noa >modern kitchen collection

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "noa >modern kitchen collection"

Transcripción

1 noa >modern kitchen collection

2 noa yellow pine tartufo - yellow pine granata >04 truffle yellow pine - garnet yellow pine yellow pine truffe - yellow pine grenat yellow pine trufa - yellow pine granate yellow pine ä â ð æ Ö Ý î - yellow pine Ôpaha äob í Û yellow pine magnolia >18 magnolia yellow pine yellow pine magnolia yellow pine magnolia yellow pine Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ yellow pine argilla >28 clay yellow pine yellow pine argile yellow pine arcilla yellow pine Ô Ý Ú ß Ñ laccato seta tortora >38 silk-effect turtledove grey lacquer laqu «± gris tourterelle soie laqueado seda t «Ñrtola ê Ö Ý Ü à Ó Ñ ñ Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü Ñ Ô à â Ý Ú è Ñ laccato seta bianco >50 silk-effect white lacquer laqu «± blanc soie laqueado seda blanco Ò Ö Ý Ñ ñ ê Ö Ý Ü à Ó Ñ ñ Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü Ñ

3 noa una cucina autentica e familiare, accogliente e conviviale fin dal primo sguardo. la sua spontaneit ««² caratterizzata dalle linee asciutte e dai numerosi elementi che la rendono funzionale e bella da vivere. noa reinterpreta in modo consapevole e originale i canoni della tradizione, ne estrae l Çessenza e coniuga il calore della memoria alla pulizia del design contemporaneo, realizzando una pregevole sintesi tra moderno e classico. >noa An authentic and familiar kitchen that transmits a cosy and convivial feeling as soon as you look at it. Its spontaneous personality is expressed by its terse lines and by the numerous elements that make it practical and beautiful to live in. Noa reinterprets traditional canons in a conscious and original way; it extracts its essence and combines the warmth of bygone days with the clean-cut lines of contemporary design, creating a prestigious synthesis of modern and classic styles. >noa Une cuisine authentique et familiale, accueillante et conviviale d «²s le premier regard. Sa spontan «±it «± s Çexprime par les lignes fines et par les nombreux «±l «±ments qui la rendent fonctionnelle et belle «vivre. Noa r «±interpr «²te les canons de la tradition de mani «²re d «±lib «±r «±e et originale, elle en extrait l Çessence et conjugue la chaleur de la m «±moire avec la nettet «± du design contemporain, en r «±alisant un concentr «± de qualit «± entre le moderne et le classique. >noa Una cocina aut «±ntica y familiar, acogedora y socializadora al mirarla. Su espontaneidad se caracteriza por las l «neas esbeltas y los numerosos elementos que la vuelven funcional y hermosa. Noa reinterpreta de forma consciente y original los c «nones de la tradici «Ñn, pone al descubierto su esencia y conjuga la calidez de la memoria con la limpieza del dise «Ðo contempor «neo, realizando una preciada s «ntesis entre lo cl «sico y lo moderno. >noa ± à Õ Ý Ú ß ß Ñ ñ Ú Ù ß Ñ Ü à Þ Ñ ñ Ü å ç ß ñ, å ð ä ß Ñ ñ Ú â Ñ ã á à Ý Ñ Ô Ñ ð ë Ñ ñ Ü ã Ö Ò Ö ã á Ö â Ó à Ô à Ó Ù Ô Ý ñ Õ Ñ. Š Ö ã á à ß ä Ñ ß ß à ã ä î ç Ñ â Ñ Ü ä Ö â Ú Ù å Ö ä ã ñ ã ä â à Ô à ã ä î ð Ý Ú ß Ú Û Ú Þ ß à Ô à é Ú ã Ý Ö ß ß í Þ Ú ï Ý Ö Þ Ö ß ä Ñ Þ Ú, á â Ú Õ Ñ ð ë Ú Þ Ú Ö Û Ü â Ñ ã à ä å Ú æ å ß Ü è Ú à ß Ñ Ý î ß à ã ä î. Noa Þ à Õ ß í Þ Ú à â Ú Ô Ú ß Ñ Ý î ß í Þ à Ò â Ñ Ù à Þ Ù Ñ ß à Ó à Ú ß ä Ö â á â Ö ä Ú â å Ö ä ä â Ñ Õ Ú è Ú Ú, Ú Ù Ó Ý Ö Ü Ñ Ö ä Ú Ù ß Ú ç ã Ñ Þ à Ö Ô Ý Ñ Ó ß à Ö Ú ã à Ö Õ Ú ß ñ Ö ä ä Ö á Ý à Ó à ã á à Þ Ú ß Ñ ß Ú Û ã Ý Ñ Ü à ß Ú é ß à ã ä î ð ã à Ó â Ö Þ Ö ß ß à Ô à Õ Ú Ù Ñ Û ß Ñ, ã à Ù Õ Ñ Ó Ñ ñ ä Ñ Ü Ú Þ à Ò â Ñ Ù à Þ Õ â Ñ Ô à è Ö ß ß í Û ã Ú ß ä Ö Ù ã à Ó â Ö Þ Ö ß ß à Ô à Ú Ü Ý Ñ ã ã Ú é Ö ã Ü à Ô à ã ä Ú Ý Ö Û.

4 noa>01 yellow pine tartufo yellow pine granata anta base yellow pine granata. anta colonna yellow pine tartufo. maniglia noa in metallo finitura cromata. top acciaio inox, spessore 6 cm. elemento finale noa per base yellow pine granata. piano basi cestone e schienale yellow pine tartufo, spessore 2 cm. pensili a giorno noa, spessore 2,5 cm, mensole, 4 cm, yellow pine tartufo. cappa parete noa inox. truffle yellow pine - garnet yellow pine Garnet yellow pine base unit door. Truffle yellow pine tall unit door. Noa handle in chromed finish metal. 6 cm thick stainless steel top. Noa end element for garnet yellow pine base unit. 2 cm thick truffle yellow pine top for base units with jumbo drawers and back panel. Truffle yellow pine, 2.5 cm thick Noa open wall units and 4 cm thick shelves. Stainless steel Noa wallhung hood. yellow pine truffe - yellow pine grenat Porte des «±l «±ments bas en yellow pine grenat. Porte des armoires en yellow pine truffe. Poign «±e Noa en m «±tal finition chrom «±e. Plan de travail en acier inox, «±paisseur 6 cm. ª±l «±ment de terminaison Noa pour «±l «±ment bas en yellow pine grenat. Plan des «±l «±ments bas avec casserolier et panneau mural en yellow pine truffe, «±paisseur 2 cm. ª±l «±ments hauts ouverts Noa de 2,5 cm d Ç «±paisseur et «±tag «²res de 4 cm en yellow pine truffe. Hotte murale Noa en inox. yellow pine trufa - yellow pine granate Puerta de mueble bajo yellow pine granate. Puerta de columna yellow pine trufa. Tirador Noa de metal con acabado cromado. Encimera de acero inox., de 6 cm de grosor. Elemento final Noa para mueble bajo yellow pine granate. Encimera de muebles bajos con cacerolero y trasera yellow pine trufa, de 2 cm de grosor. Colgantes abiertos Noa, de 2,5 cm de grosor y estantes de 4 cm en yellow pine trufa. Campana de pared Noa en acero inox. yellow pine tp À e Ÿ - yellow pine pahatob œ «³ ä Ó à â Ü Ñ à ã ß à Ó Ñ ß Ú ñ - yellow pine Ôpaha äob í Û. ³ ä Ó à â Ü Ñ Ó í ã à Ü à Ô à ê Ü Ñ æ Ñ - yellow pine ä â ð æ Ö Ý î. ² å é Ü Ñ Noa Ú Ù Þ Ö ä Ñ Ý Ý Ñ ã ç â à Þ Ú â à Ó Ñ ß ß à Û à ä Õ Ö Ý Ü à Û. ³ ä à Ý Ö ê ß Ú è Ñ Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú ä à Ý ë Ú ß à Û 6 ã Þ. Ž à â è Ö Ó à Û ï Ý Ö Þ Ö ß ä Noa Õ Ý ñ à ã ß à Ó Ñ ß Ú ñ yellow pine Ôpaha äob í Û. ³ ä à Ý Ö ê ß Ú è Ñ, à ã ß à Ó Ñ ß Ú ñ, Ô Ý å Ò à Ü Ú Ö ñ ë Ú Ü Ú Ú Ù Ñ Õ ß ñ ñ á Ñ ß Ö Ý î - yellow pine ä â ð æ Ö Ý î, ä à Ý ë Ú ß à Û 2 ã Þ. ä Ü â í ä í Ö ß Ñ Ó Ö ã ß í Ö ê Ü Ñ æ í Noa ä à Ý ë Ú ß à Û 2,5 ã Þ, á à Ý Ü Ú 4 ã Þ, yellow pine ä â ð æ Ö Ý î. Ñ ã ä Ö ß ß Ñ ñ Ó í ä ñ Ø Ü Ñ Noa Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú. 04 >05 noa

5 yellow pine tartufo - yellow pine granata truffle yellow pine - garnet yellow pine yellow pine truffe - yellow pine grenat yellow pine trufa - yellow pine granate yellow pine tp À e Ÿ - yellow pine pahatob œ «06 >07 noa

6 le colonne accolgono al loro interno dei capienti ripiani che, per una migliore fruizione, possono essere ad estrazione totale. Inoltre presentano anche degli elementi finali a giorno composti da scaffalature che moltiplicano lo spazio contenitivo. >the tall units house copious shelves that can even be fully extending to increase their practicality. They are also fitted with open end elements consisting in shelving units that multiply the storage space available. >les armoires logent des tablettes de grande contenance qui, pour une meilleure fonctionnalit «±, existent «±galement en version coulissante «sortie totale. En outre, e lles ont des «±l «±ments de terminaison ouverts offrant un rayonnage qui multiplie les espaces de rangement. >las columnas albergan en su interior unas baldas de gran capacidad que, para su mejor aprovechamiento, pueden ser de extracci «Ñn total. Adem «s incorporan unos elementos finales abiertos formados por estanter «as que multiplican el espacio de almacenamiento. > mect ªte Ÿh œe á à Ý Ü Ú Ó ß å ä â Ú Ó í ã à Ü Ú ç ê Ü Ñ æ à Ó Õ Ý ñ Ò à Ý î ê Ö Û æ å ß Ü è Ú à ß Ñ Ý î ß à ã ä Ú Þ à Ô å ä Ò í ä î á à Ý ß à ã ä î ð Ó í Õ Ó Ú Ø ß í Þ Ú. â à Þ Ö ä à Ô à, Ó í ã à Ü Ú Ö ê Ü Ñ æ í à ã ß Ñ ë Ö ß í ä Ñ Ü Ø Ö à ä Ü â í ä í Þ Ú ä à â è Ö Ó í Þ Ú ï Ý Ö Þ Ö ß ä Ñ Þ Ú Ó Ó Ú Õ Ö ã ä Ö Ý Ý Ñ Ø Ö Û, ã à Ù Õ Ñ ð ë Ú Þ Ú Õ à á à Ý ß Ú ä Ö Ý î ß à Ö Þ Ö ã ä à Õ Ý ñ â Ñ ã ã ä Ñ ß à Ó Ü Ú á â Ö Õ Þ Ö ä à Ó. 08 >09 noa

7 10 >11 noa l Çessenza yellow pine, qui nella calda finitura tartufo, «² spazzolata e laccata semitrasparente per esaltare la matericit «del legno e creare una piacevole vibrazione visiva. Ulteriori riverberi provengono dall Çattrezzatura Intivo in acciaio inox dei cestoni. >yellow pine wood, shown here with a warm truffle finish, is brushed and set off by semi-transparent lacquer to emphasise the texture of the wood and create pleasant visual vibrations. Additional reflections come from the stainless steel Intivo jumbo drawer accessories. >l Çessence yellow pine, ici d «±clin «±e dans la chaude tonalit «± truffe, est bross «±e et laqu «±e semi-transparente pour exalter la mati «²re du bois et cr «±er une agr «±able vibration visuelle. D Çautres r «±verb «±rations proviennent de l Çam «±nagement int «±rieur Intivo en acier inox des casseroliers. >la madera yellow pine, aqu «en la c «lida tonalidad trufa, viene con acabado cepillado y laqueado semimate para realzar la matericidad de la madera y producir una placentera vibraci «Ñn visual. Otra peculiaridad es el equipamiento Intivo en acero inox. de los caceroleros. > pebec ªha yellow pine, Ù Õ Ö ã î Ó ä Ö á Ý à Û à ä Õ Ö Ý Ü Ö ä â ð æ Ö Ý î, Ú Þ Ö Ö ä á à Ý å á â à Ù â Ñ é ß å ð à ä Õ Ö Ý Ñ ß ß å ð ë Ö ä Ü Ñ Þ Ú Ú Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ñ ß ß å ð á à Ó Ö â ç ß à ã ä î, á à Õ é Ö â Ü Ú Ó Ñ ð ë å ð Þ Ñ ä Ö â Ú Ñ Ý î ß à ã ä î Õ â Ö Ó Ö ã Ú ß í Ú ã à Ù Õ Ñ ð ë å ð á â Ú ñ ä ß å ð Ù â Ú ä Ö Ý î ß å ð Ó Ú Ò â Ñ è Ú ð. ª Ô â å ã Ó Ö ä Ñ Ú à ä Ò Ý Ö ã Ü à Ó Õ à á à Ý ß ñ Ö ä à ã ß Ñ ë Ö ß Ú Ö Ô Ý å Ò à Ü Ú ç ñ ë Ú Ü à Ó Intivo Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú.

