APUNTES 1ª PARTE LINGUA SPAGNOLA (2014/2015) Prof.ssa Rosana Ariolfo FONÉTICA Y FONOLOGÍA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "APUNTES 1ª PARTE LINGUA SPAGNOLA (2014/2015) Prof.ssa Rosana Ariolfo FONÉTICA Y FONOLOGÍA"

Transcripción

1 APUNTES 1ª PARTE LINGUA SPAGNOLA (2014/2015) Prof.ssa Rosana Ariolfo FONÉTICA Y FONOLOGÍA BIBLIOGRAFÍA CONSULTADA PARA PREPARAR ESTOS APUNTES 1 : -ALARCOS LLORACH, Emilio, Fonología española, Gredos, Madrid, Cortés Maximiliano, Didáctica de la prosodia del español: la acentuación y la entonación, Edinumen, Madrid, D INTRONO, Francesco et al., Fonética y fonología actual del español, Cátedra, Madrid, GIL FERNÁNDEZ, Juana, Los sonidos del lenguaje, Síntesis, Madrid, GIL FERNÁNDEZ, Juana, Panorama de la fonología española actual, Arco/Libros, S.L:, Madrid, MARTÍNEZ CELDRÁN, Eugenio, Análisis espectrográfico de los sonidos del habla, Ariel Practicum, Barcelona, Poch Olivé, Dolors, Fonética para aprender español: pronunciación, Edinumen, Madrid, QUILIS, Antonio y FERNÁNDEZ, J.A., Curso de fonética y fonología españolas, C.S.I.C., Madrid, QUILIS, Antonio, Principios de fonología y fonética españolas, Arco/Libros, S.L., Madrid, SOSA, Juan Manuel, La entonación del español, Cátedra, LAHOZ, José María, S. Luque, A. Mellado, J. Rico y J. Gil (ed.), Aproximación a la enseñanza de la pronunciación en el aula de español, Madrid, Edinumen, Enlace útil sobre conceptos básicos de fonética y fonología para el aprendizaje de la pronunciación y correción fonética tos_basicos.html 0. INTRODUCCIÓN Estas páginas forman parte de la bibliografía obligatoria del examen, que deberán completar con los artículos y otros materiales con los que trabajaremos durante el curso Lengua y habla Para entender la diferencia entre fonología/fonética podemos basarnos en las dicotomías (lengua y habla/significante y significado) del lingüista suizo Ferdinand de Saussure, quien distinguió dos aspectos fundamentales en el lenguaje: la lengua y el habla. La lengua es el modelo general y constante que está en la conciencia de todos los miembros de una comunidad lingüística, es una abstracción que determina el proceso de comunicación humana. El habla es la realización concreta de la lengua en un momento y en un lugar determinado en cada uno de los miembros de esa comunidad lingüística. Por lo tanto, la lengua es un fenómeno social, mientras que el habla es individual. Cuando dos individuos hablan e intercambian ideas, pensamientos, comprendiéndose entre sí, es porque existe la lengua, el modelo lingüístico común a los dos, un sistema que establece ciertas 1 Nota sobre la bibliografía que indico: es correcto que un profesor o estudioso indique qué bibliografía ha consultado para publicar unos apuntes o dar sus clases. Esto no quiere decir que esa bibliografía sea obligatoria para ustedes. La bibliografía obligatoria es que la que indico en el programa general del curso.

2 reglas a las que los hablantes se someten cuando hablan. En el momento que expresan sus ideas oralmente, están realizando, materializando la lengua en cada uno de ellos, están practicando un acto de habla. Sin actos concretos de habla la lengua no existiría y los actos concretos de habla no servirían para la comunicación, para entenderse, si no existiese la lengua, que establece las normas por las que ha de regirse el habla. Lengua y habla están estrechamente unidos y constituyen lo que se conoce como lenguaje El signo lingüístico Todo lo que pertenece al lenguaje tiene dos facetas: el significante (la expresión) y el significado (el contenido, el concepto, la idea). Ambos constituyen el signo lingüístico. Un signo lingüístico, como mesa, está formado por un significante, que sería /m/ + /e/ + /s/ + /a/, es decir, por la suma de unos elementos fónicos y por un significado, que sería la idea o el concepto que nosotros tenemos de lo que es una mesa. Cada uno de estos componentes del signo lingüístico tiene su función en el plano de la lengua y en el plano del habla. El significante, en el plano del habla, es una corriente de sonido, un fenómeno físico capaz de ser percibido por el oído. En el plano de la lengua, es un sistema de reglas que ordenan el aspecto fónico del plano del habla. El significado en el plano del habla es siempre una comunicación concreta, que tiene sentido únicamente en su totalidad. En el plano de la lengua, por el contrario, está representado por reglas abstractas (sintácticas, fraseológicas, morfológicas y lexicales) Fonología y fonética: Lo dicho anteriormente, justifica que la disciplina que se ocupa del estudio de los sonidos del lenguaje se divida en: a) Fonología, que estudia el significante en la lengua b) Fonética, que estudia el significante en el habla Se pueden definir del siguiente modo: La fonología estudia los elementos fónicos de una lengua desde el punto de vista de su función en el sistema de la comunicación lingüística. La fonética estudia los elementos fónicos de una lengua desde el punto de vista de su producción, de su constitución acústica y de su percepción. Cuando el hombre habla, emite sonidos, aunque hay que aclarar dos cosas: los sonidos no son realizados de igual manera por todos los individuos, por más que pertenezcan a la misma colectividad lingüística; no todos los sonidos son siempre los mismos porque muchas veces se encuentran modificados por el contexto fónico que los rodea. Por ejemplo, en español, las consonantes /b/, /d/ y /g/ en unos contextos determinados se realizan como oclusivos, es decir, formando un cierre completo de los órganos articulatorios como en [kómba], [dónde], [póngo], pero en otros contextos se realizan como fricativos, es decir, con los órganos articulatorios próximos, sin cerrar del todo, como en [lóβo], [lóðo], [láɣo]. Tanto en las realizaciones oclusivas como en las fricativas son percibidas por un oído medio casi de la misma forma. Es más, en una palabra como [báso] vaso, la consonante inicial [b] se puede realizar como

3 fricativa en un contexto determinado, [el βáso], y como oclusiva, [úm báso], sin que por ello varíe la significación de la palabra vaso. Como es evidente, estas diferencias no llevan consigo un cambio de significado; pero si en una palabra como /kápa/ capa, sustituimos /p/ por /b/, el resultado es bien diferente: /kába/ cava; y si la sustituimos por /m/, /káma/ cama, las diferencias de significado saltan a la vista. Algunos lingüistas pretendieron hacer de la fonología y de la fonética ciencias independientes y tratarlas por separado; pero desde hace muchos años se vuelve a ver estos dos aspectos fónicos del lenguaje como un todo, una montaña con dos vertientes que requieren un mutuo apoyo para su existencia El fonema: En los ejemplos beso/peso, al cambiar b por p cambia el significado de la palabra. Sin embargo, aunque sean distintas las pronunciacioes de b en un beso y ese beso, el significado de beso es siempre el mismo. En el primer caso decimos que /b/ y /p/ son fonemas; en el segundo, que las distintas pronunciaciones de /b/ son variantes de ese fonema. Podríamos definir el fonema del siguiente modo: la unidad lingüística más pequeña, desprovista de significao, formada por un haz simultáneo de rasgos distintivos: en la palabra gatita, cada una de sus unidades, g-a-t-i-t-a, es indivisible y no tiene ningún significado Los rasgos distintivos: En el sistema fonológico español, los fonemas /p/, /t/ y /k/ forman un conjunto que se puede caracterizar por los siguientes tres rasgos fonéticos comunes: son consonantes, oclusivos (el cierre en algún lugar de la cavidad bucal impide momentáneamente la salida de aire al exterior) y son sordos (las cuerdas vocales no vibran, mientras que en los sonoros las cuerdas vocales vibran). Estos rasgos desempeñan una función distintiva. Si analizamos las palabras /kása/ y /gása/, el rasgo de sonoridad es el que permite distinguirlas, puesto que comparten dos rasgos, que ambas son oclusivas y velares (ambas se articulan con la parte posterior de la lengua contra el velo del paladar). Si comparo /kása/casa y /pása/pasa, el rasgo velar es el que las distingue (k es velar y p es bilabial). De este modo, los fonemas mencionados poseen los siguientes rasgos articulatorios: /p/: consonántico, oclusivo, bilabial, sordo; /t/: consonántico, oclusivo, dental, sordo; /k/: consonántico, oclusivo, velar, sordo. Como vemos, los rasgos distintivos aparecen siempre combinados con otros, simultáneamente, en un haz, el fonema, cuya realización lleva consigo otros rasgos no distintivos (o redundantes) Conmutación y sustitución: Como forma de identificar las unidades lingüísticas, se establece la prueba de conmutación: el cambio de un elemento fónico por otro lleva consigo un cambio en el significado. Se produce la conmutación, si al reemplazar en casa /k/ por /g/ se obtiene una nueva palabra: gasa. Estas unidades cuyo cambio ha afectado al significado, se llaman conmutables, y a los elementos en cuestión, invariantes. El cambio de un elemento fónico por otro que no conlleva ningún cambio en el significado se llama sustitución, y a los elementos en cuestión, variantes. Es decir, hay conmutación entre invariantes y sustitución entre variantes.

