Exención de Responsabilidad por Daños por Choques de Automóviles de Alquiler

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Exención de Responsabilidad por Daños por Choques de Automóviles de Alquiler"

Transcripción

1 Su Guía de Beneficios describe los beneficios en vigencia a partir del 1 de abril de La información sobre los beneficios de esta guía reemplaza cualquier información anterior sobre beneficios que usted pueda haber recibido. Lea y conserve esta guía para sus registros. Su institución financiera determina su elegibilidad. Guía de Beneficios de su Tarjeta Visa Signature Tarjeta de Crédito Wells Fargo Visa Signature LS 8861 M Si tiene preguntas sobre su cuenta, saldo o puntos de recompensa, llame al número de servicio al cliente que aparece en el estado de cuenta de su Tarjeta de Crédito Visa Signature. Exención de Responsabilidad por Daños por Choques de Automóviles de Alquiler Qué es el beneficio de Exención de Responsabilidad por Daños por Choques de Automóviles de Alquiler ( CDW de Automóviles de Alquiler )? El beneficio de Exención de Responsabilidad por Daños por Choques de Automóviles de Alquiler ( CDW de Automóviles de Alquiler ) ofrece cobertura de seguro para el alquiler de automóviles que realice con su tarjeta Visa. El beneficio proporciona un reembolso (sujeto a los términos y condiciones de esta guía) por los daños ocasionados por choques o robos, hasta el valor real en efectivo de la mayoría de los vehículos de alquiler. Quién es elegible para obtener este beneficio? Usted es elegible sólo si es un titular válido de la tarjeta cuyo nombre esté grabado en relieve en una tarjeta Visa elegible emitida en los Estados Unidos. Sólo están cubiertos usted, como arrendatario principal del vehículo, y cualquier otro conductor adicional autorizado por el contrato de alquiler de automóviles. Qué siniestros están cubiertos? El beneficio proporciona el reembolso hasta el valor real en efectivo del vehículo, de acuerdo con el estado de fabricación original. La mayoría de los automóviles, minivans y vehículos utilitarios deportivos para uso particular son elegibles, pero pueden aplicarse ciertas restricciones. Comuníquese con el Administrador del Beneficio para consultar acerca de un vehículo en particular. Los siniestros cubiertos incluyen: Daños físicos y/o robo del vehículo de alquiler cubierto. Cargos válidos por pérdida de uso impuestos y corroborados por la compañía de alquiler de automóviles. Cargos por los servicios de remolque razonables y habituales debido a un robo o daño cubierto, hasta el centro de reparaciones calificado más cercano. Nota: Este beneficio sólo cubre los períodos de alquiler de vehículos que no excedan ni pretendan exceder quince (15) días consecutivos dentro de su país de residencia o treinta y un (31) días consecutivos fuera de su país de residencia. Cómo funciona esta cobertura con otro seguro? Dentro de su país de residencia, este beneficio complementa cualquier seguro válido y cobrable o reembolso de cualquier fuente, y se aplica al monto excedente que no esté cubierto por dicho seguro o reembolso. Esto significa que, sujeto a los términos y condiciones de este beneficio, la CDW de Automóviles de Alquiler se aplica al robo o daño o a los gastos elegibles que no están cubiertos por el seguro o el reembolso. Si usted no tiene un seguro de automóvil personal o cualquier otro seguro que cubra este robo o daño, este beneficio le reembolsa el daño

2 o robo cubiertos, así como los cargos administrativos y de pérdida de uso válidos que impone la compañía de alquiler de automóviles y los cargos por servicios de remolque razonables que tengan lugar mientras usted sea responsable por el vehículo de alquiler. Si usted tiene un seguro de automóvil personal u otro seguro que cubra este robo o daño, el beneficio de CDW de Automóviles de Alquiler le reembolsa la parte del deducible de su seguro de automóvil personal y toda parte no reembolsada de los cargos administrativos y de pérdida de uso válidos que impone la compañía de alquiler de automóviles, así como los cargos por servicios de remolque razonables que surjan del robo o daño cubiertos del vehículo de alquiler mientras esté bajo su responsabilidad. Qué tipo de vehículos de alquiler no están cubiertos? Los siguientes vehículos no están cubiertos por la CDW de Automóviles de Alquiler: automóviles costosos, exóticos y antiguos; determinadas furgonetas; vehículos de carga abiertos; camiones; motocicletas, ciclomotores y motos; limusinas y vehículos recreativos. Algunos ejemplos de automóviles costosos o exóticos excluidos son: Aston Martin, Bentley, Bricklin, Daimler, DeLorean, Excalibur, Ferrari, Jensen, Lamborghini, Lotus, Maserati, Porsche y Rolls Royce. Sin embargo, algunos modelos de BMW, Mercedes-Benz, Cadillac y Lincoln están cubiertos. Se entiende por automóvil antiguo cualquier vehículo de más de veinte (20) años o cualquier vehículo que no se haya fabricado durante los últimos diez (10) años o más. Las furgonetas no están cubiertas, salvo las que están fabricadas y diseñadas específicamente como vehículos de transporte para un grupo pequeño de pasajeros (máximo de ocho [8] personas, incluido el conductor). Si tiene preguntas sobre un vehículo específico, llame al Administrador del Beneficio al (en inglés). Si se encuentra fuera de los Estados Unidos, llame por cobrar al (en inglés). Qué más no está cubierto? Cualquier obligación que asuma conforme a cualquier contrato (excepto el deducible de su póliza de seguro de automóvil personal). Cualquier violación del contrato de alquiler de automóviles o de este beneficio. Las lesiones ocasionadas a cualquier persona o los daños producidos tanto dentro como fuera del vehículo de alquiler. La pérdida o el robo de efectos personales. La responsabilidad personal. Los gastos asumidos, eximidos o pagados por la compañía de alquiler de automóviles o su asegurador. El costo de cualquier seguro o exención de responsabilidad por daños por choques ofrecidos por la compañía de alquiler de automóviles o adquiridos a través de ella. La depreciación del vehículo de alquiler causada por el incidente que incluye, pero no se limita a, el valor disminuido. Los gastos reembolsables por su asegurador, empleador o por el seguro de su empleador. El robo o daño ocasionados por actos intencionales, o por el hecho de que el (los) conductor(es) haya(n) estado bajo la influencia de alcohol, estupefacientes o drogas, o que resulten de actos de contrabando o actividades ilegales. El desgaste normal, el deterioro gradual o la avería mecánica. Los artículos no instalados por el fabricante original. El daño debido al uso del vehículo de alquiler fuera de la vía pública. El robo o daño ocasionados por cualquier tipo de hostilidad (que incluye, pero no se limita a, guerra, invasión, rebelión, insurrección o actividades terroristas). Los actos de confiscación por parte de las autoridades. 2

3 Los vehículos que no se encuentran comprendidos dentro de la definición de vehículos cubiertos. Los períodos de alquiler que exceden o pretenden exceder quince (15) días consecutivos dentro de su país de residencia o treinta y un (31) días consecutivos fuera de su país de residencia. Los arrendamientos y miniarrendamientos. El robo o daño ocasionados por la falta de cuidado razonable del conductor autorizado y/o del titular de la tarjeta para proteger el vehículo de alquiler antes y/o después de que suceda el robo o el daño (por ejemplo, dejar el vehículo en marcha y sin vigilancia). El robo o daño denunciados después de cuarenta y cinco (45) días* desde la fecha del incidente. El robo o daño respecto de los cuales no se ha recibido un formulario de reclamo en el término de noventa (90) días* desde la fecha del incidente. El robo o daño respecto de los cuales no se ha recibido toda la documentación requerida en el término de trescientos sesenta y cinco (365) días desde la fecha del incidente. El robo o daño ocasionados a partir de transacciones de alquiler que se originaron en Israel, Jamaica, la República de Irlanda o Irlanda del Norte. Dónde tengo cobertura? Este beneficio está disponible en los Estados Unidos y en la mayoría de los países extranjeros. Sin embargo, el beneficio no se proporciona para los vehículos motorizados alquilados en Israel, Jamaica, la República de Irlanda o Irlanda del Norte. Asimismo, este beneficio no está disponible cuando la ley así lo establezca, en caso de violación de los términos territoriales del contrato de alquiler de automóviles o cuando los comerciantes individuales lo prohíban. Dado que los reglamentos varían fuera de los Estados Unidos, le recomendamos que, antes de viajar, verifique con su compañía de alquiler de automóviles y con el Administrador del Beneficio para asegurarse de que se aplicará la CDW de Automóviles de Alquiler. Este beneficio está en vigencia mientras el vehículo de alquiler esté bajo su control o bajo el control de un conductor autorizado para operar el vehículo de alquiler de acuerdo con el contrato de alquiler celebrado entre usted y la compañía de alquiler de automóviles. Este beneficio cesa cuando la compañía de alquiler de automóviles vuelve a tener el control del vehículo de alquiler. Cómo me aseguro de que mi beneficio de CDW de Automóviles de Alquiler está en vigencia? Para asegurarse de que esté cubierto, siga estos pasos cuando alquile un vehículo: 1. Inicie y complete toda la transacción de alquiler con su tarjeta Visa elegible. 2. Rechace la opción de exención de responsabilidad por daños por choques (CDW/LDW) u otra disposición similar de la compañía de alquiler de automóviles. Sugerencias útiles: Asegúrese de verificar que el vehículo de alquiler no presente daños anteriores antes de abandonar el estacionamiento de la compañía de alquiler. Revise atentamente el contrato de alquiler de automóviles para asegurarse de haber rechazado la CDW/LDW y también para familiarizarse con los términos y condiciones del contrato de alquiler de automóviles. Qué sucede si la compañía de alquiler de automóviles insiste en que adquiera el seguro de automóvil o la exención de responsabilidad por daños por choques de la compañía de alquiler de automóviles? Si necesita ayuda, llame al Administrador del Beneficio al (en inglés). Si se encuentra fuera de los Estados Unidos, 3

4 llame por cobrar al (en inglés). Cómo presentar un Reclamo de CDW de Automóviles de Alquiler Qué debo hacer en caso de accidente o robo del vehículo de alquiler? Llame inmediatamente al Administrador del Beneficio al (en inglés) para informar el robo o daño, independientemente de que se haya determinado o no su responsabilidad. Si se encuentra fuera de los Estados Unidos, llame por cobrar al (en inglés). El Administrador del Beneficio responderá cualquier pregunta que usted o la compañía de alquiler de automóviles puedan tener y le enviará un formulario de reclamo. Cuándo debo denunciar un incidente? Debe denunciar el robo o daño lo antes posible, pero a más tardar a los cuarenta y cinco (45) días* desde la fecha del incidente. El Administrador del Beneficio se reserva el derecho de rechazar cualquier reclamo que contenga cargos que no se habrían incluido si se hubiera notificado al Administrador del Beneficio antes de incurrir en dichos gastos, por lo que se le recomienda que notifique al Administrador del Beneficio inmediatamente después de cualquier incidente. Nota: Debe realizar todos los esfuerzos posibles para proteger el vehículo de alquiler contra robo o daño. Como titular de la tarjeta, es su responsabilidad informar su reclamo al Administrador del Beneficio de inmediato. Si denuncia un incidente a otra persona que no sea el Administrador del Beneficio, no cumplirá con esta obligación. Qué necesito de la compañía de alquiler de automóviles a fin de presentar un reclamo? En el momento del daño o del robo, o cuando devuelva el vehículo de alquiler, solicite inmediatamente a la compañía de alquiler de automóviles lo siguiente: Una copia del formulario de informe del accidente y del documento de reclamo, donde se deben indicar los costos a su cargo y cualquier monto que se haya pagado en concepto del reclamo. Una copia del (de los) contrato(s) inicial(es) y final(es) de alquiler de automóviles. Una copia del presupuesto de la reparación y de la cuenta detallada de la reparación. Dos (2) fotografías del vehículo dañado, si estuvieran disponibles. Una denuncia policial, si es posible obtenerla. Cómo presento un reclamo? Envíe los documentos reunidos de la compañía de alquiler de automóviles (enumerados arriba) junto con los siguientes documentos adicionales al Administrador del Beneficio: El formulario de reclamo de CDW de Automóviles de Alquiler completado y firmado. Nota: Su formulario de reclamo completado debe llevar un matasellos con una fecha comprendida dentro de los noventa (90) días* posteriores a la fecha del robo o daño, incluso si toda la otra documentación requerida no estuviese aún disponible. De lo contrario, su reclamo puede ser rechazado. Una copia de su recibo o estado de cuenta mensual como prueba de que todo el alquiler del vehículo se cobró y se pagó con su tarjeta Visa elegible. Una declaración de su asegurador (y/o de su empleador o del asegurador de su empleador, si corresponde) u otro documento de reembolso que indique los costos a su cargo y cualquier monto que se haya pagado en concepto del reclamo. O bien, si no tiene un seguro o reembolso aplicables, proporcione una declaración certificada por notario público de la ausencia de seguro o reembolso. Una copia de la Página de Declaraciones de su póliza de seguro principal. Página de Declaraciones se refiere al (a los) documento(s) de su póliza de seguro que indica(n) los nombres, las coberturas, los límites, las fechas de vigencia y los deducibles. Cualquier otra documentación que el Administrador del Beneficio 4

