SIRe Advanced Air Curtains Functions. SIReAA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SIRe Advanced Air Curtains Functions. SIReAA"

Transcripción

1 Original instructions Functions SIReAA ES Para lo siguiente, consulte la Guía rápida (Quick guide) : Esquemas del cableado Instrucciones de instalación Componentes y accesorios Códigos de alarma y error Conexión del control externo, incluidas funciones BMS

2 ES Modos de funcionamiento Puerta que se abre y se cierra La función de control detecta si la puerta está abierta o cerrada. Es el modo predeterminado y se denomina Flexible fijo (se accede a él seleccionando Menú instalación > Ajustes ventil. > Modo puerta). Puerta abierta Se indica como AB en la ventana de estado. La ventilación funciona en modo de alta velocidad y se regula en función de la temperatura exterior. Cuando las temperaturas exteriores bajan en invierno y suben en verano, la velocidad de ventilación aumenta. El límite de alta velocidad se define en Menú principal > Regul. ventil. > Límite alta veloc. Las curvas de control de la temperatura exterior se definen en Menú instalación > Ajustes ventil. > Aumento veloc. vent., donde se puede ajustar la velocidad máxima y mínima de los modos de verano y de invierno. Por lo general, la calefacción debe activarse al abrirse la puerta. A continuación, el valor de ajuste (Temp. amb. día) se incrementa en la diferencia respecto del valor de ajuste, que se puede modificar en Menú instalación > Ajustes > Dif. ajuste puerta ab. (ajuste de fábrica, 3.0 K). El valor de ajuste se define en Menú principal > Ajustes temperatura > Temp. amb. día. Si se utiliza el programa semanal, el valor de ajuste para el horario nocturno se define en Menú principal > Ajustes temperatura > Temp. amb. noche. La temperatura ambiente se regula con el sensor de temperatura ambiente integrado o con el sensor de temperatura ambiente externo SIReRTX (opción). Puerta cerrada Se indica como CE en la ventana de estado. Cuando hay demanda de calefacción, la ventilación funciona a baja velocidad, que se define en Menú principal > Regul. ventil. > Vel. puerta cerrada. La ventilación se regula según el ajuste de temperatura ambiente diurna, que se define en Menú principal > Ajustes temperatura > Temp. amb. día. Si se utiliza el programa semanal, el valor de ajuste para el horario nocturno se define en Menú principal > Ajustes temperatura > Temp. amb. noche. La temperatura ambiente se regula con el sensor de temperatura ambiente integrado o con el sensor de temperatura ambiente externo SIReRTX (opción). Cuando la puerta se cierra - funcionamiento extra Cuando la puerta se cierra, el modo de alta velocidad se mantiene durante el tiempo establecido en Menú instalación > Ajustes ventil. > Func. extra puerta > Func. extra alta veloc., y el de baja velocidad, durante el tiempo establecido en Menú instalación > Ajustes ventil. > Func. extra puerta > Func. extra baja veloc., siempre y cuando la temperatura ambiente en el local sea suficientemente cálida; de lo contrario, la ventilación sigue en funcionamiento hasta que se alcanza la temperatura deseada. Cuando la puerta se cierra, el valor de ajuste cambia de Temp. ambiente + Dif. ajuste puerta ab. a Temp. amb. día/noche. El funcionamiento extra está definido de fábrica de modo que los tiempos de funcionamiento extra se ajusten en función del tiempo de apertura de la puerta (modo Auto en Menú instalación > Ajustes ventil. > Func. extra puerta > Modo func. extra). Puerta siempre abierta o abierta durante bastante tiempo Si una puerta está siempre abierta, o lo está a menudo, se puede utilizar la función Etapa actual. Las etapas de ventilación y calefacción aumentan o disminuyen 6 o 9 pasos (según el tipo de unidad) y se regulan únicamente en función de la temperatura ambiente. La etapa actual activa se muestra en la ventana de estado. La función Etapa actual se activa de dos maneras: 2

3 ES Puerta siempre abierta Si una puerta siempre está abierta, se puede seleccionar el modo Abierta fijo en > Ajustes ventil. > Modo puerta. Puerta que está abierta a menudo Si una puerta está abierta a menudo, se puede seleccionar el modo Auto en Menú instalación > Ajustes ventil. > Modo puerta. En el modo Auto, el sistema de control cambia automáticamente entre los modos Flexible fijo y Abierta fijo según el tiempo que está abierta la puerta (si la puerta permanece abierta más 300 segundos, la función cambia de Flexible fijo a Abierta fijo). Descripción de la función Etapa actual La tarea de la función Etapa actual es equilibrar el ambiente interior cuando la puerta está siempre abierta, mediante la combinación adecuada de las etapas de calefacción y de ventilación. Cuando la puerta está siempre abierta, el sistema comprueba la temperatura cada 60 segundos durante los 6 primeros ciclos y luego cada 5 minutos, y en cada comprobación ajusta la Etapa actual, es decir, la ventilación y la potencia calorífica. Verano Cuando la temperatura exterior es superior al valor definido en Menú instalación > Ajustes ventil. > Límite temp. exterior. La calefacción se bloquea. Si la temperatura ambiente es más de 2 grados menor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual aumenta 1 paso. Si la temperatura ambiente es entre 1 y 2 grados menor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual disminuye 1 paso. Si la temperatura ambiente es más de 2 grados mayor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual aumenta 1 paso. Si la temperatura ambiente es entre 1 y 2 grados mayor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual disminuye 1 paso. Si se ha definido un límite máximo de velocidad de ventilación en Menú principal > Regul. ventil. > Límite alta veloc., se utilizarán todas las etapas actuales, pero la ventilación no podrá superar al ajuste actual. Consulte la tabla de la página siguiente. Invierno Cuando la temperatura exterior es inferior al valor definido en Menú instalación > Ajustes ventil. > Límite temp. exterior. Si la temperatura ambiente es más de 3 grados menor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual aumenta 2 pasos. Si la temperatura ambiente es entre 1 y 3 grados menor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual aumenta 1 paso. Si la temperatura ambiente es más de 2 grados mayor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual disminuye 1 paso. 3

4 ES Tabla - Etapa actual para unidades con 5 velocidades de ventilación Etapa actual Vent. Vent. progresiva, 5 etapas (potencia) Calef. progresiva (Temp. descarga) % (3V) % (4.7V) % (4.7V) 30 C % (6.4V) 30 C % (6.4V) 35 C % (8.1V) 35 C % (10V) 35 C % (10V) 40 C 3 Calefacción Tabla - Etapa actual para unidades con 3 velocidades de ventilación Etapa actual Vent. Vent. progresiva, 3 etapas (potencia) Calef. progresiva (Temp. descarga) % (3V) % (6V) % (6V) 30 C % (10V) 35 C % (10V) 40 C 2 Calefacción 4