4 En español, /f/ y /s/ son conmutables (rifa/risa), mientras que una oclusiva (comba) o fricativa (lobo) son sustituibles Para entender el valor de los estudios de las disciplinas fonología y fonética: Dentro de los estudios de fonética, se establecen normalmente tres ramas: Fonética articulatoria: estudio de la articulación de los sonidos; Fonética acústica: estudio de la transmisión de los sonidos; Fonética auditiva o perceptiva: estudio de la percepción de los sonidos Simplificando mucho, corresponden a los tres ámbitos del sistema comunicativo: EMISOR CANAL DE COMUNICACIÓN RECEPTOR Es importante que los estudiosos se dediquen a desarrollar investigaciones sobre fonética desde el punto de vista articulatorio (aparato articulatorio, descripción de los sonidos vocálicos y consonánticos del español, producción de la sílaba, entonación) porque: interesa a los estudios de gramática histórica (historia de la lengua): Las causas de los cambios fonéticos de una lengua a lo largo de los siglos suelen ser articulatorios; porque tiene aplicaciones para la rehabilitación del habla (Logopedia); es fundamental para los profesionales que enseñan a mejorar la dicción a otros profesionales (locutores, periodistas de los medios audiovisuales, actores, etc.); puede ser útil para los intérpretes (mejora de la dicción en el idioma extranjero) y también la fonética desde el punto de vista perceptivo (aparato de la audición y percepción de los sonidos), porque: interesa a quien se ocupa de aplicaciones al reconocimiento automático del habla y a la generación de voz en las tecnologías modernas, para los usuarios ciegos o con serios problemas de vista; interesa a quien se ocupa de mejora de interfaz e usuario basado en la voz (ordenadores, callcenter, etc.); rehabilitación de sordomudos; ingeniería acústica para la fabricación de aparatos para sordos; ingeniería para mejorar las condiciones acústicas de la transmisión de sonidos. Ejemplo de aplicación práctica de la fonética

5 1. FONOLOGÍA y FONÉTICA/ FONEMA y SONIDO/ORTOGRAFÍA Y LETRAS Qué es sonido: las definiciones son muchas, basta consultar las enciclopedias y cualquiera es válida para nosotros. Por ejemplo: Desde un punto de vista físico, el sonido es una vibración que se propaga en un medio elástico (sólido, líquido o gaseoso). Cuando nos referimos al sonido audible por el oído humano, lo definimos como una sensación percibida en el órgano del oído, producida por la vibración que se propaga en un medio elástico en forma de ondas 2. Si nos referimos a los sonidos producidos por los humanos para la comunicación, también podemos usar el término fono como sinónimo específico de sonido: cada uno de los segmentos del habla humana, de características acústicas particulares y con duración típica en que podemos dividir la secuencia sonora. La segmentación de la cadena hablada: en una cadena hablada, el hablante, conocedor de su propia lengua, sabe que estos fragmentos de sonido pueden aislarse e incluso intercambiarse con otros para producir otras palabras. Ejemplo con la cadena hablada ["pan]: a. [p]+ [a] + [n] (pan) / [t] + [a] + [n] (tan) b. [p] + [a] + [n] (pan) / [p] + [ο] + [n] (pon) c. [p] + [a] + [n] (pan) / [p] + [a] + [T] (paz) El hablante conoce el funcionamiento y el valor contrastivo 3 de esos sonidos en su idioma y lo utiliza, más o menos conscientemente, para llevar a cabo la segmentación. El fonetista, para el estudio del continuo fónico, necesita segmentarlo y estudiar segmento por segmento, como se observa en la imagen 1, con las rayas verticales que segmentan los sonidos: (Imagen 1) Contrastemos definiciones de Fonema y de Sonido: Fonema: unidad fonológica más pequeña, desprovista de significado, en que puede dividirse un conjunto fónico, compuesta por un haz de rasgos distintivos. Observen que se dice que es una unidad fonológica. Pertenece, por lo tanto, a la fonología. Sonido: corriente sonora, propagación de una perturbación a través de un medio material como es el aire (Velocidad del sonido en el aire: 348 m/seg aprox. Velocidad en el agua: 1500 m/seg) 2 Tomado de: < 3 El contraste es la diferencia fonológica que existe entre dos unidades fonológicas contiguas. Por ejemplo, en español, pueden darse las secuencias consonánticas /pt/ o /bd/ en apto y abdicar, pero no aparecen secuencias como */pb/ o */td/. La diferencia que aparece entre sílabas acentuadas e inacentuadas es también un contraste: /hábito/habito/habitó/.

6 Fonología: Ciencia lingüística que establece y describe las unidades fonológicas (fonemas) distintivas o pertinentes de una lengua, mediante los rasgos distintivos. La fonología transcribe los fonemas entre barras inclinadas (/ /) La fonología también se ocupa de: el estudio de las relaciones de las palabras en las oraciones; es decir, cómo los patrones de sonido se ven afectados por la combinación de palabras; la investigación de los patrones entonativos. Fonética: Ciencia lingüística que estudia los sonidos articulados en una situación dada por un individuo o grupos de individuos dados. La fonética transcribe los sonidos del habla entre corchetes ([ ]). Nada de lo anterior se puede confundir con las letras (o grafemas), la grafía o escritura y las reglas de ortografía. De hecho, aunque el español y el italiano sean dos lenguas que, comparadas con el inglés y el alemán, tienen un sistema gráfico con muchas correspondencias con el sistema fonológico y fonético, las relaciones entre los elementos de los tres sistemas (fonemas, sonidos y letras) no son siempre biunívocos. Como se puede ver en este esquema, a veces las relaciones son múltiples en ambos sentidos: Una letra corresponde siempre al mismo fonema: la <t> se relaciona con el fonema /t/. Una letra puede corresponder a dos fonemas: la <c> puede corresponder tanto a /k/ como a /T/ (cosa, casa, cubo y cero, cielo). Dos letras pueden corresponder a un fonema: la <b> y la <v> corresponden en español solo al fonema /b/. Un dígrafo puede corresponder a un fonema: <qu> se corresponde con /k/: queso, querer, aquí, esquina; o <ll> con /F/: llaves, lluvia, llorar, allí; o <rr> con /r/: rosa, ramo, arroz. Una letra no se corresponde con ningún fonema: es el caso de la <h> que en español no suena (se dice que es muda): hielo, hierro, hierba, huevo, hueco, hueso, huérfano, homosexual, hidrografía, hombre, hijo, zanahoria, albahaca, ahorrar, ahí, haber, hay, hoy, etc. El sistema fonológico del español y del italiano no comparten los mismos fonemas. Por ejemplo, el español tiene un fonema fricativo interdental sordo (/T/) y uno velar (/x/) que el italiano no tiene. Esta lengua, en cambio, posee el fonema fricativo labiodental sonoro (/v/) que el español no tiene, ya que la letra <v>, según en qué contexto se encuentre, suena en español oclusiva (/b/) o fricativa (/B/), bilabial y no labiodental. La escritura en español, que se materializa con las letras, sigue convenciones establecidas por la ortografía. Las últimas normas ortográficas que ha publicado la Academia de la Lengua española, junto con las demás Academias de la lengua española de los países de habla española son de El habla, en cambio, no está normalizada por reglas sino por la transmisión de generación en generación, por los medios de comunicación y por el objetivo social general de compartir un sistema oral que permita a todos la comprensión. Esto hace que algunas producciones no se consideren cuidadas o de registro culto. Por otro lado, la producción oral está condicionada por las costumbres de zonas geográficas (variantes diatópicas). Si empezamos a estudiar las propiedades de los sonidos, podemos establecer una primera clasificación:

7 a. sonidos clasificados como ruidos: producto de ondas aperiódicas, de carácter irregular e inestable. El mejor ejemplo en español es el sonido [s] (ver imagen 2). Precisamente por sus características acústicas de ruido, el sonido [s] es el que más perciben los extranjeros en el español hablado (en efecto, los italianos, cuando bromean tratando de habalr en español, suelen poner /s/, sobre todo al final de las palabras). b. sonidos clasificados como musicales o armónicos: producto de ondas periódicas, más regulares y más agradables al oído. Las vocales en español, por ejemplo, producen ondas bastante periódicas (ver imagen 3). Onda sonora aperiódica (ruido) provocada por un sonido [s] (Imagen 2 4 ) Onda sonora mucho más periódica provocada por el sonido [ο] (Imagen 3) 2. FONÉTICA ARTICULATORIA Los estudios de fonética articulatoria tienen en cuenta las siguientes partes del aparato articulatorio de los seres humanos. Cada una de ellas influye en la emisión de los sonidos y 4 Las imágenes de ondas y espectrogramas de estos apuntes han sido realizadas con el programa Speech Analyzer. El programa se puede descargar gratuitamente desde aquí: Lo aconsejo solo a los estudiantes expertos en informática e interesados en cuestiones acústicas.