5 considere necesaria para corroborar el reclamo. Nota: Todos los documentos restantes deben llevar un matasellos con una fecha comprendida dentro de los trescientos sesenta y cinco (365) días posteriores a la fecha del robo o daño. Si tiene dificultades para obtener los documentos requeridos en el término de noventa (90) días* desde la fecha del robo o daño, envíe el formulario de reclamo con la documentación disponible. Para agilizar la presentación o para obtener más información sobre la CDW de Automóviles de Alquiler, visite visa.com/eclaims (en inglés). Debo hacer algo más? Por lo general, no hay nada más que usted deba hacer. Normalmente, los reclamos concluirán en el término de los quince (15) días posteriores a la fecha en que el Administrador del Beneficio de la CDW de Automóviles de Alquiler haya recibido toda la documentación necesaria para corroborar plenamente su reclamo. Después de que el Administrador del Beneficio haya pagado su reclamo, todos los derechos y recursos de usted contra cualquier parte en relación con este robo o daño se transferirán al Administrador del Beneficio en la medida del costo del pago que se le haya efectuado. Usted debe brindar al Administrador del Beneficio toda la asistencia que pueda requerirse de manera razonable para asegurar todos los derechos y los recursos. * No se aplica a los residentes de ciertos estados. DISPOSICIONES ADICIONALES SOBRE LA CDW DE AUTOMÓVILES DE ALQUILER Debe realizar todos los esfuerzos que haría una persona razonable y prudente para proteger el vehículo de alquiler contra robo o daños. Esta disposición no se aplicará irrazonablemente para evitar reclamos. Si realiza un reclamo a sabiendas de que es falso o fraudulento en alguna de sus partes, lo que incluye, pero no se limita a, el costo de los servicios de reparación, no existirá ninguna cobertura para dicho reclamo y sus beneficios pueden cancelarse. Cada titular de la tarjeta acuerda que las declaraciones respecto de los reclamos serán exactas y completas. Todas y cada una de las disposiciones pertinentes serán nulas en cualquier caso de fraude, encubrimiento intencional o falsa declaración de hechos sustanciales. Una vez que denuncie un incidente, se abrirá un archivo de reclamo que permanecerá abierto durante seis (6) meses después de la fecha del incidente/evento. No se realizará ningún pago en relación con un reclamo que no esté completamente corroborado de la forma requerida por el Administrador del Beneficio en el término de doce (12) meses desde la fecha del incidente/ evento. No se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor por un reclamo hasta sesenta (60) días después de que el Proveedor reciba la Prueba de Siniestro. Una vez transcurridos tres (3) años desde la fecha en que debió presentarse por escrito una Prueba de Siniestro, no podrá iniciarse ninguna acción de recuperación en relación con este beneficio. Además, no se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor a menos que todos los términos de esta Guía de Beneficios se hayan cumplido plenamente. Este beneficio se proporciona a los titulares de tarjetas Visa elegibles sin costo adicional. Los términos y condiciones que se incluyen en esta Guía de Beneficios pueden modificarse mediante endosos posteriores. Las modificaciones de los términos y condiciones pueden proporcionarse mediante correspondencia adicional sobre la Guía de Beneficios, folletos promocionales junto con los estados de cuenta o mensajes en los estados de cuenta. El beneficio descrito en esta Guía de Beneficios no se aplicará a los titulares de tarjetas Visa cuyas cuentas hayan sido suspendidas o canceladas. Las fechas de cancelación pueden variar según las instituciones financieras. Su institución financiera puede cancelar o no renovar el beneficio y, en caso de que lo haga, le notificará con al menos treinta (30) días de antelación. Esta información es una descripción del beneficio proporcionado a usted por ser titular de una tarjeta Visa. Indemnity Insurance Company of North America (el Proveedor ) es el asegurador de este beneficio y es el único responsable de su administración y reclamos. El Administrador del Beneficio brinda servicios en nombre del Proveedor. FORM #VARCDW 2013 (Stand 04/14) ARCDW-O Servicio de Asistencia en Carretera Roadside Dispatch Para el servicio de asistencia en carretera, llame al VISA-TOW ( ) (diga español para recibir atención en su idioma) Qué es Roadside Dispatch? Roadside Dispatch es un programa de asistencia en carretera de pago por uso proporcionado expresamente para los titulares de tarjetas Visa. El programa le proporciona seguridad y conveniencia, dondequiera que le lleven sus viajes. No se requiere membrecía ni preinscripción. Sin cuotas anuales. Sin límite de uso. 5

6 Por $59.95 por cada llamada de servicio, el programa ofrece: Remolque: hasta 5 millas incluidas 1 Cambio de neumáticos: debe tener un neumático de repuesto inflado y en buenas condiciones Arranque con puente: recarga de la batería Servicio de cerrajería (sin reemplazo de llave) Abastecimiento de combustible: hasta 5 galones (el costo del combustible no está incluido) Elevación con cabrestante 2 (sólo dentro de un radio de 100 pies de camino pavimentado o mantenido por el condado) Roadside Dispatch le preguntará dónde se encuentra, qué problema tiene y, mientras hablamos por teléfono, coordinaremos un servicio de asistencia con un operador de remolques o cerrajero confiable para proporcionarle ayuda. (Si siente que está en un lugar poco seguro, le recomendaremos que cuelgue y llame al 911. Si no puede llamar al 911, llamaremos al número de la policía de su área para casos que no se consideran de emergencia, y seguiremos hablando con usted por teléfono si lo solicita hasta que llegue la policía.) No sólo no tendrá que buscar el nombre del operador de remolques local, sino que incluso podremos ahorrarle dinero porque nuestras tarifas se negocian previamente. Todos los cargos se facturan convenientemente a su cuenta Visa. Obtener asistencia en carretera confiable, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, nunca ha sido tan fácil. No se requiere membrecía ni preinscripción. Simplemente llámenos al teléfono gratuito cuando nos necesite VISA-TOW (diga español para recibir atención en su idioma) Es así de fácil! 1 Cualquier vehículo con ruedas está cubierto en virtud del programa siempre que pueda clasificarse como de carga liviana. Los vehículos de carga liviana pesan 10,000 lb o menos. Los vehículos que pesan más de 10,000 lb se consideran de carga media o carga pesada, y NO están cubiertos en virtud de este programa. Los clientes deben pagarle al proveedor de servicios por una distancia de más de 5 millas. No se incluye el remolque de una segunda unidad detrás, pero podemos aceptarlo por un cargo adicional. 2 Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de elevación con cabrestante en ciertas circunstancias. Nota: Los proveedores de servicios que proporcionan asistencia y remolque de emergencia en la carretera son contratistas independientes y son los únicos responsables por sus servicios. Ni Visa ni Wells Fargo tendrán responsabilidad u obligación alguna en relación con la prestación del servicio. Es posible que los servicios de asistencia y remolque de emergencia en la carretera no estén disponibles en áreas no muy frecuentadas, ni en otras áreas fuera de la vía pública a las que los vehículos de remolque comunes no tienen acceso. Las condiciones climáticas, el horario y la disponibilidad del servicio pueden afectar las respuestas a la asistencia. En cada llamada, se establecen expectativas sobre la prestación del servicio con el cliente, y se le proporciona un horario de llegada estimado al cliente con independencia del lugar donde se encuentre; sin embargo, ni Visa ni Wells Fargo otorgan ninguna garantía con respecto a la capacidad del Proveedor de Servicios para cumplir con dicho horario estimado. Usted será responsable por los cargos de remolque o asistencia en carretera incurridos por los servicios en respuesta a su solicitud, incluso si usted no está con su vehículo o su vehículo ya no está allí cuando ellos llegan. Servicios proporcionados por United States Auto Club, Motoring Division, Inc. Este programa puede interrumpirse en cualquier momento sin previo aviso. El programa será nulo donde esté prohibido , Visa. Todos los derechos reservados. Protección para teléfonos celulares La Protección para Teléfonos Celulares puede reembolsar al titular de la Tarjeta de Crédito Wells Fargo para el Consumidor elegible por el daño o robo de un teléfono celular inalámbrico. Los Teléfonos Celulares Inalámbricos elegibles se limitan a la línea principal y hasta las primeras 6

7 tres líneas adicionales que aparezcan en el estado de cuenta mensual de su proveedor. La Protección para Teléfonos Celulares está sujeta a un deducible de $25.00 por reclamo y a un máximo de 2 reclamos por cada período de 12 meses. El límite máximo del beneficio es de $ por evento y $1, por cada período de doce (12) meses. Este beneficio no cubre la pérdida de teléfonos celulares. Esta protección sólo está disponible cuando las cuentas de teléfonos celulares se pagan con su Tarjeta de Crédito Wells Fargo para el Consumidor. La cobertura no se aplica si la cuenta de teléfono celular se paga con una Tarjeta de Débito de Wells Fargo, una Tarjeta de Crédito Wells Fargo Business Credit Card o una tarjeta vinculada a una Línea de Crédito. La cobertura no se aplica en caso de fallas electrónicas o teléfonos celulares recibidos como parte de un plan prepagado. La cobertura de la protección para teléfonos celulares entra en vigencia el primer día del mes calendario posterior a la primera facturación del teléfono celular en su Tarjeta de Crédito Wells Fargo para el Consumidor y permanece en vigencia si usted continúa cargando su cuenta mensual total de teléfono celular a su Tarjeta de Crédito Wells Fargo para el Consumidor. Es posible que esta protección no sea igual ni mejor que otra cobertura aplicable que usted pueda tener en vigencia actualmente o en el futuro, como sus pólizas de seguro para propietarios de casa o de automóviles, o mediante un plan proporcionado a través del vendedor del teléfono. Lea todos los beneficios y las exclusiones de la cobertura para esta protección en wellsfargo.com/telefonoscelulares, o bien llame al (marque 9 para recibir atención en español), las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Nota: Llame a su proveedor de servicios de telefonía celular (o inicie sesión en su sitio Web) y solicite establecer pagos automáticos. No es necesario establecer pagos automáticos para calificar para este beneficio de protección para teléfonos celulares; sin embargo, debe pagar su cuenta mensual de teléfono celular con su Tarjeta de Crédito Wells Fargo para el Consumidor para obtener hasta $600 de protección. Servicios de Asistencia al Viajero y de Emergencia De qué trata el beneficio? Este beneficio ofrece servicios diseñados para ayudarle en caso de una emergencia mientras se encuentra de viaje. El Administrador del Beneficio puede ponerle en contacto con los recursos locales de emergencia y asistencia adecuados disponibles cuando esté lejos de su hogar, las 24 horas del día, los 365 días del año. (Tenga en cuenta que, debido a problemas ocasionales como la distancia, el lugar o el horario, ni el Administrador del Beneficio ni sus proveedores de servicios pueden ser responsables de la disponibilidad, el uso, el costo o los resultados de cualquier servicio médico, legal, de transporte o de otro tipo). Quién es elegible para obtener este beneficio? Usted es elegible si es un titular válido de una tarjeta Visa elegible emitida en los Estados Unidos. Su cónyuge y sus hijos (siempre y cuando sus hijos sean dependientes y tengan menos de veintidós [22] años de edad) pueden beneficiarse de estos servicios especiales. Cómo uso estos servicios cuando los necesite? Simplemente llame al Administrador del Beneficio al número de teléfono gratuito (diga español para recibir atención en su idioma), las 24 horas. Si se encuentra fuera de los Estados Unidos, llame por cobrar al (en inglés). Se aplica un cargo por estos servicios? No, los Servicios de Asistencia al Viajero y de Emergencia están disponibles para los titulares de tarjeta Visa elegibles sin cargo adicional. Nota: Los Servicios de Asistencia al Viajero y de Emergencia sólo proporcionan servicios de asistencia y de remisión. Usted es responsable de pagar el costo de cualquier servicio médico, legal, de transporte, de adelanto en efectivo que se brinden efectivamente, o de otros servicios o bienes que se proporcionen. Cuáles son los servicios específicos y cómo pueden ayudarme? El Servicio de Mensajes de Emergencia puede grabar y transmitir mensajes de emergencia para viajeros, sus familiares inmediatos o socios de negocios. Nota: El Administrador del Beneficio realizará todos los esfuerzos razonables para transmitir los mensajes de emergencia de 7