5 ES Presentación Ventana de estado IN Out C.0 C DOOR CL Flecha atrás Flecha adelante Selector Piloto rojo Alarma Piloto verde Funcionamiento OFF Etapa de ventilación Etapa de calefacción Día Noche No en funcionamiento Descripción Ventana de estado Muestra la temperatura ambiente, la temperatura exterior, la etapa de ventilación y de calefacción, el estado de la puerta y el modo de día o de noche si está activado el programa semanal. Flecha adelante Permite confirmar una selección y continuar. Selector Para desplazarse por las distintas alternativas. Flecha atrás Vuelve atrás. Después de tres minutos, la unidad de control vuelve a mostrar la pantalla de estado. Ventana de estado Pulse el botón de flecha adelante para acceder al menú principal. Menú principal Ajustes actuales Ajustes temperatura Regul. ventil. Sistema on/off Menú instalación >Menú instalación Pantalla estado instal. Ajustes ventil. Ajustes Ajustes protec. filtro Control externo Ajustes generales Menú servicio 5

6 ES Menú principal Menú principal Ajustes actuales Ajustes temperatura Regul. ventil. Sistema on/off Menú instalación Regul. ventil. Permite definir el modo de alta velocidad en caso de puerta abierta y la velocidad de ventilación deseada con la puerta cerrada (3 o 5 etapas según la unidad). Ajustes actuales Muestra los ajustes definidos de temperatura ambiente, límite de alta velocidad y velocidad de ventilación con la puerta cerrada, y el estado del programa semanal. Menú principal Ajustes temperatura Regul. ventil. Sistema on/off Menú principal>regul. ventil. Límite alta veloc. Vel. puerta cerrada Menú principal>regul. ventil. Límite alta veloc. Etapa 5 Menú principal Ajustes actuales Menú principal>regul. ventil. Menú principal>regul. ventil. Ajustes actuales Ajustes temperatura Regul. ventil. Temp. amb. día Temp. amb. noche Límite alta veloc. Vel. puerta cerrada 20 C 18 C Etapa 5 Etapa 1 Ningún prog. Límite alta veloc. Vel. puerta cerrada Vel. puerta cerrada Etapa 1 Ajustes temperatura Permite definir las temperaturas ambientes para el día y la noche, cuando la puerta está cerrada (Temp. amb. noche se utiliza para el programa semanal/reducción nocturna). Cuando la puerta se abre, estos valores de ajuste aumentan automáticamente en una diferencia de ajuste que se define en Menú instalación > Ajustes > Dif. ajuste puerta ab. (: 3.0 K). Menú principal Ajustes actuales Ajustes temperatura Regul. ventil. Menú principal>ajustes temperatura Temp. amb. día Temp. amb. noche Temp. amb. día: 20 C (5 35 C) Temp. amb. noche: 18 C (0 20 C) Límite alta veloc.: 3 o 5 (1-3 o 1-5) Vel. puerta cerrada: 1 (Off-3 u Off-4) Sistema on/off Para apagar la unidad de forma manual. En Off, la pantalla se apaga, pero en cuanto se pulsa un botón se vuelve a encender y muestra Sistema on/off. Para activar la unidad otra vez, seleccione On. Las funciones de seguridad de la unidad continúan activas cuando se apaga el sistema, por lo que el ventilador puede seguir en marcha unos instantes después de seleccionar el modo Off. Menú principal Regul. ventil. Sistema on/off Menú instalación Menú principal>sistema on/off Sistema on/off ON Menú instalación El menú instalación es la última opción del menú principal y está protegido por contraseña. Consulte la sección Menú instalación de este manual. Menú principal Regul. ventil. Sistema on/off Menú instalación Menú principal>menú instalación Contraseña (Ver manual) 6

7 Menú instalación Para acceder al menú de instalación, introduzca el código Seleccione los dígitos con el selector y confirme con el botón de flecha adelante. Menú principal Regul. ventil. Sistema on/off Menú instalación >Installer menu Pantalla estado instal. Ajustes ventil. Ajustes Ajustes protec. filtro Control externo Ajustes generales Menú servicio Menú principal>menú instalación Contraseña (Ver manual) Permite definir un programa semanal. >Menú instalación Pantalla estado instal. Ajustes ventil. ES SIRe tiene predefinido un programa básico. Lun-Vie: Día desde las 08:00, Noche desde las 18:00 Sáb: Día desde las 10:00, Noche desde las 16:00 Dom: Día desde las 11:00, Noche desde las 14:00 Para saber qué programa tiene definido un día concreto, seleccione Comprobar progr. y luego recorra los diferentes días con el selector. Pantalla estado instal. Permite comprobar los ajustes. La opción Pantalla estado instal. tiene tres páginas de ajustes, que puede recorrer con el selector. >Menú instalación Pantalla estado instal. Ajustes ventil. Pantalla estado instal. Funcionalidad Modo Eco / Confort Modo puerta Etapa actual Modo func. extra Programa Adv. Confort 2 C Flexible FF FF Auto FF AC10 >Menú instalación> Nuevo paso progr. Comprobar progr. Modificar progr. Comprobar progr. Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom 08:00 Día (1) 18:00 Noche (2) Para ver qué días está activado un programa determinado, seleccione un día de la semana presionando el botón de flecha adelante; el programa aparecerá resaltado y los días en que está activo se mostrarán subrayados. Para recorrer los programas de un día específico, utilice el selector. Comprobar progr. Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom 08:00 Día (1) 18:00 Noche (2) 7

8 ES Para añadir un paso de programa, seleccione Nuevo paso progr. Confirme con el botón de flecha adelante. Seleccione Día, Noche u Off (si desea que la unidad permanezca desactivada), defina la hora de encendido y a continuación los días en los que se aplicará el programa. Luego vaya a Fin para terminar. >Menú instalación> Prog. semanal on/off Nuevo paso progr. Comprobar progr. >Menú instalación>progr. semanal Comprobar progr. Modificar progr. Eliminar progr. Nuevo paso progr. 7/16 Modo Modificar progr. Lun 1. 08: : : :00 Día 00:00 Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Día Noche Día Noche 00:00 Mar 10:45 Mar 10:45 Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Mar 10:45 Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Mar 10:45 Un nuevo paso de programa no sustituye una hora ya definida para Día, por ejemplo, pero sí se puede modificar un paso de programa. Para modificar un paso de programa, seleccione Modificar progr. Fin Mar 10:45 Ajustes ventil. Permite definir los ajustes de regulación de la ventilación (consulte también la sección Modos de funcionamiento). ventil. >Menú instalación Aumento veloc. vent. Func. extra puerta Modo puerta Ajustes ventil. Ajustes Aumento veloc. vent. Aquí se definen las temperaturas exteriores a las que deben activarse la velocidad máxima y la velocidad mínima en los modos de invierno y verano respectivamente. Menú instalación>ajustes ventil.>aumento veloc. vent. T veloc. máx. invierno T veloc. mín. invierno T veloc. mín. verano T veloc. máx. invierno: -10 C ( C) T veloc. mín. invierno: 15 C ( C) T veloc. mín. verano: 22 C (15 37 C) T veloc. máx. verano: 37 C (22 50 C) Lun Mar 10:45 Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Lun Mar 10:45 Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Fin Mar 10:45 Puede eliminar los pasos de programa que no desee utilizar en Eliminar progr. Puede eliminar un paso de programa o todos ellos. Para volver al programa básico de fábrica, seleccione Reset todos. >Menú instalación>progr. semanal Comprobar progr. Modificar progr. Eliminar progr. Eliminar progr. Eliminar uno Elim. todos Reset todos El programa semanal se activa seleccionando On en Prog. semanal on/off. En el modo On, la ventana de estado muestra un sol, una luna u Off para indicar respectivamente día, noche o desactivado. >Menú instalación> Prog. semanal on/off Nuevo paso progr. Comprobar progr. >Menú instalación> Prog. semanal on/off ON 8