8 les da a cada uno unas características que los distinguen. Para la clasificación de los elementos más importantes del aparato articulatorio, se suele tomar como referencia la zona de la glotis, por el papel fundamental de las cuerdas vocales. Por eso los nombres de las tres partes generales del aparato son nombres compuestos o derivados de la palabra glotis. CAVIDAD SUPRAGLÓTICA Cavidad oral (todas las partes de la boca implicadas en los sonidos) Cavidad nasal Úvula CAVIDAD GLÓTICA O LARÍNGEA Laringe y cartílago cricoides Cartílago Tiroides Los Aritenoides Las cuerdas vocales La glotis La epiglotis Tráquea CAVIDADES INFRAGLÓTICAS Pulmones Diafragma Comparar con este esquema: úvula Según el estudio de las partes anteriores, conviene comprender la diferencia entre: o sonidos sonoros o sordos: si las cuerdas vocales vibran o no vibran, respectivamente, con el paso de la corriente de aire que ha salido de los pulmones. Cuando las cuerdas vocales vibran con el paso del aire, nace ya un sonido sonoro en

9 la glotis. Si, en cambio, no vibran, porque la corriente de aire que sube de los pulmones no lleva suficiente fuerza, ese sonido tiene la característica de ser sordo. Más adelante, durante el viaje de la corriente de aire hacia la cavidad oral o nasal, habrá otro u otros elementos que resonarán y vibrarán para producir el sonido que pueda percibir un oído humano. o sonidos orales, nasales u oronasales: según la posición de la úvula. Si la úvula (que es móvil) se traslada hacia atrás y se apoya en la pared posterior de la faringe oral, cierra el canal nasal y el aire pasa solo por la cavidad oral. En este caso, se dice que el sonido que se produce es oral. Si la úvula no se retrae, deja abierto el canal hacia la cavidad nasal y el aire pasa tanto por la cavidad oral como por la nasal. En este caso se habla de sonidos nasales (término abreviado para simplificar), oronasales (término que combina la cavidad oral con la nasal) o nasalizados. Los tres términos se usan indistintamente (m,n,ñ). Clica en este enlace y observa cómo y para qué funcionan los elementos de la laringe y cómo realizan los sonidos los humanos Creación de un sonido de habla: a. Para emitir un sonido, es necesaria la creación de una corriente, de un flujo de aire en los órganos articulatorios (los pulmones). Pero otros elementos del aparato articulatorio (la laringe, la lengua, la úvula a veces, el paladar blando, los labios, la mandíbula inferior) también se mueven y producen resonancias. b. Creada esta corriente de aire en los pulmones (aún no es onda sonora), hay que ponerla en vibración y esto se logra a veces ya en la glotis con las cuerdas vocales si vibran (proceso llamado fonación). Cuando va a iniciarse la emisión, las cuerdas vocales se ponen en tensión, impiden que el aire pase por ellos y la presión aumenta. Cuando la presión de la corriente de aire es superior a la que mantienen las cuerdas vocales, éstas pierden resistencia, se abren y pasa el golpe de aire que las mueve. Este proceso pone en vibración el aire contenido en las cavidades supraglóticas, las cuales resonarán a diferentes frecuencias. Pero, como veremos más abajo, no siempre la presión del aire es superior a la de la tensión de las cuerdas vocales. Por eso, a veces no vibran. Entonces, tras el paso del aire por la glotis y las cuerdas vocales, en algún punto de la cavidad supraglótica, se tiene que dar obligatoriamente una vibración para que dicha corriente se convierta en una onda sonora. c. Tipos de fuente de vibración, si las cuerdas vocales no han vibrado: si no se ha dado una vibración de las cuerdas vocales, debe haber otra fuente de vibración, aunque no sea periódica como la laríngea, que haya originado el sonido. Dicha fuente de ruido estará situada en alguna zona del tracto vocal y consistirá en un estrechamiento o en un cierre. Por ejemplo, i. si articulamos una [s], sonido consonántico sordo, el flujo del aire atraviesa la glotis sin hacer vibrar las cuerdas vocales, pero pasa por una zona estrechada por el movimiento de la lengua a la altura de los alvéolos superiores. Se dice que hay una fuente de ruido turbulento, producido por un estrechamiento.

10 ii. si articulamos una [p], sonido consonántico sordo, juntamos los labios, cerramos el canal por unas milésimas de segundo e impedimos la salida del aire (no se genera energía acústica alguna). La presión aumenta considerablemente hasta que se separan los labios. Se genera un ruido de explosión por una fuente transitoria, debida a un cierre. d. Ejemplos combinados de fuentes que han producido sonidos: i. sonido [ð]en la palabra ido[ iðo], sonido sonoro. Si es sonoro, quiere decir que la primera fuente de producción ha sucedido en la zona glótica con la vibración de las cuerdas vocales (se dice que es una fuente glotal) + (y luego) ha intervenido una fuente de ruido turbulento (ha habido un estrechamiento entre el ápice de la lengua y los incisivos superiores). ii. sonido [b] en la palabra bola [ bola] sonido sonoro Si es sonoro, quiere decir que la primera fuente de producción ha sucedido en la zona glótica con la vibración de las cuerdas vocales (fuente glotal) + (y luego) ha intervenido una fuente de ruido transitoria por el cierre de los labios. iii. sonido [ʧ] en la palabra ocho [ oʧo], sonido sordo (Si es sordo, quiere decir que no han vibrado las cuerdas vocales, pero otros elementos tienen que haber originado la vibración). Primero se ha realizado un cierre palatal (la lengua se ha apoyado en el paladar), que ha producido una fuente transitoria + (y luego) la lengua se ha separado muy poco del paladar, provocando un estrechamiento (fuente de ruido turbulento). iv. sonido [ʤ] en la palabra yugo [ ʤuɣo], sonido sonoro Si es sonoro, quiere decir que la primera fuente de producción ha sucedido en la zona glótica con la vibración de las cuerdas vocales (fuente glotal) + (y luego) se ha realizado un cierre palatal (la lengua se ha apoyado en el paladar), que ha producido una fuente transitoria. + (y luego) la lengua se ha separado un poco del paladar, provocando un estrechamiento (fuente de ruido turbulento). e. Con estos ejemplos, ya tenemos la explicación de algunos nombres que se dan a rasgos distintivos de los sonidos según el modo de articulación: i. sonido oclusivo: cuando se da un cierre en algún punto de articulación al producirse ese sonido, y por lo tanto, al menos ha habido una fuente transitoria.

11 ii. sonido fricativo: cuando se da un estrechamiento en algún punto de articulación al producirse ese sonido, y por lo tanto, al menos ha habido una fuente de ruido turbulento (B,f,s,x,T,ð,ɣ,ʝ). iii. sonido africado: cuando se da primero un cierre y luego, inmediatamente, un estrechamiento (en vez de volver a la posición abierta inicial) en algún punto de articulación al producirse ese sonido. Ha habido al menos primero una fuente de transición y luego otra de ruido turbulento para producir un sonido (ʤ,ʧ). Dialectoteca del español para ver cómo se producen los sonidos del español (con sus variantes) Puedes decidir si verlos por modo (de articulación), lugar (de articulación) o voz (sonoros o sordos). Puede ser que la terminología usada en este programa no coincida con la que conocen. Por ejemplo, los espirantes son los alófonos fricativos de los fonemas oclusivos. Cuando clicas encima de un símbolo fonético, se abre un esquema del aparato articulatorio y, clicando encima de play, podrás ver cómo se mueven las partes de la boca y cómo suena ese sonido. En la parte de la derecha tienes también vídeos de hablantes de diferentes variantes del español. Fonética de los sonidos del español (sección de la lengua española) 3. FONÉTICA AUDITIVA O PERCEPTIVA Terreno menos conocido en el que quedan todavía preguntas sin respuesta. Aunque el proceso de audición comienza en el oído, cuya anatomía y funcionamiento están bien estudiados, sus fases más importantes y su culminación tienen lugar en el sistema nervioso central, en el cerebro, en donde se produce un complicadísimo tratamiento de la información, en gran medida desconocido. Por otra parte, hasta llegar a las zonas de la corteza cerebral, las señales recibidas han de transmitirse a través de una intrincada red de nervios aún misteriosa. Partes del aparato auditivo que intervienen en la percepción de los sonidos por parte de los seres humanos: OÍDO EXTERNO OÍDO MEDIO OÍDO INTERNO Pabellón Conducto auditivo externo Tímpano Trompa de Eustaquio Cadena osicular (martillo, yunque y estribo) Canales semicirculares El caracol o la cóclea Órgano de Corti

12 Puede ser útil observar estos esquemas 5 para entender cómo funciona el aparato perceptivo: 5 Tomados de Daniele Maggiolo, Apuntes de acústica musical, en <

13 3.1. CRIBA Y SORDERA FONOLÓGICA La lengua materna y la lengua de llegada Cada lengua tiene una serie de sonidos y fonemas, con reglas combinatorias, etc. con ls cuales se construye el sistema. Es posible que una lengua tenga en su sistema fonético lo que otra lengua tiene en su sistema fonológico, es decir, que en una lengua sea distintivo aquello que en otra es una simple variante, o que un elemento sea en ambas lenguas distintivo o no distintivo, pero ocupe una posición distinta y cree combinaciones distintas. Por eso, aprender a hablar una LE/L2 (lengua extranjera, segunda lengua) supone necesariamente aprender ambos sistemas. Naturalmente se crearán distintos tipos de interferencias entre la L1 y la L2/LE a partir de dichas diferencias. Una parte de los errores de pronunciación y otras dificultades para la adquisición/aprendizaje se deberá a tales interferencias. Además, cabe recordar que el componente fónico se adquiere en primer lugar en la lengua materna, antes que otros componentes (léxico, gramática) y no en la L2/LE, donde llevará más tiempo lograr el automatismo y en donde la fosilización de los errores tenderán a persistir más durante el proceso de aprendizaje. Palivanov y Trubetzkoy, fonetistas estructuralistas, fueron los primeros en formular una hipótesis que explicara los fenómenos de interferencia (o transferencia) respnsables delas dificultades y de los errores en la producción. El modelos propuesto por ellos se centra en los conceptos de sordera fonológica y filtro fonológico. Pasando de la lengua materna a la lengua de llegada, el hablante tiende a mantener las características fonológicas nativas, que funziona como una criba que filtra la L2/LE a través d ela L1, producendo una especie de sordera fonológica en la lengua de llegada. El trabajo de los docentes de una lengua extranjera deberá tener en cuenta esto y tendrá que trabajar en la pronunciación para hacer desaparecer la sordera fonológica a través de ejercicios que faciliten la percepción y la distinción entre L1 y L2/LE. La percepción del sonido La percepción auditiva, y en general cada percepción sensorial, es selectiva. Eso significa que de todas las impresiones que llegan a nuestros tímpanos y que nostro escuchamos, queramos o no, percibimos o escuchamos solo quella que encajan con los modelos ya adquiridos y que, por lo tanto, considermaos pertinentes. La percepción no es entonces una mera actividad fisiológica, más bien implica la selección y categorización de lo que se percibe.

