Baterías hostelería profesional / Professional cookware CHEF LUXE. Espesores - Thickness

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Baterías hostelería profesional / Professional cookware CHEF LUXE. Espesores - Thickness"

Transcripción

1 Baterías hostelería profesional / Professional cookware CHEF LUXE FESB Full Encapsulated Sandwich Button Fondo Sandwich Encapsulado Total BORDE REFORZADO DOBL E ESPESOR FONDO SANDWICH Ø Cacerola Cazo Casserole Saucepan Olla B. María Stock Pot Bain Marie Espesores - Thickness Olla Baja L ow Stock Pot Cazo Alto Deep Stock Pot Paellera Sautex Round Sauteuse 16 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 18 1,5 20 1,5 1,5 24 1,5 28 1,5 32 1,5 36 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 40 2,0 2,0 2,0 2,0 1,5 1,5 1,5 1,5 Fondo Al. Alum. Bottom 45 2,0 2,0 2,0 2,0 50 * 2,0 2,0 2,0 2,0 * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 ES Su cuerpo de acero inoxidable 18/10 ofrece una excelente resistencia a la corrosión y a los ácidos alimentarios y sales. Además su borde extra-grueso reforzado endurece el artículo y permite un vertido perfecto. El fondo tiene doble espesor y un acabado interior y exterior satinado con reborde terminado en pulido espejo. L os mangos y asas están soldadas de tubo inox 18/10 hermético, anticalentamiento y ergonómicos. Cuenta con un fondo termodifusor sandwich (inoxidable-aluminio-inoxidable) y fondo encapsulado para cocina de gas, eléctrica, vitrocerámica y de inducción (absorción total de las calorías). Fácil limpieza: ángulo de fondo que permite una limpieza a fondo y accesibilidad alrededor de las asas. Certificación alimentaria europea: RGS /SS. FR Corps en acier inoxydable 18/10 offrant une excellente résistance à lacorrosion et aux acides et sels alimentaires, et rigidifié par un bord extra-épais renforcé permettant un versement parfait. L e fond est à double épaisseur, avec une finition intérieure et extérieure satinée et un rebord poli en miroir. L es manches et poignées sont soudées en tube inox 18/10 hermétique, anti-chaleur et ergonomiques.avec un fond thermodiffuseur sandwich (inox-alu-inox) et un fond capsulé pour cuisinières à gaz, électriques, vitrocéramiques et à induction (absorption totale des calories). Facile à nettoyer: fond à angles permettant un nettoyage parfait et bords des poignées très accessibles. Certif. RGS /SS. EN Its 18/10 stainless steel body offers excellent resistance to rust, food acids and salts, and its extra-thick, reinforced edge offers greater strength and allows for perfect pouring. It has a double thickness bottom and satin finish inside and out with a mirror-finish edge. The handles are made from welded, air-tight, 18/10 stainless steel, heat-resistant and ergonomic tube.provided with a sandwich (stainless steel-aluminiumstainless steel), heat-diffusing bottom and encapsulated bottom for gas, electric, vitroceramic and induction hobs.easy cleaning: The angle of the bottom allows for thorough cleaning and accessibility around the handles. European food certification: RGS /SS. DE Der Topf aus Edelstahl 18/10 bietet hervorragenden Schutz vor Rost, Speisesäuren und Salzen. Der extradicke und verstärkte Rand verleiht diesem Produkt eine besondere Widerstandsfähigkeit und erleichtert das Ausschütten. Der Boden ist in doppelter Stärke ausgeführt, das Material ist innen und außen satiniert und der Rand hochglanzpoliert. Die angeschweißten Stiele und Griffe sind aus Edelstahlrohr 18/10, hermetisch, hitzeabweisend und ergonomisch.mit wärmeleitendem gekapselten Sandwichboden (Edelstahl-Aluminium-Edelstahl), geeignet für Gas-, Elektro-, Ceranfeld- und Induktionsherde (vollständige Nutzung der Wärme). Einfache Reinigung: Der Bodenwinkel und die leicht zugänglichen Griffe erlauben eine gründliche Reinigung. Europäisches L ebensmittelzertifikat: RGS /SS. PT O seu corpo de aço inoxidável 18/10 oferece uma excelente resistência à corrosão e aos ácidos alimentares e sais, e a sua borda reforçada extraforte endurece o artigo e permite um verter perfeito. O fundo tem dupla espessura e um acabamento interior e exterior acetinado com um polimento espelhado no acabamento do bordo. Os cabos e as asas em tubo inox 18/10 hermético, anti-aquecimento e ergonómicos.possui um fundo termodifusor sandwich (inoxidável - alumínio - inoxidável) e um fundo encapsulado para fogões a gás, eléctricos, vitro-cerâmicas e de indução (absorção total das calorias). É de fácil limpeza: possui um ângulo de fundo que permite uma limpeza total, até mesmo à volta as asas. Certificação Alimentar Europeia: RGS /SS. 8

2 Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa Cacerola sin tapa Faitout sans couvercle Bratentopf ohne Deckel Casserole without lid Caçarola sem tampa Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Batería profesional Professional cookware , ,0 2, , ,0 4, , ,0 6, , ,5 10, , ,0 14, , ,5 19, , ,0 27, , ,0 38,20 * * * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION Ref S 47, S 58, S 67, S 85, S 104, S 141, S 168, S 216,50 Cacerola alta con tapa Braisiere avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa Cacerola alta sin tapa Braisiere sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Deep casserole without lid Caçarola alta sem tampa * , ,0 4, , ,0 6, , ,5 10, , ,0 14, , ,5 21, , ,5 30, , ,5 43, , ,0 58,80 * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION * Ref S 50, S 64, S 79, S 93, S 120, S 163, S 194, S 261,40 Olla Recta con tapa Marmite traiteur avec couvercle Suppentopf mit Deckel Stock Pot with lid Panela com tampa Olla recta sin tapa Marmite traiteur s/couvercle Suppentopf ohne Deckel Stock Pot without lid Panela sem tampa , ,0 6, , ,0 10, , ,0 17, , ,0 25, , ,0 36, , ,0 50, , ,0 71, , ,0 98,00 * * * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION Ref S 57, S 71, S 86, S 122, S 153, S 194, S 252, S 363,90 Olla Baja con tapa Marmite basse avec couvercle Gemüsetopf mit Deckel L ow stock pot with lid Panela baixa com tampa , ,0 4, , ,0 9, , ,0 13, , ,0 20, , ,0 29, , ,0 40,00 Olla Baja sin tapa Marmite basse s/couvercle Gemüsetopf ohne Deckel L ow stock pot without lid Panela baixa sem tampa Ref S 53, S 65, S 82, S 113, S 127, S 180,10 9

3 Baterías hostelería profesional / Professional cookware CHEF LUXE Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,0 0, , ,5 1, , ,0 1, , ,0 2, , ,0 2, , ,0 4, , ,0 6,70 Cazo Recto Alto Casserole haute Stielkasserolle Deep saucepan Caçarola alta direite , ,0 2, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6, , ,5 10,70 Cazo Francés Casserole Française Stielkasserolle, französisch French saucepan Francês caçarola direite 54225N 55, ,0 5, N 71, ,0 8,60 Cazo cónico Sautase conique Sauteuse, Konisch Conical saute pan Caçarola cónica Hostelería Cookware , ,0 1, , ,5 1, , ,5 2,70 10

4 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Batería profesional Professional cookware Paellera con tapa Plat rond a/couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Paelheira com tampa , ,0 7, , ,0 10, , ,5 12, , ,0 17,00 Paellera sin tapa Plat rond s/couvercle Pfanne ohne Deckel Round dish without lid Paelheira sem tampa Ref S 100, S 124, S 144, S 186,70 Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira , ,5 1, , ,5 2, , ,0 4, , ,5 4, , ,0 7,00 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , , , , , , ,

5 Baterías hostelería profesional / Professional cookware CHEF CLASSIC Espesores - Thickness FESB Full Encapsulated Sandwich Button Fondo Sandwich Encapsulado Total Ø Cacerola Cazo Casserole Saucepan Cacerola Alta Deep Casserole Olla B. María Stock Pot Bain Marie Olla baja L ow Stock Pot Cazo Alto Deep Saucepan Paellera Sautex Round Sauteuse Fondo Al. Alum. Bottom Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr * 12 0, ,7 16 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 18 0,8 0,8 20 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 24 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 28 0,8 0,8 1,0 1,0 32 0,8 0,8 1,0 1,0 36 1,0 1,0 1,2 1,2 40 1,0 1,0 1,2 1,2 45 1,0 1,0 1,2 50 1,0 1,0 1,5 60 1,2 1,2 1,5 * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION 0, ,8 5 0,8 5 1,0 6 1,0 7 1,0 7 1,0 8 1,2 7 * Cacerola con tapa Faitout a/couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6, , ,5 10, , ,0 14, , ,5 19, , ,0 27, , ,0 38, , ,0 70,00 Cacerola Alta con tapa Braisiere a/couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa , ,0 2, , ,0 4, , ,0 6, , ,5 10, , ,0 14, , ,5 21, , ,5 30, , ,5 43, , ,0 58, , ,0 98,00 * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION * 12

6 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Batería profesional Professional cookware * Olla Recta con tapa Marmite traiteur a/couvercle Suppentopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa , ,0 3, , ,0 6, , ,0 10, , ,0 17, , ,0 25, , ,0 36, , ,0 50, , ,0 68, , ,0 98, , ,0 141,00 * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION Olla Baja con tapa Marmite basse a/couvercle Gemüsetopf mit Deckel L ow stock pot with lid Panela baixa com tampa , ,0 4, , ,0 9, , ,0 13, , ,0 20, , ,0 29, , ,0 40,00 * Paellera con tapa Plat rond a/couvercle Pfanne mit Deckel Round with lid Paelheira com tampa , ,0 2, , ,0 3, , ,0 5, , ,0 7, , ,0 10, , ,5 13, , ,0 17, , ,0 25,40 * NO INDUCCIÓN / NOT INDUCTION Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira , ,5 2, , ,0 4, , ,5 4, , ,0 7,00 13

7 Baterías hostelería profesional / Professional cookware CHEF CLASSIC Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,0 0, , ,5 1, , ,0 1, , ,0 2, , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6,75 Cazo Recto Alto Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite , ,0 2, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6, , ,5 10,20 Cazo Francés Casserole Française Stielkasserolle, Französisch French saucepan Francês caçarola direite 50225N 41, ,0 5, N 53, ,0 8,50 Cazo cónico Sautase conique Sauteuse, Konisch Conical saute pan Caçarola cónica , ,0 1, , ,0 1, , ,5 1, , ,0 2, , ,5 2,70 Baño María con fondo Bahut avec fond Bain Marie Topf Double boiler with bottom Banho-Maria com fundo , ,0 3, , ,0 6,20 Baño María sin fondo Sandwich Bahut sans fond sandwich Bain Marie Topf ohne Sandwich-Boden Double boiler without sandwich bottom Banho-Maria sem fundo sandwich , ,0 1, , ,0 2, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6,20 14

8 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Batería profesional Professional cookware Rustidera Plat à roir Bratpfanne ohne Deckel Roaster Assadeira Ref. Cm. H. Cm ,90 40x30 8, ,40 50x40 8, ,50 60x45 8, ,20 70x45 9,5 Cacerola Vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aussatz o/untertopf Steam casserole Caçarola a vapor Ref. Ø Cm. H. Cm , , , ,5 Cuscusera Couscoussier Kuskustopf Couscous pot Couscouseirar Ref. Ø Cm. Ø Base H. Cm , , , ,0 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , , , , ,20 24, , , ,

9 Baterías hostelería profesional / Professional cookware ECO-CHEF FESB Full Encapsulated Sandwich Button Fondo Sandwich Encapsulado Total Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Ø Cacerola Cazo Casserole Saucepan Cacerola Alta Deep Casserole Olla B. María Stock Pot Bain Marie Cazo Alto Deep Saucepan 16 0,8 0,8 0,8 1,5 18 0,8 20 0,8 0,8 0,8 24 0,8 0,8 0,8 1,5 0,8 28 0,8 0,8 1,2 32 0,8 0,8 1,2 36 0,8 0,8 1,2 40 0,8 0,8 1,2 1,5 1,5 1,5 Paellera Sautex Round Sauteuse Fondo Al. Alum. Bottom 12 0, ,7 Espesores - Thickness ,8 5 0,8 5 1,0 6 1,0 7 Cacerola sin tapa Faitout sans couvercle Bratentopf ohne Deckel Casserole without lid Caçarola sem tampa , ,0 1, , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6, , ,5 10, , ,5 14, , ,5 19,40 Cacerola Alta sin tapa Braisiere sans couvercle Fleischtopf ohne Deckel Deep casserole without lid Caçarola alta sem tampa , ,0 2, , ,0 4, , ,0 6, , ,5 10, , ,0 14, , ,5 21, , ,5 30,70 Olla Recta sin tapa Marmite traiteur sans couvercle Suppentopf ohne Deckel Stock pot without lid Panela sem tampa Hostelería Cookware , ,0 3, , ,0 6, , ,0 10, , ,0 17, , ,0 25, , ,0 36, , ,0 50,00 16

10 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Batería profesional Professional cookware Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,0 0, , ,5 1, , ,0 1, , ,0 2, , ,0 2, , ,5 4,25 Cazo Recto Alto Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite , ,0 2, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6,30 Baño María Bain Marie Bain Marie Bain Marie Banho-Maria , ,0 3, , ,0 6,20 Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira , ,5 2, , ,0 4,00 Paellera sin tapa Plat rond s/couvercle Pfanne ohne Deckel Round without lid Paelheira sem tampa , ,5 2, , ,5 4, , ,0 5, , ,0 7, , ,0 10,00 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , , , , ,

11 Baterías hostelería profesional / Professional cookware CHEF-ALUMINIO Asas y mangos atérmicos en tubo de acero inox. 18/10 Anses et poignées athermiques en tube d acier inox 18/10 Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10 Athermic handles in stainless steel 18/10 tube Asas e cabos termicos en tubo de aço Inóx 18/10 Fabricado en aluminio puro 99 5% Fabriqué en aluminium pur à 99,5% Reines Aluminium 99,5% Manufactured in pure 99.5% aluminium Fabricado em alumínio puro 99,5% Ø Cacerola Cazo Casserole Saucepan Espesores - Thickness Cacerola Alta Deep Casserole Olla B. María Stock Pot Bain Marie Cazo Alto Deep Stock Pot 16 2,5 2,5 2,5 2,5 18 2,5 2,5 2,5 2,5 20 2,5 2,5 2,5 2,5 22 2,5 2,5 2,5 2,5 24 2,5 2,5 2,5 2,5 26 2,5 2,5 2,5 2,5 28 2,5 2,5 3,0 30 2,5 2,5 3,0 32 2,5 3,0 3,0 34 3,0 3,0 3,5 36 3,0 3,0 3,5 38 3,0 3,0 3,5 2,5 Paellera Sautex Round Sauteuse 40 3,0 3,5 4,0 3,0 45 3,5 3,5 4,5 3,0 50 3,5 4,5 4,5 3,5 55 4,5 4,5 4,5 3,5 60 5,0 4,5 5,0 4,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 2, , ,5 4, , ,5 5, , ,0 6, , ,5 8, , ,0 9, ,70 65,40 73,10 77,30 92, ,0 14,0 15,0 16,0 18,0 11,80 14,25 17,00 21,10 28, , ,0 41, , ,0 54, , ,0 70,00 Cacerola Alta con tapa Braisiere avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Deep casserole with lid Caçarola alta com tampa , ,0 4, , ,0 6, , ,0 8, , ,0 10, , ,0 12, , ,0 15, ,20 73,40 80,10 92,30 105, ,0 22,0 23,0 25,0 28,0 18,05 22,40 26,10 31,40 45, , ,0 60, , ,0 80, , ,0 104,00 18

