MMC Cocaine Test REF Instrucciones de uso 2 Symbols 4. Our Teams 4. Version 1.00; nal von minden GmbH

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MMC Cocaine Test REF Instrucciones de uso 2 Symbols 4. Our Teams 4. Version 1.00; nal von minden GmbH"

Transcripción

1 MMC Cocaine Test REF ES Instrucciones de uso 2 Symbols 4 Our Teams 4 nal von minden GmbH Carl-Zeiss-Strasse Moers Friedenstrasse Regensburg Tel: +49 (2841) Fax: +49 (2841) Tel: Fax: info@nal-vonminden.com Directors: Sandra von Minden Roland Meißner Thomas Zander Commercial reg. Kleve HRB 5679 Tax-Nr. 244/133/00130 VAT-ID-Nr. DE Version 1.00;

2 ENGLISH MMC Cocaine Test (Ref ) 1. Aplic ación Este test sirve para la d etección de coc aína y crac k, entre otras sustancias, así como los d erivados de es as drogas. 2. Sensibilid ad La sensibilidad (Nivel Mínimo d e Detección) es de < 0,3 mg., dependiendo de la pureza d el material sometido a análisis. 3. Nota Cada ampolla solo se deb e utiliz ar una vez. 4. Uso e interpretación Comprueb e la transparencia d e los cristales en las ampollas. Si aparece una coloración oscura, no debe continuar con el análisis. Sujete la ampolla por la tap a d e plástico y golpéela contra una superficie dura, para que los cristales caigan al fondo de su interior. Apertura de la ampolla Sujete la ampolla por su p arte superior con el pulgar y el índice, y a continuación, romp a el ex tremo por la ranura. Realizac ión del test Con la ayuda d e una espátula, introduzca una pequ eña cantidad de la sustancia que se quiere analiz ar dentro de la ampolla. Procure qu e dicha sustancia se mezcle con los reactivos/granulado. Esto se pu ede h acer golpeando la ampolla con el d edo o agitando li geramente con el área redonda d e la espátula. Cambio de color Observe los cambios de color y compárelos con que se indica en la ampolla. Si la sustancia analizada contiene cocaína, los cristales cambiarán de color a una tonalidad entre rosa pálido, turquesa o azul brillan te (en pocos segundos). Si la sustancia analiz ada contiene crack, la reacción es algo más lenta. En todo c aso, el cambio d e color s e produce rápidamente en 1-2 minu tos. Tras este lapso de tiempo, solo se produce un cambio de color ligero. Por este motivo, se d ebe evaluar el test a los 1-2 minutos. 5. Especificidad y cambio de co lor La presencia de cocaína/crack se indica mediante un c ambio del color a un tono azul. Sin embargo, algunos medicamentos pued en produc er colores similares o dif erentes. Puede encontrar información más detallada en la tabla mostrada en la página Almacenamiento y conservación El periodo de conservación es de tres años, a p artir de la f echa de producción, y está indicado en el envase. No exponga las ampollas a la luz direc ta d el sol, ni a temperaturas superiores a 35 C. 7. Segurid ad Mantenga las ampollas fuera del alcanc e de los niños. Si el reactivo (los cristales) entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa, deb en en juagarse con abundante agua. Para obten er información más d etallad a, consulte la hoja de datos de seguridad (MSDS) d el producto. Nota: el fabric ante no se hace responsable del uso incorrecto del test. 8. Contenido 1 manual d e instrucciones 10 ampollas 9. Elimin ación Después de su uso, puede desech ar las ampollas en el contenedor del vidrio o en el cubo de la basura. 10. Instrucciones Paso 1 Antes de abrir la ampolla, golpéela varias vec es contra una superficie dura, para que se suelte el granulado qu e se haya podido p egar a la pared interior de la ampolla. Paso 2 Sujete la ampolla por su parte superior entre los dedos pulgar e índice, y ro mpa el extremo sup erior. Paso 3a Utilice la espátula para depositar el material sospechoso en el interior de la ampolla (1) o en la tapa de plástico (2) 1 2 Paso 3b Si des ea utilizar el test en mu estras líquidas (p.ej. GHB), utilice el extremo redondo de la espátula suministrad a, o una pipeta, y d eposite una gota en el interior de la ampolla. nal von minden GmbH Carl-Zeiss-Strasse Moers info@nal-vonminden.com 2

3 ENGLISH MMC Cocaine Test (Ref ) Paso 4 Coloque la tapa d e plástico en la amolla. Paso 5 Compare el color d el granulado reactivo con la lín ea coloreada impres a en la ampolla. Benzfetamina-HCl Bromfeniramina Maleato Clordiacepóxido-HCl Clorpromaci na-hcl Doxepina-HCl Hidrocodona Tartrato Metadona-HCl Metilfenidato-HCl Quinina Diacetilmorfina-HCl Efedrina-HCL Fenciclidina-HCl Procaína-HCL Propoxifeno-HCl Pseudoefedrina-HCl intenso Rev. 00; MP Paso 6 Los test MMC no requieren neutralizadores de ácidos (esto ocurre automáticamente en el interio r de la ampolla), por lo que pued e d esechar las ampollas usad as en el cubo de la b asura o d el vidrio. 11. Aditional Colour reactions Sustancia 5-MeO-MIPT Antipirina Barquat Buprenorfina (Subutex) Butacaína Cannabis,marrón Cocaína (Hidrochl orida) 50% Cocaína 5% Cocaína base (Crack) Codeína Dibucaína Difenhidrar nina GBL (gamma Butirolactona) Heroína Lidocaína MDPV Mescalina-Sulfato Metadona Metapirileno Morfina-hidroclorida Opio,marrón Papaverina Paracetamol Petidina Petidina -hidr oclorida Fenacina Fenazona Fenciclidina Procaína-hidroclorida Sparteine sulphate Tilidin Naloxone Cocaína Cambio de color claro No hay reacci ón, solo el propio col or marrón - a azul - Al principio rosa clar o, luego blanco débil a altas concentraciones Inmediatamente azul Menos sensibilidad después de 1-3 minutos De amarillo claro a marrón (propio color) A altas concentraciones, azul débil nal von minden GmbH Carl-Zeiss-Strasse Moers info@nal-vonminden.com 3