8 yellow pine tartufo - yellow pine granata truffle yellow pine - garnet yellow pine yellow pine truffe - yellow pine grenat yellow pine trufa - yellow pine granate yellow pine tp À e Ÿ - yellow pine pahatob œ «12 >13 noa

9 la tradizione in noa rivive nel telaio di 9 cm che corre lungo il perimetro dell Çanta. In abbinamento la contemporanea maniglia Noa dalla forma contenuta ed essenziale, esaltata dalla lucente finitura cromata. >noa Çs tradition is revived in the 9 cm wide frame that runs along the entire perimeter of the door. It is combined with the neat and minimalist contemporary Noa handle beautified by a shiny chrome finish. >la tradition de noa se voit dans le cadre de 9 cm qui cerne le pourtour de la porte. On lui a associ «± la poign «±e contemporaine Noa offrant une forme petite et sobre, mise en valeur par la brillance de la finition chrom «±e. >la tradici «Ñn revive en noa por el marco de 9 cm que recorre el per «metro de la puerta. En combinaci «Ñn con el contempor «neo tirador Noa con forma reducida y esencial, exaltado por el resplandeciente acabado cromado. >tpa ª ž ª ª noa ß Ñ ç à Õ ñ ä à ä â Ñ Ø Ö ß Ú Ö Ó â Ñ Þ Ö 9 ã Þ, à Ò â Ñ Þ Ý ñ ð ë Ö Û ã ä Ó à â Ü å á à Ó ã Ö Þ å á Ö â Ú Þ Ö ä â å. Õ à á à Ý ß Ö ß Ú Ö Ü ï ä à Þ å ã à Ó â Ö Þ Ö ß ß Ñ ñ â å é Ü Ñ Noa á â à ã ä à Û Ú ã Õ Ö â Ø Ñ ß ß à Û æ à â Þ í, á à Õ é Ö â Ü ß å ä Ñ ñ Ò Ý Ö ã ä ñ ë Ö Û ç â à Þ Ú â à Ó Ñ ß ß à Û à ä Õ Ö Ý Ü à Û. 14 >15 noa

10 16 >17 noa un tocco deciso, che rende l Çambiente fortemente dinamico, «² dato dall Çacciaio inox della grande cappa a parete, dello schienale e dei top. Per una totale pulizia del design, la vasca lavello Quadra, sempre in inox, «² elettrosaldata al piano. >a bold touch that gives the room a very dynamic appeal is afforded by the stainless steel of the large wall-hung hood, of the back panel and of the tops. For a really clean-cut design the Quadra sink, also in stainless steel, is electrowelded to the top. >l Çacier inox de la grande hotte murale, de la cr «±dence et des plans de travail donne une touche forte «l Çespace en le rendant hautement dynamique. Pour une nettet «± totale du design, la cuve d Ç «±vier Quadra, elle aussi d «±clin «±e en inox, est «±lectrosoud «±e au plan de travail. >un toque decidido, que aporta dinamismo al ambiente, es el acero inox. de la gran campana mural, de la trasera y de las encimeras. Para una limpieza total del dise «Ðo, el fregadero Quadra, siempre de acero inox., electrosoldado en la encimera. >pe º ªte Ÿ a Á hotka, á â Ú Õ Ñ ð ë Ñ ñ Õ Ú ß Ñ Þ Ú Ü å Ó ã Ö Û à Ò ã ä Ñ ß à Ó Ü Ö, Ú ã ç à Õ Ú ä à ä Ò à Ý î ê à Û ß Ñ ã ä Ö ß ß à Û Ó í ä ñ Ø Ü Ú Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú, à ä Ù Ñ Õ ß Ö Û á Ñ ß Ö Ý Ú Ú ã ä à Ý Ö ê ß Ú è í. Ý ñ Ñ Ò ã à Ý ð ä ß à Û é Ú ã ä à ä í Õ Ú Ù Ñ Û ß Ñ é Ñ ê Ñ Þ à Û Ü Ú Quadra, ä Ñ Ü Ø Ö Ó í á à Ý ß Ö ß ß Ñ ñ Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú, á â Ú ã à Ö Õ Ú ß Ö ß Ñ Ü ã ä à Ý Ö ê ß Ú è Ö ï Ý Ö Ü ä â à ã Ó Ñ â Ü à Û.

11 noa>02 yellow pine magnolia anta yellow pine magnolia. anta pensile con vetro temperato satin, spessore 0,5 cm. maniglia pomolo noa in metallo finitura sasso. top in laminam finitura neve, spessore 6 cm. elemento finale noa per base isola bancone ed elemento finale noa per colonna yellow pine magnolia, spessore 2,5 cm. mensole yellow pine magnolia, spessore 4 cm. cappa parete noa inox rivestita con piastrelle. magnolia yellow pine Magnolia yellow pine door. Wall unit doors with 0.5 cm thick Satin tempered glass panels. Stone finish metal Noa knob. 6 cm thick top in snow finish Laminam. 2.5 cm thick Noa end element for the food preparation island base unit and Noa end element for the magnolia yellow pine tall unit. 4 cm thick magnolia yellow pine shelves. Stainless steel, tiled, Noa wall-hung hood. yellow pine magnolia Porte en yellow pine magnolia. Porte vitr «±e des «±l «±ments hauts en verre tremp «± Satin, «±paisseur 0,5 cm. Bouton Noa en m «±tal en forme de caillou. Plan de travail en Laminam finition neige, «±paisseur 6 cm. ª±l «±ment de terminaison Noa pour «Âlot et «±l «±ment de terminaison Noa pour armoire en yellow pine magnolia, «±paisseur 2,5 cm. ª±tag «²res en yellow pine magnolia, «±paisseur 4 cm. Hotte murale Noa en inox rev «Žtue en carrelage. yellow pine magnolia Puerta yellow pine magnolia. Puerta de colgante con cristal templado Satin, de 0,5 cm de grosor. Pomo Noa de metal con acabado piedra. Encimera de Laminam con acabado nieve, de 6 cm de grosor. Elemento final Noa para mueble bajo de isleta con barra y elemento final Noa para columna yellow pine magnolia, de 2,5 cm de grosor. Estantes en yellow pine magnolia, de 4 cm de grosor. Campana mural Noa de acero inox. alicatada. yellow pine ma ho ª Á ³ ä Ó à â Ü Ñ yellow pine Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ. ³ ä Ó à â Ü Ú ß Ñ Ó Ö ã ß à Ô à ê Ü Ñ æ Ñ ã Ù Ñ Ü Ñ Ý Ö ß ß í Þ ã ä Ö Ü Ý à Þ Satin, ä à Ý ë Ú ß à Û 0, 5 ã Þ. â å Ô Ý Ñ ñ â å é Ü Ñ Noa Ú Ù Þ Ö ä Ñ Ý Ý Ñ ã à ä Õ Ö Ý Ü à Û Ü Ñ Þ Ö ß î. ³ ä à Ý Ö ê ß Ú è Ñ Ú Ù Laminam ã à ä Õ Ö Ý Ü à Û ã ß Ö Ô, ä à Ý ë Ú ß à Û 6 ã Þ. Ž à â è Ö Ó à Û ï Ý Ö Þ Ö ß ä Noa Õ Ý ñ à ã ß à Ó Ñ ß Ú ñ á à Ý å à ã ä â à Ó Ü Ñ ã ä à Û Ü Ú Ú ä à â è Ö Ó à Û ï Ý Ö Þ Ö ß ä Noa Õ Ý ñ Ó í ã à Ü à Ô à ê Ü Ñ æ Ñ yellow pine Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ, ä à Ý ë Ú ß à Û 2,5 ã Þ. ± à Ý Ü Ú yellow pine Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ, ä à Ý ë Ú ß à Û 4 ã Þ. Ñ ã ä Ö ß ß Ñ ñ Ó í ä ñ Ø Ü Ñ Noa Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú, à Ò Ý Ú è à Ó Ñ ß ß Ñ ñ á Ý Ú ä Ü à Û. 18 >19 noa

12 yellow pine magnolia magnolia yellow pine yellow pine magnolia yellow pine magnolia yellow pine ma ho ª Á 20 >21 noa

13 Le basi-cestone nascondono al loro interno dei pratici cassetti Intivo in acciaio inox. I top in Laminam finitura neve rischiarano ancora di pi «ã l Çinsieme e, su uno di essi, spicca l Çutile e scenografico maxi tagliere in faggio. Un Çoriginale pedana a terra si presta a un uso funzionale e disinvolto per raccogliere o esporre gli utensili della cucina. >the base units with jumbo drawers conceal practical stainless steel Intivo drawers on the inside. The snow finish Laminam tops brighten up the arrangement and one of them houses the useful and impressively large beech chopping board. The original floor-standing platform is both useful and practical to display or store kitchen utensils. >les «±l «±ments bas avec casseroliers cachent de pratiques tiroirs «l Çanglaise Intivo en acier inox. Les plans de travail en Laminam finition neige «±claircissent encore plus la composition et, sur l Çun d Çeux, se d «±tache un billot en h «Žtre, pratique et de grande taille. Un original socle posant au sol est utilis «± de mani «²re fonctionnelle et d «±sinvolte pour accueillir ou exposer les ustensiles de cuisine. >Los muebles bajos con caceroleros ocultan interiormente unos pr «cticos cajones Intivo de acero inox. Las encimeras en Laminam con acabado nieve aportan m «s luminosidad al conjunto, y una de «±stas destaca por la «âtil y escenogr «fica tabla de cortar de haya. Una original tarima desempe «Ða un papel funcional al tiempo que desenfadado, albergando o exponiendo los «âtiles de cocina. >ochobah ª Á- µ ok ªe ñ ë Ú Ü Ú ã Ü â í Ó Ñ ð ä Ó ß å ä â Ú ã Ö Ò ñ å Õ à Ò ß í Ö ñ ë Ú Ü Ú Intivo Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú. ³ ä à Ý Ö ê ß Ú è í Ú Ù Laminam ã à ä Õ Ö Ý Ü à Û ã ß Ö Ô ß Ñ á à Ý ß ñ ð ä à Ò ã ä Ñ ß à Ó Ü å ã Ó Ö ä à Þ, Ñ ß Ñ à Õ ß à Û Ú Ù ß Ú ç ß Ñ ç à Õ Ú ä ã ñ å Õ à Ò ß Ñ ñ Ú Ü â Ñ ã Ú Ó Ñ ñ â Ñ Ù Õ Ö Ý à é ß Ñ ñ Õ à ã Ü Ñ æ à â Þ Ñ ä Ñ Þ Ñ Ü ã Ú Ú Ù Ò å Ü Ñ. â Ú Ô Ú ß Ñ Ý î ß Ñ ñ ß Ñ á à Ý î ß Ñ ñ ã Ü Ñ Þ Ö Û Ü Ñ Þ à Ø Ö ä å Õ à Ò ß à Ú ã á à Ý î Ù à Ó Ñ ä î ã ñ Õ Ý ñ ã Ò à â Ñ Ú Ý Ú â Ñ ã ã ä Ñ ß à Ó Ü Ú Ü å ç à ß ß í ç á â Ú ß Ñ Õ Ý Ö Ø ß à ã ä Ö Û. 22 >23 noa

14 24 >25 noa la larga cappa in acciaio, rivestita frontalmente da piastrelle, allude a tipologie del passato reinterpretate in modo non convenzionale. Il piano cottura e la vasca lavello sono incassati a semifilo nel top. >the large stainless steel hood with its tiled front hints back to traditional hoods but is reinterpreted in a non-conventional way. The hob and the sink are built-in semi-flush with the worktop. >la large hotte en inox, carrel «±e en fa «ade, nous rappelle des mod «²les d Çantan en les r «±interpr «±tant de mani «²re non conventionnelle. La table de cuisson et la cuve d Ç «±vier sont encastr «±es sur le plan de travail en version semi-affleurante. >la ancha campana de acero, alicatada en su parte frontal, recuerda las de anta «Ðo, reinterpret «ndolas de forma anticonvencional. La placa de cocci «Ñn y el fregadero est «n semienrasados en la encimera. > o Ÿ ºa Á ã ä Ñ Ý î ß Ñ ñ Ó í ä ñ Ø Ü Ñ, æ â à ß ä Ñ Ý î ß à à Ò Ý Ú è à Ó Ñ ß ß Ñ ñ á Ý Ú ä Ü à Û, ß Ñ á à Þ Ú ß Ñ Ö ä á â à ê Ý à Ö, Ù Ñ ß à Ó à Ú ß ä Ö â á â Ö ä Ú â à Ó Ñ ß ß à Ö Ó ã à Ó â Ö Þ Ö ß ß à Þ Ü Ý ð é Ö. Ñ â à é ß Ñ ñ á à Ó Ö â ç ß à ã ä î Ú é Ñ ê Ñ Þ à Û Ü Ú ß Ñ á à Ý à Ó Ú ß å å Ô Ý å Ò Ý Ö ß í Ó ã ä à Ý Ö ê ß Ú è å.