12 Al Aluminium Batería profesional Professional cookware Olla Recta con tapa Marmite traiteur a/couvercle Suppentopf mit Deckel Stock pot with lid Panela com tampa , ,0 6, , ,0 10, , ,0 13, , ,0 17, , ,0 21, , ,0 25, ,30 94,00 100,60 114,40 142, ,0 36,0 38,0 40,0 45,0 30,90 36,65 43,10 50,30 72, , ,0 100, , ,0 130, , ,0 170,00 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,0 1, , ,5 1, , ,0 2, , ,5 3, , ,5 4, , ,5 5, , ,0 6,80 Cazo Recto Alto Casserole haute Stielkasserolle, hoch Deep saucepan Caçarola alta direite , ,0 2, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 5, , ,0 6, , ,0 8, , ,0 10,50 Cazo Bombado Casserole bombée Kasserolle, Bauchig Rounded saucepan Caçarola bojuda , ,0 1, , ,0 2, , ,0 2, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 5, , ,0 6,50 19

13 Baterías hostelería profesional / Professional cookware CHEF-ALUMINIO Paellera Plat rond Pfanne Round Paelheira , ,0 4, , ,5 4, , ,0 5, , ,0 6, , ,5 7, , ,5 8, ,90 52, ,0 8,0 10,05 12, , ,0 15, , ,0 21, , ,0 28,00 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , , , , ,70 17,90 18,70 21,00 22, , , ,90 60 Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6,30 Bandeja horno Plaque à four Blackblech Deep oven tray Bandeja forno Ref. Cm. H. Cm ,50 50x ,30 60x40 2 Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira , ,50 2, , ,60 3, , ,50 4,30 20

14 Al Aluminium Batería profesional Professional cookware Rustidera con asa abatible Plat à rotir anse tombante Bratpfanne mit Fallgriffen Roaster moving handle Assadeira com asa abativel Ref. Cm. H. Cm. L t A 40,80 40x30 6,2 7, A 43,70 45x32 6,2 10, A 54,70 50x35 7,0 12, A 59,60 55x37 7,7 16, A 64,00 60x40 7,7 18, A 71,70 65x43 7,9 24, A 75,70 70x45 9,0 28,65 Bratpfanne Ref. Cm. H. Cm. L t F 40,80 40x30 6,2 7, F 43,70 45x32 6,2 10, F 54,70 50x35 7,0 12, F 59,60 55x37 7,7 16, F 64,00 60x40 7,7 18, F 71,70 65x43 7,9 24, F 75,70 70x45 9,0 28,65 Hervidor de pescado Poissonnière avec grille Fischkessel Fish kettle with grill and lid Peixeira Ref. Cm. H. Cm. L t ,70 70x22 20,80 14,0 Colador 4 sectores c/cacerola y tapa Cuit-pâtes 4 compartiments complet Teigwarenkochtopf mit 4 Einsätzen und Deckel 4 segmented colander with casserole and lid Coader 4 sectores com caçarola e tampa Ref. Ø Cm. H. Cm , , , ,5 21

15 Baterías cocina / Household cookware TRIMETAL nuevo new Máxima eficiencia gracias a su alta conductividad térmica. Se calienta tres veces más rápido que una pieza convencional. Olvídese de encender el fuego 5 minutos antes de cocinar. Test realizado en cocina de inducción. Maximum efficiency thanks to its high thermal conductivuty. It heats-up three times quicker than a conventional piece. Forget about turning on the hot plate 5 minutes begore cooking. Test performed on induction cooking. Reparto homogéneo del calor gracias a su manufacturación en una sola pieza. El calor se extiende por el fondo y las paredes de la pieza, lo que supone una mejor cocción. by Homogenous distribution of heat thanks to its one-piece manufacturing. the heat extends through the bottom and walls of the piece, which means better cooking. Fabricado en tres capas de primera calidad: 1º capa: AISI Durabilidad y propiedades inductivas en el exterior 2º capa: AL UMINIO - Óptimo reparto del calor en el núcleo 3º capa: AISI L impieza e higiene en el interior Manufactured with three first quality layers: 1st layer: AISI Inductive properties and durability for the exterior 2st layer: AL UMINIUM - Optimal distribution of heat in the core 3st layer: AISI Cleaning anf hygiene in the interior Mango ergonómico de acero inoxidable con silicona para un mejor agarre que posibilita su uso en horno. Proceso exclusivo de fabricación L ACOR. Diseñado para evitar posteriores deformaciones. Ergonomic stainless steel handle with silicone insertion for better holding to allow use in the oven. Exclusive L ACOR manufacturing process designed to avoid possible deformations. 22

16 220ºC Batería doméstica Household cookware Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tamp Ref. Ø Cm. H. Cm L ts , ,0 1, , ,0 2, , ,0 3, , ,0 5,50 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite Ref. Ø Cm. H. Cm L ts , ,0 0, , ,0 1, , ,0 2, , ,0 3,00 Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira Ref. Ø Cm. H. Cm L ts , ,0 2,60 Sartén Poêle Pfanne Frying pan Sertã Ref. Ø Cm. H. Cm L ts , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2,50 Sartén antiadherente Poêle antiadherent Pfanne, Antihaft Non-stick nfrying pan Sertã anti-aderente Ref. Ø Cm. H. Cm L ts , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2,50 23

17 Baterías cocina / Household cookware FUNDICIÓN Ver video Watch video L as puntas situadas bajo la tapa, hacen que las gotas fruto de la condensación, vuelvan a caer sobre los alimentos formando un flujo circulante y permanente reduciendo la pérdida de sabores y jugos de los alimentos. El aluminio empleado desde hace años por su buena transmisión del calor, garantiza el calentamiento uniforme de la cacerola, así como una cocción uniforme de los alimentos. Además de un ahorro importante el en uso de energía necesaria. Un recubrimiento antiadherente de gran calidad evita que los alimentos se pegen, además facilita la limpieza y alarga en gran medida la vida de sus cacerolas y sartenes. Incorpora un fondo metálico apto para inducción que le permitirá un rápido calentamiento, además de poder ser empleada en cualquier otra fuente de calor, como gas, eléctrico o vitrocerámica. L as asas generadas durante la fundición de la pieza, permiten que la cacerola pueda ser empleada en hornos convencionales hasta una temperatura máxima de 300 ºC. Un diseño clásico pero a la vez actual que nunca pasa de moda. The points under the lid make the drips from the condensation fall on the food forming a circulating and permanent flow reducing the loss of taste and food juices. The aluminium used for some years for its heat transfer, guarantees the constant heating of the pan, as well as constant cooking of the food. There are also important savings in the energy used. A high quality non stick coating prevents the food sticking, as well as facilitating cleaning and extending the life of your pots and pans. It has a metal base suitable for induction which allows quick heating; it can also be used in any heat souce, such as gas, electric or ceramic. The handles created for the cast iron piece, allows the pan to be used in conventional ovens up to a maximum temperature of 300 ºC. A classic design but never goes out of fashion. Cacerola aluminio fundido con tapa MINI Faitout Aluminium fondu avec couvercle MINI MINI Bratentopf Gussaluminium mit Deckel MINI cast Aluminium round casserole with lid Caçarola alumínio fundido com tampa MINI Pack , ,0 0, , ,5 0,90 12 Cacerola oval aluminio fundido con tapa MINI Faitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle MINI MINI Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel MINI oval cast Aluminium round casserole with lid Caçarola oval alumínio fundido com tampa MINI Ref. Cm. H. Cm. L t. Pack ,70 12x8,5 5,0 0,25 12 Cacerola aluminio fundido con tapa Faitout Aluminium fondu avec couvercle Bratentopf Gussaluminium mit Deckel Cast Aluminium round casserole with lid Caçarola alumínio fundido com tampa Pack , ,0 1, , ,0 2, , ,0 4, , ,5 6,70 4 Cacerola oval aluminio fundido con tapa Faitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel Oval cast Aluminium round casserole with lid Caçarola oval alumínio fundido com tampa Ref. Cm. H. Cm. L t. Pack ,60 26x20 9,0 3, ,60 31x25 11,0 6,

18 AL Aluminium FU Cast Batería doméstica Household cookware Cacerola aluminio fundido con tapa MINI negra Faitout Aluminium fondu avec couvercle MINI noir MINI Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grau Black MINI cast Aluminium round casserole with lid Caçarola alumínio fundido com tampa MINI negra Ref. Ø Cm. H. Cm L ts Pack , ,0 0, , ,0 0,90 12 Cacerola oval aluminio fundido con tapa MINI negra Faitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle MINI noir MINI Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grau Black MINI oval cast Aluminium round casserole with lid Caçarola oval alumínio fundido com tampa MINI negra Ref. Cm. H. Cm L ts Pack ,20 12x8,5 5,0 0,25 12 Cacerola aluminio fundido con tapa negra Faitout Aluminium fondu avec couvercle noir Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grau Black Cast Aluminium round casserole with lid Caçarola alumínio fundido com tampa negra Ref. Ø Cm. H. Cm L ts Pack , ,0 1, , ,0 2, , ,0 4, , ,5 6,70 4 Cacerola oval aluminio fundido con tapa negra Faitout Ovale Aluminium fondu avec couvercle noir Oval Bratentopf Gussaluminium mit Deckel, grau Black Oval cast Aluminium round casserole with lid Caçarola oval alumínio fundido com tampa negra Ref. Cm. H. Cm L ts Pack ,20 26x20 9,0 3, ,70 31x25 11,0 6,30 4 Manoplas de silicona Fäustling aus Silikon Silicone mitten Pegas de silicone Ref. Ø Cm. R25921C 6, R25935C 6,40 31X25 25

19 Baterías cocina / Household cookware FORTE Cacerola aluminio fundido con tapa cristal Faitout Aluminium fondu avec couvercle verre Bratentopf mit Glasdeckel Aluminiumguss Cast Aluminium round casserole with glass lid Caçarola alumínio fundido com tampa de vidro Pack , ,5 1, , ,5 2, , ,5 4, , ,5 7, , ,5 8,70 8 Cacerola baja aluminio fundido con tapa cristal Faitout bas Aluminium fondu avec couvercle verre Bratentopf mit Glasdeckel Giessenalum. Aluminiumguss Cast Aluminium round low casserole with glass lid Caçarola baixa alumínio fundido com tampa de vidro Pack , ,5 2, , ,5 3, , ,5 5, , ,5 7,50 4 nuevo new nuevo new 26

20 AL Aluminium FU Cast Batería doméstica Household cookware Cacerola aluminio fundido cuadrada con tapa cristal Faitout Aluminium fondu carré avec couvercle verre Bratentopf mit Glasdeckel Aluminiumguss Cast Aluminium square casserole with glass lid Caçarola alumínio fundido quadrada com tampa de vidro Ref. Cm. H. Cm. L t. Pack ,70 20x20 8,0 2, ,60 24x24 10,0 4, ,10 28x28 12,0 7,50 8 Cacerola baja aluminio fundido cuadrada con tapa cristal Faitout basse Aluminium fondu carré avec couvercle verre Bratentopf mit Glasdeckel Giessenalum. Aluminiumguss Cast Aluminium square low square casserole with glass lid Caçarola baixa alum. fundido quadrada com tampa de vidro Ref. Cm. H. Cm. L t. Pack ,90 28x28 9,0 4,20 4 nuevo new Paellera aluminio fundido sin tapa Plat à paella Aluminium fondu sans couvercle Pfanne Aluminiumguss ohne Deckel Cast Aluminium round dish without lid Paelheira alumínio fundido sem tampa Pack , ,0 4, , ,0 6,

21 Baterías cocina / Household cookware BLACK & WHITE ES Ideal para los cocinillas de la casa Mango ergonómico Tapa de cristal Imagen retro Distribución rápida y uniforme del calor Favorece al ahorro de energía FR Idéal pour les poêles à domicile Poignée ergonomique Couvercle en verre Imagen rétro Distribution rapide et uniforme de la chaleur Fil aide à économiser l énergie DE Ideal für home-köche Ergonomischer Handgriff Glasbdeckung Retro Bild Schnelle und gleichmäßige Vertuilungder Wärme Hilf Energiesparen EN Ideal for home cooks Ergonomic handle Glass lid Retro image Heat distribution fast and uniform Helps energy saving PT Ideal para los cozinheiros domésticos cabo ergonómico Tampa de vidro Imagen retro Distribuição rápida e uniforme do calor Ajuda economia de enrgia 28

22 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Batería doméstica Household cookware Batería 5 piezas Batterie 5 pièces Batterie 5 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,20 Batería 5 piezas Batterie 5 pièces Batterie 5 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,20 29

23 Baterías cocina / Household cookware Cacerola con tapa Faitout av/couvercle Bratentopf m/deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6,70 Cacerola con tapa Faitout av/couvercle Bratentopf m/deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6,70 Olla con tapa Marmite a/couvercle Fleischtopf m/deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6, , ,0 10,20 Olla con tapa Marmite a/couvercle Fleischtopf m/deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6, , ,0 10,20 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne m/deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,0 3, , ,00 4,70 30

24 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Batería doméstica Household cookware Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 3,60 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 3,60 Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,5 1, , ,0 3,00 Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,5 1, , ,0 3,00 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne m/deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,0 3, , ,00 4,70 31

25 Baterías cocina / Household cookware PROFESIONAL Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazo cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Batería 8 piezas Batterie 8 pièces Batterie 8 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,40 Cacerola con tapa Faitout av/couvercle Bratentopf m/deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,5 2, , ,5 3, , ,0 6, , ,5 9,00 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite Olla con tapa Marmite a/couvercle Fleischtopf m/deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6, , ,0 10, , ,5 13, , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2,50 Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,5 1, , ,0 2, , ,5 4,50 Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with L id Panela super alta con tampa , ,0 9, , ,0 13,50 32

26 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor , ,5 2, , ,5 3, , ,0 6,50 Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor , ,5 2, , ,0 3,50 Batería doméstica Household cookware Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ref. Ø Cm. H. Cm , ,5 Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor Ref. Ø Cm. H. Cm , ,0 Cuecepastas sin tapa Cuit-pâte sans couvercle Nudelkoch-Einsatz ohne Deckel Pasta cooker without lid Coze-massas sem tampa , ,5 9,50 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne m/deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,5 2, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6,00 Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira , ,0 3, , ,0 4,50 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , , , ,

27 Baterías cocina / Household cookware BELLY L os especiales cuerpos bombeados proporcionan una mayor capacidad a los recipientes. Destaca por su acabado interior pulido y acabado exterior doble; pulido y brillante. The special curved surface increase the capacity of the containers. Their polished interior finish and double exterior finish (polished and matt) make these saucepan stand out. Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazo cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Batería 8 piezas Batterie 8 pièces Batterie 8 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,10 Cacerola con tapa Faitout av/couvercle Bratentopf m/deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,0 3, , ,0 6, , ,0 9,50 Olla con tapa Marmite a/couvercle Fleischtopf m/deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,0 4, , ,5 7, , ,0 11,0 34

28 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,5 1, , ,0 1, , ,0 2, , ,0 3,50 L ote 4 cazos Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg-Stielkasserollen Set 4 saucepans L ote de 4 caçarola Ref ,90 Batería doméstica Household cookware Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor , ,5 3, , ,0 4,50 Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor , ,0 3, , ,0 4,50 Pote Pot Milchtopf Pot Caneca , ,0 1,80 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne m/deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,0 3, , ,0 4,80 Wok Wok Wok Wok Wok , ,0 5,00 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , ,

