ANTOLOGÍA DE BELLO CIVILE JULIO CÉSAR
|
|
- Cristóbal Vera Navarrete
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 ANTOLOGÍA DE BELLO CIVILE JULIO CÉSAR 1 Departamento de Latín y Griego
2 SELECCIÓN DE LA GUERRA CIVIL DE CÉSAR CUESTIONES GRAMATICALES 1. El infinitivo concertado: el que depende de un verbo principal, teniendo ambos el mismo sujeto (puedo cantar) 2. El falso relativo: tras pausa fuerte (todas menos la coma), el pronombre relativo se traducirá por un demostrativo 3. El ablativo absoluto: sustantivo/ pronombre + participio de perfecto (también presente), todo en ablativo y en el mismo género y número. Puede llevar, a su vez, complementos 4. Cum puede ser preposición (detrás llevará una palabra en ablativo) o conjunción (acompañando a un verbo en indicativo o subjuntivo) 5. Vocabulario imprescindible Praesidium, -i: defensa, protección; puesto de guardia Munitio, munitionis: fortificación Castellum, -i: fortaleza Milia pasuum, traduciremos miles de pasos o millas Instituo, institui, institutum: ordenar; disponer; preparar Proficiscor, proficisci, profectus sum: ir(se); marchar(se) Dilectus, dilectus (delectus, delectus): leva, reclutamiento Magnis itineribus: a marchas forzadas Mitto, misi, missum: enviar Eo (además del ablativo sg de is, ea, id): allí (adverbio) Eques, equitis: jinete (cfr. equitatus, -us: caballería) Pedes, peditis: soldado de infantería (cfr. pes, pedís: pie y peditatus, -us: infantería) Postero die: al día siguiente 2 Departamento de Latín y Griego
3 I LIBRO PRIMERO Durante la ausencia de César, Pompeyo y el senado han aumentado su poder en Roma; por eso, César pretende ser candidato al consulado sin abandonar su mando en la Galia y su ejército, a pesar de que esto no está permitido por las leyes romanas. El 1º de enero del año 49 a. C. comenzaban sus funciones como cónsules en Roma C. Claudio Marcelo y L. Cornelio Léntulo, acérrimos enemigos de César. Ese mismo día César les envía una carta con sus propuestas. Son rechazadas en el senado, debido, sobre todo, a la intervención del cónsul Léntulo y de Escipión. Esto y la posterior desobediencia de César son el comienzo de la guerra civil. El senado decreta que "César deje el mando del ejército antes de la fecha determinada". Los tribunos de la plebe se oponen y Pompeyo comienza a organizar a sus partidarios. Una vez disuelto el senado, Pompeyo (Pompeius, -i) llama a los senadores para animar, reñir o incitarlos, según las circunstancias [1.3.1] Misso ad vesperum senatu, omnes qui sunt eius ordinis a Pompeio evocantur. Laudat Pompeius promptos atque in posterum confirmat, segniores castigat atque incitat. 1. Qué tipo de estructura es misso senatu? 2. Qué función hace a Pompeio? 3. Qué tipo de oraciones son laudat atque confirmat? Busca otro ejemplo. B) Análisis 1 del fragmento subrayado y traducción 1 El análisis puede ser: morfológico, es decir la forma, (p. ej., puella: nominativo singular femenino), sintáctico, es decir, la función (puella: sujeto) o morfosintáctico, es decir la forma y la función. Y si sólo se dice análisis, siempre es morfosintáctico. 3 Departamento de Latín y Griego
4 II En Roma se produce una gran confusión y el senado decreta que la república se encuentra en peligro y que debe ser defendida para que no sufra daño alguno (dent operam consules, praetores, tribuni plebis, quique pro consulibus sint ad urbem, ne quid respublica detrimenti capiat). Los tribunos de la plebe 2 huyen de Roma y se unen a César, que esperaba la respuesta a sus peticiones en Rávena. Pompeyo y sus aliados siguen preparando tropas. Cuando César se entera (Quibus rebus cognitis), reúne a sus soldados y les exhorta para la lucha. Después se dirige a Rímini (Ariminum, -i, ciudad de Umbría), lo que supone traspasar los límites de su provincia y, por tanto, desobedecer el decreto del senado. Allí recibe la visita del pompeyano L. César (L. Caesar, Caesaris) y de Roscio (Roscius, -i), que traen mensajes de parte de Pompeyo (Pompeius, -i) [ ] (Caesar) Cognita militum voluntate, Ariminum 3 cum ea legione proficiscitur ibique tribunos plebis, qui ad eum profugerant, convenit; reliquas legiones ex hibernis 4 evocat et subsequi iubet. Eo 5 L. Caesar adulescens venit, cuius pater Caesaris erat legatus. 2 Diez. Eran inviolables y su mandato duraba un año. Defendían los intereses de la plebe frente a la aristocracia. Podían oponerse a las medidas tomadas por un magistrado y defender a un ciudadano oprimido. 3 Ariminum, -i: Rímini (ciudad de Umbría) 4 Hiberna, hibernorum: campamento de invierno 5 Eo (adverbio de lugar): allí 4 Departamento de Latín y Griego
5 Vocabula: Venio, veni, ventum: venir, llegar. Pervenio, perveni, perventum: llegar a. Invenio, inveni, inventum: encontrar. Convenio, conveni, conventum: reunirse; convenir. Cognitus, -a, - um: conocido (participio de perfecto de cognosco, cognovi, cognitum: conocer) 1. En el texto aparecen dos cargos militares, cuáles? Qué función tenía cada uno? 2. Profugerant (línea dos) es del verbo profugio, profugi, profugitum. Sin buscar en el diccionario, qué significará? 3. Localiza un ablativo absoluto, un infinitivo concertado y dos oraciones de relativo 4. Une Ea Reliquas Adulescens L. Caesar legione legiones 5. Define verbo deponente y localiza dos B) Analiza el fragmento subrayado y traduce 5 Departamento de Latín y Griego
6 III César encarga a L. César (Caesar, Caesaris) y a Roscio (Roscius, -i) que transmitan a Pompeyo (Pompeius, -i) su propuesta de que ambos (César y Pompeyo) retiren su ejército de Italia para que haya unas elecciones libres [1.9.5] Proficiscatur 6 Pompeius in suas provincias, ipsi 7 exercitus dimittant, discedant 8 in Italia omnes ab armis, metus e civitate tollatur 9, libera comitia atque omnis res publica senatui populoque Romano permittatur 10. Vocabula: Proficiscor, proficisci, profectus sum (dpte); irse, marcharse. Exercitus, -us: ejército. Arma, -orum: armas. Civitas, civitatis: ciudad 6. Provincia (provincia, -ae) es lo mismo para los romanos y para nosotros? 7. Cuáles son los sujetos de proficiscatur.., dimittant.,discedant y tollatur.? 8. Cómo se llaman estas oraciones sin nexos, separadas por comas? 9. Si libera comitia es nominativo pl. y omnis res publica es nominativo sg., por qué crees que su verbo, permittatur, va en singular? B) Analiza el fragmento subrayado y traduc 6 Todos los verbos están en subjuntivo porque se sobreentiende que César está dispuesto a permitir que 7 Nominativo pl. masc., se refiere a César y Pompeyo 8 Discedo discessi, discessum: alejarse, retirarse, partir 9 Tollo, sustuli, sublatum: levantar, subir, quitar 10 Que se permitan elecciones libres y toda la dirección del Estado al Senado y al pueblo romano 6 Departamento de Latín y Griego
7 IV Los pompeyanos Roscio (Roscius, -i) y L. César (Caesar, Caesaris) llevan las instrucciones de César a Pompeyo (Pompeius, -i) que está en la ciudad de Capua (Capua, -ae). Éste los reenvía a Julio César con sus peticiones [ ] Acceptis mandatis, Roscius cum L. Caesare Capuam pervenit ibique consules Pompeiumque invenit; (is) postulata 11 Caesaris renuntiat. Illi deliberata re respondent scriptaque ad eum mandata per eos remittunt; quorum 12 haec erat summa 13 : Caesar in Galliam reverteretur 14, Arimino excederet, exercitus dimitteret; Vocabula: Mitto, misi, missum: enviar. Remitto, remisi, remissum: enviar hacia atrás; contestar; remitir. Dimitto, dimisi, dimissum: enviar (en distintas direcciones); disolver; licenciar. Praemitto, praemisi, praemissum: enviar por delante 10. Localiza dos ablativos absolutos 11. Cómo podemos saber que consules es el CD de invenit y no su sujeto? Y cómo, que illi es el sujeto de respondent y no un CI? 12. Define y localiza un falso relativo. Cómo se traducen? 13. Sin buscar en el diccionario, qué crees que debe significar mandatum, -i? 11 Postulatum, -i: petición 12 Se refiere a mandata 13 Summa, -ae: esencia; resumen 14 reverteretur, excederet, dimitteret están en imperfecto de subjuntivo porque se sobreentiende un que 7 Departamento de Latín y Griego
8 14. Scripta es el part. pftº del verbo scribo, scribere, scripsi, scriptum. Si el participio (como el adjetivo) no va solo, a quién acompaña scripta? 15. Si Caesar es el sujeto de reverteretur, excederet y dimitteret, qué función hará exercitus? 16. El verbo dimitto (compuesto de mitto, misi, missum: enviar), como vimos, tiene distintos significados, para precisarlo tienes que fijarte en su complemento B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 8 Departamento de Latín y Griego
9 V El pretor, pompeyano,termo (Termus, -i) ocupaba la ciudad de Iguvio (Iguvium, -i) con cinco cohortes y la fortificaba. César envía a Curión (Curio, Curionis) con tres cohortes, y Termo decide sacar las suyas de la ciudad y huir. Curión se apodera de Iguvio (Iguvium, -i). César lleno de confianza se dirige con sus tropas a Áuximo (Auximum, - i) [ ] (Caesar) Curionem cum tribus cohortibus, quas Pisauri et Arimini habebat, mittit. Cuius adventu cognito diffisus municipii voluntati 15 Thermus cohortes ex urbe reducit et profugit. Milites in itinere ab eo discedunt ac domum revertuntur. Vocabula: Tres, trium (dtvo y abtvo: tribus): tres. Discedo, discessi, discessum: partir, retirarse. Iter, itineris (neutro): camino, marcha 17. Define el caso locativo e identifica dos 18. qué diferencia hay entre a (ab) + abtvo y ad + actvo? B) Análisis sintáctico del fragmento subrayado y traducción 15 desconfiando de la adhesión del municipio 9 Departamento de Latín y Griego