4 Symbol Deutsch English Français Español Italiano Polski Gebrauchsanweisung beachten Temperaturbegrenzung Consult instructions for use Temperature limitation Consulter la notice d utilisation Limites de température Consúltense las instrucciones de uso Limitación de tempperatura Consultare le istruzioni per l uso Limiti di temperatura Przestrzegać instrukcji obsługi Temperatura przechowywania Chargenbezeichnung Batch code Code du lot Código de lote Codice lotto Numer serii Nicht zur Wiederverwend ung Do not reuse Ne pas réutiliser No reutilizar Non riutilizzare Tylko do jednorazowego użytku Verwendbar bis Use by Utiliser jusqu au Fecha de caducidad Utilizzare entro Data ważności Bestellnummer Catalogue Number Référence du catalogue Número de catálogo Riferimento di Catalogo Numer katalogowy Hersteller Manufacturer Fabricant Fabricante Fabbricante Producent Ausreichend für <n> Ansätze Sufficient for <n> tests Suffisant pour pour n tests Válido para para <n> ensayos Sufficiente per n saggi Wystarczający na <n> Powtórzeń M.M.C. International B.V. Frankenthalerstraat KA Breda THE NETHERLANDS 12. Our Te ams : Regensburg Tel: Moers Tel: Fax: Austria: Tel: Free Tel: Fax: Free Fax: UK & Ireland: Tel: Free Tel UK: Free Tel IRE: Fax: France: France Tel: France Fax: Switzerland Swiss Tel: Swiss Fax: Belgium Belgium Tel: Belgium Fax: Luxembourg Lux. Tel: Lux. Fax: Spain: Tel: Free Tel: Free Fax: Italy: Tel: Poland: Tel: Free Tel: Free Fax: Netherlands: Tel: Free Tel: Fax: Free Fax Denmark: Tel: Free Tel: Tax: Laboratory Diagnostics Team: Tel: nal von minden GmbH Carl-Zeiss-Strasse Moers info@nal-vonminden.com Fon: Fax: _PI_ES_Solid_COC_Ver01-00.docx Version 1.02; DB Rev. 00; DB

5 Calle Tucumán 8 Nave B, Maracena (Granada)

nal von minden Drug-Screen Urine-Control-Stick-7

nal von minden Drug-Screen Urine-Control-Stick-7 nal von minden Drug-Screen Urine-Control-Stick-7 Ref 630925 DE Gebrauchsanweisung 2 PL Sposób użycia 12 EN Instruction for use 4 Literature 14 FR Instructions d utilisation 6 Symbols 16 ES Instrucciones

Más detalles

NADAL C. difficile Toxins A&B Test (test cassette)

NADAL C. difficile Toxins A&B Test (test cassette) NADAL C. difficile Toxins A&B Test (test cassette) REF 582008 DE Gebrauchsanweisung 2 PL Sposób użycia 15 EN Instruction for use 5 Symbols 20 FR Instructions d utilisation 7 Our Teams 20 ES Instrucciones

Más detalles

NADAL CrP Test (test strip)

NADAL CrP Test (test strip) NADAL CrP Test (test strip) REF 311003 DE Gebrauchsanweisung 2 PL Sposób użycia 17 EN Instruction for use 5 Symbols 20 FR Instructions d utilisation 8 Our Teams 20 ES Instrucciones de uso 11 IT Istruzioni

Más detalles

Test NADAL hlh de ovulación (Midstream)

Test NADAL hlh de ovulación (Midstream) Test NADAL hlh de ovulación (Midstream) REF 164001 ES Instrucciones de uso 2 Symbols 8 Our Teams 8 nal von minden GmbH Carl-Zeiss-Strasse 12 47445 Moers Germany Moers Tel: +49 (2841) 99820-0 Fax: +49 (2841)

Más detalles

nal von minden Drug-Screen Urine Cup II

nal von minden Drug-Screen Urine Cup II nal von minden Drug-Screen Urine Cup II REF. 9100xx/9101xx/911xxx DE Gebrauchsanweisung 2 PL Sposób użycia 16 EN Instruction for use 5 Specificity 19 FR Instructions d utilisation 7 Literature 23 ES Instrucciones

Más detalles

NADAL Legionella Test (test cassette)

NADAL Legionella Test (test cassette) NADAL Legionella Test (test cassette) REF 552010 DE Gebrauchsanweisung p. 2 PL Sposób użycia p. 18 EN Instruction for use p. 6 Symbols p. 24 FR Instructions d utilisation p. 9 Our Teams p. 24 ES Instrucciones

Más detalles

NADAL BCA/Hb Combo Test (test cassette)