14 Criba fonológica El origen de los errores de pronunciación radica en en el proceso de percepción. El sistema fonológico de una lengua es semejante al de un filtro a través del cual pasa todo lo que se dice. Solo quedan en el filtro los rasgos fónicos pertinentes para reconocer los fonemas.cada hombre se acostumbra desde la infancia a analizar lo que se dice de esta manera y este análisis se realiza de manera automática e inconsciente. Pero este sistema de filtros, que posibilita este análisis, se construye en cada lengua de manera distinta. El ser humano se adapta al sistema de la propia lengua materna. Pero si quiere cabla otra lengua, emplea involontariamente para analizar lo que escucha el filtro fonológico de la propia LM, es decir, la que le resulta más familiar. Y como ese filtro no corresponde exactamente con el de la lengua escuchada se producen varios errores e incomprensiones. Los sonidos de la lengua extranjera reciben una interpretación fonológica inexacta dado que pasan por el filtro fonológico de la propia lengua (la LM). Enlaces a ejemplos de sordera fonológica Algunos humoristas hacen uso de premeditada y radical sordera fonológica y de una especie de "ilusión perceptiva" para encontrar secuencias sonoras de una lengua en otra. El grupo argentino Les Luthiers explota este recurso en el siguiente vídeo, por ejemplo, de la siguiente manera: cuando el interlocutor inglés dice "Then I said I wanted", el interlocutor-humorista interpreta "Tiene sed, aguante". Otro ejemplo es el de Pablo Motos, que en su programa de Televisión Española, El hormiguero ha creado un espacio titulado "Momentos teniente" (estar teniente es estar sordo en el español coloquial de España). Te ha ocurrido alguna vez tener este tipo de "ilusión" y encontrar una secuencia sonora en español al oír una lengua extranjera?

15 4. DIFERENCIAS ENTRE SONIDOS VOCÁLICOS Y CONSONÁNTICOS Ésta es una diferencia que ya establecían gramáticos hindúes y griegos, porque la percibían con el oído. El hablante, aunque no sepa fonética, también percibe las características de las vocales. Si se le pregunta qué diferencias siente entre los sonidos vocálicos y los consonánticos, suele decir, sin tener conocimientos de fonética, que: el sonido vocálico es el más audible, más abierto, sin obstáculo alguno a la salida del aire, articulado con menor esfuerzo que el sonido consonántico y, además, requiere menor gasto de aire en su pronunciación. Las características acústicas de las vocales, demostrables en un laboratorio de fonética son: cuando se articula una vocal, las cuerdas vocales están más tensas y más juntas; la frecuencia de vibración es mayor; el timbre es más agudo; en las vocales, no existen casi ruidos aperiódicos; es un sonido más estable. 5. LAS VOCALES: CARACTERÍSTICAS ARTICULATORIAS y CLASIFICACIÓN Así como las consonantes se suelen clasificar por su modo de articulación y por la zona en que se produce dicha articulación (como veremos más adelante), las vocales en cambio, se clasifican por otros criterios. (como hemos visto antes). Según la posición vertical de la lengua (si su dorso está más o menos alejado del paladar; se refiere a un movimiento vertical, hacia arriba o hacia abajo de la lengua cuando las pronunciamos) Según Antonio Quilis 6 altas [i] [u] cerradas baja [a] abierta medias [e] [ο] medias Según Juana Gil 7 Está claro que los sonidos vocálicos no son de por sí altos o bajos o medios, o cerrados, abiertos o medios, sino que así es la posición de la lengua cuando los emitimos o el espacio que queda en el canal, respectivamente. Y esta posición es la que se ha seleccionado para dar nombre a uno de los tres rasgos distintivos esenciales de las vocales como fonemas. Lo mismo se tiene que interpretar del cuadro que sigue: Según la posición de la lengua respecto al eje central de la boca (se refiere a un movimiento hacia adelante o hacia atrás de la lengua cuando las pronunciamos) anterior central posterior [e] [i] [a] [ο] [u] 6 A. Quilis, Principios de fonología y fonética españolas, Arco/libros, J. Gil, Los sonidos del lenguaje, Síntesis, 1993

16 Si juntamos los dos esquemas de las tablas y nos los imaginamos colocados en el interior de la cavidad oral, este es el resultado gráfico que obtenemos del triángulo vocálico del español. anterior central posterior i altas u e medias o baja a Otras clasificaciones que no dan nombre a los rasgos distintivos de las vocales, porque no diferencian lo suficiente a los cinco sonidos vocálicos del español: Clasificación según la disposición de los labios cuando se emiten las vocales vocales redondeadas [ο] [u] vocales no redondeadas [a] [e] [i] Según la acción de la úvula cuando las pronunciamos junto con sonidos consonánticos orales [i] [e] [a] [o] [u] oro-nasales [i)] [e)] [a)] [o)] [u)] en contextos nasales, por ejemplo mente : ["me)n5te] 6. LOS DIPTONGOS Y TRIPTONGOS: Semivocales y semiconsonantes. Dos o más vocales pueden aparecer agrupadas en una sola sílaba: cie-lo, cau-sa, cua-tro, son ejemplos de palabras con dos vocales que suenan en la misma sílaba. Lim-piáis y buey son ejemplos con tres sonidos vocálicos en la misma sílaba. Estas combinaciones son diptongos y triptongos, respectivamente. En los diptongos y triptongos, no todas las vocales desempeñan el mismo papel. Hay una vocal que es el auténtico núcleo de la sílaba, mientras que la(s) otra(s) constituyen sonidos de transición hacia las vocales o consonantes vecinas y por eso y por las características fonéticas que adquieren en estas combinaciones, se llaman semiconsonantes o semivocales, como veremos más adelante. El núcleo silábico en un diptongo o triptongo es el que reúne las mejores cualidades acústicas: más abierto, más perceptible, más intenso. Las vocales fuertes [a], [e] y [ο] tienen prioridad sobre las vocales cerradas [i] y [u] para constituir núcleo silábico. En los triptongos, el núcleo

17 tiene siempre una posición central y lo ocupa la vocal fuerte. Se entiende por fuerte una vocal más estable como onda sonora cuando la pronunciamos y por débil una vocal más inestable. Las vocales [i] y [u] son más inestables porque las producimos con la lengua muy elevada hacia el paladar y esto provoca fricciones. En español hay tres tipos de diptongos: i. Diptongos crecientes: cuando las vocales se pronuncian seguidas de tal manera que la abertura del espacio libre en la boca aumenta, o sea, se produce un incremento en la abertura. Si se recuerda el esquema del triángulo vocálico, se observa que se pasa de vocales cerradas a medias o abiertas: (i + a / i + e / i + o) y (u + a / u + e / u + o). Vamos a transcribir estos diptongos así: [ja] [je] [jo] / [wa] [we] [wo]. A [j] y [w], en los diptongos crecientes, se les designa como semiconsonantes porque si se analiza sus características fonéticas se observa que tienen rasgos consonánticos. Ejemplos: viaje ["bjaxe], viernes ["bjernes], negocio [ne"fotjo], agua ["afwa], bueno ["bweno], antiguo [an5"tifwo]. ii. Diptongos decrecientes: cuando las vocales se pronuncian seguidas de tal manera que la abertura del espacio libre en la boca disminuye porque se produce un estrechamiento en la abertura. Si se recuerda el esquema del triángulo vocálico, se observa que se pasa de vocales medias o abiertas a cerradas (a + i / e + i / o + i) y (a + u / e + u / o + u). Vamos a transcribir estos diptongos así: [ai9] [ei9] [oi9] [au9] [eu9] [ou9]. A [i9] y [u9] en estos diptongos se les designa como semivocales porque se pronuncian con una duración más breve. Ejemplos: baile ["bai9le], peine ["pei9ne], oigo ["oi9fo], causa ["kau9sa], Europa ["eu9ropa]. iii. Diptongos homogéneos: cuando se pronuncian en la misma sílaba las dos vocales débiles. i + u / u + i. Hay que escuchar bien cuál de las dos vocales se comporta como núcleo silábico. Por convención, adoptaremos que colocaremos el diacrítico [ 9 ] debajo de la segunda vocal, porque es la que normalmente se pronuncia de manera más breve. Ejemplos: viuda ["biu9da], jesuita [xe"sui9ta]. iv. Cuando hablamos, no producimos diptongos solo dentro de las palabras y, además, como tampoco hablamos aislando las palabras sino uniéndolas en secuencias, es muy frecuente que produzcamos diptongos al unir palabras que acaban y empiezan por vocales. Por ejemplo, cuando pronunciamos esta frase: La importante iniciativa de su amigo inglés me impresiona producimos más de un diptongo al unir las palabras, aparte de los que ya están dentro de las palabras iniciativa e impresiona: La importante iniciativa de su amigo inglés me impresiona. Observa cómo se transcribe esta frase pronunciada:

18 [lai9mpor"tan5tei9nitja"tiba deswa"mifoi9n F" gles mei9mpre"sjona] Cómo se transcribe un triptongo: las dos vocales débiles se transcriben como cuando forman diptongo. La primera vocal débil es semiconsonante y la segunda es semivocal. Ejemplos: buey ["bwei9], iniciáis [ini"tjai9s]. El hiato: no siempre las combinaciones de dos o más vocales forman diptongo. Si se pronuncian dos vocales seguidas en dos sílabas diferentes, se produce un hiato ( va-cí-a, [ba"tia]. En ciertas corrientes de grupos de fonética, se considera que dos vocales fuertes seguidas, pronunciadas en dos sílabas diferentes, no forman hiato (a-é-re-o). En cambio, entre los fonetistas de la escuela española, se consideran ejemplos de hiatos ambos casos; por eso nosotros consideraremos que en la palabra aéreo (a-é-re-o, de cuatro sílabas) hay dos hiatos: a- e y e-o. Podemos, por lo tanto, resumir que: a) cuando una vocal débil y una vocal fuerte se pronuncian separadas en dos sílabas diferentes, forman hiato. En este caso, la vocal débil es tónica y por eso, según las reglas ortográficas de acentuación, hay que escribirla con un acento. Ejemplos: tí-a, grú-a, baúl, frí-o. b) cuando dos vocales fuertes van seguidas en dos sílabas, también forman hiato: me-di-terrá-ne-o, á-re-a, fe-o, a-ho-ra. c) Dos vocales idénticas forman hiato: cre-en-cia, chi-ita, etc. d) La letra h (que no suena) no influye en la distinción de los diptongos e hiatos. Por ejemplo, la palabra buhardilla ( mansarda ) contiene un diptongo ([bwar»di a]) y las palabras búho ( gufo ; [»buo]) y zanahoria ( carota ; Tana»oRja)], un hiato. Actividades interactivas de diptongos, hiatos, acentuación, silabación de palabras Ejercicio 1: Diptongos e hiatos Ejercicio 2: Estas palabras contienen un diptongo, un hiato o nada? Ejercicio 3: Cuántas sílabas tienen estas palabras? Subraya la sílaba tónica Aire también farmacia autonomía rey guau reino rehén paraíso gratuito limpiáis tenéis acuático causa aceite feísimo caída león actúa - raíz s.htm Ejercicio 4: Separa en sílabas Hay, hacia, hacía, secretaria, contraespionaje, secretaría, monstruosamente, ahí, aéreo, cambiáis, santigüéis, baúl, situado, reúma, acuático, rehúso, porfía, continuo, bienio, continuó, bióxido, viático, diedro,diario, píe, ley, leí, hoy, oí, auto, peine, piano, cuatro, muela, miel. Enlaces a páginas de ejercicios Gramaclicando: (a tu izquierda, ejercicios, el acento) Ver-taal.com:

FONÉTICA Y FONOLOGÍA

FONÉTICA Y FONOLOGÍA FONÉTICA Y FONOLOGÍA Fonética articulatoria Partes del aparato articulatorio Sonidos sordos/sonoros/nasales/orales Creación de un sonido de habla Algunos nombres de rasgos distintivos de los sonidos según

Más detalles

Apuntes Lingua e Traduzione spagnola I - Módulo Teórico de Hériz Facoltà di Lingue e Lett. straniere Università di Genova

Apuntes Lingua e Traduzione spagnola I - Módulo Teórico de Hériz Facoltà di Lingue e Lett. straniere Università di Genova APUNTES MÓDULO TEÓRICO LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA I Prof.ssa Ana L. BIBLIOGRAFÍA CONSULTADA PARA PREPARAR ESTOS APUNTES: -ALARCOS LLORACH, Emilio, Fonología española, Gredos, Madrid, 1976. -D INTRONO,

Más detalles

FONÉTICA Y FONOLOGÍA

FONÉTICA Y FONOLOGÍA FONÉTICA Y FONOLOGÍA Fonética y Fonología. Sonidos y fonemas. Los rasgos distintivos. Fonemas y grafías. Neutralización. Los alfabetos fonéticos. Clasificación de fonemas Las consonantes. Las vocales.

Más detalles

Tema 1: Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras

Tema 1: Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras Tema 1: Constitución de las palabras: sonidos, fonemas y letras Fonemas y sonidos. SONIDO: Llamamos sonido a la realización física de un fonema. Si varias personas pronuncian la palabra tren, por ejemplo,

Más detalles

FONÉTICA Y FONOLOGÍA

FONÉTICA Y FONOLOGÍA FONÉTICA Y FONOLOGÍA NIVELES DE ESTUDIO DE LA LENGUA: LA GRAMÁTICA NIVEL FÓNICO NIVEL MORFOLÓGICO NIVEL SINTÁCTICO NIVEL LÉXICO- SEMÁNTICO NIVEL TEXTUAL FONÉTICA Y FONOLOGÍA MORFOLOGÍA SINTAXIS SEMÁNTICA

Más detalles

Lengua Española I. Tema 3

Lengua Española I. Tema 3 Lengua Española I. Tema 3 Fonética articulatoria. Anatomía del aparato fonador o fisiología del habla. Clasificación de los sonidos del lenguaje desde un punto de vista articulatorio Estructura del tema

Más detalles

Fonética y Fonología españolas

Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Mary C. Iribarren EDITORIAL SINTESIS Consulte nuestra página web: www.sintesis.com En ella encontrará el catálogo completo y comentado Reservados

Más detalles

Tema 1. Producción de Voz y Fonética

Tema 1. Producción de Voz y Fonética Tema 1. Producción de Voz y Fonética 1.1.- La señal de voz 1.2.- Características temporales de la señal de voz 1.3.- Naturaleza de las señales habladas 1.4.- Características estadísticas de la señal hablada

Más detalles

Fonética y Fonología españolas

Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Mary C. Iribarren EDITORIAL SÍNTESIS índice Prefacio 15 Introducción 17 1. La producción de los sonidos del lenguaje 19 1.1. Causa y origen del sonido articulado 19 1.2.

Más detalles

TEMA 2. FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL 2.2. EL CONSONANTISMO

TEMA 2. FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL 2.2. EL CONSONANTISMO TEMA 2. FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL 2.2. EL CONSONANTISMO LENGUA ESPAÑOLA CURSO ACADÉMICO 2017-2018 1º GRADO DE LOGOPEDIA PROF. ELENA FERNÁNDEZ DE MOLINA ORTÉS RECUERDA: LAS DIFERENCIAS ENTRE FONÉTICA

Más detalles

FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS

FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS A 364410 FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS ANTONIO HIDALGO NAVARRO Universitat de Valencia MERCEDES QUILIS MERÍN Universitat de Valencia tirón! lo blllonch Valencia, 2002 ÍNDICE Prólogo : 13 PRIMERA PARTE

Más detalles

FASE 2 La fonación, producida en la cavidad laríngea, que proporciona la sonoridad a los sonidos que la necesitan e identifica tipos de voz; FASE 3 La

FASE 2 La fonación, producida en la cavidad laríngea, que proporciona la sonoridad a los sonidos que la necesitan e identifica tipos de voz; FASE 3 La FONOLOGÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA I AULA 02: PRODUCCIÓN DE LOS SONIDOS DEL HABLA TÓPICO 01: LA PRODUCCIÓN DEL SONIDO VERSÃO TEXTUAL DO FLASH FONOESP - Aula 2: Producción de los sonidos del habla TÓPICO 01

Más detalles

ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera

ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera Lección 2 - Fonética y fonología lunes 9-viernes 13 de septiembre de 2013 ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera PREGUNTA: Cómo se articulan las consonantes?

Más detalles

HAMILTON COLLEGE ACADEMIC YEAR IN SPAIN

HAMILTON COLLEGE ACADEMIC YEAR IN SPAIN HAMILTON COLLEGE ACADEMIC YEAR IN SPAIN Asignatura: Fonética Española Profesora: Mar Campelo Moreno Curso académico: 2011-2012 Semestre: Otoño Horario: Martes y jueves de 9:00h a 10:25h. Descripción del

Más detalles

Las consonantes oclusivas sordas.