10 VI Curio summa omnium voluntate 16 Iguvium recepit. Quibus rebus cognitis, confisus municipiorum voluntatibus 17 Caesar cohortes legionis XIII ex praesidiis deducit Auximumque proficiscitur. a)análisis y Traducción 16 con gran adhesión de todos 17 confiando en la adhesión de los municipios 10 Departamento de Latín y Griego
11 VII César (Caesar, Caesaris) se dirige al sur. Conquista la ciudad de Fermo (Firmum,-i), que estaba defendida por el pompeyano Léntulo (Lentulus, -i); allí prepara nuevas tropas en las que incluye a los soldados que habían abandonado a Léntulo y continúa el camino hacia el centro de Italia. [1.16] Recepto Firmo expulsoque Lentulo, Caesar conquiri milites, qui ab eo discesserant, delectumque institui iubet 18 ; ipse unum diem ibi rei frumentariae causa 19 moratus Corfinium contendit. 19. El participio de perfecto es pasivo (suele llevar un complemento agente), salvo el de los verbos deponentes, que no es pasivo. Cómo se traducen? Busca un ejemplo 20. Sin buscar en el diccionario, deduce el significado de los participios de perfecto recepto y expulso 21. Cómo puede saberse que Firmo va con recepto y Lentulo con expulso y no al revés? 22. Si Corfinio es el nombre de una ciudad, y va en acusativo, qué crees que significará contendit? B) Traducción 18 César ordena que se busquen a los soldados que habían desertado de aquel y que se haga una leva (reclutamiento) 19 con motivo del abastecimiento de trigo 11 Departamento de Latín y Griego
12 VIII En los primeros encuentros con los Pompeyanos, los exploradores de César logran despejar un puente, cerca de la ciudad de Corfinio (Corfinium,-i), que estaba ocupado por cohortes de Domicio (Domitius, -i) Eo 20 cum venisset, cohortes V praemissae a Domitio ex oppido pontem fluminis interrumpebant, qui erat ab oppido milia passuum circiter III. Ibi cum antecursoribus Caesaris proelio commisso celeriter Domitiani a ponte repulsi se in oppidum receperunt. Caesar legionibus transductis ad oppidum constitit iuxtaque murum castra posuit. Vocabula: Proelium committere: entablar combate. Castra, -orum: campamento. Pono, posui, positum: poner. Cohors, cohortis: cohorte (cada legión estaba compuesta por diez cohortes) 23. Cum venisset de la línea uno y cum antecursoribus de la línea tres, nos servirán para aclarar algunos valores de cum, cuáles? 24. La preposición a (ab) + ablativo se traduce de, desde, pero si introduce un complemento agente, cómo se traducirá? Ejemplifica estos matices en a Domitio, ab oppido y a ponte 20 (advbio. de lugar): allí 12 Departamento de Latín y Griego
13 25. Más matices, si a (ab) + abtvo y e (ex) + abtvo significan de, desde, qué diferencia habría entre ex oppido (línea uno) y ab oppido (línea dos)? 26. Une los siguientes participios con sus sustantivos: Praemissae Commisso Repulsi Transductis proelio Domitiani legionibus cohortes 27. Del listado anterior, señala qué estructuras serían ablativos absolutos B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 13 Departamento de Latín y Griego
14 IX César incrementa su ejército y deja partir al general pompeyano Atio (Attius, -i); fortifica el campamento y se abastece de trigo a la espera de las restantes tropas. [1.18.4] Caesar eas cohortes cum exercitu suo coniunxit Attiumque incolumem dimisit. Caesar primis diebus castra magnis operibus munire et ex finitimis municipiis frumentum comportare reliquasque copias exspectare instituit. Eo triduo legio VIII 21 ad eum venit cohortesque ex novis Galliae dilectibus XXII 22 equitesque ab rege Norico circiter CCC 23. Vocabula: Primus, -a, -um: primero. Dies, diei: día. Instituo, institui, institutum: establecer; ordenar; decidir 28. De qué verbo en forma personal dependen los infinitivos munire, comportare y exspectare? 29. Recuerda que sólo acusativo y ablativo pueden llevar preposición. Qué función hace cualquier palabra con preposición?...señala todos los sintagmas preposicionales del texto 30. Señala todos los sintagmas del texto, por ejemplo, eas cohortes; exercitu suo; Attium incolumem; B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 21 La legión octava 22 XXII va con cohortes, 22 cohortes 23 CCC va con equites, 300 jinetes 14 Departamento de Latín y Griego
15 X César pone otro campamento en otra parte de la ciudad bajo las órdenes de Curión (Curio, Curionis). Fortifica la ciudad y por esa fecha regresan los enviados a Pompeyo Quorum adventu altera castra ad alteram oppidi partem ponit; his castris Curionem praefecit 24. Reliquis diebus oppidum vallo castellisque circummunire instituit. Cuius operis maxima parte effecta eodem fere tempore missi 25 a Pompeio revertuntur. 31. Qué diferencia semántica hay entre castra, castrorum y oppidum, oppidi? 32. Si alteram (primera línea) es del adjetivo alter, -a, -um: otro, a qué sustantivo acompañará, a oppidi o a partem? por qué? 33. Completa siguiendo el modelo: his castris; reliquis ; cuius.; máxima ; eodem. 34. Parte effecta es un ablativo absoluto que lleva un complemento, cuál? 35. A Pompeio es un complemento agente de revertuntur o de missi? B) Análisis morfológico del fragmento subrayado y traducción 24 Praeficio, praefeci, praefectum: poner al frente de (+ dtvo) a alguien (+ actvo) 25 los enviados (es el sujeto del verbo deponente revertuntur: regresan) 15 Departamento de Latín y Griego
16 XI En Corfinio (Corfinium, -i) los pompeyanos enviados contra César se le unen. Léntulo (Lentulus,-i), uno de los generales de Pompeyo, parlamenta con él, y le recuerda antiguos favores para que sea generoso [ ] Quarta vigilia circiter Lentulus Spinther de muro cum vigiliis custodibusque nostris colloquitur; velle, si sibi fiat potestas, Caesarem convenire 26. Facta potestate ex oppido mittitur [ ] Cum eo de salute sua agit, orat atque obsecrat ut sibi parcat, veteremque amicitiam commemorat Caesarisque in se beneficia exponit; quae erant maxima 27 Vocabula: Circiter: alrededor de; aproximadamente. Facio, feci, factum: hacer. Ago, egi, actum: llevar; hacer; tratar 36. Orat atque obsecrat ut parcat, qué tipo de subordinada es? 37. Si pono es poner, qué crees que significarán: expono..., impono..., repono y dispono.? 38. Quae (última línea) podría ser ntvo. sg. fem; ntvo. pl. fem.; ntvo. pl. neutro; o actvo. pl. neutro. Cómo podemos saber que es ntvo. pl. neutro? 39. Señala los sintagmas preposicionales 26 (diciendo) que quería reunirse con César, si se le daba permiso 27 Máxima referido a beneficia 16 Departamento de Latín y Griego
17 40. El verbo facio, feci, factum (hacer), tiene muchos compuestos. Ya han aparecido praeficio, praefeci, praefectum (poner al frente de + dtvo) y efficio effeci, effectum (hacer; hacer del todo; ejecutar); y aparecerán conficio, confeci, confectum (hacer; formar); reficio, refeci, refectum (rehacer). Nota que la a de Facio, como es breve, al entrar en composición se convierte en i : praeficio, efficio, conficio, reficio, cómo se llama ese fenómeno? B) Análisis morfosintáctico del fragmento subrayado y traducción 17 Departamento de Latín y Griego
18 XII Cuando Pompeyo (Pompeius, -i) se entera de lo sucedido en la ciudad de Corfinio (corfinium, -i), se retira a Brindis (Brundisium, -i) y recluta tropas. El pretor L. Manlio (Manlius, -i) y el pretor Rutilio Lupo ((Rutilius, -i, Lupus, -i) huyen [ ] Pompeius, his rebus cognitis quae erant ad Corfinium gestae 28, Luceria 29 proficiscitur Canusium 30 atque inde Brundisium 31. Copias undique omnes ex novis dilectibus ad se cogi iubet 32 ; (Pompeius) servos, pastores armat atque eis equos attribuit; ex his circiter CCC equites conficit. L. Manlius praetor Alba 33 cum cohortibus sex profugit, Rutilius Lupus praetor Tarracina 34 cum tribus (profugit); 41. Observa que los nombres propios que en español acaban en o (Pompeyo, Manlio, Rutilio, Firmo, Léntulo, etc.) en latín van todos por qué declinación? 42. Alba y Tarracina (ciudades) van necesariamente en ablativo singular, cómo puede saberse? 43. Para el ablativo sin preposición hay que probar siempre con tres posibilidades: de, desde ; con y en. Cuál de las tres escogerías para Alba y Tarracina? Análisis del fragmento subrayado y traducción 28 que habían sido hechas en Corfinio 29 Luceria, -ae: Lucera (ciudad de Apulia) 30 Canusium, -i: Canosa (ciudad de Apulia) 31 Brundisium, -i: Brindis (puerto de Calabria por el que Pompeyo pasó a Grecia) 32 ordena que de todas partes se reunan junto a él todas las tropas de las nuevas levas 33 Alba, -ae: Alba (ciudad de Italia) 34 Tarracina, -ae: Terracina (ciudad del Lacio) 18 Departamento de Latín y Griego
19 XIII César llega a Brindis (Brundisium, -i) con sus legiones, tras haber enviado previamente a las cohortes domicianas a Sicilia (Sicilia, -ae) [1.25.1] (Caesar) His datis mandatis Brundisium cum legionibus VI pervenit, veteranis III et reliquis, quas ex novo dilectu confecerat atque in itinere compleverat; (is) Domitianas enim cohortes protinus a Corfinio in Siciliam miserat. 44. Localiza un ablativo absoluto 45. Localiza dos oraciones de relativo y señala su antecedente 46. Marca con un círculo los distintos sintagmas preposicionales. Qué función hacen todos? B) Traducción 19 Departamento de Latín y Griego
20 XIV Ante el avance de los generales de César, Valerio (Valerius, -i) y Curión (Curio, Curionis), el pompeyano Cota (Cotta, -ae, gobernador de Cerdeña), aterrorizado huye a África [ ] (Caesar) Mittit in Sardiniam cum legione una Valerium legatum, in Siciliam Curionem pro praetore 35 cum legionibus tribus. [ ] Ille (Cotta) perterritus, quod omnem provinciam consentire intellegebat, ex Sardinia in Africam profugit. 47. In puede ir con actvo o con abtvo. Busca ejemplos 48. Quod + indicativo puede introducir una oración de relativo o una oración causal (porque, puesto que), Cómo podemos saber con certeza que quod intellegebat es causal? B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 35 con rango de pretor 20 Departamento de Latín y Griego