29 Baterías cocina / Household cookware VITROCOR Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazo cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Batería 8 piezas Batterie 8 pièces Batterie 8 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,50 Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2, , ,0 3, , ,5 3, , ,5 4, , ,0 6, , ,5 9, , ,0 14, , ,5 19,50 Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,0 3, , ,5 4, , ,5 5, , ,0 6, , ,0 7, , ,0 10, , ,5 13, , ,5 22, , ,5 30,80 Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with L id Panela super alta con tampa , ,5 5, , ,0 9, , ,0 13, , ,0 22,50 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,0 0, , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2,50 36

30 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor Batería doméstica Householcookware , ,5 2, , ,5 3, , ,0 6,50 Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor , ,5 2, , ,0 3,50 Cuecepastas sin tapa Cuit-pâte sans couvercle Nudelkoch-Einsatz ohne Deckel Pasta cooker without lid Coze-massas sem tampa , ,5 9,50 Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,0 1, , ,5 1, , ,0 2, , ,0 3,50 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,5 2, , ,5 2, , ,0 3, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6, , ,5 7, , ,5 11,00 Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ref. Ø Cm. H. Cm , ,5 Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor Ref. Ø Cm. H. Cm , ,0 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , , , , ,60 11,40 14, , , ,90 40 A B A B 37

31 Baterías cocina / Household cookware GOURMET Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazo cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Batería 8 piezas Batterie 8 pièces Batterie 8 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,10 Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2, , ,0 3, , ,5 3, , ,5 4, , ,0 6, , ,5 9,50 Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,0 3, , ,5 4, , ,5 5, , ,0 6, , ,0 7, , ,0 10, , ,5 13,50 Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with L id Panela super alta con tampa , ,0 9, , ,0 13,50 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,0 0, , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2,50 38

32 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Batería doméstica Householcookware Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor , ,5 2, , ,5 3,50 Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor , ,5 2, , ,0 3,50 Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ref. Ø Cm. H. Cm , ,5 Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor Ref. Ø Cm. H. Cm , ,0 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,5 2, , ,5 2, , ,0 3, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6,00 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,0 1, , ,5 1, , ,0 2, , ,0 3,50 Ref. Ø Cm , , , , , , , , , ,

33 Baterías cocina / Household cookware BASIC Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazo cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Batería 8 piezas Batterie 8 pièces Batterie 8 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,10 Cacerola con tapa Faitout a/couvercle Bratentopf m/deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,5 2, , ,5 3, , ,0 6,50 Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6, , ,0 10,00 Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with L id Panela super alta con tampa , ,0 9, , ,5 13,50 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2,50 40

34 Aluminium St steel 18/10 Inox St steel 18% Cr Batería doméstica Householcookware Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor , ,5 2, , ,5 3,50 Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,5 1, , ,0 2,50 Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ref. Ø Cm. H. Cm , ,5 Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor Ref. Ø Cm. H. Cm , ,0 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,0 3, , ,0 4,50 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , ,40 28 L ote 4 cazos (Ø ) Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg. Stielkasserollen Set 4 saucepans L ote de 4 caçarola Ref ,90 41

35 Baterías cocina / Household cookware PREMIUM Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazo cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Batería 8 piezas Batterie 8 pièces Batterie 8 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,80 Cacerola con tapa Faitout a/couvercle Bratentopf m/deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,5 2, , ,5 3, , ,0 6,50 Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,5 4, , ,0 6, , ,0 10,00 Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with L id Panela super alta con tampa , ,0 9, , ,5 13,50 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2,50 42

36 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Inox 18/10 Batería doméstica Householcookware Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor , ,5 2, , ,5 3,50 Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor , ,5 2, , ,0 3,50 Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ref. Ø Cm. H. Cm , ,5 Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor Ref. Ø Cm. H. Cm , ,0 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,5 3, , ,0 3, , ,0 4,50 Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,5 1, , ,0 2,50 L ote 4 cazos (Ø ) Ensemble 4 casseroles Set 4 Tlg. Stielkasserollen Set 4 saucepans L ote de 4 caçarola Ref ,10 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm , , , ,

37 Baterías cocina / Household cookware NOVA-LADYCOR Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazo cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Batería 8 piezas Batterie 8 pièces Batterie 8 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,40 Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2, , ,0 3, , ,5 3, , ,5 4, , ,0 9, , ,5 9,50 Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,0 3, , ,5 4, , ,5 5, , ,0 6, , ,0 7, , ,0 10, , ,5 13,50 Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with L id Panela super alta con tampa , ,5 5, , ,0 9, , ,0 13,50 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,0 0, , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2,50 44

38 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Inox 18/10 Batería doméstica Householcookware Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor , ,0 2, , ,5 3,50 Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor , ,5 2, , ,0 3,50 Colador esférico Passoire à queue Seiher, mit Stiel Strainer Coador esférico Ref. Ø Cm. H. Cm , ,5 Tartera con tapa Plat rond avec couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Tarteira com tampa , ,5 2, , ,5 2, , ,0 3, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 6,00 Escurridera Passoire sur pied Abtropfschüssel Colander with stand Escorredor Ref. Ø Cm. H. Cm , ,0 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,0 1, , ,5 1, , ,0 2, , ,0 3,50 Ref. Ø Cm , , , , , , , , , ,

39 Baterías cocina / Household cookware ESTUDIO NUEVAS ASAS Y POMO: L ACOR presenta una renovada imagen de la gama ESTUDIO acorde con los tiempos modernos que precisan una reducción del espacio necesario manteniendo una cuidadosa ergonomía y estética NEW HANDL ES AND KNOB: L acor presents a renovated image of the ESTUDIO range in accordance to modern times Cacerola 16, 20 y 24 cm. Cazo cm. Olla 16 y 20 cm. Pote 14 cm. Batería 8 piezas Batterie 8 pièces Batterie 8 Teile Battery 8 pieces Bateria 8 piezas Ref ,10 Cacerola con tapa Faitout avec couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2, , ,0 3, , ,5 3, , ,5 4, , ,0 6, , ,5 9,50 Olla con tapa Marmite a/couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 2, , ,0 3, , ,5 4, , ,5 5, , ,0 6, , ,0 7, , ,0 10, , ,5 13,50 Olla super alta con tapa Marmite S. Haute a/couvercle Hoher Fleischtopf mit Deckel Deep Stock pot with L id Panela super alta con tampa , ,0 9, , ,0 13,50 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,0 0, , ,5 1, , ,0 1, , ,5 2, , ,5 2,50 46

40 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Inox 18/10 Batería doméstica Householcookware Cacerola vapor Panier vapeur Dampfkoch-Aufsatz Steam casserole Caçarola a vapor , ,0 2, , ,5 3,50 Conjunto cacerola vapor Ensemble cuit vapeur Dampfkoch-Aufsatz Set Steam casserole set Conjunto caçarola a vapor , ,5 2, , ,0 3,50 Pote cilíndrico Pot-cilindrique Milchtopf Cylindrical pot Caneca cilíndrica , ,0 1, , ,5 1, , ,0 2, , ,0 3,50 Sautex Sauteuse Sauteuse Sauteuse Frigideira , ,0 3,50 Sartén Poêle Pfanne Frying pan Sertãs , ,0 3, , ,0 4,50 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa L ote 5 cazos (Ø ) Ensemble 5 casseroles Set 5 Tlg. Stielkasserollen Set 5 saucepans L ote de 5 caçarola Ref ,70 Ref. Ø Cm , , , , , , , ,

41 Baterías cocina / Household cookware Inox GARINOX Cacerola con tapa Faitout a/couvercle Bratentopf mit Deckel Casserole with lid Caçarola com tampa , ,0 2, , ,0 3, , ,0 4, , ,0 5,00 Olla con tapa Marmite avec couvercle Fleischtopf mit Deckel Stock pot with L id Panela com tampa , ,0 3, , ,0 5, , ,0 7,00 Cazo Recto Casserole Saucepan Caçarola direite , ,5 0, , ,5 1, , ,5 1, , ,0 2, , ,0 3,00 L ote 5 cazos (Ø ) Ensemble 5 casseroles Set 5 Tlg. Stielkasserollen Set 5 saucepans L ote de 5 caçarola Ref ,60 48

42 Inox 18/10 FONDUE Batería doméstica Householcookware 2 L t. 6 pinchos Fondue Jeu 6 fourchettes à Fondue 6 Fonduespiesse, Rostfrei 6 Pcs. Fondue forks 6 espetos Fondue 6 Pinchos-6 Fourchettes-6 Fondueloffels-6 Forks - 6 espetos 6 Cucharas-6 Cuillères-6 Servierlöffel-6 Spoons - 6 colheres 6 Tazas-6 Tasses-6 Tassen-6 Cups - 6 taça Fondue 6 personas con base cristal Service à Fondue sur socle en verre pour 6 personnes Fondue für 6 Personen mit Glasfuss, Rostfrei 6 People St. Steel Fondue w/glass lazy susan Fondue 6 pessoas com base vidro Ref. Pack , L t Ref. L. Cm. R , cucharas Fondue Jeu 6 cuillères à Fondue 6 Fonduelöffel, Rostfrei 6 Pcs. Fondue spoons 6 colheres Fondue Ref. L. Cm. R ,20 15 Taza Inox Fondue Bol à Fondue Fonduetasse, Rostfrei St. Steel Fondue cup Taça Inox Fondue Ref. L. Cm. R , Pinchos-6 Fourchettes-6 Fondueloffels-6 Forks - 6 espetos 6 Cucharas-6 Cuillères-6 Servierlöffel-6 Spoons - 6 colheres 6 Tazas-6 Tasses-6 Tassen-6 Cups - 6 taça Fondue 6 personas sin base Service à Fondue pour 6 personnes Fondue für 6 Personen, Rostfrei 6 People St. Steel Fondue Fondue 6 pessoas sem base vidro Ref. Pack ,40 2 Pack 3 latas combustible Fondue 80 gr. Pack de 3 boîtes FGel de chauffe 80 grs. pour 3 Brennpasten 80 grs. 3 can Fondue burning Gel 80 grs. Pack 3 latas combustivel Fondue 80 grs. Ref ,40 49

43 Ollas a presión / Pressure cooker CHEF-LUXE Bloqueo Cocción Seguridad Presión Pressure Bar L ock Cooking Security SEL ECCIÓN DE POSICIONES: Posición 0 - Despresurización Posición I - Cocción rápida a 0,5 Bar Posición II - Cocción extra rápida a 0,8 bar SEL ECT THE REQUIRED POSITION: Position 0 - Despressurization Position I - Fast cooking at 0,5 bar Position II - Extra-fast cooking at 0,8 bar Olla a presión L UXE Cocotte à pression L uxe L uxe Schnellkochtopf L uxe Pressure cooker Panela de pressão , ,0 15, , ,0 18, , ,0 22,0 Cuerpo Olla a presión L UXE Corps Cocotte à pression L uxe Schnellkochtopf-Körper L uxe L uxe Pressure cooker stockpot Corpo panela de pressão , ,0 15, , ,0 18, , ,0 22,0 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm ,80 32 Tapa Couvercle Deckel L id Tampa Ref. Ø Cm ,

44 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Inox 18/10 CHEF Bloqueo Cocción Seguridad Presión Pressure L ock Cooking Security Bar Directiva 97/23/EC ES Las asas de la olla están diseñadas para una fijación segura. El sistema de bloqueo deberá evitar que la olla coja presión en el caso de que estuviera mal cerrada y previene que la tapa pueda ser manipulada mientras la presión no disminuya. La tapa de la olla está diseñada con una ventana de salida de vapor. Bajo una situación anormal extrema, cuando todos los demás sistemas de seguridad fallen, esta ventana permitirá a la presión empujar la junta hacia el exterior, permitiendo la pérdida de la presión en el interior. Ollas a presión Pressure cookware FR Les poignées de l autocuiseur sont conçues pour une fixation sûre. Le système de blocage deura éviter que l autocuiseur prenne de la pression en cas de mauvaise fermeture. C est ègalement une prèvention pourèviter que le couvercle puisse être manipulé alors que la pression n est pas descendue. Le couvercle de l autocuiseur est conçu avec une fenêtre de sortie de vapeur. En cas de situation extrême anormale, oú tous les autres systèmes de sécurit r ne fonctionneraient pas, cètte fenêtre permettra à la preeion de pousser le joint vers l extèrieur, permettant le perte de pression à l intérieur. DE Die Griffe Schnellkochtopfs sind für einen festen verschluss ausgelegt. Das Verriegelungssystem soll verhindem, dass im Topf ein Druckaufbau erfolgt, falls dieser nicht richtig geschlossen ist. Es sorgt auch dafür, dass der Deckel nicht bewegt werden kann, solange der Druck nicht abgefllen ist. Der Topfdeckel ist mit einem Fenster für den Druckaustritt versehen. In einer aubergewöhnlichen, extremene Situation, wenn alle anderen Sicherheitssysteme ausfallen, ermöglicht dieses Ferister, dass der Druck seine Dichtung nach auben drückt und so im Innern abgebaut wird. EN The handles of the cooker are designed with safety interlock. The safety interlock would prevent the cooker to be pressurized if the lid not properly closed. It also prevents the operating of the lid until pressure has subsided. The lid of the cooker is designed with a pressure realease opening. Under extreme abnormal situation where all the above safety devices fail to operate, this opening allow the sealing ring to be pushed out from its sealing position, thus realease pressure in the cooker. PT As asas da panela foram desenhadas com uma fixação segura. O sistema de bloqueio deverá evitar que a panela tome pressão no caso de estar mal fechada. Também impede que a tampa possa ser manipulada enquanto a pressão não diminua. A tampa da panela de pressão está desenhada com uma janela de saída de vapor. Em caso de situação anormal extrema, quando todos os sistemas possíveis de segurança falhem, esta janela permitirá à pressão empurrar a junta de vedação até ao exterior, permitindo, assim, a perda da pressão no interior. Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão , ,0 12, , ,0 15, , ,0 20,0 51

45 Ollas a presión / Pressure cooker PRO-CLASSIC nuevo new Cocción Seguridad Presión Pressure Cooking Security Olla a presión para uso profesional. Fabricadas con aluminio puro. Ahorro de tiempo y energía (70%) con máximo aprovechamiento de los nutrientes y vitaminas. Bar Directiva 97/23/EC Pressure cookers for use Professional. Made of pure aluminium. Saving time and energy (70%) with maximum utilization of nutrients and vitamins. Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão , ,0 18, , ,0 22,0 52

46 AL Aluminium ALUMINIO nuevo new Cocción Seguridad Presión Pressure Cooking Security Olla a presión para uso profesional. Fabricadas con aluminio puro. Ahorro de tiempo y energía (70%) con máximo aprovechamiento de los nutrientes y vitaminas. Bar Directiva 97/23/EC Ollas a presión Pressure cookware Pressure cookers for use Professional. Made of pure aluminium. Saving time and energy (70%) with maximum utilization of nutrients and vitamins. Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão , ,5 15, , ,5 18,0 53

