Módulo de entradas analógicas. AI 2xU/I 2-/4-wire HF (6ES7134-6HB00-0CA1) SIMATIC

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Módulo de entradas analógicas. AI 2xU/I 2-/4-wire HF (6ES7134-6HB00-0CA1) SIMATIC"

Transcripción

1

2 Módulo de entradas analógicas AI 2xU/I 2-/4-wire HF (6ES7134-6HB00-0CA1) SIMATIC ET 200SP Módulo de entradas analógicas AI 2xU/I 2-/4-wire HF (6ES7134-6HB00-0CA1) Manual de producto Prólogo Guía de orientación en la documentación 1 Descripción del producto 2 Conexión 3 Parametrización y direccionamiento 4 Alarmas y avisos de diagnóstico 5 Datos técnicos 6 A Juego de parámetros Representación de valores B analógicos 12/2015 A5E AB

3 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros Este manual contiene las informaciones necesarias para la seguridad personal así como para la prevención de daños materiales. Las informaciones para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las informaciones para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo. De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue. PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves. ADVERTENCIA Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas puede producirse la muerte o bien lesiones corporales graves. PRECAUCIÓN Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales. ATENCIÓN Significa que si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales. Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales. Personal cualificado El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal cualificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su formación y experiencia, el personal cualificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros. Uso previsto o de los productos de Siemens Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada. Marcas registradas Todos los nombres marcados con son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares. Exención de responsabilidad Hemos comprobado la concordancia del contenido de esta publicación con el hardware y el software descritos. Sin embargo, como es imposible excluir desviaciones, no podemos hacernos responsable de la plena concordancia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las correcciones se incluyen en la siguiente edición. Siemens AG Division Digital Factory Postfach NÜRNBERG ALEMANIA A5E AB P 01/2016 Sujeto a cambios sin previo aviso Copyright Siemens AG Reservados todos los derechos

4 Prólogo Finalidad de la documentación El presente manual de producto viene a complementar el manual de sistema Sistema de periferia descentralizada ET 200SP ( En dicho manual de sistema se describen las funciones que afectan de forma general al sistema. La información contenida en el presente manual de producto y en los manuales de sistema y de funciones permite poner en marcha el sistema. Convenciones CPU: el término "CPU" se refiere en lo sucesivo tanto a módulos centrales del sistema de automatización S como a CPU/módulos de interfaz del sistema de periferia descentralizada ET 200SP. STEP 7: para designar el software de configuración y programación, en la presente documentación se utiliza "STEP 7" como sinónimo de todas las versiones de "STEP 7 (TIA Portal)". Preste atención también a las notas marcadas del modo siguiente: Nota Una nota contiene datos importantes acerca del producto descrito en la documentación, el manejo de dicho producto o la parte de la documentación a la que debe prestarse especial atención. Información de seguridad Siemens suministra productos y soluciones con funciones de seguridad industrial que contribuyen al funcionamiento seguro de instalaciones, soluciones, máquinas, equipos y redes. Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, los productos y soluciones de Siemens son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las actualizaciones de nuestros productos Para el funcionamiento seguro de los productos y soluciones de Siemens, es preciso tomar medidas de protección adecuadas (como el concepto de protección de células) e integrar cada componente en un sistema de seguridad industrial integral que incorpore los últimos avances tecnológicos. También deben tenerse en cuenta los productos de otros fabricantes que se estén utilizando. Encontrará más información sobre seguridad industrial en ( Si desea mantenerse al día de las actualizaciones de nuestros productos, regístrese para recibir un boletín de noticias específico del producto que desee. Encontrará más información al respecto en ( 4 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

5 Índice Prólogo Guía de orientación en la documentación Descripción del producto Características Conexión Esquema eléctrico y esquema de principio Parametrización y direccionamiento Tipos y rangos de medida Parámetros Explicación de los parámetros Adaptación del rango de medida Escalado de los valores medidos Área de direcciones Alarmas y avisos de diagnóstico Indicadores de estado y error Alarmas Avisos de diagnóstico Datos técnicos A Juego de parámetros A.1 Dependencias en la configuración con un archivo GSD A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros B Representación de valores analógicos B.1 Representación de los rangos de entrada B.2 Representación de valores analógicos en rangos de medición de tensión B.3 Representación de valores analógicos en rangos de medición de intensidad Manual de producto, 12/2015, A5E AB 5

6 Guía de orientación en la documentación 1 La documentación del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP se divide en tres partes. Esta división permite acceder directamente al contenido deseado. Información básica En el manual de sistema se describen detalladamente la configuración, el montaje, el cableado y la puesta en marcha del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP. La ayuda en pantalla de STEP 7 le prestará apoyo en la configuración y programación. Información de dispositivos Los manuales de producto contienen una descripción sintetizada de la información específica de los módulos, como características, esquemas de conexiones, curvas características o datos técnicos. Información general En los manuales de funciones encontrará descripciones detalladas sobre temas generales en torno al sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP, p. ej., diagnóstico, comunicación, servidor web, instalación de controladores con inmunidad a las interferencias. La documentación se puede descargar gratuitamente de Internet ( Los cambios y ampliaciones de los manuales se documentan en una información del producto. La información del producto se puede descargar gratuitamente de Internet ( 6 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

7 Guía de orientación en la documentación Manual Collection ET 200SP La Manual Collection contiene la documentación completa del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP recogida en un archivo. Encontrará la Manual Collection en Internet ( "mysupport" Con "mysupport", su área de trabajo personal, podrá sacar el máximo partido al Industry Online Support. En "mysupport" se pueden guardar filtros, favoritos y etiquetas, solicitar datos CAx y elaborar una librería personal en el área Documentación. Asimismo, en las consultas que realice con el Support Request (solicitud de soporte), este ya estará cumplimentado con sus datos, y en todo momento podrá ver una relación de las solicitudes pendientes. Para usar todas las funciones de "mysupport" es necesario registrarse una sola vez. Encontrará "mysupport" en Internet ( "mysupport": "Documentación" En "MySupport", bajo "Documentación", se pueden combinar manuales completos o partes de ellos para elaborar un manual personalizado. Este manual se puede exportar como archivo PDF o a un formato editable. Encontrará "mysupport", "Documentación" en Internet ( "mysupport": "Datos CAx" En el área "Datos CAx" de "mysupport" puede acceder a datos de producto actualizados para su sistema CAx o CAe. Con tan solo unos clics podrá configurar su propio paquete de descarga. Puede escoger entre: Imágenes de producto, croquis acotados 2D, modelos 3D, esquemas eléctricos, archivos de macros EPLAN Manuales, curvas características, instrucciones de manejo, certificados Datos maestros de productos Encontrará "mysupport", "Datos CAx" en Internet ( Manual de producto, 12/2015, A5E AB 7

8 Guía de orientación en la documentación Ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación le asisten con diferentes herramientas y ejemplos a la hora de resolver las tareas de automatización. En los ejemplos se muestran siempre soluciones en las que interactúan varios componentes del sistema, sin centrarse en productos concretos. Encontrará los ejemplos de aplicación en Internet ( TIA Selection Tool TIA Selection Tool permite seleccionar, configurar y pedir dispositivos para Totally Integrated Automation (TIA). Es el sucesor de SIMATIC Selection Tool y recoge en una misma herramienta los configuradores de automatización ya conocidos. TIA Selection Tool permite generar un lista de pedido completa a partir de la selección o configuración de productos realizada. Encontrará TIA Selection Tool en Internet ( 8 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

9 Descripción del producto Características Referencia 6ES7134-6HB00-0CA1 Vista del módulo 1 Tipo y nombre del módulo 2 LED de diagnóstico 3 Código matricial bidimensional 4 Esquema de conexión 5 LED de estado de canal 6 LED de tensión de alimentación Figura 2-1 Vista del módulo AI 2 U/I 2-/4-wire HF 7 Clase de función 8 Identificación por color del tipo de módulo 9 Versión funcional y de firmware 10 Código de color para seleccionar las etiquetas de identificación por color 11 Referencia Manual de producto, 12/2015, A5E AB 9

10 Descripción del producto 2.1 Características Características El módulo tiene las siguientes características técnicas: Módulo de entradas analógicas con 2 entradas Resolución: hasta 16 bits incl. signo Aislamiento galvánico por canal Tipo de medición Tensión ajustable canal por canal Tipo de medición Intensidad ajustable canal por canal (para transductor de medida a 2 o 4 hilos) Diagnóstico parametrizable (por canal) El módulo soporta las siguientes funciones: Actualización del firmware Datos de identificación I&M Reparametrizar en RUN PROFIenergy Calibración en RUN Modo isócrono (solo PROFINET IO) Información de calidad (solo PROFINET IO) Tabla 2-1 Dependencias de la versión en otras funciones del módulo Función Versión del módulo a partir de Versión de firmware del módulo a partir de Adaptación del rango de medida 1 V2.0.0 Escalado de los valores medidos 1 V2.0.0 Shared Input interna del módulo (MSI) 1 V2.0.0 El módulo puede configurarse con STEP 7 (TIA Portal) y con un archivo GSD 1. 1 Versión necesaria para STEP 7: V5.5 SP4 HF7 Accesorios Los siguientes accesorios deben pedirse por separado: Tiras rotulables Etiquetas de identificación por color Etiqueta de identificación por referencia Conexión de pantalla Ver también El manual de sistema Sistema de periferia descentralizada ET 200SP contiene más información acerca de los accesorios. 10 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

11 Conexión Esquema eléctrico y esquema de principio En este capítulo encontrará el esquema de principio del módulo AI 2xU/I 2-/4-wire HF con las diferentes asignaciones de terminales para una conexión a 2 y 4 hilos. Encontrará información acerca del cableado de la BaseUnit en el manual de sistema Sistema de periferia descentralizada ET 200SP ( Nota Las diferentes posibilidades de conexión pueden utilizarse opcionalmente para todos los canales y combinarse libremente. Nota El grupo de carga del módulo debe comenzar con una BaseUnit clara. Téngalo en cuenta durante la configuración. 11 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

12 Conexión 3.1 Esquema eléctrico y esquema de principio Conexión: Medición de tensión en conexión a 2 y 4 hilos La figura siguiente muestra el esquema de principio y, a modo de ejemplo, la asignación de terminales del módulo de entradas analógicas AI 2xU/I 2-/4-wire HF en la BaseUnit del tipo A0/A1. 1 Conexión a 2 hilos para medición de tensión In+ Entrada de intensidad positiva, canal n 2 Conexión a 4 hilos para medición de tensión In- Entrada de intensidad negativa, canal n 3 Interfaz al bus de fondo UVn Tensión de entrada, canal n 4 Convertidor analógico/digital (CAD) Mn Masa de referencia para UVn, canal n 5 Limitación de intensidad (4 hilos) L+ 24 V DC (alimentación solo en BaseUnit clara) 6 Limitación de intensidad (2 hilos) P1, P2, AUX Barras de potencial internas autoinstalables Conexión hacia la izquierda (BaseUnit oscura) Conexión hacia la izquierda interrumpida (BaseUnit clara) 7 DIAG LED de diagnóstico (verde, rojo) 8 Medición de temperatura solo con BU de tipo A1 (función no utilizable para este módulo) Etiqueta de identificación por color con código AI0, AI1 LED de estado de canal (verde) de color CC05 (opcional) 9 Circuito de filtro de alimentación (solo disponible F0, F1 LED de error de canal (rojo) en BaseUnit clara) Un+ Entrada de tensión positiva, canal n PWR LED Power (verde) Un- Entrada de tensión negativa, canal n Figura 3-1 Esquema eléctrico y esquema de principio para medición de tensión en conexión a 2 y 4 hilos 12 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