Las consonantes oclusivas sordas. Las consonantes oclusivas sordas. [p] [e] [t] [a] [k] [a] LAS CONSONANTES OCLUSIVAS: CARACTERÍSTICAS GENERALES Primeramente, cabe destacar que las consonantes oclusivas se perciben fácilmente en un espectrograma,

Más detalles

Test La Fonética es la parte de la Lingüística que estudia

Test La Fonética es la parte de la Lingüística que estudia Test 12 1. La Fonética es la parte de la Lingüística que estudia a) El aspecto oral del lenguaje. b) El aspecto escrito del lenguaje. c) El Aspecto oral y el aspecto escrito del lenguaje. 2. La Fonología

Más detalles

La fonética y la fonología son dos disciplinas de las lingüísticas encargadas de estudiar los sonidos del lenguaje. El ámbito de estudio de una y

La fonética y la fonología son dos disciplinas de las lingüísticas encargadas de estudiar los sonidos del lenguaje. El ámbito de estudio de una y La fonética y la fonología son dos disciplinas de las lingüísticas encargadas de estudiar los sonidos del lenguaje. El ámbito de estudio de una y otra no es exactamente igual, dado que ambas disciplinas

Más detalles

EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO

EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO EL SISTEMA FONOLÓGICO DEL CASTELLANO LA PRODUCCIÓN DEL SONIDO. EL APARATO FONADOR Los órganos articulatorios. El punto de articulación. Modo de articulación. EL SISTEMA FONOLÓGICO ESPAÑOL: VOCALES Y CONSONANTES

Más detalles

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN. EL NIVEL FÓNICO

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN. EL NIVEL FÓNICO LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º BACHILLERATO UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN. EL NIVEL FÓNICO ÍNDICE LA COMUNICACIÓN Unidad 1. La comunicación. El nivel fónico Lenguaje y comunicación El proceso de la comunicación

Más detalles

9/10/10. Grado de español: lengua y literatura Raúl Urbina Fonturbel FONÉTICA. disciplina que se ocupa de estudiar los sonidos de una lengua humana.

9/10/10. Grado de español: lengua y literatura Raúl Urbina Fonturbel FONÉTICA. disciplina que se ocupa de estudiar los sonidos de una lengua humana. Grado de español: lengua y literatura Raúl Urbina Fonturbel FONÉTICA disciplina que se ocupa de estudiar los sonidos de una lengua humana. 1 Emisor Canal Receptor Articulación de sonidos Ondas sonoras

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística . DATOS INFORMATIVOS FACULTAD: Comunicación, Lingüística y Literatura CARRERA: Lingüística Aplicada Asignatura/Módulo: FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL Código: 73 ESPAÑOL Plan de estudios: CO/C05 Nivel: Segundo

Más detalles

EL SONIDO TEMA I 1.- QUE ES EL SONIDO?

EL SONIDO TEMA I 1.- QUE ES EL SONIDO? TEMA I EL SONIDO 1.- QUE ES EL SONIDO? Es una sensación auditiva provocada por las vibraciones de objetos elásticos cuando se les golpea, frota, etc. Estas vibraciones pueden ser: a) Regulares o Periódicas:

Más detalles

Procesamiento de voz - El mecanismo de producción

Procesamiento de voz - El mecanismo de producción Procesamiento de voz - El mecanismo de producción Marc S. Reßl Roxana Saint-Nom 2009 Ingeniería Electrónica Instituto Tecnológico de Buenos Aires El aparato fonador Los pulmones son la fuente de la excitación

Más detalles

Modelo de producción de la voz

Modelo de producción de la voz Modelo de producción de la voz Fonética y fonémica Fonema: Unidad teórica básica para describir cómo la voz transporta un significado lingüístico. Sonido: Realización práctica de un fonema Fonémica: Estudio

Más detalles

TEMA 1. LA COMUNICACIÓN. EL LENGUAJE VERBAL Y LA LENGUA.

TEMA 1. LA COMUNICACIÓN. EL LENGUAJE VERBAL Y LA LENGUA. TEMA 1. LA COMUNICACIÓN. EL LENGUAJE VERBAL Y LA LENGUA. La comunicación es el acto de intercambio de información. El contenido de esa información es el mensaje. Para que se realice correctamente la comunicación,

Más detalles

El sistema fonológico del español

El sistema fonológico del español El sistema fonológico del español Texto de referencia: RAE-AALE (2010). Introducción y Parte I (Capítulo I). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Libros. La representación gráfica del lenguaje:

Más detalles

Temas Avanzados en Procesado de Señales

Temas Avanzados en Procesado de Señales Temas Avanzados en Procesado de Señales Parte I: Procesado de Voz y Audio Javier Ortega García Joaquín González Rodríguez Tema 1 Análisis de Señales de Voz 1.1. Introducción La señal de voz es una señal

Más detalles

2. Indica los dos aspectos fundamentales del lenguaje planteados por Saussure

2. Indica los dos aspectos fundamentales del lenguaje planteados por Saussure Tema 5: Ejercicios de Fonética y Fonología 1. Define el signo lingüístico Unidad formada por un conjunto de fonemas (significante) que se asocia a un objeto, una idea o un concepto (significado). 2. Indica

Más detalles

ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera

ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera Lección 2 - Fonética y fonología lunes 2-viernes 6 de septiembre de 2013 ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera PREGUNTAS: 1. Por qué es importante estudiar

Más detalles

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA FACULTAD DE BELLAS ARTES Y HUMANIDADES LICENCIATURA EN BILINGÜÍSMO CON ÉNFASIS EN INGLÉS

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA FACULTAD DE BELLAS ARTES Y HUMANIDADES LICENCIATURA EN BILINGÜÍSMO CON ÉNFASIS EN INGLÉS UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE PEREIRA FACULTAD DE BELLAS ARTES Y HUMANIDADES LICENCIATURA EN BILINGÜÍSMO CON ÉNFASIS EN INGLÉS Asignatura: Fonética y fonología del español Profesor: Arbey Atehortúa Atehortúa

Más detalles

La ORTOGRAFÍA, pues, consiste en un conjunto de normas que regulan la escritura de la lengua.

La ORTOGRAFÍA, pues, consiste en un conjunto de normas que regulan la escritura de la lengua. FONOLOGÍA Al estudiar esta disciplina de la FONOLOGÍA, partimos de una idea de lengua oral. Su objeto de estudio son los FONEMAS o unidades mínimas y se describen sus características fónicas (qué elementos

Más detalles

3.6. Resonancia y formantes

3.6. Resonancia y formantes 3.6. Resonancia y formantes Las ondas sonoras complejas presentes en los sonidos del habla son el resultado de: o Vibración de los repliegues vocales. o Efecto de filtrado que se produce en las cavidades

Más detalles

La producción del habla:

La producción del habla: La producción del habla: Describir el proceso de producción de la palabra necesita la adquisición de ciertos conocimientos ligados a la complejidad del proceso de generación y a sus dificultades de medida.

Más detalles

TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA

TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA 1 TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA 2 COMUNICACIÓN Proceso interactivo entre personas Transmitiendo información Partiendo de un consenso entre ambas partes de signos verbales

Más detalles

LA ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE: MECANISMOS FISIOLÓGICOS IMPLICADOS

LA ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE: MECANISMOS FISIOLÓGICOS IMPLICADOS 1 2 UT1. LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE LA ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE: MECANISMOS FISIOLÓGICOS IMPLICADOS Para que el lenguaje pueda desarrollarse plenamente se requiere también además de los órganos del

Más detalles

Manual de fonética y fonología españolas

Manual de fonética y fonología españolas SUB Hamburg B/168110 %bm 3 Manual de fonética y fonología españolas J. Halvor Clegg Willis C. Fails 0 Routledge 1 Taylor &. Francis Group LONDON AND NEW YORK Indice general Dedicatoria y agradecimientos...y

Más detalles

Juana Gil. Anexo 1: Conceptos fundamentales de fonética acústica. Aspectos fonéticos del español como segunda lengua.

Juana Gil. Anexo 1: Conceptos fundamentales de fonética acústica. Aspectos fonéticos del español como segunda lengua. 1 Aspectos fonéticos del español como segunda lengua. Juana Gil. Anexo 1: Conceptos fundamentales de fonética acústica 1. La onda sonora 2. Tipos de ondas 3. Las ondas de los sonidos del habla 4. La resonancia

Más detalles

Fonética y fonología del español

Fonética y fonología del español Información del Plan Docente Año académico 2016/17 Centro académico Titulación 103 - Facultad de Filosofía y Letras 426 - Graduado en Estudios Clásicos Créditos 6.0 Curso 2 Periodo de impartición Clase

Más detalles

Rasgos funcionales o pertinentes y rasgos no funcionales o no pertinentes...oo Fonema... Distribución complementaria y distribución

Rasgos funcionales o pertinentes y rasgos no funcionales o no pertinentes...oo Fonema... Distribución complementaria y distribución ~- Alfabeto fonético internacional..........oo oo..oo Cuadro de los fonemas del español.......,.......... Cuadro de los sonidos del español......,.... XXVII XXXI XXXII Cuadro de los sonidos del inglés...