9 ES Etapa de ventilación T veloc. máx. invierno T veloc. mín. invierno T veloc. mín. verano T veloc. máx. verano Gráfica: Aumento de la velocidad de ventilación, 5 etapas Temperatura exterior [ C] Etapa de ventilación T veloc. máx. invierno T veloc. mín. invierno T veloc. mín. verano T veloc. máx. verano Gráfica: Aumento de la velocidad de ventilación, 3 etapas Temperatura exterior [ C] 9

10 ES Func. extra puerta Para definir los ajustes de funcionamiento extra. ventil. ventil.>func. extra puerta Modo func. extra Func. extra alta veloc. Func. extra baja veloc. Aumento veloc. vent. Func. extra puerta Modo puerta ventil.>func. extra puerta Modo func. extra Auto En el modo de funcionamiento extra Auto, SIRe regula el tiempo de funcionamiento extra según el tiempo entre aperturas de la puerta, con arreglo a valores predefinidos fijos (consulte la tabla). Tiempo entre Func. extra Func. extra aperturas [s] alta veloc. [s] baja veloc. [s] t < < t < t > Si desea establecer tiempos de funcionamiento extra fijos, seleccione la opción Tiempo fijo en Modo func. extra. Los tiempos establecidos en Func. extra alta veloc. y Func. extra baja veloc. se pueden modificar. ventil.>func. extra puerta Modo func. extra Func. extra alta veloc. Func. extra baja veloc. ventil.>func. extra puerta Modo func. extra Tiempo fijo Modo func. extra: Auto (Tiempo definido) Func. extra alta veloc.: 30 s (0 180 s) Func. extra baja veloc.: 120 s (0 300 s) Modo puerta El sistema ofrece tres modos de puerta: Auto, Flexible fijo y Abierta fijo. En el modo Flexible fijo, la función de control detecta si la puerta está abierta o cerrada. En el modo Abierta fijo, el sistema considera que la puerta está siempre abierta y la controla únicamente con arreglo a los ajustes de Etapa actual. En el modo Auto, el sistema cambia automáticamente de Flexible fijo a Abierta fijo, y viceversa, según el tiempo de apertura de la puerta. ventil. Func. extra puerta Modo puerta Vent. progres. ventil. Func. extra puerta Modo puerta Vent. progres. ventil. Modo puerta Flexible fijo Modo puerta: Flexible fijo (Abierta fijo/auto) Reg. vent. progresiva Permite definir la función de regulación progresiva de la ventilación. De serie, la ventilación se regula en 3 o 5 etapas. Si se selecciona Reg. vent. progresiva, la ventilación se puede regular de manera progresiva por medio de un inversor de frecuencia externo, por ejemplo. ventil. Vent. progres. OFF Reg. vent. progresiva: Off (On) 10

11 ES Ajustes Aquí se definen los ajustes de la calefacción. >Menú instalación Límite temp. exterior Eco / Confort Dif. ajuste puerta ab. Límite temp. exterior Eco / Confort Dif. ajuste puerta ab. Ajustes ventil. Ajustes Ajustes protec. filtro Límite temp. exterior Bloquea la calefacción en verano. Límite temp. exterior 15 C Límite temp. exterior: 15 C (5 30 C) Eco / Confort Selección del modo Eco o el modo Confort según se dé prioridad al ahorro de energía o al confort óptimo. El modo Confort proporciona un confort más rápido, con una potencia ligeramente más alta. Este modo da prioridad al confort de temperatura, de modo que el sistema de control solamente admite una pequeña desviación respecto de la temperatura ambiente definida. En el modo ECO se han cambiado los valores de varias funciones y parámetros, como se muestra en la pantalla, para reducir el consumo de energía. En unidades con sensor de temperatura interna, la temperatura de descarga está limitada a 32 C, lo que reduce aún más el consumo de energía. Eco / Confort Modo Confort Modo Eco Dif. ajuste puerta ab. Indique en cuánto debe aumentar el valor de ajuste (Temp. amb. día/noche) cuando se abre la puerta. Eco / Confort Dif. ajuste puerta ab. Dif. etapa Dif. ajuste puerta ab. Dif. etapa Lím. etapa Dif. etapa Lím. etapa Calibración sensor Dif. ajuste puerta ab. 3.0 K Dif. ajuste puerta ab.: 3.0K (0K -10K) Dif. etapa Unidad de calor eléctrico Para definir la diferencia de temperatura entre la conexión de cada etapa de calefacción eléctrica. Dif. etapa 1.0 K Dif. etapa : 1.0K (0K 10K) Lím. etapa Unidad de calor eléctrico Permite limitar la calefacción. Lím. etapa : 2/3 (1-2/3) Lím. etapa 3 Unidad de calor eléctrico La etapa de calefacción máxima es limitada. Unidad de calor por agua Para utilizar las funciones Eco, el actuador de válvula debe estar controlado por señales de 0-10 V. 11

12 ES Calibración sensor Si el sensor presenta valores incorrectos, es necesario calibrar dichos valores. La pantalla puede mostrar algún error, principalmente a causa de la ubicación (superficies frías/ calientes, etc.). El valor + o - se añade o se resta del valor medido (por ejemplo, +2K da un aumento de 2 grados al valor en pantalla). Lím. etapa Calibración sensor Reg. calef. progresiva >Calibración sensor Sensor temp. amb. Sensor temp. exterior >Calibración sensor Sensor temp. amb. 0.0 K Sensor temp. amb.: 0.0K (-10K 10K) Sensor temp. exterior: 0.0K (-10K 10K) Temp. agua retorno Unidad de calor por agua Si se requiere que la temperatura del agua de retorno no supere determinado valor, esta función se activa en Temp. agua retorno. En tal caso, hay que instalar un sensor de temperatura del agua de retorno (sensor de proximidad SIReWTA, opción) en la tubería del agua de retorno. Seleccione Conectado en Sensor temp. retorno y defina la temperatura de retorno máxima (15-90 C) con el selector. Durante el funcionamiento, esta función limita la apertura de la válvula, lo cual reduce el caudal y la temperatura de retorno. Calibración sensor Temp. agua retorno Reg. calef. progresiva Reg. calef. progresiva Unidad de calor eléctrico Para regular de manera progresiva la calefacción eléctrica, por ejemplo con un triac externo. Menú instalación>ajustes >Temp. agua retorno Sensor temp. retorno Límite temp. retorno Menú instalación>ajustes >Temp. agua retorno Sensor temp. retorno Límite temp. retorno Menú instalación>ajustes >Temp. agua retorno Sensor temp. retorno No conectado Conectado Menú instalación>ajustes >Temp. agua retorno Límite temp. retorno OFF Calibración sensor Reg. calef. progresiva Límite rango regul. Reg. calef. progresiva 3 Sensor temp. retorno: No conectado (Conectado) Límite temp. retorno: Off (15 90 C) Unidad de calor por agua Para aprovechar al máximo las funciones Advanced, hay que utilizar la función Reg. calef. progresiva. Límite rango regul. El valor máximo de temperatura ambiente que el usuario puede seleccionar está limitado entre 5 y 35 C. Temp. agua retorno Reg. calef. progresiva Límite rango regul. Reg. calef. progresiva ON Calibración sensor Reg. calef. progresiva Límite rango regul. Límite rango regul. 35 C Reg. calef. progresiva: ON (Off - no seleccionable) Límite rango regul.: 35 C (5 35 C) 12