21 XV El pompeyano Catón (Cato, Catonis, gobernador de Sicilia) prepara una flota con naves nuevas y viejas, y recluta ciudadanos romanos en Lucania y Brutio; igualmente exige más tropas a las ciudades de Sicilia. Cato in Sicilia naves longas veteres reficiebat, novas (naves) civitatibus imperabat. Haec magno studio agebat. In Lucanis Brutiisque 36 per legatos suos civium Romanorum delectus habebat, equitum peditumque certum numerum a civitatibus Siciliae exigebat. 49. Sigue buscando ejemplos con la preposición in y diferéncialos según vaya con acusativo o con ablativo 50. Intellegebat omnem provinciam consentire. La combinación de acusativo (toda la provincia) + infinitivo (estar de acuerdo) + un verbo introductorio de significado incompleto (comprender), de qué subordinada se trata? 51. Equitum y peditum no realizan la misma función que certum numerum, por qué? B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 36 en Lucania y Brutio 21 Departamento de Latín y Griego
22 XVI César envía hacia Hispania a su legado C. Fabio (Fabius, -i) al frente de tres legiones para que le quite a Afranio (Afranius, -i, legado de Pompeyo en Hispania) el control de los pasos de los Pirineos. Así lo hace Fabio. [1.37] (Caesar) Dum haec parat atque administrat, C. Fabium legatum cum legionibus III, quas Narbone 37 circumque 38 ea loca hiemandi causa 39 disposuerat, in Hispaniam praemittit celeriterque saltus Pyrenaeos occupari iubet 40, qui eo tempore ab L. Afranio legato praesidiis tenebantur. 52. Por qué haec (primera línea) es un pronombre y ea (segunda línea) es un adjetivo? 53. En las oraciones de relativo quas disposuerat; qui tenebantur; cuál es el antecedente de cada una y qué función hace cada pronombre relativo? 54. Qué diferentes funciones/ matices aparecen en los ablativos eo tempore; ab L. Afranio legato; y praesidiis? por qué razón(es) estos tres sintagmas en ablativo no pueden ir todos juntos? B) Traducción 37 Narbo, Narbonis: Narbona (ciudad del sur de Francia) 38 Circum + actvo: alrededor de 39 para pasar el invierno 40 ordena que los pasos de los Pirineos sean ocupados rápidamente 22 Departamento de Latín y Griego
23 XVII Fabio se apresura y se dirige contra el ejército de Afranio Reliquas legiones, quae longius 41 hiemabant, subsequi iubet. Fabius, ut erat imperatum 42, adhibita celeritate praesidium ex saltu deiecit magnisque itineribus ad exercitum Afranii contendit. Vocabula: Reliquus, -a, -um: restante; demás. Contendo, contendi, contentum: dirigirse hacia; enfrentarse. Celeritas, celeritatis: velocidad 55. Ya hemos vistos compuesto de venio (venir, llegar), mitto (enviar), pono (poner) y facio (hacer). Intenta deducir dos compuestos del verbo sequor, sequi, secutus sum (deponente): seguir. Por ejemplo, subsequor: seguir de cerca; persequor ; consequor. 56. Si hiems, hiemis significa invierno, intenta deducir el significado del verbo hiemo (1ª) sin mirar el diccionario, claro. B) Análisis morfosintáctico del fragmento subrayado y traducción 41 más lejos 42 como había sido ordenado 23 Departamento de Latín y Griego
24 XVIII El legado de César, Fabio (Fabius, -i) procura ganarse el favor de las ciudades cercanas y construye puentes sobre el río Segre (Sicoris, Sicoris, en Tarragona). [ ] Fabius finitimarum civitatum animos litteris nuntiisque temptabat. In Sicore flumine pontes effecerat duos distantes inter se milia passuum IIII. His pontibus pabulatum 43 mittebat, quod ea quae citra flumen fuerant 44, superioribus diebus consumpserat. 57. Cómo podemos saber que el adjetivo duos y el participio de presente distantes van con pontes? 58. Qué tipo de subordinada es quod consumpserat, sabiendo que no es de relativo, porque no hay ningún antecedente neutro singular? B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 43 a forrajear (buscar comida para los animales, especialmente caballos y mulos) 44 Lo que había a este lado del río (refiriéndose a los pastos) 24 Departamento de Latín y Griego
25 XIX Los pompeyanos también llevas sus bestias a forrajear. A menudo se producen enfrentamientos con los pompeyanos. Una tempestad destruye uno de los puentes Hoc idem fere atque eadem de causa 45 Pompeiani exercitus duces faciebant, crebroque 46 inter se equestribus proeliis contendebant. [ ] subito 47 vi ventorum et aquae magnitudine pons est interruptus et reliqua multitudo equitum interclusa 48. Vocabula: Dux, ducis: guía; jefe; general. Duco, duxi, ductum: guiar; conducir. Vis, vis: fuerza; violencia 59. hoc idem Pompeiani exercitus duces faciebant. Necesitamos un sujeto para faciebant en ntvo pl.; duces puede serlo (y también actvo pl), y Pompeiani exercitus también (y además gtvo sg). Decide (sabiendo que hoc idem es el CD en actvo sg neutro). 60. Qué tipo de oración es pons interruptus est vi (ventorum) et (aquae) magnitudine? Analízala 61. Ya vimos que duco significa guiar, conducir. Observa y deduce el significado a partir del mecanismo de composición. Si a(ab) y e significan de, desde, abduco.., educo..// Si in significa a, hacia, induco..// Si de significa de, desde (arriba hacia 45 casi esto mismo y por la misma causa 46 Crebro (adverbio): frecuentemente 47 Subito (adverbio): de repente 48 Interclusus, -a, -um (pert, pftº de intercludo, interclusi, interclusum): aislado 25 Departamento de Latín y Griego
26 abajo), deduco // Si re significa hacia atrás, reduco B) Traducción 26 Departamento de Latín y Griego
27 XX César llega con la caballería y repara el puente, reconoce el lugar y deja algunas tropas de defensa [ ] Eo biduo 49 Caesar cum equitibus DCCCC, quos sibi praesidio reliquerat 50, in castra pervenit. Pons, qui fuerat tempestate interruptus, paene erat refectus; hunc noctu perfici iussit 51. Ipse cognita locorum natura ponti castrisque praesidio sex cohortes reliquit atque omnia impedimenta [ ] 62. Ponti castrisque praesidio reliquit Para poderlo traducir, mira la nota Localiza un ablativo absoluto. 64. Localiza el sujeto y el CD del verbo reliquit (relinquo, reliqui, relictum: dejar, abandonar) en la línea tres. B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 49 en estos dos días 50 había dejado en defensa de él (César) 51 ordenó que éste (el puente) fuera terminado por la noche 27 Departamento de Latín y Griego
28 XXI César se pone en camino y toma posiciones cerca de Lérida (Ilerda, -ae), ciudad defendida por Afranio (Afranius, -i), y provoca la batalla [ ] (Caesar) et postero die omnibus copiis triplici instructa acie 52 ad Ilerdam proficiscitur et sub castris Afranii constitit et ibi paulisper sub armis 53 moratus facit aequo loco pugnandi potestatem 54. Potestate facta, Afranius copias educit et in medio colle sub castris constituit. a)análisis y Traducción 52 (ablativo absoluto) formada una triple línea 53 con las armas 54 Facit potestatem pugnandi: da posibilidad de luchar 28 Departamento de Latín y Griego
29 XXII Cuando los enemigos comprenden que no pueden conseguir víveres ni pasar el río Ebro (Hiberus, -i), buscan otras posibilidades de salir allí. Para colmo se enteran de que la caballería de César ( nuestra caballería ) atacaba a los que habían salido en busca de agua. [ ] Postero die duces adversariorum perturbati, quod omnem rei frumentariae 55 fluminisque Hiberi spem dimiserant, de reliquis rebus consultabant. Erat unum iter, Ilerdam si reverti vellent; alterum (iter), si Tarraconem peterent 56. Haec consiliantibus eis nuntiantur aquatores ab equitatu premi nostro 57. Vocabula: Posterus, -a, -um: siguiente, posterior. Omnis, -e: todo. Flumen, fluminis: río. a)análisis y Traducción 55 Res frumentaria (rei frumentariae): abastecimiento de trigo 56 si querían regresar a Lérida, otro si se dirigían a Tarragona 57 a los que debatían sobre estas cosas se les anuncia que los aguadores eran asediados por nuestra caballería 29 Departamento de Latín y Griego
30 XXIII Por esto, colocan puestos de guardias y construyen una trinchera hasta el agua. Este trabajo se reparte entre los legados pompeyanos Petreyo (Petreius, -i) y Afranio (Afranius, -i) (Duces) Qua re cognita crebras stationes 58 disponunt equitum et cohortium alariarum 59 legionariasque intericiunt cohortes vallumque 60 ex castris ad aquam ducere incipiunt, ut intra munitionem 61 et sine timore et sine stationibus aquari possent. Id opus inter se Petreius atque Afranius partiuntur 65. Define de nuevo verbo deponente. Localiza dos 66. Puede un verbo deponente llevar CD? Si la respuesta es afirmativa, busca un ejemplo 67. Ut + subjuntivo suele introducir una subordinada sustantiva o final, de qué depende? Identifica ut possent B) Análisis morfológico del fragmento subrayado y traducción 58 Statio, stationis: puesto de guardia 59 Cohors alaria (cohortis alariae): cohorte auxiliar 60 Vallum, -i: empalizada, vallado 61 Munitio, munitionis: fortificación 30 Departamento de Latín y Griego
31 XXIV La obra de fortificación de César va muy adelantada, pero los enemigos tratan de impedir que la termine. Por eso, César tiene que retirar a sus tropas del trabajo [ ] In his operibus consiliisque biduum consumitur; tertio die magna iam pars operis Caesaris processerat. Illi impediendae reliquae munitionis causa 62, hora circiter VIII signo dato, legiones educunt aciemque sub castris instruunt. Caesar ab opere legiones revocat, equitatum omnem convenire iubet, aciem instruit; Análisis del fragmento subrayado y traducción 62 para impedir la restante fortificación 31 Departamento de Latín y Griego
