor vea el capítulo 7.2. d. Configuración del formato de punto decimal En la estructura de registros numéricos de la tarjeta SD se usa por defecto. Como el decimal, por ejemplo Pero en algunos países (en Europa) se utiliza, como punto decimal, por ejemplo 20,6 1000,53. Si desea cambiar la configuración del formato de punto decimal, por favor vea el capítulo 7.5. e. Información de la pantalla LCD Si la pantalla muestra: Significa que hay un problema en la tarjeta de memoria SD o quizás que está llena, en cuyos casos entonces es necesario cambiar la tarjeta SD. Si la pantalla muestra: Significa que la batería tiene ya poco voltaje. Cuando esto ocurre, la función datalogger se encuentra deshabilitada. Si la pantalla muestra: Significa que la tarjeta de memoria SD no se encuentra en el medidor. 5.2 Datalogger a. Inicie el datalogger Presione el botón de bitácora (logger) > 2 segundos continuos, hasta que en la pantalla se muestre el indicador DATALOGGER, suelte el botón de bitácora (logger). En esta función, los registros, tiempo y fecha de las mediciones quedarán almacenados en el circuito de la memoria. Nota: Para configurar el tiempo de muestreo, vea el capítulo 7.3. Para configurar el sonido de pitido, activarlo/desactivarlo, vea el capítulo 7.4. LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 8 de 17

9 b. Terminar la función datalogger Mientras se está ejecutando la función datalogger (en la pantalla se muestra el indicador DATALOGGER ), presione el botón de bitácora (logger) > 2 segundos continuos hasta que el indicador DATALOGGER desaparezca, suelte el botón de bitácora (logger) para finalizar la función datalogger. Antes de retirar la tarjeta de memoria SD, se debe finalizar la función datalogger, [se debe esperar a que el contador en pantalla llegue al valor cero (0)] de lo contrario, registros recientes existentes pueden perderse. 5.3 Verificar la información del tiempo Presione el botón de tiempo > 2 segundos continuos, la pantalla mostrará la información de tiempo de año/mes/día, hora/minuto/segundo así como el valor del tiempo de muestreo. 5.4 Estructura de registros de la tarjeta SD 1) Cuando sea la primera ocasión en que utilice la tarjeta SD con el medidor, esta generará un folder nuevo: HBA01 2) Cuando sea la primera vez que se ejecute la función datalogger con la ruta de folder HBA01\, se generará un nuevo archivo con el nombre HBA01001.XLS. Después de que se crea dicho archivo, cada que utilice la función datalogger, esta almacenará automáticamente en ese archivo hasta alcanzar 30,000 filas, en cuyo caso, se generará un nuevo archivo, por ejemplo HBA01002.XLS. 3) Si en la ruta de folder HBA01\ existen más de 99 archivos, se generará una nueva ruta de folder, por ejemplo HBA02\. LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 9 de 17

10 4) Estructura de la ruta de archivos: HBA01\ HBA01001.XLS HBA01002.XLS HBA01099.XLS HBA02\ HBA02001.XLS HBA02002.XLS HBA02099.XLS HBAXX\ Calzada del Valle 400, Ote. Oficina No.1205 Nota: XX: valor máximo es Almacenar registros de la tarjeta SD a la computadora (software EXCEL) 1) Tras finalizar la función datalogger, retire la tarjeta de memoria SD del medidor. 2) Conecte su tarjeta de memoria SD en la computadora (si su computadora no cuenta con entrada para tarjeta SD, necesitará de una adaptador de tarjeta SD a USB). 3) Una vez que esté la tarjeta conectada a su computadora, puede descargar los archivos a su computadora y ejecutar el programa EXCEL, donde podrá abrir los archivos almacenados (HBA01001.XLS, HBA01002.XLS, etc.). En EXCEL puede agregar aún más registros a los archivos e implementar uso de gráficas para análisis más útil. Los registros aparecerán de los archivos HBA aparecerán de la siguiente manera: LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 10 de 17

11 Ejemplo de gráfica: 7. Configuración Avanzada Mientras no esté ejecutando la función datalogger, presione el botón de configurar (SET) > 2 segundos continuos para entrar a la modalidad de configuración, luego suelte el botón. Una vez en esta modalidad, puede presionar el botón de configurar (SET) para elegir de entre las ocho funciones principales, la pantalla mostrará: Sd F Formatear la tarjeta de memoria SD date... Configurar la hora del reloj (año/mes/día, hora/minuto/segundo) SP-t Configurar el tiempo de muestreo beep Configurar el sonido de pitido encendido/apagado dec Configurar el carácter decimal de la tarjeta SD t-cf Elija la unidad de temperatura, C o F rs232 Configure la salida de registros por RS232 encendido/apagado baro Elija la unidad del barómetro Nota: Si mientras se encuentra en la modalidad de configuración, no presiona ningún botón por más de 5 segundos, la modalidad se cierra y regresa a la pantalla normal. LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 11 de 17