Más detalles

SPAN Distinción entre fonema y alófono -Distinción entre fonética y fonología. 1. Fonemas y Alófonos

SPAN Distinción entre fonema y alófono -Distinción entre fonética y fonología. 1. Fonemas y Alófonos SPAN 319 Objetivos: -Distinción entre fonema y alófono -Distinción entre fonética y fonología 1. Fonemas y Alófonos Hasta ahora, hemos estado hablando de los sonidos de una lengua como las unidades que

Más detalles

Tema 1: Las ciencias lingüísticas

Tema 1: Las ciencias lingüísticas Tema 1: Las ciencias lingüísticas La fonética y la fonología Contenidos 1. Las ciencias lingüísticas 2. La Lingüística. Breve historia. Niveles 3. La fonética y la fonología. 1. Las ciencias lingüísticas

Más detalles

PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE TRASTORNOS DE ARTICULACIÓN PARA CENTROS ESCOLARES. Atenea Psicología - Carolina Zori Buitrago

PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE TRASTORNOS DE ARTICULACIÓN PARA CENTROS ESCOLARES. Atenea Psicología - Carolina Zori Buitrago PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE TRASTORNOS DE ARTICULACIÓN PARA CENTROS ESCOLARES Atenea Psicología - Carolina Zori Buitrago Durante la primera infancia se trabaja la estimulación del lenguaje oral en Educación

Más detalles

Hablar en público Mtro. Julio César Flores Ramírez

Hablar en público Mtro. Julio César Flores Ramírez Hablar en público Mtro. Julio César Flores Ramírez Sesión VIII 3. Fonación y forma del discurso. Respiración diafragmática Objetivo: Que el orador aprenda a utilizar la respiración diafragmática como técnica

Más detalles

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas GUÍA DOCENTE 2017-2018 Fonética y Fonología españolas 1. Denominación de la asignatura: Fonética y Fonología españolas Titulación Grado en Español: Lengua y Literatura Código 5372 2. Materia o módulo a

Más detalles

LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN

LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN I. Fonética y fonología Cuando una persona habla en un idioma con el fin de comunicarse, el código comunicativo más básico que utiliza es el sonoro,

Más detalles

TEMA 1: LA FONÉTICA ARTICULATORIA

TEMA 1: LA FONÉTICA ARTICULATORIA TEMA 1: LA FONÉTICA ARTICULATORIA 1. PRODUCCIÓN DEL SONIDO ARTICULADO En la producción del sonido interviene un conjunto de órganos que se conoce como aparato fonador. Estos órganos tienen además otras

Más detalles

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Hispánicos FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35509 Nombre Fonética y fonología españolas Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1003

Más detalles

Alófonos y Variantes de los Fonemas Vocálicos

Alófonos y Variantes de los Fonemas Vocálicos Alófonos y Variantes de los Fonemas Vocálicos Flgo. Francisco Ortiz Vielma Cátedra de Fonética y Fonología del Español Carrera de Fonoaudiología Universidad Pedro de Valdivia, Santiago - 2014 Alófonos

Más detalles

Fonología del español. Conceptos básicos de fonología. Las unidades fonológicas. Conmutación y segmentación.

Fonología del español. Conceptos básicos de fonología. Las unidades fonológicas. Conmutación y segmentación. Fonología del español Conceptos básicos de fonología. Las unidades fonológicas. Conmutación y segmentación. El paso de la foné=ca a la fonología Los elementos mínimos del habla son sonidos que forman un

Más detalles

BU`Qc_TU3eQTb_ci 5ZUbSYSY_c9

BU`Qc_TU3eQTb_ci 5ZUbSYSY_c9 a3q` de\_!)a BU`Qc_TU3eQTb_ci 5ZUbSYSY_c9?RZUdYf_c a Estos ejercicios son para repasar el material presentado hasta el capítulo 18. a Los cuadros al final de este capítulo son acumulativos, incluyendo

Más detalles

FUNDACIÓN CENTRO DE ESTUDIOS INTERAMERICANOS CEDEI 1. DATOS INFORMATIVOS: INTRODUCCIÓN A LA FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL

FUNDACIÓN CENTRO DE ESTUDIOS INTERAMERICANOS CEDEI 1. DATOS INFORMATIVOS: INTRODUCCIÓN A LA FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL FUNDACIÓN CENTRO DE ESTUDIOS INTERAMERICANOS CEDEI 1. DATOS INFORMATIVOS: INTRODUCCIÓN A LA FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL 2. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ASIGNATURA Este es un curso introductorio al análisis

Más detalles

GLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema

GLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema GLOSARIO 349 GLOSARIO DE TÉRMINOS LINGÜÍSTICOS (Preparado por Lucy T. Briggs) acento afijo africada/o alfabeto alfabeto fonémico alófono intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra morfema

Más detalles

Los Modos de Articulación

Los Modos de Articulación Grado de obstrucción que modifica la corriente de aire Los Modos de Articulación Mucha obstrucción: obstruyentes oclusivas, fricativas (incluyendo las sibilantes) y africadas Menos obstrucción: resonantes

Más detalles

Capítulo 1. El proceso de comunicación

Capítulo 1. El proceso de comunicación Capítulo 1 El proceso de comunicación 1.1 La Comunicación A menudo conceptualizamos la comunicación como el proceso de impartir o intercambiar nueva información, pero esto constituye sólo una pequeña parte

Más detalles

Mecanismos fisiológicos implicados en la adquisición del lenguaje verbal oral:

Mecanismos fisiológicos implicados en la adquisición del lenguaje verbal oral: 2.2.1. Mecanismos fisiológicos implicados en la adquisición del lenguaje verbal oral: 1 1. RECEPCIÓN DEL SONIDO: EL MENSAJE El oído: http://oidomedicina1c.blogspot.com/2009/05/el-oido-interno.html COMPRENSIÓN

Más detalles

FÍSICA Y QUÍMICA Cuaderno de ejercicios ONDAS

FÍSICA Y QUÍMICA Cuaderno de ejercicios ONDAS FÍSICA Y QUÍMICA Cuaderno de ejercicios ONDAS 1.* Cuál es el periodo de la onda si la frecuencia es de 65,4 Hz? 2.** Relacionen los conceptos con sus definiciones correspondientes. a) Amplitud b) Longitud

Más detalles

Bolilla 6. Movimiento Ondulatorio

Bolilla 6. Movimiento Ondulatorio Bolilla 6 Movimiento Ondulatorio Ondas periódicas (sinusoidales o armónicas) Las ondas periódicas sinusoidales o armónicas se generan en el caso de una perturbación (fuente) continua y oscilatoria con

Más detalles

2 CURVAS DE ENTONACIÓN EN EL ESPAÑOL ESTÁNDAR ORACIONES DECLARATIVAS ORACIONES INTERROGATIVAS ORACIONES SUSPENSIVAS 12

2 CURVAS DE ENTONACIÓN EN EL ESPAÑOL ESTÁNDAR ORACIONES DECLARATIVAS ORACIONES INTERROGATIVAS ORACIONES SUSPENSIVAS 12 Tabla de Contenido Apuntes de Clase Fonética del Español Estándar 1 FONEMAS DEL ESPAÑOL ESTÁNDAR LATINOAMERICANO 2 1.1 FONEMAS CONSONÁNTICOS 2 1.1.1 CONSONANTES OCLUSIVAS 3 1.1.2 CONSONANTES NASALES 5

Más detalles

La existencia en las lenguas de vocales y consonantes, diferentes por su articulación, hace necesaria una clasificación separada de estos sonidos.

La existencia en las lenguas de vocales y consonantes, diferentes por su articulación, hace necesaria una clasificación separada de estos sonidos. VOCALES Y CONSONANTES Todas las lenguas del mundo cuentan con dos tipos de sonidos: los vocálicos y los consonánticos. El conjunto de vocales conforman lo que hemos dado en llamar vocalismo (del lat. vōcālis:

Más detalles

Índice de contenidos. Prólogo... Signos utilizados... 1 Fonética y fonología. Cuestiones generales

Índice de contenidos. Prólogo... Signos utilizados... 1 Fonética y fonología. Cuestiones generales Índice de contenidos Prólogo........................................ Signos utilizados.................................. XIX XXV 1 Fonética y fonología. Cuestiones generales 1.1 Introducción.....................................

Más detalles

DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA

DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA Pag. 1 de 7 GUÍA DOCENTE CURSO: 2012-13 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: Gramática Descriptiva del Español II Código de asignatura: 12102219 Plan: Grado en Filología Hispánica (Plan 2010) Año

Más detalles

Tecnologías del habla

Tecnologías del habla Tecnologías del habla Inmaculada Hernaez Eduardo Lleida Eva Navas Alfonso Ortega Curso 2006/2007 Programa Introducción 1. Generación y percepción de la señal de voz Producción Modelos digitales Percepción

Más detalles

UNIVERSIDAD DE ALMERIA GUÍA DOCENTE CURSO: DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA

UNIVERSIDAD DE ALMERIA GUÍA DOCENTE CURSO: DISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA Pag. 1 de 7 UNIVERSIDAD DE ALMERIA GUÍA DOCENTE CURSO: 2011-12 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: Gramática Descriptiva del Español II Código de asignatura: 12102219 Plan: Grado en Filología Hispánica

Más detalles

BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO)

BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO) GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL Curso 2015-2016 MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Materias Básicas PROFESOR(ES) Fonética y Fonología y del Español 1º 1º 6 Obligatoria

Más detalles

La creación de la corriente de aire

La creación de la corriente de aire 12 2.2.1. La creación de la corriente de aire Es la fase inicial en la producción de los sonidos del habla. Está relacionada con la respiración. Ocurre principalmente en las cavidades infraglóticas. Se

Más detalles

ANÁLISIS ESPECTROGRÁFICO CONSONANTES AFRICADAS (SORDA Y SONORA)

ANÁLISIS ESPECTROGRÁFICO CONSONANTES AFRICADAS (SORDA Y SONORA) ANÁLISIS ESPECTROGRÁFICO CONSONANTES AFRICADAS (SORDA Y SONORA) 1. Introducción Las consonantes africadas a menudo se definen como la combinación de las oclusivas y las fricativas. De hecho, una africada

Más detalles

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas GUÍA DOCENTE 2016-2017 Fonética y Fonología españolas 1. Denominación de la asignatura: Fonética y Fonología españolas Titulación Grado en Español: Lengua y Literatura Código 5372 2. Materia o módulo a