47 Ollas a presión / Pressure cooker TEMPO Bloqueo Cocción Seguridad Presión Pressure 0.1 0~0.9 1º-1.5 2º-2.2 L ock Cooking Security Bar Directiva 97/23/EC ES Permite reducir los tiempos de cocción, mateniendo el sabor y las propiedades de los alimentos. Recomendamos cocinar las carnes y legumbres a 0.9 bar y las verduras y pescados cerca de 0 bar. FR Il permet de réduire les temps de cuisson, maintenir le goût et les propieetes des aliments. Nous recommandons de cuisson la viande et les légums à 0.9 bar et vegetabkes et oissibs à oriximité de 0 bar. DE Es wird die Garzeiten verringern, pflegen Sie, den Geschmack und die Eigenschaften von L ebensmitteln. Wiz ampfehlen zum Kochen von Fleisch un Gemüse auf 0,9 Bar und Fisch in de Nähe von 0 Bar. EN It allows to reduce the cooking times, keeping the taste and properties of food. We recommend to cook meats and legumes to 0,9 Bar and vegetables and fish close to 0 Bar. PT Isso reduzirá o tempo de cozimento, menter o sabor e as propriedades das alimentos. Recomendamos cozinhar a carne e os légumes a 0,9 Bar e legumes e peixes sobre 0 Bar. St. Steel Aluminium St. Steel 18% Cr Marcas de llenado. Escala en L ts. L es marques de remplissage. Échelle L ts. Marken Füllung. Maßstab, L t Brands filling. L t. Scale Marcas de enchimento. Scale en L t. Ajuste del valor de la válvula de ajuste continuo de presión. The pressure regulator valve for continuously- variable cooking settings. Accesorio para cocinar al vapor. Panier. Zubehör zum Dämpfen. Accessory for steaming. Acessório para cozinhar ao vapor. Ahorra energia gracias al fondo sandwich. Économisez de l'énergie grâce à fond sandwich. Energie sparen dank Sandwichboden. Save energy thanks to sandwich bottom. Economizar energia, graças ao fundo sanduíche. Apta para todas las cocinas, incluidas las de inducción. Convient à tous feux, y compris induction. Apta für alle Küchen, sind einschließlich Induktion. Suitable for all cooktops, including induction. Apropriado para todos os cooktops, incluindo indução. Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão , ,0 4, , ,0 6, , ,5 8,0 Set de ollas a presión 6-4 L ts. Ensamble de cocottes à pression 6-4 L ts. Schnellkochtopf-Satz, 6-4 L ts. Set of 6-4 L ts. pressure cooker Conj. de panelas de pressão 6-4 L ts , ,0 6, ,0 4,0 54

48 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Inox 18/10 CLASSIC Directiva 97/23/EC ES Gracias a la olla a presión Classic usted cocinará más rápido, ahorrando tiempo y energía, hasta un 70% del tiempo que empleaba con el sistema habitual de cocción, hasta un 60% en platos de largo tiempo de cocción y entre un 30% y un 40% en platos de un tiempo de cocción corto. FR Vous cuisinerez plus rapidement, en économisant du temps et de l énergie. Grâce à cette cocotte minute, vous économiserez jusqu à à 70% du temps que vous employiez avec le système habituel de cuisson. Et vous écocnomiserez de l énergie, jusqu à 60% sur des plats de longue cuisson, et entre 30% et 40% sur des plats de durée de cuisson courte. DE Wenn Sie ohne Sauerstoffzuhuhr kochen, bleiben Gleschmark und natürliche Farben des Gemüses lange erhalten. Sie kochen schneller und sparen damit Zeit und Energie. Mit diesem Drucktopf sparen Sie bis zu 70% Zeit gegenüber traditionellem Kochen. Sie sparen 60% Energie bei Gerichten mit langer Kochzeit und 30-40% bei Gerichten mit kurzergarzeit. EN You will cook more quickly, and save time and energy With this pressure cooker you will save up to 70% of the time you have previously spent on cooking. And you will save energy, up to 60% on dishes with a longer cooking time and between 30 and 40% on dishes with shorter cooking times. PT Cozinhará de forma mais rápida, poupando tempo e energia. Com esta panela de pressão irá poupar até 70% do tempo que perdería com o métodotracional de cozedura. Irá poupar energia, até 60% em pratos de cozedura demorada e entre 30% a 40% em pratos de tempo de cozedura rápida. Bloqueo Cocción Seguridad Presión Pressure L ock Cooking Security Bar Ollas a presión Pressure cookware St. Steel Aluminium St. Steel 18% Cr Marcas de llenado. Escala en L ts. L es marques de remplissage. Échelle L ts. Marken Füllung. Maßstab, L t Brands filling. L t. Scale Marcas de enchimento. Scale en L t. Diseño y calidad. Sin tapa puede usarse como una olla normal. Design et qualité. Sans couvercle peut être utilisé comme un pot normal. Design und Qualität. Ohne Deckel kann als normaler Topf verwendet werden. Design and quality. Without lid can be used as a normal pot. Design e qualidade. Sem tampa pode ser usada como uma panela normal. Cestillo para cocinar al vapor. Panier vapeur. Zubehör zum Dämpfen. Basket for steaming. Cesta para cozinhar ao vapor. Sólo Ref: Just for Ref: Ahorra energia gracias al fondo sandwich. Économisez de l'énergie grâce à fond sandwich. Energie sparen dank Sandwichboden. Save energy thanks to sandwich bottom. Economizar energia, graças ao fundo sanduíche. Apta para todas las cocinas, incluidas las de inducción. Convient à tous feux, y compris induction. Apta für alle Küchen, sind einschließlich Induktion. Suitable for all cooktops, including induction. Apropriado para todos os cooktops, incluindo indução. Olla a presión Cocotte à pression Schnellkochtopf Pressure cooker Panela de pressão , ,5 4, , ,0 6, , ,0 8, , ,0 10, ,40 152, ,0 29,0 12,0 15,0 Con cestillo y trípode With basket and tripod 55

49 Sartenes Profesionales / Professional frypans HOSTELERÍA ECOLÓGICO PTFE & PFOA free scratch resistant non-stick coating Antiadherencia. L os fondos están revestidos de un antiadherente con aportación de titanio, que proporciona una antiadherencia total en todos los guisos. Non-stick.The saucepan bottoms are coated with a surface containing titanium, which provides a totally non-stick surface for all dishes. Espesores - Thickness Ø Chef-Inox Ceram CERAMIC Eco-Chef Chef-Inox Plus TRICAPA Tricapa Plus Chef Tricapa Robust Plus Robust Robust Oval Robust Rectang. Robust Blinis BICAPA Robust Crepera Robust Wok Wok Hierro Tri-Hierro Plus Tri-Hierro Crepera Tri-Hierro Hierro INOX AL UM INOX AL UM AL UM AL UM AL UM AL UM AL UM AL UM AL UM ,5 2,5 16 2,5 18 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 20 1,0 3,5 1,0 3,5 3,5 3,5 3,5 22 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 2,5 24 1,0 3,5 1,0 3,5 3,5 3,5 3,5 26 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 2,7 28 1,0 4,0 1,0 4,0 4,0 4,0 4,0 30 4,0 32 1,0 4,0 1,0 4,0 4,0 4,0 4,0 36 1,0 4,0 1,0 4,0 4,0 4,0 4,0 40 1,0 1,0 4,0 4,0 4,0 36x26 38x26 40x29 2,7 4,0 2,7 AL UM 4,0 HIERRO HIERRO HIERRO HIERRO 2,0 2,0 0,9 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 Espesores - Thickness Ø SIN ANTIADHERENTE Chef-Inox Vitrocor Aluminio Tri-hierro Tri-hierro oval Tri-hierro Crepera INOX INOX AL UM HIERRO HIERRO HIERRO ,0 0,7 0,7 3,5 2,0 22 0,7 2,0 24 1,0 0,7 3,5 2,0 26 0,7 2, ,0 4,0 2, ,0 1,0 1,0 4,0 2,0 2,0 2, x26 0,7 56

50 St steel 18/10 Aluminium St steel 18% Cr ESPECIAL INDUCCIÓN - INOX Sartén Chef-Inox Plus f. sandwich Inox 18/10 Poêle Chef-Inox Plus fond Sanwich, Inox 18/10 Pfanne Chef-Inox Plus, m/sandwich-boden,rostfrei 18/10 Frying-pan Chef-Inox Plus Sandwich bottom, St.Steel 18/10 Sertã Chef-Inox Plus f. Sandwich, Inóx 18/10 Sartén Chef-Inox Ceram fondo sandwich Inox 18/10 Poêle Chef-Inox Ceram fond Sanwich, Inox 18/10 Pfanne Chef-Inox Ceram, mit Sandwich-Boden, Rostfrei 18/10 Frying-pan Chef-Inox Ceram Sandwich bottom, St. Steel 18/10 Sertã Chef-Inox Ceram fundo Sandwich, Inóx 18/10 Sartenes Frypans Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , ,5 Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , ,5 Sartén Chef-Inox fondo sandwich Inox 18/10 Poêle Chef-Inox fond sanwich, Inox 18/10 Pfanne Chef-Inox, mit Sandwich-Boden, Rostfrei 18/10 Frying-pan Chef-Inox sandwich bottom, St. Steel 18/10 Sertã Chef-Inox fundo Sandwich, Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , ,5 ESPECIAL INDUCCIÓN - ALUMINIO Sartén Tricapa Plus con fondo Poêle Tricapa Plus avec fond Pfanne Tricapa Plus mit Boden Frying-pan Tricapa Plus with botton Sertã Tricapa Plus com fundo Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , , , , , ,5 57

51 Sartenes Profesionales / Professional frypans ESPECIAL INDUCCIÓN - ALUMINIO Sartén Eco-Chef con fondo Poêle Eco-Chef avec fond Pfanne Eco-Chef mit Boden Frying-pan Eco-Chef with botton Sertã Eco-Chef com fundo Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , , , , , ,5 ESPECIAL INDUCCIÓN - HIERRO nuevo new Sartén Tri-Hierro Plus antiadherente Poêle Tri en tôle acier plus, antiadherent Pfanne Tri, plus, Antihaft, Tri black steel frying pan plus.non-stick Sertã Tri-Ferro plus antiad. Ref. Ø Cm , , , , , ,60 40 Sartén Tri-hierro oval antiadherente Poêle oval tri en tôle acier Antiadherent Pfanne oval tri, Antihaft Non-stick oval tri black steel frying pan Sertã oval tri-hierro anti-aderente Ref. Cm. H. Cm ,20 36x26 5,2 Sartén Tri-blinis hierro antiadherente Poêle Tri-Blinis en tôle acier, antiadherent Blinis Pfanne Tri, Antihaft tri-blinis black steel frying pan, Non-stick Sertã Tri-Ferro Blinis anti-aderente Ref. Ø Cm. Pack , , Crepera Tri-Hierro antiadherente Crepière tri en tôle acier, antiadherent Crêpes-Pfanne, Antihaft Crepiere tri black steel, Non-stick Crepeira Tri-Ferro anti-aderente Ref. Ø Cm , ,

52 St steel 18/10 Aluminium St steel 18% Cr ESPECIAL INDUCCIÓN nuevo new Wok hierro antiadherente Wok acier, Antiadherent Wok, Antihaft Black steel wok, Non-stick Wok ferro anti-aderente Ref. Ø Cm. H. Cm , ,5 Sartén Vitrocor Poêle Pfanne Frying-pan Sertã Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , ,0 Sartenes Frypans nuevo new Sartén Tri-Hierro Poêle tri en tôle acier Eisen-Pfanne Frying-pan tri black steel Sertã Tri-Ferro Ref. Ø Cm , , , , , ,30 40 Sartén Tri-hierro oval Poêle oval tri en tôle acier Pfanne oval tri Oval tri black steel frying pan Sertã oval tri-hierro Ref. Cm. H. Cm ,80 36x26 5,2 Crepera Tri sin antiad. Crepière Tri sans antiadherent Crêpes-Pfanne ohne Antihaft Crepiere Tri without non-stick Crepeira Tri sem anti-aderente Ref. Ø Cm , ,

53 Sartenes Profesionales / Professional frypans ESPECIAL SARTÉN PROFESIONAL - ALUMINIO Sartén Chef Tricapa Aluminio Poêle Chef tri capa alum. Pfanne Chef, Tri Capa, Aluminium Frying-pan Chef tri capa, aluminium Sertã Chef Tri-capa Alumínio Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , , , , , , , ,5 Sartén Robust Plus Aluminio Poêle Robust aluminium Pfanne Robust, Aluminium Frying-pan Robust aluminium Sertã Robust Plus Alumínio Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,5 nuevo new Diseño único para freír saludablemente Conception unique pour frire sainement Einzigartiges Design für gesundes Frittieren Unique design for healthy frying Design exclusivo para fritar saudavelmente Recubrimiento hiper resistente a los arañazos Revêtement hyper résistant aux rayures Extra-resistente Beschichtung gegen Kratzer Highly scratch-resistant covering Revestimiento híper resistente a arranhões Tecnología antiadherente superavanzada Technologie anti-adhérente avancée Fortschrittliche Antihaft-Technologie Advanced non-stick technology Tecnologia antiaderente avançada Recubrimiento terminado en piedra Revêtement avec particules de pierre Beschichtung mit Mineralpartikeln Covering contains stone particles Revestimento com partículas de pedra Sartén Chef Piedra Black Poêle Chef Pierre Black Pfanne Stein Black Frying-pan Stone Black Sertã Pedrs Black Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , , , , , , , ,5 Sartén Chef Piedra White Poêle Chef Pierre White Pfanne Stein White Frying-pan Stone White Sertã Pedrs White Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , , , , , , , ,5 60

54 Sartén Oval Robust Aluminio Poêle oval Robust aluminium Pfanne Robust, oval, Aluminium Oval frying-pan robust aluminium Sertã oval Robust Alumínio Ref. Cm ,80 36x ,10 40x29 Sartén Robust Aluminio Poêle Robust aluminium Pfanne Robust, Aluminium Frying-pan Robust aluminium Sertã Robust Alumínio Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,5 Sartenes Frypans Sartén Rectangular Robust Aluminio Poêle rectangulière Robust alum. Pfanne Robust, rechteckig Rectangular frying-pan Robust alum Sertã rectangular Robust Alum. Ref. Cm ,30 38x26 Sartén Blinis Robust Aluminio Poêle Blinis Robust aluminium Pfanne Blinis Robust, Aluminium Frying-pan Blinis Robust aluminium Sertã Blinis Robust Alumínio Ref. Ø Cm. Pack , , Wok Robust Aluminio Wok Robust aluminium Wok Robust, Aluminium Robust wok aluminium Wok Robust Alumínio Ref. Cm ,60 30 Crepera Robust Aluminio Crepière Robust aluminium Crêpes Pfanne, Aluminium Crepiere Robust aluminium Crepeira Robust Alumínio Ref. Ø Cm , , ,00 30 Sartén Aluminio Poêle Aluminium Pfanne, Aluminium Frying-pan Aluminium Sertã Alumínio Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , ,7 61

55 Sartenes Profesionales / Professional frypans SARTENES DOMÉSTICAS ECOLÓGICO PTFE & PFOA free Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr scratch resistant non-stick coating Espesores - Thickness ANTIADHRENTE Ø ECO PIEDRA BL ACK Grill BL ACK HOME HOME lisa Freidora Tri-capa Grill cuad. HOME lisa Grill cuad. HOME Crepera MIL AN Espesores Thickness Ø CERAMIC White Ceram AL UM AL UM AL UM AL UM 4,0 4,0 4,0 INOX INOX INOX 0,7 0,7 0,7 0,7 INOX INOX INOX ,0 4,0 0,7 0,7 0,7 20 6, ,0 6,0 6, ,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,7 0,8 28 6,0 24x24 4, x28 4, x27 0,7 0,7 Sartén Aluminio Fundido WHITE CERAM Poêle Aluminium Fondu en cerámique White Ceram Aluminium Pfanne Inductionfähig, Keramik White Ceram Ceramic cast Aluminium Frying Pan White Ceram Sertã Alumínio fundido Ceramica White Ceram Ref. Ø Cm , , , , ,