12 Nota: 7.1 Formatear la tarjeta de memoria SD Cuando se encuentre en la función Sd F Calzada del Valle 400, Ote. Oficina No ) Use el botón o para seleccionar el valor YES (Sí) o NO (No) YES tiene intenciones de formatear la tarjeta de memoria SD NO No desea ejecutar el formateo de la tarjeta de memoria SD 2) Si elije YES, presione el botón ENTER, en la pantalla aparecerá el mensaje yes Enter para confirmar nuevamente, si está completamente seguro de querer formatear la tarjeta de memoria SD, entonces presione ENTER de nuevo. El formateo eliminará todo registro existente en la tarjeta de memoria SD. Formatear la tarjeta de memoria SD elimina los registros almacenados en ella, asegúrese de tener una copia de seguridad de dichos registros en su computadora antes de proceder con el formateo. 7.2 Configurar la hora del reloj (año/mes/día, hora/minuto/segundo) Cuando se encuentre en la función date 1) Use el botón o para ajustar los valores (el primer valor que aparece es el valor de año ). Después de que se configura el valor deseado, presione el botón ENTER para seguir con el siguiente valor en la secuencia. El orden de los valores es el siguiente: AÑO MES DÍA HORA MINUTO SEGUNDO. Nota: La unidad a configurar se mostrará intermitente en la pantalla. Nota: 2) Tras configurar todos los valore de tiempo (año/mes/día, hora/minuto/segundo), presione el botón de configurar (SET) una vez para guardar dichos valores, luego la pantalla cambiará a la función de configurar el tiempo de muestreo (SP-t). Tras ajustar la fecha y hora, el reloj marcará el tiempo de manera precisa aún estando apagado, siempre y cuando la batería se encuentre en condiciones normales (no energía baja de batería). LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 12 de 17

13 7.3 Configurar el tiempo de muestreo Cuando se encuentre en la función SP-t Calzada del Valle 400, Ote. Oficina No ) Use el botón o para ajustar el valor de tiempo de muestreo: 5 segundos, 10 segundos, 30 segundos, 60 segundos, 120 segundos, 300 segundos, 600 segundos, automático. Después de que se configura el valor deseado, presione el botón ENTER para guardar el valor ajustado como predeterminado. Nota: El muestreo automático significa que cuando el valor de la medición cambia (>±1%RH o >±1 C o >±1hPa), sólo se guardará el registro una vez. 7.4 Configurar el sonido de pitido encendido/apagado Cuando se encuentre en la función beep Use el botón o para elegir el valor YES (Sí) o NO (No). YES El pitido del medidor estará activado de manera predeterminada cuando se almacene cada registro. NO El pitido del medidor estará desactivado de manera predeterminada cuando se almacene cada registro. 2) Tras elegir el valor YES o NO, presione el botón ENTER para guardar los cambios como predeterminados. 7.5 Configurar el carácter decimal de la tarjeta SD Cuando se encuentre en la función dec En la estructura de registros numéricos de la tarjeta SD se usa por defecto. Como el decimal, por ejemplo Pero en algunos países (en Europa) se utiliza, como punto decimal, por ejemplo 20,6 1000,53. 1) Use el botón o para elegir el valor USA (E.E.U.U./América) o EURO (Europa). LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 13 de 17

14 USA Use. como punto decimal por defecto. EURO Use, como punto decimal por defecto. 2) Después de elegir el valor USA o EURO, presione el botón ENTER para almacenar los cambios como predeterminados. 7.6 Seleccionar la unidad de temperatura a C o F Cuando se encuentre en la función t-cf 1) Use el botón o para elegir entre los valores C (Celsius) o F (Fahrenheit). C elija Celsius como su unidad de temperatura F elija Fahrenheit como su unidad de temperatura 2) Después de elegir la unidad C o F, presione el botón ENTER para guardar los cambios como predeterminados. 7.7 Configurar la salida RS232 ON/OFF (encendido/apagado) Cuando se encuentre en la función rs232 1) Use el botón o para elegir el valor YES (Sí) o NO (No). YES La terminal de salida del RS232 se activará. NO La terminal de salida del RS232 se desactivará. 2) Tras elegir el valor YES o NO, presione el botón ENTER para guardar los cambios como predeterminados. 7.8 Configurar la unidad del barómetro Cuando se encuentre en la función baro 1) Use el botón o para elegir el valor hpa, -Hg o InHg. Texto Unidad hpa hpa -Hg mmhg InHg inhg 2) Tras elegir la unidad deseada, presione el botón ENTER para guardar los cambios como predeterminados. LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 14 de 17

15 8. Suministro de energía de adaptador DC Este medidor también puede alimentarse con ayuda de un adaptador DC 9V (opcional). Inserte el enchufe en la entrada para el adaptador de poder DC 9V. 9. Reemplazo de batería 1) Cuando se muestra en la pantalla, es necesario reemplazar la batería. Sin embargo, aún se puede continuar haciendo mediciones por unas cuantas horas antes de que el instrumento se vuelva impreciso. 2) Afloje el tornillo de la cubierta de la batería y retire la cubierta para retirar las baterías también. 3) Reemplácelas con 6 baterías DC 1.5V (UM4/AAA, alcalinas/alto desempeño) y coloque de nuevo la cubierta. 4) Asegúrese de colocar bien la cubierta después de haber reemplazado las baterías. 10. Reinicio de sistema Si el medidor llega a tener problemas como: CPU system is hold (por ejemplo, el botón principal no se puede operar) Reiniciar el sistema podría solucionar el problema. El procedimiento para el reinicio de sistema es el siguiente: Durante el encendido, utilice un alfiler para mantener presionado el botón de reinicio (RESET). Con esto se reiniciará el sistema del cicuito. LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 15 de 17