32 XXV LIBRO SEGUNDO Desde el capítulo I al XXII de este Libro II se narra el cerco y las diversas acciones militares en Marsella hasta que la ciudad se rinde a César en el cap. XXII. Los capítulos XVII a XXI, sin embargo, se refieren al final de la lucha en Hispania: allí el legado de Pompeyo, Varrón, trataba de mantenerse al lado del más poderoso, según las noticias que le llegaran. Unas veces hablaba bien de César y otras le atacaba. Creyendo que la victoria sería de Pompeyo, había hecho algunos preparativos contra César. César envía un edicto para convocar en Córdoba una reunión de todos los magistrados y nobles. Todas las ciudades obedecen y, sin ninguna lucha, Varrón se rinde y le entrega el mando de la provincia en Córdoba. César pone orden de nuevo, tanto allí como después en Tarragona. Distintas actuaciones de César: reclutamiento, abastecimiento de trigo, construcción de naves, recaudación de dinero, etc. También envía tropas a Gades para su defensa [ ] (Caesar) Dilectum habuit tota provincia [ ]. Frumenti magnum numerum coegit [ ]. Naves longas X Gaditanis ut facerent imperavit 63 [ ]. Pecuniam omnem omniaque ornamenta ex fano Herculis 64 in oppidum Gades 65 contulit; eo sex cohortes praesidii causa ex provincia misit [ ] 68. Si fanum, -i significa templo, qué significará nuestro adjetivo profano? 63 El orden nuestro sería: (is) imperavit Gaditanis ut naves longas X facerent 64 Hercules, -is: Hércules 65 Gades, -is: Gades (Cádiz) 32 Departamento de Latín y Griego
33 69. Fero, tuli, latum: llevar. Si cum (= com/con) indica junto con, conjuntamente, qué significará confero, contuli, collatum? B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 33 Departamento de Latín y Griego
34 XXVI César no tiene intención de dejar restos de la guerra en las Hispanias (citerior y ulterior) [ ] arma omnia privata ac publica in domum Gallonii 66 contulit. [ ] Cognitis eis rebus, quae sunt gestae in citeriore Hispania, bellum parabat.[ ] Caesar, etsi multis necessariisque rebus in Italiam revocabatur, tamen constituerat nullam partem belli in Hispaniis relinquere. Análisis del fragmento subrayado y traducción 66 Gallonius, -i: Galonio (caballero romano, amigo de Domicio) 34 Departamento de Latín y Griego
35 XXVII Desde el capítulo XXIII al final de este Libro II se cuenta la guerra desarrollada en África por el legado de César, Curión. Allí después de una victoria naval, Curión es aclamado como imperator (general victorioso). Después de varios combates, pactos, traiciones,... finalmente es derrotado por las tropas del rey Juba y muere. Aclamación de Curión (Curio, Curionis) como imperator y el anuncio de que llegan a la ciudad de Útica (Utica, -ae) tropas del rey númida Juba (Iuba, -ae, quien le debía su trono a Pompeyo). [2.26] His rebus gestis, Curio se in castra ad Bagradam 67 recipit atque universi exercitus conclamatione imperator appellatur posteroque die exercitum Uticam ducit et prope oppidum castra ponit. Nondum opere castrorum perfecto equites ex statione 68 nuntiant magna auxilia equitum peditumque ab rege missa Uticam venire 69 ; Análisis del fragmento subrayado y traducción 67 Bagrada, -ae: río Bagrada (hoy Megerda, en el norte de África) 68 Statio, stationis: puesto de guardia 69 (anuncia) que iban a Útica enviados por el rey grandes refuerzos de caballería e infantería 35 Departamento de Latín y Griego
36 XXVIII Ante la proximidad de la vanguardia del ejército de Juba (Iuba, -ae), Curión, (Curio, Curionis) desconcertado, envía jinetes para que los retengan. Retira a las legiones de las obras de fortificación y dispone el ejército para el combate [ ] eodemque tempore vis magna pulveris cernebatur [ ], primum agmen erat in conspectu. Novitate rei Curio permotus praemittit equites, qui primum impetum sustineant ac morentur; ipse celeriter ab opere deductis legionibus aciem instruit. Vocabula: Impetus, -us: ataque. Opus, operis: obra. Acies, aciei: línea de batalla; ejército (en formación de batalla) 70. Localiza dos oraciones finales 71. impetum sustineant ; sabiendo el significado de impetum, deduce sustineant 72. aciem instruit ; sabiendo el significado de aciem, deduce instruit B) Análisis morfosintáctico del fragmento subrayado y traducción 36 Departamento de Latín y Griego
37 XXIX La caballería de Curión (Curio, Curionis) entabla combate y matan a un gran número de infantes Equitesque committunt proelium 70 et [ ] [pedites] in fugam coniciunt equitatuque omni fere incolumi 71, quod se per litora celeriter in oppidum recepit, magnum peditum numerum interficiunt. a)análisis y Traducción 70 Proelium committere: entablar combate 71 y con casi toda la caballería intacta 37 Departamento de Latín y Griego
38 XXX LIBRO TERCERO En el Libro III (el más largo) se cuenta todo el resto de la guerra. La mayor parte de las acciones militares tienen lugar al otro lado del mar Adriático, adonde Pompeyo había huido. Especialmente importantes fueron los combates en Dyrrachium (Durazo), en los que César perdió a muchos hombres. En la batalla final de Farsalia, César vence y Pompeyo huye a Egipto, donde es asesinado por orden del Consejo de Regencia del rey niño Ptolomeo XIV. Después de cruzar el Adriático, César envía de nuevo a Brindis (Brundisium, -i) las naves al mando del legado F. Caleno (Calenus, -i) para transportar el resto de las tropas [ ] Expositis 72 militibus naves eadem nocte Brundisium a Caesare remittuntur, ut reliquae legiones equitatusque transportari possent. Huic officio praepositus erat 73 Fufius Calenus legatus, qui celeritatem in transportandis legionibus 74 adhiberet. 73. En naves a Caesare remittuntur, analiza sus elementos. Si naves puede ser ntvo pl (S) o actvo pl (CD), Por qué puedes afirmar que es obligatoriamente sujeto? 72 Expono, exposui, expositum: exponer; desembarcar 73 Praepono, praeposui, praepositum: poner al frente de + dtvo 74 en transportar las legiones 38 Departamento de Latín y Griego
39 74. Recuerda, ut + subjuntivo puede introducir una subordinada sustantiva o final, de qué dependerá? Usa los siguientes ejemplos como pista: Ej.1 Laboro (trabajar) ut venias (venir). Ej.2 Iubeo (ordenar) ut venias. Ej.3 Iubeo hoc (esto) ut venias 75. El pron. relativo puede introducir una subord. final, si el verbo subordinado va en. Busca un ejemplo B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 39 Departamento de Latín y Griego
40 XXXI El río Apso (Apsus, -i) media entre los campamentos de César (Caesar, Caesaris) y Pompeyo (Pompeius, -i). César envía al legado P. Vatinio (Vatinius, -i) para que trate asuntos referentes a la paz [ ] Inter bina castra Pompeii atque Caesaris unum flumen tantum 75 intererat 76 Apsus, crebraque inter se colloquia milites habebant, neque ullum interim telum per pactiones loquentium 77 traiciebatur. (Caesar) Mittit P. Vatinium legatum ad ripam ipsam fluminis, qui ea, quae maxime ad pacem pertinere viderentur, ageret El adjetivo (y participio) concuerda con un sustantivo o pronombre en caso, género y número, pero eso no significa que tengan que ir necesariamente pegados, como sucede en bina castra, unum flumen, o ripam ipsam. Busca dos ejemplos en los que adjetivo y sustantivo aparezcan separados 77. Según este texto, qué orden crees que es más normal en latín, adtvo + stvo o stvo + adjtvo? B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 75 (adverbio) solamente 76 Compuesto del verbo sum: intersum, interesse, interfui: mediar, estar en medio 77 Participio del verbo loquor, loqui, locutus sum (dpte): hablar 78 para que tratase aquellas cosas que especialmente parecieran convenir a la paz 40 Departamento de Latín y Griego
41 XXXII El consul Escipión (Scipio, Scipionis),del bando de Pompeyo, establece su campamento cerca del campamento de Domicio (Domitius, -i), legado de César. Domicio cree que no debe rehusar el combate. [ ] Scipio biduum castris stativis moratus 79 ad flumen, quod inter eum et (inter) Domitii castra fluebat, Haliacmonem 80, tertio die prima luce exercitum vado traducit et castris positis postero die mane copias ante frontem castrorum instruit. Domitius tum quoque sibi dubitandum non putavit, quin productis legionibus proelio decertaret Por qué el quod de la primera línea es relativo y no causal? 79. Hablando de ríos (flumen, fluminis), deduce el significado de fluebat. B) Traducción 79 Moror, morari moratus sum (dpte): detenerse (cfr. mora, demora, demorarse) 80 Haliacmo, Haliacmonis: Haliacmón (río de Macedonia) 81 entonces Domicio pensó también que no debía dudarse por él que, sacadas las legiones, luchara en combate 41 Departamento de Latín y Griego
42 XXXIII César adopta un plan en función del terreno. Ocupa las colinas, las fortifica y lleva las obras de fortificación desde unos castilletes a otros para rodear a Pompeyo [ ] Quibus rebus cognitis, Caesar consilium capit ex 82 loci natura. Erant enim circum castra Pompeii permulti editi atque asperi colles. (Is) Hos primum 83 praesidiis tenuit castellaque ibi communit. Inde 84, ut loci cuiusque natura ferebat 85, ex castello in castellum perducta munitione 86 circumvallare Pompeium instituit 80. Con quién van permulti, editi atque asperi? 81. Valores de ut + indtvo. Busca un ejemplo 82. Define y localiza un infinitivo concertado B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 82 Ex (+ abtvo): de, desde; a partir de; según 83 (adverbio) en primer lugar 84 (adverbio) luego 85 según lo permitía la naturaleza de cada lugar 86 llevada la fortificación 42 Departamento de Latín y Griego