8 acuerdo con las pautas y limitaciones del beneficio. Sin embargo, no puede asumir responsabilidad alguna por no lograr transmitir con éxito algún mensaje. La Asistencia de Remisión Médica proporciona servicios de remisión, control y seguimiento médicos. El Administrador del Beneficio le puede brindar los nombres de hospitales, médicos y dentistas locales que hablan inglés; asignar a un médico para que consulte por teléfono con personal médico local, si fuera necesario, para que controle su afección, se mantenga en contacto con su familia y proporcione una comunicación continua; así como para ayudarle a programar los pagos de gastos médicos con su cuenta Visa o personal. Nota: Usted será responsable de pagar todos los costos. La Asistencia de Remisión Legal puede ponerle en contacto con abogados que hablan inglés y con embajadas o consulados de los EE.UU. si usted es detenido por autoridades locales, tiene un accidente automovilístico o necesita asistencia legal. Asimismo, el Administrador del Beneficio puede coordinar el pago de fianzas con su cuenta Visa o personal. El Administrador del Beneficio también puede realizar un seguimiento para asegurar que la fianza se haya manejado correctamente. Nota: Usted será responsable de pagar todos los costos. La Asistencia de Traslado de Emergencia puede ayudarle a realizar todos los arreglos necesarios para el traslado de emergencia a su hogar o al centro médico más cercano. Esto incluye llevar a sus hijos pequeños a su hogar y ayudarle a mantenerse en contacto con familiares o empleadores durante la emergencia. En caso de fallecimiento, el Administrador del Beneficio puede realizar los arreglos para repatriar los restos de la persona fallecida. Nota: Usted será responsable de pagar todos los costos. El Servicio de Reemplazo de Boletos de Emergencia le brinda ayuda con el proceso de la empresa de transporte para el reembolso de los boletos perdidos y asistencia para la entrega de un boleto de reemplazo en caso de que pierda su boleto. Nota: Usted será responsable de pagar todos los costos. Los Servicios de Localización de Equipaje Perdido le pueden brindar ayuda con todos los procedimientos de reclamo de la empresa de transporte público o pueden arreglar el envío de los artículos de reemplazo si una aerolínea o empresa de transporte público pierden su equipaje despachado. El Administrador del Beneficio también puede arreglar un adelanto en efectivo con su banco emisor. Nota: Usted es responsable de pagar el costo de cualquier artículo de reemplazo que se le envíe. El Servicio de Traducción de Emergencia proporciona asistencia telefónica en todos los idiomas principales y le ayuda a buscar intérpretes locales, si estuvieran disponibles, cuando necesite mayor asistencia. Nota: Usted será responsable de pagar todos los costos. Los Servicios de Arreglos de Asistencia con Medicamentos Recetados y Entrega de Documentos Valiosos pueden ayudar a que le surtan o reemplacen sus medicamentos recetados, con sujeción a las leyes locales, y pueden arreglar el retiro y la entrega de medicamentos surtidos para usted en una farmacia local. También le pueden ayudar con el traslado de documentos importantes que pueda haber dejado en su hogar o en otro lugar. Nota: Usted será responsable de pagar todos los costos. Los Servicios de Asistencia Previos al Viaje pueden brindarle información sobre su destino antes de que viaje, por ejemplo, ubicaciones de cajeros automáticos (ATM), tasas de cambio de monedas, informes meteorológicos, precauciones en materia de salud, vacunas necesarias y visas requeridas en los pasaportes. DISPOSICIONES ADICIONALES SOBRE LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA AL VIAJERO Y DE EMERGENCIA El beneficio descrito en esta Guía de Beneficios no se aplicará a los titulares de tarjetas Visa cuyas cuentas hayan sido suspendidas o canceladas. Los términos y condiciones que se incluyen en esta Guía de Beneficios pueden modificarse mediante endosos posteriores. Las modificaciones de los términos y condiciones pueden proporcionarse mediante correspondencia adicional sobre la Guía de Beneficios, folletos promocionales junto con los estados de cuenta o mensajes en los estados de cuenta. FORM #VTEAS 2013 (Stand 04/14) 8 TEAS-O

9 Protección de Precio De qué trata el beneficio? La Protección de Precio le ayuda a ahorrar dinero en muchos productos cuando realiza toda la compra con su tarjeta Visa elegible. Si compra un artículo elegible con su tarjeta en los Estados Unidos y lo ve disponible por menos dinero en un Anuncio impreso de otra tienda minorista en el término de sesenta (60) días desde la Fecha de Compra, el Administrador del Beneficio le reembolsará la diferencia hasta doscientos cincuenta dólares ($250.00) por artículo y hasta mil dólares ($1,000.00) al año por cuenta elegible. Nota: La Protección de Precio está subordinada a las políticas de las tiendas que ofrezcan una garantía de precio más bajo o a cualquier otra forma de reembolso por diferencias de precio, y cubre el monto excedente no cubierto por dichas políticas. Quién es elegible para obtener este beneficio? Usted es elegible si es un titular válido de una tarjeta Visa elegible emitida en los Estados Unidos, y ciudadano y/o residente de los Estados Unidos. Cómo aprovecho este beneficio? 1. Use su tarjeta Visa elegible para pagar el monto total del artículo elegible. Guarde todos los recibos originales, tanto la documentación de la tarjeta Visa como el recibo detallado de la tienda. 2. Si usted ve un producto idéntico elaborado por el mismo fabricante en un anuncio impreso por un precio minorista más bajo en el término de sesenta (60) días después de su compra, conserve el Anuncio impreso original. Asegúrese de que el Anuncio impreso incluya lo siguiente: Una descripción del artículo que sea idéntico al que usted compró. El precio de venta. El nombre de la tienda o del distribuidor. Una fecha de venta vigente dentro de los sesenta (60) días posteriores a la Fecha de Compra. Nota: Sólo se aplica a los artículos anunciados por distribuidores autorizados en los Estados Unidos. Las diferencias de precio como consecuencia de reembolsos de fabricante y/o comerciante, de cargos de envío y manipulación, y de impuestos sobre las ventas, si corresponde, no están cubiertas por el beneficio de Protección de Precio. Qué artículos no están cubiertos? La Protección de Precio no cubre los siguientes artículos: Anuncios publicados en Internet. Anuncios de ventas sólo en efectivo, de ventas con rebajas, de mercados de pulgas, de ventas de remate, de ventas por cierre de negocio, de promociones de cantidad limitada o de ventas de liquidación. Anuncios de ventas de temporada o de artículos descontinuados, que incluyen, pero no se limitan a, artículos de decoración para las fiestas de fin de año. Animales y plantas vivas. Embarcaciones, automóviles y cualquier otro vehículo motorizado, y sus motores, equipos o accesorios. Acuerdos de servicio de telefonía celular y contratos de telefonía celular. Artículos comprados para reventa o para uso profesional o comercial. Alhajas, antigüedades y artículos coleccionables, rarezas o artículos únicos en su clase, artículos de pedidos especiales, artículos personalizados o artículos a medida. Reembolsos del fabricante y/o comerciante. Productos perecederos, servicios, artículos de consumo y artículos de vida útil limitada, que incluyen, pero no se limitan a, las baterías recargables. Bienes raíces y artículos destinados a formar parte de bienes raíces, que incluyen, pero no se limitan a, artículos instalados en la propiedad con cableado o tubería fijos, puertas de garaje, abridores de puertas de garaje y ventiladores de techo. Cheques de viajero, efectivo, boletos, tarjetas de débito o crédito y 9

10 cualquier otro instrumento negociable. Artículos comprados fuera de los Estados Unidos. Artículos usados anteriormente y vendidos como se encuentran y/o reformados. Definiciones Anunciado o Anuncios se refieren a un anuncio impreso en un diario, publicación, revista o folleto distribuidos en los Estados Unidos al público en general, y colocados por un fabricante o distribuidor autorizado del producto de consumo en los Estados Unidos. No se aceptarán anuncios recortados o alterados de algún modo; por lo tanto, cualquier anuncio, catálogo, etc., debe presentarse en su totalidad con información que permita verificar la fecha. La única excepción son los anuncios en revistas y diarios. En estos casos, no es necesario enviar la publicación completa; sólo se requieren la página o las páginas completas en las cuales se encuentra el anuncio, con la fecha y el nombre de la publicación. Fecha de compra se refiere a la fecha en que usted pagó y recibió el artículo, o a la fecha de entrega y aceptación personal del artículo, lo que suceda en última instancia. Presentar un Reclamo de Protección de Precio Cómo presento un reclamo de Protección de Precio? Llame al Administrador del Beneficio al (diga español para recibir atención en su idioma) o, si se encuentra fuera de los EE.UU., llame por cobrar al (en inglés) en el término de diez (10) días a partir de la fecha del Anuncio impreso que muestra su producto a un precio más bajo. Recibirá un formulario de reclamo con instrucciones sobre cómo presentar su reclamo. Siga las instrucciones y devuelva el formulario de reclamo completado junto con los siguientes documentos: El recibo de compra original detallado. El recibo original de la tarjeta Visa que demuestre que la compra fue realizada en su totalidad con su tarjeta elegible. El Anuncio original impreso que muestre el artículo, la fecha de venta y/o la fecha del Anuncio, el precio más bajo anunciado, y el nombre de la tienda que lo publicó a la siguiente dirección: Card Benefit Services P.O. Box 2894 Great Falls, MT Cómo recibiré el reembolso? Envíe el formulario con los documentos requeridos en el término de veinte (20) días después de comunicarse con el Administrador del Beneficio para solicitar un formulario de reclamo. Si su reclamo se aprueba, el Administrador del Beneficio le emitirá un reembolso por la diferencia en el precio, hasta un máximo de doscientos cincuenta dólares ($250.00) por artículo. Si su documentación no está completa, el Administrador del Beneficio le solicitará información adicional, que debe ser proporcionada en el término de sesenta (60) días a partir de la solicitud. DISPOSICIONES ADICIONALES SOBRE LA PROTECCIÓN DE PRECIO El beneficio de Protección de Precio es complementario a cualquier método de recuperación válido y cobrable que esté disponible para usted, el titular de la tarjeta Visa elegible, y cubre el monto excedente no cubierto por dicho método. El Administrador del Beneficio reembolsará el monto excedente una vez que se hayan agotado todas las otras coberturas hasta el límite de la responsabilidad. Este beneficio está disponible sólo para usted, el titular de la tarjeta Visa elegible. Si realiza un reclamo a sabiendas de que es falso o fraudulento, no existirá ninguna cobertura para dicho reclamo y sus beneficios podrían cancelarse. Cada titular de la tarjeta acuerda que las declaraciones respecto de los reclamos serán exactas y completas. Todas y cada una de las disposiciones pertinentes serán nulas en cualquier caso de fraude, encubrimiento intencional o falsa declaración de hechos sustanciales. Una vez que informe un reclamo, se abrirá un archivo de reclamo y permanecerá abierto durante sesenta (60) días después de la fecha en la que informó el reclamo. No se realizará ningún pago en relación con un reclamo que no esté completamente corroborado de la forma requerida por el Administrador del Beneficio en el término de setenta (70) días desde la fecha del Anuncio impreso. Después de que el Administrador del Beneficio haya pagado su reclamo, todos los derechos y recursos contra cualquier parte en relación con este siniestro se transferirán al Administrador del Beneficio en la medida del costo del pago que se le haya efectuado. Usted debe brindar al Administrador del Beneficio toda la asistencia que pueda requerirse de manera razonable para asegurar todos los derechos y los recursos. 10

11 No se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor por un reclamo hasta sesenta (60) días después de que el Proveedor reciba la Prueba de Siniestro. No se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor después de transcurridos dos (2) años del plazo establecido para la entrega de la Prueba de Siniestro. Además, no se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor a menos que todos los términos de esta Guía de Beneficios se hayan cumplido plenamente. Este beneficio se proporciona a los titulares de tarjetas Visa elegibles sin costo adicional. Los términos y condiciones que se incluyen en esta Guía de Beneficios pueden modificarse mediante endosos posteriores. Las modificaciones de los términos y condiciones pueden proporcionarse mediante correspondencia adicional sobre la Guía de Beneficios, folletos promocionales junto con los estados de cuenta o mensajes en los estados de cuenta. El beneficio descrito en esta Guía de Beneficios no se aplicará a los titulares de tarjetas Visa cuyas cuentas hayan sido suspendidas o canceladas. Las fechas de cancelación pueden variar según las instituciones financieras. Su institución financiera puede cancelar o no renovar este beneficio y, en caso de que lo haga, le notificará con, al menos, treinta (30) días de antelación. Esta información es una descripción del beneficio proporcionado a usted por ser titular de una tarjeta Visa. Indemnity Insurance Company of North America (el Proveedor ) es el asegurador de este beneficio y es el único responsable de su administración y reclamos. El Administrador del Beneficio brinda servicios en nombre del Proveedor. FORM #VPRICEPROT 2013 (04/14). PP-O Garantía de Compra De qué trata el beneficio? La Garantía de Compra, a criterio del Administrador del Beneficio, le ofrecerá un reemplazo, una reparación o un reembolso a usted por los bienes personales elegibles comprados en su totalidad con su tarjeta Visa elegible en caso de robo, daño debido a incendio, vandalismo, descarga de agua accidental o determinadas condiciones climáticas en el término de los primeros noventa (90) días desde la fecha de compra. Este beneficio está limitado a un monto máximo de quinientos dólares ($500.00) por reclamo y cincuenta mil dólares ($50,000.00) por titular de la tarjeta.* Quién es elegible para obtener este beneficio? Usted es elegible si es el titular válido de una tarjeta Visa elegible emitida en los Estados Unidos. Información sobre la Cobertura de Garantía de Compra Cómo funciona esta cobertura? No necesita registrar sus compras elegibles de ningún modo. Están cubiertas automáticamente contra daños debido a lo siguiente: Incendio, humo, explosión, disturbios o vandalismo. Tormenta de viento, rayos, granizo, lluvia, aguanieve o nieve. Aeronaves, naves espaciales u otros vehículos. Robo (excepto de autos o vehículos motorizados). Descarga accidental de agua o vapor de las tuberías de la unidad familiar. Daño accidental repentino provocado por la corriente eléctrica. (Este beneficio no se aplica a componentes electrónicos). Qué sucede con las compras realizadas fuera de los EE.UU.? Las compras realizadas fuera de los EE.UU. están cubiertas siempre y cuando usted haya comprado el artículo en su totalidad con su tarjeta Visa elegible, y el artículo elegible cumpla con los términos y condiciones del beneficio. Qué tipo de compras no están cubiertas? Animales y plantas vivas. Antigüedades y artículos coleccionables. Embarcaciones, aeronaves, automóviles y cualquier otro vehículo motorizado, y sus motores, equipos, o accesorios, incluidos remolques y otros artículos que puedan ser remolcados por un vehículo motorizado o sujetados a este. Artículos rotos, a menos que el daño sea el resultado de un hecho cubierto. Software de computadora. Artículos dañados como resultado de circunstancias meteorológicas que no sean rayos, viento, granizo, lluvia, aguanieve o nieve. Artículos comprados para reventa o para uso profesional o comercial. 11