15 il telaio in massello di yellow pine di ante e cassetti «² impreziosito dal pomolo Noa in metallo finitura sasso, la cui particolare e delicata forma ricorda il ciottolo levigato di un fiume. >the frame in solid yellow pine on the doors and drawers is beautified by the Noa knob in stone finish metal whose original and delicate shape reminds one of a smooth, river pebble. >le cadre des portes et des tiroirs en yellow pine massif s Çenrichit du bouton Noa en m «±tal finition caillou dont la forme d «±licate et particuli «²re «±voque les pierres polies d Çun fleuve. >El marco en madera maciza de yellow pine de puertas y cajones se enriquece con el pomo Noa de metal acabado en piedra, cuya forma suave y particular recuerda el canto rodado de un r «o. >pama ctbopok Ú ñ ë Ú Ü à Ó Ú Ù Þ Ñ ã ã Ú Ó Ñ yellow pine å Ü â Ñ ê Ö ß Ñ Ü â å Ô Ý à Û â å é Ü à Û Noa Ú Ù Þ Ö ä Ñ Ý Ý Ñ ã à ä Õ Ö Ý Ü à Û Ü Ñ Þ Ö ß î, à â Ú Ô Ú ß Ñ Ý î ß Ñ ñ æ à â Þ Ñ Ü à ä à â à Û ß Ñ á à Þ Ú ß Ñ Ö ä à ä á à Ý Ú â à Ó Ñ ß ß å ð â Ö é ß à Û Ó à Õ à Û Ô Ñ Ý î Ü å. 26 >27 noa

16 noa>03 yellow pine argilla anta yellow pine argilla. anta pensile con vetro temperato satin, spessore 0,5 cm. maniglia noa in metallo finitura cromata. top in granito peperino finitura fiammata, spessore 6 cm. elemento finale noa per base yellow pine argilla, spessore 2,5 cm. mensole, spessore 4 cm, spalla-quinta, 6 cm, yellow pine argilla. cappa parete parentesi inox. clay yellow pine Clay yellow pine door. 0.5 cm thick Satin tempered glass wall unit door. Chromed finish metal Noa handle. 6 cm thick flamed Peperino granite top. 2.5 cm thick Noa end element for clay yellow pine base unit. 4 cm thick shelves, 6 cm thick partition in clay yellow pine. Stainless steel Parentesi wall-hung hood. yellow pine argile Porte en yellow pine argile. Porte vitr «±e des «±l «±ments hauts en verre tremp «± Satin, «±paisseur 0,5 cm. Poign «±e Noa en m «±tal finition chrom «±e. Plan de travail en granit Peperino finition flamm «±e, «±paisseur 6 cm. ª±l «±ment de terminaison Noa pour «±l «±ment bas en yellow pine argile, «±paisseur 2,5 cm. ª±tag «²res «±paisseur 4 cm et cloison «±paisseur 6 cm en yellow pine argile. Hotte murale Parentesi en acier inox. yellow pine arcilla Puerta yellow pine arcilla. Puerta de colgante con cristal templado Satin, de 0,5 cm de grosor. Tirador Noa de metal con acabado cromado. Encimera de granito peperino con acabado flameado, de 6 cm de grosor. Elemento final Noa para mueble bajo yellow pine arcilla, de 2,5 cm de grosor. Estantes, de 4 cm de grosor, separador de 6 cm, en yellow pine arcilla. Campana mural Parentesi de acero inox. yellow pine ªha ³ ä Ó à â Ü Ñ yellow pine Ô Ý Ú ß Ñ. ³ ä Ó à â Ü Ú ß Ñ Ó Ö ã ß à Ô à ê Ü Ñ æ Ñ ã Ù Ñ Ü Ñ Ý Ö ß ß í Þ ã ä Ö Ü Ý à Þ Satin, ä à Ý ë Ú ß à Û 0, 5 ã Þ. ² å é Ü Ñ Noa Ú Ù Þ Ö ä Ñ Ý Ý Ñ ã ç â à Þ Ú â à Ó Ñ ß ß à Û à ä Õ Ö Ý Ü à Û. ³ ä à Ý Ö ê ß Ú è Ñ Ú Ù Ô â Ñ ß Ú ä Ñ peperino ã ä Ö â Þ à à Ò â Ñ Ò à ä Ñ ß ß à Û á à Ó Ö â ç ß à ã ä î ð, ä à Ý ë Ú ß à Û 6 ã Þ. Ž à â è Ö Ó à Û ï Ý Ö Þ Ö ß ä Noa Õ Ý ñ à ã ß à Ó Ñ ß Ú ñ yellow pine Ô Ý Ú ß Ñ, ä à Ý ë Ú ß à Û 2,5 ã Þ. ± à Ý Ü Ú ä à Ý ë Ú ß à Û 4 ã Þ, á Ö â Ö Ô à â à Õ Ü Ñ 6 ã Þ, yellow pine Ô Ý Ú ß Ñ. Ñ ã ä Ö ß ß Ñ ñ Ó í ä ñ Ø Ü Ñ Parentesi Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú. 28 >29 noa

17 yellow pine argilla clay yellow pine yellow pine argile yellow pine arcilla yellow pine ªha 30 >31 noa

18 32 >33 noa l Çanta a telaio di Noa pu «Ò contenere anche un pannello in vetro temperato Satin che arricchisce la cucina di piacevoli trasparenze. Mentre il legno, che corre dalla boiserie agli zoccoli, abbraccia l Çambiente rendendolo intimo e ospitale. >noa Çs framed door can also contain a Satin tempered glass panel that beautifies the kitchen with its pleasant transparencies, while the wood, which runs from the wall panels to the plinths, embraces the room giving it an intimate and cosy appeal. >La porte «cadre Noa peut «±galement loger un panneau en verre tremp «± Satin qui enrichit la cuisine d Çagr «±ables transparences. Alors que le bois qui court de l Çhabillage mural aux socles embrasse la pi «²ce en la rendant plus intime et accueillante. >la puerta enmarcada de Noa puede incorporar tambi «±n un panel de cristal templado Satin que enriquece la cocina con sus hermosas transparencias. La madera, desde la boiserie hasta el z «Ñcalo, abraza el ambiente y lo hace «ntimo y acogedor. >ctbopka b pame Noa Þ à Ø Ö ä ã à Õ Ö â Ø Ñ ä î ä Ñ Ü Ø Ö á Ñ ß Ö Ý î Ú Ù Ù Ñ Ü Ñ Ý Ö ß ß à Ô à ã ä Ö Ü Ý Ñ Satin, ß Ñ á à Ý ß ñ ð ë Ö Ô à Ü å ç ß ð á â Ú ñ ä ß à Û Ú Ô â à Û ã Ó Ö ä Ñ. Ž à Ô Õ Ñ Ü Ñ Ü Õ â Ö Ó Ö ã Ú ß Ñ ã ä Ö ß à Ó à Û á Ñ ß Ö Ý Ú Ú á Ý Ú ß ä å ã à Ó à Ò â Ñ Þ Ý ñ Ö ä á à Þ Ö ë Ö ß Ú Ö, Õ Ö Ý Ñ ñ Ö Ô à Ô à ã ä Ö á â Ú Ú Þ ß í Þ Ú å ð ä ß í Þ.

19 yellow pine argilla clay yellow pine yellow pine argile yellow pine arcilla yellow pine ªha 34 >35 noa

20 il piano in granito peperino in finitura fiammata vivacizza la composizione. I lavelli in acciaio inox sono incassati sottotop. >the top in flamed Peperino granite livens up the arrangement. The stainless steel sink bowls are undercounter fitted. >le plan de travail en granit Peperino finition flamm «±e «±gaye la composition. Les «±viers en acier inox sont encastr «±s sous plan. >la encimera en granito peperino con acabado flameado aporta dinamismo a la composici «Ñn. Los fregaderos de acero inox. est «n encastrados bajo encimera. >cto e ºh ª ža Ú Ù Ô â Ñ ß Ú ä Ñ peperino ã ä Ö â Þ à à Ò â Ñ Ò à ä Ñ ß ß à Û á à Ó Ö â ç ß à ã ä î ð à Ø Ú Ó Ý ñ Ö ä Ü à Þ á à Ù Ú è Ú ð. à Û Ü Ú Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú Ó ã ä Ñ Ó Ý Ö ß í á à Õ ã ä à Ý Ö ê ß Ú è Ö Û. 36 >37 noa

21 noa>04 laccato seta tortora anta laccato seta tortora. anta pensile yellow pine magnolia con vetro temperato satin, spessore 0,5 cm. maniglia pomolo noa in metallo finitura sasso. top in corian finitura glacier white, spessore 6 cm. panca sospesa, piano penisola con spalla, panca plaz e quinta in yellow pine magnolia. mensole laccato seta tortora, spessore 6 cm. cappa isola attiva bianca. silk-effect turtledove grey finish Silk-effect turtledove grey door. Magnolia yellow pine wall unit door with 0.5 cm thick, Satin tempered glass. Noa knob in stone finish metal. 6 cm thick Glacier White finish Corian top. Wall-hung bench, peninsular unit top with supporting side panel, Plaz bench and partition in magnolia yellow pine. 6 cm thick, silk-effect turtledove grey shelves. White Attiva island hood. laqu «± gris tourterelle soie Porte laqu «±e gris tourterelle soie. Porte des «±l «±ments hauts en yellow pine magnolia avec verre tremp «± Satin, «±paisseur 0,5 cm. Bouton Noa en m «±tal en forme de caillou. Plan de travail en Corian finition Glacier White, «±paisseur 6 cm. Banc suspendu, table avec pi «²tement, banc Plaz et cloison en yellow pine magnolia. ª±tag «²res laqu «±es gris tourterelle soie, «±paisseur 6 cm. Hotte «Âlot Attiva blanche. laqueado seda t «Ñrtola Puerta con acabado laqueado seda t «Ñrtola. Puerta de colgante yellow pine magnolia con cristal templado Satin, de 0,5 cm de grosor. Pomo Noa de metal con acabado piedra. Encimera de Corian con acabado Glacier White, de 6 cm de grosor. Banco suspendido, encimera de pen «nsula con costado, banco Plaz y separador en yellow pine magnolia. Estantes con acabado laqueado seda en t «Ñrtola, de 6 cm de grosor. Campana de isleta Attiva blanca. ºe koba Á ak ªpob a op ª ža ³ ä Ó à â Ü Ñ - ê Ö Ý Ü à Ó Ñ ñ Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü Ñ Ô à â Ý Ú è Ñ. ³ ä Ó à â Ü Ñ ß Ñ Ó Ö ã ß à Ô à ê Ü Ñ æ Ñ yellow pine Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ ã Ù Ñ Ü Ñ Ý Ö ß ß í Þ ã ä Ö Ü Ý à Þ Satin, ä à Ý ë Ú ß à Û 0,5 ã Þ. â å Ô Ý Ñ ñ â å é Ü Ñ Noa Ú Ù Þ Ö ä Ñ Ý Ý Ñ ã à ä Õ Ö Ý Ü à Û Ü Ñ Þ Ö ß î. ³ ä à Ý Ö ê ß Ú è Ñ - Ü à â Ú Ñ ß ã à ä Õ Ö Ý Ü à Û Glacier White, ä à Ý ë Ú ß à Û 6 ã Þ. ± à Õ Ó Ö ã ß Ñ ñ ã Ü Ñ Þ î ñ, ã ä à Ý Ö ê ß Ú è Ñ á à Ý å à ã ä â à Ó Ñ ã Ò à Ü à Ó à Û á Ñ ß Ö Ý î ð, ã Ü Ñ Þ î ñ Plaz Ú á Ö â Ö Ô à â à Õ Ü Ñ Ú Ù yellow pine Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ. ± à Ý Ü Ú ã ê Ö Ý Ü à Ó à Û Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü à Û Ô à â Ý Ú è Ñ, ä à Ý ë Ú ß à Û 6 ã Þ. ã ä â à Ó ß Ñ ñ Ó í ä ñ Ø Ü Ñ Attiva Ò Ö Ý à Ô à è Ó Ö ä Ñ. 38 >39 noa

22 laccato seta tortora silk-effect turtledove grey lacquer laqu «± gris tourterelle soie laqueado seda t «Ñrtola º Š koba Á ak ª ²ob a o ² ª ža 40 >41 noa

23 42 >43 noa le colonne hanno un meccanismo estraibile di grande funzionalit «, che consente di fruire completamente l Çampio spazio interno. Per i cestoni «² stata scelta l Çelegante linearit «dell Çattrezzatura Antaro. >the tall units have a very practical pullout mechanism that makes it possible to fully exploit the interior space. The elegant and linear design of the Antaro accessories has been chosen for the jumbo drawers. >les armoires sont dot «±es d Çun m «±canisme extractible d Çune grande fonctionnalit «± qui permet d Çexploiter totalement l Çespace int «±rieur. Pour les casseroliers, on a choisi l Ç «±l «±gante lin «±arit «± de l Çam «±nagement int «±rieur Antaro. >las columnas incorporan un mecanismo extra «ble muy funcional, que permite aprovechar completamente el amplio espacio interior. Para los caceroleros se ha optado por la linealidad del equipamiento Antaro. >b œcok ªe ºka œ à ã ß Ñ ë Ö ß í æ å ß Ü è Ú à ß Ñ Ý î ß í Þ Ó í Õ Ó Ú Ø ß í Þ Þ Ö ç Ñ ß Ú Ù Þ à Þ, á à Ù Ó à Ý ñ ð ë Ú Þ Ú Þ Ö ä î á à Ý ß í Û à Ò Ù à â Ú Õ à ã ä å á Ü Ó ß å ä â Ö ß ß Ö Þ å á â à ã ä â Ñ ß ã ä Ó å. í Ò à â à ã ß Ñ ë Ö ß Ú ñ Õ Ý ñ Ô Ý å Ò à Ü Ú ç Ü à â Ù Ú ß á Ñ Ý ß Ñ Antaro, ã Ú ã ä Ö Þ å, à ä Ý Ú é Ñ ð ë å ð ã ñ Ú Ù í ã Ü Ñ ß ß à Û ã ä â à Ô à ã ä î ð Ý Ú ß Ú Û.