56 Al Aluminium FU Cast Sartén ECO PIEDRA Poêle ECO PIEDRA Pfanne, ECO PIEDRA ECO PIEDRA frying pan Sertã ECO PIEDRA Sartenes Frypans Ref. Ø Cm , , , , ,90 28 Diseño único para freír saludablemente Conception unique pour frire sainement Einzigartiges Design für gesundes Frittieren Unique design for healthy frying Design exclusivo para fritar saudavelmente Recubrimiento hiper resistente a los arañazos Revêtement hyper résistant aux rayures Extra-resistente Beschichtung gegen Kratzer Highly scratch-resistant covering Revestimiento híper resistente a arranhões ECOLÓGICO PTFE & PFOA free 3 Capas de antiadherente 3 couche antiadhésive 3-Schichten-Antihaft 3 L ayer Non-Stick 3 camadas antiaderente ECOL OGIC Tecnología antiadherente superavanzada Technologie anti-adhérente avancée Fortschrittliche Antihaft-Technologie Advanced non-stick technology Tecnologia antiaderente avançada Recubrimiento terminado en piedra Revêtement avec particules de pierre Beschichtung mit Mineralpartikeln Covering contains stone particles Revestimento com partículas de pedra Sartén Aluminio Fundido BL ACK Poêle Aluminium Fondu Black Aluminium Pfanne Induktionfähig Black Cast Aluminium Frying Pan Black Sertã Alumínio fundido Black Ref. Ø Cm , , , , ,

57 Sartenes domésticas/ Household frypans nuevo new Grill liso Aluminio Fundido BL ACK Grill lisse Aluminium Fondu Black Aluminium Grill Induktionfähig Black glatt Grelhador liso Alumínio fundido Black Ref. Cm ,50 24x ,40 28x28 Grill Aluminio Fundido BL ACK Grill Aluminium Fondu Black Aluminium Grill Induktionfähig Black Cast Aluminium Grill Black Grelhador Alumínio fundido Black Ref. Cm ,50 24x ,40 28x28 nuevo new nuevo new Grill liso Aluminio Fundido ECO-PIEDRA Grill lisse Aluminium Fondu Eco-Piedra Aluminium Grill Induktionfähig Eco-Piedra glatt Grelhador liso Alumínio fundido Eco-Piedra Ref. Cm ,40 24x ,90 28x28 Grill Aluminio Fundido ECO-PIEDRA Grill Aluminium Fondu Eco-Piedra Aluminium Grill Induktionfähig Eco-Piedra Cast Aluminium Grill Eco-Piedra Grelhador Alumínio fundido Eco-Piedra Ref. Cm ,40 24x ,90 28x28 HOME Sartén HOME Inox 18/10 Poêle Home inox 18/10 Pfanne Home, Rostfrei 18/10 Home Frying-pan, St.steel 18/10 Sertã HomeInóx 18/10 Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , ,5 Sartén HOME L isa Inox 18/10 Poêle Home, lisse en inox 18/10 Pfanne Home, glatt, Rostfrei 18/10 Sertã Home L isa Inóx 18/10 Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , , , ,5 64

58 Inox 18/10 Aluminium St steel 18/10 St steel 18% Cr Sartén HOME Inox 18/10 a/inox Poêle Home, Poignee inox 18/10 Pfanne Home mit rostfreiem Stiel Frying-pan Home, handle s.steel Sertã Home Inox 18/10 a/inóx Ref. Ø Cm. H. Cm I 36, , I 38, , I 42, , I 45, , I 48, , I 52, ,5 Sartén freidora Tri-capa con cestillo Inox 18/10 Friteuse a/panier Tri Capa, inox 18/10 Pfanne Tri Capa, Rostfrei 18/10 mit Einsatz aus Edelstahl Frying set with basket Tri Capa, st. steel 18/10 Frigideira Tri-Capa com cesto Inóx 18/10 Ref. Ø Cm. H. Cm ,00 Ø22 6, ,90 Ø26 7,0 Sartenes Frypans Asador grill cuadrada HOME L isa Inox 18/10 Grill carré lisse Home inox 18/10 Pfanne Home, viereckig, glatt, Rostfrei 18/10 Assador quadrado grill lisa Home Inóx 18/10 Ref. Cm. H. Cm ,60 27x27 4,0 Asador grill cuadrada HOME Inox 18/10 Grill carré Home inox 18/10 Pfanne Home, viereckig, Rostfrei 18/10 Square grill Home, s.steel 18/10 Assador quadr. grill Home Inóx 18/10 Ref. Cm. H. Cm ,40 27x27 4,0 Crepera MIL AN Inox 18/10 Crépiere Tri Capa, inox 18/10 Crêpes Pfanne Tri Capa, Rostfrei 18/10 Crepiere pan Tri Capa, s.steel 18/10 Crepeira Milan Inóx 18/10 Ref. Ø Cm. H. Cm ,80 Ø26 2,0 Tapa de cristal con desvaporizador Couvercle en verre avec sortie de vapeur Glasdeckel Glass L id with steam hole Tampa de vidro con desvaporizador Ref. Ø Cm , , , , , , , , ,

59 Horno / Oven Plancha Grill ECO PIEDRA Plaque à Grill Platte Grill Grill plaque Plancha Grill Cooking area Ref. Cm. H. Cm ,10 29x22,5 1, ,90 37x27 2,00 Diseño único para freír saludablemente Conception unique pour frire sainement Einzigartiges Design für gesundes Frittieren Unique design for healthy frying Design exclusivo para fritar saudavelmente Recubrimiento hiper resistente a los arañazos Revêtement hyper résistant aux rayures Extra-resistente Beschichtung gegen Kratzer Highly scratch-resistant covering Revestimiento híper resistente a arranhões Tecnología antiadherente superavanzada Technologie anti-adhérente avancée Fortschrittliche Antihaft-Technologie Advanced non-stick technology Tecnologia antiaderente avançada Recubrimiento terminado en piedra Revêtement avec particules de pierre Beschichtung mit Mineralpartikeln Covering contains stone particles Revestimento com partículas de pedra Para líquidos Pour liquides Für Flüssigkeiten For liquids Para líquidos Rustidera Inducción FORTE Plat à gratin Induction FORTE Bratpfanne, FORTE FORTE Induction roaster Assadeira Inducción FORTE Ref. Cm. H. Cm ,50 34x28x8 8,0 Tapa cristal para rustidera Inducción FORTE Couvercle en verre pour plat à gratin Induction FORTE Deckel für Bratpfanne, FORTE L id glass for FORTE Induction roaster Tampa de vidrio para assadeira Inducción FORTE Ref. Cm ,20 34x28x8 66

60 Rustidera Plat à roir Bratpfanne ohne Deckel Roaster Assadeira Ref. Cm. H. Cm ,90 40x30 8, ,40 50x40 8, ,50 60x45 8, ,20 70x45 9,5 Rustidera Honda asa abatible Inox 18/10 Plat á rotir anse tombante, inox 18/10 Bratpfanne mit Fallgriffen, Edelstahl 18/10 Roaster moving handles, inox 18/10 Assadeira funda asa abativel In x 18/10 Ref. Cm. H. Cm A 28,60 30x22 7, A 34,70 35x26 7, A 41,50 40x28 8, A 48,00 45x32 9,0 Rustideras Horno Oven Rustidera Inox 18/10 Plat à rotir, inox 18/10 L asagneform, Edelstahl 18/10 Roaster, inox 18/10 Assadeira Inóx 18/10 Ref. Cm. H. Cm ,00 30x21 5, ,00 35x26 5, ,60 40x31 6,0 Rustidera asa abatible Inox 18% Cr. Plat à gratin anse tombante Inox 18% Cr. Bratpfanne mit Fallgriffen, Edelstahl 18% Cr. Roaster moving handles Stainless steel 18% Cr. Assadeira asa abativel Inóx 18% Cr. Ref. Cm. H. Cm ,30 30x22 5, ,50 35x26 5, ,70 40x28 5, ,70 45x32 7, ,30 50x36 8,5 Rustidera Robust Alum. con asa abatible antiadherente Plat à rotir Robust alum. anse tombante, antiadherent Bratpfanne Robust mit Fallgriffen, Aluminium, Antihaft Roaster Robust aluminium moving handle, non-stick Assadeira Robust Alumínio com asa abativel anti-aderente Ref. Cm. H. Cm A 47,50 40x30 6, A 57,70 50x35 8,0 67

61 Horno / Oven Rustidera con asa abatible Plat à rotir anse tombante Bratpfanne mit Fallgriffen Roaster moving handle Assadeira com asa abativel Bratpfanne Asas y mangos atérmicos en tubo de acero inox. 18/10 Anses et poignées athermiques en tube d acier inox 18/10 Mit Kaltgriffen aus Chromnickelstahl 18/10 Athermic handles in stainless steel 18/10 tube Asas e cabos termicos en tubo de aço Inox 18/10 Ref. Cm. H. Cm. L t A 40,80 40x30 6,2 7, A 43,70 45x32 6,2 10, A 54,70 50x35 7,0 12, A 59,60 55x37 7,7 16, A 64,00 60x40 7,7 18, A 71,70 65x43 7,9 24, A 75,70 70x45 9,0 28,65 Ref. Cm. H. Cm. L t F 40,80 40x30 6,2 7, F 43,70 45x32 6,2 10, F 54,70 50x35 7,0 12, F 59,60 55x37 7,7 16, F 64,00 60x40 7,7 18, F 71,70 65x43 7,9 24, F 75,70 70x45 9,0 28,65 Placa horno aluminio antiadherente Placa forno alumínio anti-aderente Ref. Cm. H. Cm ,10 60x40 1,0 Placa Horno acero negro Plaque à four tole noire Backblech, Schwarzstahl Baking sheet black steel Placa de forno aço negro Ref. Cm. H. Cm ,90 60x40 0,8 Placa Horno Inox 18% Plaque à four inox 18% Backblech, Edelstahl 18% Baking sheet s. steel 18% Placa de forno inóx 18% Ref. Cm. H. Cm ,30 60x40 0,8 Placa Horno Aluminio Plaque à four aluminium Backblech, Aluminium Baking sheet aluminium Placa de forno alumínio Ref. Cm. H. Cm ,70 60x40 0,8 68

62 230ºC máx Parrilla Inox 18/10 Grille inox 18/10 Grillpfanne, Rostfrei18/10 Grate s. steel 18/10 Grelha Inóx 18/10 Ref. Cm. H. Cm ,10 60x40 0,8 Tapete de silicona antiadherente Tapis en silicone Silicone covering Tapete de silicone anti-aderente Ref. Cm ,70 60x ,60 52x32 GN 1/1 Rustideras Horno Oven Material: Rayon Matériel: Rayonne Material: Kunstseide Material: Rayon Materiais: Raiom Cordel cocina Fil de cuisine Küche Zeichenkette Kitchen string Fio de cozinha Ref. mt Pack ,

63 Horno / Oven GUANTES 250ºC máx PACK 2 unidades Guante Universal algodón + silicona Gant Universel en cotton + silicone Universal Küchenhandschuh, Silikon + Baumwolle Silicone + cotton Universal glove L uva Universal de algodáo + silicone Ref. L. Cm ,60 32 Guante Universal XL algodón + silicona Gant Universel XL en cotton + silicone Universal XL -Küchenhandschuh, Silikon + Baumwolle Silicone + cotton Universal XL glove L uva Universal XL de algodáo + silicone Ref. L. Cm ,60 48 ORKA L a seguridad óptima Impermeable Higiénica Antideslizante The optimum security Waterproof Clean Non-slip 300ºC máx Guante silicona Profesional Gant de cuisine silicone Küchenhandschuh aus Silikon Silicon oven glove Ref. Cm , ,

64 SI Silicone TX Textil 200ºC máx Guante silicona Roja Gant de cuisine rouge silicone Küchenhandschuh aus Silikon Red silicon oven glove L uva silicone vermelho Ref. Cm ,30 29 Rustideras Horno Oven 240ºC máx 200ºC máx Guante silicona 5 dedos Gant en silicone 5 doigts L uva silicone 5 dedos Ref. Cm ,60 27 Guante cocina algodón + silicona Gant de cuisine silicone Küchehandschuh,Silikon + Baumwolle, grau Gray kitchen silicone + cotton glove L uva de cozinha de algodáo + silicone Ref. Cm. Pack , ºC máx 200ºC máx Guante cocina algodón + silicona Gant de cuisine silicone Küchehandschuh,Silikon + Baumwolle, grau Gray kitchen silicone + cotton glove L uva de cozinha de algodáo + silicone Ref. Cm ,60 33 Guante algodón aluminizado Gant de cuisine coton aluminisé Küchehandschuh, Baumwolle, Aluminisierte Aluminized cotton oven glove L uva de cozinha de algodáo alumínio Ref. Cm , , ,

65 Horno / Oven SI Silicone 180ºC máx Manoplas cubre asas de silicona (2 piezas) Handschuh aus silikon 2 stuck Silicone mitten 2 pcs Pegas cobre-asas de silicone (2 peças) 11,5 cm 9 cm Ref. Pack , ºC máx Manoplas de silicona Fäustling aus Silikon Silicone mitten Pegas de silicone Ref. Ø Cm. R25921C 6, R25935C 6,40 31X25 180ºC máx Manopla de silicona Fäustling aus Silikon Silicone mitten Pegas de silicone Ref. Pack ,

66 Inox 18/10 200ºC máx Pinza para horno y bandeja GN Pince inox pour bac Gastronorm Zange für GN Behälter Tong GN tray Pinça para forno e bandejas GN Ref. Cm ,00 20 Pinza con silicona para horno y bandeja Pince Inox pour bac Gastronorm avec Silicone Zange für GN Behälter, mit Silikon Oven tray tong with Silicone Pinça para forno e bandejas com silicone Ref. L.Cm ,40 20 Rustideras Horno Oven 200ºC máx Pinza para platos calientes con silicona Pince pour les plats chauds avec Silicone Zange für heisse Platten, mit Silikon Tong for hot plates with Silicone Pinça para pratos quentes com silicone Ref. L.Cm ,

67 * Paelleras/ Paella pans Paellera con tapa Plat rond a/couvercle Pfanne mit Deckel Round dish with lid Paelheira com tampa , ,0 7, , ,0 10, , ,5 12, , ,0 17,00 * NO aptas para INDUCCIÓN / NOT suitable for INDUCTION * Paellera sin tapa Plat rond s/couvercle Pfanne ohne Deckel Round dish without lid Paelheira sem tampa Ref S 100, S 124, S 144, S 186,70 * Paellera con tapa Plat rond a/couvercle Pfanne mit Deckel Round with lid Paelheira com tampa , ,0 2, , ,0 3, , ,0 5, , ,0 7, , ,0 10, , ,5 13, , ,0 17, , ,0 25,40 * NO aptas para INDUCCIÓN / NOT suitable for INDUCTION Paellera sin tapa Plat rond s/couvercle Pfanne ohne Deckel Round without lid Paelheira sem tampa , ,5 2, , ,0 4, , ,0 5, , ,0 7, , ,0 10,00 74