13 Conexión 3.1 Esquema eléctrico y esquema de principio Conexión: Medición de intensidad en conexión a 2 y 4 hilos (transductor de medida a 2 y 4 hilos) La figura siguiente muestra el esquema de principio y, a modo de ejemplo, la asignación de terminales del módulo de entradas analógicas AI 2xU/I 2-/4-wire HF en la BaseUnit del tipo A0/A Conexión a 2 hilos para medición de intensidad (transductor de medida a 2 hilos) Conexión a 4 hilos para medición de intensidad (transductor de medida a 4 hilos) Un+ Un- Entrada de tensión positiva, canal n Entrada de tensión negativa, canal n 3 Interfaz al bus de fondo UVn Tensión de entrada, canal n 4 Convertidor analógico/digital (CAD) Mn Masa de referencia para UVn, canal n 5 Limitación de intensidad (4 hilos) L+ 24 V DC (alimentación solo en BaseUnit clara) 6 Limitación de intensidad (2 hilos) P1, P2, AUX Barras de potencial internas autoinstalables Conexión hacia la izquierda (BaseUnit oscura) Conexión hacia la izquierda interrumpida (BaseUnit clara) 7 Medición de temperatura solo con BU de tipo DIAG LED de diagnóstico (verde, rojo) A1 (función no utilizable para este módulo) 8 Etiqueta de identificación por color con código AI0, AI1 LED de estado de canal (verde) de color CC05 (opcional) 9 Circuito de filtro de alimentación (solo disponible F0, F1 LED de error de canal (rojo) en BaseUnit clara) In+ Entrada de intensidad positiva, canal n PWR LED Power (verde) In- Entrada de intensidad negativa, canal n Figura 3-2 Esquema eléctrico y esquema de principio para medición de intensidad en conexión a 2 y 4 hilos (transductor de medida a 2 y 4 hilos) Manual de producto, 12/2015, A5E AB 13

14 Parametrización y direccionamiento Tipos y rangos de medida La siguiente tabla muestra el tipo de medición y el rango de medida correspondiente. Tabla 4-1 Tipo de medición Tensión Intensidad Tipos y rangos de medida Rango de medida ± 5 V ± 10 V 1 a 5 V 0 a 10 V 0 a 20 ma (transductor de medida a 2 y 4 hilos) 4 a 20 ma (transductor de medida a 2 y 4 hilos) ±20 ma (solo para transductor de medida a 4 hilos) Resolución 16 bits incl. signo 16 bits incl. signo 15 bits 15 bits 15 bits 15 bits 16 bits incl. signo Las tablas de rangos de medida, rebase por exceso, rango de saturación superior, etc. figuran en el anexo Representación de valores analógicos (Página 52) y en el manual de funciones Procesamiento de valores analógicos. Adaptación del rango de medida Ver Adaptación del rango de medida (Página 21). Escalado de los valores medidos Ver Escalado de los valores medidos (Página 24). 14 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

15 Parametrización y direccionamiento 4.2 Parámetros 4.2 Parámetros Parámetros del AI 2xU/I 2-/4-wire HF Los parámetros ajustables figuran en la siguiente tabla. El ámbito de actuación de los parámetros ajustables depende del tipo de configuración. Son posibles las siguientes configuraciones: Operación centralizada con una CPU ET 200SP Operación descentralizada con PROFINET IO en un sistema ET 200SP Operación descentralizada con PROFIBUS DP en un sistema ET 200SP Al efectuar la parametrización en el programa de usuario, los parámetros se transfieren al módulo con la instrucción WRREC mediante los juegos de datos (ver capítulo Parametrización y estructura de juegos de parámetros (Página 42)). Es posible ajustar los siguientes parámetros: Tabla 4-2 Parámetros ajustables y su ajuste predeterminado (archivo GSD) Diagnóstico Falta tensión de alimentación L+ Diagnóstico Cortocircuito a masa Diagnóstico Rebase por exceso Diagnóstico Rebase por defecto Diagnóstico Rotura de hilo bloquear habilitar bloquear habilitar bloquear habilitar bloquear habilitar bloquear habilitar Parámetro Rango Ajuste predeterminado Reparametrización en RUN Ámbito de actuación con software de configuración, p. ej. STEP 7 (TIA Portal) Archivo GSD Archivo GSD PROFINET IO PROFIBUS DP bloquear sí Canal Canal bloquear sí Canal Canal bloquear sí Canal Canal bloquear sí Canal Canal bloquear sí Canal Canal Manual de producto, 12/2015, A5E AB 15

16 Parametrización y direccionamiento 4.2 Parámetros Tipo/rango de medida Desactivado Tensión ±5 V ±10 V 1..5 V V Intensidad (transductor de medida a 4 hilos) ma ma ±20 ma Intensidad (transductor de medida a 2 hilos) ma ma Filtrado Ninguno 2x 4x 8x 16x 32x Supresión de 16,6 Hz (67,5 ms) frecuencias perturbadoras 2 50 Hz (22,5 ms) 60 Hz (18,75 ms) 300 Hz (10 ms) 600 Hz (5 ms) 1,2 khz (2,5 ms) 2,4 khz (1,25 ms) 4,8 khz (0,625 ms) Adaptación del bloquear rango de medida 1 habilitar Adaptación del rango límite superior 1 Adaptación del rango límite inferior 1 Límite superior escalado del rango nominal 3 Valor en el rango nominal del rango de medida en mv o µa Valor en el rango nominal del rango de medida en mv o µa Intensidad (transductor de medida a 4 hilos) ma Parámetro Rango Ajuste predeterminado Reparametrización en RUN Ámbito de actuación con software de configuración, p. ej. STEP 7 (TIA Portal) Archivo GSD Archivo GSD PROFINET IO PROFIBUS DP sí Canal Canal Ninguno sí Canal Canal 50 Hz (22,5 ms) sí Canal Canal bloquear sí Canal - 0 sí Canal - 0 sí Canal - REAL 20.0 sí Canal - 16 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

17 Parametrización y direccionamiento 4.2 Parámetros Límite inferior escalado del rango nominal 3 Alarma de proceso límite superior 1 1 Alarma de proceso límite inferior 1 1 Alarma de proceso límite superior 2 1 Alarma de proceso límite inferior 2 1 Alarma de proceso límite superior 1 1 Alarma de proceso límite inferior 1 1 Alarma de proceso límite superior 2 1 Alarma de proceso límite inferior 2 1 Parámetro Rango Ajuste predeterminado Reparametrización en RUN Ámbito de actuación con software de configuración, p. ej. STEP 7 (TIA Portal) Archivo GSD Archivo GSD PROFINET IO PROFIBUS DP REAL 4.0 sí Canal - bloquear habilitar bloquear habilitar bloquear habilitar bloquear habilitar Valor (INT) Valor (REAL) 3 Valor (INT) Valor (REAL) 3 Valor (INT) Valor (REAL) 3 Valor (INT) Valor (REAL) 3 Grupo de potencial Utilizar el grupo de potencial del módulo izquierdo (el módulo está enchufado en una BaseUnit oscura) Permitir nuevo grupo de potencial (el módulo está enchufado en una BaseUnit clara) bloquear sí Canal - bloquear sí Canal - bloquear sí Canal - bloquear sí Canal Utilizar el grupo de potencial del módulo izquierdo sí Canal - sí Canal - sí Canal - sí Canal - no Módulo Módulo 1 Las posibilidades de parametrización están restringidas debido al número limitado de parámetros para la configuración de GSD en PROFIBUS (máximo 244 bytes por estación ET 200SP). En caso necesario, estos parámetros pueden ajustarse mediante el juego de datos 128, como se describe en la columna "Archivo GSD PROFINET IO" (ver tabla superior). La longitud de parámetro del módulo de periferia es de 7 bytes. 2 En el modo de operación normal pueden configurarse distintas supresiones de frecuencias perturbadoras para los dos canales. Esto da lugar a tiempos de integración diferentes para la conversión de analógico a digital. El tiempo para actualizar internamente en el módulo los datos de usuario se rige para ambos canales por el tiempo de integración más largo. En el modo isócrono es necesario que ambos canales tengan configurada una supresión de frecuencia perturbadora igual, de 4,8 khz. 3 Solo en configuración SCALE. Manual de producto, 12/2015, A5E AB 17

18 Parametrización y direccionamiento 4.3 Explicación de los parámetros Nota Canales no utilizados Desactive las entradas no utilizadas en la parametrización. Una entrada desactivada devuelve siempre el valor 7FFFH o 7F800000H en caso de escalado de los valores medidos. Propiedad del módulo en el modo isócrono La supresión de frecuencias perturbadoras permitida en ambos canales para el modo isócrono de los módulos es de 4,8 Hz (0,625 ms). Tenga en cuenta que en el modo isócrono no se devuelve ningún valor instantáneo para el instante Ti. El módulo analógico AI 2xU/I 2-/4-wire HF devuelve un valor medio para el rango de 0,625 ms a partir de Ti. 4.3 Explicación de los parámetros Diagnóstico Falta tensión de alimentación L+ Habilitado, permite diagnosticar tensión de alimentación L+ faltante o insuficiente. Diagnóstico Cortocircuito a masa Habilitado, permite diagnosticar un cortocircuito a masa en la alimentación de sensores. El cortocircuito se detecta también en el rango de 1 a 5 V cuando se cortocircuita la señal de entrada o bien si la entrada no está cableada. Los diagnósticos Cortocircuito y Rebase por defecto pueden activarse simultáneamente. Si ambos eventos de diagnóstico se producen simultáneamente, se emitirá el diagnóstico de cortocircuito. Diagnóstico Rebase por exceso Habilitado, permite diagnosticar si el valor medido sobrepasa el rango de saturación superior. Diagnóstico Rebase por defecto Habilitado, permite diagnosticar si el valor medido está por debajo del rango de saturación inferior. 18 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