24 la quinta appoggiata al bancone ritaglia un piacevole angolo dedicato alla convivialit «, costituito da tavolo, panca sospesa e panca Plaz, tutto nella delicata essenza yellow pine magnolia. Sulla composizione campeggia la cappa Attiva in finitura bianca. >the partition against the food preparation unit creates a pleasant dining area consisting in a table, a wall-hung bench and a Plaz bench, all of which are in delicate magnolia yellow pine wood. The white finish Attiva hood dominates the entire arrangement. >la cloison pose sur le banc et d «±limite un coin de pi «²ce agr «±able d «±di «± «la convivialit «± et se formant d Çune table, d Çun banc suspendu et d Çun banc Plaz, le tout d «±clin «± dans la d «±licate essence yellow pine magnolia. Au-dessus de la composition se d «±tache la hotte blanche Attiva. >el separador que descansa sobre la barra dibuja un rinc «Ñn placentero destinado a la socializaci «Ñn, formado por la mesa, el banco suspendido y el banco Plaz, todo en la delicada madera yellow pine magnolia. En la composici «Ñn destaca la campana Attiva con acabado en blanco. > ±epe opo ka, à á Ú â Ñ ð ë Ñ ñ ã ñ ß Ñ ã ä à Û Ü å, ã à Ù Õ Ñ Ö ä á â Ú ñ ä ß í Û å Ô à Ý à Ü Õ Ý ñ à Ò ë Ö ß Ú ñ, ã à ã ä à ñ ë Ú Û Ú Ù ã ä à Ý Ñ, á à Õ Ó Ö ã ß à Û ã Ü Ñ Þ î Ú Ú ã Ü Ñ Þ î Ú Plaz, Ó ã Ö à ß Ú Ú Þ Ö ð ä ß Ö Ø ß å ð à ä Õ Ö Ý Ü å Õ â Ö Ó Ö ã Ú ß í yellow pine Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ. Ñ Õ Ü à Þ á à Ù Ú è Ú Ö Û Ü â Ñ ã å Ö ä ã ñ Ó í ä ñ Ø Ü Ñ Attiva Ó Ò Ö Ý à Û à ä Õ Ö Ý Ü Ö. 44 >45 noa

25 laccato seta tortora silk-effect turtledove grey lacquer laqu «± gris tourterelle soie laqueado seda t «Ñrtola º Š koba Á ak ª ²ob a o ² ª ža 46 >47 noa

26 48 >49 noa i pensili e la boiserie in yellow pine magnolia creano un garbato contrasto cromatico con il laccato seta tortora delle colonne. Su queste ultime spicca la maniglia a pomolo Noa in finitura sasso. >The wall units and wall panels in magnolia yellow pine create a pleasant colour contrast with the silk-effect turtledove grey lacquer of the tall units on which the stone finish Noa knob stands out. >Les «±l «±ments hauts et l Çhabillage mural en yellow pine magnolia cr «±ent un «±l «±gant contraste de couleur avec la laque gris tourterelle soie des armoires sur la fa «ade desquelles se d «±tache le bouton Noa. >Los colgantes y la boiserie en yellow pine magnolia producen un suave contraste crom «tico con el acabado laqueado seda t «Ñrtola de las columnas. En estas «âltimas destaca el pomo Noa con acabado piedra. >ctehob œe ±ahe ª ª habec œe ±o k ª Ó à ä Õ Ö Ý Ü Ö yellow pine Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ ã à Ù Õ Ñ ð ä ß Ö Ø ß í Û è Ó Ö ä à Ó à Û Ü à ß ä â Ñ ã ä ã ê Ö Ý Ü à Ó à Û Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü à Û Ô à â Ý Ú è Ñ Ó í ã à Ü Ú ç ê Ü Ñ æ à Ó. Ñ ß Ú ç Ó Ú Õ ß Ñ Ü â å Ô Ý Ñ ñ â å é Ü Ñ Noa Ó à ä Õ Ö Ý Ü Ö Ü Ñ Þ Ö ß î.

27 noa>05 laccato seta bianco anta laccato seta bianco. anta pensile con vetro temperato satin, spessore 0,5 cm. maniglia pomolo noa in metallo finitura sasso. top in marmo di carrara bianco levigato opaco, spessore 4 cm. elemento finale noa per base e colonna, pensili a giorno noa laccato seta bianco, spessore 2,5 cm. cappa parete kubia inox. silk-effect white lacquer Silk-effect white lacquered door. Wall unit door with 0.5 cm thick Satin tempered glass panel. Stone finish metal Noa knob. 4 cm thick honed white Carrara marble worktop. 2.5 cm thick Noa end element for base and tall units and Noa open wall units in silk-effect white lacquer. Stainless steel, wall-hung Kubia hood. laqu «± blanc soie Porte laqu «±e blanc soie. Porte vitr «±e des «±l «±ments hauts en verre tremp «± Satin, «±paisseur 0,5 cm. Bouton Noa en m «±tal en forme de caillou. Plan de travail en marbre de Carrare blanc poli mat, «±paisseur 4 cm. ª±l «±ment de terminaison Noa pour «±l «±ment bas et armoire, «±l «±ments hauts ouverts Noa laqu «±s blanc soie, «±paisseur 2,5 cm. Hotte murale Kubia en inox. laqueado seda blanco Puerta con acabado laqueado seda blanco. Puerta de colgante con cristal templado Satin, de 0,5 cm de grosor. Pomo Noa de metal con acabado piedra. Encimera de m «rmol Carrara blanco pulido y matizado, de 4 cm de grosor. Elemento final Noa para mueble bajo y columna, colgantes abiertos Noa con acabado laqueado seda blanco, de 2,5 cm de grosor. Campana mural Kubia de acero inox. e a Á ºe koba Á ak ªpobka ³ ä Ó à â Ü Ñ Ò Ö Ý Ñ ñ ê Ö Ý Ü à Ó Ñ ñ Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü Ñ ³ ä Ó à â Ü Ú ß Ñ Ó Ö ã ß à Ô à ê Ü Ñ æ Ñ ã Ù Ñ Ü Ñ Ý Ö ß ß í Þ ã ä Ö Ü Ý à Þ Satin, ä à Ý ë Ú ß à Û 0, 5 ã Þ. â å Ô Ý Ñ ñ â å é Ü Ñ Noa Ú Ù Þ Ö ä Ñ Ý Ý Ñ ã à ä Õ Ö Ý Ü à Û Ü Ñ Þ Ö ß î. ³ ä à Ý Ö ê ß Ú è Ñ Ú Ù Ò Ö Ý à Ô à Ü Ñ â â Ñ â ã Ü à Ô à Þ â Ñ Þ à â Ñ ã á à Ý Ú â à Ó Ñ ß ß à Û Þ Ñ ä à Ó à Û à ä Õ Ö Ý Ü à Û, ä à Ý ë Ú ß à Û 4 ã Þ. Ž à â è Ö Ó à Û ï Ý Ö Þ Ö ß ä Noa Õ Ý ñ à ã ß à Ó Ñ ß Ú ñ Ú Ó í ã à Ü à Ô à ê Ü Ñ æ Ñ, à ä Ü â í ä í Ö ß Ñ Ó Ö ã ß í Ö ê Ü Ñ æ í Noa ã Ò Ö Ý à Û ê Ö Ý Ü à Ó à Û Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü à Û, ä à Ý ë Ú ß à Û 2,5 ã Þ. Ñ ã ä Ö ß ß Ñ ñ Ó í ä ñ Ø Ü Ñ Kubia Ú Ù ß Ö â Ø Ñ Ó Ö ð ë Ö Û ã ä Ñ Ý Ú. 50 >51 noa

28 laccato seta bianco silk-effect white lacquer laqu «± blanc soie laqueado seda blanco e a Á ºe koba Á ak ªpob a 52 >53 noa

29 54 >55 noa Decisamente chic la versione di Noa in laccato seta bianco. Un Çeleganza che non tralascia per «Ò la funzionalit «, come dimostrano la colonna e la base ad angolo che presentano rispettivamente un Çattrezzatura slide-corner e magic-corner. >a decidedly chic silk-effect white lacquered version of Noa. This type of elegance does not forsake functionality, as is evident from the corner tall and base units with their slide-corner and magic-corner accessories respectively. >vraiment chic cette version laqu «±e blanc soie de Noa! Une «±l «±gance qui, cependant, ne renonce pas «la fonctionnalit «±, comme le d «±montrent l Çarmoire et l Ç «±l «±ment bas d Çangle qui logent respectivement un am «±nagement int «±rieur Slide-corner et Magic-corner. >realmente refinada la versi «Ñn de Noa con acabado laqueado seda blanco. Una elegancia que nunca descuida la funcionalidad, as «como lo demuestran la columna y el mueble bajo de esquina que incorporan respectivamente los equipamientos slide-corner y magic-corner. > e com eh ª Á, ê Ú Ü Ñ â ß í Û Ó Ñ â Ú Ñ ß ä Ü å ç ß Ú Noa ã Ò Ö Ý à Û ê Ö Ý Ü à Ó à Û Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü à Û. ª Ù í ã Ü Ñ ß ß à ã ä î, Ó Õ Ñ ß ß à Þ ã Ý å é Ñ Ö ã à Ó ã Ö Þ Õ Ñ Ø Ö ß Ö Ó å ë Ö â Ò æ å ß Ü è Ú à ß Ñ Ý î ß à ã ä Ú, à é Ö Þ ã Ó Ú Õ Ö ä Ö Ý î ã ä Ó å ð ä Ó í ã à Ü Ú Û ê Ü Ñ æ Ú å Ô Ý à Ó à Ö à ã ß à Ó Ñ ß Ú Ö, ã à à ä Ó Ö ä ã ä Ó Ö ß ß à ã à ã ß Ñ ë Ö ß Ú Ö Þ slide-corner Ú magic-corner.