16 11. Interface serial de computadora del RS232 El instrumento tiene una interface serial de computadora del RS232 a través de una terminal de 3.5mm si la función del RS232 está activada. La salida de registros es una cadena de 16 dígitos que puede ser usada por una aplicación específica elegida por el usuario. Una punta de RS232 con la siguiente conexión será necesaria para conectar el instrumento con el puerto serial de la computadora. La cadena de registros de 16 dígitos se muestra en el siguiente formato: Cada dígito indica el siguiente estatus: D0 Final de palabra D1 & D8 Lectura en pantalla, D1=LSD, D8=MSD Por ejemplo: Si la lectura en pantalla es 1234, entonces D8 a D1 es D9 Punto decimal (DP), posición de derecha a izquierda 0=Sin DP, 1=1 DP, 2=2 DP, 3=3 DP D10 Polaridad 0=Positiva 1=Negativa D11 & D12 Anunciador para pantalla C=01 F=02 %RH=04 hpa=91 inch Hg=80 mm Hg=78 LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 16 de 17

17 D13 Cuando se mandan los registros superiores en pantalla = 1 Cuando se mandan los registros del centro en pantalla = 2 Cuando se mandan los registros inferiores en pantalla = 3 D14 4 D15 Inicio de la palabra Formato del RS232: 9600, N, 8, 1 Tasa de baudio 9600 Paridad Sin paridad No. de bit de registro 8 bits de registros Detener bit 1 bit detenido 12. Patente Este medidor (con estructura para SD) tiene patente o patente pendiente en los siguientes países: Alemania Nr Japón Taiwán M M China ZL ZL Estados Unidos Patente pendiente LT-MHB382SD_NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN Página 17 de 17

Manual de instrucciones de uso Logger de datos temperatura y humedad PCE-HT 110

Manual de instrucciones de uso Logger de datos temperatura y humedad PCE-HT 110 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Logger de datos temperatura y humedad PCE-HT 110 Tabla de

Más detalles

RT-390. termómetro digital 4 termopares + 2 Pt100 registrador de temperatura portátil RELOJ Y CALENDARIO INTEGRADOS DATALOGGER A TIEMPO REAL

RT-390. termómetro digital 4 termopares + 2 Pt100 registrador de temperatura portátil RELOJ Y CALENDARIO INTEGRADOS DATALOGGER A TIEMPO REAL RT-390 Tc1 Tc2 Tc3 Tc4 Pt100(1) Pt100(2) RELOJ Y CALENDARIO INTEGRADOS DATALOGGER A TIEMPO REAL EXPORTACIÓN A EXCELL CONEXIÓN A ORDENADOR RS232/USB termómetro digital 4 termopares + 2 Pt100 registrador

Más detalles

Manual del usuario. Registrador de datos de presión barométrica / humedad y temperatura Modelo SD700

Manual del usuario. Registrador de datos de presión barométrica / humedad y temperatura Modelo SD700 Manual del usuario Registrador de datos de presión barométrica / humedad y temperatura Modelo SD700 Introducción Agradecemos su compra del registrador de datos de humedad, presión barométrica y temperatura

Más detalles

Manual del usuario. Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500

Manual del usuario. Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500 Manual del usuario Higro-Termómetro Registrador Modelo SD500 Introducción Agradecemos su compra del registrador de datos de temperatura/humedad SD500 de Extech. Este medidor mide, exhibe y guarda las lecturas

Más detalles

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB Botones: 1. Puerto de sensores. 2. Temperatura 1 y temperatura 2 3. Display 4. Medidas en Cº, Fº 5. Botón de grabación. 6. Conexión USB 7. Retención de lectura. 8.

Más detalles

Medidor de Vibración Registrador de datos en tiempo real con tarjeta SD

Medidor de Vibración Registrador de datos en tiempo real con tarjeta SD Manual del usuario Medidor de Vibración Registrador de datos en tiempo real con tarjeta SD Modelo SDL800 Introducción Agradecemos su compra del medidor de vibración SDL800 de Extech. Este medidor muestra

Más detalles

Manual de Instrucciones Termohigrómetro Digital CM-DT172

Manual de Instrucciones Termohigrómetro Digital CM-DT172 Manual de Instrucciones Termohigrómetro Digital CM-DT172 CM-DT172_Manual_NNNNN Página 1 de 10 ÍNDICE Calzada del Valle 400, Ote. Oficina No.1205 INTRODUCCIÓN... 3 FUNCIONES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Luxómetro de UV LT-YK35UV

MANUAL DEL USUARIO. Luxómetro de UV LT-YK35UV MANUAL DEL USUARIO Luxómetro de UV LT-YK35UV Storage for the UV sensor Sensor Ultravioleta está con la estructura extremadamente precisa. Una vez que no la use, asegúrese de almacenarla en el ambiente

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Termopar registrador de datos de 12 canales. Modelo TM500

GUÍA DEL USUARIO. Termopar registrador de datos de 12 canales. Modelo TM500 GUÍA DEL USUARIO Termopar registrador de datos de 12 canales Modelo TM500 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Extech TM500, un medidor registrador de la Serie SD. Este medidor indica y guarda