12 Artículos robados de automóviles y otros vehículos, o de transportes públicos. Artículos que se pierden o que desaparecen misteriosamente, es decir, que el (los) artículo(s) desapareció (desaparecieron) de una manera inexplicable sin pruebas de un acto indebido realizado por una o varias personas. Artículos bajo el cuidado y control de una empresa de transporte público, incluidos el Servicio Postal de los EE.UU., los aviones o el servicio de entrega. Artículos que incluyen, pero no se limitan a, alhajas y relojes del equipaje, a menos que sean parte del equipaje de mano y que estén bajo su supervisión personal o bajo la supervisión de su compañero de viaje, a quien usted conoce. Robo o daño como resultado de abuso, fraude, hostilidades de cualquier tipo (que incluyen, pero no se limitan a, guerra, invasión, rebelión, insurrección o actividades terroristas), confiscación por parte de las autoridades, riesgos de contrabando, actividades ilegales, desgaste normal, inundación, terremoto, contaminación radiactiva, o daño provocado por defectos inherentes del producto. Robo o daño como resultado del incumplimiento de la entrega o de deshacerse voluntariamente de bienes. Equipos médicos. Productos perecederos, artículos de consumo, que incluyen, pero no se limitan a, perfumes y cosméticos, y artículos de vida útil limitada, como las baterías recargables. Bienes raíces y artículos destinados a formar parte de bienes raíces, que incluyen, pero no se limitan a, artículos instalados en la propiedad con cableado o tubería fijos, puertas de garaje, abridores de puertas de garaje y ventiladores de techo. Artículos alquilados o arrendados con opción a compra o artículos comprados a plazos y por los cuales no se pagó totalmente el precio de compra al momento de la compra. Cheques de viajero, efectivo, boletos, tarjetas de débito o crédito y cualquier otro instrumento negociable. Artículos usados o de segunda mano. Debo conservar copias de recibos o algún otro registro? Sí. En caso de que deba presentar un reclamo, se requieren copias del recibo de su tarjeta Visa y del recibo detallado de la tienda para verificar el reclamo. Presentar un Reclamo de Garantía de Compra Qué debo hacer en caso de robo o daño de mi compra? Llame al Administrador del Beneficio al (en inglés) o, si se encuentra fuera de los EE.UU., llame por cobrar al (en inglés) en el término de sesenta (60) días después del robo o del daño. El Administrador del Beneficio le pedirá información preliminar sobre el incidente y le enviará el formulario de reclamo adecuado. En caso de daño o robo de su compra, también asegúrese de presentar una denuncia policial en el término de cuarenta y ocho (48) horas después de ocurrido el hecho. Nota: Si no notifica al Administrador del Beneficio en el término de sesenta (60) días después del robo o del daño, su reclamo podría ser rechazado. Cómo presento un reclamo? Complete, firme y envíe el formulario de reclamo en el término de noventa (90) días a partir de la fecha del incidente junto con los siguientes documentos: El recibo de su tarjeta Visa. El recibo detallado de la tienda. Una denuncia policial (presentada en el término de cuarenta y ocho [48] horas después de ocurrido el incidente) en el caso de robo, incendio, reclamo de seguro, informe de siniestro u otro informe que sea suficiente para determinar la elegibilidad para obtener los beneficios. 12

13 Una copia de la Página de Declaraciones de su seguro principal. Página de Declaraciones se refiere al (a los) documento(s) de su póliza de seguro que indica(n) los nombres, las coberturas, los límites, las fechas de vigencia y los deducibles, cuando corresponde. Documentación (si se encuentra disponible) de cualquier otra liquidación del robo o daño. Cualquier otra documentación considerada necesaria para corroborar su reclamo. Todos los reclamos deben estar plenamente corroborados en relación con la fecha y hora, el lugar, la causa y el monto del daño o robo. En caso de daño, se le solicitará que envíe, a su costo, el artículo dañado junto con su reclamo para corroborar el reclamo; por lo tanto, conserve la compra dañada en su poder. Los destinatarios de regalos de artículos elegibles también pueden encargarse del proceso de reclamo si usted puede proporcionar todos los documentos y artículos necesarios para corroborar plenamente el reclamo. Nota: Los formularios de reclamo deben ser completados, firmados y enviados con toda la documentación requerida en el término de noventa (90) días a partir de la fecha del robo o daño. Para agilizar la presentación o para obtener más información sobre la Garantía de Compra, visite visa.com/eclaims (en inglés). Información sobre el Reembolso de la Garantía de Compra Cómo funciona el proceso de reembolso? Si ha cumplido con los términos y condiciones del beneficio, y según la naturaleza y las circunstancias del incidente, el Administrador del Beneficio resolverá su reclamo de alguna de estas dos maneras: 1. Un artículo dañado, totalmente o en parte, puede repararse, reconstruirse o reemplazarse. Un artículo robado puede ser reemplazado. Si el artículo debe ser reparado, reconstruido o reemplazado, por lo general, se le notificará la decisión en el término de quince (15) días después de que se haya presentado la documentación requerida del robo/daño o esta se haya recibido. 2. Se le podrá reembolsar el monto del artículo elegible, pero no se le reembolsará más que el precio de compra original del artículo cubierto, según se indique en el recibo de su tarjeta Visa elegible, menos los cargos de manipulación y envío, hasta un monto máximo de quinientos dólares ($500.00) por reclamo y cincuenta mil dólares ($50,000.00) por titular de la tarjeta.* En circunstancias normales, el reembolso se realizará en el término de cinco (5) días hábiles a partir de haber recibido y de haberse aprobado todos los documentos requeridos. En cualquier caso, el pago, el reemplazo o la reparación realizados de buena fe por el Administrador del Beneficio representarán el cumplimiento de la obligación de acuerdo con el beneficio. Tengo que presentar un reclamo ante mi compañía aseguradora? Sí, si tiene un seguro aplicable al artículo dañado o robado (p. ej., seguro para empresarios, seguro para propietarios de vivienda, seguro para arrendatarios o seguro de automóviles), o si usted está cubierto por un seguro del empleador, se le requerirá que presente un reclamo en su compañía aseguradora y que presente una copia de cualquier liquidación de reclamo de su compañía aseguradora junto con su formulario de reclamo. En algunos casos, a elección del Administrador del Beneficio, cuando el monto del reclamo se encuentre dentro del deducible de su seguro personal, una copia de la Página de Declaraciones de su seguro personal puede ser suficiente.* * Nota: La Garantía de Compra proporciona cobertura en virtud de una cobertura en exceso. Esto significa que no duplica el monto, sino que paga el monto excedente de cualquier indemnización o seguro válido y cobrable (que incluyen, pero no se limitan a, las pólizas de seguro para propietarios de vivienda, de seguro para arrendatarios, de seguro de 13

14 automóviles o de seguro del empleador). Después de que se hayan agotado todos los seguros o todas las indemnizaciones, la Garantía de Compra cubrirá el robo o el daño hasta el monto cobrado a su cuenta Visa elegible y estará sujeta a los términos, exclusiones y límites de responsabilidad del beneficio. La Garantía de Compra también pagará la parte del deducible pendiente de su seguro o indemnización para reclamos elegibles. El límite máximo de responsabilidad es de quinientos dólares ($500.00) por hecho que origina un reclamo y cincuenta mil dólares ($50,000.00) por titular de la tarjeta. No recibirá más del precio de compra, como se indica en el recibo de la tarjeta Visa elegible. Si el artículo protegido es parte de un par o de un conjunto, usted no recibirá más que el valor (como se describe en este) de la parte o las partes en particular, robadas o dañadas, independientemente de cualquier valor especial que pueda tener el artículo como parte de dicho par o conjunto ni más que la parte proporcional de un precio de compra total de dicho par o conjunto. La Garantía de Compra no es un seguro contributivo, y esta disposición de no contribución prevalecerá sobre las disposiciones de no contribución que se encuentran en las descripciones, pólizas o contratos de seguros o indemnizaciones. DISPOSICIONES ADICIONALES SOBRE LA GARANTÍA DE COMPRA Esta protección proporciona beneficios sólo para usted, el titular de la tarjeta Visa elegible, y para quien reciba los regalos elegibles que usted compre en su totalidad con su tarjeta Visa elegible. Usted deberá aplicar la diligencia debida y tomar todas las medidas razonables para evitar o reducir cualquier pérdida o daño ocasionado al bien protegido por este beneficio. Esta disposición no se aplicará irrazonablemente para evitar reclamos. Si realiza un reclamo a sabiendas de que es falso o fraudulento en alguna de sus partes, lo que incluye, pero no se limita a, el costo de los servicios de reparación, no existirá ninguna cobertura para dicho reclamo y sus beneficios pueden cancelarse. Cada reclamante acepta que las declaraciones respecto de los reclamos serán exactas y completas. Todas y cada una de las disposiciones pertinentes serán nulas en cualquier caso de fraude, encubrimiento intencional o falsa declaración de hechos sustanciales. Una vez que denuncie un incidente, se abrirá un archivo de reclamo que permanecerá abierto durante seis (6) meses después de la fecha del daño o robo. No se realizará ningún pago en relación con un reclamo que no esté completamente corroborado de la manera requerida por el Administrador del Beneficio en el término de seis (6) meses a partir de la fecha del robo o el daño. Después de que el Administrador del Beneficio haya pagado su reclamo, todos sus derechos y recursos contra cualquier parte en relación con este robo o daño se transferirán al Administrador del Beneficio en la medida del pago que se le haya efectuado. Usted debe brindar al Administrador del Beneficio toda la asistencia que pueda requerirse de manera razonable para asegurar todos los derechos y los recursos. No se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor por un reclamo hasta sesenta (60) días después de que el Proveedor reciba la Prueba de Siniestro. No se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor después de transcurridos dos (2) años del plazo establecido para la entrega de la Prueba de Siniestro. Además, no se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor a menos que todos los términos de esta Guía de Beneficios se hayan cumplido plenamente. Este beneficio se proporciona a los titulares de tarjetas Visa elegibles sin costo adicional. Los términos y condiciones que se incluyen en esta Guía de Beneficios pueden modificarse mediante endosos posteriores. Las modificaciones de los términos y condiciones pueden proporcionarse mediante correspondencia adicional sobre la Guía de Beneficios, folletos promocionales junto con los estados de cuenta o mensajes en los estados de cuenta. El beneficio descrito en esta Guía de Beneficios no se aplicará a los titulares de tarjetas Visa cuyas cuentas hayan sido suspendidas o canceladas. Las fechas de cancelación pueden variar según las instituciones financieras. Su institución financiera puede cancelar o no renovar el beneficio para los titulares de tarjeta Visa elegibles y, en caso de que lo haga, le notificará con, al menos, treinta (30) días de antelación. Esta información es una descripción del beneficio proporcionado a usted por ser titular de una tarjeta Visa. Indemnity Insurance Company of North America (el Proveedor ) es el asegurador de este beneficio y es el único responsable de su administración y reclamos. El Administrador del Beneficio brinda servicios en nombre del Proveedor. FORM #VPS K-90D 2013 (04/14) PS-O Servicio de Administración de Garantías con Protección de Garantía Extendida De qué trata el beneficio? El Servicio de Administración de Garantías le brinda características valiosas para ayudarle a administrar, usar e incluso extender las garantías de los artículos elegibles que compró con su tarjeta Visa. Puede acceder a estas características con una simple llamada a un teléfono gratuito. Los servicios incluyen el Registro de Garantía y la Protección de Garantía Extendida. Quién es elegible para obtener este beneficio? Usted es elegible si es un titular válido de una tarjeta Visa elegible emitida en los Estados Unidos. 14