30 Di grande pregio il top in marmo di Carrara bianco levigato opaco, mentre il cestone portapiatti con cassetti interni Intivo bianco contribuisce a tenere tutto perfettamente in ordine. Noa mette a disposizione anche dei pensili a giorno per allestire in modo inedito l Çambiente cucina. >the very precious matt white honed Carrara marble top is combined with the jumbo drawer with its plate rack and white interior Intivo drawers to keep all things tidy. Noa also provides open wall units to furnish the kitchen in an original way. >Le plan de travail en marbre de Carrare blanc poli mat est tout «fait pr «±cieux alors que le casserolier porte-assiettes avec tiroirs «l Çanglaise Intivo finition blanche permet de garder la cuisine en parfait ordre. Noa met «±galement «disposition des «±l «±ments hauts ouverts pour agencer la cuisine de mani «²re in «±dite. >Muy prestigiosa la encimera de m «rmol Carrara blanco pulido y matizado, mientras que el cacerolero portaplatos con cajones interiores Intivo en blanco contribuye a que todo est «± perfectamente en orden. Noa pone a la disposici «Ñn tambi «±n unos colgantes abiertos para amueblar la cocina de forma in «±dita. >be ªko e ±ha ã ä à Ý Ö ê ß Ú è Ñ Ú Ù Ò Ö Ý à Ô à Ü Ñ â â Ñ â ã Ü à Ô à Þ â Ñ Þ à â Ñ ã á à Ý Ú â à Ó Ñ ß ß à Û Þ Ñ ä à Ó à Û à ä Õ Ö Ý Ü à Û, ä à Ô Õ Ñ Ü Ñ Ü Ô Ý å Ò à Ü Ú Û ñ ë Ú Ü Õ Ý ñ ä Ñ â Ö Ý à Ü ã Ó ß å ä â Ö ß ß Ú Þ Ú ñ ë Ú Ü Ñ Þ Ú Intivo Ò Ö Ý à Ô à è Ó Ö ä Ñ á à Þ à Ô Ñ Ö ä ã à Õ Ö â Ø Ñ ä î Ü å ç ß ð Ó Ú Õ Ö Ñ Ý î ß à Þ á à â ñ Õ Ü Ö. Noa á â Ö Õ à ã ä Ñ Ó Ý ñ Ö ä ä Ñ Ü Ø Ö à ä Ü â í ä í Ö ß Ñ Ó Ö ã ß í Ö ê Ü Ñ æ í, Ò Ý Ñ Ô à Õ Ñ â ñ Ü à ä à â í Þ à Ò ã ä Ñ ß à Ó Ü Ñ ã ä Ñ ß à Ó Ú ä ã ñ Ó Ö ã î Þ Ñ à â Ú Ô Ú ß Ñ Ý î ß à Û. 56 >57 noa

31 laccato seta bianco silk-effect white lacquer laqu «± blanc soie laqueado seda blanco e a Á ºe koba Á ak ªpob a 58 >59 noa

32 i pensili con anta in vetro temperato Satin si aprono con meccanismo saliscendi. >The wall units with Satin tempered glass doors open by means of a push-up mechanism. >les «±l «±ments hauts sont dot «±s de porte relevable excentr «±e en verre tremp «± Satin. >Los colgantes con puerta de cristal templado Satin se abren con el mecanismo de elevaci «Ñn vertical. >habech œe ê Ü Ñ æ í ã à ã ä Ó à â Ü à Û Ú Ù Ù Ñ Ü Ñ Ý Ö ß ß à Ô à ã ä Ö Ü Ý Ñ Satin à ä Ü â í Ó Ñ ð ä ã ñ ã á à Þ à ë î ð Þ Ö ç Ñ ß Ú Ù Þ Ñ ã Ü à Ý î Ø Ö ß Ú ñ. 60 >61 noa

33 essenze >wood >essences >maderas >b ª œ pebec ªh œ noa caratteristiche tecniche anta, spessore 2,5 cm, con telaio da 9 cm. disponibile in yellow pine spazzolato e laccato semitrasparente in cinque colori: magnolia, caramello, argilla, granata e tartufo, oppure in laccato seta nei colori della gamma cesar. anta vetro con telaio da 9 cm e vetro temperato satin, spessore 0,5 cm. maniglia noa in metallo finitura cromata oppure pomolo noa in metallo finitura sasso. scocche in bianco, corda o lontra. >technical features 2.5 cm thick door with 9 cm wide frame. Available in brushed yellow pine finished with semi-transparent lacquer in five colours: magnolia, caramel, clay, garnet and truffle, or in silkeffect lacquer in the colours of the Cesar range. Glass door with a 9 cm wide frame and 0.5 cm thick Satin tempered glass panel. Chrome finish metal Noa handle or stone finish metal Noa knob. White, cord or otter carcass. >caract «±ristiques techniques Porte, «±paisseur 2,5 cm, avec cadre de 9 cm. Disponible en yellow pine bross «± et laqu «± dans cinq coloris semi-transparents: magnolia, caramel, argile, grenat et truffe, ou bien laqu «± soie dans les coloris de la gamme Cesar. Porte vitr «±e avec cadre de 9 cm et verre tremp «± Satin, «±paisseur 0,5 cm. Poign «±e Noa en m «±tal finition chrom «±e ou bien bouton Noa en m «±tal en forme de caillou. Caissons d «±clin «±s en blanc, corde ou loutre. >especificaciones t «±cnicas Puerta de 2,5 cm de grosor con marco de 9 cm. Disponible en yellow pine cepillado y laqueado semimate en cinco colores: magnolia, caramelo, arcilla, granate y trufa, o tambi «±n laqueado seda en los colores de la paleta Cesar. Puerta de cristal con marco de 9 cm y cristal templado Satin, de 0,5 cm de grosor. Tirador Noa de metal con acabado cromado o pomo Noa de metal con acabado en piedra. Cuerpos en blanco, cuerda o nutria. >texh ª ¹eck ªe xapaktep ªct ªk ª ³ ä Ó à â Ü Ñ ä à Ý ë Ú ß à Û 2,5 ã Þ Ó â Ñ Þ Ö 9 ã Þ. à Ù Þ à Ø ß Ñ Ó à ä Õ Ö Ý Ü Ö yellow pine ã á Ñ è è à Ý Ñ ä à Ú ã á à Ý å á â à Ù â Ñ é ß à Û Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü à Û á ñ ä Ú è Ó Ö ä à Ó: Þ Ñ Ô ß à Ý Ú ñ, Ü Ñ â Ñ Þ Ö Ý î, Ô Ý Ú ß Ñ, Ôpaha äob í Û Ú ä â ð æ Ö Ý î Ú Ý Ú ã ê Ö Ý Ü à Ó à Û Ý Ñ Ü Ú â à Ó Ü à Û è Ó Ö ä à Ó Ñ ã ã à â ä Ú Þ Ö ß ä Ñ Cesar. ³ ä Ö Ü Ý ñ ß ß Ñ ñ ã ä Ó à â Ü Ñ Ó â Ñ Þ Ö 9 ã Þ Ú ã Ù Ñ Ü Ñ Ý Ö ß ß í Þ ã ä Ö Ü Ý à Þ Satin, ä à Ý ë Ú ß à Û 0, 5 ã Þ. ² å é Ü Ñ Noa Ú Ù Þ Ö ä Ñ Ý Ý Ñ ã ç â à Þ Ú â à Ó Ñ ß ß à Û à ä Õ Ö Ý Ü à Û Ú Ý Ú Ü â å Ô Ý Ñ ñ â å é Ü Ñ Noa Ú Ù Þ Ö ä Ñ Ý Ý Ñ ã à ä Õ Ö Ý Ü à Û Ü Ñ Þ Ö ß î. à â á å ã Ñ Ò Ö Ý í Û, Ó Ö â Ö Ó Ü Ñ Ú Ý Ú Ó í Õ â Ñ. yellow pine magnolia >magnolia >magnolia >magnolia >ma ho ª Á yellow pine argilla >clay >argile >arcilla > ªha yellow pine caramello >caramel >caramel >caramelo >kapame Ÿ yellow pine granata >garnet >grenat >granate > pahatob œ «yellow pine tartufo >truffle >truffe >trufa >tp À e Ÿ 62 >63 noa

34 laccati seta >silk-effect lacquers >Laques soie >Laqueados seda > ºe koba Á ak ªpobka bianco >white >blanc >blanco > e œ «burro >butter >beurre >mantequilla >mac Áh œ «avorio >ivory >ivoire >marfil >c ohoba Á koct Ÿ corda >cord >corde >cuerda >bepebka rosso >red >rouge >rojo >kpach œ «rosso rubino >ruby red >rouge rubis >rojo rub «>p µ ªhob œ «kpach œ «caff «² >coffee >caf «± >caf «± >ko e blu notte >midnight blue >bleu nuit >azul noche >c ªh ª «ho ¹ Ÿ Grigio perla >Pearl grey >Gris perle >Gris perla >cep œ «šem ¹ µ tortora >turtledove >tourterelle >t «Ñrtola > op ª ža peperone >pepper >poivron >pimiento > ±epe ž arancio >orange >orange >naranja >opah šeb œ «grigio nuvola >cloud grey >gris nuage >wolkengrau >gris nube >cep œ «o ako grafite >graphite >graphite >grafito > pa ªt nero >black >noir >negro > ¹eph œ «64 >65 noa

35 design: r&d cesar, g.v. plazzogna art direction: designwork coordinamento: Claudia Ovan art buyer: doris andreutti fotografia: contratticompany repro: lucegroup Stampa: GFP.it /settembre 2010 certified quality system unieniso9001:2000 Le immagini stampate alle volte non riproducono esattamente i colori dei nostri mobili; pertanto si potranno riscontrare leggere differenze di toni. The colours of our furniture are sometimes not perfectly reproduced in printed images, so there can be slight differences in shade. Parfois les photographies ne reproduisent pas exactement les couleurs de nos meubles ; par cons «±quent, il est possible qu Çil y ait de petites diff «±rences de tonalit «±. Las fotograf «as a veces no reproducen con exactitud los colores de nuestros muebles; por lo tanto se podr «n encontrar ligeras diferencias en las tonalidades. Ñ á Ö é Ñ ä Ñ ß ß í Ö æ à ä à Ô â Ñ æ Ú Ú ß Ö Ó ã Ö Ô Õ Ñ ä à é ß à à ä à Ò â Ñ Ø Ñ ð ä è Ó Ö ä ß Ñ ê Ö Û Þ Ö Ò Ö Ý Ú, á à ï ä à Þ å Þ à Ô å ä Ó à Ù ß Ú Ü Ñ ä î ß Ö Ò à Ý î ê Ú Ö â Ñ Ù Ý Ú é Ú ñ Ó ä à ß Ñ Ý î ß à ã ä ñ ç.

36 Cesar arredamenti spa via cav. vittorio veneto 1/ pramaggiore (ve) italy t f

Ê Ú Ø ÓÐ Ú Ò ß½¼½ ¾¼¼¾µ ¼ ÆÇË Ä ÍÆ Á ÇÆ Ä Ä ÇÊ ÌÇÊÁÇ ÁËÁ ÇËÅÁ Ä ÅÇÆÌ À ÄÌ º Ä Ä ÍÆÁÎ ÊËÇ ÁÒ Ø ØÙØÓ ÁÒÚ Ø ÓÒ ÍÒ Ú Ö Å ÝÓÖ Ë Ò Ò Ö Ä È Þ¹ ÓÐ Ú Ê ËÍÅ Æ À ¼ ÒÓ Ö Ó Ó ÐÑ ÒØ Ð Ä ÓÖ ØÓÖ Ó Ó Ñ ÐØ Ý Ô Ò ÒØ Ð ÍÒ

Más detalles

ÍÒ Ú Ö ÇÚ Ó Ô ÖØ Ñ ÒØÓ ÁÒ Ò Ö Ð ØÖ Ð ØÖ ÓÒ ÓÑÔÙØ ÓÖ Ý Ë Ø Ñ Å ÑÓÖ Ô Ö Ð Ó Ø Ò ÓÒ Ð Ö Ó ÓØÓÖ ÁÒ Ò ÖÓ ÁÒ Ù ØÖ Ð ÈÄ ÆÁ Á Á ÇÆ Ä ÅÇÎÁÅÁ ÆÌÇ Î À Á ÍÄÇË ÍÌ ÇÆÇÅÇË Ë Æ Ë ÆËÇÊ Ë ÂÙ Ò ÖÐÓ ÐÚ Ö Þ ÐÚ Ö Þ ÓÒ Ë ÔØ

Más detalles

ÍÒ Ú Ö ÈÓÐ Ø Ò Å Ö ÙÐØ ÁÒ ÓÖÑ Ø ÌÖ Ó Ò ÖÖ Ö Ø Ò Ý ØÖ Ù Ò ÔÐ ÓÒ Ò Ö Ò ÇÖ Ò Þ ÓÒ CERN-THESIS-2001-022 01/05/1998 ÌÙØÓÖ ÈÖÓ º Öº Â Ö Ó Ä Ö ÙØÓÖ ÖÑ Ò Ò Ó Å Ð Ö Ñ ÒØÓ Ó ÑÔ Þ Ö Ò Ó Ð Ö Ð ÈÖÓ ÓÖ Öº Â Ö Ó ÔÓÖ

Más detalles

Ò ÒÖÐ ÙÒÓÒ ÒÐØ º ÁÒØÖÓÙÒ ÐÓ ÆÑÖÓ ÓÑÔÐÓ º º º º º º º º º º º º º º º ºº À ØÓÖ º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º ºº¾ ÒÒ ÐÓ ÆÑÖÓ ÓÑÔÐÓ º º º º º º º º º º º º ¾ ºº Ê ÙÓÒ ÙÖ Ø º º º

Más detalles

ÍÆÁÎÊËÁ ÈÇÄÁÌ ÆÁ ÌÄÍ Æ ÈÖÓÖÑ ÓØÓÖÓ ÍÌÇÅÌÁÁ ÇÆ ÎÆ ÊÇ ÇÌÁ Ì ÓØÓÖÐ ËÌÊÌÁË ÇÆÌÊÇÄ ÈÊ ËÁËÌÅË ÁÄÁÆÄË ÈÄÁÇË ÄÇË ÇÆÎÊÌÁÇÊË ÈÇÌÆÁ ߺ ÅÙÖÓ Ö ØÒº ÖØÓÖ ÀÖØØ ËÖßÊÑÖÞ ÁÒ ØØÙØÓ ÇÖÒÞÓÒ Ý ÓÒØÖÓÐ Ë ØÑ ÁÒÙ ØÖÐ º ÑÖÞÓ Ð ¾¼¼¼