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de ph PCE-PHD 1

Manual de instrucciones de uso Medidor de ph PCE-PHD 1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de ph PCE-PHD 1 Versión 1.1 11.10.2011 TABLA DE

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz solar TE-1333

MANUAL DEL USUARIO. Medidor de luz solar TE-1333 MANUAL DEL USUARIO Medidor de luz solar TE-1333 Índice INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS Y APLICACIONES CARACTERÍSTICAS: APLICACIONES Industria de paneles de energía solar Investigaciones de energía solar Agricultura

Más detalles

Termo-Anemómetro de veleta y registrador de datos

Termo-Anemómetro de veleta y registrador de datos Manual del usuario Termo-Anemómetro de veleta y registrador de datos Modelo SDL310 Introducción Agradecemos su compra del termo anemómetro / registrador de datos modelo SDL310 -de Extech. Este medidor

Más detalles

Instrucciones de uso Termo higrómetro para punto de rocío TG190

Instrucciones de uso Termo higrómetro para punto de rocío TG190 EQUIPOS DE PRECISIÓN GIS IBERICA S.L Avda. de España nº11, 2ªC Cáceres 10004 ; Tlfe 927-224600 Tlfe-Fax 927-212207 gisiberica@gisiberica.com www.gisiberica.com Instrucciones de uso Termo higrómetro para

Más detalles

Medidor de ph, conductividad, y temperatura con memoria y software PCE-PHD 1

Medidor de ph, conductividad, y temperatura con memoria y software PCE-PHD 1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Medidor de ph, conductividad, y temperatura con memoria y software PCE-PHD 1 La compra

Más detalles

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad

Más detalles

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 5821H-Spanish_Manuals 5/2/12 8:07 AM Page 1 Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 Manual de Operación Felicitaciones por elegir este Inclinómetro de Nivel Electrónico con Expositor Giratorio.

Más detalles

Sobretensión, sobre corriente, sobre voltaje, y protección de bajo voltaje proporciona energía limpia y segura a su costoso equipo.

Sobretensión, sobre corriente, sobre voltaje, y protección de bajo voltaje proporciona energía limpia y segura a su costoso equipo. Kill A Watt - Gracias por comprar el Kill A Watt Temporizador Gráfico. Este manual proporcionará una visión general del producto, la seguridad e instrucciones, es una guía de operación para el uso correcto.

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Controlador de carga solar inteligente Manual del usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Catálogo 1. Producto 2 Introducción...................... 2. Instalación

Más detalles

BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario

BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario Fecha edición 04/2012 N Versión 01 BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Agradecemos su compra del boroscopio con video R0701026. Este instrumento fue diseñado

Más detalles

Manual Tablet S93 Series

Manual Tablet S93 Series COMPUMAX Manual Tablet S93 Series Bogotá Colombia 1 1. Características del producto. - Android OS, v4.2 (JB). - Pantalla de 9 pulgadas de ancho 04:03. - Vidrio de panel táctil de cristal. - Super Slim

Más detalles

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400 Manual del usuario Termo anemómetro de cazoletas Modelo AN400 Introducción Agradecemos su compra del termo anemómetro de cazoletas de Extech. El AN400 mide velocidad del aire en cinco unidades de medición:

Más detalles

Manual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción

Manual del usuario. Higro-Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20. Introducción Manual del usuario Higro-Termómetro Digital EasyVision Modelo EA20 Introducción Felicitaciones por su compra del Higro-Termómetro Digital EasyVision de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura,

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante su uso habitual. El uso incorrecto de la Digital Camera o la apertura de la unidad invalidará

Más detalles

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las

Más detalles

Guía del usuario. Servicio pesado Manómetro para presión diferencial. Modelo 407910

Guía del usuario. Servicio pesado Manómetro para presión diferencial. Modelo 407910 Guía del usuario Servicio pesado Manómetro para presión diferencial Modelo 407910 GARANTÍA EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION garantiza este instrumento como libre de defectos en partes y mano de obra durante

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250 Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4 Manual del Usuario 87250 Figuras y guía rápida Esquema del product Cámara Fig. 1 Monitor Fig. 2 i Configuración 1 Configuración de la

Más detalles

Manual de Usuario. Torniquete TS2100 Noviembre 2015

Manual de Usuario. Torniquete TS2100 Noviembre 2015 Manual de Usuario Torniquete TS2100 Noviembre 2015 TS2100: Torniquete TS2111: Torniquete con Panel de Acceso y Lectores RFID TS2122: Torniquete con Panel de Acceso y Lector de Huella con Función RFID.

Más detalles

MANUAL PCE-SPM1. www.pce-iberica.es

MANUAL PCE-SPM1. www.pce-iberica.es www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL PCE-SPM1 Contenido 1. Propiedades

Más detalles

Medidor de oxígeno disuelto (OD Registrador de datos en tiempo real con tarjeta SD

Medidor de oxígeno disuelto (OD Registrador de datos en tiempo real con tarjeta SD Manual del usuario Medidor de oxígeno disuelto (OD Registrador de datos en tiempo real con tarjeta SD Modelo SDL150 Introducción Agradecemos su compra del medidor de oxígeno disuelto SDL150, un medidor

Más detalles

NATIONAL SOFT HOTELES GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE LECTOR DE HUELLA DIGITAL

NATIONAL SOFT HOTELES GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE LECTOR DE HUELLA DIGITAL NATIONAL SOFT HOTELES Versión 3.0 GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE LECTOR DE HUELLA DIGITAL National Soft de México INDICE GENERAL 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 2 1.2. ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES...