43 XXXIV Pompeyo construye torres, hace otras obras y protege aquella parte del campamento con manteletes. Ante determinadas dificultades, retira el ejército del campamento a antiguas fortificaciones [3.54] Pompeius noctu magnis additis munitionibus, reliquis diebus turres exstruxit, et in altitudinem pedum XV effectis operibus, vineis eam partem castrorum obtexit. Et, quinque intermissis diebus, alteram noctem subnubilam nactus 87, obstructis omnibus castrorum portis et ad impediendum 88 obicibus obiectis, tertia inita vigilia, silentio exercitum eduxit et se in antiquas munitiones recepit. 83. Traduce los siguientes ablativos absolutos: Magnis (grande) additis (añadir) munitionibus (fortificación) Effectis (hacer) operibus (obra) Quinque (cinco) intermissis (pasar) diebus (día) Obstructis (obstruir) omnibus (todo) portis (puerta) Obicibus (obstáculo) obiectis (colocar) Tertia (tercera) inita (empezar) vigilia (guardia) 84. Completa la traducción de estos tres ab. abs. con sus correspondientes complementos: Noctu (noche) magnis additis munitionibus In altitudinem (altura) pedum (pie) XV (quince) effectis operibus Obstructis omnibus castrorum (campamento) portis B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 87 (participio de perfecto de nanciscor, dpte: hallar, encontrar) se refiere a Pompeyo 88 para impedir (la entrada) 43 Departamento de Latín y Griego
44 XXXV Pompeyo (Pompeius, -i),tras llegar a Tesalia (Thessalia, -ae) da las gracias (agit gratias) a su ejército por una victoria conseguida y quiere que Escipión (Scipio, Scipionis) y sus soldados participen de esta victoria y del botín [3.82.1] Pompeius paucis post diebus in Thessaliam pervenit, contionatusque 89 apud cunctum exercitum, suis 90 agit gratias, Scipionis milites cohortatur ut, parta iam victoria, praedae ac praemiorum velint esse participes 91, receptisque omnibus in una castra legionibus suum cum Scipione honorem partitur A Cuestiones 85. Localiza un ablativo absoluto con su complemento 86. Suum es un adjetivo (suus, sua, suum: su; suyo), a quién acompaña? B) Traducción 89 Contionor (1ª), dpte: pronunciar una arenga 90 a los suyos 91 anima a los soldados de Escipión a que, conseguida ya la victoria, quieran ser partícipes del botín y de los premios 44 Departamento de Latín y Griego
45 XXXVI Huida de Pompeyo (Pompeius, -i) cuando ve que los soldados de César ( los nuestros ) están ya dentro de su campamento. Va hacia Larisa (Larissa, -ae, ciudad de Tesalia) no se detiene allí, y junto con otros huidos de los suyos embarca en una nave de carga [ ] Pompeius, iam cum intra vallum nostri versarentur, equum nactus, detractis insignibus imperatoris 92, decumana porta se ex castris eiecit protinusque 93 equo citato Larissam contendit. Neque ibi constitit, sed eadem celeritate, paucos suos ex fuga nactus, nocturno itinere non intermisso 94, comitatu equitum XXX ad mare pervenit navemque frumentariam conscendit a)análisis y Traducción 92 encontrándose los nuestros dentro de la empalizada, consiguiendo un caballo, retiradas las insignias de general 93 Protinus (advbio): rápidamente; en línea recta 94 Intermitto, intermisi, intermissum: poner en medio; interrumpir 45 Departamento de Latín y Griego
46 XXXVII Después de la victoria en Farsalia (9 de agosto, 48 a.c. en Grecia central), César perdona la vida a los soldados vencidos. Estos le suplican por sus vidas y él los tranquiliza y ordena a sus soldados que no se les haga ningún daño [ ] Caesar prima luce omnes eos, qui in monte consederant, ex superioribus locis in planitiem descendere atque arma proicere iussit. Quod ubi sine recusatione fecerunt passisque palmis proiecti ad terram 95 flentes ab eo salutem petiverunt, consolatus 96 consurgere iussit et pauca apud eos de lenitate sua locutus, quo minore essent timore 97, omnes conservavit militibusque suis commendavit ne qui 98 eorum violaretur 87. Rodea con un círculo los distintos sintagmas preposicionales 88. quod ubi sine recusatione fecerunt, si lo ordenáramos según nuestro criterio (= S + V + CD + CI + CC), cómo quedaría? 89. Aparece dos veces el verbo iubeo (iubeo, iussi, iussum: ordenar, mandar) con infinitivos concertados, localízalos 90. El pronombre relativo tras una pausa fuerte (todas menos la coma) es. y se traduce por Localiza un ejemplo 95 arrojados a tierra con las manos extendidas 96 Participio de perfecto (Consolor, 1ª, dpte) va con Caesar 97 y diciendo ante ellos unas pocas (palabras) sobre su clemencia para que tuviesen menos temor 98 Ne qui = ne aliquis 46 Departamento de Latín y Griego
47 91. Commendavit (commendo, 1ª: confiar, recomendar) ne violaretur, qué tipo de subordinada es? B) Análisis del fragmento subrayado y traducción 47 Departamento de Latín y Griego
48 XXXVIII Muerte de Pompeyo a manos del prefecto regio Aquilas y del tribuno militar L. Septimio. Léntulo es asesinado en prisión [ ] ipsi clam consilio inito Achillam, praefectum regium, singulari hominem audacia, et L. Septimium, tribunum militum, ad interficiendum Pompeium miserunt. Ab his liberaliter ipse appellatus et quadam notitia Septimii productus, quod bello praedonum apud eum ordinem duxerat, naviculam parvulam conscendit cum paucis suis: ibi ab Achilla et Septimio interficitur. Item L. Lentulus comprehenditur ab rege et in custodia necatur. a)análisis y Traducción 48 Departamento de Latín y Griego
9.3. Textos y actividades correspondientes: PAEs (a elegir entre las dos opciones).
9.3. Textos y actividades correspondientes: PAEs (a elegir entre las dos opciones). TEXTO 1. Instrucciones: César se dirige a Dirraquio (Dyrrachium, -ii). Caesar, expugnato in itinere oppido Parthinorum,
Más detallesANEXO I. C. JULIO CÉSAR, LA GUERRA CILVIL Trad. Julio Calonge
ANEXO I. C. JULIO CÉSAR, LA GUERRA CILVIL Trad. Julio Calonge LIBRO I. [1] Litteris C. Caesaris consulibus redditis aegre ab his impetratum est summa tribunorum plebis contentione, ut in senatu recitarentur;
Más detallesCaesar, De Bello Civili
Caesar, De Bello Civili INTRODUCCIÓN El último siglo de la época republicana en Roma fue un período de intensa lucha social y política. El sistema de administración de las provincias se había vuelto inservible
Más detallesFORMAS NO PERSONALES DEL VERBO: EL PARTICIPIO
FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO: EL PARTICIPIO El participio aunque presenta lexemas verbales desempeña, desde el punto de vista funcional, las funciones propias del adjetivo 1. Por mantener los lexemas
Más detallesCAESAR, De Bello Civili - ANTOLOGÍA INTRODUCCIÓN
CAESAR, De Bello Civili - ANTOLOGÍA INTRODUCCIÓN El último siglo de la época republicana en Roma fue un período de intensa lucha social y política. El sistema de administración de las provincias se había
Más detallesDICCIONARIO DE LATÍN
DICCIONARIO DE LATÍN ENTRADAS Y ABREVIATURAS Sust. Adj. Verbos Pron. USO DEL DICCIONARO PALABRAS INVARIABLES Preposiciones Conjunciones Adverbios Interjecciones Partículas PALABRAS VARIABLES ÍNDICE Y TABLAS
Más detallesINFORME DE RECUPERACIÓN DE LATÍN DE 1º BACHILLERATO PENDIENTE
13 MODELO DE NOTIFICACIÓN AL ALUMNADO Y REPRESENTANTES LEGALES DEL INFORME PARA LA RECUPERACIÓN DEL LATÍN PENDIENTE DE PRIMERO DE BACHILLERATO: INFORME DE RECUPERACIÓN DE LATÍN DE 1º BACHILLERATO PENDIENTE
Más detallesLatín. Proves d accés a la universitat. Serie 1. Opción de examen. Convocatòria (Marque el cuadro de la opción escogida)
Proves d accés a la universitat Convocatòria 2016 Latín Serie 1 Opción de examen (Marque el cuadro de la opción escogida) OPCIÓN A OPCIÓN B Qualificació 1 Exercicis 2 3 4 Suma de notes parcials Qualificació
Más detallesPRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD L.O.G.S.E.
PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD L.O.G.S.E. CURSO 2004-2005 - CONVOCATORIA: LATÍN II Los alumnos escogerán UNA de las dos opciones. La traducción se puntuará con 5 puntos; las cuestiones de morfosintaxis
Más detallesVI. Promover y certificar el cumplimiento de la normatividad ambiental;
atribuciones: La Secretaría de Medio Ambiente y Desarrollo Territorial tiene las siguientes I. Proponer y coordinar las acciones y medidas necesarias de protección al ambiente con el fin de proteger, conservar,
Más detallesDESCRIPCIÓN DE LA ESTRUCTURA Y ARMAMENTO DE LAS NAVES.
DESCRIPCIÓN DE LA ESTRUCTURA Y ARMAMENTO DE LAS NAVES. Namque ipsorum naves ad hunc modum factae armataeque erant: carinae aliquanto planiores quam nostrarum navium; prorae admodum erectae atque item puppes,
Más detallesUniversidad Nacional de Córdoba
PLANIFICACIÒN ELABORADA MEDIANTE EL SOFTWARE GNSS SOLUCTIONS FECHA: 07/11/2012 COLONIA SAN RAFAEL Página I TORO PUJIO Página II LAS TORDILLAS Página III FECHA: 14/11/2012 BLAS DE ROSALES Página IV TEJEDA
Más detallesSUSTANTIVOS Y ADJETIVOS DE LA 1ª Y 2ª DECLINACIÓN SUSTANTIVOS DE LA 1ª DECLINACIÓN
IES SÉNECA CÓRDOBA Departamento de Lenguas Clásicas Profesor Antonio Varo Pineda Curso 4º ESO SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS DE LA 1ª Y 2ª DECLINACIÓN SUSTANTIVOS DE LA 1ª DECLINACIÓN (NOTA: casi todos los nombres
Más detallesCONTENIDOS MÍNIMOS, COMPETENCIAS BÁSICAS DE LA PRUEBA EXTRAORDINARIA DE CULTURA CLÁSICA DE 3º ESO.
, COMPETENCIAS BÁSICAS DE LA PRUEBA EXTRAORDINARIA DE CULTURA CLÁSICA DE 3º ESO. UNIDAD I El Indoeuropeo: lenguas indoeuropeas El tronco itálico: el latín Lenguas romances UNIDAD II La invención del alfabeto
Más detallesLATÍN CONCEPTOS BÁSICOS. Se flexionan el sustantivo y el adjetivo (flexión nominal), el pronombre (flexión pronominal) y el verbo (flexión verbal).