13 ES Ajustes protec. filtro Unidad de calor por agua La alarma de filtro aparece cuando se ha superado el valor establecido en Tempor. filtro o cuando se dispara la protección de filtro externa (si está instalada). El temporizador del filtro puede utilizarse como temporizador de intervalo de mantenimiento para unidades de calor eléctrico cuando no se puede utilizar un filtro. >Menú instalación Ajustes Ajustes protec. filtro Control externo Tempor. filtro on/off La alarma de filtro se activa seleccionando On en Tempor. filtro on/off. protec. filtro Tempor. filtro on/off Temporizador filtro Prot. externa filtro Tempor. filtro on/off: Off (On) Prot. externa filtro Unidad de calor por agua Si se utiliza una protección de filtro externa, como un presostato, se activa en seleccionando On en Prot. externa filtro. >Menú instalación Temporizador filtro Prot. externa filtro Último cambio filtro Prot. externa filtro: Off (On) Último cambio filtro Para saber el número de horas de funcionamiento desde el último cambio de filtro, seleccione Último cambio filtro. El tiempo vuelve a cero cuando se elimina la alarma de filtro. Si desea poner a cero el tiempo antes de que salte la alarma, cambie el ajuste de Temporizador filtro on/off entre On y Off. Temporizador filtro En Ajustes protec. filtro, defina el tiempo de funcionamiento deseado entre 50 y 9950 horas. protec. filtro Temporizador filtro Prot. externa filtro Último cambio filtro protec. filtro Último cambio filtro 0 h protec. filtro Tempor. filtro on/off Temporizador filtro Prot. externa filtro protec. filtro Temporizador filtro 1500 h Temporizador filtro: 1500 h ( h) 13

14 ES Control externo (BMS) Control externo permite activar funciones BMS. Active Ctrl externo on/off, Regul. vent. 0-10V o Regul. calef. 0-10V seleccionando On en la opción correspondiente. Consulte las gráficas y la sección Conexión del control externo (Quick Guide). Consulte las funciones Puerta en el manual independiente "SIRe1.2 Modbus" ,8 3,2 3 5,6 4,2 6,0 4, ,0 7 7,4 8,4 8, [V] >Menú instalación Ajustes protec. filtro Control externo Ajustes generales >Menú instalación>control externo Ctrl externo on/off Regul. vent. 0-10V Regul. calef. 0-10V >Menú instalación>control externo Regul. vent. 0-10V Regul. calef. 0-10V Funciones Puerta Gráfica: Etapa de ventilación según el nivel de tensión de entrada, 0-10 V CC, 5 etapas ,8 5,0 5,4 3, [V] Gráfica: Etapa de ventilación según el nivel de tensión de entrada, 0-10 V CC, 3 etapas. 7,2 7,6 Unidad de calor eléctrico 3 7, ,8 5,0 5,4 7, ,8 6,8 7,2 3, [V] Gráfica: Etapa de calefacción según el nivel de tensión de entrada, 0-10 V CC, 3 etapas 3, [V] Gráfica: Etapa de calefacción según el nivel de tensión de entrada, 0-10 V CC, 2 etapas Unidad de calor por agua 100% 50% 5% 0, [V] Gráfica: Calefacción progresiva según el nivel de tensión de entrada, 0-10 V CC. 14

15 ES Ajustes generales Permite definir ajustes generales a los que también se accede a través de la guía de puesta en marcha y efectuar un reset de usuario. >Menú instalación Control externo Ajustes generales Menú servicio Menú servicio Este menú está protegido con contraseña y su acceso está reservado a un instalador autorizado o para recibir asistencia directa de Frico. Puede modificar la fecha, la hora, el idioma y la unidad de temperatura. generales Conf. fecha Conf. hora Idioma Prueba func. Si desea probar las etapas de ventilación y de calefacción, efectúe una prueba de funcionamiento seleccionando Prueba func. generales Unid. temperatura Prueba func. Reset fábrica generales Prueba func. Iniciar prueba Omitir prueba generales Etapa vent. 1-5 Etapa calef. 1 generales Prueba func. Prueba terminada Reiniciar prueba Reset fábrica Reinicia los valores a los ajustes de fábrica. generales Prueba func. Reset fábrica Comp. manual sistema Comprobación manual del sistema Si es necesario o después de una alteración física del sistema, ejecute Comp. manual sistema para identificar unidades y sensores conectados. generales Prueba func. Reset fábrica Comp. manual sistema 15

16 ES Códigos de alarma y error SIRe incluye varios códigos de alarma y error que contribuyen a que el funcionamiento sea seguro y sin problemas. Si el sistema muestra alarmas o errores, es necesario eliminarlos para volver al funcionamiento normal, por ejemplo, para que la calefacción se vuelva a activar. El modo de ventilación sigue activo aunque haya saltado, por ejemplo, la alarma de sobrecalentamiento. Visualización de códigos de alarma y error En caso de alarma o error, la ventana de estado muestra el código de alarma o error correspondiente. También muestra la unidad a la que se afecta. Consulte la tabla Alarmas y la tabla Códigos de error (Quick Guide). Reset de alarmas Nota: Antes de resetear, compruebe que el fallo esté corregido y no haya nada que impida volver a poner en servicio la unidad. Si se producen varias alarmas, desplácese hacia abajo para ver la siguiente; sin embargo, las alarmas deben resetearse en el mismo orden. Alarma (1/2) Unidad 9 A1 Alarma motor A1 Alarma motor Abrir menú princ. Reset de alarmas Alarma (2/2) Unidad 9 A2 Alarma sobrecalentam. Una vez corregido el fallo, resetee la alarma presionando el botón de flecha adelante, seleccionando Reset alarma y confirmando la acción. La primera vez que se enciende la unidad pueden aparecer códigos de alarma y error, pero normalmente se pueden resetear sin realizar ninguna acción. A1 Alarma motor Abrir menú princ. Reset de alarmas Fallo en el suministro eléctrico Si se produce un corte de luz, tendrá que revisar los ajustes de fecha y hora. Si no son los correctos, el programa semanal se verá afectado. Protección contra el sobrecalentamiento Solo unidades con sensor de temperatura interna. La protección contra el sobrecalentamiento está diseñada principalmente para evitar que la unidad se sobrecaliente o, si se produce el sobrecalentamiento, para proteger de daños la unidad y el entorno. Para ello reducirá la potencia a fin de mantener la temperatura interna dentro de sus límites (consulte la tabla). Si la temperatura interna aumenta por encima de su límite de alarma, se activará la A2 Alarma sobrecalentam. y el ventilador comenzará a funcionar para disipar el calor. Si pese a ello la temperatura interna sigue aumentando, por ejemplo a causa de un contactor defectuoso o una válvula de agua incorrecta, la velocidad del ventilador aumentará hasta el máximo y continuará funcionando hasta que disminuya la temperatura interna y se resetee la alarma. La alarma permanece en la pantalla hasta que se resetea. Para las unidades de calor eléctrico, la calefacción permanecerá apagada hasta entonces. Para las unidades de calor por agua, el actuador/válvula se reactivará cuando la temperatura interna haya descendido a niveles seguros, aunque la alarma no se haya reseteado todavía. Para funcionar correctamente, las unidades de calor por agua deben estar equipadas con un actuador/válvula controlado por SIRe. Las unidades de calor eléctrico también están equipadas con una protección mecánica contra el sobrecalentamiento. 16