NADAL BCA/Hb Combo Test (test cassette) NADAL BCA/Hb Combo Test (test cassette) REF 562003 DE Gebrauchsanweisung 2 PL Sposób użycia 20 EN Instruction for use 6 Symbols 24 FR Instructions d utilisation 9 Our Teams 24 ES Instrucciones de uso 13

Más detalles

NADAL RSV Test (test cassette)

NADAL RSV Test (test cassette) NADAL RSV Test (test cassette) REF 491005 EN FR ES PL Instruction for use 2 Instructions d utilisation 4 Instrucciones de uso 7 Sposób użycia 10 Symbols 16 Our Teams 16 nal von minden GmbH Carl-Zeiss-Strasse

Más detalles

NADAL h-fabp Test (test cassette)

NADAL h-fabp Test (test cassette) NADAL h-fabp Test (test cassette) REF 900001 DE Gebrauchsanweisung p. 2 PL Sposób użycia p. 17 EN Instruction for use p. 5 Symbols p. 24 FR Instructions d utilisation p. 8 Our Teams p. 24 ES Instrucciones

Más detalles

Celiac Disease (ttg) (test cassette)

Celiac Disease (ttg) (test cassette) 2 - - V Celiac Disease (ttg) (test cassette) REF 790001 D Gebrauchsanweisung p. 2 P Sposób użycia p. 24 E Instruction for use p. 7 Symbols p. 32 F Instructions d utilisation p. 11 Our Teams p. 32 Instrucciones

Más detalles

Test NADAL VHS 1 + 2 (virus del Herpes Simplex 1 y 2) (test en casete)

Test NADAL VHS 1 + 2 (virus del Herpes Simplex 1 y 2) (test en casete) Version 1.1, 2015-02-09 Test NADAL VHS 1 + 2 (virus del Herpes Simplex 1 y 2) (test en casete) REF 1130001 ES Instrucciones de uso 14 Símbolos 26 Nuestros equipos 28 nal von minden GmbH Carl-Zeiss-Strasse

Más detalles

Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP

Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP Protocolo DNA_Blood_200_V7_DSP Información general Para uso en diagnóstico in vitro. Este protocolo está indicado para la purificación de ADN mitocondrial

Más detalles

Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP

Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP Protocolo VirusBlood200_V5_DSP Información general Para uso en diagnóstico in vitro. Este protocolo está indicado para la purificación de ADN viral a partir

Más detalles

Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP

Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP Protocolo DNA_Buffy_Coat_200_V7_DSP Información general Para uso en diagnóstico in vitro. Este protocolo está indicado para la purificación de ADN mitocondrial

Más detalles

Instrucciones de uso. (test cassette) Version

Instrucciones de uso. (test cassette) Version Instrucciones de uso NADAL CK-MB Test (test cassette) 302001 Version 1.0 2012-06-14 ES Instrucciones de uso 3 Simbolos 5 Contacto 6 NADAL CK-MB Test (test cassette) Referencia: 302001 1. Modo de uso El

Más detalles

NADAL CrP Test (test cassette)

NADAL CrP Test (test cassette) Gebrauchsanweisung Instructions for use Instructions d utilisation Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi NADAL CrP Test (test cassette) 312001 Version 1.0 2010-11-12 www.nal-vonminden.de

Más detalles

BAX System ES Lysis Buffer

BAX System ES Lysis Buffer El SDS cumple con los requisitos y las normas generales de los países de Latinoamérica, pero es posible que no satisfagan los requisitos normativos de otros países. SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene:

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene: Uso previsto El kit de recolección de muestras con torunda se utiliza con los ensayos Aptima. El kit de recolección de muestras con torunda multitest Aptima se utiliza para que médico y paciente puedan

Más detalles

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene:

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene: Uso previsto El kit de recolección de muestras con torunda se utiliza con los ensayos Aptima. El kit de recolección de muestras con torunda multitest Aptima se utiliza para que médico y paciente puedan

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions en formalina USO PREVISTO RESUMEN Y EXPLICACIÓN PRINCIPIOS COMPOSICIÓN

INSTRUCCIONES DE USO PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions en formalina USO PREVISTO RESUMEN Y EXPLICACIÓN PRINCIPIOS COMPOSICIÓN INSTRUCCIONES DE USO n Parasite Suspensions en formalina USO PREVISTO Microbiologics Parasite Suspensions sirve de ayuda a los programas de control de calidad al utilizarse como muestras comparativas para

Más detalles

INFORMACION TECNICA. Consisten en una tira plástica con un parche de papel recubierto con dos reactivos químicos: sulfito de sodio y glicina.

INFORMACION TECNICA. Consisten en una tira plástica con un parche de papel recubierto con dos reactivos químicos: sulfito de sodio y glicina. Tiras Indicadoras para Glutaraldehído 3M MR omply MR old Sterilog MR Especificación INFRMAIN TENIA Tiras reactivas que consisten en una tira plástica con un parche de papel recubierto con dos reactivos

Más detalles

Cromakit, S.L. Detección De Alcohol y Drogas

Cromakit, S.L. Detección De Alcohol y Drogas Adulteración Cup II Detección de alcohol Detección de drogas en saliva Lector RSS II Test de inmersión Test de sólidos Test en cassete Cromakit, S.L. Detección De Alcohol y Drogas Adulteración 4 Cup II

Más detalles

Zyphr TM Disposable Cranial Perforator, Large 14/11 mm

Zyphr TM Disposable Cranial Perforator, Large 14/11 mm Zyphr TM Disposable Cranial Perforator, Large 14/11 mm REF 5100-060-001 Instructions For Use STERILE R 2 STERILIZE ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI PORTUGUÊS NORSK

Más detalles

Marta Parra Lubary Ester Rebollo Ferrer Margalida Tortella Mateu AN, EN, IN, ON, UN. an en in on un NOMBRE:... CURSO:...