Más detalles

a) Fragmentos de texto resaltado por 4 usuarios hipotéticos. b), c) y d) Areas relevantes para el 100%, 75% y 50% de los usuarios respectivamente.

a) Fragmentos de texto resaltado por 4 usuarios hipotéticos. b), c) y d) Areas relevantes para el 100%, 75% y 50% de los usuarios respectivamente. ÍÒ ÈÐ Ø ÓÖÑ ÓÐ ÓÖ Ø Ú Ê ÙÔ Ö Ò ÁÒ ÓÖÑ Ò Åº Î ÐÐ ÖÖÓ Ð Ý Èº Ð Ù ÒØ Ý ºÈ Ö ÖÓ Þ ÂºÎ Ý Âº Ó Ý Ý Ô ÖØ Ñ ÒØÓ ÁÒ ÓÖÑ Ø ÍÒ Ú Ö Î ÐÐ ÓÐ ÑÔÙ Å Ù Ð Ð ¼½½ Î ÐÐ ÓÐ Ô ¹Ñ Ð ßÑÚ ÐÐ ÖÖÓ Ð Ô Ù ÒØ Ú ÓÐÐ Ò ÓÖºÙÚ º Þ Ù Ð

Más detalles

ÔÙÒØ ÐØÖ Ý ÅÒØ ÑÓ ÓÒ ØÒØÒÓ º ÍØÖÖ ÔÖØÑÒØÓ º ÂÙÐÓ ½ ÁÒ ÒÖÐ ½ ÐØÖÓ ØØ Ò Ð ÎÓ ½º½ ÆÓÓÒ ÙÒÑÒØÐ º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º º ½º½º½ ÐØÖ ÓÒ ÔÓÖ ÖÓØÓÒ º º º º º º º º º º º º º º

Más detalles

λ ± «½ -² Òf èçèñïì ßÍÛÍÑÎ ß ÖËÎ Ü Ýß Ú»½ ¼» ß ±¾ ½ -²æ ïðñíñîðïì Ò ±ò ¼» Û»¼»²»ææ êìíðóððððêëóïï Ì»³ æ Ü ÙÛÍÌÑ Î» «³»²æ Í» ¼» ²»º»½ ±» Ì3 «± È Ê þü» Ü ± ½ ±²» Û»½» Ð ±»½ ± ß½±²¼ ½ ±² ³»² ± Ë ¾ ²± л

Más detalles

ASCII "American Standard Code for Information Interchange" (Código Standard Norteamericano para Intercambio de Información).

ASCII American Standard Code for Information Interchange (Código Standard Norteamericano para Intercambio de Información). ASCII "American Standard Code for Information Interchange" (Código Standard Norteamericano para Intercambio de Información). Este código fue propuesto por Robert W. Bemer, buscando crear códigos para caracteres

Más detalles

Códigos HTML - Caracteres y símbolos

Códigos HTML - Caracteres y símbolos Códigos HTML - Caracteres y símbolos Tabla de ASCII estándar, nombres de entidades HTML, ISO 10646, ISO 8879, ISO 8859-1 alfabeto romano numero 1 Soporte para browsers: todos los browsers 32 33 34 35 36

Más detalles

ÁÒÓÖÑ Ø ØÖº ÐÑÒØÓ ÔÖÓÔÙØÓ º ÊÐ ÑÞ ÅÖÒ Ý ÒÖ ËÖ ÊÑÖÞ ÔÙÐÓ ÔÓÖ Ð ÓÒÓ ØÓÖÐ Ð ÍÒÚÖ ÁÌ ¾¼¼¾º ÆÙ ØÖÓ ØÜØÓ Ø ÓØÓº Ä ÚÖ Ò ÕÙ Ù Ø Ø ÐÝÒÓ ÓÖÖ ÔÓÒ ÙÒ Öѹ ÔÖ Ò ÔÖ Ð Ï Ò Ð ÙÐ ÑÓ ÖÐÞÓ ÐÙÒ ÓÖÖÓÒ ÕÙ ÖÒ ÒÙ ØÖÓ ÓÒÓÑÒØÓº

Más detalles

orion estética intemporal

orion estética intemporal 104 orion estética intemporal El diseño contemporáneo de la serie ORION la convierte en un programa fácilmente adaptable a todos los espacios. Disponible en acabados nogal y wengé con puertas en vitrina

Más detalles

noa >modern kitchen collection

noa >modern kitchen collection noa >modern kitchen collection noa yellow pine tartufo - yellow pine granata >04 truffle yellow pine - garnet yellow pine yellow pine truffe - yellow pine grenat yellow pine trufa - yellow pine granate

Más detalles

Amalfi. Amalfi. programma moderno modern programme programme moderne programa moderno. design centro ricerca e sviluppo

Amalfi. Amalfi. programma moderno modern programme programme moderne programa moderno. design centro ricerca e sviluppo design centro ricerca e sviluppo Amalfi Amalfi programma moderno modern programme programme moderne programa moderno programma moderno modern programme programme moderne programa moderno Amalfi > Un segno

Más detalles

zenzero ARREX-1 S.p.A Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel FAX

zenzero ARREX-1 S.p.A Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel FAX ARREX-1 S.p.A. 31040 Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel. +39 0422 741331 FAX +39 0422 741472 www.arrex.it info.arrex@arrex.it Il filo conduttore di Zenzero è la piacevole finitura in rovere spazzolato

Más detalles

GUIA DE EJERCICIOS MATEMATICAS 3

GUIA DE EJERCICIOS MATEMATICAS 3 GUIA DE EJERCICIOS MATEMATICAS 3 La presente guía representa una herramienta para el estudiante para que practique los temas dictados en matemáticas 3. Tenga presente que algunos ejercicios se escapan

Más detalles

AS TRANSFERÊNCIAS INFLACIONÁRIAS EM 1991, 92 E 93 Alexandre Barros da Cunha * P u b l i c a d o n a Conjuntura Econômica d e j u n h o d e 19 9 4 ( p á g i n a s 50-51) s o b o t í t u l o O s B ancos,

Más detalles

GREDOS CONJUNTO 75 NOGAL RÚSTICO GREDOS / GREDOS RUSTIC WALNUT SET 75

GREDOS CONJUNTO 75 NOGAL RÚSTICO GREDOS / GREDOS RUSTIC WALNUT SET 75 186 CONJUNTO 75 NOGAL RÚSTICO / RUSTIC WALNUT SET 75 187 CONJUNTO 100 NOGAL RÚSTICO / RUSTIC WALNUT SET 100 188 CONJUNTO 100 NOGAL RÚSTICO / RUSTIC WALNUT SET 100 189 CONJUNTOS / SETS CONJUNTO 1 75 / 75

Más detalles

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,

Más detalles

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras índice 5 27 33 39 Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras 4 Mamparas 5 SERIE RAIL Mampara de cristal templado de seguridad transparente de 8 mm. Incorpora carros (rodamientos) y herrajes de

Más detalles

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez 216 TRAZO TRAZORafaGarcía Ilustración Juan Ibáñez mesas con multitud de posibilidades. Los sobres de cristal pueden ser transparentes color de la carta. Los cristales de seguridad empleados en su fabricación

Más detalles

D ,00 D ,00 D ,00

D ,00 D ,00 D ,00 Scrivania direzionale L. 05,5 P. 94 cm con piana legno Desk 80,90" large 37,00" deep with wooden plate Escritorio direccional A. 05,5 P. 94 cm con tablero de madera Bureau directionnel L. 05,5 P. 94 cm

Más detalles

PROGRAMACIÓN RÁPIDA PARA ER-420M

PROGRAMACIÓN RÁPIDA PARA ER-420M PROGRAMACIÓN RÁPIDA PARA ER-420M BORRADO INICIAL ( ATENCIÓN! Al realizar este paso se perderán todos los datos de la registradora) Girar la llave a la posición S. Encender la registradora pulsando la tecla

Más detalles

CARACTERES PRESENTES EN LA FUENTE "IBÉRICO" Diseño: Juan-José Marcos. Plasencia. Cáceres. 2011

CARACTERES PRESENTES EN LA FUENTE IBÉRICO Diseño: Juan-José Marcos. Plasencia. Cáceres. 2011 CARACTERES PRESENTES EN LA FUENTE "IBÉRICO" Diseño: Plasencia. Cáceres. 2011 TECLAS LATINAS ASIGNADAS SIGNO IBÉRICO OBTENIDO COMBINACIÓN EN MULTIKEY 2ª COMBINACIÓN EN MULTIKEY a a a1 a á á a2 á à à a3

Más detalles

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel

Más detalles

bathroom furniture enero 2013

bathroom furniture enero 2013 VISOBATH Ctra. Córdoba-Málaga KM.68,4 CP. 14900 Lucena (Córdoba) SPAIN Phone 34-957 50 91 72 Fax. 34-957 501 266 e-mail: comercial@visobath.com / export@visobath.com www.visobath.com enero 2013 www.visobath.com

Más detalles

magda ARREX-1 S.p.A Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel Fax

magda ARREX-1 S.p.A Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel Fax logo scala arancione originale logo flat b/w gradient chiaro gradient scuro ARREX-1 S.p.A. 31040 Mansuè (TV) Italy Via Portobuffolè, 32 Tel. +39 0422 741331 Fax +39 0422 741472 www.arrex.it info.arrex@arrex.it

Más detalles

Aura Collection DESIGN ANGEL MARTI & ENRIQUE DELAMO

Aura Collection DESIGN ANGEL MARTI & ENRIQUE DELAMO Aura Collection DESIGN ANGEL MARTI & ENRIQUE DELAMO Aura composition realized in sega oak with white drawers and open unit in russet. Composición Aura en roble sega con cajones en blanco y diáfano en Teja.

Más detalles

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials. D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado

Más detalles

Médicos del Mundo, de forma totalmente independiente y sobre la base de su práctica médica,

Médicos del Mundo, de forma totalmente independiente y sobre la base de su práctica médica, Ð ±¹± Ô Ë² ² Û«±»» ½±³ »² ½ «¼ ¼ ± îé Ž» òß ¹«²± ¼»» ± ¼ º «² ¼» «² ² ¹«±» ¼ ¼ô ³»² ± ±» ²»²¼± ¼» ¹± Š± ¼» ±¾»»»²½² ²»²»²± ½»½ ³»² ±ò Í» ½±² «² ± » ½±² «¼± ¼»¾»» ³ ½» ½ ² ¼» «² ±² ¼» ¾» ²» ½ ³¾ ± ±³ª ¼»

Más detalles

LA NÓMINA DENTRO DEL ESQUEMA FISCAL 2016

LA NÓMINA DENTRO DEL ESQUEMA FISCAL 2016 I N F O R M E S E I N S C R I P C I O N E S : I N S T R U C C I O N A M É X I C O T E L S. 5 5 5 4 7 7 6 3 Y 5 6 5 9 9 4 9 4 DE 9. 00 A 18. 00 H R S. LA I N S C R I P C I Ó N P U E D E R E A L I Z A R

Más detalles

ETNIA. design Studio Inclass

ETNIA. design Studio Inclass design Studio Inclass is a series of modular armchairs and occasional tables for reception, waiting or lounge areas. An elegant lightweight design with sleek lines characterises this versatile collection.

Más detalles

The slim doorjamb and external hinge in aluminium are the distinctive features of this classic model, based around

The slim doorjamb and external hinge in aluminium are the distinctive features of this classic model, based around Rasomuro 41 il sottile stipite e le cerniere esterne in alluminio sono i tratti distintivi di questo modello storico, fondato sull idea innovativa di un allineamento perfetto fra porta e parete, per un

Más detalles

1 Art. BTKM Art. KM12. 3 Art. TLAF Art KM14sx. 5 Art. BTKM95. 6 Art. KM11. 7 Art. TICT90

1 Art. BTKM Art. KM12. 3 Art. TLAF Art KM14sx. 5 Art. BTKM95. 6 Art. KM11. 7 Art. TICT90 4 3 AL538 1 BTKM125 2 KM12 1 3 TLAF80120 4 Art KM14sx 2 7 AL539 5 BTKM95 6 KM11 5 7 TICT90 6 Noce Canaletto naturale Natural Walnut Canaletto Nogal Canaletto natural. Particolare interno cestone Detail

Más detalles

vetrine Si fa prendere dalla gola

vetrine Si fa prendere dalla gola Si fa prendere dalla gola Anta in MDF, classe E1 con rivestimento in PVC e finitura lucida, spessore 18 mm. Maniglia estrusa in alluminio. Vetrina con telaio in alluminio e vetro stampato screen trasparente

Más detalles

LOOK es tranquilidad y calma. LOOK is tranquillity and calm.