17 ES Función de protección antiheladas Unidad de calor por agua Solo unidades con sensor de temperatura interna. La finalidad de la función de protección antiheladas es evitar que la batería de agua se congele. Cuando la ventilación está en marcha, si la temperatura interna baja de +15 C, el actuador abre la válvula tanto si hay demanda de calefacción como si no. Si la temperatura interna sigue bajando a causa, por ejemplo, de temperaturas ambiente bajas, temperaturas de caudal insuficientes, caudal bajo o válvula defectuosa, cuando alcanza los +5 C se activa la alarma de protección antiheladas A3. Entonces la ventilación también se para y, si se usa el plenum de mezcla, las compuertas se cierran. Con el sensor de temperatura del agua de retorno SIReWTA conectado, se activa una función de alarma avanzada. A temperaturas de retorno inferiores a +15 C, el actuador se abrirá con independencia de la demanda de calefacción. La alarma salta cuando la temperatura de retorno llega a +7 C y hace que la ventilación se desactive. Cuando la ventilación no está en marcha, una función de retención del calor abre la válvula cuando la temperatura del agua de retorno baja de +25 C, con independencia de la demanda de calefacción. Nota: Si se producen alarmas que se repiten, alarmas de sobrecalentamiento y alarmas de protección antiheladas, realice una comprobación exhaustiva y, si no consigue localizar la causa del fallo, póngase en contacto con el instalador autorizado o con Frico. Protección contra el sobrecalentamiento - Límites de temperatura Cortinas de aire Calor reducido Calefacción apagada Alarma Aumento durante el arranque Velocidad máxima Unidad de calor por agua y PA2500E 37 C 40 C 50 C 54 C Unidad de calor eléctrico excepto PA2500E 47 C 52 C 57 C 61 C 17

18 Main office Frico AB Tel: Box 102 SE Partille Sweden For latest updated information and information about your local contact: ME/CH

SIRe Advanced Air Curtains Electric With quick guide. SIReAA GB... 22 DE... 42 FR... 62. For wiring diagram, please see last pages. ES... 82 ...

SIRe Advanced Air Curtains Electric With quick guide. SIReAA GB... 22 DE... 42 FR... 62. For wiring diagram, please see last pages. ES... 82 ... Original instructions SIRe Advanced Air Curtains Electric With quick guide SIReAA SE... 2 GB... 22 DE... 42 FR... 62 ES... 82 IT... 102 NL... 122 NO... 142 PL... 162 RU... 181 For wiring diagram, please

Más detalles

SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ...

SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ... Original instructions SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide SIReAC SE... 2 GB... 21 DE... 40 FR... 59 ES... 78 IT... 97 NL... 116 NO... 135 PL... 154 RU... 173 For wiring diagram, please

Más detalles

SIRe Competent Air Curtains Water With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ...

SIRe Competent Air Curtains Water With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ... Original instructions SIRe Competent Air Curtains Water With quick guide SIReAC SE... 2 GB... 21 DE... 40 FR... 59 ES... 78 IT... 97 NL... 116 NO... 135 PL... 154 RU... 173 For wiring diagram, please see

Más detalles

Original instructions. SIRe Competent Fan Heater Water With quick guide. SIReFC SE... 2 ... 134 ... 150. For wiring diagram, please see last pages

Original instructions. SIRe Competent Fan Heater Water With quick guide. SIReFC SE... 2 ... 134 ... 150. For wiring diagram, please see last pages Original instructions SIRe Competent Fan Heater Water With quick guide SIReFC SE... 2 GB... 17 DE... 33 FR... 50 ES... 6 7 IT... 84 NL... 101 NO... 118 PL... 134 RU... 150 For wiring diagram, please see

Más detalles

SIRe Basic Air Curtains Electric With quick guide. SIReB GB DE FR For wiring diagram, please see last pages NL NO...

SIRe Basic Air Curtains Electric With quick guide. SIReB GB DE FR For wiring diagram, please see last pages NL NO... Original instructions SIRe Basic Air Curtains Electric With quick guide SIReB C SE... 2 GB... 12 DE... 22 FR... 32 ES... 42 IT... 52 NL... 62 NO... 72 PL... 82 RU... 91 For wiring diagram, please see last

Más detalles

SIRe Advanced Fan Heater - Water. SIReFA SIReFAWM. With quick guide GB... 22 DE... 42 FR... 62. For wiring diagram, please see last pages. ES...

SIRe Advanced Fan Heater - Water. SIReFA SIReFAWM. With quick guide GB... 22 DE... 42 FR... 62. For wiring diagram, please see last pages. ES... Original instructions SIRe Advanced Fan Heater - Water With quick guide SIReFA SIReFAWM SE... 2 GB... 22 DE... 42 FR... 62 ES... 82 IT... 102 NL... 122 NO... 142 PL... 162 RU... 182 For wiring diagram,

Más detalles

SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide SIReB

SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide SIReB Original instructions SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide SIReB C SE... 2 GB... 13 DE... 24 FR... 35 ES... 46 IT... 57 NL... 68 NO... 79 PL... 89 RU... 100 For wiring diagram, please see last

Más detalles

SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide. SIReBX GB... 12 DE... 22 FR... 33. For wiring diagram, please see last pages. ES... 43 ... 85 ...

SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide. SIReBX GB... 12 DE... 22 FR... 33. For wiring diagram, please see last pages. ES... 43 ... 85 ... Original instructions SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide SIReBX C SE... 2 GB... 12 DE... 22 FR... 33 ES... 43 IT... 54 NL... 64 NO... 75 PL... 85 RU... 95 For wiring diagram, please see last

Más detalles

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso

Más detalles

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l TAC66 ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH OWNER S MANUAL Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla---------------------------------------------------------------------

Más detalles

ESPECIFICACIONES FAN COIL

ESPECIFICACIONES FAN COIL ESPECIFICACIONES DE FAN COIL Dimensiones NOALER S.A. Datos técnicos de rendimiento Unidades con una batería aletada (sistema de dos tubos) Modelo VEF022 VEF032 VEF062 VEF102 VEF162 Capacidad de congelamiento

Más detalles

Termostato T4, T4R y T4M

Termostato T4, T4R y T4M Termostato T4, T4R y T4M ES Guía del usuario T4 Termostato programable T4M Termostato de modulación programable T4R Termostato inalámbrico programable 2 Contenido Interfaz del termostato...4 Iconos de

Más detalles

Guía de manejo rápida

Guía de manejo rápida Guía de manejo rápida Regulación R1 Regulación R2/R3 Módulo de mando BM Wolf Iberica Pol.Ind. Alcobendas C/ La Granja, 8. 28108 Alcobendas (Madrid) Tel. 91 6611853 Fax 916610398 e-mail:wisa@wolfiberica.es

Más detalles

Instrucciones de manejo

Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo Control de Calefacción Landis & Staefa RVL470 Visión frontal del Controlador... 2, 3 Símbolos empleados en la pantalla... 4 Cómo obtener información... 5 Modos de funcionamiento...

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

1 Características Ligera y compacta Deja un máximo espacio de suelo y pared para el mobiliario, la decoración y los accesorios.

1 Características Ligera y compacta Deja un máximo espacio de suelo y pared para el mobiliario, la decoración y los accesorios. 1 Características Ligera y compacta Deja un máximo espacio de suelo y pared para el mobiliario, la decoración y los accesorios. Se adapta perfectamente a cualquier decoración interior: sólo las rejillas

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

AGI AGI. Cortina de aire resistente para puertas industriales grandes. 1 Ambiente, sin calor 2 Calor por agua WL. Montaje en horizontal y en vertical

AGI AGI. Cortina de aire resistente para puertas industriales grandes. 1 Ambiente, sin calor 2 Calor por agua WL. Montaje en horizontal y en vertical AGI Cortina de resistente para puertas industriales grandes ontaje en horizontal y en vertical Longitudes: 1,2, 1,8, 2,4 y 3 m 1 Ambiente, sin calor 2 Calor por WL Aplicación La AGI es una cortina de resistente

Más detalles

Características y manual de uso. Display Emov KD51

Características y manual de uso. Display Emov KD51 Características y manual de uso Display Emov KD51 Nombre y modelo del producto Pantalla LCD inteligente para Emov; modelo KD51. Especificaciones Potencias: 24V/36V/48V Corriente: 10mA Corriente máxima:

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1 MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.

Más detalles

vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL

vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL PRIMEROS PASOS PARA USAR LA APLICACIÓN VSMART Las pantallas que aparecen a continuación pertenecen a un dispositivo con Android. Para un dispositivo con ios pueden variar algo

Más detalles

Interruptor de modalidad. Interruptor del ventilador. Botón del menú. Botón de programa. Modalidad del termostato

Interruptor de modalidad. Interruptor del ventilador. Botón del menú. Botón de programa. Modalidad del termostato Operación 3M-30 Día Hora Temperatura objetivo Período del día Pantalla táctil Temperatura ambiente actual Declaración de uso: El 3M-30 se puede usar con sistemas convencionales de milivoltios, 24 VCA,

Más detalles

Cuadro de mando DIEMATIC 3

Cuadro de mando DIEMATIC 3 ES Caldera de gas de condensación Cuadro de mando DIEMATIC 3 Instrucciones de utilización 300016962-001-A Elementos de comando y pantalla 1 2 4 6 7 3 5 1 Interruptor de mando Caldera parada Caldera en

Más detalles

Android PC. Manual usuario X700

Android PC. Manual usuario X700 Android PC Manual usuario X700 NOTA DE SEGURIDAD UBICACIÓN No instale el producto en lugares inestables como trípodes, soportes.. No exponga el producto a la luz del sol u otras fuentes de calor. No arroje

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1. SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.

Más detalles

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE PROGRAMACIÓN Acceso a los programas

Más detalles

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Información acerca del producto... 3 I-1. Contenido del paquete... 3 I-2. Panel frontal... 3 I-3. Estado del LED... 4 I-4. Botón de estado del interruptor...

Más detalles

Un aire de confianza. Split Pared Inverter

Un aire de confianza. Split Pared Inverter Un aire de confianza Split Pared Inverter Gama residencial SPLIT PARED INVERTER Gran ahorro de energía Los equipos de pared Inverter General consumen únicamente la energía que necesitan para alcanzar la

Más detalles

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida ES 1 4 5 6 2 3 7 8 Teclas 1 2 3 4 5 6 7 8 Tecla MODE: cambia el modo de piloto automático, permite desplazarse hacia arriba en las opciones del menú o

Más detalles

manual de instalación termostato

manual de instalación termostato manual de instalación termostato Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. La temperatura ideal: Tu hogar te recibirá con la temperatura

Más detalles

Calefacción y ventilación

Calefacción y ventilación Calefacción y ventilación SISTEMA MANUAL DE CLIMATIZACIÓN 1. Mando de la temperatura: gire el mando para ajustar la temperatura. 2. Aire acondicionado: púlselo para activar o desactivar esta función. 3.

Más detalles

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. clima (IP68) Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. a través del Servicio y garantia de Galcon. Conexión Programación del programador

Más detalles

Configuración de la Computadora. Referencia:

Configuración de la Computadora. Referencia: Configuración de la Computadora Referencia: 383705-071 Mayo de 2005 Contenido Configuración de la Computadora Índice Acceso a Configuración de la Computadora......... 2 Valores predeterminados de Configuración

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo

Más detalles

Código Error 01 Bloqueo por fallo de encendido. Cada vez que se requiere calefacción del ambiente o agua caliente sanitaria la caldera se enciende

Código Error 01 Bloqueo por fallo de encendido. Cada vez que se requiere calefacción del ambiente o agua caliente sanitaria la caldera se enciende Código Error 01 Bloqueo por fallo de encendido. Cada vez que se requiere calefacción del ambiente o agua caliente sanitaria la caldera se enciende automáticamente. Si el quemador no se enciende en un tiempo

Más detalles

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS

3003D 3005D 6003D CONTENIDOS 3003D 3005D 6003D CONTENIDOS 1. INTRODUCCION 2. MODELOS 3. ESPECIFICACIONES 4. CONTROLES E INDICADORES a. Panel frontal del modelo MPS-3003/3005/6003 b. Panel posterior del modelo MPS-3003/3005/6003 4.1

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar cualquier manipulación

Más detalles

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja.................................... 3 Configuración básica....................................