19 Parametrización y direccionamiento 4.3 Explicación de los parámetros Diagnóstico Rotura de hilo Habilitado, permite diagnosticar si, cuando se opera en el rango de ma, no circula corriente o esta es insuficiente para la medición. Los diagnósticos Rotura de hilo y Rebase por defecto pueden activarse simultáneamente. Si ambos eventos de diagnóstico se producen simultáneamente, se emitirá el diagnóstico de rotura de hilo. Filtrado Los valores medidos se suavizan mediante filtrado. El filtrado se puede ajustar en 5 niveles. Tiempo de filtrado = número de ciclos del módulo (k) x tiempo de ciclo del módulo. La figura siguiente muestra, en función del filtrado configurado, tras cuántos ciclos del módulo el valor analógico filtrado se acerca al 100 %. Esto vale para cada cambio de señal en la entrada analógica. 1 Sin filtrado (k = 1) 2 Débil (k = 4) 3 Medio (k = 8) 4 Fuerte (k = 16) 5 Muy fuerte (k = 32) Figura 4-1 Filtrado del AI 2 U/I 2-/4-wire HF Supresión de frecuencias perturbadoras En los módulos de entradas analógicas, este parámetro suprime las perturbaciones causadas por la frecuencia de la red de corriente alterna utilizada. La frecuencia de la red de corriente alterna puede repercutir desfavorablemente en los valores medidos sobre todo al medir en pequeños rangos de tensión y con termopares. El usuario indica mediante este parámetro la frecuencia de red que predomina en su instalación. Manual de producto, 12/2015, A5E AB 19

20 Parametrización y direccionamiento 4.3 Explicación de los parámetros Adaptación del rango de medida La adaptación del rango de medida es una sección delimitada de un rango de medida soportado por el módulo de entradas analógicas. Está disponible para mediciones de intensidad y de tensión. Se muestra en formato S7 un rango de medida delimitado que se define mediante el límite superior e inferior de la adaptación del rango de medida. Escalado de los valores medidos Con el escalado de los valores medidos, los datos de usuario del módulo de entradas analógicas no se representan en formato S7, sino en formato REAL (coma flotante de 32 bits). La representación del rango de medida se define por los límites superior e inferior escalados del rango nominal (como REAL). El escalado de los valores medidos puede combinarse con la adaptación del rango de medida. En este caso, primero se adapta el rango de medida y a continuación se escalan los valores medidos. BaseUnit con entrada de tensión de alimentación Determina que en este slot se encuentra una BaseUnit clara con entrada de tensión de alimentación (ver manual de sistema Sistema de periferia descentralizada ET 200SP ( Grupo de potencial Un grupo de potencial consta de un grupo de módulos de periferia colocados juntos dentro de una estación ET 200SP y que son alimentados por una fuente común. Un grupo de potencial comienza con una BaseUnit clara, en la que se aplica la tensión de alimentación necesaria para todos los módulos del grupo de potencial. La BaseUnit clara interrumpe las tres barras de potencial autoinstalables P1, P2 y AUX hacia el módulo adyacente por la izquierda. Todos los demás módulos de periferia de este grupo de potencial están enchufados en la BaseUnit oscura. Toman los potenciales de las barras de potencial autoinstalables P1, P2 y AUX del adyacente por la izquierda. Un grupo de potencial termina con la BaseUnit oscura, a la que sigue, en la configuración de la estación, una BaseUnit clara o un módulo de servidor. Ver también Encontrará más información en el manual de sistema Sistema de periferia descentralizada ET 200SP ( 20 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

21 Parametrización y direccionamiento 4.4 Adaptación del rango de medida 4.4 Adaptación del rango de medida Introducción La adaptación del rango de medida está disponible para mediciones de intensidad y de tensión. La adaptación del rango de medida (rango de medida básico) es válida para los siguientes rangos: Rango nominal Rango de saturación inferior (de la adaptación del rango de medida) Rango de saturación superior (de la adaptación del rango de medida) Nota No se soportan los rangos de medida Live-Zero. Función La adaptación del rango de medida es una sección delimitada de un rango de medida soportado por el módulo. Permite aumentar la resolución en formato S7 para una sección parametrizable del rango de medida. La función se habilita mediante el parámetro "Adaptación del rango de medida". El parámetro "Adaptación del rango límite superior" define el límite superior del rango de medida en mv o en μa. El parámetro "Adaptación del rango límite inferior" define el límite inferior del rango de medida en mv o en μa. Nota La función "Adaptación del rango de medida" puede utilizarse en combinación con la función "Escalado de los valores medidos". Consulte también Escalado de los valores medidos (Página 24). Nota Si los parámetros "Adaptación del rango límite superior" y "Adaptación del rango límite inferior" están demasiado cerca uno del otro, es posible que se pierda resolución, es decir, no será posible representar cada uno de los valores. Manual de producto, 12/2015, A5E AB 21

22 Parametrización y direccionamiento 4.4 Adaptación del rango de medida Reglas Los límites de la adaptación del rango de medida se seleccionan en el rango nominal del rango de medida básico. Se indican en enteros. La adaptación del rango de medida se define, en función del rango de medida básico, de 0H a 6C00H o de 9400H a 6C00H. Rigen los rangos de saturación inferior y por exceso de la representación S7 y del rango de medida básico. Particularidad: Para "Intensidad (transductor de medida a 2 hilos) ma" no son posibles valores negativos. Siempre que sea posible, en la adaptación del rango de medida se ofrece un rango de saturación inferior y se corta en 0 ma. Si el rango de saturación inferior (ED00H) es >0 ma, al rebasarse por defecto el mismo se emite QI = 0 y el valor analógico 8000H. Ejemplo A modo de ejemplo, resultan los valores siguientes: Tabla 4-3 Ejemplo de adaptación del rango de medida Adaptación del rango de medida Resolución del rango de medida bipolar unipolar Rango de medida básico ±10 V V Rango de medida adaptado +2 V a +5 V +2 V a +5 V Adaptación del rango límite superior 5000 mv (S7: ) 5000 mv (S7: ) Adaptación del rango límite inferior 2000 mv (S7: ) 2000 mv (S7: 0) 22 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

23 Parametrización y direccionamiento 4.4 Adaptación del rango de medida El ejemplo siguiente ilustra el efecto de una adaptación del rango de medida: Figura 4-2 Ejemplo de adaptación del rango de medida Configuración La figura imagen muestra un ejemplo de configuración: Figura 4-3 Ejemplo de configuración En el ejemplo de configuración se representa una adaptación del rango de medida de 2000 mv a 5000 mv. Manual de producto, 12/2015, A5E AB 23

24 Parametrización y direccionamiento 4.5 Escalado de los valores medidos 4.5 Escalado de los valores medidos Introducción El escalado de los valores medidos puede combinarse con la adaptación del rango de medida. En este caso, primero se adapta el rango de medida y a continuación la representación del rango de medida. Función Con el escalado de los valores medidos, los datos de usuario de un módulo AI 2xU/I 2-/4-wire HF no se representan en formato S7, sino en formato REAL (coma flotante de 32 bits). La representación del rango de medida se define por los dos parámetros siguientes: El parámetro "Límite superior escalado del rango nominal" representa el valor de visualización deseado (en REAL) para el límite superior escalado del rango nominal del rango de medida. El parámetro "Límite inferior escalado del rango nominal" representa el valor de visualización deseado (en REAL) para el límite inferior escalado del rango nominal del rango de medida. Nota Para el escalado de los valores medidos, el valor sustitutivo tiende a menos infinito (FF800000H) para rebase por defecto y a más infinito (7F800000H) para rebase por exceso. Nota Repercusiones de la inversión Existe la posibilidad de elegir el parámetro "Límite superior escalado del rango nominal" menor que el parámetro "Límite inferior escalado del rango nominal", con lo que la representación del rango de medida se invierte en comparación con el valor de los bornes (V, ma). El rebase por defecto y exceso así como las alarmas de proceso se refieren siempre a la representación en REAL. Para un escalado invertido de los valores medidos, un valor de borne de > 11,76 V provocaría un rebase por defecto. Las alarmas de proceso tienen un comportamiento análogo. Nota Si los parámetros "Límite superior escalado del rango nominal" y "Límite inferior escalado del rango nominal" están demasiado cerca uno del otro, es posible que se pierda resolución, es decir, no será posible representar cada uno de los valores. 24 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

25 Parametrización y direccionamiento 4.5 Escalado de los valores medidos Ejemplo A modo de ejemplo, resultan los valores siguientes: Tabla 4-4 Ejemplo de escalado de los valores medidos Límite inferior del rango nominal Rango de medida básico -10 V +10 V Formato S Escalado de los valores medidos 1,00 7,00 Como se muestra en la tabla, -10 V = 1,00 y +10 V = 7,00. Límite superior del rango nominal Combinación con la adaptación del rango de medida Si además del escalado de los valores medidos está activada la adaptación del rango de medida, primero se escala el rango de medida y a continuación la representación del rango de medida. La tabla siguiente muestra un ejemplo de combinación de escalado de los valores medidos y adaptación del rango de medida. Tabla 4-5 Ejemplo de combinación de escalado de los valores medidos y adaptación del rango de medida Límite inferior del rango nominal Adaptación del rango de medida mv 8000 mv Formato S Escalado de los valores medidos 1,00 7,00 Como se muestra en la tabla, -4 V = 1,00 y +8 V = 7,00. Límite superior del rango nominal Configuración Las figuras siguientes muestran ejemplos de configuración en STEP 7: Configuración del escalado de los valores medidos Figura 4-4 Configuración del escalado de los valores medidos Manual de producto, 12/2015, A5E AB 25

26 Parametrización y direccionamiento 4.5 Escalado de los valores medidos Configuración con adaptación del rango de medida y escalado de los valores medidos En el ejemplo de configuración se representa una adaptación del rango de medida de mv a 8000 mv, y adicionalmente se convierte a un límite inferior y superior escalado del rango nominal de 1,00 a 7,00. Figura 4-5 Configuración con adaptación del rango de medida y escalado de los valores medidos 26 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

27 Parametrización y direccionamiento 4.6 Área de direcciones 4.6 Área de direcciones En STEP 7, el módulo puede configurarse de diferentes maneras (ver la tabla siguiente). En función de la configuración se asignan direcciones adicionales/diferentes en la memoria imagen de proceso de las entradas. Opciones de configuración del AI 2xU/I 2-/4-wire HF El módulo puede configurarse con STEP 7 (TIA Portal) o con un archivo GSD. Si el módulo se configura mediante un archivo GSD, encontrará las configuraciones bajo distintos nombres abreviados/nombres de módulo (ver tabla siguiente). Son posibles las configuraciones siguientes: Tabla 4-6 Opciones de configuración con archivo GSD Configuración 1 x 2 canales sin información de calidad 1 x 2 canales con información de calidad 1 x 2 canales sin información de calidad 1 x 2 canales con información de calidad 1 x 2 canales con información de calidad para Shared Input interna del módulo con hasta 4 submódulos 1 x 2 canales con información de calidad y escalado de los valores medidos Nombre abreviado/nombre del módulo en el archivo GSD AI 2xU/I 2-, 4-wire HF V1.0 AI 2xU/I 2-, 4-wire HF V1.0, QI AI 2xU/I 2-, 4-wire HF V2.0 AI 2xU/I 2-, 4-wire HF V2.0, QI AI 2xU/I 2-, 4-wire HF V2.0, MSI AI 2xU/I 2-, 4-wire HF V2.0, SCALE Software de configuración, p. ej. con STEP 7 (TIA Portal) Integrado en el catálogo de hardware STEP 7, a partir de V13 SP1 Archivo GSD PROFINET IO Archivo GSD PROFIBUS DP X X X X X X X --- X X X --- Información de calidad (Quality Information, QI) Los módulos siguientes siempre tienen activada la información de calidad: AI 2xU/I 2-, 4-wire HF, QI, AI 2xU/I 2-, 4-wire HF, MSI AI 2xU/I 2-, 4-wire HF, SCALE Cada canal tiene asignado un bit adicional de información de calidad. El bit de información de calidad indica si el valor analógico leído es válido. (0 = el valor es erróneo). Manual de producto, 12/2015, A5E AB 27