LATÍN CONCEPTOS BÁSICOS CLASES DE PALABRAS EN LATÍN Se flexionan el sustantivo y el adjetivo (flexión nominal), el pronombre (flexión pronominal) y el verbo (flexión verbal). No se flexionan el adverbio,
Más detallesSINTAXIS EL SUJETO. Hay distintos tipos de sujeto:
SINTAXIS EL SUJETO El sujeto es la palabra o grupo de palabras que concuerda con el verbo en número y persona. El sujeto responde a las preguntas: Quién?, Quiénes? La función del sujeto puede ser representada
Más detallesIncipit. Curso en línea de latín básico Carles Padilla; Josep Lluís Teodoro
Ampliación 3.2. Los pronombres personales. Formas y utilización. Los pronombres demostrativos y su evolución a las lenguas románicas. Los pronombres personales de 1ª y 2ª persona En las lenguas indoeuropeas,
Más detallesPALABRAS LÉXICAS SUSTANTIVO O NOMBRE VERBO
PALABRAS LÉXICAS Las palabras léxicas son palabras que tienen significado por sí mismas. SUSTANTIVO O NOMBRE Palabra que nombra seres, cosas y conceptos (ideas, sentimientos, etc.) Es variable: tiene género
Más detallesPRONOMBRES Problema: definición de pronombre.
PRONOMBRES Problema: definición de pronombre. Funciones: 1. Morfemática (pronombres personales). 2. Deíctica (pr. demostrativos). 3. Fórica (is, ea, id). 4. Enfática: Positiva (idem, eadem, idem / ipse,
Más detallesLATÍN II A GENDA DE TRABAJO BACHILLERATO MODALIDAD A DISTANCIA TUTORIZADA
LATÍN II A GENDA DE TRABAJO BACHILLERATO MODALIDAD A DISTANCIA TUTORIZADA CURSO 2015-2016 INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DE PERSONAS ADULTAS FÉLIX URABAYEN AGENDA DE TRABAJO LATÍN II ÍNDICE A. Presentación
Más detallesREGISTRO NACIONAL DE CONTRATISTAS
REGISTRO NACIONAL DE CONTRATISTAS AGENDA Introducción Registro Nacional de Contratistas Registros Auxiliares de Contratistas. Proceso de inscripción en el Registro Nacional de Contratistas Requisitos exigidos
Más detallesMARía LUZ GUTIÉRREZ ARAUS PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL COMO 2/L
MARía LUZ GUTIÉRREZ ARAUS PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL COMO 2/L Colección: Manuales de formación de profesores de español 2/L Dirección: María Luz Gutiérrez Araus 1ª edición, 2004.
Más detallesPontificia Universidad Católica del Ecuador
1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA: Latín I CÓDIGO: 13003 CARRERA: NIVEL: Filosofía Primero No. CRÉDITOS: 2 SEMESTRE / AÑO ACADÉMICO: Primero 2012-2013 2. DESCRIPCIÓN DE LA MATERIA: El latín en sus estructuras
Más detalleswww.academianuevofuturo.com 914744569 C/ Fernando Poo 5 Madrid (Metro Delicias o Embajadores).
LATÍN. JUNIO 2013-2014 OPCIÓN A 1) TRADUCCIÓN En ese momento, Jesús animó a sus discípulos a subir al bote y precederle. Una vez terminada la tarde, él se quedó solo allí. En cambio, el bote fue arrojado
Más detallesUnidad II: - Geografía de la antigua Italia. - Cultismos y términos patrimoniales. - Importancia de Eneas. - Afrodita.
Contenidos mínimos de Cultura Clásica 3º E.S.O. Unidad I: - La antigua Grecia en su marco geográfico e histórico. - Griego y latín, lenguas indoeuropeas. - El panteón olímpico. - Léxico científico. Expresiones
Más detallesa. Pertenecen a 1ª declinación todos aquellos sustantivos cuyo genitivo singular acaba en ae.
Fíjate que en el enunciado nos dan género (m., f., n.). Siempre nos darán nominativo y génitivo. Sabemos la declinación a la que pertenece un sustantivo por la forma en la que acaba el genitivo, y así:
Más detallesTEMA VII. LOS PRONOMBRES
TEMA VII. LOS PRONOMBRES I. LOS PRONOMBRES En latín, así como en castellano, existen pronombres, que son palabras que sustituyen y hacen la función de un sustantivo. Pero también podrá darse el caso de
Más detallesANTOLOGÍA DE TEXTOS BREVES
Cayo Julio César (100-44 a.c.) nació en Roma en el seno de una antigua familia patricia, la familia Julia, que se creía descendiente de Julo (o Ascanio), hijo de Eneas y nieto de Venus. Recibió una excelente
Más detallesBIBLIOTECA DEL CONGRESO DE LA NACION. Red Internacional GLIN Estación Argentina
BIBLIOTECA DEL CONGRESO DE LA NACION Red Internacional GLIN Estación Argentina TRATADOS INTERNACIONALES CON JERARQUÍA CONSTITUCIONAL Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre Aprobada
Más detallesPRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD L.O.G.S.E.
Los alumnos escogerán UNA de las dos opciones. La traducción se puntuará con 5 puntos; las cuestiones de morfosintaxis y léxico con 2.5 puntos y la cuestión cultural con 2.5 puntos. La puntuación de cada
Más detallesLA INTEGRACIÓN Y COOPERACIÓN TRANSFRONTERIZA UNA MIRADA SUBREGIONAL. SEBASTIÁN GONZÁLEZ Subsecretario del COPADE PROVINCIA DEL NEUQUEN
LA INTEGRACIÓN Y COOPERACIÓN TRANSFRONTERIZA UNA MIRADA SUBREGIONAL SEBASTIÁN GONZÁLEZ Subsecretario del COPADE PROVINCIA DEL NEUQUEN LA INTEGRACIÓN ARGENTINA-CHILE Y EL ENFOQUE SUBNACIONAL 1984. TRATADO
Más detallesÍndice. Introducción... 13
Índice Introducción..... 13 1. ORTOGRAFÍA... 15 1.Normas de acentuación... 15 1.1. Conceptos previos... 15 1.2. Reglas generales... 16 1.3. Observaciones... 17 1.4. Dobletes acentuales... 23 1.5. Acentuaciones
Más detallesTEMA VIII. LAS FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO
TEMA VIII. LAS FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO I. INTRODUCCIÓN Las formas no personales o nominales del verbo son aquellas que no tienen desinencia personal (-O/M, -S, -T, -MUS, -TIS, _NT), y que participan
Más detallesCRITERIOS DE EVALUACIÓN FRANCÉS
CRITERIOS DE EVALUACIÓN FRANCÉS 2º eso UNIDAD 1 1. Comprender un texto oral y escrito. 3. Responder a un texto escrito con verdadero o falso. 4. Saber redactar un pequeño mensaje informal sobre alguna
Más detallesLa noticia que han publicado hoy todos los periódicos es falsa. D N CN( Prop subor adjetiva)
ORACIONES SUBORDINADAS ADJETIVAS Llamadas también: Oraciones subordinadas de relativo Las subordinadas adjetivas de relativo van introducidas por un relativo y desempeñan la función de complemento del
Más detallesLATÍN I DEPARTAMENTO DE LATÍN: Prueba extraordinaria, Septiembre de 2016
LATÍN I DEPARTAMENTO DE LATÍN: Prueba extraordinaria, Septiembre de 2016 CONTENIDOS MÍNIMOS DE LA PRUEBA. Esta asignatura está dividida en tres grandes apartados, desglosados en seis bloques. Tendrás que
Más detallesCASO SINGULAR PLURAL CASO SINGULAR PLURAL
Sustantivos 1ª Declinación: Nominativo Ros-a Ros-ae Vocativo Ros-a Ros-ae Acusativo Ros-am Ros-as Genitivo Ros-ae Ros-arum Dativo Ros-ae Ros-is Ablativo Ros-a Ros-is 2ª Declinación: Nombres en -us Nombres
Más detallesLA IDEOLOGÍA O TRATADO DE LAS IDEAS Y DE SUS SIGNOS.
15 LA IDEOLOGÍA O TRATADO DE LAS IDEAS Y DE SUS SIGNOS. PARTE PRIMERA: DE LO QUE SE LLAMA VULGARMENTE LÓGICA. ESCRITA POR EL Dr. DON MIGUEL GARCÍA DE LA MADRID REGENTE QUE FUE DE LA CÁTEDRA DE LÓGICA ESTABLECIDA
Más detallesDECLARACIÓN AMERICANA DE LOS DERECHOS Y DEBERES DEL
DECLARACIÓN AMERICANA DE LOS DERECHOS Y DEBERES DEL HOMBRE (Aprobada en la Novena Conferencia Internacional Americana Bogotá, Colombia, 1948) La IX Conferencia Internacional Americana, CONSIDERANDO: Que
Más detallesDON GABRIEL DE BORBON Y SAJONIA
A 384009 JuanfyíartínezCuesta DON GABRIEL DE BORBON Y SAJONIA MECENAS ILUSTRADO EN LA ESPAÑA DE CARLOS III Nota preliminar del Duque de San Carlos Prólogo de Virginia Tovar Martín REAL MAESTRANZA DE CABALLERÍA
Más detallesDECLARACIÓN AMERICANA DE LOS DERECHOS Y DEBERES DEL HOMBRE
Comisión de los Estados Americanos DECLARACIÓN AMERICANA DE LOS DERECHOS Y DEBERES DEL HOMBRE (Aprobada en la Novena Conferencia Internacional Americana, Bogotá, Colombia, 1948) INDICE Preámbulo...3 CAPÍTULO
Más detallesIES. GUADALPEÑA. ARCOS DE LA FRONTERA. PROGRAMACIÓN 4º ESO. LATÍN Curso 2011/12.