Más detalles

Manual del usuario. Luxómetro Digital Registrador para Servicio Pesado con interfase para PC. Modelo HD450

Manual del usuario. Luxómetro Digital Registrador para Servicio Pesado con interfase para PC. Modelo HD450 Manual del usuario Luxómetro Digital Registrador para Servicio Pesado con interfase para PC Modelo HD450 Introducción Agradecemos su compra del Luxómetro digital HD450 de Extech. El HD450 mide iluminancia

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA. www.zebraelectronica.com

MANUAL DE USUARIO. CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA. www.zebraelectronica.com MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA INDICE Página 2 1. LECTOR DE TARJETAS DE APROXIMACIÓN ZL50... 3 1.1. Características del Lector ZL50... 3 1.2. Instalación del Lector

Más detalles

Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico

Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico Introducción a la cámara digital DC 1300 de BenQ 1 Recorrido por la cámara 2 Cómo preparar la cámara para su uso 4 Colocación de las pilas

Más detalles

Registrador/medidor de calidad de aire interior Modelo EA80

Registrador/medidor de calidad de aire interior Modelo EA80 Manual del usuario Registrador/medidor de calidad de aire interior Modelo EA80 Introducción Agradecemos su compra del medidor de calidad del aire interior EA80 de Extech. El medidor mide el nivel de dióxido

Más detalles

Medidor ambiental 5 en 1 Modelo: EN300

Medidor ambiental 5 en 1 Modelo: EN300 Manual del usuario Medidor ambiental 5 en 1 Modelo: EN300 Anemómetro Medidor de humedad Medidor de luz Termómetro Medidor de nivel de sonido Introducción Agradecemos su compra de este medidor Extech. El

Más detalles

E 07 00 REGISTRADORES DE TEMPERATURA Y HUMEDAD/ Registradores

E 07 00 REGISTRADORES DE TEMPERATURA Y HUMEDAD/ Registradores E 07 00 REGISTRADORES DE TEMPERATURA Y HUMEDAD/ Registradores THERMA DATA LOGGER Es lo último en tecnología electrónica. Su caja ergonómica ofrece gran protección al agua y al polvo (IP 66/67). Disponibles

Más detalles

KL 2500 LED Manual de Instrucciones SCHOTT KL 2500 LED. Manual de Instrucciones. Status: Abril 2011 1/12

KL 2500 LED Manual de Instrucciones SCHOTT KL 2500 LED. Manual de Instrucciones. Status: Abril 2011 1/12 SCHOTT KL 2500 LED Manual de Instrucciones Status: Abril 2011 1/12 Contenido 1. Información importante 4 2. Funcionamiento 6 2.1 Conexión de la guía de luz 6 2.2 Fuente de alimentación 6 2.3 Puesta en

Más detalles

Software de Operación. Manual del Usuario

Software de Operación. Manual del Usuario Software de Operación Manual del Usuario Manual del Software de Operación Índice 1. Acceso a la aplicación... 3 Ayuda... 3 2. Pantalla principal... 4 Organización de la información... 4 3. Lectura de datos...

Más detalles

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3.

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el escáner IRIScan Book 3. Junto con el escáner encontrará las aplicaciones Readiris Pro 12 e IRIScan Direct (solo Windows). Encontrará las

Más detalles

Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2. Manual de instalación rápida para redes

Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2. Manual de instalación rápida para redes Centrales de incendio direccionables analógicas FPA-1000-V2 es Manual de instalación rápida para redes FPA-1000-V2 Preparación es 3 1 Preparación PELIGRO! Las centrales de incendios son dispositivos de

Más detalles

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y

Más detalles

Registrador de datos Instrucciones de instalación y operación Connect Lea cuidadosamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación

Registrador de datos Instrucciones de instalación y operación Connect Lea cuidadosamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación Registrador de datos Instrucciones de instalación y operación SOREL Connect Lea cuidadosamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación Descripción del registrador de datos 1.1. - Especificaciones

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

MANUAL DE USO DEL DENDROLOGGER

MANUAL DE USO DEL DENDROLOGGER MANUAL DE USO DEL DENDROLOGGER Gracias por haber elegido el producto DENDROLOGGER como parte de su equipamiento científico. El mismo fue diseñado para un uso exhaustivo e intenso aún en condiciones adversas

Más detalles

Marco digital para fotos de 10.4 pulgadas DF-1020 MANUAL DEL USUARIO

Marco digital para fotos de 10.4 pulgadas DF-1020 MANUAL DEL USUARIO Marco digital para fotos de 10.4 pulgadas DF-1020 MANUAL DEL USUARIO Para obtener información y apoyo, www.lenco.eu Tabla de Contenido Introducción.................. 3 Instalación de su unidad... 3 Conexión

Más detalles

Monitor de CO 2 y registrador de datos

Monitor de CO 2 y registrador de datos Manual del usuario Monitor de CO 2 y registrador de datos Modelo CO210 Introducción Agradecemos su compra de este medidor de dióxido de carbono Modelo CO210. Este instrumento mide y registra los datos