Más detalles

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS Termostato Programable ATP PLUS Introducción Es un termostato programable, con funcionamiento por batería con un contacto cambiado, que es válido tanto para sistemas de calefacción como aire acondicionado,

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

Parámetros: cadena cinemática. Introducción. SDP3 para carroceros

Parámetros: cadena cinemática. Introducción. SDP3 para carroceros Introducción Este documento describe los parámetros asociados con la cadena cinemática. Para reducir la lista de parámetros, aquí solamente se describen los parámetros considerados de interés para los

Más detalles

TERMOSTATO MODULANTE INALÁMBRICO WIFI. Instal. Tu asistente personal de calefacción. Guía rápida de inicio. XPERT Servicio es una actitud

TERMOSTATO MODULANTE INALÁMBRICO WIFI. Instal. Tu asistente personal de calefacción. Guía rápida de inicio. XPERT Servicio es una actitud Regulación y control Instal XPERT Servicio es una actitud Tu asistente personal de calefacción Guía rápida de inicio TERMOSTATO MODULANTE INALÁMBRICO WIFI 2 MiGo Menú principal Seleccionar termostato (en

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.

Más detalles

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512 Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512 IM-P405-90 INSTALACIÓN MECÁNICA SPIRAX SARCO, S.A.U. Temporizador BT512 Página 1 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 1) Alimentación

Más detalles

Supervisor v4.6. Apéndice 1. Herramientas automatizadas de gestión remota

Supervisor v4.6. Apéndice 1. Herramientas automatizadas de gestión remota v4.6 Apéndice 1 Herramientas automatizadas de gestión remota ÍNDICE DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN... 4 2. RONDAS... 5 2.1 RONDA MANUAL... 5 2.2 RONDAS AUTOMÁTICAS... 5 2.2.1 Definición de una ronda...

Más detalles

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad Este manual ha sido traducido por CCTV Center S.L. Todos los derechos reservados. RAS Mobile Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad Manual de usuario Aplicación de monitorización para

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión

Más detalles

UNIDAD INTERIOR SPLIT PARED COMBINABLE UNIDAD INTERIOR CASSETTE COMBINABLE

UNIDAD INTERIOR SPLIT PARED COMBINABLE UNIDAD INTERIOR CASSETTE COMBINABLE UNIDAD INTERIOR SPLIT PARED COMBINABLE GAMA DOMÉSTICA W 2.100 2.600 2.600 2.800 3.500 3.800 5.300 5.800 CAPACIDAD Btu/h 7.165 8.871 9.000 9.554 11.942 13.000 18.090 19.790 Kcal/h 1.800 2.250 2.250 2.450

Más detalles

1

1 1 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES BASCULA ELECTRONICA DIGITAL EN ACERO INOXIDABLE REF. GLC-3050 de colgar TECNOLOGIA PARA SU NEGOCIO, Confiabilidad para sus Clientes ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra!

Más detalles

Programa de aplicación Tebis

Programa de aplicación Tebis Programa de aplicación Tebis STCC510S Detector de presencia 360 Referencia del producto Designación del producto Producto vía bus Productos vía radio TCC510S Detector de presencia TCC510S Módulo de salida

Más detalles

Control de Acceso X7. Manual de Instalación y Programación

Control de Acceso X7. Manual de Instalación y Programación Control de Acceso X7 Manual de Instalación y Programación 1- Instalación del dispositivo 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado

Más detalles

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario Fecha edición 04/2015 N Versión 01 REGISTRADOR DE TEMPERATURA H1461529 Manual del usuario 1 REGISTRADOR PDF PARA CADENA DE FRÍO INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra de este registrador de datos PDF

Más detalles

Manual de Usuario. Made in USA

Manual de Usuario. Made in USA Manual de Usuario Made in USA www.icoracing.com 2 Instalación Conecte a una Batería de 12 V No instale los cables directamente sobre la bobina de encendido o el cableado de la bujía. El Rallye MAX ha sido

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO En la puerta del cuadro eléctrico, encontraremos un panel de control y visualización del equipo contra incendios con la norma UNE 23-500-90. VOLTIMETRO En dicho panel hay un voltímetro

Más detalles

Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea

Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea Guía de Inicio Rápido Mac Respaldo en línea Claro Ecuador. Todos los derechos reservados Esta guía no puede ser reproducida, ni distribuida en su totalidad ni en parte, en cualquier forma o por cualquier

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA

ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Y ELECTRÓNICA CLASE N 7 Fecha: Quito, 27 de abril del 2015 RELÉS DE TIEMPO En general, un relé de tiempo en un dispositivo capaz de cerrar o abrir sus contactos de salida, luego de transcurrido un determinado tiempo

Más detalles

Manual de Instrucciones de la aplicación

Manual de Instrucciones de la aplicación (Spanish) HM-EM.3.1.0-01 Manual de Instrucciones de la aplicación (E8000) Gracias por adquirir productos Shimano. Estos manuales proporcionados explican el funcionamiento del E-TUBE PROJECT. Asegúrese

Más detalles

Thermozone AD 200 A/E/W

Thermozone AD 200 A/E/W R Thermozone AD 00 A/E/W Ambiente, sin calor Calor eléctrico: 3 a 8 Calor por Longitudes:,,5 y metros Thermozone AD 00 A/E/W Cortinas de aire para puertas de entrada de hasta,5 metros de altura Thermozone

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DEL DNIE EN MAC OS INTECO-CERT

GUÍA DE INSTALACIÓN DEL DNIE EN MAC OS INTECO-CERT GUÍA DE INSTALACIÓN DEL DNIE EN MAC OS INTECO-CERT Abril 2012 El presente documento cumple con las condiciones de accesibilidad del formato PDF (Portable Document Format). Se trata de un documento estructurado

Más detalles

INFORMATICAFACIL BIOS AMI. configuración. ekocop H T T P : / / I N F O R M A T I C A F A C I L. W O R D P R E S S. C O M

INFORMATICAFACIL BIOS AMI. configuración. ekocop H T T P : / / I N F O R M A T I C A F A C I L. W O R D P R E S S. C O M INFORMATICAFACIL configuración ekocop 2007 H T T P : / / I N F O R M A T I C A F A C I L. W O R D P R E S S. C O M Acceder a la Para acceder a la, arranca el ordenador y pulsa #, mientras se están mostrando

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO En la puerta del cuadro eléctrico, encontraremos un panel de control y visualización del equipo contra incendios con la norma UNE 23-500-90. TEMPERATURA MOTOR Indicador de temperatura,

Más detalles

Controlador maestro de línea de agua SAS908XWHB-7-DF1

Controlador maestro de línea de agua SAS908XWHB-7-DF1 la orn "off" (apagado) al actuador l termostato. Nota: cuando se esté en el proceso activación/sactivación purado, el intervalo tiempo be ser superior a 4 segundos; lo contrario, los productos no tendrán

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit) MANUAL DEL USUARIO Sicrómetro Digital Modelo RH300 y RH305 (kit) Introducción Felicitaciones por su compra del Sicrómetro digital RH300 de Extech Este dispositivo mide humedad, temperatura del aire, temperatura

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

GUÍA DE CAMPO del Apex2 Bomba personal de muestreo

GUÍA DE CAMPO del Apex2 Bomba personal de muestreo GUÍA DE CAMPO del Apex2 Bomba personal de muestreo El objetivo de esta guía de campo es ayudarle a familiarizarse con la gama de bombas personales de muestreo Apex2 para que pueda empezar a utilizarla.