. PROGRAMACIÓN 4º ESO. LATÍN Curso 2011/12. - Grafía y sistema fonológico. - Sustantivos: 1ª y 2ª declinación. - Adjetivos de 1ª clase. - Verbos: indicativo y subjuntivo en voz activa. Sum. - Sintaxis:
Más detallesComponentes de la oración, predicado nominal y verbal
Componentes de la oración, predicado nominal y verbal I. Componentes de la oración Los componentes de la oración son el sujeto y el predicado. El elemento principal del sujeto es el sustantivo, y el elemento
Más detallesNorma UNE 66904-6 :2000 ISO 10006:1997. Directrices para la calidad en la gestión de proyectos
Norma UNE 66904-6 :2000 ISO 10006:1997 Directrices para la calidad en la gestión de proyectos Definiciones I Proyecto: Proceso único que consiste en un conjunto de actividades coordinadas y controladas
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID
B.O.C.M. Núm. 96 JUEVES 24 DE ABRIL DE 2014 Pág. 29 I. COMUNIDAD DE MADRID C) Otras Disposiciones Universidad Rey Juan Carlos 8 RESOLUCIÓN de 31 de marzo de 2014, por la que se publican los planes de estudios
Más detallesCRITERIOS DE CALIFICACIÓN 1. EVALUACIONES ORDINARIAS
LATÍN I CRITERIOS DE CALIFICACIÓN 1. EVALUACIONES ORDINARIAS A lo largo de cada evaluación se llevarán a cabo al menos dos ejercicios de la materia impartida y trabajada en clase. La nota de la evaluación
Más detallesCONTENIDOS MÍNIMOS LATÍN II
CONTENIDOS MÍNIMOS LATÍN I Para superar la materia de Latín I, los alumnos han de conocer y dominar los siguientes contenidos considerados como mínimos exigibles A) CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS 0. Introducción:
Más detallesPRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA ALUMNOS DE BACHILLERATO LOE Junio 2010 LATÍN II. CÓDIGO 155
PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA ALUMNOS DE BACHILLERATO LOE Junio 2010 LATÍN II. CÓDIGO 155 Elige una de las dos opciones siguientes: OPCIÓN A: Toma de Numancia Pompeius deinde consul, a Numantinis
Más detallesFIDES FEDERACIÖN INTERAMERICANA DE EMPRESAS DE SEGUROS ROBERTO JUNGUITO / HERNANDO RODRIGUEZ
HISTORIA DE FIDES FEDERACIÖN INTERAMERICANA DE EMPRESAS DE SEGUROS ROBERTO JUNGUITO / HERNANDO RODRIGUEZ FUNDACIÖNrtAPFRE INDICE INTRODUCCIÖN GENERAL 15 PRIMERA PARTE: ECONOMIA Y SEGUROS EN AMERICA
Más detallesPODER EJECUTIVO SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES
2 (Primera Sección) DIARIO OFICIAL Viernes 31 de enero de 2014 PODER EJECUTIVO SECRETARIA DE RELACIONES EXTERIORES ACUERDO por el que se dan a conocer las formalidades necesarias para que los particulares
Más detallesPRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso OPCIÓN A
UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso 2010-2011 MATERIA: LATÍN II INSTRUCCIONES: La prueba consta de dos opciones, de
Más detallesÍNDICE Caso I: El test Caso II: La cuchara Caso III: El ingreso Caso IV: El campo Caso V: El pescador Caso VI: El arca
ÍNDICE Caso I: El test... 9 Contenido: Evaluación de resultados. Autotest de evaluación en el cual hay que obtener 4/4 para ser un verdadero Alumno AEI Caso II: La cuchara... 15 Contenido: Operaciones.
Más detallesPretérito perfecto y Pretérito pluscuamperfecto
El verbo. Indicativo. Tiempos del pasado: Pretérito perfecto y Pretérito pluscuamperfecto 1 Lecturas recomendadas: Verbo. Indicativo: tiempos del pasado (I) Gramática didáctica del español (2002): s.133-201;
Más detallesREGLA 1.3. 3. Padrón de Importadores y de Sectores Específicos - Supuestos de suspensión
Resolución REGLAS DE CARACTER GENERAL EN MATERIA DE COMERCIO EXTERIOR (30 AGOSTO 2014-31 AGOSTO 2015) TÍTULO 1 DISPOSICIONES GENERALES Y ACTOS PREVIOS AL DESPACHO CAPÍTULO 1.3. PADRONES DE IMPORTADORES
Más detallesEjercicios para la preparación del examen extraordinario de septiembre (fuente:
Ejercicios para la preparación del examen extraordinario de septiembre (fuente: http://bloglatin.wordpress.com/) 1. Sucesión de Procas. Rómulo y Remo son amamantados por una loba Procas, rex Albanorum,
Más detallesLA GRAMÁTICA NO ES DRAMÁTICA
LA GRAMÁTICA NO ES DRAMÁTICA EL SINTAGMA VERBAL Es aquel sintagma cuyo núcleo es un verbo, normalmente en forma personal. Además del núcleo, este sintagma puede llevar adyacentes o complementos en forma
Más detallesDECLARACIÓN AMERICANA DE LOS DERECHOS Y DEBERES DEL HOMBRE. (Aprobada en la Novena Conferencia Internacional Americana Bogotá, Colombia, 1948)
DECLARACIÓN AMERICANA DE LOS DERECHOS Y DEBERES DEL HOMBRE (Aprobada en la Novena Conferencia Internacional Americana Bogotá, Colombia, 1948) La IX Conferencia Internacional Americana, CONSIDERANDO: Que
Más detallesEl sujeto y el sintagma nominal (apuntes urgentes para alumnos de 1º de ESO)
El sujeto y el sintagma nominal (apuntes urgentes para alumnos de 1º de ESO) Profesor: Ernesto Lucero Sánchez 1. EL SUJETO: La oración es un enunciado (es decir, un conjunto de palabras con sentido completo)
Más detallesOBJETIVOS GENERALES. UNIDAD 1 OBJETIVOS
LATÍN 4º DE ESO GENERALES. La materia persigue dos objetivos primordiales: 1) Iniciar un estudio básico de la lengua que está en el origen del amplio grupo de las lenguas romances y 2) Conocer los aspectos
Más detallesSe usa sólo en el indicativo de los tiempos secundarios (imperf., aor. y pluscuap. ).
EL VERBO GRIEGO Presente de verbos temáticos : 1ªpers.sing. ðð 2ªpers.sing. ðððð 3ªpers.sing. ððð 1ªpers.plurð ðððððð 2ªpers.plurð ððððð 3ªpers.plur. ðððð Clasificación : en ðð y en ððð ð Elementos que
Más detallesExpresan las circunstancias del verbo que ya conocemos y equivalen a los CC de lugar, tiempo y modo.
Clases de subordinadas adverbiales. Circunstanciales. Expresan las circunstancias del verbo que ya conocemos y equivalen a los CC de lugar, tiempo y modo. Otras. Expresan otras circunstancias que no pueden
Más detallesFOTOS DE MODELOS DE EQUIPOS----------------------------------------------------------------------- 3
FOTOS DE MODELOS DE EQUIPOS----------------------------------------------------------------------- 3 1. INTRODUCCIÓN------------------------------------------------------------------------------------------
Más detallesINTRODUCCIÓN AL ANÁLISIS SINTÁCTICO DEL ESPAÑOL
INSTRUCCIONES: En las siguientes páginas se proponen una serie de actividades que desarrollan el esquema que tienes a continuación. Utiliza los ejercicios para realizar una reflexión sobre el análisis
Más detallesColegio Antonio de Nebrija
Colegio Antonio de Nebrija SUSTANTIVO GRAMÁTICA TERCER CICLO DE PRIMARIA Palabras que designan seres, objetos, sentimientos, ideas,... Recuerda que los sustantivos tienen género (pueden estar en masculino
Más detallesEspañol para traductores Programación WS 2011/12
Gruppe 1 A2 Mittwochs 18:00 20:00 Ri 204 Dozentin: Sara Urabayen 26.10 Clases de sustantivos: nombres propios y nombres comunes -El género de los sustantivos: reglas y usos -El número de los sustantivos:
Más detallesEL PARTICIPIO LATINO
EL PARTICIPIO LATINO MORFOLOGIA: PARTICIPIO PRESENTE PARTICIPIO PERFECTO PARTICIPIO FUTURO ACTIVA PASIVA amans, -ntis / habens, -ntis / -------------------------- legens, -ntis / audiens, -ntis... -------------------------
Más detallesPARTICIPACIÓN CIUDADANA 2016 PORTAL DE TRANSPARENCIA FOCALIZADA
PARTICIPACIÓN CIUDADANA 2016 PORTAL DE TRANSPARENCIA FOCALIZADA ALGUNAS IMPLICACIONES DE LA LGTAIP Desarrollo del Sistema Nacional de Transparencia para coordinar la política pública transversal de la
Más detallesHay varias clases de pronombres: personales, posesivos, numerales, indefinidos, interrogativos, exclamativos y relativos.
2. LOS PRONOMBRES La categoría de los pronombres agrupa a un amplio conjunto de formas que no son sustantivos pero tienen un comportamiento próximo al de los sustantivos. 2.1. Características de los pronombres
Más detallesEL VERBO. El verbo es una clase de palabra variable que expresa una acción, un sentimiento, un estado o un proceso.
EL VERBO EL VERBO El verbo es una clase de palabra variable que expresa una acción, un sentimiento, un estado o un proceso. EL VERBO! El verbo es la parte de la oración que expresa ESENCIA, PASIÓN, ESTADO
Más detallesUniversidad de Costa Rica Sistema de Aplicaciones Estudiantiles SAE
Página 1 de 8 Enfasis 0 Bloque Comun(no hay enfasis) Nivel 1 AT1100 ANTROPOLOGÍA GENERAL 0 0 0 4 4 1 EF- ACTIVIDAD DEPORTIVA 0 0 0 0 1 EG- CURSO DE ARTE 0 0 0 1 EG-I CURSO INTEGRADO DE HUMANIDADES I 8
Más detallesEL VERBO: LA CONJUGACIÓN
EL VERBO: LA CONJUGACIÓN El verbo es la parte de la oración que expresa esencia, pasión, estado o acción del sujeto de esta. Normalmente, un verbo sitúa al sujeto en un tiempo (presente, pasado o futuro)
Más detallesINTRODUCCIÓN. Depósito Legal: NA3220/2010 ISSN: REVISTA ARISTA DIGITAL
4-COMPRENDIENDO LA SINTAXIS 01/03/2012 Número 18 AUTOR:Milagros Baztán Maisterra CENTRO TRABAJO: Benjamín de Tudela INTRODUCCIÓN Estas páginas pretenden ser una respuesta para comprender la sintaxis. Desde
Más detallesConsejería de Turismo, Medio Ambiente y Política Territorial Dirección General de Política Territorial Servicio de Ordenación del Territorio
Consejería de Turismo, Medio Ambiente y Política Territorial Servicio de Ordenación del Territorio INVENTARIO Y CARACTERIZACIÓN DE RECURSOS GEOLÓGICO MINEROS SINGULARES DE LA COMUNIDAD JUNIO 2007 INVENTARIO
Más detallesPLANIFICACIÓN TERCERA EVALUACIÓN (II) TEMAS DE LENGUA (I): Examen (Segundo Parcial): miércoles, 30 de abril: - Tema 9: La oración simple
PLANIFICACIÓN TERCERA EVALUACIÓN (II) TEMAS DE LENGUA (I): Examen (Segundo Parcial): miércoles, 30 de abril: - Tema 9: La oración simple COMENTARIOS DE TEXTO: ELEGIR UNO DE ESTE TEMA O DEL TEMA 11, PARA
Más detallesEstudiaremos simultáneamente las declinaciones de los sustantivos y de los adjetivos, porque este estudio ofrece mayor facilidad.