15 Información sobre el Registro de Garantía Por qué debo usar el Registro de Garantía para registrar mis compras? Tendrá la tranquilidad de saber que la información de la garantía de sus compras está registrada y archivada. Si bien no se requiere el Registro de Garantía para obtener los beneficios de Protección de Garantía Extendida, le recomendamos que aproveche este servicio valioso. Cuando programe una reparación o un reemplazo, en lugar de buscar los documentos importantes, simplemente puede levantar el teléfono y llamar al Administrador del Beneficio. Cómo registro mis compras? Para registrar una compra elegible, llame al (en inglés) o, si se encuentra fuera de los EE.UU., llame al (en inglés). El Administrador del Beneficio le proporcionará la dirección a la cual puede enviar el recibo de compra y la información de la garantía del artículo para que esta información clave pueda conservarse en un archivo para usted. Información sobre la Protección de Garantía Extendida Cómo funciona la Protección de Garantía Extendida? La Protección de Garantía Extendida extiende el período de la garantía de reparación escrita del fabricante original emitida en los EE.UU. hasta un (1) año adicional en las garantías elegibles de tres (3) años o menos para los artículos comprados en su totalidad con su tarjeta Visa elegible. Este beneficio está limitado a un monto que no supere el precio original del artículo comprado (según se indica en el recibo de su tarjeta Visa), menos los cargos de envío y manipulación, hasta un máximo de diez mil dólares ($10,000.00) por reclamo y cincuenta mil dólares ($50,000.00) por titular de la tarjeta. Qué sucede con las compras realizadas fuera de los EE.UU.? Las compras realizadas fuera de los EE.UU. están cubiertas siempre y cuando usted haya comprado el artículo en su totalidad con su tarjeta Visa elegible y el artículo elegible tenga una garantía de reparación escrita del fabricante original válida emitida en los EE.UU. de tres (3) años o menos, una garantía del distribuidor adquirida en la tienda, o una garantía del encargado del ensamblaje. Qué tipo de compras no están cubiertas? Embarcaciones, automóviles, aeronaves y cualquier otro vehículo motorizado, y sus motores, equipos o accesorios, incluidos remolques y otros artículos que puedan ser remolcados por un vehículo motorizado o sujetados a este. Cualquier costo, excepto aquellos cubiertos específicamente de acuerdo con los términos de la garantía de reparación escrita del fabricante original emitida en los EE.UU., tal como la suministra el fabricante original, u otra garantía elegible. Artículos comprados para reventa o para uso profesional o comercial. Bienes raíces y artículos destinados a formar parte de bienes raíces, que incluyen, pero no se limitan a, artículos instalados en la propiedad con cableado o tubería fijos, puertas de garaje, abridores de puertas de garaje y ventiladores de techo. Artículos alquilados o arrendados con opción a compra o artículos comprados a plazos y por los cuales no se pagó totalmente el precio de compra al momento de la compra. Software de computadora. Equipos médicos. Artículos usados o de segunda mano. Debo conservar copias de recibos o algún otro registro? No debe hacerlo si ya ha registrado su compra. Sin embargo, si no ha registrado su compra, debe conservar copias del recibo de su tarjeta Visa, del recibo de la tienda, de la garantía escrita del fabricante original emitida en los EE.UU. y de cualquier otra garantía que corresponda en el caso de que deba presentar un reclamo, ya que estos documentos serán requeridos para verificar su reclamo. 15

16 Presentar un Reclamo de Protección de Garantía Extendida Cómo presento un reclamo? Llame al Administrador del Beneficio al (en inglés) o, si se encuentra fuera de los EE.UU., llame por cobrar al (en inglés) inmediatamente después de descubrir la falla del artículo cubierto. Nota: Si no notifica al Administrador del Beneficio en el término de sesenta (60) días después de descubrir la falla del producto, su reclamo puede ser rechazado. El Administrador del Beneficio solicitará información preliminar para el reclamo, le indicará el centro de reparaciones adecuado al que debe dirigirse y le enviará el formulario de reclamo correspondiente. Los destinatarios de regalos de artículos elegibles también están cubiertos por el proceso de reclamo. Sin embargo, el destinatario del regalo debe proporcionar todos los documentos necesarios para corroborar plenamente el reclamo. Para agilizar la presentación o para obtener más información sobre el beneficio de Servicio de Administración de Garantías, visite visa.com/eclaims (en inglés). Qué documentos debo presentar con mi reclamo? Complete y firme el formulario de reclamo que el Administrador del Beneficio le envió, y preséntelo en el término de noventa (90) días desde que descubrió la falla del producto, junto con los siguientes documentos: El recibo de su tarjeta Visa. El recibo detallado de la tienda. Una copia de la garantía escrita del fabricante original emitida en los EE.UU. y cualquier otra garantía que corresponda. Una descripción y el número de serie del artículo, y cualquier otra documentación que se considere necesaria para corroborar su reclamo (esto incluye cuentas y, si es necesario, una copia del registro de mantenimiento y de los recibos). El pedido de reparación original. Nota: Todos los reclamos deben corroborarse plenamente. Cómo recibiré el reembolso? Si ha corroborado su reclamo y cumplido con los términos y condiciones del beneficio, se reparará o se reemplazará el artículo, a criterio del Administrador del Beneficio, pero hasta el precio de compra original del artículo cubierto según se indica en el recibo de su tarjeta Visa, menos los cargos de envío y manipulación, hasta un máximo de diez mil dólares ($10,000.00) por reclamo y un máximo de cincuenta mil dólares ($50,000.00) por titular de la tarjeta. En circunstancias normales, el reembolso se realizará en el término de cinco (5) días hábiles a partir de haber recibido y de haberse aprobado todos los documentos requeridos. Qué sucede con las reparaciones? La Protección de Garantía Extendida le pagará directamente al centro de reparaciones, o bien usted puede dirigirse a un centro de reparaciones autorizado y presentar un reclamo para recibir un reembolso. Sólo se cubren las reparaciones válidas y razonables realizadas en el centro de reparaciones autorizado del fabricante. En cualquier caso, el pago, el reemplazo o la reparación realizados de buena fe por el Administrador del Beneficio representarán el cumplimiento de la obligación de acuerdo con el beneficio. Tengo que presentar un reclamo en mi compañía aseguradora? No. Sin embargo, si ha adquirido o recibido un contrato de servicio o una Garantía Extendida, la Protección de Garantía Extendida es complementaria a dicha cobertura, y cubre el monto excedente no cubierto. DISPOSICIONES ADICIONALES SOBRE EL SERVICIO DE ADMINISTRACIÓN DE GARANTÍAS Este beneficio se aplica sólo a usted, el titular de la tarjeta Visa elegible, y a quien reciba los regalos elegibles que usted compre en su totalidad con su tarjeta Visa elegible. Usted deberá aplicar la diligencia debida y tomar todas las medidas razonables para evitar o reducir cualquier pérdida o daño ocasionado al bien protegido por este beneficio. Esta 16

17 disposición no se aplicará irrazonablemente para evitar reclamos. Si realiza un reclamo a sabiendas de que es falso o fraudulento en alguna de sus partes, lo que incluye, pero no se limita a, el costo de los servicios de reparación, no existirá ningún beneficio para dicho reclamo y sus beneficios pueden cancelarse. Cada reclamante acepta que las declaraciones respecto de los reclamos serán exactas y completas. Todas y cada una de las disposiciones pertinentes serán nulas en cualquier caso de fraude, encubrimiento intencional o falsa declaración de hechos sustanciales. Una vez que denuncie un incidente, se abrirá un archivo de reclamo que permanecerá abierto durante seis (6) meses después de la fecha del daño o robo. No se realizará ningún pago en relación con un reclamo que no esté completamente corroborado de la manera requerida por el Administrador del Beneficio en el término de seis (6) meses a partir de la fecha de la falla del producto. Después de que el Administrador del Beneficio haya pagado su reclamo, todos sus derechos y recursos contra cualquier parte en relación con este reclamo se transferirán al Administrador del Beneficio en la medida del pago que se le haya efectuado. Usted debe brindar al Administrador del Beneficio toda la asistencia que pueda requerirse de manera razonable para asegurar todos los derechos y los recursos. No se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor por un reclamo hasta sesenta (60) días después de que el Proveedor reciba la Prueba de Siniestro. No se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor después de transcurridos dos (2) años del plazo establecido para la entrega de la Prueba de Siniestro. Además, no se podrán iniciar acciones judiciales contra el Proveedor a menos que todos los términos de esta Guía de Beneficios se hayan cumplido plenamente. Este beneficio se proporciona a los titulares de tarjetas Visa elegibles sin costo adicional. Los términos y condiciones que se incluyen en esta Guía de Beneficios pueden modificarse mediante endosos posteriores. Las modificaciones de los términos y condiciones pueden proporcionarse mediante correspondencia adicional sobre la Guía de Beneficios, folletos promocionales junto con los estados de cuenta o mensajes en los estados de cuenta. El beneficio descrito en esta Guía de Beneficios no se aplicará a los titulares de tarjetas Visa cuyas cuentas hayan sido suspendidas o canceladas. Las fechas de cancelación pueden variar según las instituciones financieras. Su institución financiera puede cancelar o no renovar el beneficio y, en caso de que lo haga, le notificará con al menos treinta (30) días de antelación. Esta información es una descripción del beneficio proporcionado a usted por ser titular de una tarjeta Visa. Indemnity Insurance Company of North America (el Proveedor ) es el asegurador de este beneficio y es el único responsable de su administración y reclamos. El Administrador del Beneficio brinda servicios en nombre del Proveedor. FORM #VWMGR 10K-50K-3YR 2013 (04/14) WM-O Cancelación de Viaje/Interrupción de Viaje En caso de Cancelación de Viaje o Interrupción de Viaje de la Persona Asegurada, pagaremos hasta el Monto del Beneficio de Cancelación de Viaje/Interrupción de Viaje de dos mil dólares ($2,000.00). El pago no excederá: 1) el monto real No Reembolsable pagado por la Persona Asegurada para uno o varios boletos de pasajero de Transporte Público, o 2) dos mil dólares ($2,000). La Persona Asegurada nos cederá todos los vales, boletos, cupones o privilegios de viaje que no haya utilizado, por los cuales hayamos reembolsado a la Persona Asegurada. La Cancelación del Viaje o la Interrupción del Viaje de la Persona Asegurada deben ser causadas por los siguientes acontecimientos o ser el resultado de estos: 1) Muerte, Lesión Corporal Accidental, enfermedad o afección física de la Persona Asegurada o de un Familiar Inmediato de la Persona Asegurada; o 2) Incumplimiento de la empresa de Transporte Público debido a Insolvencia Financiera. La muerte, la Lesión Corporal Accidental, la enfermedad o la afección física deben ser verificadas por un Médico y deben impedir que la Persona Asegurada realice un Viaje Cubierto. Beneficios Adicionales Seguro Adicional por Muerte y Desmembramiento Accidental en Vuelos Programados: Por ser titular de una tarjeta Visa, Usted, Su cónyuge (o Pareja Conviviente) y sus Hijos Dependientes no casados estarán asegurados automáticamente hasta el Monto del Beneficio de mil dólares ($1,000.00), siempre que el costo total del (de los) boleto(s) de pasajeros, menos los certificados, vales o cupones canjeables, haya sido cobrado a Su cuenta de tarjeta Visa elegible. Usted está asegurado contra Fallecimiento Accidental, Pérdida Accidental de una extremidad, de la vista, del habla o de la audición mientras: 1) esté viajando como pasajero o ingresando, saliendo o si fuera golpeado en una aeronave de servicio programado o un medio de transporte operado por un servicio de transporte militar; o 2) esté viajando como pasajero, ingresando o 17

18 saliendo de cualquier medio de transporte con licencia para transportar al público a cambio de un cargo y mientras viaje hacia o desde el aeropuerto: a) inmediatamente antes de la partida de una aeronave de servicio programado en la cual la Persona Asegurada ha comprado el pasaje; y b) inmediatamente después de la llegada de una aeronave de servicio programado en la cual la Persona Asegurada era un pasajero; o 3) en el aeropuerto, al comienzo o al final del vuelo. El costo total del boleto de pasajero de Aerolínea de Servicio Programado, menos los certificados, vales o cupones canjeables, deben cobrarse a la cuenta de la Persona Asegurada emitida por el Titular de la Póliza. Este cargo debe generarse durante el período de la póliza. Si la compra del boleto de pasajero de Aerolínea de Servicio Programado no se realiza antes de la llegada de la Persona Asegurada al aeropuerto, la cobertura comenzará en el momento en que el costo total del boleto de pasajero de Aerolínea de Servicio Programado, menos los certificados, vales o cupones canjeables, se cobre a la cuenta de la Persona Asegurada emitida por el Titular de la Póliza. Elegibilidad: Este plan de seguro para viajes se proporciona automáticamente a los titulares de tarjetas Visa cuando el costo total del (de los) boleto(s) de pasajero se cobra a la cuenta de la tarjeta Visa elegible mientras el seguro está en vigencia. No es necesario que notifique a su institución financiera, al Administrador del Plan ni a Federal Insurance Company (la Compañía ) cuando compre los boletos. El costo: Este plan de seguro para viajes se proporciona a los titulares de tarjetas Visa elegibles sin costo adicional. Su institución financiera paga la prima de los titulares de tarjeta como beneficio de la membrecía de la tarjeta. Beneficiario: El beneficio por Fallecimiento se pagará al Beneficiario designado por usted. Si no se ha realizado dicha designación, el beneficio se pagará al primer Beneficiario sobreviviente en el siguiente orden: a) Su cónyuge, b) Sus hijos, c) Sus padres, d) Sus hermanos y hermanas, y e) Sus herederos(as). Todas las otras indemnizaciones se pagarán a usted. Los Beneficios: El Monto del Beneficio completo de mil dólares ($1,000.00) se paga por Fallecimiento Accidental, Pérdida Accidental de dos o más Extremidades, la vista en ambos ojos, el habla y la audición, o cualquier combinación de estas pérdidas. El cincuenta por ciento (50%) del Monto del Beneficio se paga por la Pérdida Accidental de una Extremidad, la vista en un ojo, el habla o la audición. Se paga el veinticinco por ciento (25%) del Monto del Beneficio en caso de Pérdida Accidental del dedo pulgar y el dedo índice de la misma mano. Definiciones Accidente o Accidental se refiere a un evento repentino, imprevisto e inesperado que: 1) sucede por casualidad; 2) tiene su origen en una fuente ajena a la Persona Asegurada; 3) no se relaciona con afecciones, enfermedades ni con otras disfunciones corporales ni con el tratamiento médico o quirúrgico de estas; 4) sucede mientras la Persona Asegurada está asegurada en virtud de esta póliza que está en vigencia; y 5) es la causa directa del Siniestro. Lesión Corporal Accidental se refiere a una Lesión Corporal que: 1) es Accidental; 2) es la causa directa de una Pérdida; y 3) sucede mientras la Persona Asegurada está asegurada en virtud de esta póliza que está en vigencia. La Lesión Corporal Accidental no incluye condiciones causadas por reiteradas lesiones de movimiento o acumulación de traumatismos que no son el resultado de un Accidente, lo que incluye, pero no se limita a: 1) enfermedad de Osgood-Schlatter; 2) bursitis; 3) condromalacia; 4) tablillas en la tibia; 5) fracturas por sobrecarga; 6) tendinitis; y 7) síndrome del túnel carpiano. Monto del Beneficio se refiere al monto del Siniestro en el momento en que el costo total del boleto de pasajero se cobra a la cuenta de una tarjeta Visa elegible. El siniestro debe ocurrir en el transcurso de un año a partir del Accidente. La Compañía pagará el único Monto del Beneficio más alto que corresponda. En el caso de varias muertes Accidentales por cuenta que se produzcan a raíz de un solo Accidente, la responsabilidad de la Compañía por todos esos Siniestros estará sujeta a un límite máximo del seguro equivalente a dos veces el Monto del Beneficio por 18