LOOK es tranquilidad y calma. LOOK is tranquillity and calm. LOOK es tranquilidad y calma. LOOK is tranquillity and calm. LOOK collection Disfruta de tu casa como nunca. Enjoy your house more than ever. LOOK, líneas suaves y colores tierra crean ambientes sofisticados

Más detalles

PAU LINA LINA PAU. Design by Florián Moreno

PAU LINA LINA PAU. Design by Florián Moreno PAU LINA Design by Florián Moreno LINA PAU Con un diseño que refleja sensibilidad, Paulina seduce por la belleza de sus formas, sus nobles materiales y la finura de sus acabados. Creando ambientes envolventes

Más detalles

PLAY collection. Lavabo extraplano HELIOS HELIOS slimline design washbasin. PLAY set-60 HELIOS. Blanco White

PLAY collection. Lavabo extraplano HELIOS HELIOS slimline design washbasin. PLAY set-60 HELIOS. Blanco White PLAY collection 60006 PLAY set-60 Blanco White Lavabo extraplano HELIOS HELIOS slimline design washbasin HELIOS PLAY - 6 7 LOW COST 6006 PLAY set-60 Antracita Anthracite 600070 PLAY set-60 Antracita Anthracite

Más detalles

básico compac highline b. compac

básico compac highline b. compac básico compac Muble de baño compacto disponible en gran variedad de lacas brillo y mate. El portalavabos con cajón y tirador en acero, opcionalmente puede equipar un cajón interior. Los lavabos de la serie

Más detalles

CLASSIC new collection

CLASSIC new collection CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia

Más detalles

Video. ó ó. é é. á ó. á í. é é ó

Video. ó ó. é é. á ó. á í. é é ó ó ñ í á ó ó ó í í ó ó ó í í ó ó ó é é á ó á í é é ó ó! á í í í í í!! ó! ó!! ñ á ñ ñ í í ñ í á ó ó ó ó á ó ó ó ó ó ú ó í ó ó á ó í ó ó á ó ó ó á ñ á ó á á ó í é ó é á é á ó í é ó ó ó ó á ó á ó í ó

Más detalles

GALA. Realmente todo un clásico. La serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms

GALA. Realmente todo un clásico. La serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms Realmente todo un clásico. La serie lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 00 cms A really classic design. collection presents high gloss white lacquered furnitures

Más detalles

UIVERSIDAD POPULAR CURSO 2014-2015 MEMORIA DE LA ACTIVIDAD. Cursos y talleres desarrollados: 51. Grupos de traba jo desarrollado s: 91

UIVERSIDAD POPULAR CURSO 2014-2015 MEMORIA DE LA ACTIVIDAD. Cursos y talleres desarrollados: 51. Grupos de traba jo desarrollado s: 91 UIVERSIDAD POPULAR CURSO 2014-2015 MEMORIA DE LA ACTIVIDAD Oferta Educativa, formativa, cultural: Formación para el empleo Educación para la salud Educación para el consumo Creatividad, formación ocio

Más detalles

N E W L I F E S T Y L E S

N E W L I F E S T Y L E S N E W L I F E S T Y L E S m a d e i n i t a l y Ragione e Sentimento [vetrina + contenitore grande + mobile basso sospeso + tavolo basso] 03 04 Sentido y Sensibilidad [vitrina + aparador grande + aparador

Más detalles

NOVA. NOVA Baños muy completos con espacios despejados y prácticos. Más cajones, más puertas, diséñalos a tu medida. Elegante lavabo de cristal negro

NOVA. NOVA Baños muy completos con espacios despejados y prácticos. Más cajones, más puertas, diséñalos a tu medida. Elegante lavabo de cristal negro Baños muy completos con espacios despejados y prácticos. Más cajones, más puertas, diséñalos a tu medida Elegante lavabo de cristal negro Elegant washbasin with black glass Complete bathrooms with clear

Más detalles

TAS - 6s #!!! "! & %$ # ' TAS - SIX SIGMA 41 161 3* +-*3 4*3. 5 2. * 2*3 ) 1 -. + * () 41 +* :1 +%9 1 21 28 ++%7 +- -.6 '*) CONTENIDO: Introducción Six Sigma TAS Por qué TASy Six Sigma Preguntas y Conclusiones

Más detalles

ZOE.01 ZOE.02 ZOE.03 ZOE.04

ZOE.01 ZOE.02 ZOE.03 ZOE.04 ZOE ZOE.CUCINA ZOE.CUCINA Il catalogo ZOE nasce con l obiettivo di comunicare con semplicità come sviluppare gli ambienti cucina in spazi abitativi quotidiani. Il tentativo è quello di mostrare come sia

Más detalles

Labo Collection_page

Labo Collection_page L. THE EASIEST SHAPE, THE MOST SUITABLE DISPOSITION. THIS WASHBASIN FAMILY HAS BEEN DEVELOPED BY A UNIVERSAL AND CONTEMPORARY SPHERE. SUSPENDED OR OVER WORKTOP, IT CAN BE COMBINED WITH DIFFERENT MODULATIONS

Más detalles

SERIE PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA SERIE NEW OR LEANS SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA

SERIE PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA SERIE NEW OR LEANS SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA PROV ENZA 02 SERIE TOSC ANA 06 SERIE NEW OR LEANS 12 SERIE LEM ANS 18 SERIE FLOR ENCIA C 20 22 D 24 PROV ENZA Provenza Conjunto 80 cm. y Columna. Ensemble 80 cm. Blanc et Colonne Set 80 cm. White and Tall

Más detalles

ONIX collection. Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin. ONIX set-60 MIRAGE. Blanco White. 2 Cajones / 2 Drawers

ONIX collection. Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin. ONIX set-60 MIRAGE. Blanco White. 2 Cajones / 2 Drawers ONIX collection 6008 ONIX set-60 Blanco White Cajones / Drawers Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE ONIX - 9 9 LOW COST 60088 ONIX set-60 Blanco White Cajones / Drawers 6009

Más detalles

Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados.

Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados. 606 07 8 9 Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados. Apararador en acabados Negro y Blanco, ambos lacados.

Más detalles

la tradizione si rinnova

la tradizione si rinnova la tradizione si rinnova ...le classiche.1.2.3.4.5 Costanza è una proposta che rievoca tradizione, calore, raffinatezza, buon gusto, grazie all originale estetica di sapore classico e alle moltissime

Más detalles

Módulos de cajones de altura reducida, con amplias posibilidades de diseño. Reduced height drawer units, with great design potential.

Módulos de cajones de altura reducida, con amplias posibilidades de diseño. Reduced height drawer units, with great design potential. f l a t b o x Módulos de cajones de altura reducida, con amplias posibilidades de diseño. Reduced height drawer units, with great design potential. Modules à tiroirs à hauteur réduite, grandes possibilités

Más detalles

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB 620 490 500 185 Lavabo ciotola Grigio perla - Bianco Countertop bowl basin Pearl grey - White Lavabo cuenco de apoyo Gris perla - Blanco art. 9863GP Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black

Más detalles

AVALON. design Studio Inclass

AVALON. design Studio Inclass design Studio Inclass With an architectonic design of pure timeless lines, AVALON is a collection of sofas, chairs and tables that are designed to be naturally integrated into all kinds of waiting, reception

Más detalles

STUA GLOBUS JESUS GASCA 1994

STUA GLOBUS JESUS GASCA 1994 STUA GLOBUS JESUS GASCA 1994 COLOURICIOUS WHITE COLLECTION BLACK COLLECTION PLYWOOD UPHOLSTERED SEAT PASTEL COLOURS WHITE LOOK GLOBUS AT HOME ALL BLACK COLOURICIOUS IN BARCELONA WHITE DINING ROOM OAK &

Más detalles

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas

Más detalles

MAXIMUM. Detalle acabado granito del lavabo MIRAGE Granite finish detail from MIRAGE washbasin

MAXIMUM. Detalle acabado granito del lavabo MIRAGE Granite finish detail from MIRAGE washbasin MAXIMUM collection 6004 MAXIMUM set-0 Blanco White Tirador metálico acabado cromo brillo Metallic handle in high gloss chrome finish Detalle acabado granito del lavabo MIRAGE Granite finish detail from

Más detalles

LINEA ICE LINEA IGLOO LINEA ICEBERG. SPV Sportello vetro singolo Glass door, single Puerta vidrio simple

LINEA ICE LINEA IGLOO LINEA ICEBERG. SPV Sportello vetro singolo Glass door, single Puerta vidrio simple LINEA ICE SP SPV SP150 (h150) SPV150 (h150) LINEA IGLOO Alcuni prodotti della linea - Some examples of the Igloo line - Algunos productos de la linea Igloo Sportello doppio inox Stainless steel door, double

Más detalles

3. Representación interna de la información

3. Representación interna de la información 1 Representación de la información 3. Representación interna de la información Importante Ya hemos visto que en informática se utiliza el sistema binario, solo se manejan las cifras cero y uno (0 y 1),

Más detalles

La red Telefónica. A través de una central (estrella): N conexiones. para 10.000 usuarios: 50 millones de conexiones frente a 10.

La red Telefónica. A través de una central (estrella): N conexiones. para 10.000 usuarios: 50 millones de conexiones frente a 10. " Interconexión de N usuarios Conexiones directas: La red Telefónica conexiones A través de una central (estrella): N conexiones para 10.000 usuarios: 50 millones de conexiones frente a 10.000 " Necesidad

Más detalles

mesa duplo /pág.014 mesa alba lateral /pág.022 mesa lys /pág.028 mesa hydra /pág.032 mesa aida /pág.035 mesa cris lateral /pág.040

mesa duplo /pág.014 mesa alba lateral /pág.022 mesa lys /pág.028 mesa hydra /pág.032 mesa aida /pág.035 mesa cris lateral /pág.040 mesa duplo /pág.014 mesa alba lateral /pág.022 mesa lys /pág.028 mesa hydra /pág.032 mesa aida /pág.035 mesa cris lateral /pág.040 mesa córdoba /pág.044 mesa book /pág.048 mesa alba frontal /pág.052 mesa

Más detalles

Ing. en Sistemas Computacionales. Fundamentos de Programación. Manejo de la consola de comandos de MS DOS para compilar y ejecutar programas.

Ing. en Sistemas Computacionales. Fundamentos de Programación. Manejo de la consola de comandos de MS DOS para compilar y ejecutar programas. P R Á C T I C A INFORMACIÓN DE LA ASIGNATURA Carrera: Ing. en Sistemas Computacionales Asignatura Fundamentos de Programación Clave de la Asignatura SCD-1008 Créditos SATCA 2-3-5 Semestre 1ero UNIDAD No.

Más detalles

CONFERENCIAS, SEMINARIOS Y TRABAJOS DE MATEMATICA

CONFERENCIAS, SEMINARIOS Y TRABAJOS DE MATEMATICA MAT Serie A: CONFERENCIAS, SEMINARIOS Y TRABAJOS DE MATEMATICA ISSN: 1515-4904 Propiedad de ACES DIRECTOR D. A. TARIA Departamento de Matemática CONICET, FCE-UA, Paraguay 1950, S2000FF ROSARIO, ARGENTINA.

Más detalles

riel madeira Madera y Acero Wood and Steel Bois et Acier

riel madeira Madera y Acero Wood and Steel Bois et Acier riel madeira madeira riel design Madera y Acero Wood and Steel Bois et Acier MADEIRA es un elegante riel de madera de haya, de 50mm de ancho, con correderas metálicas de ruedas y componentes en acabado

Más detalles

Desde el comienzo de su actividad, Capdell se ha involucrado y comprometido con la cultura del proyecto, incorporando a su catálogo, productos de

Desde el comienzo de su actividad, Capdell se ha involucrado y comprometido con la cultura del proyecto, incorporando a su catálogo, productos de Desde el comienzo de su actividad, Capdell se ha involucrado y comprometido con la cultura del proyecto, incorporando a su catálogo, productos de acreditados profesionales de diferentes disciplinas del

Más detalles

ARMARIOS / WARDROBES / ARMOIRES

ARMARIOS / WARDROBES / ARMOIRES ARMARIOS / WARDROBES / ARMOIRES Space control EL DOMINIO DEL ESPACIO EN SINTONÍA CON ARQUIECTURAS ATEMPORALES, RECREÁNDOSE EN LA ARMONÍA ESTÉTICA DE FORMA Y CONTENIDO. TIMELESS ELEMENTS AND CONTROL SPACE

Más detalles

FLASH 1.L 207 NE. portasopne e bicchiere d appoggio. table top soap and glass holder. portasapone d appoggio table top soap holder.