Más detalles

SOFTWARE CSU-485. Para conectar el dispositivo CSU-485 lo podemos hacer de dos maneras:

SOFTWARE CSU-485. Para conectar el dispositivo CSU-485 lo podemos hacer de dos maneras: SOFTWARE CSU-485 El Software CSU-485, es un software utilizado para configurar el dispositivo CSU-485, como la configuración del rango de la entrada analógica o el registro de datos. También es posible

Más detalles

Registrador USB de datos de temperatura. Modelo THD5 GUÍA DEL USUARIO. Introducción

Registrador USB de datos de temperatura. Modelo THD5 GUÍA DEL USUARIO. Introducción GUÍA DEL USUARIO Registrador USB de datos de temperatura Modelo THD5 Introducción Agradecemos su elección del Registrador USB de datos de temperatura de "un solo uso" Modelo THD5 de Extech. Este registrador

Más detalles

Descripción 2. Uso del botón Encendido Puesta en marcha: Apagado: Apagado y encendido de la pantalla:

Descripción 2. Uso del botón Encendido Puesta en marcha: Apagado: Apagado y encendido de la pantalla: Descripción 1. Cámara trasera 2. Altoparlante 3. Encendido / apagado 4. Toma de auriculares 5. Interfaz Micro USB 6. DC charger interface 7. EIVolume+, Volume 8. Interfaz TF-CARD 9. Reiniciar 10. Cámara

Más detalles

Medidor de Humectación / Humedad sin agujas con Memoria + Termómetro IR

Medidor de Humectación / Humedad sin agujas con Memoria + Termómetro IR Manual del usuario Medidor de Humectación / Humedad sin agujas con Memoria + Termómetro IR Modelo MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introducción Agradecemos su compra del higrómetro sin agujas MO295

Más detalles

IKA 200. Manómetro presión digital

IKA 200. Manómetro presión digital IKA 200 Manómetro presión digital MANUAL Leyro Instruments no asume garantía ni responsabilidad sobre esta publicación, ni en caso de un tratamiento inadecuado de los productos descritos. El documento

Más detalles

... 6... 7... 9... 10

... 6... 7... 9... 10 INDICE... 1... 1... 2... 3... 4... 4... 4... 5... 6... 7... 9... 10... 12... 12... 13... 14... 15 Instrucciones importantes de seguridad PRECAUCIÓN: Utilice condiciones de seguridad PRECAUCIÓN: Eléctrico

Más detalles

Vibrómetro triaxial mano-brazo y. Guía de usuario. www.casellasolutions.com

Vibrómetro triaxial mano-brazo y. Guía de usuario. www.casellasolutions.com Vibrómetro triaxial mano-brazo y Guía de usuario www.casellasolutions.com HAVex Manual de instrucciones del vibrómetro HARM Publicado por Casella Casella UK Office Regent House Wolseley Road Kempston Bedford

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Termómetro infrarrojo para cuerpo y superficies PCE-FIT 10

Manual de instrucciones de uso Termómetro infrarrojo para cuerpo y superficies PCE-FIT 10 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Termómetro

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía

Más detalles

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica 1 SU AVVIO L600 PREPARACIÓN DE SU TELÉFONO INSERTAR TARJETA SIM Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta

Más detalles

ComLabo Easy (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC. Manual de Usuario

ComLabo Easy (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC. Manual de Usuario (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC Manual de Usuario La continua mejora de nuestros productos puede provocar diferencias entre la información descrita en el presente

Más detalles

NT2. Carcasa de almacenamiento RAID de 2 bahías. Manual de usuario 27 de junio de 2009 - v1.0

NT2. Carcasa de almacenamiento RAID de 2 bahías. Manual de usuario 27 de junio de 2009 - v1.0 Carcasa de almacenamiento RAID de 2 bahías Manual de usuario 27 de junio de 2009 - v1.0 ES Introducción 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema 1.1.1 Requisitos para PC Mínimo: CPU Intel Pentium III

Más detalles

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes

Más detalles

3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI

3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI Gracias por comprar nuestra videocámara de Wi-Fi, por favor, lea atentamente este manual con el fin de maximizar el rendimiento y extender la vida útil del producto. Descripción de la apariencia y del

Más detalles

A381 Estándar, A381 VFD, A381 imon, A381 LCD Dimensiones. 430 X 100 X 405 mm (ancho x alto x largo) Peso

A381 Estándar, A381 VFD, A381 imon, A381 LCD Dimensiones. 430 X 100 X 405 mm (ancho x alto x largo) Peso Especificaciones Color Negro y Plateado Tipo A381 Estándar, A381 VFD, A381 imon, A381 LCD Dimensiones 430 X 100 X 405 mm (ancho x alto x largo) Peso Estándar Peso Neto:7.6 Kg, Peso Bruto: 8.6 Kg VFD Peso

Más detalles

Incubadora ENSURE. Manual de Uso. SciCan Ltd. 1440 Don Mills Road Toronto Ontario M3B 3P9

Incubadora ENSURE. Manual de Uso. SciCan Ltd. 1440 Don Mills Road Toronto Ontario M3B 3P9 Incubadora ENSURE Manual de Uso SciCan Ltd. 1440 Don Mills Road Toronto Ontario M3B 3P9 Ensure Incubator Operators Manual SD-326-3 Copyright 2011 SciCan Ltd. All rights reserved. Tabla de contenidos Apéndice