Más detalles

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4 TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN

Más detalles

GUÍA RÁPIDA KIT INTRUSIÓN ABS

GUÍA RÁPIDA KIT INTRUSIÓN ABS PASO 1. CABLEADO Y NOTAS DEL ESQUEMA Importante: La placa debe tener el firmware 3.50 (Indicado en una pegatina en la placa FABS16 3.50). - Inserte la placa en la caja junto a la fuente y la batería. -

Más detalles

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado Introducción Introducción Para reducir esta lista de parámetros ajustables, solamente se describen los parámetros considerados de interés para los carroceros. Para más información relativa a los parámetros

Más detalles

Aire acondicionado portátil de. habitación

Aire acondicionado portátil de. habitación Manual del propietario y de instrucciones Aire acondicionado portátil de habitación www.marsdelivers.com CONTENIDO Especificaciones del control remoto... 2 Botones de funciones... 3 Manejo del control

Más detalles

DR AÑOS MANUAL DE USUARIO

DR AÑOS MANUAL DE USUARIO DR002 +4 AÑOS MANUAL DE USUARIO DR002 +4 AÑOS MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 0. MANDO A DISTANCIA. Funciones

Más detalles

Manual de instalación y actualización de DAVIE4

Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Para DAVIE versión 4.9.0 15.49.4 y posterior Nombre: Manual de instalación y actualización de DAVIE4 Fecha: 23-12-2015 Nombre del autor: FAM DAVIE Customer

Más detalles

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206 ECOMASTER BASIC Control de aire acondicionado para pasajeros. MANUAL DEL USUARIO Versión 1.0 Edición 0206 MH-086-00 Manual Ecomaster Basic PAGINA 1 de 7 1.- DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO. 1.1 Resumen de

Más detalles

THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) THERMATIC (código 580) desde año de modificación 2005/1 (06/2005)

THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) THERMATIC (código 580) desde año de modificación 2005/1 (06/2005) Automatismo de calefacción Modelo 171 (Clase SLK) Unidad de control y mando HAU (N18) THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) P83.25-2282-00 Leyenda, véase 2.1/2 Unidad de control

Más detalles

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad Este manual ha sido traducido por CCTV Center S.L. Todos los derechos reservados. RAS Mobile Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad Manual de usuario Tabla de contenidos RAS Mobile...

Más detalles

MANUAL DE FUNCION Y CONFIGURACION DEL DISPLAY PROPIETARIO

MANUAL DE FUNCION Y CONFIGURACION DEL DISPLAY PROPIETARIO MANUAL DE FUNCION Y CONFIGURACION DEL DISPLAY PROPIETARIO W MAGNOS Este documento es propiedad de Electrobike de México, S.A. de C.V. y no puede ser reproducido sin autorización por escrito del autor.

Más detalles

AX-PH Componentes de la herramienta

AX-PH Componentes de la herramienta AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE

Más detalles

MANUAL DE USO DE LOS EQUIPOS INSTALADOS EN LAS AULAS DEL EDIFICIO DE FORMACION

MANUAL DE USO DE LOS EQUIPOS INSTALADOS EN LAS AULAS DEL EDIFICIO DE FORMACION MANUAL DE USO DE LOS EQUIPOS INSTALADOS EN LAS AULAS DEL EDIFICIO DE FORMACION RESUMEN DE COSAS IMPORTANTES CLAVE DE ACCESOS ORDENADORES AULA 1 NOMBRE DE USUARIO: aula01 CLAVE: aula01 AULA 2 NOMBRE DE

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario

TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario Fecha edición 05/2012 N Versión 01 TERMÓMETRO-HIGROMETRO A6030225 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este termómetro-higrómetro tipo lápiz código A6030225. DISPLAY LCD TECLADO 6 botones

Más detalles

Anexo C. Manual del usuario

Anexo C. Manual del usuario Anexo C Manual del usuario 1. Introducción La aplicación requiere tener instalada la máquina virtual de java versión 1.6 o superior (tanto en sistemas operativos Windows como en sistemas operativos Linux).

Más detalles

Instrucciones de instalación Everest Therm 4180 Software V Siempre a lo seguro.

Instrucciones de instalación Everest Therm 4180 Software V Siempre a lo seguro. Instrucciones de instalación Everest Therm 4180 Software V 2.04 Siempre a lo seguro. Distribución: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax: +49 7351 56-1488 Fabricante:

Más detalles

CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario

CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario Fecha edición 02/2015 N Versión 01 CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F1220235 Manual del usuario 1 1. Información general funcional Aplicado en control de aplicaciones de temperatura y humedad, control

Más detalles

Router Wi-Fi N300 (N300R)

Router Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N300 (N300R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Descargador de baterías

Descargador de baterías Analizador/Descargador de baterías Descargador de baterías www.amperis.com Analizador/Descargador de baterías Descripción Regulador de alta frecuencia IGBT, lo cual permite la descarga a corriente constante.

Más detalles

Preferencias del Programa

Preferencias del Programa Capítulo 6 Preferencias Preferencias son rasgos convenientes que controlan cómo se comporta ZoomText al empezar, al terminar, y cómo se muestra el programa en el escritorio de su ordenador. Usted también

Más detalles

Manual de la aplicación web

Manual de la aplicación web Manual de la aplicación web Introducción Enhorabuena por haber adquirido el sistema Termoweb. Con él podrá controlar y programar la temperatura de su hogar y conocer su consumo eléctrico en cualquier momento.

Más detalles

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Instalación. Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Instalación Sistema de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6 Contenido Contenido de la caja... 3 Configuración básica... 4 Nuevo formato de discos... 9 Información adicional...12 2 Contenido de la

Más detalles

Esta verificación puede ser en inyectores montados en el automóvil o instalados en un banco de pruebas.

Esta verificación puede ser en inyectores montados en el automóvil o instalados en un banco de pruebas. INTRODUCCION. El pulsador de inyectores de Injectoclean, en un accesorio del CJ 4 o del CJ 500 que permite el diagnóstico y verificación de inyectores defectuosos. Esta verificación puede ser en inyectores

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50 MÁS INFORMACIÓN M20 y M50 OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir 2 seg. hasta

Más detalles

Guía de ahorro de tinta inteligente

Guía de ahorro de tinta inteligente Guía de ahorro de tinta inteligente Fiery proserver utiliza siempre el menor volumen de tinta posible, por lo que es extremadamente rentable. Ya el ajuste predeterminado utiliza hasta un 15 % menos de

Más detalles

Mis claves versión 1.2. Mis claves. versión 1.2. Manual de usuario

Mis claves versión 1.2. Mis claves. versión 1.2. Manual de usuario Mis claves Manual de usuario Pertusoft 09/03/2012 0 Índice 1. Iniciar aplicación por primera vez... 2 2. Acceso a la aplicación... 2 3. Estructura y organización de datos... 3 3.1 - Categorías... 3 3.1.1

Más detalles