OBSERVACIÓN. Los antiguos no hacían distinción entre el sustantivo y el adjetivo, porque consideraban estos dos vocablos bajo el punto de vista de la morfología; los modernos hacen la distinción, porque
Más detallesAdministración Pública Estatal, que debe rendir anualmente el Gobernador del Estado;
CAPÍTULO V DE LAS ATRIBUCIONES GENÉRICAS DE LAS DIRECCIONES GENERALES, UNIDAD DE SEGUIMIENTO Y SUPERVISIÓN OPERATIVA, COORDINACIÓN GENERAL DEL SISTEMA INTEGRAL DE INFORMACIÓN Y ADMINISTRACIÓN FINANCIERA
Más detallesLengua Castellana y Literatura Jaime Arias Prieto
Gramática (1º ESO) Lengua Castellana y Literatura Jaime Arias Prieto TIPOS DE PALABRAS (I) - Nombre > Sirve para designar a personas, animales o cosas. Ej. Casa, abuelo, perro. - Personales: Yo, tú, él,
Más detallesClases de diálogos. Unidad 10. Jaime Arias Prieto
Clases de diálogos Unidad 10 Clases de diálogo (I) Diálogo espontáneo o conversación - Aquel en el que los interlocutores hablan sin basarse en un plan preestablecido Partes Características - Intervenciones
Más detallesÍNDICE PRIMER VOLUMEN
ÍNDICE PRIMER VOLUMEN INTRODUCCIÓN XXIII 1. LA ORACIÓN 1. Las funciones de las palabras en la oración 1 1.1. El sujeto y el predicado I 1.1.1. La concordancia entre el sujeto y el verbo 3 1.2. El atributo
Más detallesANÁLISIS ORACIONAL LA ORACIÓN COMPLEJA PROF. BEATRIZ I. DÍAZ 1
ANÁLISIS ORACIONAL LA ORACIÓN COMPLEJA PROF. BEATRIZ I. DÍAZ 1 LA ORACIÓN COMPLEJA por COORDINACIÓN SUBORDINACIÓN PROF. BEATRIZ I. DÍAZ 2 COORDINACIÓN TIPOS COPULATIVA DISYUNTIVA ADVERSATIVA EXPLICATIVA
Más detalles* Una sílaba es breve cuando en ella la vocal es breve.
1 1. MÉTRICA LATINA La prosodia latina se basa en la cantidad de las vocales y de las sílabas, que pueden ser largas o breves y "anceps", es decir, indiferentemente largas o breves. * Una sílaba es breve
Más detallesT 2. LCL 3. Resúmenes de Lengua castellana. Me lo explicas? VICENS VIVES. 1. Las propiedades de los textos (I) 2. El grupo nominal (I) La coherencia
1. Las propiedades de los textos (I) La coherencia n La coherencia es una propiedad textual que garantiza la unidad de sentido. Consiste en presentar ideas en torno a una misma temática y estructurarlas
Más detalles1.- Enunciado / oración 2.- Estructura de la oración 3.- Las funciones sintácticas 4.- Clasificación de la oración simple
1.- Enunciado / oración 2.- Estructura de la oración 3.- Las funciones sintácticas 4.- Clasificación de la oración simple Unidad comunicativa - Autosuficiencia semántica (sentido completo) - Independencia
Más detallesRESUMEN DE ESTATUTOS SOCIALES
RESUMEN DE ESTATUTOS SOCIALES México, D.F., 31 de marzo de 2015. A. DENOMINACIÓN: CI Banco, S.A., Institución de Banca Múltiple. B. ESCRITURA DE LA REFORMA INTEGRAL DE LOS ESTATUTOS SOCIALES: Escritura
Más detalles1.- EL SINTAGMA NOMINAL : ESTRUCTURA
1.- EL SINTAGMA NOMINAL : ESTRUCTURA SN Det ( Determinantes ) N ( NÚCLEO ) CN ( Complementos del núcleo ) artículo sustantivo adjetivos calificativos adjetivos determinativos pronombre adjetivos determinativos
Más detallesSÁCALE PROVECHO A LA SECCIÓN EXPLORA DE TU CURSO ENGLISH DISCOVERIES
SÁCALE PROVECHO A LA SECCIÓN EXPLORA DE TU CURSO ENGLISH DISCOVERIES Cuando desarrollas las actividades de las unidades puedes ves que en cada actividad hay tres secciones: EXPLORA, PRÁCTICA y PRUEBA,
Más detalles4º ESO CRITERIOS DE EVALUACIÓN. Unidad 1. Unidad 2. Unidad 3. Unidad 4. Unidad 5
4º ESO CRITERIOS DE EVALUACIÓN Unidad 1 Identificar y señalar las características de los textos expositivos. Redactarlos. Acentuar correctamente las palabras atendiendo a posibles diferencias de significado
Más detallesCONTENIDOS MÍNIMOS DE LAS MATERIAS IMPARTIDAS POR EL DEPARTAMENTO DE LATÍN
IES Antonio González González. Curso 2013-2014. Dpto. de LATÍN CONTENIDOS MÍNIMOS DE LAS MATERIAS IMPARTIDAS POR EL DEPARTAMENTO DE LATÍN EDUCACIÓN PARA LA CIUDADANÍA Y LOS DERECHOS HUMANOS: PLAN DE RECUPERACIÓN
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1º BACHILLERATO SEPTIEMBRE
CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN 1º BACHILLERATO SEPTIEMBRE Contenidos de las pruebas extraordinarias de Lengua Castellana y Literatura de 1º BACHILLERATO La duración de la prueba es de 1h y 15 min.
Más detallesHistoria de Roma. 2. Monarquía 2.1. La tradición: historia interna. 1. Introducción
Historia de Roma 1. Introducción 1.1. Historia interna y externa Historia de Roma (753 a.c-476 d.c.) Historia interna: Sistema de gobierno Instituciones políticas Leyes Historia externa: Relación con los
Más detallesLOS PADRES DE OCCIDENTE
LOS PADRES DE OCCIDENTE 1 Se desarrolla desde el s. VIII a.c al V d.c Su historia se divide en tres periodos: Monarquía (s VIII a.c al VI a.c) República (s. VI a.c al I a.c) Imperio (s. I al Vd.C) Su legado:
Más detallesTEMA 4. EL VERBO LATINO
CONTENIDOS 1. El verbo latino. Generalidades. a) Categorías gramaticales: Las formas verbales en latín expresan cinco categorías gramaticales: voz, modo, tiempo, número y persona. En latín hay: Dos voces;
Más detallesClases de palabras y como nuclean estructuras mayores (sintácticas). La oración está anudada por verbos conjugados más otros constituyentes.
21.09.2016 LENGUA 1. PRÁCTICO Clase pasada terminamos la Clase Práctica 4. Clases de palabras y como nuclean estructuras mayores (sintácticas). Está colgado el práctico resuelto (Práctico 3) Empezamos
Más detallesPRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA ALUMNOS DE BACHILLERATO LOGSE Septiembre 2008 LATIN II. CÓDIGO 68
UNIVERSIDAD DE MURCIA REGIÓN DE MURCIA CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CIENCIA E INVESTIGACIÓN UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE CARTAGENA PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA ALUMNOS DE BACHILLERATO LOGSE Septiembre
Más detallesEl Verbo pretérito pretérito perfecto imperfecto modo pretérito quería decir pasado pretérito Juventud, egolatría
EL VERBO El Verbo Yo, por ejemplo, no he sabido lo que quería decir pretérito hasta años después de acabar la carrera; así he repetido varias veces que el pretérito perfecto era así, y el imperfecto de
Más detallesCARTA COMPROMISO. con los vecinos y vecinas de Zárate y Lima
CARTA COMPROMISO con los vecinos y vecinas de Zárate y Lima INTRODUCCION El vecino es el protagonista del hogar común que es la ciudad. Miles de hogares se cobijan y entrelazan en una ciudad, formando
Más detallesEneas Latino Ascanio Alba Procas Numítor Amulio Rea Silvia Rómulo Remo Palatino 21 de abril del 753 a. C.
ORIGEN DE ROMA Según la leyenda, el príncipe troyano Eneas, tras escapar de la destrucción de su ciudad y después de andar errando largo tiempo por el Mediterráneo, acaba por desembarcar en la costa del
Más detallesREGLAMENTO INTERIOR DEL INSTITUTO DEL FONDO NACIONAL DE LA VIVIENDA PARA LOS TRABAJADORES EN MATERIA DE FACULTADES COMO ORGANISMO FISCAL AUTÓNOMO
REGLAMENTO INTERIOR DEL INSTITUTO DEL FONDO NACIONAL DE LA VIVIENDA PARA LOS TRABAJADORES EN MATERIA DE FACULTADES COMO ORGANISMO FISCAL AUTÓNOMO Nuevo Reglamento publicado en el Diario Oficial de la Federación
Más detallesGOBIERNO DEL ESTADO DE YUCATAN PODER LEGISLATIVO DECRETO:
EL CONGRESO DEL ESTADO LIBRE Y SOBERANO DE YUCATÁN, CONFORME A LO DISPUESTO EN LOS ARTÍCULOS 30 FRACCIÓN V DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA Y 18 DE LA LEY DE GOBIERNO DEL, AMBAS DEL ESTADO DE YUCATÁN, EMITE
Más detallesGobierno del Estado Libre y Soberano de Calima
CUENTA PÚBLICA Sistema Estatal para el Desarrollo Integral de la Familia en Colima NOTAS DE GESTIÓN ADMINISTRATIVA Al 01 de Enero de 31 de Diciembre (Pesos) Gobierno del Estado Libre y Soberano de Calima
Más detalles