28 Parametrización y direccionamiento 4.6 Área de direcciones Evaluación de la información de calidad Si se habilita la información de calidad en el módulo analógico, se asigna adicionalmente un byte en el área de direcciones de entrada. Los bits 0 y 1 de este byte están asignados a un canal. Informan acerca de la validez del valor analógico. Bit = 1: no hay fallos en el canal. Bit = 0: hay errores en el cableado, en el valor creado en el canal, etc. Área de direcciones en la configuración como AI 2 U/I 2-/4-wire HF, QI de 1 x 2 canales La figura siguiente muestra la asignación del área de direcciones en el AI 2xU/I 2-/4-wire HF con información de calidad (Quality Information (QI)). Para que las direcciones de la información de calidad estén disponibles, es necesario habilitar la información de calidad. Figura 4-6 Área de direcciones del módulo de entradas analógicas AI 2xU/I 2-/4-wire HF, QI con información de calidad Área de direcciones en la configuración como AI 2 U/I 2-/4-wire HF MSI de 1 x 2 canales En la configuración del módulo de 1 x 2 canales (Shared Input interna del módulo, MSI), los canales 0 y 1 del módulo se copian en hasta 4 submódulos. Por lo tanto, los canales 0 y 1 tienen valores de entrada idénticos en los distintos submódulos. Estos submódulos pueden asignarse a hasta cuatro controladores IO si el módulo se utiliza en un Shared Device. Cada controlador IO puede tener acceso de lectura a los mismos canales. El número de submódulos disponibles depende del módulo de interfaz utilizado. Lea las indicaciones del manual de producto que corresponda al módulo de interfaz. Información de calidad (Quality Information, QI) El significado de la información de calidad depende del submódulo en cuestión. En el submódulo 1 (= submódulo base), la información de calidad 0 indica que el valor es erróneo. En los submódulos 2 a 4 (= submódulo MSI), la información de calidad 0 indica que el valor es erróneo o que el submódulo base todavía no está parametrizado (no listo para funcionar). 28 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

29 Parametrización y direccionamiento 4.6 Área de direcciones La siguiente figura muestra la asignación del área de direcciones con los submódulos 1 y 2. Figura 4-7 Área de direcciones en la configuración como AI 2 U/I 2-/4-wire HF MSI de 1 x 2 canales con información de calidad La siguiente figura muestra la asignación del área de direcciones con los submódulos 3 y 4. Figura 4-8 Área de direcciones en la configuración como AI 2 U/I 2-/4-wire HF MSI de 1 x 2 canales con información de calidad Manual de producto, 12/2015, A5E AB 29

30 Parametrización y direccionamiento 4.6 Área de direcciones Área de direcciones en la configuración como AI 2 U/I 2-/4-wire HF SCALE de 1 x 2 canales La figura siguiente muestra la asignación del área de direcciones en el módulo AI 2xU/I 2-/4-wire HF, SCALE con información de calidad (Quality Information (QI)). Para esta configuración es obligatorio seleccionar la información de calidad. Figura 4-9 Área de direcciones en la configuración como AI 2 U/I 2-/4-wire HF, SCALE de 1 x 2 canales con información de calidad 30 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

31 Alarmas y avisos de diagnóstico Indicadores de estado y error Indicadores LED La siguiente figura muestra los indicadores LED del AI 2xU/I 2-/4-wire HF DIAG (verde/rojo) Estado del canal (verde) Error del canal (rojo) PWR (verde) Figura 5-1 Indicadores LED Manual de producto, 12/2015, A5E AB 31

32 Alarmas y avisos de diagnóstico 5.1 Indicadores de estado y error Significado de los indicadores LED Las tablas siguientes explican el significado de los indicadores de estados y errores. Para ver las medidas de solución de los avisos de diagnóstico, consulte el capítulo Avisos de diagnóstico (Página 35). Tabla 5-1 Indicación de errores del LED DIAG LED DIAG apagado parpadea encendido Significado Alimentación del bus de fondo del ET 200SP incorrecta Módulo no parametrizado Módulo parametrizado pero no hay diagnóstico de módulo Módulo parametrizado y hay diagnóstico de módulo parpadea Tabla 5-2 LED de indicación de estado y error Estado de canal/error de canal LED Estado de canal apagado encendido apagado encendido Error de canal apagado apagado encendido encendido Significado Canal desactivado o falta tensión de carga Canal activado pero no hay diagnóstico de canal Canal activado y diagnóstico de canal No permitido (error) Tabla 5-3 Indicación de estado del LED PWR LED PWR apagado encendido Significado Falta tensión de carga Hay tensión de carga 32 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

33 Alarmas y avisos de diagnóstico 5.2 Alarmas 5.2 Alarmas El módulo de entradas analógicas AI 2 U/I 2-/4-wire HF soporta alarmas de proceso y alarmas de diagnóstico. Alarmas de diagnóstico El módulo genera una alarma de diagnóstico con los siguientes eventos: Cortocircuito (intensidad: alimentación de sensores; tensión: 1 a 5 V, alimentación de sensores) Rotura de hilo (intensidad: 4 a 20 ma) Límite superior rebasado Límite inferior no alcanzado Error Error de parametrización Alarma de proceso perdida Falta tensión de alimentación Canal no disponible temporalmente Alarmas de proceso El módulo genera una alarma de proceso con los siguientes eventos: Rebase por defecto del valor límite inferior 1 Rebase por exceso del valor límite superior 1 Rebase por defecto del valor límite inferior 2 Rebase por exceso del valor límite superior 2 S Encontrará información detallada sobre el evento en la ayuda en pantalla de STEP 7. Aquí se representa la interfaz del bloque en caso de acceso optimizado al bloque, que está ajustado de forma estándar en el TIA Portal. Nombre Tipo de datos Comentario LADDR HW_IO ID de hardware del módulo que ha disparado la alarma USI WORD USI (High/Low) IChannel USInt Canal que ha disparado la alarma de proceso EventType Byte Evento de error Manual de producto, 12/2015, A5E AB 33

34 Alarmas y avisos de diagnóstico 5.2 Alarmas S7-300/400 u otra CPU Encontrará información detallada sobre el evento en el bloque de organización de alarma de proceso, con la instrucción "RALRM" (leer información adicional de alarma) y en la Ayuda en pantalla de STEP 7. El canal del módulo que ha originado la alarma de proceso se registra en la información de arranque del bloque de organización. En la figura siguiente se muestra la asignación a los bits de la palabra doble de datos locales 8. Figura 5-2 Información de arranque del bloque de organización Estructura de la información adicional de alarma Tabla 5-4 Estructura de la información adicional de alarma Nombre del bloque de datos Contenido Observación Bytes USI (User Structure Identifier) W#16#0001 Información adicional de las alarmas de proceso del módulo de periferia 2 Canal que ha disparado la alarma de proceso. Canal B#16#00 a B#16#01 Canal 0 y 1 del módulo de periferia 1 Evento que ha disparado la alarma de proceso. Evento de error B#16#03 Rebase por defecto del valor límite inferior 1 1 B#16#04 Rebase por exceso del valor límite superior 1 B#16#05 Rebase por defecto del valor límite inferior 2 B#16#06 Rebase por exceso del valor límite superior 2 34 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

35 Alarmas y avisos de diagnóstico 5.3 Avisos de diagnóstico 5.3 Avisos de diagnóstico Con cada evento de diagnóstico se emite un aviso de diagnóstico y en el módulo parpadea el LED DIAG. Los avisos de diagnóstico pueden leerse, por ejemplo, en el búfer de diagnóstico de la CPU. Los códigos de error pueden evaluarse mediante el programa de usuario. Tabla 5-5 Avisos de diagnóstico, su significado y soluciones posibles Aviso de diagnóstico Cortocircuito (alimentación de sensor) Código de error 1H Significado Cortocircuito a M en la alimentación de sensores Solución Corregir inadaptación entre módulo y sensor Cortocircuito (1 a 5 V) 1H Cortocircuito de la señal de entrada Corregir inadaptación entre módulo y sensor Entrada abierta Cablear entrada Rotura de hilo (intensidad 4 a 20 ma) 6H Sensor conectado con impedancia excesiva Interrupción del cable entre módulo y sensor Utilizar otro tipo de sensor o cablear de otro modo (emplear cables con una sección mayor, p. ej.) Restablecer la conexión Canal no cableado (abierto) Desactivar el diagnóstico Cablear contactos del sensor Límite superior rebasado Límite inferior no alcanzado 7H 8H El valor está por encima del rango de saturación superior. El valor está por debajo del rango de saturación inferior. Error 9H Se ha producido un error interno en el módulo (el aviso de diagnóstico del canal 0 es válido para todo el módulo). Error de parametrización 10H El módulo no puede utilizar parámetros para el canal: Parametrización incorrecta. Corregir inadaptación entre módulo y sensor Corregir inadaptación entre módulo y sensor Sustituir el módulo Corregir la parametrización (Diagnóstico Rotura de hilo parametrizado solo para los rangos de medida permitidos). Falta tensión de alimentación 11H Falta tensión de alimentación L+ o es insuficiente Comprobar la tensión de alimentación L+ en la BaseUnit Comprobar el tipo de BaseUnit Alarma de proceso perdida 16H Se señaliza el error si no se ha podido señalizar una alarma de proceso (límite superior/inferior). En caso necesario, parametrizar por duplicado los límites. En caso necesario, reducir el ciclo del bus. En caso necesario, usar una SFU más alta. Canal no disponible temporalmente 1FH Actualización del firmware en curso o cancelada. El módulo no lee valores de proceso en este estado. Esperar a que finalice la actualización del firmware Reiniciar la actualización del firmware Cambiar a la calibración de usuario Manual de producto, 12/2015, A5E AB 35