FLASH 1.L 207 NE. portasopne e bicchiere d appoggio. table top soap and glass holder. portasapone d appoggio table top soap holder. COLLEZIONE design: Studio Cibò Linea di accessori attuale con oggetti che trovano la loro migliore collocazione in sale bagno moderne, semplici, ma nello stesso tempo con finiture accurate lasciando nulla

Más detalles

AVALON Florián Moreno

AVALON Florián Moreno AVALON Florián Moreno AVALON Florián Moreno Colección de sofás de diseño puro y atemporal. Sus formas envolventes se integran de forma natural en todo tipo de zonas de espera, recepción o descanso en

Más detalles

Alice è una proposta in stile classico-contemporaneo dall anima versatile e sorprendente, che arreda con gusto e carattere originali ambienti cucina e living. Alice è un offerta di rilievo nel panorama

Más detalles

OFERTAS. * Portalavabos de 80 y 100 cm con divisorio interior en el primer cajón * Basin unit 80 and 100 cm with interior divider in the first drawer

OFERTAS. * Portalavabos de 80 y 100 cm con divisorio interior en el primer cajón * Basin unit 80 and 100 cm with interior divider in the first drawer OFERTAS * Portalavabos de 80 y 100 cm con divisorio interior en el primer cajón * Basin unit 80 and 100 cm with interior divider in the first drawer * Cierre soft en todos los cajones * Soft close mechansim

Más detalles

SPEED 262 GP 1 Diseño roble de Virginia. SPEED 260 GP 1 Diseño pino Montana. SPEED 262 GP 1 Essenza rovere Virgina

SPEED 262 GP 1 Diseño roble de Virginia. SPEED 260 GP 1 Diseño pino Montana. SPEED 262 GP 1 Essenza rovere Virgina SPEED 239 GP 1 Blanco mate suave SPEED 206 GP 1 Magnolia mate suave SPEED 259 GP 1 Gris seda SPEED 271 GP 1 Arena fina SPEED 260 GP 1 Diseño pino Montana SPEED 262 GP 1 Diseño roble de Virginia LASER 411

Más detalles

Ref. 1-2015-907-759/2015/SGC - AGN

Ref. 1-2015-907-759/2015/SGC - AGN Ref. 1-2015-907-759/2015/SGC - AGN Asunto: Información Computación en la nube El Archivo General de la Nación - AGN, ha recibido su comunicación radicada con el No. 1-2015-907 en la cual solicita información

Más detalles

AFRODITE LUSSI MELA _Arrex_Cat_Lussi.indd 1 14/12/

AFRODITE LUSSI MELA _Arrex_Cat_Lussi.indd 1 14/12/ AFRODITE LUSSI MELA LUSSI AFRODITE MELA Afrodite, grazie allo stile classico-contemporaneo e ai molti elementi che la caratterizzano, permette di creare cucine in cui abitare è emozione, agio, massimo

Más detalles

A.3) APÉNDICE III RESULTADOS DEL APRENDIZAJE. CONTENIDO. Preguntas Guía.

A.3) APÉNDICE III RESULTADOS DEL APRENDIZAJE. CONTENIDO. Preguntas Guía. A.3) APÉNDICE III RESULTADOS DEL APRENDIZAJE. El alumno podrá hacer en todo momento uso de cualquier símbolo ASCII aunque no exista en su teclado. El alumno conocerá los comandos básicos de todas las computadoras

Más detalles

L cm L cm 60 90

L cm L cm 60 90 design Toscoquattro Pensile e Colonna Wall-units and columns Oberschränke und Kolumne Armoires et colonnes - Colgantes y columnas Mensola portalavabo Washbasin stand shelf - Konsole fuer Waschbecken Etrier

Más detalles

UNA CABINA DA VIVERE A WARDROBE TO BE ENJOYED UNA CABINA EN TU VIDA

UNA CABINA DA VIVERE A WARDROBE TO BE ENJOYED UNA CABINA EN TU VIDA collezione viva UNA CABINA DA VIVERE Dopo la vivace collezione di porte da interni AGATHA RUIZ DE LA PRADA firma la nuova linea di cabine armadio di SPAZIOQUADRO. Un programma completo di pareti attrezzate,

Más detalles

APARTAMENTO BERLÍN 109

APARTAMENTO BERLÍN 109 APARTAMENTO BERLÍN 109 110 berlín une 111 112 berlín duo 113 114 berlín tri 115 mobiliario de apartamento MESITA MODELO PRAGA MESITA MODELO PRAGA MESITA MODELO PRAGA Mesitas de noche fabricadas con tablero

Más detalles

S E R V I C I O D E P E R S O N A L C I T Y C H E C K - IN GETPLUS 5.0. Siempre +

S E R V I C I O D E P E R S O N A L C I T Y C H E C K - IN GETPLUS 5.0. Siempre + S E R V I C I O D E P E R S O N A L C I T Y C H E C K - IN GETPLUS 5.0. Siempre + P E R S O N A L C I T Y C H E C K - I N e s s e r v i c i o c o n m a r c a r e g i s t r a d a, e n f o c a d o a d a

Más detalles

PROGRAMMA ESSENZA COMPOSIZIONE UNO

PROGRAMMA ESSENZA COMPOSIZIONE UNO PROGRAMMA ESSENZA ESSENZA e ti vengo a cercare, anche solo per vederti o parlare, perché ho bisogno della tua presenza, per capire meglio la mia essenza Franco Battiato L antica lavorazione del legno si

Más detalles

S-Cube design Ferruccio Laviani

S-Cube design Ferruccio Laviani S-Cube design Ferruccio Laviani Sideboards units to be suspended to the wall. Single or to be combined to make any composition. Characterized by the parallelepiped shape, deformed on the sides. Door with

Más detalles

2

2 2 3 Creatividad y pasión se combinan para dar lugar a ambientes únicos. Gracias a un sinfín de soluciones técnicas y estéticas propuestas, es posible interpretar, personalizar e implantar cualquier proyecto

Más detalles

Display. Display. Display. Display

Display. Display. Display. Display Apparecchio da incasso per esterno ed interno costituito da: Corpo in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Anello in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Verniciato con

Más detalles

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad Klea KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad KLEA will be one of the first things you see in the morning for transmitting you freshness and vitality

Más detalles

MODELO NUEVA YORK HOTELES

MODELO NUEVA YORK HOTELES MODELO NUEVA YORK HOTELES 4 5 6 nueva york 7 mobiliario de habitacion ARMARIO MODELO NUEVA YORK El armario Nueva York esta formado por dos hojas correderas chapado con laminado de madera y con perfilería

Más detalles

RADIACION EMITITA POR UNA BURBUJA EN PRESENCIA UN CAMPO DE ULTRASONIDO

RADIACION EMITITA POR UNA BURBUJA EN PRESENCIA UN CAMPO DE ULTRASONIDO RADIACION EMITITA POR UNA BURBUJA EN PRESENCIA UN CAMPO DE ULTRASONIDO Natalia Gómez Ferne Rodríguez Departamento de Física, Universidad de Los Andes, Bogotá A.A.4976 RESUMEN BasadosendosmodelosdiferentessepresentaráunestudiodelfenómenodeSonoluminicencia.

Más detalles

alta dirección executive offices haute direction

alta dirección executive offices haute direction axioma alta dirección executive offices haute direction Servicio de Atención al Cliente 902 11 46 12 marketing@ofita.com Customer Service / Service Clientèle +34 945 263 700 com.exterior@ofita.com www.ofita.com

Más detalles

L í n e a S t a t u s. c a t á l o g o

L í n e a S t a t u s. c a t á l o g o clóset s cocina s L í n e a S t a t u s c a t á l o g o 2-15 1 6-17 O r b i s H o m e e s u n a e m p r e s a d e l g r u p o M o b e l q u e o f r e c e s o l u c i o n e s p a r a o p t i m i z a r l

Más detalles

SPAZIO. SPAZIO, soluciones modernas, actuales y diseñadas para todo tipo de espacios

SPAZIO. SPAZIO, soluciones modernas, actuales y diseñadas para todo tipo de espacios , soluciones modernas, actuales y diseñadas para todo tipo de espacios, modern solutions and contemporary designs for all types of spaces Una pata central que imprime continuidad a la estética de la colección

Más detalles

ANDREA Studio INCLASS

ANDREA Studio INCLASS ANDREA Studio INCLASS ANDREA Studio INCLASS La elegancia que expresan los sofás y mesas ANDREA, resulta de la sobriedad de sus formas y del rigor de sus proporciones. Andrea es una de esas piezas contemporáneas

Más detalles

Portavasi vetro disponibili anche nella versione comprensive di vasi vetro

Portavasi vetro disponibili anche nella versione comprensive di vasi vetro Portavasi vetro disponibili anche nella versione comprensive di vasi vetro 17 18 BASKETS 19 20 BASKETS portapentole soluzioni per angolo cucina per cassetti e cestoni Angoliera da 90 cm. Corner 90 cm.

Más detalles

ÜÛÍÜÛ ÛÔ ÛÍÝÎ ÌÑÎ Ñ ÜÛÔ Ü ÎÛÝÌÑÎ î Í ² ³»¼± «²º ÐßÎß ÝÑÓÐßÎÌ Î í Ü» Þ µ ¼» Ô ½»± Ì» Ü» Ý ¼» Ó Ì ë ͱ³± ± ¹«± ³»²» Ú ³ Ô ½»± ê Ý ³ ² ²¼± Ü»»½ ± é ˲± ¹«3»¹ ±»²» ½± -² ¼» ± Û ¼± ˲ ¼±ç Û ¾ ±» ²» ±ò ˲ ³

Más detalles

ETNIA Studio INCLASS

ETNIA Studio INCLASS ETNIA Studio INCLASS ETNIA Design Studio INCLASS ETNIA es un programa de sillones modulares y mesas auxiliares para zonas de recepción, espera, o descanso. La colección incluye tres versiones de butacas;

Más detalles

BOLLA Collection AL Art. BL150D. 2 Art. VRY60. 4 Art. CB321Csx. 5 Art. B22. 6 Art. KVRC180 AL Art. BLD Art. CB421Cdx. 10 Art.

BOLLA Collection AL Art. BL150D. 2 Art. VRY60. 4 Art. CB321Csx. 5 Art. B22. 6 Art. KVRC180 AL Art. BLD Art. CB421Cdx. 10 Art. BOA Collection A48 4 1 BD 2 VRY0 2 3 1 3 TOBS70+MM04 4 CB321Csx B22 KVRC A49 9 8 7 BD 8 TBR270 +MM04+MM10 9 CB421Cdx 10 7 10 OP10 B22 A0 11 B120D 12 12 TAF80120 B22 11 1 14 A 13 B7 14 TBC70 1 CG1sx 13

Más detalles

Panarea. design: Gfb. Associati

Panarea. design: Gfb. Associati Panarea Panarea design: Gfb. Associati L armonia delle doghe consente di enfatizzare il concetto di orizzontalità della cucina, in grado di stabilire una regola/sistema per organizzare e strutturare le

Más detalles

DAB-55J DAB-57J DAB-05J DAB-07J. DAB Francesc Rifé. Mesa de centro modular Modular coffee table. Módulo cerrado con cajón Closed module with drawer

DAB-55J DAB-57J DAB-05J DAB-07J. DAB Francesc Rifé. Mesa de centro modular Modular coffee table. Módulo cerrado con cajón Closed module with drawer El módulo cerrado con cajón está realizado en tablero de MDF lacado y el interior del cajón va chapado en nogal. The closed module with drawer is made in lacquered MDF and the inside of the drawer is veneered

Más detalles

K08. Made in Karol. Giancarlo e Carlotta Vegni CONTEMPORARY DESIGN

K08. Made in Karol. Giancarlo e Carlotta Vegni CONTEMPORARY DESIGN Made in Karol K08 Giancarlo e Carlotta Vegni CONTEMPORARY DESIGN Lo spazio ritrovato all interno delle basi Found spaces inside the bases BSOLUTE A ccessible NEWYORK 01 INFO TECHNICAL portalavabo con

Más detalles

aporta la exclusiva gama cromática de tonos metalizados resultado Coco, la sensualidad del Rigato y la elegancia de las líneas

aporta la exclusiva gama cromática de tonos metalizados resultado Coco, la sensualidad del Rigato y la elegancia de las líneas UNIQUE COLLECTION Evolucionar y al mismo tiempo mantenerse fiel a un estilo de vida. pomd or sigue trabajando para hacer del baño un auténtico espacio de bienestar donde disfrutar de nuevas experiencias

Más detalles

DAB-55J DAB-57J DAB-05J DAB-07J. DAB Francesc Rifé. Mesa de centro modular Modular coffee table. Módulo cerrado con cajón Closed module with drawer

DAB-55J DAB-57J DAB-05J DAB-07J. DAB Francesc Rifé. Mesa de centro modular Modular coffee table. Módulo cerrado con cajón Closed module with drawer El módulo cerrado con cajón está realizado en tablero de MDF lacado y el interior del cajón va chapado en nogal. The closed module with drawer is made in lacquered MDF and the inside of the drawer is veneered

Más detalles

Imp. Cop. ORIZZONTE :27 Pagina 2 Orizzonte

Imp. Cop. ORIZZONTE :27 Pagina 2 Orizzonte Orizzonte Biefbi, specialista in cucine d arredamento dal 1976 / Biefbi, specialist in stylish kitchens since 1976 / Biefbi, le spécialiste des cuisines depuis 1976 / Biefbi, especialista en decoración

Más detalles