19 fallecimiento. Los beneficios se dividirán proporcionalmente entre las Personas Aseguradas hasta el límite máximo del seguro. Viaje Cubierto se refiere a un viaje por el cual los costos del Transporte Público (excepto los costos de carreteo) se cobran a la cuenta de la tarjeta Visa elegible de la Persona Asegurada por un viaje en un Transporte Público cuando el costo total del boleto de pasajero para dicho transporte, menos certificados, vales o cupones canjeables, haya sido cobrado a la cuenta de la tarjeta Visa elegible de la Persona Asegurada, emitida por el Titular de la Póliza, que tenga lugar mientras el seguro esté en vigencia. Hijos Dependientes o Hijos se refieren a aquellos Hijos, incluidos los Hijos adoptivos y aquellos Hijos en guarda con fines de adopción, que dependen principalmente de la Persona Asegurada para recibir manutención y sustento, y que 1) tienen menos de diecinueve (19) años de edad y residen con la Persona Asegurada; 2) tienen más de diecinueve (19) años de edad y tienen problemas mentales o físicos permanentes, y son incapaces de sustentarse a sí mismos; o 3) tienen menos de veinticinco (25) años de edad y están clasificados como estudiantes de tiempo completo en una institución de educación superior. Pareja Conviviente se refiere a una persona designada por escrito en el momento de la inscripción por parte de la Persona Asegurada principal, que tiene por lo menos dieciocho (18) años de edad y que durante los últimos doce (12) meses: 1) ha estado en una relación de compromiso con la Persona Asegurada principal; y 2) ha sido el único equivalente conyugal de la Persona Asegurada principal; y 3) ha vivido en la misma unidad familiar que la Persona Asegurada principal; y 4) ha sido responsable en forma conjunta con la Persona Asegurada principal de las obligaciones financieras recíprocas, y tiene la intención de continuar la relación indefinidamente. Familiar Inmediato se refiere al cónyuge, al Hijo o a los Hijos Dependientes, o a otros familiares que residan con la Persona Asegurada. Lugar de Residencia Principal del Asegurado se refiere a la ciudad donde la Persona Asegurada haya establecido su vivienda principal fija y permanente. Persona Asegurada se refiere a una persona que califica como titular de la tarjeta elegible: 1) que elige el seguro; o 2) para quien se elige el seguro; o 3) y en nombre de quien se paga la prima. Pérdida significa, con respecto a una mano, la separación completa a la altura de las articulaciones de los nudillos o por encima de esta, de al menos cuatro (4) dedos de la misma mano o de al menos tres (3) dedos y el pulgar de la misma mano; con respecto a un pie, significa la separación completa a la altura de la articulación del tobillo o por encima de esta. La Compañía considerará esto pérdida de una mano o un pie incluso si los dedos, el pulgar o el pie vuelven a ser implantados posteriormente. Una Extremidad se refiere a una mano o un pie. Afección Preexistente se refiere a una Lesión Corporal Accidental, enfermedad o afección de la Persona Asegurada o de un Familiar Inmediato de la Persona Asegurada, que sucede o se manifiesta en el término de sesenta (60) días inmediatamente antes de la fecha de compra de un boleto de pasajero de Aerolínea de Servicio Programado. La enfermedad o la afección se han manifestado cuando: 1) se ha brindado atención médica o se ha administrado un tratamiento; o 2) existen síntomas que harían que una persona razonablemente prudente busque diagnóstico, atención o tratamiento médicos. La administración de fármacos o medicamentos recetados para condiciones controladas (continuas) durante este período de sesenta (60) días no se considerará una manifestación de una afección o enfermedad. Aerolínea de Servicio Programado se refiere a una Aerolínea que se encuentra: 1) registrada en los Estados Unidos y certificada por el gobierno de los Estados Unidos para transportar pasajeros según un programa regular; o 2) registrada en el extranjero y aprobada por el gobierno de los Estados Unidos y el organismo extranjero apropiado. Cancelación de Viaje se refiere a la cancelación de los arreglos de viaje de un Transporte Público cuando la Persona Asegurada se ve impedida de viajar en un Viaje Cubierto, en el momento de la partida del Viaje Cubierto o antes. 19

20 Interrupción de Viaje se refiere a la interrupción del Viaje Cubierto de la Persona Asegurada, ya sea cuando se encontraba en camino al punto de partida del Viaje Cubierto o después de la partida del Viaje Cubierto. Usted o Su(s) se refiere al titular de la tarjeta elegible. Exclusiones: Este seguro no cubre las Pérdidas que surjan como consecuencia de: 1) Su trauma emocional, afección mental, embarazo, parto o aborto espontáneo, infección bacteriana o viral (salvo la infección bacteriana provocada por un Accidente u ocasionada por el consumo Accidental de una sustancia contaminada por una bacteria), o disfunciones corporales; 2) suicidio, intento de suicidio o lesiones autoinfligidas intencionales; o 3) estado de guerra declarado o no, aunque el estado de guerra no incluye actos de terrorismo. Este seguro tampoco se aplica a un Accidente que ocurra mientras Usted está ingresando o saliendo de una aeronave mientras se desempeña o capacita como piloto o miembro de la tripulación; aunque esta exclusión no se aplica si Usted desempeña temporalmente funciones de piloto o miembro de la tripulación en una situación de emergencia en la que corra riesgo la vida. Las siguientes Exclusiones se agregan a la Cancelación de Viaje/ Interrupción de Viaje en un Transporte Público por los Servicios Financieros Únicamente. Este seguro no se aplica a la Pérdida provocada por o que surja de: 1) una Afección Preexistente; o 2) Lesiones Corporales Accidentales que surjan por participar en eventos deportivos interescolares o profesionales, en competencias de carreras o de velocidad, o en actividades de buceo no certificadas; o 3) una cirugía cosmética, a menos que dicha cirugía cosmética sea necesaria como consecuencia de un siniestro cubierto conforme a esta póliza; o 4) el hecho de que la Persona Asegurada o un Familiar Inmediato estén bajo la influencia de drogas (salvo aquellas recetadas por un Médico y administradas según sus indicaciones) o de alcohol; o 5) el hecho de que la Persona Asegurada o un Familiar Inmediato: a) viajen contrariamente a lo aconsejado por un Médico; o b) viajen mientras se encuentran en una lista de espera para recibir un tratamiento médico específico; o c) viajen a fin de recibir un tratamiento médico; o d) viajen cuando estén en el tercer trimestre (siete meses o más) de embarazo; o 6) suicidio, intento de suicidio o lesiones autoinfligidas intencionales; 7) estado de guerra declarado o no, aunque el estado de guerra no incluye actos de terrorismo. Notificación de Reclamo: Se debe notificar el reclamo por escrito a la Compañía en el término de veinte (20) días a partir de la fecha de cualquier Siniestro cubierto por esta póliza o tan pronto como sea razonablemente posible. No cursar la notificación en el término de veinte (20) días no invalidará ni reducirá ningún reclamo que, de lo contrario sería válido, si se notifica tan pronto como sea razonablemente posible. Formularios de Reclamo: Cuando la Compañía reciba notificación de un reclamo, le enviará formularios para que nos otorgue la prueba de Siniestro en el término de quince (15) días. Si no recibe los formularios, debe enviar a la Compañía una descripción escrita del Siniestro. Fecha de Vigencia: Este seguro está vigente en la fecha en que entró en vigencia el seguro para Su tarjeta Visa o en la fecha en que usted comenzó a ser un titular de la tarjeta Visa, lo que ocurra en último término, y finalizará en la fecha de cancelación de la póliza maestra o en la fecha en que Su tarjeta Visa deje de estar al día, lo que ocurra en primer lugar. Preguntas: Si desea obtener respuestas a preguntas específicas, escríbale al Administrador del Plan. Para presentar un reclamo, comuníquese con el Administrador del Plan: CBSI Card Benefit Services 550 Mamaroneck Avenue, Suite 309 Harrison, NY

Seguro de Automóviles Rentados Mastercard

Seguro de Automóviles Rentados Mastercard Descripción del Programa Seguro de Automóviles Rentados Mastercard La cobertura MasterSeguro de Autos es un valioso programa de mejoras que protege a sus clientes de pérdidas o daños a vehículos de alquiler.

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito DINERO EN EL BANCO Si las tarjetas de crédito significan pague después,

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DEL PRESUPUESTO

Más detalles

Cuando viaje... BENEFICIOS. de su tarjeta

Cuando viaje... BENEFICIOS. de su tarjeta Cuando viaje... BENEFICIOS de su tarjeta Siempre es posible. Teléfono: 274-4505 www.credomatic.com.ni Nos complace darle la más cordial bienvenida, como miembro del grupo de clientes de Credomatic, que

Más detalles

Cobertura de pérdida y robo de pases

Cobertura de pérdida y robo de pases Cobertura de pérdida y robo de pases El pase Interrail es como el dinero en metálico: si se pierde, no es reemplazable. Esto implica que, en caso de que pierda o le roben su pase, tenga que verse obligado

Más detalles

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO El presente Reglamento contiene las regulaciones del Servicio de Plan de Protección contra Robo

Más detalles

ACV (Valor Actual en Efectivo) El es valor de la propiedad basado en el costo de reemplazarla menos la depreciación.

ACV (Valor Actual en Efectivo) El es valor de la propiedad basado en el costo de reemplazarla menos la depreciación. Glosario de Términos La lista que sigue es una recopilación de términos que generalmente son usados en la industria de los seguros. Este documento es para su información y bajo ningún situación constituye

Más detalles

BENEFICIOS. de sus tarjetas. Siempre es posible. Teléfono: 274-4505 www.credomatic.com

BENEFICIOS. de sus tarjetas. Siempre es posible. Teléfono: 274-4505 www.credomatic.com BENEFICIOS de sus tarjetas Siempre es posible. Teléfono: 274-4505 www.credomatic.com Nos complace darle la más cordial bienvenida, como miembro del grupo de clientes de Credomatic, que cuentan con una

Más detalles

Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Platinum emitidas en Argentina ( Visa Platinum )

Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Platinum emitidas en Argentina ( Visa Platinum ) Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Platinum emitidas en Argentina ( Visa Platinum ) El Seguro Visa de Automóviles Alquilados exclusivo para socios Visa Platinum, brinda cobertura en forma

Más detalles

TERMINOS Y CONDICIONES MasterSeguro de Autos TM

TERMINOS Y CONDICIONES MasterSeguro de Autos TM TERMINOS Y CONDICIONES MasterSeguro de Autos TM MasterSeguro de Autos es una forma inteligente de ahorrar dinero y recibir una valiosa cobertura de seguro cuando usted alquila un vehículo con una tarjeta

Más detalles

Seguro de Automóviles Alquilados para Socios de la línea Visa Commercial Cards ( Visa Corporate, Visa Business y Visa Business Comercios )

Seguro de Automóviles Alquilados para Socios de la línea Visa Commercial Cards ( Visa Corporate, Visa Business y Visa Business Comercios ) Seguro de Automóviles Alquilados para Socios de la línea Visa Commercial Cards ( Visa Corporate, Visa Business y Visa Business Comercios ) El Seguro Visa de Automóviles Alquilados para socios Visa Corporate

Más detalles

Tarjeta Benny de Prestaciones prepagadas Preguntas más frecuentes

Tarjeta Benny de Prestaciones prepagadas Preguntas más frecuentes Qué es la tarjeta Benny de prestaciones prepagadas? La tarjeta Benny de prestaciones prepagadas es una tarjeta MasterCard para fines específicos que le ofrece a los participantes una forma fácil y automática

Más detalles

TARJETA CAPITAL DE TRABAJO

TARJETA CAPITAL DE TRABAJO TARJETA CAPITAL DE TRABAJO 1. PRINCIPALES CARACTERISTICAS Permite elegir cada retiro o consumo que efectúes entre 1 y 12 cuotas mensuales. Aceptada a nivel mundial bajo la marca VISA. Permite retiro de

Más detalles

Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Platinum emitidas en Argentina ( Visa Platinum )

Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Platinum emitidas en Argentina ( Visa Platinum ) Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Platinum emitidas en Argentina ( Visa Platinum ) El Seguro Visa de Automóviles Alquilados exclusivo para socios Visa Platinum brinda una cobertura sin

Más detalles

Instructivo Servicios de Celular

Instructivo Servicios de Celular 1. Objeto Dar a conocer las políticas de manejo de la comunicación móvil en la SOCIEDAD NACIONAL DE LA CRUZ ROJA para los usuarios que por razón de su función, cargos o lineamientos de la Institución requieren

Más detalles

Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Business y Visa Business Comercios

Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Business y Visa Business Comercios Seguro de Automóviles Alquilados para Socios Visa Business y Visa Business Comercios El Seguro Visa de Automóviles Alquilados para socios Visa Business Visa Business Comercios brinda una cobertura sin

Más detalles

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil.