36 Datos técnicos 6 Datos técnicos del AI 2 U/I 2-/4-wire HF Información general Designación del tipo de producto Versión de firmware V2.0 Posibilidad de actualizar el firmware Sí BaseUnits utilizables Código de color para etiqueta de identificación por color del módulo Función del producto Datos I&M Rango de medida escalable Ingeniería con configurable con/integrado en STEP 7 TIA Portal a partir de la versión configurable con/integrado en STEP 7 a partir de la versión Configurable/integrada con PCS 7 a partir de la versión PROFIBUS a partir de la versión GSD/revisión GSD 6ES7134-6HB00-0CA1 ET 200SP, AI 2xU/I 2-/4-wire High Feature, VPE 1 Tipo de BU A0, A1 CC03 Sí; I&M0 a I&M3 No V13 V5.5 / - V8.1 SP1 Revisión GSD 5 PROFINET a partir de versión GSD/revisión GSD GSDML V2.3 Modo de operación Oversampling MSI Configuración CiR en RUN Reparametrizar en RUN Calibración en RUN Tensión de alimentación Valor nominal (DC) Rango admisible, límite inferior (DC) Rango admisible, límite superior (DC) Protección contra inversión de polaridad Intensidad de entrada Consumo (valor nominal) No Sí Sí Sí 24 V 19,2 V 28,8 V Sí 39 ma; sin alimentación de sensores Manual de producto, 12/2015, A5E AB 36

37 Datos técnicos Alimentación de sensores Alimentación de sensores 24 V 24 V Sí Protección contra cortocircuitos Intensidad de salida, máx. Alimentación adicional de sensores 24 V Protección contra cortocircuitos Intensidad de salida, máx. Pérdidas Potencia disipada, típ. Área de direcciones Área de direcciones por módulo Área de direcciones por módulo, máx. Entradas analógicas Cantidad de entradas analógicas Tensión de entrada admisible para entrada de tensión (límite de destrucción), máx. Intensidad de entrada admisible para entrada de intensidad (límite de destrucción), máx. Rangos de entrada (valores nominales), tensiones Sí 6ES7134-6HB00-0CA1 20 ma; máx. 50 ma por canal durante < 10 s (dos hilos) Sí; por canales 100 ma; máx. 150 ma durante < 10 s (cuatro hilos) 0,95 W; sin alimentación de sensores 4 bytes; + 1 byte para información QI 2; entradas diferenciales 30 V 50 ma 0 a +10 V Sí; 15 bits Resistencia de entrada (0 a 10 V) 75 kω 1 V a 5 V Sí; 15 bits Resistencia de entrada (1 V a 5 V) 75 kω -10 V a +10 V Sí; 16 bits incl. signo Resistencia de entrada (-10 V a +10 V) 75 kω -5 V a +5 V Sí; 16 bits incl. signo Resistencia de entrada (-5 V a +5 V) Rangos de entrada (valores nominales), intensidades 75 kω 0 a 20 ma Sí; 15 bits Resistencia de entrada (0 a 20 ma) 130 Ω -20 ma a +20 ma Sí; 16 bits incl. signo Resistencia de entrada (-20 ma a +20 ma) 130 Ω 4 ma a 20 ma Sí; 15 bits Resistencia de entrada (4 ma a 20 ma) Longitud de cable apantallado, máx. 130 Ω 1000 m; 200m para medición de tensión Manual de producto, 12/2015, A5E AB 37

38 Datos técnicos Formación de valores analógicos para las entradas Principio de medida Tiempo de integración y conversión/resolución por canal Resolución con rango de saturación superior (bits incl. signo), máx. Tiempo de integración parametrizable Supresión de tensiones perturbadoras para frecuencia perturbadora f1 en Hz Tiempo de ejecución básico del módulo (todos los canales habilitados) Filtrado de los valores medidos Número de niveles parametrizable Sensores Conexión de los sensores para medición de tensión para medición de intensidad como transductor de medida a 2 hilos Carga del transductor de medida a 2 hilos, máx. 6ES7134-6HB00-0CA1 Sigma Delta 16 bits Sí 16,6 / 50 / 60 / 300 / 600 / / / ms 6; ninguno; 2x/4x/8x/16x/32x Sí Sí Sí 650 Ω para medición de intensidad como transductor de medida a 4 hilos Errores/precisiones Error de linealidad (referido al rango de entrada), (+/-) Error de temperatura (referido al rango de entrada), (+/-) Diafonía entre las entradas, mín. Repetibilidad en estado estacionario a 25 C (referido al rango de entrada), (+/-) Límite de error práctico en todo el rango de temperaturas Sí 0,01 % 0,003 %/K -50 db 0,01 % Tensión, referida al rango de entrada, (+/-) 0,1 % Intensidad, referida al rango de entrada, (+/-) 0,1 % Límite de error básico (límite de error práctico a 25 C) Tensión, referida al rango de entrada, (+/-) Intensidad, referida al rango de entrada, (+/-) Supresión de tensiones perturbadoras para f = n x (f1 +/- 1 %), f1 = frecuencia perturbadora Tensión en modo común, máx. Perturbación en modo común, mín. 0,05 %; 0,1 % para SFU 4,8 khz 0,05 %; 0,1 % para SFU 4,8 khz 35 V 90 db 38 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

39 Datos técnicos Modo isócrono Modo isócrono (aplicación sincronizada hasta el borne) Tiempo de filtro y procesamiento (TWE), mín. 800 µs Tiempo de ciclo de bus (TDP), mín. Sí 1 ms Jitter, máx. 5 µs Alarmas/diagnósticos/información de estado Alarmas Alarma de diagnóstico Alarma de límite Avisos de diagnóstico Diagnóstico Vigilancia de la tensión de alimentación Rotura de hilo Cortocircuito Error agrupado Rebase por exceso/por defecto LED indicador de diagnóstico Vigilancia de la tensión de alimentación (LED PWR) Indicador de estado del canal Para diagnóstico de canal para diagnóstico de módulo Aislamiento galvánico Aislamiento galvánico de canales entre los canales entre los canales y el bus de fondo entre los canales y la alimentación de la electrónica Diferencia de potencial admisible entre circuitos diferentes entre las entradas (UCM) Aislamiento Aislamiento ensayado con Dimensiones Ancho Pesos Peso, aprox. Sí 6ES7134-6HB00-0CA1 Sí; dos límites superiores y dos límites inferiores Sí Sí Sí; solo en el rango de medida de 4 ma a 20 ma Sí; de 1 a 5 V o para rangos de medida de intensidad con cortocircuito en la alimentación de sensores Sí Sí Sí, LED PWR verde Sí, LED verde Sí, LED rojo Sí; LED DIAG verde/rojo Sí Sí Sí 75 V DC/60 V AC (aislamiento básico) 75 V DC/60 V AC 707 V DC (Type Test) 15 mm 32 g Croquis acotado Ver Manual de producto ET 200SP BaseUnits ( Manual de producto, 12/2015, A5E AB 39

40 Juego de parámetros A A.1 Dependencias en la configuración con un archivo GSD En la configuración del módulo con archivo GSD hay que tener en cuenta que los ajustes de algunos parámetros dependen de otros. Configuración con archivo GSD de PROFINET La tabla muestra los parámetros posibles en función del tipo y rango de medida para PROFINET. Tipo de medición Rango de medida Rebase por defecto Rebase por exceso Diagnóstico Rotura de hilo Cortocircuito a M Falta tensión de alimentación L+ Desactivado * * * * * * * Tensión ±5 V x x x 1 x x ±10 V x x x 1 x x 1..5 V x x x x x V x x x 1 x x Intensidad ma x x x x x (transductor ma x x x x x x de medida a 4 hilos) ±20 ma x x - x x x Intensidad ma x 1 2 x x x x (transductor de medida a 2 hilos) ma x x x x x x Alarmas de proceso x = propiedad autorizada, = propiedad no autorizada, * = propiedad no relevante 1 solo posible a partir del firmware V2.0 2 El diagnóstico Rebase por defecto puede habilitarse siempre para "Intensidad (transductor de medida a 2 hilos) ma", pero solo se notifica cuando se produce un rango de saturación inferior completo debido a la adaptación del rango de medida. Manual de producto, 12/2015, A5E AB 40

41 Juego de parámetros A.1 Dependencias en la configuración con un archivo GSD Configuración con archivo GSD de PROFIBUS La tabla muestra los parámetros posibles en función del tipo y rango de medida para PROFIBUS. Tabla A- 1 Dependencias de tipo de medición y rango de medida para PB Tipo de medición Rango de medida Rebase por exceso Rotura de hilo Diagnóstico Tensión de carga L+ Cortocircuito a M Rebase por defecto Filtrado/Supresi ón de frecuencias perturbadoras Desactivado * * * * * * * * Tensión ±5 V x x x x 1 x ±10 V x x x x 1 x 1..5 V x x x x x V x x x x 1 x Intensidad ma x x x x x (transductor ma x x x x x x de medida a 4 hilos) ±20 ma x x - x x x Intensidad ma x x x x (transductor de medida a 2 hilos) ma x x x x x x x = propiedad autorizada, = propiedad no autorizada, * = propiedad no relevante 1 solo posible a partir del firmware V2.0 Alarmas de proceso Manual de producto, 12/2015, A5E AB 41

42 Juego de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros Los juegos de datos del módulo tienen una estructura idéntica, independientemente de que el módulo se configure con PROFIBUS DP o PROFINET IO. Parametrización en el programa de usuario Existe la posibilidad de reparametrizar el módulo en RUN. P. ej. es posible modificar los rangos de medida de canales concretos en RUN sin que ello afecte a los demás canales. Modificación de parámetros en RUN Los parámetros se transfieren al módulo con la instrucción "WRREC" mediante el juego de datos 128. Los parámetros ajustados con STEP 7 no se modifican en la CPU, es decir, los parámetros ajustados con STEP 7 vuelven a ser válidos tras un arranque. Nota Modificación de parámetros en RUN Un juego de parámetros con un contenido diferente a la parametrización de arranque hace que se abandone brevemente el modo de medida isócrono con una nueva sincronización con el ciclo de bus de campo. El canal más lento sirve de referencia para el ciclo de medición "interno". Nota La reparametrización durante el funcionamiento puede provocar que los valores de proceso se "congelen" mientras dure la parametrización del módulo. Parámetro de salida STATUS Si se producen errores al transferir los parámetros con la instrucción "WRREC", el módulo sigue funcionando con la parametrización utilizada hasta entonces. No obstante, el parámetro de salida STATUS contiene el código de error correspondiente. La instrucción "WRREC" y los códigos de error se describen en la ayuda en pantalla de STEP Manual de producto, 12/2015, A5E AB

43 Juego de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros Estructura del juego de datos 128 Figura A-1 Estructura del juego de datos 128 Información del encabezado (V1.0) La siguiente figura muestra la estructura de la información del encabezado (V1.0). Figura A-2 Información del encabezado (V1.0) Información del encabezado (V2.0) La siguiente figura muestra la estructura de la información del encabezado (V2.0). Figura A-3 Información del encabezado (V2.0) Manual de producto, 12/2015, A5E AB 43

44 Juego de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros Información del encabezado (V2.0 SCALE) La siguiente figura muestra la estructura de la información del encabezado. Figura A-4 Información del encabezado (V2.0 SCALE) Parámetros (V1.0) La figura siguiente muestra la estructura de los parámetros para los canales 0 y 1. Los parámetros se activan poniendo a "1" el bit correspondiente. * x = 2 + (número de canal x 18); el número de canal es 0 o 1 44 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