Marta Parra Lubary Ester Rebollo Ferrer Margalida Tortella Mateu AN, EN, IN, ON, UN. an en in on un NOMBRE:... CURSO:... an en in on un NOMBRE:... CURSO:... Rodea el sonido que tenga el dibujo: al en an na an en na ar ni ir an in ul en us un ni on an no un en ar nu ar in ni il nu en an ne Rodea el sonido que tenga el dibujo:

Más detalles

MANUALE D USO OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILIZATION MANUAL DE USO

MANUALE D USO OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILIZATION MANUAL DE USO Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com

Más detalles

ACCUTREND GCT Manual formación. Ref:

ACCUTREND GCT Manual formación. Ref: ACCUTREND GCT Manual formación Ref: 04898249001 Accutrend GCT Determinación inmediata de los principales factores de riesgo cardiovascular Gracias a la tecnología de la química seca es posible realizar

Más detalles

sulfa versión 4 (método almohadas en polvo o ampollas vac ACCU); USEPA aceptado para la presentación de informes de análisis de aguas residuales

sulfa versión 4 (método almohadas en polvo o ampollas vac ACCU); USEPA aceptado para la presentación de informes de análisis de aguas residuales sulfato (0 a 70 mg/l) Método 8051 para agua, aguas residuales, agua de mar Elaborado por Kenny Miranda. Rdo: Manuel Caballero, 22/11. sulfa versión 4 (método almohadas en polvo o ampollas vac ACCU); USEPA

Más detalles

CONTADOR DE GOTAS 0662DROP

CONTADOR DE GOTAS 0662DROP CONTADOR DE GOTAS 0662DROP GUÍA DE USUARIO CENTRE FOR MICROCOMPUTER APPLICATIONS http://www.cma-science.nl Breve Descripción El sensor Contador de Gotas CMA 0662drop es un accesorio que sirve de complemento

Más detalles

M29109 M Rev MANUALE D USO USER MANUAL MANUAL DE USO MANUAL DE USO

M29109 M Rev MANUALE D USO USER MANUAL MANUAL DE USO MANUAL DE USO Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com

Más detalles

D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK INSTRUCTIONS DE FONCIONNEMENT ET ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ATTENZIONE:

D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK INSTRUCTIONS DE FONCIONNEMENT ET ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ATTENZIONE: Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com

Más detalles

Kaßla E-Z Split Key Cup Frasco con Panel de Drogas Integrado (orina) Guía Rápida de Aplicación

Kaßla E-Z Split Key Cup Frasco con Panel de Drogas Integrado (orina) Guía Rápida de Aplicación Descripción de la Prueba El frasco es un recolector para muestras de orina que contiene un sistema para detectar la presencia de drogas y/o sus metabólicos a partir de un procedimiento de inmunoensayo

Más detalles

TRONCO COMUN DIVISIONAL DE CIENCIAS BIOLOGICAS Y DE LA SALUD. MODULO: ENERGIA Y CONSUMO DE SUSTANCIAS FUNDAMENTALES. PRACTICA No.

TRONCO COMUN DIVISIONAL DE CIENCIAS BIOLOGICAS Y DE LA SALUD. MODULO: ENERGIA Y CONSUMO DE SUSTANCIAS FUNDAMENTALES. PRACTICA No. TRONCO COMUN DIVISIONAL DE CIENCIAS BIOLOGICAS Y DE LA SALUD. MODULO: ENERGIA Y CONSUMO DE SUSTANCIAS FUNDAMENTALES. PRACTICA No. 1 TITULACIÓN DE SOLUCIONES OBJETIVO: Conocer la técnica de Titulación de

Más detalles

Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro

Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro Speed Leish K TM ES Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro n INTERES CLÍNICO La leishmaniosis canina es una enfermedad causada por la proliferación de un parásito Leishmania

Más detalles

Kit QIAsymphony DSP AXpH DNA

Kit QIAsymphony DSP AXpH DNA Kit QIAsymphony DSP AXpH DNA El kit QIAsymphony DSP AXpH DNA está diseñado para la purificación de ADN totalmente automatizada a partir de citologías en medio líquido utilizando el instrumento QIAsymphony

Más detalles

Protocolo del instrumento QIAsymphony SP

Protocolo del instrumento QIAsymphony SP Protocolo del instrumento QIAsymphony SP Tissue_LC_200_V7_DSP y Tissue_HC_200_V7_DSP Información general Para el diagnóstico in vitro. Estos protocolos sirven para la purificación del ADN total procedente

Más detalles

Test NADAL Malaria Pf/Pan Ag 4 especies (test cassette)

Test NADAL Malaria Pf/Pan Ag 4 especies (test cassette) Test NADAL Malaria Pf/Pan Ag 4 especies (test cassette) REF 472030 ES Instrucciones de uso 2 Símbolos 8 Nuestros equipos 8 nal von minden GmbH Carl-Zeiss-Strasse 12 47445 Moers Germany Moers Tel: +49 (2841)

Más detalles

Instrucciones de uso MBT Galaxy HCCA Matrix GPR

Instrucciones de uso MBT Galaxy HCCA Matrix GPR Instrucciones de uso MBT Galaxy HCCA Matrix GPR Sustancia matriz purificada para uso en espectrometría de masas de desorción/ionización láser asistida por matriz y tiempo de vuelo (MALDI-TOF-MS). Los productos

Más detalles

new art laboratories Escáner rápido (RSS II) El sistema completo para test rápidos Lee, interpreta y guarda

new art laboratories Escáner rápido (RSS II) El sistema completo para test rápidos Lee, interpreta y guarda new art laboratories Escáner rápido (RSS II) El sistema completo para test rápidos Lee, interpreta y guarda Escáner RSS II El Escáner RSS II de nal von minden es un sistema rápido y fácil para la interpretación

Más detalles

: DuPont Mexicana, S. de R.L. de C.V. Homero 206, Col. Polanco V Sección C.P , Mexico D.F.