68 * Paellera sin tapa WAGNER Plat rond s/couvercle WAGNER Pfanne ohne Deckel, WAGNER WAGNER Round dish without lid Paelheira sem tampa WAGNER 50624W 39, ,0 2, W 52, ,0 3, W 64, ,0 5, W 87, ,0 7, W 100, ,0 10, W 115, ,5 13, W 156, ,0 17, W 223, ,0 25,40 * NO aptas para INDUCCIÓN / NOT suitable for INDUCTION Paellera Plat rond Pfanne Round Paelheira , ,0 4, , ,5 4, , ,0 5, , ,0 6, , ,5 7, , ,5 8, ,90 52, ,0 8,0 10,05 12, , ,0 15, , ,0 21, , ,0 28,00 Paelleras Paella pan ECOLÓGICO PTFE & PFOA free scratch resistant non-stick coating Paellera Valenciana Inox 18/10 antiadherente Plat à paella inox 18/10 anti-adhesif Paellapfanne, Rostfrei 18/10, Antihaft Round dish for paella s. steel 18/10 non-stick Paelheira valenciana Inóx 18/10 anti-aderente Ref. Ø Cm. Raciones , , , , , , , Paellera acero Plat à paella en tôle acier Paellapfanne, Eisen Black (iron) steel round dish for paella Paelheira de aço Ref. Ø Cm. Raciones , , , , , , ,40 8,10 8,70 9,70 10, , , , ,80 31, , , , ,40 320,20 664, CON 4 ASAS - Avec 4 poignées - Mit 4 Griffe With 4 handles - Com 4 asas CON 6 ASAS - Avec 6 poignées Mit 6 Griffe - With 6 handles - Com 6 asas 75

69 Paelleras/ Paella pans Paellera Valenciana Inox 18/10 Plat à paella inox 18/10 Paellapfanne, Rostfrei 18/10 Round dish for paella s. steel 18/10 Paelheira valenciana Inóx 18/10 Ref. Ø Cm. Raciones , , , , , , , , Paellera acero antiadherente Plat à paella, antiadhesive Paellapfanne, Antihaft Round dish for paella, non stick Paelheira de aço anti-aderente Ref. Ø Cm. Raciones , , , , , , , Paellera Robust Aluminio Plat rond Robust aluminium Paellapfanne Robust, Aluminium Round dish Robust aluminium Paelheira Robust alumínio Ref. Ø Cm. H. Cm , , , , , , , , , ,00 Paellera esmaltada Plat à paella Paellapfanne, liert Round dish for paelle Paelheira esmaltada Ref. Ø Cm. Raciones , , ,

70 Paellera Vitrocor Inox 18/10 Plat à paella Vitrocor Inox 18/10 Paellapfanne Vitrocor, Rostfrei 18/10 St. steel 18/10 round dish for paella Vitrocor PaelheiraVitrocor Inóx 18/10 Ref. Ø Cm. Raciones , , Paelleras Paella pan Válido Propano y Butano No válido Gas Natural y Gas Ciudad Paellero Gas Butano Rechaud Ständer fuer Brenner Burner Paelheira gás butanos Ref. Ø Cm. Circulos Kw. Presión-mm , , , , , , , , , ,50 37 Soporte paellero Pied pour rechaud Gaskocher-Stände Base for burner Cuporte paelheria Ref ,30 77

presente en los 5 continentes

presente en los 5 continentes presente en los 5 continentes FRNCE MIN UILDINGS GERMNY ERGR DENKENDORF THIERS EUROP ÁFRIC SI MÉRIC OCENÍ lemania ndorra ustria élgica ulgaria Chipre Croacia Dinamarca Eslovenia Estonia Finlandia Francia

Más detalles

TODO USO / ALL-PURPOSES TOUT TYPE DE CUISSON / GEEIGNET FÜR ALLE KÜCHENTYPEN ALTA COCINA / HIGH CUISINE / HAUTE CUISINE / HOHE KÜCHE

TODO USO / ALL-PURPOSES TOUT TYPE DE CUISSON / GEEIGNET FÜR ALLE KÜCHENTYPEN ALTA COCINA / HIGH CUISINE / HAUTE CUISINE / HOHE KÜCHE GUIA DE SELECCIÓN DE FOODIES COOKWARE SELECTION GUIDE / GUIDE DE SÉLECTION DE BATTERIE FOODIES / FOODIES KOCHBEDARF AUSWAHLÜBERSICHT FOODIES PUJADAS 92 MULTIMETAL COOL LINE IDEA HOBBY CHEF APARTAMENTO

Más detalles

Ver vídeo empresa See company video

Ver vídeo empresa See company video Brand of the stars Ver vídeo empresa See company video ES Lacor les da la bienvenida Una vez más tenemos el placer de presentarles nuestro Catálogo Doméstico Lacor 2014. Este año incorporamos una importante

Más detalles

Batería 8 P Profesional. Batería 8 P Luxe. Batería 8 P Robust inox. Batería 8 P Belly inox. Batería 8 P Vitrocor inox. Batería 8 P Gourmet inox

Batería 8 P Profesional. Batería 8 P Luxe. Batería 8 P Robust inox. Batería 8 P Belly inox. Batería 8 P Vitrocor inox. Batería 8 P Gourmet inox Batería 8 P Luxe Acero inox. 18/10 Batería 8 P Profesional Acero inox. 18/10 Ref. Ref. 660725 Batería 8 P Robust inox Batería 8 P Belly inox Acero inox. 18/10. Asas inox. Acero inox. 18/10. Asas oro 6

Más detalles

Ver vídeo empresa See company video

Ver vídeo empresa See company video Brand of the stars Ver vídeo empresa See company video ES Lacor les da la bienvenida Una vez más tenemos el placer de presentarles nuestro Catálogo Doméstico Lacor 2014. Este año incorporamos una importante

Más detalles

Liderazgo - Leadership e - Leadership

Liderazgo - Leadership e - Leadership rand of the Stars Since 1949 Catalogue 2017 Professional Hotel Restaurant rand of the stars Liderazgo - Leadership e - Leadership e Somos una marca referencia dentro del sector de la hostelería y menaje

Más detalles

Tarif culinaire 2015

Tarif culinaire 2015 Tarif culinaire 2015 Prix publics recommandés TTC 1 Elysée 4 fond encapsulé tous feux encapsulated bottom all heat sources / Grund mit Kapsel alle Feuer fondo con cápsula para todos los fuegos / Fondo

Más detalles

Tarif culinaire 2017 Prix publics recommandés au 1er janvier 2017

Tarif culinaire 2017 Prix publics recommandés au 1er janvier 2017 Tarif culinaire 2017 Prix publics recommandés au 1 er janvier 2017 Elysée 3 fond encapsulé tous feux encapsulated bottom all heat sources / Grund mit Kapsel alle Feuer fondo con cápsula para todos los

Más detalles

Sartén Praga MODELOS SAPRAGA20 DIAMETRO: 20 CM. SAPRAGA24 DIAMETRO: 24 CM. SAPRAGA28 DIAMETRO: 28 CM. 2

Sartén Praga MODELOS SAPRAGA20 DIAMETRO: 20 CM. SAPRAGA24 DIAMETRO: 24 CM. SAPRAGA28 DIAMETRO: 28 CM. 2 1 Sartén Praga : Diseñado en brillantes colores de líneas convexas con aire retro. Construcción en acero permite una distribución rápida y uniforme del calor. Doble capa de esmaltado exterior facilita

Más detalles

MIGUEL PUJADAS, S.A. Ctra. de Castanyet, P.O.Box Santa Coloma de Farners (GIRONA) - SPAIN

MIGUEL PUJADAS, S.A. Ctra. de Castanyet, P.O.Box Santa Coloma de Farners (GIRONA) - SPAIN MIGUEL PUJADAS, S.A. Ctra. de Castanyet, 32 - P.O.Box 2 7430 Santa Coloma de Farners (GIRONA) - SPAIN Ventas en España Tel. 972 84 32 0 Fax 972 84 35 27 ventas pujadas.es Export Department Tel. +34 972

Más detalles

CACEROLA MEDIA CACEROLA DE HORNO ASADOR BANDEJA GRILL ASADOR WOK CRÊPIÈRE CON MANGO DESMONTABLE SARTÉN TAPADERA DE CRISTAL ESPAÑOL COLECCIÓN VULCANO

CACEROLA MEDIA CACEROLA DE HORNO ASADOR BANDEJA GRILL ASADOR WOK CRÊPIÈRE CON MANGO DESMONTABLE SARTÉN TAPADERA DE CRISTAL ESPAÑOL COLECCIÓN VULCANO COLECCIÓN VULCANO CACEROLA ALTA CACEROLA MEDIA CACEROLA BAJA CACEROLA DE HORNO WOK ASADOR BANDEJA ASADOR GRILL SARTÉN CAZO CRÊPIÈRE TAPADERA DE CRISTAL 10 11 DEL FUEGO A LA MESA. CONSEJOS PRÁCTICOS La

Más detalles

COCINA / KITCHEN / CUISINE

COCINA / KITCHEN / CUISINE COCINA / BATERÍA DE COCINA / COOKWARE / BATTERIE DE. TOP LINE - F COCINA /. BATERÍA DE COCINA / COOKWARE / BATTERIE DE 6.2 SARTENES / FRY PANS / POÊLES 44.3 HORNO Y RUSTIDERAS / OVEN AND ROAST PAN / FOUR

Más detalles

Silicona apta para uso alimentario aprobada por los estándares de calidad de la CEE LFGB. LFGB certificate LFGB

Silicona apta para uso alimentario aprobada por los estándares de calidad de la CEE LFGB. LFGB certificate LFGB apta para uso alimentario aprobada por los estándares de calidad de la CEE LFGB LFGB certificate LFGB 72 máxima funcionalidad maximum functionality mínimo espacio minimum space Serie 73 El espacio no es

Más detalles

Ollas, Cacerolas y cazos, Acero Inoxidable Inox Clásico inducción ARTICULO U.CAJA EAN CAZO 12 CM. SIN TAPA 6 8420969114129 CAZO 14 CM. SIN TAPA 6 8420969114143 CAZO 16 CM. SIN TAPA 6 8420969114167 CACEROLA

Más detalles

CASTEY PROFESIONAL TU ALIADO EN LA COCINA

CASTEY PROFESIONAL TU ALIADO EN LA COCINA CATÁLOGO HOSTELERÍA CASTEY PROFESIONAL TU ALIADO EN LA COCINA SARTENES Y ASADORES Sus mangos marcan la diferencia Todos los mangos de las Sartenes y Asadores de la línia Castey Profesional son desmontables

Más detalles

3. cocinas cooking cuisinières

3. cocinas cooking cuisinières 3. cocinas cooking cuisinières serie 750 HOSTELERÍA1O.com C4F750H - Construcción en acero inoxidable. Stainless steel construction. Construction en acier inox. - Fuegos superiores de gran rendimiento calorífico

Más detalles

batería de cocina Le presentamos una amplia gama en batería de cocina de la más alta calidad,realizadas con materias primas totalmente homologadas,

batería de cocina Le presentamos una amplia gama en batería de cocina de la más alta calidad,realizadas con materias primas totalmente homologadas, batería de cocina Le presentamos una amplia gama en batería de cocina de la más alta calidad,realizadas con materias primas totalmente homologadas, herramientas indispensables pensadas para cubrir las

Más detalles

STARFLON 5 LAYER NON STICK COATING APPLIED USING THE ROLLER PROCESS. SCRATCH RESISTANT AFTER MORE THAN WASH CYCLES.

STARFLON 5 LAYER NON STICK COATING APPLIED USING THE ROLLER PROCESS. SCRATCH RESISTANT AFTER MORE THAN WASH CYCLES. Starflon STARFLON 5 LAYER NON STICK COATING APPLIED USING THE ROLLER PROCESS. SCRATCH RESISTANT AFTER MORE THAN 1.300 WASH CYCLES. TESTS MADE ON EQUIPMENT ACCORDING TO ABNT NBR 15321:2006 ANTIADHERENTE

Más detalles

baterías / cookware / batteries de cuisine / baterias de cozinha

baterías / cookware / batteries de cuisine / baterias de cozinha baterías Evolution 8 Noah 10 Natura 11 Vital 12 Bali 13 Oslo 14 Sets 16 Clásica 17 Prisma 17 Cocotte 18 Inducta 19 Indubasic 20 Venus 21 Aluminio 21 Volcán 22 Varios 23 baterías / cookware / batteries

Más detalles

Stainless Steel Drainage Products:

Stainless Steel Drainage Products: www.quendal.com PLOMINOX, ES EL FABRICANTE EXCLUSIVO DE LAS COLADERAS Y TRINCHERAS MARCA QUENDAL. TODOS NUESTROS PRODUCTOS SON ELABORADOS EN ACERO INOXIDABLE Y TERMINADO A MANO PARA ASEGURAR UN ACABADO

Más detalles

EVERYDAY COOKING. Thank you for placing your trust in Fundix.

EVERYDAY COOKING. Thank you for placing your trust in Fundix. EVERYDAY COOKING Fundix cookware is manufactured by vacuum pressure casting process, to construct a one piece cookware body that is durable, non-warping cast aluminum, ensures quick and perfect cooking

Más detalles

SOLOMENAJE.ES CATÁLOGO DE PRODUCTO - OLLAS MAGEFESA -

SOLOMENAJE.ES CATÁLOGO DE PRODUCTO - OLLAS MAGEFESA - SOLOMENAJE.ES CATÁLOGO DE PRODUCTO - OLLAS MAGEFESA - Tabla de contenido OLLA A PRESION STAR 4 LITROS MAGEFESA OLLA A PRESION STAR 6 LITROS MAGEFESA OLLA A PRESION STAR 8 LITROS MAGEFESA OLLA A PRESION

Más detalles

Listo para. una nueva experiencia en la cocina? Dominicana y vía Férrea Asunción, Paraguay. ngo.com.py

Listo para. una nueva experiencia en la cocina? Dominicana y vía Férrea Asunción, Paraguay. ngo.com.py Listo para una nueva experiencia en la cocina? 288-0305 Dominicana y vía Férrea Asunción, Paraguay /NGOGastronomia ngo.com.py gastro@ngosaeca.com.py Tecnología Tecnología Diffusal Base: Evita la deformación

Más detalles

TOP LINE 16 INOX-PRO 22 HANDY 30 ALU-PRO 32 SARTENES / FRY PANS / POÊLES / PFANNEN 38

TOP LINE 16 INOX-PRO 22 HANDY 30 ALU-PRO 32 SARTENES / FRY PANS / POÊLES / PFANNEN 38 COCINA/ KITCHEN//KÜCHE. BATERÍA DE COCINA / COOKWARE / BATTERIE DE / KOCHBEDARF 4 TOP LINE 6 INOX-PRO 22 HANDY ALU-PRO COCINA /.2 SARTENES / FRY PANS / POÊLES / PFANNEN 38 SARTENES ALUMINIO / ALUMINIUM

Más detalles

Chimeneas y Barbacoas

Chimeneas y Barbacoas Chimeneas y Barbacoas ES PT GB FR NOA 101 ESTUFA DE LEÑA Estufa compacta de acero al carbono. Sistema de doble combustión. Toma de aire exterior. Elevado rendimiento. Control de aire primario y secundario.