Más detalles

Actividades: Primera parte: Fonología

Actividades: Primera parte: Fonología UNMdP- Facultad de Humanidades Depto. de Letras Gramática I - 2016 Trabajo Práctico 3: Caracterización acústica, articulatoria y fonológica del español rioplatense 1. Objetivos los fonemas son las unidades

Más detalles

RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO

RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO 01 Elabora: Víctor Bolívar S. En cuanto a su valor social, el lenguaje se torna, a través de sus diversas manifestaciones, en eje y sustento de las relaciones sociales. 1. COMPRENSIÓN

Más detalles

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas GUÍA DOCENTE 2017-2018 Fonética y Fonología españolas 1. Denominación de la asignatura: Fonética y Fonología españolas Titulación Grado en Español: Lengua y Literatura Código 5372 2. Materia o módulo a

Más detalles

Capítulo 2. Acerca de la producción y estudio de la voz. El origen del lenguaje es un gran tema de controversia. Algunas palabras

Capítulo 2. Acerca de la producción y estudio de la voz. El origen del lenguaje es un gran tema de controversia. Algunas palabras Capítulo 2 Acerca de la producción y estudio de la voz 2.1 Lenguaje y comunicación de la voz El origen del lenguaje es un gran tema de controversia. Algunas palabras parecen imitar sonidos naturales, mientras

Más detalles

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Fonética y Fonología

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Fonética y Fonología GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Fonética y Fonología Curso 2017/2018 1 2 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ASIGNATURA Título/s Centro Módulo / materia GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS CIESE-COMILLAS NIVELES Y COMPONENTES

Más detalles

Tema 2. Sistema fonológico español

Tema 2. Sistema fonológico español Tema 2. Sistema fonológico español Prof ª. Elisa Barrajón López Dpto. de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura Elisa.Barrajon@ua.es Aclaración de conceptos Sonido: unidad fónica

Más detalles

Fonología del español. Conceptos básicos de fonología. Las unidades fonológicas. Conmutación y segmentación.

Fonología del español. Conceptos básicos de fonología. Las unidades fonológicas. Conmutación y segmentación. Fonología del español Conceptos básicos de fonología. Las unidades fonológicas. Conmutación y segmentación. El paso de la foné=ca a la fonología Los elementos mínimos del habla son sonidos que forman un

Más detalles

Lingüística española I GUÍA DOCENTE Curso Horas de trabajo autónomo estimadas: ESPAÑOL

Lingüística española I GUÍA DOCENTE Curso Horas de trabajo autónomo estimadas: ESPAÑOL Lingüística española I GUÍA DOCENTE Curso 2009-2010 Titulación: GRADO EN LENGUA Y LITERATURA HISPÁNICA 603G Asignatura: LINGÜÍSTICA ESPAÑOLA I 603202000 Materia: LENGUA ESPAÑOLA Módulo: FORMACIÓN ESPECÍFICA

Más detalles

Cuestiones generales

Cuestiones generales Grado de Español: Lengua y Literatura Raúl Urbina Fonturbel Cuestiones generales La fonética perceptiva o auditiva tiene una larga tradición en los estudios lingüísticos. Se desarrolló cuando se realizó

Más detalles

SONIDOS, FONEMAS Y LETRAS CLASES DE FONEMAS. Unidades fonéticas

SONIDOS, FONEMAS Y LETRAS CLASES DE FONEMAS. Unidades fonéticas SONIDOS, FONEMAS Y LETRAS CLASES DE FONEMAS Unidades fonéticas * sonidos: se producen por los distintos órganos del aparato de fonación * voz: tono (frecuencia > agudo / grave) intensidad (fuerza) timbre

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE (ALEMÁN) (ESPAÑOL)

Más detalles

PROGRAMA de asignaturas

PROGRAMA de asignaturas PROGRAMA de asignaturas 23868 DESCRIPCIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA Y DE LA LENGUA CATALANA Curso Académico 2009-2010 Núm.Créditos Totales 7,5 Núm.Créditos Teóricos 6 Núm.Créditos Prácticos 1,5 Curso 1º

Más detalles

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Fonética y Fonología

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Fonética y Fonología GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Fonética y Fonología Curso 2015/2016 1 2 1. DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA ASIGNATURA Título/s Centro Módulo / materia GRADO EN ESTUDIOS HISPÁNICOS CIESE-COMILLAS NIVELES Y COMPONENTES

Más detalles

V CONGRESO DE LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL

V CONGRESO DE LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL V CONGRESO DE LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL Revisión y propuesta de visualizadores del aparato fonador para la enseñanza de la pronunciación del español como lengua extranjera. Nancy Norely Martínez Gómez

Más detalles

La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66).

La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66). 8 1.5. La Fonología 1.5.1. Definición Algunas definiciones de Fonología: La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66). G. Yule

Más detalles

!Pausas!Ritmo!Velocidad de elocución!timbre de la voz. !Acento!Tono!Melodía!Entonación. Acento. elocución. voz. Los elementos suprasegmentales

!Pausas!Ritmo!Velocidad de elocución!timbre de la voz. !Acento!Tono!Melodía!Entonación. Acento. elocución. voz. Los elementos suprasegmentales !!Tono!Melodía!Entonación!Pausas!Ritmo!Velocidad de elocución!timbre de la voz Elementos que afectan a más de un segmento El estudio de los elementos suprasegmentales constituye la prosodia Melodía Tono

Más detalles

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO)

MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO) GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL ESPAÑOL Curso 2018-2019 (Fecha última actualización: 12/04/2018) (Fecha de aprobación en Consejo de Departamento: 24/04/2018) Código: 2831113 MÓDULO

Más detalles

FONÉTICA Y FONOLOGÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

FONÉTICA Y FONOLOGÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA ASIGNATURA DE GRADO: FONÉTICA Y FONOLOGÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA Curso 2010/2011 (Código:64012029) 1.PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA Con el estudio de la asignatura Fonética y Fonología de la Lengua Española,

Más detalles

Habilidades para trabajar en un equipo interdisciplinario Capacidad para aplicar la teoría a la práctica Resolución de problemas

Habilidades para trabajar en un equipo interdisciplinario Capacidad para aplicar la teoría a la práctica Resolución de problemas FICHA DE ASIGNATURAS DE PARA GUÍA DOCENTE EXPERIENCIA PILOTO DE CRÉDITOS EUROPEOS. UNIVERSIDADES ANDALUZAS DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: Fonética Perceptiva, Articulatoria y Acústica. Curso 2011-2012

Más detalles

FONETICA Y FONOLOGIA

FONETICA Y FONOLOGIA TEMA II FONETICA Y FONOLOGIA Fonética y fonología Fonética: Conjunto de sonidos de la lengua, realidades físicas que percibimos. La fonética se encargará de describir las diferentes maneras de pronunciar

Más detalles

780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo. Fonética y Fonología:

780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo. Fonética y Fonología: 780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo Fonética y Fonología: a. Consonantes: Se produce un obstáculo a la salida del aire (1) el lugar de articulación: dónde se modifica el flujo de aire zonas principales

Más detalles

24/10/10. Grado de Español: Lengua y Literatura Raúl Urbina Fonturbel. Acústica

24/10/10. Grado de Español: Lengua y Literatura Raúl Urbina Fonturbel. Acústica Grado de Español: Lengua y Literatura Raúl Urbina Fonturbel Acústica Es una rama de la física que estudia la naturaleza y propiedades de los sonidos en general (energía acústica). Los sonidos del habla

Más detalles

Relaciónate con tu texto

Relaciónate con tu texto Relaciónate con tu texto Cada unidad se encuentra estructurada de la siguiente manera: Nuestros sentidos en acción Este segmento te va a permitir desarrollar aún más la memoria visual a través de actividades

Más detalles

ARTICULACION INTRODUCCION

ARTICULACION INTRODUCCION ARTICULACION INTRODUCCION...Qué sabemos de la articulación? La articulación es lo que le permite al ser humano ser escuchado y comprendido. Permite, a su vez, la pronunciación exacta de las vocales, la

Más detalles

PROGRAMA de asignaturas

PROGRAMA de asignaturas PROGRAMA de asignaturas 23868 DESCRIPCIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA Y DE LA LENGUA CATALANA Curso Académico 2008-2009 Núm.Créditos Totales 7,5 Núm.Créditos Teóricos 6 Núm.Créditos Prácticos 1,5 Curso 1º

Más detalles

PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA DEL CURSO DE ACCESO M-25 CURSO

PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA DEL CURSO DE ACCESO M-25 CURSO CURSO 2004-2005 1ª SESIÓN (16 de octubre ) Presentación de la asignatura: Estructura de la prueba objetiva y modelos de examen (folios 1-8) La lengua es: Un sistema de comunicación a través de signos lingüísticos.

Más detalles

TITULACIÓN: Filología Hispánica CENTRO: Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE

TITULACIÓN: Filología Hispánica CENTRO: Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE TITULACIÓN: Filología Hispánica CENTRO: Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: 2011-2012 GUÍA DOCENTE 1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: Fonética y Fonología del español CÓDIGO:

Más detalles

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ

Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo G.Estudios Ingleses FACULTAT DE FILOLOGIA, TRADUCCIÓ I COMUNICACIÓ FICHA IDENTIFICATIVA Datos de la Asignatura Código 35744 Nombre Fonética y Fonología españolas Ciclo Grado Créditos ECTS 6.0 Curso académico 2017-2018 Titulación(es) Titulación Centro Curso Periodo 1000

Más detalles