: DuPont Mexicana, S. de R.L. de C.V. Homero 206, Col. Polanco V Sección C.P , Mexico D.F. El SDS cumple con los requisitos y las normas generales de los países de Latinoamérica, pero es posible que no satisfagan los requisitos normativos de otros países. SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Universidad de panamá. Centro Regional Universitario de Bocas del Toro. Facultad de Medicina. Licenciatura en Salud Ocupacional

Universidad de panamá. Centro Regional Universitario de Bocas del Toro. Facultad de Medicina. Licenciatura en Salud Ocupacional Universidad de panamá Centro Regional Universitario de Bocas del Toro Facultad de Medicina Licenciatura en Salud Ocupacional Escuela: Salud Pública Profesor: Manuel Caballero Estudiante: Carmen Duncan

Más detalles

PROFESOR: MANUEL CABALLERO AÑO LECTIVO 2016, 12/10

PROFESOR: MANUEL CABALLERO AÑO LECTIVO 2016, 12/10 UNIVERSIDAD DE PANAMÁ CENTRO REGIONAL UNIVERSITARIO DE BOCAS DEL TORO FACULTAD DE MEDICINA CARRERA: LIC. EN SALUD OCUPACIONAL MATERIA: TEMA: ALUMINIO EN H 2 O PROFESOR: MANUEL CABALLERO AÑO LECTIVO 2016,

Más detalles

MediGel CICATRIZACIÓN RÁPIDA DE LAS HERIDAS Gel lipídico hidroactivo con cinc y hierro para el tratamiento de heridas agudas y crónicas

MediGel CICATRIZACIÓN RÁPIDA DE LAS HERIDAS Gel lipídico hidroactivo con cinc y hierro para el tratamiento de heridas agudas y crónicas Traducción no oficial del prospecto en alemán PROSPECTO - Leer con atención! MediGel CICATRIZACIÓN RÁPIDA DE LAS HERIDAS Gel lipídico hidroactivo con cinc y hierro para el tratamiento de heridas agudas

Más detalles

Lo que necesita para administrar su inyección con la pluma precargada Metoject PEN. Botón de inyección. Área de manipulación

Lo que necesita para administrar su inyección con la pluma precargada Metoject PEN. Botón de inyección. Área de manipulación Metex PEN Dinamarca: Metex Pen Bélgica: Metoject Fecha de la última revisión de este prospecto: 04/2016. La información detallada y actualizada de este medicamento está disponible en la página Web de la

Más detalles

Objetivo 2020: Cero residuos plásticos en vertedero

Objetivo 2020: Cero residuos plásticos en vertedero Objetivo 2020: Cero residuos plásticos en vertedero Manuel Fernández Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medioambiente Madrid, 3 Diciembre de 2013 Índice Gestión de residuos plásticos: Situación

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD : AGROFOSFATO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD : AGROFOSFATO HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD AGROFOSFATO SECCIÓN 1: PRODUCTO QUÍMICO E IDENTIFICACIÓN DE EMPRESA Nombre del Producto Sinónimos : Fertilizante Líquido Fórmula : P-K-Mg y Elementos Menores Número Interno :

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCCIONES DE USO Pluma Eperzan 30 mg una vez a la semana INSTRUCCIONES DE USO Leer todas las instrucciones incluyendo las Preguntas y Respuestas y seguir los pasos siguientes para mezclar el medicamento y preparar la pluma

Más detalles

SEGÚN REGLAMENTO CE 453/2010. Oleína bidestilada

SEGÚN REGLAMENTO CE 453/2010. Oleína bidestilada Página: 1/6 1. Identificación del Producto y la Empresa 1.1. Identificación del Producto Nombre: Familia Química: Ésteres 1.2. Principales usos aconsejados y desaconsejados Usos: Aplicaciones en la industria

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES NUTRIFER 11 I. IDENTIFICACIÓN DEL PROVEEDOR FERMAGRI S.A. Vía Daule Km 16 Guayaquil Ecuador Tel. (593) 4 2162 155 / 2162-156 Fax: (593) 4 2162 158 e-mail: sindustrial@fermagri.ec

Más detalles

Instrucciones para preparar y administrar una inyección subcutánea de ORENCIA:

Instrucciones para preparar y administrar una inyección subcutánea de ORENCIA: Instrucciones para preparar y administrar una inyección subcutánea de ORENCIA: Lea cuidadosamente estas instrucciones y sígalas paso a paso. Recibirá instrucciones de su médico o enfermera acerca de cómo

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia.

INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia. Analizador y FIA INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia. Procedimiento de prueba Lea el Prospecto y el Manual del usuario detenidamente antes de usar las Instrucciones

Más detalles

SEMANA 4 REACCIONES QUIMICAS

SEMANA 4 REACCIONES QUIMICAS UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS, CUM UNIDAD DIDÁCTICA QUÍMICA, PRIMER AÑO I. INTRODUCCIÓN PRACTICA DE LABORATORIO 2016 SEMANA 4 REACCIONES QUIMICAS Elaborado por: Licda.

Más detalles

Tendencias estratégicas

Tendencias estratégicas http://www.eurochambres.eu Tendencias estratégicas y retos del mundo cameral Arnaldo Abruzzini LA Academy 2008 Estatus legal Recursos Misión Estatus legal: retos y tendencias Tendencias y retos Estatus

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES (MSDS) 1.- IDENTIFICACION DE LA EMPRESA Y PRODUCTO QUIMICO

HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES (MSDS) 1.- IDENTIFICACION DE LA EMPRESA Y PRODUCTO QUIMICO PINTURAS UNIDAS PAGINA 1 DE 5 HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES (MSDS) MSDS N S0027 1.- IDENTIFICACION DE LA EMPRESA Y PRODUCTO QUIMICO PINTURAS UNIDAS S.A. (593) -04 2590280 NIVEL DE RIESGO SALUD: 1 INFLAMABILIDAD:

Más detalles

KIT PARA DETERMINACION DE ION CLORURO PARTE N

KIT PARA DETERMINACION DE ION CLORURO PARTE N KIT PARA DETERMINACION DE ION CLORURO PARTE N 144-40 FLUIDOS BASE AGUA Este test mide la concentración total de iones cloruros solubles en el filtrado de lodo. Estos cloruros pueden provenir del cloruro

Más detalles

Kaßla E-Z Split Key Cup. Frasco con Panel de Drogas Integrado (orina) Guía Rápida de Aplicación. Kaßla

Kaßla E-Z Split Key Cup. Frasco con Panel de Drogas Integrado (orina) Guía Rápida de Aplicación. Kaßla Descripción de la Prueba El frasco es un recolector para muestras de orina que contiene un sistema para detectar la presencia de drogas y/o sus metabólicos a partir de un procedimiento de inmunoensayo

Más detalles

SECCION I. Datos generales

SECCION I. Datos generales Página Página 1 de 6 SECCION I. Datos generales A) Nombre o razón social del fabricante o importador: Banner Química S.A de C.V B) Domicilio: Avenida Uno, Lote 15, Manzana 11, Bodega 11. Col. Cartagena

Más detalles

DETERMINACION DE CLORUROS Y ALCALINIDAD PARTE N INSTRUCCIONES

DETERMINACION DE CLORUROS Y ALCALINIDAD PARTE N INSTRUCCIONES DETERMINACION DE CLORUROS Y ALCALINIDAD PARTE N 144-50 INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTO: Cantidad Descripción Parte N 1 Plato de Titulación, polietileno 153-26 2 Varillas de Agitación, polietileno 153-28 2 Pipeta,

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD De acuerdo a. (EU) No 2015/830

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD De acuerdo a. (EU) No 2015/830 SECCIÓN I. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA/MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD/EMPRESA PRODUCTO: Nombre del material: Uso: EMPRESA FORMULADORA: Nombre: Domicilio: PROMESOL 5X Fertilizante TELÉFONO DE EMERGENCIA: +52

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD (FDS) (RD 255/2003)

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD (FDS) (RD 255/2003) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA 1.1. Identificación del preparado: solución potásica. PRODUCTO ECOLÓGICO. 1.2. Uso del preparado: agrícola, para control y manejo del potasio. 1.3. Empresa

Más detalles

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO. Tubos de tereftalato de polietileno (PET), transparente, resistente a los golpes.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO. Tubos de tereftalato de polietileno (PET), transparente, resistente a los golpes. Estéril PET Ø tubo de vacío 13x75 mm con activador de coagulación + Dibujo Gel: 3,5 ml Tubos 3,5 ml DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Dimensiones y especificaciones: Tubos de tereftalato de polietileno (PET), transparente,

Más detalles

MIRCERA jeringa precargada Instrucciones de Uso

MIRCERA jeringa precargada Instrucciones de Uso MIRCERA jeringa precargada Instrucciones de Uso Las siguientes instrucciones explican cómo utilizar MIRCERA jeringas precargadas para que usted mismo pueda administrarse una inyección. Es importante que

Más detalles

En el punto de equivalencia la fenolftaleína toma un color ROSADO, el cual es permanente y debe ser pálido.

En el punto de equivalencia la fenolftaleína toma un color ROSADO, el cual es permanente y debe ser pálido. cenizas es ácida o básica y su reacción de neutralización correspondiente. Del mismo modo se medirá la cantidad de ácido acético que contiene el vinagre usado en el país. En las titulaciones y/o valoraciones

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD (FDS) (RD 255/2003)

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD (FDS) (RD 255/2003) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA 1.1. Identificación del preparado: solución de abono a base de calcio complejado. CORRECTOR DE CARENCIAS. 1.2. Uso del preparado: agrícola, como activador

Más detalles

EL MANEJO DE QUIMICOS. (Parte 1)

EL MANEJO DE QUIMICOS. (Parte 1) EL MANEJO DE QUIMICOS. (Parte 1) Los químicos, al igual que los procesos químicos, son usados para fabricar materiales, empaques, combustibles y medicamentos. Pero muchos de los químicos con los que usted

Más detalles

SEMANA 4 REACCIONES QUIMICAS

SEMANA 4 REACCIONES QUIMICAS UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS MÉDICAS, CUM UNIDAD DIDÁCTICA QUÍMICA, PRIMER AÑO I. INTRODUCCIÓN PRACTICA DE LABORATORIO 2015 SEMANA 4 REACCIONES QUIMICAS Elaborado por: Licda.