Más detalles

FQM Series GUÍA DEL USUARIO

FQM Series GUÍA DEL USUARIO Características fundamentales de las Series FQM Flash 250/500W Ligero, compacto y fácil de ser usado Visor digital, para mostrar con precisión la potencia usada Tecnología de chip CMOS El Adaptador Bowens

Más detalles

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,

Más detalles

Manual del usuario. Microscopio Digital. Modelo MC200

Manual del usuario. Microscopio Digital. Modelo MC200 Manual del usuario Microscopio Digital Modelo MC200 Índice 1. Presentación del Producto 1.1 Contenido del paquete 1.2 Funciones del microscopio 1.3 Operación del microscopio 1.4 Funciones de programación

Más detalles

Monitor de CO 2. Manual del usuario. Modelo CO200. Introducción

Monitor de CO 2. Manual del usuario. Modelo CO200. Introducción Manual del usuario Monitor de CO 2 Modelo CO200 Introducción Agradecemos su compra de este medidor de dióxido de carbono Modelo CO200. Este medidor mide el nivel de CO 2, temperatura del aire, humedad,

Más detalles

Manual de Instalación de BioClock

Manual de Instalación de BioClock www.biotracksoftware.com 1 TABLA DE CONTENIDOS 1 ANTES DE INSTALAR... 1 1.1 NOTA... 1 1.2 PANEL DE OPERACIÓN DEL DISPOSITIVO... 2 1.3 PUERTOS DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y COMUNICACIÓN... 3 1.4 CONTENIDO

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO MODELO #47022

MANUAL DEL USUARIO MODELO #47022 ESTACIÓN METEOROLÓGICA CON SENSOR REMOTO MANUAL DEL USUARIO MODELO #47022 ESPAÑOL ESTACIÓN METEOROLÓGICA PERSONAL CON SENSOR REMOTO MODELO #47023 MANUAL DEL USUARIO A1 A4 A5 A6 A14 A15 A16 B1 B2 B3 B4

Más detalles

Manual del usuario. Higrómetro sin agujas + Humectación + IR. Modelo MO290

Manual del usuario. Higrómetro sin agujas + Humectación + IR. Modelo MO290 Manual del usuario Higrómetro sin agujas + Humectación + IR Modelo MO290 Introducción Agradecemos su compra del higrómetro sin agujas MO290 de Extech con termómetro IR integrado patentado. Vigile la humedad

Más detalles

0. Introducción de servidores SGI 1200

0. Introducción de servidores SGI 1200 0. Introducción de servidores SGI 1200 El propósito de este documento es ayudarle a desempacar, conectar y encender su nuevo servidor SGI. Aunque la familia SGI 1200 está compuesta por varios modelos,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7" TAB-5157-8G

MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7 TAB-5157-8G MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7" TAB-5157-8G ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Tecleara multifunción (PIN/PROX) para Control de Acceso CA0061

Tecleara multifunción (PIN/PROX) para Control de Acceso CA0061 Tecleara multifunción (PIN/PROX) para Control de Acceso CA0061 Controlador de acceso que opera a través de teclado numérico y/o sensor de proximidad de tarjetas incorporado. Soporta 500 usuarios. Dispone

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones testo 425 Anemómetro térmico Manual de instrucciones es Indice Información general...2 1. Información básica de seguridad...3 2. Finalidad de uso...4 3. Descripción del producto...5 3.1 Visualizador y

Más detalles

Manual del usuario. Extech CG204 Probador de espesor de revestimiento. CG204-es-ES_v2.3 5/15

Manual del usuario. Extech CG204 Probador de espesor de revestimiento. CG204-es-ES_v2.3 5/15 Manual del usuario Extech CG204 Probador de espesor de revestimiento CG204-es-ES_v2.3 5/15 [NO ALRRM] Introducción Agradecemos su compra del probador de espesor de revestimiento CG204 de Extech. El CG204

Más detalles

600 Series. GB ENGLISH Operation instructions ESPAÑOL. PORTUGUÊS Instruções de funcionamento. Instrucciones para el uso A B. I Feel.

600 Series. GB ENGLISH Operation instructions ESPAÑOL. PORTUGUÊS Instruções de funcionamento. Instrucciones para el uso A B. I Feel. A B C Sleep I Feel Daily 2 Stop 3 E ESPAÑOL Instrucciones para el uso PO PORTUGUÊS Instruções de funcionamento GB ENGLISH Operation instructions 600 Series Para las Instrucciones de Instalación de esta

Más detalles

5.4.2 Práctica de laboratorio: Instalación de Windows XP

5.4.2 Práctica de laboratorio: Instalación de Windows XP 5.4.2 Práctica de laboratorio: Instalación de Windows XP Imprima y complete esta práctica de laboratorio. En esta práctica de laboratorio, instalará el sistema operativo de Windows XP Professional. Equipo

Más detalles

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3 CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles

Más detalles

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la

Más detalles

Los siete pasos para programar Eficiente el Flexnet DC (FN-DC)

Los siete pasos para programar Eficiente el Flexnet DC (FN-DC) Nota Técnica: Calibración del FN-DC Fecha: 5/15/2011 Autor: Keira Earhart Traducido por: Jorge Guzmán Los siete pasos para programar Eficiente el Flexnet DC (FN-DC) Existen siete valores básicos que, cuando