Más detalles

PROYECTOS TEMATICOS THEMED PROJECTS. About Themed Projects Sobre los Proyectos Tematicos

PROYECTOS TEMATICOS THEMED PROJECTS. About Themed Projects Sobre los Proyectos Tematicos THEMED PROJECTS PROYECTOS TEMATICOS About Themed Projects Sobre los Proyectos Tematicos BAKERY BREAKFAST Your imagination will soar with Tramontina s themed projects. Drawings, colors, and patterns renew

Más detalles

MARÍA EUGENIA ANADÓN Trabajadora de Balay

MARÍA EUGENIA ANADÓN Trabajadora de Balay 260 MARÍA EUGENIA ANADÓN Trabajadora de Balay Menaje Por f in nuestras placas de inducción tienen un menaje que está a su altura y que permite sacarles todo el provecho Porque el menaje Balay tiene los

Más detalles

DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO

DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO DEFLECTORES Y TUBO FLEXIBLE DE ALUMINIO DEFLECTOR 3 DISCOS CHAPA ACERO BLANCO PARA TUBO DE ALUMINIO RÍGIDO WHITE STEEL 3 DISC VENTILATION BAFFLE Ref. 4102 4102100 100 48 5,837 4102110 110 48 5,944 4102120

Más detalles

CATÁLOGO DE PRODUCTOS Tel

CATÁLOGO DE PRODUCTOS Tel CATÁLOGO DE PRODUCTOS 2014 Tel. 2441-5578 www.ostersoluciones.com CATEGORÍA OLLAS INDIVIDUALES ALUMINIO ROJO Modelos: OS-16727 (24cm, 4.7L ) OS-16728 (28cm, 7.5L) OS-16729 (30cm, 11.3L) Olla de aluminio

Más detalles

MENAJE. Autor: DAVID CHAO Destinatario: ORDOVAS Forma de contacto:

MENAJE. Autor: DAVID CHAO Destinatario: ORDOVAS Forma de contacto: MENAJE Autor: DAVID CHAO Destinatario: ORDOVAS Forma de contacto: davidchao006@hotmail.com 1 Catálogo general > Ferretería > Ordenación cocina y menaje Abrelatas mod.5 Cuchilla acero tratado. 846 en cajita

Más detalles

Soldadura / Electrodo. Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico

Soldadura / Electrodo. Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico ES Soldadura / Electrodo Electrodo recubierto Revestimiento básico, rutílico y celulósico Pone a su servicio un completo equipo humano, experto en el diseño y manufactura de cualquier equipo y mobiliario

Más detalles

MENAJE BRA Cacerola Prior Revestimiento Teflón Clasic, Tecnología ECO, Aluminio fundido. Especial. Prior. Serie

MENAJE BRA Cacerola Prior Revestimiento Teflón Clasic, Tecnología ECO, Aluminio fundido. Especial. Prior. Serie MENAJE Especial 2017 Cacerola Prior Revestimiento Teflón Clasic, Tecnología ECO, Aluminio fundido Cacerola Alta 24 cm 40,90 Cacerola Alta 28 cm 48,90 Cacerola Baja 24 cm 37,90 Cacerola Baja 28 cm 44,90

Más detalles

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998 WIDE RANGE MODULAR STORAGE SYSTEM SAPPORO AT HOME BOOKCASE IN HOME OFFICE SAPPORO AS TV-STAND SAPPORO WITH WALNUT DOORS 4 INDIVIDUAL SAPPORO LOAD IT! SAPPORO PROJECTS ARISTA,

Más detalles

Modelo D OLLAS PROGRAMABLES N.º 02003

Modelo D OLLAS PROGRAMABLES N.º 02003 Modelo D N.º 02003 Robot de cocina que cocina por ti. Con función freír. Capacidad de 6 l, 12 comensales. Programable 24 horas. 9 menús de cocina y 2 presiones. Sistema de memoria. Sistema de detección

Más detalles

El menaje de los profesionales. Professional cookware Os utensílios de cozinha dos profissionais Le ménage professionnel

El menaje de los profesionales. Professional cookware Os utensílios de cozinha dos profissionais Le ménage professionnel El menaje de los profesionales Professional cookware Os utensílios de cozinha dos profissionais Le ménage professionnel 0 1 1 Professional cookware Os utensílios de cozinha dos profi ssionais Le ménage

Más detalles

ACCESORIOS DE BAÑO LATÓN BRASS BATHROOM ACCESSORIES. Cubik

ACCESORIOS DE BAÑO LATÓN BRASS BATHROOM ACCESSORIES. Cubik ACCESORIOS DE BAÑO LATÓN BRASS BATHROOM ACCESSORIES Cubik Cubik ACCESORIOS FABRICADOS EN LATÓN CROMADO 20 mm. Ø CRHOME BRASS 20 mm. Ø 050100 Percha 90º 90º Bath hook DIM.: 85 mm. x 50 mm. x 78 mm. 050200

Más detalles

HOME PRODUCTS GROUP. Cookware, Cutlery, flatware and Dinnerware. Juegos de Ollas, Sartenes y Cuchillos

HOME PRODUCTS GROUP. Cookware, Cutlery, flatware and Dinnerware. Juegos de Ollas, Sartenes y Cuchillos Juegos de Ollas, Sartenes y Cuchillos Colección Clásica Juego de 7 Piezas De Aluminio Anti-Adherente T-16618 El Juego de 7 piezas incluye: Olla de 1 Lt con tapa de vidrio Olla de 1.5 Lt con tapa de vidrio

Más detalles

SPIDER 511 L + A107/T SPIDER 511 L+A107/T,

SPIDER 511 L + A107/T SPIDER 511 L+A107/T, halogen fittings are produced in three wattages: 500W, 1000W, 1500W. These fittings are used when an immediate lighting or a hot restriking are requested. The lighting time is short and the installation

Más detalles

AITOR QUÍLEZ. Trabajador de Balay

AITOR QUÍLEZ. Trabajador de Balay 318 AITOR QUÍLEZ Trabajador de Balay Cocinas Nuestras cocinas reunen lo imprescidible de las placas y hornos. Un diseño clásico y funcional con acabados y prestaciones modernos. Y además tienen grandes

Más detalles

COCINAS COOKERS F FOURNEAUX D HERDE

COCINAS COOKERS F FOURNEAUX D HERDE COCINAS Mod. 3406S Mod. 3407S COCINAS DSCRIPCIÓN Construcción en acero inox 18/10 Cocinas de sobremesa y combinables con las Cocinas Aereas. Grifos individuales con válvula de seguridad, con piloto permanente

Más detalles

Tirador en acero inoxidable AISI AISI 304 stainless steel handle M-5 E-376 FI VI-400-I FI Tirador en zamak cromad

Tirador en acero inoxidable AISI AISI 304 stainless steel handle M-5 E-376 FI VI-400-I FI Tirador en zamak cromad Tir-01 Tirador en acero inoxidable AISI 304 23 AISI 304 stainless steel handle 42 57 M-5 E-376 FI0 0361 402 VI-400-I FI0 4460 400 376 Tirador en zamak cromado con embellecedor en ABS negro. Fijación horizontal

Más detalles

colección acero inoxidable

colección acero inoxidable colección acero inoxidable La colección de Acero Inoxidable es de muy buena calidad y está diseñada para ofrecer los beneficios del Acero Inoxidable a un precio accesible. El Acero Inoxidable sin capa

Más detalles

Potencia frig. Cooling capacity (W) (T RA -10ºC) Potencia Power (W) Precio Price ( )

Potencia frig. Cooling capacity (W) (T RA -10ºC) Potencia Power (W) Precio Price ( ) MESA GASTROBUFFET CUBA FRÍA GASTROBUFFET TABLE COLD TANK MB80CF4* CUBA FRÍA COLD TANK Estante para platos frig. Cooling capacity (T RA -10ºC) MB80CF2 1100x830x900 2 1 230/50 218 286 3.189 MB80CF3 1400x830x900

Más detalles

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez 216 TRAZO TRAZORafaGarcía Ilustración Juan Ibáñez mesas con multitud de posibilidades. Los sobres de cristal pueden ser transparentes color de la carta. Los cristales de seguridad empleados en su fabricación

Más detalles

TRENCADIS 5900 ACERO INOX AISI-304

TRENCADIS 5900 ACERO INOX AISI-304 TRENCADIS 5900 ACERO INOX AISI-304 ACABADOS / FINISHING / FINITION / ACABAMENTOS INOX INOX Chrome INOX Chrome INOX INOX - INOX Old brass INOX Bronze vieilli INOX Bronze envelhecido Doble protección: Inox

Más detalles

Access Nueva colección de accesorios especialmente diseñados para aportar seguridad al espacio de baño. Acero inoxidable /

Access Nueva colección de accesorios especialmente diseñados para aportar seguridad al espacio de baño. Acero inoxidable / Gama de acabados Sus distintos acabados la convierten en una solución óptima tanto para uso privado como público y profesional. Acero inoxidable / Access Nueva colección de accesorios especialmente diseñados

Más detalles

VENTAJAS VENTAJAS BENEFITS

VENTAJAS VENTAJAS BENEFITS Benefits Ventajas ES Resistente al uso: Sus características técnicas convierten a itopker Countertops en la encimera más resistente que existe actualmente en el mercado, siendo apta tanto para interior

Más detalles

La mejor selección para Chefs y reposteros en la que se han añadido todo lo necesario para elaborar las mejores recetas.

La mejor selección para Chefs y reposteros en la que se han añadido todo lo necesario para elaborar las mejores recetas. COCINA MENAJE La mejor selección para Chefs y reposteros en la que se han añadido todo lo necesario para elaborar las mejores recetas. ÍNDICE 4. Baterías de Cocina 4. Inoxibar 7. Lacor 9. Pujadas 10. Bra

Más detalles

HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2016 General features: The high efficient coils are made from high quality copper tube ø15 mm and special

Más detalles

Recomiendo a todos mis cocineros que usen los productos BRA por su facilidad de uso y su respeto por los alimentos. Son los mejores del mercado!

Recomiendo a todos mis cocineros que usen los productos BRA por su facilidad de uso y su respeto por los alimentos. Son los mejores del mercado! Recomiendo a todos mis cocineros que usen los productos BRA por su facilidad de uso y su respeto por los alimentos. Son los mejores del mercado! BRA y Martín Berasategui, pasión e innovación en la cocina

Más detalles

CATÁLOGO DE PRODUCTOS

CATÁLOGO DE PRODUCTOS CATÁLOGO DE PRODUCTOS Menaje de Hogar www.lamasterhome.com Tfnos: 922 199 308-688 977 009 / Email: info@lamasterhome.com Índice 01. Royalty Line 6 02. MasterChef 10 03. MasterChef Junior 12 04. Smart Robot

Más detalles

20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20

20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20 20 Challenge style wheel rims kit Kit de llantas diseño Challenge de 20 A set of 14-spoke 20 wheels crafted using monolithic fusion aluminium alloy in the Challenge design. These wheels differ from the

Más detalles

LISTA DE PRECIOS - UNIVERSAL CANAL NEGOCIOS ESPECIALES VIGENCIA: MAYO - AGOSTO DE 2015 TERMOS

LISTA DE PRECIOS - UNIVERSAL CANAL NEGOCIOS ESPECIALES VIGENCIA: MAYO - AGOSTO DE 2015 TERMOS TERMOS Con L60413 L60414 L60415 TERMO 1 LITRO CON AMPOLLETA DE VIDRIO VARIEDAD DE COLORES 24,592 15,674 L60416 L60417 L60418 TERMO 0.45 LITROS CON AMPOLLETA DE VIDRIO VARIEDAD DE COLORES 16,936 10,538

Más detalles

buffet AURA PAG. PAG. PAG. BUFFET gamme AURA SOFT AURA SOFT BUFFET RANGE BUFFET gamme AURA CUBE AURA CUBE BUFFET RANGE...

buffet AURA PAG. PAG. PAG. BUFFET gamme AURA SOFT AURA SOFT BUFFET RANGE BUFFET gamme AURA CUBE AURA CUBE BUFFET RANGE... buffet AURA BUFFET GAMA AURA SOFT... 244 BUFFET GAMA AURA CUBE... 246 CUBA FRIA PARA BUFFET... 248 PLACA FRIA PARA BUFFET... 248 CUBA FRIA VENTILADA PARA BUFFET... 250 CUBA DE HELADOS PARA BUFFET... 250

Más detalles

PASIÓN POR LAS BARBACOAS

PASIÓN POR LAS BARBACOAS PASIÓN POR LAS BARBACOAS Chargriller Nº1 en Estados Unidos de Barbacoas tipo barril, extremadamente duras que permiten asar con carbón y leña, así como la posibilidad de ahumar y dar a los cocinados sabores

Más detalles

Cookware, Cutlery, Flatware and Dinnerware

Cookware, Cutlery, Flatware and Dinnerware Cookware, Cutlery, Flatware and Dinnerware Línea de Productos Que es Calidad en la línea de Ollas y Sartenes Diferentes tipos de material usados Ventajas y Desventajas Conducción del Calor Características

Más detalles

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras

índice Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras índice 5 27 33 39 Mamparas Platos de ducha Columnas de ducha Encimeras 4 Mamparas 5 SERIE RAIL Mampara de cristal templado de seguridad transparente de 8 mm. Incorpora carros (rodamientos) y herrajes de

Más detalles

BATERÍA PRÁCTIKA

BATERÍA PRÁCTIKA www.magefesa.com BATERÍA PRÁCTIKA 1 6 BATERÍA PRÁCTIKA ACERO INOXIDABLE Esta batería está fabricada con acero inoxidable, y presentada con un cuidado diseño de formas convexas y acabado de espejo en su

Más detalles

ARCO. New. Buzones de Jardín Individuales. Buzones de Jardín Individuales Individual Garden mailboxes ARCO. Ref Ref Ref.

ARCO. New. Buzones de Jardín Individuales. Buzones de Jardín Individuales Individual Garden mailboxes ARCO. Ref Ref Ref. ARCO ARCO Ref. 80003 Plástico Budeos burdeos plastic New Incluye fijaciones. Fixing includes. Doble funcion recogecartas. Double funtion rear retrieval mailbox. Plástico ABS ABS plastic Antivandalico.

Más detalles

tarif culinaire 2012 Prix publics recommandés TTC

tarif culinaire 2012 Prix publics recommandés TTC tarif culinaire 12 Prix publics recommandés TTC 1 Elysée 18-10 / finition miroir mirror finish / spielglanz / espejado / finitura a specchio fond encapsulé tous feux encapsulated bottom all heat sources

Más detalles

Emotion for professional people. modular sensation

Emotion for professional people. modular sensation Emotion for professional people modular sensation 1100 2 sensation 1100 para los profesionales Sensation 1100 nace para ofrecer algo más que las cocinas profesionales tradicionales. Un producto capaz de

Más detalles

ANDREA Studio INCLASS

ANDREA Studio INCLASS ANDREA Studio INCLASS ANDREA Studio INCLASS La elegancia que expresan los sofás y mesas ANDREA, resulta de la sobriedad de sus formas y del rigor de sus proporciones. Andrea es una de esas piezas contemporáneas

Más detalles

HOSTELERÍA1O.com LAS VENTAJAS DE UTILIZAR FREIDORAS NTGAS. Las mejores marcas, ofertas y precios NTGAS FRYERS ADVANTAGES

HOSTELERÍA1O.com LAS VENTAJAS DE UTILIZAR FREIDORAS NTGAS. Las mejores marcas, ofertas y precios NTGAS FRYERS ADVANTAGES LAS VENTAJAS DE UTILIZAR FREIDORAS NTGAS NTGAS FRYERS ADVANTAGES - Cuba de 3 mm. de base garantizada, sin soldadura. - Sujeción de la dosificadora independiente, no sobre la chimenea. - Doble aislamiento

Más detalles

indice lavabos cerámica arcam mónaco 60 apis oval libra keops libra negro tebas bol rodas bol negro nova europa bol plata y oro bol con rebosadero leo

indice lavabos cerámica arcam mónaco 60 apis oval libra keops libra negro tebas bol rodas bol negro nova europa bol plata y oro bol con rebosadero leo indice lavabos cerámica arcam pág 006 mónaco 60 pág 011 apis pág 006 oval pág 011 keops pág 007 libra pág 012 tebas pág 007 libra negro pág 012 rodas pág 008 bol pág 013 nova pág 008 bol negro pág 013

Más detalles

art indice lavabos cerámica arcam mónaco 60 bol apis libra keops libra negro tebas rodas bol nova bol negro bol plata y oro europa leo

art indice lavabos cerámica arcam mónaco 60 bol apis libra keops libra negro tebas rodas bol nova bol negro bol plata y oro europa leo art & bath art indice lavabos cerámica arcam pág 006 mónaco 60 pág 011 apis pág 006 bol con rebosadero pág 011 art keops pág 007 tebas pág 007 libra pág 012 libra negro pág 012 rodas pág 008 nova pág 008

Más detalles

COOKING LOVERS LOVE PUJADAS CATÁLOGO CATALOGUE CATALOGUE KATALOG

COOKING LOVERS LOVE PUJADAS CATÁLOGO CATALOGUE CATALOGUE KATALOG COOKING LOVERS LOVE PUJADAS 206 CATÁLOGO CATALOGUE CATALOGUE KATALOG Ctra. de Castanyet, 32 - P.O.Box 2 7430 Santa Coloma de Farners (GIRONA) - SPAIN Ventas en España Tel. 972 84 32 0 Fax 972 84 35 27

Más detalles

HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd.

HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz. Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. HEB SERIES EVAPORATOR/ EVAPORADOR SERIE HEB 60 Hz Taizhou Hispania Refrigeration Equipment Co., Ltd. 2017 General features: The high efficient coils are made from high quality copper tube ø15 mm and special

Más detalles

CARROS Y MUEBLES CALIENTES, BAÑOS MARÍA

CARROS Y MUEBLES CALIENTES, BAÑOS MARÍA 102 103 CARROS Y, BAÑOS MARÍA Carros calientes... pag.104 Carros calientes con guías embutidas... pag.106 Mesas calientes con puertas correderas... pag.108 Muebles baño maría... pag.110 Carros baño maría...

Más detalles

PM6912WLDX novedad. Dolce Stil Novo. Encimera de cocción mixta, negro, 90 cm. Estética Dolce Stil Novo

PM6912WLDX novedad. Dolce Stil Novo. Encimera de cocción mixta, negro, 90 cm. Estética Dolce Stil Novo PM6912WLDX novedad Encimera de cocción mixta, negro, 90 cm. Estética EAN13: 8017709230500 Acabado: Acero Instalación: Tradicional Material: Cristal vitrocerámico Perfil recto Parrillas: Fundición Material

Más detalles

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL GRAB BARS SHORTES ESPAÑA, S.A. presenta su gama de asideros, antideslizantes, fabricados en tubería de acero inoxidable 304 de 32mm de diámetro. Sus variadas

Más detalles

Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights

Iluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights Lighting Proyectores halógenos Halogen spotlights Lámparas portátiles s Apliques exterior Outdoor bulk head lights 329 Lighting PROTECCIÓN /54 / /54 PROTECTION 330 Famatel produce una amplia gama de aparatos

Más detalles

SF6390XPZ novedad. Funciones

SF6390XPZ novedad. Funciones SF6390XPZ novedad Horno, 60 cm, Eléctrico, Termoventilado Sistema de limpieza: Vapor Clean Estetica: Clásica, color Inox Clase de eficiencia energética: A EAN13: 8017709206680 Programas/Funciones 14 programas

Más detalles

OLB CAJA OVAL. Para Instalaciones Industriales y Comerciales Con Tapa Para tubo Rígido e IMC OLL OT OLR. Folleto RW 53

OLB CAJA OVAL. Para Instalaciones Industriales y Comerciales Con Tapa Para tubo Rígido e IMC OLL OT OLR. Folleto RW 53 OLB CAJA OVAL Para Instalaciones Industriales y Comerciales Con Tapa Para tubo Rígido e IMC OLL OT OC OLR Folleto RW 53 Fabricación e Integración 100% Nacional HECHO EN MÉXICO Manufacturing and Integration

Más detalles

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite Sistema Vite: mobiliario de cristal système Vite 324 Sistema Vite: mobiliario de cristal / système Vite Índice / sommaire 13 05 Aplicaciones / 325 applications Componentes / 333 composants Puntos de fijación/conectores

Más detalles

QUADRAT. Lievore Altherr Molina Design

QUADRAT. Lievore Altherr Molina Design QUADRAT Lievore Altherr Molina Design SOFÁ QUADRAT QUADRAT SOFA MESAS QUADRAT QUADRAT TABLES Acabados Finishes Patas: 4 patas independientes de aleación de aluminio Legs: 4 independent legs made of alluminion

Más detalles

FLUIDAL, S.L. Pº Ubarburu, Astigarraga (Gipuzkoa) Telf Fax

FLUIDAL, S.L. Pº Ubarburu, Astigarraga (Gipuzkoa) Telf Fax 86 PERFILES PLÁSTICOS 87 88 89 90 91 92 PLASTIC PROFILES Tapacanal rígido Material termoplástico Groove cover profile Plastic Col. 5101 3 m Negro/Black 40/45/60/80/90 0,06 51011 3 m Gris/Grey 40/45/60/80/90

Más detalles

SISTEMAS DE CHIMENEAS DE SIMPLE PARED

SISTEMAS DE CHIMENEAS DE SIMPLE PARED EW - KL 304 NEW Chimenea modular metálica para evacuación de humos y gases de los productos de la combustión de simple pared fabricada en acero inoxidable AISI 304 Colores RAL hasta 200 C (consultar precios)

Más detalles

Microondas Samsung. Samsung Microwaves. HOSTELERÍA1O.com. Las mejores marcas, ofertas y precios

Microondas Samsung. Samsung Microwaves. HOSTELERÍA1O.com. Las mejores marcas, ofertas y precios Microondas Samsung La gama profesional de Microondas Samsung está fabricada con componentes de gran calidad diseñados especialmente para un uso comercial. Samsung ofrece desde la gama Snackmate para trabajos

Más detalles

Artículos para el hogar [ House hold articles ]

Artículos para el hogar [ House hold articles ] DIVISIÓN INTERNACIONAL H Artículos para el hogar [ House hold articles ] Artículos de cocina [ Kitchen utensils ] (Continuación) ARCOS A Serie Maitre. Color negro 073 269-10903 Cuchillo patatero, 8 cm

Más detalles

PLANCHA CARNICERA PLANCHA COCINA FIBRA

PLANCHA CARNICERA PLANCHA COCINA FIBRA PLANCHA CARNICERA Medida Color 18001 500 x 500 x 50 mms Blanca 18002 450 x 450 x 50 mms Blanca 18003 400 x 400 x 50 mms Blanca 18004 500 x 500 x 50 mms Marrón 18005 450 x 450 x 50 mms Marrón 18006 400

Más detalles

OLLAS ARROCERAS OLLA ARROCERA. Ollas Arroceras. Capacidad de 1 litro.

OLLAS ARROCERAS OLLA ARROCERA. Ollas Arroceras. Capacidad de 1 litro. Page: 1 OLLAS ARROCERAS Ollas Arroceras Capacidad de 1 litro. Diseño Compacto. Panel grande inclinado. Mantiene la comida caliente hasta 5 horas. Capacidad de 1 litro. SKU: srdf101wzb Page: 2 Capacidad

Más detalles

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE industrial y comercial marse, s.l. CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE ATEMPERADORES TEMPERATURE CONTROLLERS UNITS Atemperador presurizado modelo Microheat máxima temperatura

Más detalles

Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal G/1

Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal  G/1 www.jnf.pt Ferragens para vidro Glass hardware Herrajes para cristal www.jnf.pt G/1 TABELA DE PESO DO VIDRO TABLE OF WEIGHT OF GLASS TABLA DE PESO DE VIDRIO ESPESSURA DO VIDRO THICKNESS OF THE GLASS ESPESOR

Más detalles

ARTÍCULO # MODELO # NOMBRE

ARTÍCULO # MODELO # NOMBRE ARTÍCULO # MODELO # NOMBRE # SIS # AIA # de seguridad y mango robusto de acero inoxidable, para permitir cocinar con una leve sobrepresión (0,05 bar). 150lt indirecta - autoclave 391104 (E9BSGHIRFC) Marmita

Más detalles

2 estantes 3 estantes 4 estantes. Código Código Código. 995 x 595 x x F

2 estantes 3 estantes 4 estantes. Código Código Código. 995 x 595 x x F De servicio Carros de servicio Su gran robustez permite el transporte de grandes cargas. Fabricado en acero inoxidable AISI 304 18/10. Estantes muy robustos por su diseño mediante embutición y perfil perimetral

Más detalles

Avon. siempre premia. Recomendacion! Programa de Recomendación. Campaña 06/2015 a 15/2015

Avon. siempre premia. Recomendacion! Programa de Recomendación. Campaña 06/2015 a 15/2015 Avon siempre premia! tu Recomendacion! ` Programa de Recomendación Campaña 06/2015 a 15/2015 2 Balanza Digital Balanza Digital de Cocina 25 x 18 cm, estilo vintage, en caja de regalo. Necesita pilas: 1.5

Más detalles

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type Características 1. Válvula de mariposa tipo wafer. 2. Cuerpo de fundición EN-GJL-200 (GG-20) para montaje entre bridas ANSI 150

Más detalles

ENCIMERAS. encimeras independientes. encimeras polivalentes. inducción 44 vitrocerámicas 48 gas 52 dominó 55. vitrocerámicas 54 gas 54 ENCIMERAS

ENCIMERAS. encimeras independientes. encimeras polivalentes. inducción 44 vitrocerámicas 48 gas 52 dominó 55. vitrocerámicas 54 gas 54 ENCIMERAS encimeras independientes inducción vitrocerámicas 8 gas 52 dominó 55 encimeras polivalentes vitrocerámicas 5 gas 5 MARCA LA DIFERENCIA EN TU COCCIÓN La inducción de WHIRLPOOL Nueva gama de encimeras de

Más detalles

Referéncia U.Embalaje Nombre Código de Barras

Referéncia U.Embalaje Nombre Código de Barras 90063940 1 208024 OLLA ACERO INOX 24 CM C.TAPA 8421661208246 90063943 1 208028 OLLA ACERO INOX 28 CM C.TAPA 8421661208284 90063944 1 208032 OLLA ACERO INOX 32 CM C.TAPA 8421661208321 90063945 1 208035

Más detalles

SOPORTES PARA CRISTALES SUPPORT FOR GLASS. ACCESORIOS PARA BARANDILLAS / Soportes para cristales FITTINGS FOR RAILINGS / Support for glass COD. COD.

SOPORTES PARA CRISTALES SUPPORT FOR GLASS. ACCESORIOS PARA BARANDILLAS / Soportes para cristales FITTINGS FOR RAILINGS / Support for glass COD. COD. EX260 PINZA 42,4 - de 6 a 8 mm INOX AISI 304 SATINADO SUPPORT for 6-8 mm glass x 42,4 mm dia. - STAINLESS STEEL AISI 304 SATIN FINISH EX260F PINZA PLANA 42,4 - de 6 a 8 mm INOX AISI 304 SATINADO SUPPORT

Más detalles

16:30 MICROONDAS. REAL FRIENDSHIP Los amigos, una peli de terror y unas buenas palomitas. Un gran plan!

16:30 MICROONDAS. REAL FRIENDSHIP Los amigos, una peli de terror y unas buenas palomitas. Un gran plan! 16:30 MICROONDAS h REAL FRIENDSHIP Los amigos, una peli de terror y unas buenas palomitas. Un gran plan! 50 MICROONDAS Microondas Los microondas Teka son tu mejor aliado cuando se trata de ahorrar tiempo

Más detalles

Artículos para el hogar [ House hold articles ]

Artículos para el hogar [ House hold articles ] DIVISIÓN INTERNACIONAL H Artículos para el hogar [ House hold articles ] Artículos de cocina [ Kitchen utensils ] (Continuación) ARCOS 073 A 266-90109 Chaira, 23 cm. 11,67 B Serie Kyoto 073 269-04245 Cuchillo

Más detalles

Excelencia tecnológica. al servicio del mejor sabor artesanal

Excelencia tecnológica. al servicio del mejor sabor artesanal Excelencia tecnológica al servicio del mejor sabor artesanal MARMITA DE COCCIÓN MARMITA DE COCCIÓN En SICMATECH fabricamos maquinaria de procesado de alimentos al servicio de la industria alimentaria.

Más detalles

TRU90X. Victoria. Estufa 36" - 90 cm, Horno Termoventilado, Estética Victoria, Acero Inoxidable.

TRU90X. Victoria. Estufa 36 - 90 cm, Horno Termoventilado, Estética Victoria, Acero Inoxidable. TRU90X Estufa 36" - 90 cm, Horno Termoventilado, Estética, Acero Inoxidable. EAN13: 8017709194970 Programas/Funciones N. de funciones horno principal: 8 Estética Diseño: Design Puerta: Con marco Respaldo

Más detalles

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul

Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE VAIVEN: Fabricadas totalmente en duralinox anodizado plata en 0 micras. Provista de regul Puertas batientes, de lamas y puertas acristaladas F l e x i b l e d o o r s, s t r i p p e d c u r t a i n s a n d g l a s s d o o r s G- 01 Batiflex 3000 Puertas batientes / Flexible doors BISAGRAS DE

Más detalles

Hornos columna a gas Hornos columnas a gas/ Gas column vens

Hornos columna a gas Hornos columnas a gas/ Gas column vens Gas column vens SERIE 750 / Hornos 750 Series / Ovens Série 750 / Fours Série 750 / Fornos HGI-701 Gama de hornos diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de:

Más detalles

HORNOS SERIE 800 SERIE 700 NOVEDAD SERIE 600 NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD LC 890 D BK LC 8110 PYRO BK CDP 790 PYRO. CDP 780 AS BK p106 CDP 780 AS WH p107

HORNOS SERIE 800 SERIE 700 NOVEDAD SERIE 600 NOVEDAD NOVEDAD NOVEDAD LC 890 D BK LC 8110 PYRO BK CDP 790 PYRO. CDP 780 AS BK p106 CDP 780 AS WH p107 Hornos Los hornos CATA están fabricados con la más avanzada tecnología y los últimos componentes, consiguiendo productos de alta calidad que le harán disfrutar en el arte de cocinar. Destacan por su diseño,

Más detalles

REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU

REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU Los reguladores de caudal de agua serie WFR permiten

Más detalles

Limpieza CUBO CON ESCURRIDOR + FREGONA RECAMBIO DE MOPA CIRCULAR CUBO CON ASA 12L LIMPIACRISTALES TELESCÓPICO

Limpieza CUBO CON ESCURRIDOR + FREGONA RECAMBIO DE MOPA CIRCULAR CUBO CON ASA 12L LIMPIACRISTALES TELESCÓPICO LIMPIEZA 77109 CUBO CON ESCURRIDOR + FREGONA Capacidad: 10 litros Colores surtidos: azul, rojo, verde y gris Dimensiones cubo: 36 * 24 * 21 cm Palo: 108 cm 77101 RECAMBIO DE MOPA CIRCULAR Recambio de la

Más detalles

pae / pequeño electrodomestico

pae / pequeño electrodomestico pae / pequeño electrodomestico MOLINILLO DE CAFE 120W FUNCIONA PRESIONANDO A MANO SISTEMA DE BLO- QUEO DE SEGURIDAD ESPACIO PARA GUARDAR EL CABLE BASE DE GOMA ANTIDESLIZANTE HOJA ACERO INOX. 07651 Ø10

Más detalles