45 Juego de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros Figura A-5 Estructura de los bytes x a x+17 para los canales 0 y 1 Manual de producto, 12/2015, A5E AB 45

46 Juego de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros Parámetros (V2.0) La figura siguiente muestra la estructura de los parámetros para los canales 0 y 1. Los parámetros se activan poniendo a "1" el bit correspondiente. * x = 2 + (número de canal x 22); el número de canal es 0 o 1 46 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

47 Juego de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros Figura A-6 Estructura de los bytes x a x+21 para los canales 0 y 1 Manual de producto, 12/2015, A5E AB 47

48 Juego de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros Parámetros (V2.0 SCALE) La figura siguiente muestra la estructura de los parámetros para los canales 0 y 1. Los parámetros se activan poniendo a "1" el bit correspondiente. * x = 2 + (número de canal x 38); el número de canal es 0 o 1 48 Manual de producto, 12/2015, A5E AB

49 Juego de parámetros A.2 Parametrización y estructura de juegos de parámetros Figura A-7 Estructura de los bytes x a x+37 para los canales 0 y 1 Códigos para tipo de media La tabla siguiente contiene todos los tipos de medición del módulo de entradas analógicas con su codificación. Esta codificación debe introducirse en el byte x (ver la figura anterior). Tabla A- 2 Códigos para tipo de media Tipo de medición Código Desactivado Tensión Intensidad, transductor de medida a 4 hilos Intensidad, transductor de medida a 2 hilos Manual de producto, 12/2015, A5E AB 49

Información del producto Parámetros (archivo GSD) de los módulos de periferia SIMATIC

Información del producto Parámetros (archivo GSD) de los módulos de periferia SIMATIC Información del producto Parámetros (archivo GSD) de los módulos de periferia Parámetros 1 SIMATIC ET 200SP Información del producto Parámetros (archivo GSD) de los módulos de periferia Información del

Más detalles

PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves.

PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves. Módulo de entradas analógicas -/4-wire ST (6ES7134-6GD00-0BA1) SIMATIC ET 200SP Módulo de entradas analógicas AI 4xI 2-/4-wire ST (6ES7134-6GD00-0BA1) Manual de producto Prólogo Guía de la documentación

Más detalles

Módulo de entradas analógicas AI 4xU/I 2-wire ST (6ES7134-6HD00-0BA1) SIMATIC

Módulo de entradas analógicas AI 4xU/I 2-wire ST (6ES7134-6HD00-0BA1) SIMATIC Módulo de entradas analógicas AI 4xU/I 2-wire ST (6ES7134-6HD00-0BA1) SIMATIC ET 200SP Módulo de entradas analógicas AI 4xU/I 2-wire ST (6ES7134-6HD00-0BA1) Manual de producto Prólogo Guía de la documentación

Más detalles

Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC (6EP1332-4BA00)

Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC (6EP1332-4BA00) Fuente de alimentación de carga PM 70 Prefacio W 120/230 V AC (6EP1332-4BA00) SIMATIC S7-1500/ET 200MP Fuente de alimentación de carga PM 70 W 120/230 V AC (6EP1332-4BA00) Manual de producto Guía de la

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DO DC24V/0,5A ST (6ES7132-4BD01- SIMATIC Prólogo Características 1 Diagnóstico 2 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico

Más detalles

SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) Prólogo. Guía de la documentación

SIMATIC. S7-1500/ET 200MP Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) Prólogo. Guía de la documentación Prólogo Guía de la documentación 1 SIMATIC S7-1500/ET 200MP Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) Manual de producto Descripción del producto 2 Conexión 3 Parametrización

Más detalles

Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) SIMATIC

Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) SIMATIC Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) SIMATIC S7-1500/ET 200MP Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) Manual de producto Prólogo Guía de la

Más detalles

Módulo de potencia PM-E DC24V/8A RO SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V/8A RO (6ES7138-4CA80-0AB0) Prólogo

Módulo de potencia PM-E DC24V/8A RO SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V/8A RO (6ES7138-4CA80-0AB0) Prólogo Módulo de potencia PM-E DC24V/8A RO (6ES7138-4CA80-0AB0) SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V/8A RO (6ES7138-4CA80-0AB0) Prólogo Características 1 Parámetros 2 Diagnóstico

Más detalles

SIMATIC S Actualización del manual de sistema S7-1200, edición 09/2016 Información del producto

SIMATIC S Actualización del manual de sistema S7-1200, edición 09/2016 Información del producto SIMATIC S7-1200 Actualización del manual de sistema S7-1200, edición 09/2016 Información del producto Sinopsis de la actualización de la documentación del S7-1200 A pesar de los esfuerzos realizados para

Más detalles

IO-Link Master CM 4xIO-Link (6ES7137-6BD00-0BA0) SIMATIC ET 200SP. Módulo de comunicaciones. IO-Link Master CM 4xIO-Link (6ES7137-6BD00-0BA0) Prólogo

IO-Link Master CM 4xIO-Link (6ES7137-6BD00-0BA0) SIMATIC ET 200SP. Módulo de comunicaciones. IO-Link Master CM 4xIO-Link (6ES7137-6BD00-0BA0) Prólogo Módulo de comunicaciones IO-Link Master CM 4xIO-Link (6ES7137-6BD00-0BA0) SIMATIC ET 200SP Módulo de comunicaciones IO-Link Master CM 4xIO-Link (6ES7137-6BD00-0BA0) Manual de producto Prólogo Guía de la

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prólogo. Características 1. Parámetros 2.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Prólogo. Características 1. Parámetros 2. Prólogo Características 1 SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S Módulo de potencia PM-E DC24V (6ES7138-4CA01-0AA0) Parámetros 2 Diagnóstico 3 Configurar 4 Manual de producto 04/2007 A5E01279049-01

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de AS-OS- Engineering V8.2. Información de seguridad 1. Descripción general 2

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de AS-OS- Engineering V8.2. Información de seguridad 1. Descripción general 2 Información de seguridad 1 Descripción general 2 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 Léame (online) de AS-OS- Engineering V8.2 Léame Notas de instalación 3 Notas de uso 4 04/2016 A5E36515349-AA

Más detalles

SIMATIC. S7-1500, ET 200SP, ET 200pro Tiempos de ciclo y tiempos de reacción. Prólogo. Guía de la documentación. Ejecución del programa

SIMATIC. S7-1500, ET 200SP, ET 200pro Tiempos de ciclo y tiempos de reacción. Prólogo. Guía de la documentación. Ejecución del programa Prólogo Guía de la documentación 1 SIMATIC S7-1500, ET 200SP, ET 200pro Tiempos de ciclo y tiempos de reacción Ejecución del programa 2 Ejecución cíclica 3 Ejecución controlada por eventos 4 Manual de

Más detalles

Relés de sobrecarga SIRIUS. Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB24, ahora con plena funcionalidad de IO-Link

Relés de sobrecarga SIRIUS. Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB24, ahora con plena funcionalidad de IO-Link Protección de motores para aplicaciones especiales: Relés electrónicos de sobrecarga SIRIUS 3RB24, ahora con plena funcionalidad de IO-Link Relés de sobrecarga SIRIUS www.siemens.com/sirius Relé de sobrecarga

Más detalles

SIMATIC. S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición. Prólogo. Guía de documentación

SIMATIC. S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición. Prólogo. Guía de documentación Prólogo Guía de documentación 1 SIMATIC S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición Manual de funciones Principios básicos de contaje, medición y lectura 2 de posición Utilizar

Más detalles

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011 Datos técnicos 2CDC504088D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El aparato sirve para registrar datos meteorológicos. En el aparato se pueden conectar cuatro sensores de uso comercial. La conexión

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

Contaje, medición y lectura de posición SIMATIC. S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición. Prólogo. Guía de documentación

Contaje, medición y lectura de posición SIMATIC. S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición. Prólogo. Guía de documentación Prólogo Guía de documentación 1 SIMATIC S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición Manual de funciones Principios básicos de contaje, medición y lectura 2 de posición Utilizar

Más detalles

Información de producto

Información de producto Información de producto Manual de LOGO! 6ED1 050-1AA00-0DE, edición 07/2001 En esta información de productos...... encontrará datos detallados acerca del módulo analógico de ampliación LOGO! AM2 PT100

Más detalles

Traducción de las instrucciones de servicio originales

Traducción de las instrucciones de servicio originales Traducción de las instrucciones de servicio originales Módulo de salidas digitales F-DQ 8x24VDC/2A PPM (6ES7526-2BF00-0AB0) SIMATIC ET 200MP Módulo de salidas digitales F-DQ 8x24VDC/2A PPM (6ES7526-2BF00-0AB0)

Más detalles

Módulo de entradas analógicas. AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) SIMATIC

Módulo de entradas analógicas. AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) SIMATIC Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) SIMATIC S7-1500/ET 200MP Módulo de entradas analógicas AI 8xU/I/RTD/TC ST (6ES7531-7KF00-0AB0) Manual de producto Prólogo Guía de documentación

Más detalles

Módulo de entradas analógicas AI Energy Meter ST (6ES7134-6PA00-0BD0) SIMATIC

Módulo de entradas analógicas AI Energy Meter ST (6ES7134-6PA00-0BD0) SIMATIC Módulo de entradas analógicas AI Energy Meter ST (6ES7134-6PA00-0BD0) SIMATIC ET 200SP Módulo de entradas analógicas AI Energy Meter ST (6ES7134-6PA00-0BD0) Manual de producto Prólogo Guía de la documentación

Más detalles

Contaje, medición y lectura de posición SIMATIC. S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición. Prólogo. Guía de documentación

Contaje, medición y lectura de posición SIMATIC. S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición. Prólogo. Guía de documentación Prólogo Guía de documentación 1 SIMATIC S7-1500, ET 200MP, ET 200SP Contaje, medición y lectura de posición Manual de funciones Principios básicos de contaje, medición y lectura 2 de posición Utilizar

Más detalles

La nueva SIMATIC ET 200S CPU con PROFINET integrado. SIMATIC ET 200 CPU estandarizada, rápida e inteligente

La nueva SIMATIC ET 200S CPU con PROFINET integrado. SIMATIC ET 200 CPU estandarizada, rápida e inteligente La nueva SIMATIC ET 200S CPU con PROFINET integrado Concepto de memoria, estructura y características de una CPU 314 PROFINET con IRT Controlador I/O para 128 dispositivos Dispositivo I/O (en una 2ª etapa)

Más detalles

Datos técnicos S7-1500/S7-1500F

Datos técnicos S7-1500/S7-1500F CPUs estándar CPU 1511-1 PN CPU 1513-1 PN CPU 1515-2 PN Tipo CPU estándar CPU estándar CPU estándar Dimensiones 35 x 147 x 129 mm 35 x 147 x 129 mm 70 x 147 x 129 mm Disponibilidad de repuestos 10 años

Más detalles

Tema: S7-1200, Valores Analógicos.