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Asistencia para cambiar su cuenta a Union Bank Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Use estos formularios para hacer estos cambios rápida y fácilmente: es tan fácil como contar hasta tres.

Más detalles

2 GUIA DE BENEFICIOS PROTECCION DE PRECIO SUSCRITO POR AIG LATIN AMERICA, I.I. POLIZA 009-000787. Beneficiarios Titulares y adicionales

2 GUIA DE BENEFICIOS PROTECCION DE PRECIO SUSCRITO POR AIG LATIN AMERICA, I.I. POLIZA 009-000787. Beneficiarios Titulares y adicionales 1 GUIA DE BENEFICIOS Unidad de Seguros y Servicios de American Express Número internacional (cobro revertido) 1-312-935-3583 Número gratuito dento de Estados Unidos 1-800-660-9165 2 GUIA DE BENEFICIOS

Más detalles

MASTERCARD SEGUROS DE AUTOS

MASTERCARD SEGUROS DE AUTOS MASTERCARD SEGUROS DE AUTOS MasterSeguro de Autos es una manera inteligente de ahorrar y recibir valiosa cobertura de seguro cuando usted alquila un vehículo con una tarjeta MasterCard Black elegible.

Más detalles

CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE

CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE Uno de los beneficios de ser un jugador afiliado es el seguro médico secundario para jugadores que se ofrece mediante USASA.

Más detalles

Protección. - Muerte accidental: USD 500.000.

Protección. - Muerte accidental: USD 500.000. Protección Seguro de Accidentes en Viaje Al pagar el valor total del o los tickets de viaje con su Tarjeta Bci Visa Platinum válida y activa; usted, su cónyuge e hijos menores de 23 años que estén económicamente

Más detalles

TARJETA CRÉDITO MASTERCARD

TARJETA CRÉDITO MASTERCARD CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN En caso de una reclamación, se deberán seguir los siguientes procedimientos: 1. Usted (el tarjetahabiente) o el beneficiario, u otra persona que actúe legalmente en nombre

Más detalles

Términos y condiciones generales Para alquiler de autos

Términos y condiciones generales Para alquiler de autos 1. Condiciones Generales Términos y condiciones generales Para alquiler de autos Los términos y condiciones aquí establecidos son aplicables a clientes/viajeros y en general a cualquier persona que adquiera

Más detalles

VISA S IGNATURE. Se incluye información adicional sobre los servicios y extras de la tarjeta Visa Signature.

VISA S IGNATURE. Se incluye información adicional sobre los servicios y extras de la tarjeta Visa Signature. VISA S IGNATURE Con Visa Signature, puede disfrutar de la solidez, el reconocimiento y la aceptación de la marca Visa, con servicios y extras especiales en adición a las recompensas que ya recibe. Podrá

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE PANAMÁ, S.A y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa Millas

Más detalles

1 Pérdida de Conexión. 2 Pérdida de Equipaje. Seguro de Inconvenientes en Viajes

1 Pérdida de Conexión. 2 Pérdida de Equipaje. Seguro de Inconvenientes en Viajes Seguro de Inconvenientes en Viajes 1 Pérdida de Conexión La compañía reembolsará al Beneficiario por gastos razonables y adicionales que haya abonado con su Tarjeta American Express Platinum por el uso

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas

Reglamento del Programa de Millas Reglamento del Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE El presente reglamento regula las relaciones entre DESYFIN y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE: 1. Definición

Más detalles

SEGURO DE AUTOMÓVILES

SEGURO DE AUTOMÓVILES SEGURO DE AUTOMÓVILES Según las leyes del estado de la Florida, si usted es propietario de un vehículo motorizado que tenga al menos cuatro ruedas, usted debe contar con un seguro de protección contra

Más detalles

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida Apéndice P Seguros y Riesgo por Pérdida El Gestor, bajo su exclusivo costo y de conformidad con los términos, condiciones, coberturas, sumas y/o deducibles definidos por el CETAC, deberá suscribir, contratar

Más detalles

C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente.

C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente. C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente. Como prepararse para su sesión de consejería de casa La decisión de

Más detalles

CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO

CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO Lo que necesita saber sobre cómo administrar sus tarjetas de crédito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS

Más detalles

Beneficios Exclusivos Bci Visa Gold

Beneficios Exclusivos Bci Visa Gold Beneficios Exclusivos Bci Visa Gold Conveniencia Acceso a los Salones VIP Pacific Club en Chile. Con su Tarjeta de Crédito Bci Visa Gold podrá acceder con un invitado a los Salones VIP Pacific Club en

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Estimado Tarjetahabiente: Banco Promerica de Costa Rica, S.A. le brinda todos los beneficios que usted espera encontrar en una Tarjeta de Débito. En este folleto explicativo

Más detalles

LA TARJETA AMERICAN EXPRESS

LA TARJETA AMERICAN EXPRESS LA TARJETA AMERICAN EXPRESS LA TARJETA AMERICAN EXPRESS La Tarjeta American Express está diseñada específicamente para clientes que residen en Latino América y el Caribe. Además de los exclusivos beneficios

Más detalles

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA CON WINDOWS PHONE

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA CON WINDOWS PHONE GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA CON WINDOWS PHONE Nota: Esta Garantía limitada del fabricante ("Garantía) se aplica solo a productos Nokia auténticos con Windows Phone vendidos a través

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas TARJETAS PREPAGAS UNA ALTERNATIVA AL DINERO EN EFECTIVO Una tarjeta prepaga

Más detalles

Sobre el Centro para préstamos responsables

Sobre el Centro para préstamos responsables Está buscando un banco nuevo o una cooperativa de crédito nueva? Claro que será importante que sepa las tarifas, las tasas de interés, la ubicación y los horarios de su nueva institución financiera, pero

Más detalles

FINNAIR Corporate Programme: términos del acuerdo

FINNAIR Corporate Programme: términos del acuerdo GENERAL Estos términos y condiciones se aplicarán al programa Finnair Corporate Programme (en lo sucesivo, el "Programa"). Aparte de estos términos y condiciones, no se aplicarán otras normas. El Programa

Más detalles

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program La Guía Para el Participante MDHIP, P.O. Box 32, Troy, MI 48099 248-385-4199 mdhip@outlook.com Qué es el Programa de MDHIP? MDHIP es un programa que da la

Más detalles

FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO

FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO 1 Folleto Explicativo Tarjeta de Débito del Banco General (Costa Rica) S.A. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

REGLAMENTO DE RIPLEY PUNTOS

REGLAMENTO DE RIPLEY PUNTOS REGLAMENTO DE RIPLEY PUNTOS Ripley Puntos es un programa diseñado por Ripley Compañía de Financiamiento ( Ripley ) para fidelizar a sus clientes, otorgándoles incentivos por su preferencia y frecuencia

Más detalles

REWARDS GOLD CARD DE AMERICAN EXPRESS

REWARDS GOLD CARD DE AMERICAN EXPRESS REWARDS GOLD CARD DE AMERICAN EXPRESS REWARDS GOLD CARD Rewards Gold Card está diseñada específicamente para clientes que residen en Latino América y el Caribe. Además de los exclusivos beneficios a los

Más detalles

LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE

LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE Univision Mobile conecta a sus fieles seguidores con las personas, lugares y cosas que les encantan a diario. Para obtener más información, visita

Más detalles

Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015)

Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015) Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015) Empleadores 1. Se me notificó anteriormente que mi cobertura de Health Republic

Más detalles

Reglamento de Beneficios de las Tarjetas de Crédito BBVA Continental Lifemiles

Reglamento de Beneficios de las Tarjetas de Crédito BBVA Continental Lifemiles Reglamento de Beneficios de las Tarjetas de Crédito BBVA Continental Lifemiles Generalidades La alianza comercial entre el BBVA Continental y Avianca permite a las personas naturales que tengan una Tarjeta

Más detalles

TARJETA CAPITAL DE TRABAJO

TARJETA CAPITAL DE TRABAJO TARJETA CAPITAL DE TRABAJO 1. PRINCIPALES CARACTERISTICAS Permite elegir cada retiro o consumo que efectúes entre 1 y 12 cuotas mensuales. Aceptada a nivel mundial bajo la marca VISA. Permite retiro de

Más detalles

Pasos para elaborar un presupuesto. Un presupuesto nos permite: Algunos consejos:

Pasos para elaborar un presupuesto. Un presupuesto nos permite: Algunos consejos: Pasos para elaborar un presupuesto 1. Calcular los ingresos para un mes. 2. Hacer una lista de todos los gastos y la cantidad de dinero que necesita para cada uno de ellos durante el mes. 3. Sumar todos

Más detalles

OFICINA DEL ABOGADO GENERAL

OFICINA DEL ABOGADO GENERAL Lineamientos para la Asignación, Uso, Mantenimiento y Resguardo de los Vehículos Asignados a Funcionarios y Servicios de la Universidad Autónoma del Estado de México. Lineamientos para la Asignación, Uso,

Más detalles

DESCRIPCION DEL SERVICIO NEXTEL *CITY 1. INTRODUCCIÓN

DESCRIPCION DEL SERVICIO NEXTEL *CITY 1. INTRODUCCIÓN DESCRIPCION DEL SERVICIO NEXTEL *CITY 1. INTRODUCCIÓN Los servicios de CONCIERGE Y RED DE DESCUENTOS, respaldados por Iké Asistencia y Vive Plus, tienen como objetivo poner en manos de nuestros usuarios

Más detalles

PRÉSTAMOS PERSONALES 101: ENTENDIENDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN DE PAGO

PRÉSTAMOS PERSONALES 101: ENTENDIENDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN DE PAGO PRÉSTAMOS PERSONALES 101: ENTENDIENDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN DE PAGO 1 El seguro de protección de pago puede ser una valiosa herramienta para ayudarle a proteger su crédito y a sus seres queridos contra

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES AUTOS FINANCIADO

PREGUNTAS FRECUENTES AUTOS FINANCIADO PREGUNTAS FRECUENTES AUTOS FINANCIADO Que es el Nuevo Seguro de Autos Financiado? Es un Seguro de Autos Especifico para los clientes que financien su vehículo con Volkswagen Finance. Es un seguro de automóvil

Más detalles

Estimado Participante,

Estimado Participante, 1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones

Más detalles

Nueva Tarjeta 40 - VISA a partir del 3 Noviembre 2015

Nueva Tarjeta 40 - VISA a partir del 3 Noviembre 2015 TARJETA 40 - VISA Nueva Tarjeta 40 - VISA a partir del 3 Noviembre 2015 Comunicación a Clientes existentes Tríptico Tríptico con promociones Nuevos beneficios exclusivos Protección de precios Ayuda a conseguir

Más detalles

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito TITULAR, BANCO Y CUENTAHABIENTE 1. El funcionamiento, publicidad y derechos de autor de este Programa,

Más detalles

REGLAMENTO DE BENEFICIOS DE LAS TARJETAS DE CREDITO BBVA CONTINENTAL LIFEMILES

REGLAMENTO DE BENEFICIOS DE LAS TARJETAS DE CREDITO BBVA CONTINENTAL LIFEMILES REGLAMENTO DE BENEFICIOS DE LAS TARJETAS DE CREDITO BBVA CONTINENTAL LIFEMILES Generalidades La alianza comercial entre el BBVA Continental y Avianca permite a las personas naturales que tengan una Tarjeta

Más detalles

Industria de la limpieza por contrato. Guía para los trabajadores. 13 14 41 www.longservice.nsw.gov.au

Industria de la limpieza por contrato. Guía para los trabajadores. 13 14 41 www.longservice.nsw.gov.au Industria de la limpieza por contrato Guía para los trabajadores 13 14 41 www.longservice.nsw.gov.au LICENCIA POR SERVICIO PROLONGADO EN LA INDUSTRIA DE LA LIMPIEZA POR CONTRATO En Nueva Gales del Sur,

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Crédito. Según Decreto del MEIC No.35867 del 30 de marzo de 2010

Folleto Explicativo Tarjeta de Crédito. Según Decreto del MEIC No.35867 del 30 de marzo de 2010 Contenido Qué es una tarjeta de crédito?... 4 Los productos de tarjetas de crédito que ofrece el BCR son:... 4 Beneficios de las tarjetas de crédito... 4 Tasas de interés que cobra BCR para los distintos

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

Decreto Número 491 La Junta de Gobierno de la Republica de Venezuela Decreta la siguiente Ley sobre Ventas con Reserva de Dominio

Decreto Número 491 La Junta de Gobierno de la Republica de Venezuela Decreta la siguiente Ley sobre Ventas con Reserva de Dominio Decreto Número 491 La Junta de Gobierno de la Republica de Venezuela Decreta la siguiente Ley sobre Ventas con Reserva de Dominio Artículo 1 En las ventas a plazo de cosas muebles por su naturaleza, el

Más detalles

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA 1. Información general 1.1 Estos Términos de Venta se aplican a todos los Cupones de Groupon que adquiera. 1.2 Por Groupon se entiende Groupon Spain, S.L.U.,

Más detalles

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD Por muchos años, millones de californianos han confiado en el Departamento del Desarrollo del Empleo (EDD) para recibir su pagos de beneficios del Seguro de Desempleo

Más detalles

MetLife Protección y Ahorro. En letra GRANDE. y SIMPLE!