Más detalles

Manual de Software. EA80 Registrador medidor de calidad del aire interior. Model EA80 Software User Guide Version 1.1 October 2006

Manual de Software. EA80 Registrador medidor de calidad del aire interior. Model EA80 Software User Guide Version 1.1 October 2006 Manual de Software EA80 Registrador medidor de calidad del aire interior 1 Requisitos y configuración del Software Inicie el sistema operativo Windows TM 95 / 98 / 2000 / XP Cierre todas las aplicaciones

Más detalles

Guía del usuario C110. Impresora multifunción C110

Guía del usuario C110. Impresora multifunción C110 C110 Guía del usuario Impresora multifunción C110 Impresora multifunción KODAK ESP C110 La impresora multifunción KODAK combina facilidad de uso y tintas económicas para proporcionar imágenes y documentos

Más detalles

Termo anemómetro digital LT-AM4216

Termo anemómetro digital LT-AM4216 Manual de Instrucciones Termo anemómetro digital LT-AM4216 Manual de Instrucciones Termo Anemómetro Minivena LT-AM4216 Página 1 de 9 1. Características Mini vena de 13 mm diámetro con sonda telescópica

Más detalles

Teléfono móvil. Desarrollado por Android Cosmo 502

Teléfono móvil. Desarrollado por Android Cosmo 502 Teléfono móvil Desarrollado por Android Cosmo 502 Teléfono móvil Manual de usuario 1. Apariencia y botones... 3 2. Método de instalación y cuidados de la tarjeta SIM... 4 3. Métodos de recarga de la batería...

Más detalles

Guía Rápida de Instalación DVR 16 canales

Guía Rápida de Instalación DVR 16 canales Guía Rápida de Instalación DVR 16 canales 1. Instalación del Disco Duro 1.1 Instalar el Disco Duro Nota: 1. El DVR de 16 Canales soporta 2 Discos Duros SATA (No Incluidos). Por favor use los Discos duros

Más detalles

Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones

Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones ÍNDICE 1 Instrucciones... 1 1.1 Descripción general... 1 1.2 Conexiones de la cámara... 1 1.3 Información pantalla... 2 1.4 Formatos soportados... 2 2 Precauciones...

Más detalles

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario 1 DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites para un dispositivo digital

Más detalles

ESTACIÓN METEOROLÓGICA PROFESIONAL METEOAGRO MA 3081

ESTACIÓN METEOROLÓGICA PROFESIONAL METEOAGRO MA 3081 ESTACIÓN METEOROLÓGICA PROFESIONAL METEOAGRO MA 3081 Sobre este manual Manual de Operación Gracias y felicidades por seleccionar esta estación meteorológica profesional! Estamos seguros de que usted va

Más detalles

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido

GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido dbadge2 ha sido diseñado para que el proceso de medición de la exposición al ruido resulte más sencillo que nunca e incluye tres dosímetros simultáneos

Más detalles

Guía de instalación y operación

Guía de instalación y operación Guía de instalación y operación A B Tel: 866-446-0966 www.ussunlight.com support@ussunlight.com Contenido 1. Contenido del paquete 2. Herramientas requeridas 3. Instrucciones de instalación 4. Ajustes

Más detalles

Dos procesadores: Avanzado y Estandar. NUEVO MEDIDOR DE PUNTO DE ROCIO POSITECTOR

Dos procesadores: Avanzado y Estandar. NUEVO MEDIDOR DE PUNTO DE ROCIO POSITECTOR NUEVO MEDIDOR DE PUNTO DE ROCIO POSITECTOR Números de Catálogo: DF-DPM Descripción General: Medidas y registros de parámetros climáticos en particular: Humedad relativa, temperatura del aire, la temperatura

Más detalles

Manual del usuario. Higro-Termo-Anemómetro + Termómetro Tipo K/J. Modelo 407412A

Manual del usuario. Higro-Termo-Anemómetro + Termómetro Tipo K/J. Modelo 407412A Manual del usuario Higro-Termo-Anemómetro + Termómetro Tipo K/J Modelo 407412A Introducción Agradecemos su compra del Higro-Termo-Anemómetro de Extech. Este medidor para servicio pesado mide y muestra

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

IDDERO HOME SERVER. Guía rápida. www.iddero.com 150302-01

IDDERO HOME SERVER. Guía rápida. www.iddero.com 150302-01 IDDERO HOME SERVER Guía rápida www.iddero.com 150302-01 TABLA DE CONTENIDOS 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 EL SOFTWARE DE CONFIGURACIÓN IDDERO... 3 2.1 Instalación y primeros pasos... 3 3 PARAMETRIZACIÓN DE IDDERO

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ΒETA TABLET (7") TAB-4820-4G

MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ΒETA TABLET (7) TAB-4820-4G MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ΒETA TABLET (7") TAB-4820-4G ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

BIPAC 7402G. Router Cortafuegos ADSL 802.11g. Guía de Inicio Rápido

BIPAC 7402G. Router Cortafuegos ADSL 802.11g. Guía de Inicio Rápido BIPAC 7402G Router Cortafuegos ADSL 802.11g Billion BIPAC 7402G Router Cortafuegos ADSL802.11g VPN Los LED Frontales Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurary usar el Router Cortafuegos

Más detalles