Tema: S7-1200, Valores Analógicos. Autómatas Programables. Guía 7 1 Tema: S7-1200, Valores Analógicos. Objetivo General Conocer como se opera con valores analógicos en el PLC S7-1200 de Siemens Objetivos Específicos Conectar correctamente

Más detalles

Módulo de interfaz IM PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) SIMATIC. ET 200SP Módulo de interfaz IM PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) Prólogo

Módulo de interfaz IM PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) SIMATIC. ET 200SP Módulo de interfaz IM PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) Prólogo Módulo de interfaz IM 155-6 PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) SIMATIC ET 200SP Módulo de interfaz IM 155-6 PN ST (6ES7155-6AU00-0BN0) Manual de producto Prólogo Guía de la documentación del ET 200SP 1 Descripción

Más detalles

SUNNY CENTRAL. 1 Introducción. Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra

SUNNY CENTRAL. 1 Introducción. Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra SUNNY CENTRAL Indicaciones para la operación del generador fotovoltaico con toma a tierra 1 Introducción Algunos fabricantes de módulos recomiendan o exigen que se realice una puesta a tierra de la conexión

Más detalles

Información general. Tensión de alimentación. Intensidad de entrada. Alimentación de sensores. Intensidad de salida. Pérdidas

Información general. Tensión de alimentación. Intensidad de entrada. Alimentación de sensores. Intensidad de salida. Pérdidas Hoja de datos SIMATIC S7-1200, CPU 1214C, CPU COMPACTA, DC/DC/DC, E/S INTEGRADAS: 14 DI 24V DC; 10 DO 24 V DC; 2 AI 0-10V DC, ALIMENTACION: DC 20,4-28,8 V DC, MEMORIA DE PROGRAMA/DATOS 100KB Información

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

BMR410 Regulador modular de bus

BMR410 Regulador modular de bus BMR410 Regulador modular de bus Estación de automatización con elementos de manejo y pantalla gráfica para la regulación, control, optimización y supervisión de instalaciones de climatización. Con servidor

Más detalles

S7-300 Primeros pasos para la puesta en funcionamiento CPU 31xC: Posicionamiento con salida analógica

S7-300 Primeros pasos para la puesta en funcionamiento CPU 31xC: Posicionamiento con salida analógica Primeros pasos para la puesta en Introducción 1 funcionamiento CPU 31xC: Posicionamiento con salida analógica SIMATIC S7-300 Primeros pasos para la puesta en funcionamiento CPU 31xC: Posicionamiento con

Más detalles

Control de quemador BCU 370

Control de quemador BCU 370 Control de quemador BCU 370 Folleto de producto E 6 Edition 11.08 Para quemadores de gas modulantes de potencia ilimitada con ventilador, en funcionamiento intermitente o continuo Control del ventilador

Más detalles

Módulo de comunicación CM PtP SIMATIC. ET 200SP Módulo de comunicación CM PtP (6ES7137-6AA00-0BA0) Prólogo. Guía de documentación

Módulo de comunicación CM PtP SIMATIC. ET 200SP Módulo de comunicación CM PtP (6ES7137-6AA00-0BA0) Prólogo. Guía de documentación Módulo de comunicación CM PtP (6ES7137-6AA00-0BA0) SIMATIC ET 200SP Módulo de comunicación CM PtP (6ES7137-6AA00-0BA0) Manual de producto Prólogo Guía de documentación 1 Descripción del producto 2 Conexión

Más detalles

SIMATIC. S7-1500, ET 200SP, ET 200pro Estructura y grado de utilización de la memoria de la CPU. Prólogo. Guía de documentación

SIMATIC. S7-1500, ET 200SP, ET 200pro Estructura y grado de utilización de la memoria de la CPU. Prólogo. Guía de documentación Prólogo Guía de documentación 1 SIMATIC S7-1500, ET 200SP, ET 200pro Estructura y grado de utilización de la memoria de la CPU Áreas de memoria y remanencia 2 Uso de la memoria y ejemplos de aplicación

Más detalles

BMA4024 Módulo de bus analógico

BMA4024 Módulo de bus analógico BM4024 Módulo de bus analógico BM4024 Módulo de bus analógico con 24 entradas o salidas analógicas La función como entradas o salidas se puede seleccionar para cada una de las 24 conexiones mediante la

Más detalles

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido Los siguientes elementos se incluyen con su multímetro: Kit de cables de prueba estándar (Cables de prueba, pinzas de conexión,

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

Encoder absoluto multivuelta

Encoder absoluto multivuelta Referencia de pedido Características Carcasa industrial estándar de Ø58 mm PROFINET IRT 0 Bit Multivuelta Brida servo o brida de sujeción Looping a través de la Ethernet debido a un switch integrado de

Más detalles

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console: actualización del software. Actualización de software 1

SIMATIC. Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console: actualización del software. Actualización de software 1 Actualización de software 1 SIMATIC Sistema de control de procesos PCS 7 SIMATIC Management Console: actualización del software Manual de instalación Vale solo para actualizar el software de la SIMATIC

Más detalles

Serie 60 - Relé industrial 6-10 A. Características

Serie 60 - Relé industrial 6-10 A. Características Características Montaje enchufable en zócalo Relé industrial 10 A 2 o 3 contactos conmutados Contactos sin Cadmio (ejecución preferente) Bobina AC o DC UL Listing (combinaciones relé/zócalo) Materiales

Más detalles

Aparatos de gestión y mando de motores SIMOCODE PRO 3UF7. Características que hacen la diferencia!

Aparatos de gestión y mando de motores SIMOCODE PRO 3UF7. Características que hacen la diferencia! SIMOCODE PRO 3UF7 Características que hacen la diferencia! 182 Descripción SIMOCODE pro es un sistema de gestión de motores flexible y modular para motores con velocidades de giro constantes en la gama

Más detalles

Introducción al PLC Simatic Siemens S7-200.

Introducción al PLC Simatic Siemens S7-200. Francisco J. Jiménez Montero. Málaga, Febrero de 2007. Revisado: Noviembre de 2010. Ciclo Formativo de Grado Medio de Instalaciones Eléctricas y Automáticas. Introducción al PLC Simatic Siemens S7-200.

Más detalles

Funciones Lógicas X5

Funciones Lógicas X5 DOCUMENTACIÓN ESPECÍFICA Funciones Lógicas X5 Módulo Zennio de 5 funciones lógicas Edición: 1.a ÍNDICE 1. Introducción... 3 1.1. Módulo de Funciones lógicas... 3 1.2. Dispositivos Zennio con módulo X5...

Más detalles

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2. Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Unidad de conexión de encoder S.S.I. CJ1W-CTS21. Introducción Hardware Conexionado Puesta en marcha Configuración Operación

Unidad de conexión de encoder S.S.I. CJ1W-CTS21. Introducción Hardware Conexionado Puesta en marcha Configuración Operación Guía Rápida Unidad de conexión de encoder S.S.I. CJ1W-CTS21 Puesta en marcha Configuración Operación Guía Rápida : Especificaciones Tratamiento de errores OMRON ELECTRONICS, S.A. Autor: Alvaro Sáez 1.

Más detalles

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34.51 Ultra fino con 1 contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) -

Más detalles

Entrada analógica 520AID01 Conexiones y configuración

Entrada analógica 520AID01 Conexiones y configuración RTU520 línea de productos Entrada analógica 520AID01 Conexiones y configuración La aplicación, las características y los datos técnicos deben consultarse en la ficha técnica del hardware: 520AID01 Ficha

Más detalles

Termostato electrónico ETS 3000

Termostato electrónico ETS 3000 Termostato electrónico ETS 3000 Descripción: El ETS 3000 es un termostato electrónico con visualizador digital electrónico, compacto. Para una adecuación óptima a la respectiva aplicación hay tres ejecuciones

Más detalles

A.35 Módulo de ampliación EM 235, 3 entradas analógicas AI / 1 salida analógica AQ de 12 bits

A.35 Módulo de ampliación EM 235, 3 entradas analógicas AI / 1 salida analógica AQ de 12 bits A.35 Módulo de ampliación EM 235, 3 entradas analógicas AI / 1 salida analógica AQ de 12 bits Nº de referencia: 6ES7 235KDXA aracterísticas generales Entradas Dimensiones (l x a x p) 9 x 8 x 62 mm Tipo

Más detalles

Tema: S7-200, Escalado de Valores analógicos

Tema: S7-200, Escalado de Valores analógicos Autómatas Programables. Guía 8 1 Tema: S7-200, Escalado de Valores analógicos Objetivo General Configurar las entradas analógicas del módulo EM235 en el S7-200 Objetivos Específicos Conectar correctamente

Más detalles

Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos DIB01, PIB01

Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos DIB01, PIB01 Relés de Control y Protección Control Monofásico Intensidad Máx. o Mín. de CA/CC, TRMS Modelos, PIB01 Descripción del Producto Relés de control de nivel máx./mín. de intensidad (seleccionables por interruptores

Más detalles

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado

Más detalles

DALI RM16. Ficha técnica. Relais Module. Módulo para el control de un contacto de relé a través del bus DALI. Referencia

DALI RM16. Ficha técnica. Relais Module. Módulo para el control de un contacto de relé a través del bus DALI. Referencia DALI RM16 Ficha técnica Relais Module Módulo para el control de un contacto de relé a través del bus DALI Referencia 86458629 DALI RM16 DALI RM16 Relais Module Descripción Compacto módulo de relé para

Más detalles

Detector de movimiento

Detector de movimiento DOCUMENTACIÓN ESPECÍFICA Detector de movimiento ZN1IO-DETEC Versión: 2.1 Edición Documento: a ÍNDICE 1. Introducción... 3 1.1. Detector de movimiento... 3 1.2. Dispositivos Zennio compatibles... 3 2. Instalación...