MetLife Protección y Ahorro. En letra GRANDE. y SIMPLE! MetLife Protección y Ahorro En letra GRANDE y SIMPLE! 1 Qué es MetLife Protección y Ahorro? Es un seguro de vida con un componente de ahorro, que otorga la tranquilidad de proteger financieramente a la

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE BANCENTRO y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Puntos: 1. DEFINICION

Más detalles

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Política Procedimiento Lineamientos Otros: Alcance: Sistema Sitio: Departamento: I. PROPÓSITO

Más detalles

LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR

LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR Qué es una Tarjeta de Crédito? Facilidad crediticia documentada mediante un contrato de línea revolutiva cuyos fondos podrán ser utilizados mediante

Más detalles

Robo total del automóvil. - Lo protege en caso de robo total del vehículo.

Robo total del automóvil. - Lo protege en caso de robo total del vehículo. SEGUROS DE AUTOS Este seguro protege el automóvil del asegurado contra riesgos como: choque, robo total, lesiones a ocupantes y daños a terceros en su persona y en sus bienes en caso de accidentes vehiculares.

Más detalles

FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR

FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR Estimado Cliente, al momento de comprar cualquiera de nuestros productos, se entiende que acepta los términos, condiciones y políticas de entrega

Más detalles

Qué es un plan Medicare Advantage?

Qué es un plan Medicare Advantage? CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Qué es un plan Medicare Advantage? Un plan Medicare Advantage (como un PPO o HMO) es una manera de obtener sus beneficios de Medicare. Distinto al Medicare Original,

Más detalles

La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero

La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero BIENVENIDO A MULTI-CURRENCY CASH PASSPORT La forma inteligente de proteger su dinero cuando viaja al extranjero GUÍA DE PROCEDIMIENTOS BIENVENIDO A MULTI-CURRENCY CASH PASSPORT Mantenga esta Guía a la

Más detalles

Póliza de Seguro Protección Móvil de Equipos de Comunicaciones Inalámbricas

Póliza de Seguro Protección Móvil de Equipos de Comunicaciones Inalámbricas Póliza de Seguro Protección Móvil de Equipos de Comunicaciones Inalámbricas La presente guía es indicativa y busca que el cliente tenga en cuenta los aspectos más importantes de la Póliza de Seguro Protección

Más detalles

CÓMO ELABORAR UN PRESUPUESTO? PRÉSTAMOS AHORREMOS REGULARMENTE. Consejos para Ahorrar: Un presupuesto nos permite: Algunos Consejos:

CÓMO ELABORAR UN PRESUPUESTO? PRÉSTAMOS AHORREMOS REGULARMENTE. Consejos para Ahorrar: Un presupuesto nos permite: Algunos Consejos: Un presupuesto nos permite: Consejos para Ahorrar: Saber cuánto dinero entra al hogar y cuánto sale. Tomar decisiones sobre cuánto gastar y en qué gastar Gastar de manera prudente y disciplinada porque

Más detalles

REGLAMENTO DE REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCIÓN

REGLAMENTO DE REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCIÓN REGLAMENTO DE REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCIÓN Día kölbi Lunes 06 de julio del 2015 DEL ORGANIZADOR DE LA PROMOCIÓN Artículo 1: La mecánica, la organización, la publicidad y los derechos relacionados

Más detalles

SOLICITUD DE ASISTENCIA FINANCIERA

SOLICITUD DE ASISTENCIA FINANCIERA Nosotros comprendemos que los gastos médicos son a menudo no planeados y en el caso de dificultades financieras, nosotros ayudamos a nuestros pacientes a explorar los recursos disponibles para resolver

Más detalles

Términos Generales y Política de Compra de Fon

Términos Generales y Política de Compra de Fon Términos Generales y Política de Compra de Fon Definiciones Términos y Condiciones: Estos Términos y Condiciones para la Venta del Equipo (en adelante referidos como «TCVE»). Fon Technology, S.L.: La Compañía

Más detalles

BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS

BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS LA INFORMACIÓN SE PROPORCIONA CON ARREGLO A LA LEY 28587 Y AL REGLAMENTO DE TRANSPARENCIA DE INFORMACIÓN Y CONTRATACIÓN

Más detalles

Servicios. Viajes. Entretenimiento y Experiencias. - Reserva y confirmación de vuelos. - Reservas en hoteles.

Servicios. Viajes. Entretenimiento y Experiencias. - Reserva y confirmación de vuelos. - Reservas en hoteles. Servicios Asistente Personal - Visa Concierge Ya no tiene que preocuparse por confirmar vuelos, reservar una mesa en el mejor restaurant de la ciudad o enviar regalos a la familia. De todo eso se ocupa

Más detalles

Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir.

Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir. California Earthquake Authority Su Guía al Seguro Contra Terremotos Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir. Información sobre las pólizas de seguro para inquilinos. Cinco razones para comprar

Más detalles

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare Usted tiene dos opciones para obtener la cobertura de Medicare para medicamentos. Si usted

Más detalles

POLIZA DE PRESTAMO Y DISPONIBIUDAD PARA PRESTAMO DE LA UNION FEDERAL DE CREDITO DE LA 1199SEIU.

POLIZA DE PRESTAMO Y DISPONIBIUDAD PARA PRESTAMO DE LA UNION FEDERAL DE CREDITO DE LA 1199SEIU. POLIZA DE PRESTAMO Y DISPONIBIUDAD PARA PRESTAMO DE LA UNION FEDERAL DE CREDITO DE LA 1199SEIU. 1. A toda persona interesada en aplicar en la Unión de Crédito se le requiere estar empleadao (a) en una

Más detalles

Reglamento del Programa Centro de Acompañamiento de Viajes (CAV)

Reglamento del Programa Centro de Acompañamiento de Viajes (CAV) Reglamento del Programa Centro de Acompañamiento de Viajes (CAV) Banco Davivienda Salvadoreño, S.A. y su aliado estratégico Destinos TV han desarrollado una Programa denominado Centro de Acompañamiento

Más detalles

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES SU PRIMER USO DE LA TARJETA INTELIGENTE CLIPPER SIGNIFICA QUE USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE

Más detalles

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones

Más detalles

Términos y Condiciones. En el uso de este sitio web se considera que usted ha leído y aceptado los siguientes términos y condiciones:

Términos y Condiciones. En el uso de este sitio web se considera que usted ha leído y aceptado los siguientes términos y condiciones: Términos y Condiciones En el uso de este sitio web se considera que usted ha leído y aceptado los siguientes términos y condiciones: La siguiente terminología se aplica a estos Términos y Condiciones,

Más detalles

Posibilidad de programar cargos automáticos para el pago de servicios públicos y privados.

Posibilidad de programar cargos automáticos para el pago de servicios públicos y privados. Su Tarjeta de Débito BCT le abre las puertas a un mundo lleno de oportunidades, a continuación, encontrará el folleto explicativo que le permitirá aprovechar al máximo, las ventajas que tiene su nueva

Más detalles

REGLAMENTO SUPERPUNTOS (Vigente a partir de 1 de Septiembre de 2005)

REGLAMENTO SUPERPUNTOS (Vigente a partir de 1 de Septiembre de 2005) REGLAMENTO SUPERPUNTOS (Vigente a partir de 1 de Septiembre de 2005) 1. DESCRIPCION DEL PROGRAMA SUPERPUNTOS SUPERPUNTOS es un Programa de acumulación de puntaje (denominados superpuntos ) y otorgamiento

Más detalles

Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre Impuesto sobre el Canon de Ocupación de Habitación

Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre Impuesto sobre el Canon de Ocupación de Habitación Preguntas y Respuestas Frecuentes sobre Impuesto sobre el Canon de Ocupación de Habitación 1. Qué es el Impuesto sobre el Canon de Ocupación de Habitación? La Ley 272 de 9 de septiembre de 2003 (la Ley

Más detalles

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia.

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia. La participación en el programa de Salida con Autorización de la cárcel del condado de Scott es un privilegio permitido por los tribunales y aprobado por la cárcel. Los participantes en este programa deben

Más detalles

REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES

REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES El presente Reglamento rige la relación entre CITI, (en adelante denominadas como LAS EMPRESAS ) y sus clientes respectivos en lo referente a la tarjeta de

Más detalles

1. Información del participante y firma

1. Información del participante y firma es una organización superior con un objetivo común, crear una cartera para usted que le proporcione la máxima protección mientras maximiza su ahorro fiscal. SOLICITUD PARA REEMBOLSOS DE RECLAMOS MEDICOS

Más detalles

CONDICIONES ESPECÍFICAS SEGURO DE PROTECCIÓN DE COMPRAS DAÑOS MATERIALES

CONDICIONES ESPECÍFICAS SEGURO DE PROTECCIÓN DE COMPRAS DAÑOS MATERIALES CONDICIONES ESPECÍFICAS SEGURO DE PROTECCIÓN DE COMPRAS DAÑOS MATERIALES Cláusula 1 - RIESGO CUBIERTO. El Asegurador indemnizará al Asegurado los daños materiales sufridos como consecuencia de un accidente

Más detalles

Ejecutado/ Facturado o No Facturado, con respecto a cualquier Cargo/ Gasto se basará en la fecha del estado de la Tarjeta Comercial Visa.

Ejecutado/ Facturado o No Facturado, con respecto a cualquier Cargo/ Gasto se basará en la fecha del estado de la Tarjeta Comercial Visa. Seguro de Relevo de Responsabilidad Corporativa. Beneficios Básicos. Una compañía (Compañía) que tiene una Cuenta y Tarjetas (Tarjeta Comercial Visa) de la línea de productos Visa Commercial Cards para

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: El Emisor: Empresa

Más detalles

Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare

Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare Revisado en septiembre de 2014 Aspectos que debe considerar al comparar la cobertura de medicamentos de Medicare Existen 2 formas de obtener cobertura de medicamentos recetados. Puede afiliarse a un Plan

Más detalles

ACCIDENTE: Es toda acción imprevista, fortuita súbita, violenta y externa que produce un daño físico o material, sobre un bien o una persona.

ACCIDENTE: Es toda acción imprevista, fortuita súbita, violenta y externa que produce un daño físico o material, sobre un bien o una persona. GLOSARIO DE SEGUROS A ACCIDENTE: Es toda acción imprevista, fortuita súbita, violenta y externa que produce un daño físico o material, sobre un bien o una persona. AGENTE O CORREDOR DE SEGUROS: Es toda

Más detalles

Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir.

Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir. California Earthquake Authority Su Guía al Seguro Contra Terremotos Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir. Información sobre las pólizas para propietarios de condominios. Cinco razones para comprar

Más detalles

CAPITULO V CONCLUSIONES Y ECOMENDACIONES

CAPITULO V CONCLUSIONES Y ECOMENDACIONES CAPITULO V CONCLUSIONES Y ECOMENDACIONES CONCLUSIONES El Derecho mexicano, ha creado medios legales para conservar la naturaleza del seguro de vida intacta con el objetivo de proteger a los usuarios de

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A.

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A. Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A. De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito y Débito, Decreto Ejecutivo No. 35.867-MEIC,

Más detalles

QUE ES UN SEGURO O ASEGURANZA

QUE ES UN SEGURO O ASEGURANZA QUE ES UN SEGURO O ASEGURANZA Preparado por CAIC Seguros USA CAIC Seguros, Houston, Texas. 2013 VEAMOS ALGUNOS CONCEPTOS BASICOS Es un contrato que usted realiza con una compañía de seguros o aseguradora

Más detalles

Protección de Compra 01800 912 2066 en Colombia

Protección de Compra 01800 912 2066 en Colombia Protección de Compra 01800 912 2066 en Colombia Los tarjetahabientes de VISA con esta cobertura se pueden beneficiar de la confianza y seguridad que ofrece VISA a través de su plan de seguros "Purchase

Más detalles