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos

Más detalles

Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

Periferia descentralizada SIMATIC ET 200 Periferia descentralizada SIMATIC ET 200 /4 Introducción /5 ET 200SP /5 Introducción /6 Módulos de interfaz sin CPU /6 IM 155-6 PN Standard /8 SIPLUS Módulos de interfaz / Módulos de periferia / Módulos

Más detalles

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Datos técnicos 2CDC501052D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las fuentes de alimentación KNX generan y supervisan la tensión de sistema KNX (SELV). Con la bobina integrada se desacopla la línea

Más detalles

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr

SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr s SIMATIC Vision Sensor SIMATIC VS130-2 y VS 130-2vcr Getting Started Edición 09/2005 Primeros pasos hasta la puesta en servicio Instrucciones de seguridad Este manual contiene las informaciones necesarias

Más detalles

SensoTrans R A 20230

SensoTrans R A 20230 Transductor de resistencia El transductor de medida para potenciómetros para registrar la posición, medir recorridos o introducir el valor teórico en una carcasa de 6 mm. Cometido En muchos ámbitos industriales

Más detalles

Procesamiento de valores analógicos SIMATIC. S7-1500, ET 200MP, ET 200SP, ET 200AL, ET 200pro, ET 200eco PN Procesamiento de valores analógicos

Procesamiento de valores analógicos SIMATIC. S7-1500, ET 200MP, ET 200SP, ET 200AL, ET 200pro, ET 200eco PN Procesamiento de valores analógicos Prólogo Guía de la documentación 1 SIMATIC S7-1500, ET 200MP, ET 200SP, ET 200AL, ET 200pro, ET 200eco PN Manual de funciones Información importante sobre la tecnología 2 analógica Representación de valores

Más detalles

56.32/

56.32/ SERIE Relé de potencia SERIE Enchufable - Relé de potencia con o 4 contactos leta de fijación en la parte posterior - (Faston 87, 4.8 x 0.5 mm) Bobina C o DC Pulsador de prueba e indicador mecánico Contactos

Más detalles

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO PMV 50-N PMV 70-N PMV 80-N ATENCIÓN! Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando las normativas vigentes, con el fin

Más detalles

CPU 31xC y CPU 31x: Datos. técnicos SIMATIC. S7-300 CPU 31xC y CPU 31x: Datos técnicos. Prólogo. Guía a través de la documentación del S7-300

CPU 31xC y CPU 31x: Datos. técnicos SIMATIC. S7-300 CPU 31xC y CPU 31x: Datos técnicos. Prólogo. Guía a través de la documentación del S7-300 CPU 31xC y CPU 31x: Datos técnicos SIMATIC S7-300 CPU 31xC y CPU 31x: Datos técnicos Manual de producto Prólogo Guía a través de la documentación del S7-300 1 Elementos de manejo y visualización 2 Comunicación

Más detalles

8. Instrumentación y sistema de adquisición de datos

8. Instrumentación y sistema de adquisición de datos 8. Instrumentación y sistema de adquisición de datos Para poder obtener la información de interés del ensayo como son las potencias, energías, rendimientos Es necesario colocar sensores en todos los equipos.

Más detalles

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300 Manual del usuario Introducción Agradecemos su compra del telurómetro de 4 hilos de Extech. El probador de tierra Modelo GRT300 se ha diseñado y probado conforme a

Más detalles

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Manual del producto ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Técnica de sistemas de edificios En este manual se describe el funcionamiento de la interfaz USB/S 1.1 No se garantiza la inexistencia de errores.

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar cualquier manipulación

Más detalles

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO 5350110 Este dispositivo está diseñado para medir y monitorear todos los parámetros eléctricos de la red. Estos se muestran en 5 display por

Más detalles

M-Bus Master MultiPort 250D

M-Bus Master MultiPort 250D M-Bus Master MultiPort 250D Lectura remota vía M-Bus Hasta 250 contadores por M-Bus Master y en cascada, hasta 1250 contadores en un sistema Soporte de direccionamiento primario, secundario, secundario

Más detalles

Serie 55 - Relé industrial 7-10 A. Características Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos

Serie 55 - Relé industrial 7-10 A. Características Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos Características 55.12 55.13 55.14 Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos Montaje en circuito impreso 55.12-2 contactos 10 A 55.13-3 contactos 10 A 55.14-4 contactos 7 A Bobina AC o DC

Más detalles

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110

Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Gestión de energía Medidor de energía Modelo EM110 Medidor de energía monofásico Clase 1 (kwh según norma EN62053-21 Clase B (kwh según norma EN50470-3 Display electromecánico Lectura de energía en el

Más detalles

Buses de Campo. Serie EX600. (Entradas/Salidas) IP67

Buses de Campo. Serie EX600. (Entradas/Salidas) IP67 (s/salidas) Protocolos buses de campo aplicables Máx. 9 unidades Nota) Se pueden conectar en cualquier orden. La unidad para conectar un dispositivo de entradas (detector magnético, presostato y flujostato)

Más detalles

Características y manual de uso. Display Emov KD51

Características y manual de uso. Display Emov KD51 Características y manual de uso Display Emov KD51 Nombre y modelo del producto Pantalla LCD inteligente para Emov; modelo KD51. Especificaciones Potencias: 24V/36V/48V Corriente: 10mA Corriente máxima:

Más detalles

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie - Mini-relé para circuito impreso 6-10 SERIE Características.52.62 Relé con 2 contactos.52-2 contactos 6 (reticulado 5 mm).62-2 contactos 10 (reticulado 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo

Más detalles

Especificación técnica

Especificación técnica Modificaciones técnicas reservadas 773000.1211 Identifikation Typ LCOS-CCI-1K-2P-DC24V Descripción Control de carga electrónico hasta DC 10 A, comunicación mediante bus de campo Ejecución de 1 canal, conmutante

Más detalles

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34. Ultra fino con contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 3 mm (EN 0022) - en zócalos

Más detalles

Sensor de triangulación con supresión de fondo

Sensor de triangulación con supresión de fondo Dimensiones 10.2 26.7 1 2.1 M18 x 1 Receptor Emisor 100 L ø. x 2 8. 1.6 6. Referencia de pedido Sensor de triangulación (BGS) con cable fijo Características Diseño en miniatura con opciones de montaje

Más detalles

Módulo 16 SD 24 Vdc Transist. Opto

Módulo 16 SD 24 Vdc Transist. Opto Descripción del Producto El módulo, integrante de la Serie Ponto, posee 16 puntos de salidas digitales transistorizadas aisladas y con alimentación en común. La foto muestra el producto montado sobre una

Más detalles

CVM k2 Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN

CVM k2 Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para panel o carril DIN Descripción Analizador de redes eléctricas trifásicas (equilibradas y desequilibradas) para montaje en

Más detalles

Información del Producto

Información del Producto Tarjetas de medición para las sistemas de monitoreo RTU y DW 1005E Las tarjetas de medición son el vínculo de unión entre las estaciones de monitoreo RTU o DW 1005 E y los lugares de medición. Para cada

Más detalles

Regulador de tensión TAPCON 230 pro/expert. Instrucciones de servicio resumidas /03

Regulador de tensión TAPCON 230 pro/expert. Instrucciones de servicio resumidas /03 Regulador de tensión TAPCON 230 pro/expert Instrucciones de servicio resumidas 2136363/03 2012 Todos los derechos reservados por Maschinenfabrik Reinhausen Queda prohibida cualquier reproducción o copia

Más detalles

03/11/2015

03/11/2015 CTH 46 - CTD 43/46 CTD 46 ref 89422112 CTH 46 Función de calor/frío Visualización de la medida y la consigna CTD 43 Función de calor o frío Visualización de la medida Visualización del desplazamiento de

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 SERIE 34 Características 34.51 Ultra fino con 1 contacto - 6 Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

Más detalles

Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS SENSORES DE TEMPERATURAS

Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS SENSORES DE TEMPERATURAS Hoja de datos en línea TBS-1ASGT2506NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Imagen aproximada Datos técnicos detallados Características Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo TBS-1ASGT2506NM

Más detalles

Anexo III: Lazo de corriente en instalaciones industriales. Tipos y modos de funcionamiento.

Anexo III: Lazo de corriente en instalaciones industriales. Tipos y modos de funcionamiento. Anexo III: Lazo de corriente en instalaciones industriales. Tipos y modos de funcionamiento. 1. Introducción Las señales analógicas en entornos industriales viene regulada por la norma ANSI/ISAS50.1-1982(R1992)

Más detalles

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485

Más detalles

Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300

Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300 Manual de instrucciones Termómetro Digital TE-1300 TE-1300_Manual_NNNNN Página 1 de 7 ÍNDICE Calzada del Valle 400, Ote. Oficina No.1205 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. ESPECIFICACIONES... 3 2.1 ESPECIFICACIONES

Más detalles

Comunicación MM4 - USS - S7-200

Comunicación MM4 - USS - S7-200 Comunicación MM4 - USS - S7-200 Aplicable a MM4, USS, S7-200 Conexión USS variador de velocidad MM4 y SINAMICS REQUERIMIENTOS Step7 MicroWin V3.2 o superior Simatic Step7 MicroWin Add On: Instruction Library

Más detalles

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10

Más detalles

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20

OpenDomo Services ODControl accessories AI 4..20 Características 8 puertos analógicos de entrada bucle de corriente (current loop) de 4..20mA. Alimentación del sensor configurable entre 12 y 24V CC mediante micro interruptores. Conexión rápida con ODControl

Más detalles

PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC

PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC PRÁCTICA Nº 2: MANEJO DE INSTRUMENTOS PARA DC Se inician las prácticas de laboratorio con dos sesiones dedicadas al análisis de algunos circuitos DC con un doble propósito: comprobar algunos de los circuitos

Más detalles

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus

Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus Fuente de alimentación KNX PS640+, de Elsner con funciones Bus Contenido 1. Introducción... 2 2. Descripción del producto... 3 3. Características principales... 3 4. Datos técnicos... 5 Instalación y puesta

Más detalles

Particularidades en Windows 7. Instalación 2. Runtime SIMATIC HMI. WinCC V11 Léame WinCC Runtime Professional. Manual de sistema 04/2011

Particularidades en Windows 7. Instalación 2. Runtime SIMATIC HMI. WinCC V11 Léame WinCC Runtime Professional. Manual de sistema 04/2011 Particularidades en Windows 7 1 Instalación 2 SIMATIC HMI Runtime 3 WinCC V11 Léame WinCC Runtime Professional Manual de sistema 04/2011 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros

Más detalles

Ordenador para la conversión de densidad, temperatura y volumenes

Ordenador para la conversión de densidad, temperatura y volumenes Ordenador para la conversión de densidad, temperatura y volumenes OIML 117-1 Testreport PTB-1.5-4049375 UR06 Campo de utilización - Calculador de facturación para mediciones en tuberías - Control de mediciones

Más detalles

COMUNICACIÓN SIEMENS S7-300 Y MÓDULO ESCLAVO PROFIBUS (DVPPF02)

COMUNICACIÓN SIEMENS S7-300 Y MÓDULO ESCLAVO PROFIBUS (DVPPF02) COMUNICACIÓN SIEMENS S7-300 Y MÓDULO ESCLAVO PROFIBUS (DVPPF02) Hardware necesario: PLC Siemens S7-300 (cualquier CPU con puerto Profibus DP) PLC DVP (SA,SX,SE,SV) Módulo Esclavo Profibus para PLC DVP(DVPPF02)

Más detalles

0...3 A C.A. 500 ma...10 A % % Sobrecarga (permanente) 300 % 150 % 300 % % 150 %

0...3 A C.A. 500 ma...10 A % % Sobrecarga (permanente) 300 % 150 % 300 % % 150 % Descripción Amplia diversidad de tipos para medir los principales parámetros de la red eléctrica. Dispositivos de alta fiabilidad y robustez Aptos para trabajar en condiciones exigentes Aplicación Sistemas

Más detalles

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1.

SIMATIC. Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01-0AA0) Prólogo. Características 1. SIMATIC Periferia descentralizada ET 200S SIMATIC Prólogo Características 1 Diagnóstico 2 Periferia descentralizada ET 200S Módulo electrónico digital 4DI DC24V ST (6ES7131-4BD01- Manual de producto 04/2007

Más detalles