Más detalles

Juntas de dilatación y cubrejuntas Procover Procover Fix

Juntas de dilatación y cubrejuntas Procover Procover Fix PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Juntas de dilatación y cubrejuntas Procover Procover

Más detalles

Ficha Técnica y Hoja de Seguridad

Ficha Técnica y Hoja de Seguridad Ficha Técnica y Hoja de Seguridad SECCIÓN 1: IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA Y DE LA EMPRESA FABRICANTE 1.1 Identificador del producto:. 1.2 Usos pertinentes identificados de la substancia o

Más detalles

Prospecto: Información para el usuario. Carmelosa STADA 5 mg/ml colirio en solución en envase unidosis Carmelosa sódica

Prospecto: Información para el usuario. Carmelosa STADA 5 mg/ml colirio en solución en envase unidosis Carmelosa sódica Prospecto: Información para el usuario Carmelosa STADA 5 mg/ml colirio en solución en envase unidosis Carmelosa sódica Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque

Más detalles

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional INTRODUCCIÓN Cuando la fibrina en un coágulo sanguíneo se rompe por las enzimas

Más detalles

Agrilife. 1. Sustancia. Fungicida Familia: Mezcla de Ácidos Orgánicos Uso: Fungicida agrícola. COMPONENTE CAS ONU EINECS Contenido (%, w/w)

Agrilife. 1. Sustancia. Fungicida Familia: Mezcla de Ácidos Orgánicos Uso: Fungicida agrícola. COMPONENTE CAS ONU EINECS Contenido (%, w/w) HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Proveedor Ingeniería Industrial, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur 800 piso 19 Col. Del Valle, Benito Juárez. Ciudad de México, C.P. 03100 +52 (55) 55 24 83 69 Sin costo 01 800

Más detalles

PROSPECTO. FLUMESYVA PREMEZCLA, Flumequina 100 mg/g, Premezcla medicamentosa para peces (truchas)

PROSPECTO. FLUMESYVA PREMEZCLA, Flumequina 100 mg/g, Premezcla medicamentosa para peces (truchas) PROSPECTO FLUMESYVA PREMEZCLA, Flumequina 100 mg/g, Premezcla medicamentosa para peces (truchas) 1. NOMBRE O RAZÓN SOCIAL Y DOMICILIO O SEDE SOCIAL DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN Y

Más detalles

1. FUNDAMENTOS TEÓRICOS

1. FUNDAMENTOS TEÓRICOS DETERMINACIÓN DE LA MASA DE UNA SUSTANCIA 1. FUNDAMENTOS TEÓRICOS CLASIFICACIÓN DE LAS SUSTANCIAS Reactivos: La pureza de los reactivos es de fundamental importancia para la exactitud de los resultados

Más detalles

Medicamentos, no te los tomes a la ligera.

Medicamentos, no te los tomes a la ligera. Medicamentos, no te los tomes a la ligera. Sigue siempre esta receta: Toma la dosis a la hora indicada, en la forma y durante el tiempo recomendados. ANTES DE INICIAR UN TRATAMIENTO Antes de iniciar un

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS)

HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS) SECCION 1 INFORMACION DE PRODUCTO Y COMPAÑIA Nombre del fabricante: ZATOTEK, S.A. Nombre del producto: Esmalte Horneable Código: 1500 Dirección: Panam. Norte km 7 ½ y Joaquín Mancheno Quito Ecuador Números

Más detalles

Hoja de datos de seguridad conforme a la Directiva 1907/2006/CE, artículo 31

Hoja de datos de seguridad conforme a la Directiva 1907/2006/CE, artículo 31 Página: 1/5 Nombre comercial: 1. Identificación de la sustancia o del preparado y de la empresa Datos sobre el producto: Número de artículo: 42,0411,8042 Utilización de la sustancia / del preparado: Agente

Más detalles

IVSC-1102 7 607 003 553

IVSC-1102 7 607 003 553 In Car Video IVSC-1102 7 607 003 553 Instrucciones de manejo e instalación http://www.blaupunkt.com ÍNDICE Generalidades... 27 Instalación y normas de seguridad. 27 Accesorios... 27 Función... 27 Volumen

Más detalles

Reporte de pruebas aceleradas

Reporte de pruebas aceleradas 7 de Julio de 2012 Reporte de pruebas aceleradas Aplicación de Pinturas en paneles estandarizados Solidez a la luz en arco de xenón y evaluación visual Evaluación de color instrumental Evaluación de espesor

Más detalles

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases. aplicador (cubierta exterior de polipropileno, palanca de polioximetileno y boquilla de elastómero termoplástico) se ensamblan antes del primer uso. La tapa de polipropileno es para la conservación después

Más detalles

LABORATORIO GRUPO 16

LABORATORIO GRUPO 16 Química Inorgánica Laboratorio Grupo 16 1 LABORATORIO GRUPO 16 A) DESCOMPOSICIÓN DEL AGUA OXIGENADA Materiales: balanza granataria, tubos de ensayos,... Reactivos: agua oxigenada de 10 vol, dióxido de

Más detalles

PROSPECTO PARA EL FABRICANTE LIBERADOR DEL LOTE ZOETIS MANUFACTURING & RESEARCH SPAIN, S.L. PROSPECTO PARA:

PROSPECTO PARA EL FABRICANTE LIBERADOR DEL LOTE ZOETIS MANUFACTURING & RESEARCH SPAIN, S.L. PROSPECTO PARA: PROSPECTO PARA EL FABRICANTE LIBERADOR DEL LOTE ZOETIS MANUFACTURING & RESEARCH SPAIN, S.L. PROSPECTO PARA: POULVAC MAREK CVI suspensión y disolvente para suspensión inyectable para aves. 1. NOMBRE O RAZÓN

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme a la Directiva 91/155/CEE de la Comisión Fecha de emisión: Reemplaza la emisión del

Ficha de Datos de Seguridad Conforme a la Directiva 91/155/CEE de la Comisión Fecha de emisión: Reemplaza la emisión del Ficha de Datos de Seguridad Fecha de emisión: 25.07.2005 Reemplaza la emisión del 30.05.2001 1. Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia

Más detalles

Presentación: 1 LITRO, 2 LITROS, 3 LITROS, 4 LITROS, 10 LITROS Y 20 LITROS.

Presentación: 1 LITRO, 2 LITROS, 3 LITROS, 4 LITROS, 10 LITROS Y 20 LITROS. LIMPIAVIDRIOS MAGNUS USO INDUSTRIAL Presentación: 1 LITRO, 2 LITROS, 3 LITROS, 4 LITROS, 10 LITROS Y 20 LITROS. CARACTERÍSTICAS Formulado para limpiar eficazmente las superficies de vidrio, incluso ventanas,

Más detalles

Prospecto: información para el usuario. ANTIVERRUGAS ISDIN colodión Ácido salicílico/ Ácido láctico

Prospecto: información para el usuario. ANTIVERRUGAS ISDIN colodión Ácido salicílico/ Ácido láctico Prospecto: información para el usuario ANTIVERRUGAS ISDIN colodión Ácido salicílico/ Ácido láctico Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información

Más detalles

La basura. La basura es todo el material y producto no deseado considerado como desecho y que se necesita eliminar porque carece de valor económico.

La basura. La basura es todo el material y producto no deseado considerado como desecho y que se necesita eliminar porque carece de valor económico. La basura La basura es todo el material y producto no deseado considerado como desecho y que se necesita eliminar porque carece de valor económico. Se clasifica en 3 grupos: Basura orgánica. Basura inorgánica.

Más detalles

EXTRACCION SIMPLE Y MULTIPLE Y DEL PRINCIPIO ACTIVO DEL CLORASEPTIC

EXTRACCION SIMPLE Y MULTIPLE Y DEL PRINCIPIO ACTIVO DEL CLORASEPTIC PRACTICA X EXTRACCION SIMPLE Y MULTIPLE Y DEL PRINCIPIO ACTIVO DEL CLORASEPTIC I. OBJETIVOS II MATERIAL a) Conocer la técnica de extracción como método de separación y purificación de las sustancias integrantes

Más detalles

Prospecto: información para el usuario. ANTIVERRUGAS ISDIN colodión Ácido salicílico/ Ácido láctico

Prospecto: información para el usuario. ANTIVERRUGAS ISDIN colodión Ácido salicílico/ Ácido láctico Prospecto: información para el usuario ANTIVERRUGAS ISDIN colodión Ácido salicílico/ Ácido láctico Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD PLANT ZINC

HOJA DE SEGURIDAD PLANT ZINC Página 1 de 6 HOJA DE SEGURIDAD SECCION 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación de la sustancia: Denominación: Zinc Granulado. Granulado Utilización: Fertilizante fuente de Zinc.

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS)

HOJA DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS) SECCION 1 INFORMACION DE PRODUCTO Y COMPAÑIA Nombre del fabricante: ZATOTEK, S.A. PRODUCTO: PRIMER SECADO RÁPIDO ROJO ÓXIDO Códigos: 84.90 Dirección: Pan. Norte km 7 ½ y Joaquín Mancheno Quito Ecuador

Más detalles

Práctica 4. Determinación de concentraciones y las diversas maneras de expresarla. Segunda parte: titulaciones rédox.

Práctica 4. Determinación de concentraciones y las diversas maneras de expresarla. Segunda parte: titulaciones rédox. Nombre: Nombre: Nombre: Nombre: Nombre: UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE QUÍMICA LABORATORIO DE QUÍMICA GENERAL II Grupo: Equipo: 1 Problemas Práctica 4. Determinación de concentraciones

Más detalles

Fortel PROSTATE (PSA)

Fortel PROSTATE (PSA) Fortel PROSTATE (PSA) Test para Screening Simple, realizable y confidencial [Seleccione la fecha] Un test visual fácil, para detectar niveles anormales del Antígeno Prostático Específico (PSA), sobre rango

Más detalles

DuPont Lateral Flow System E. coli 0157 Media Base

DuPont Lateral Flow System E. coli 0157 Media Base El SDS cumple con los requisitos y las normas generales de los países de Latinoamérica, pero es posible que no satisfagan los requisitos normativos de otros países. SECCIÓN 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Kit artus EBV QS-RGQ. Características de rendimiento. Mayo Sample & Assay Technologies. Sensibilidad analítica (plasma)

Kit artus EBV QS-RGQ. Características de rendimiento. Mayo Sample & Assay Technologies. Sensibilidad analítica (plasma) Kit artus EBV QS-RGQ Características de rendimiento Kit artus EBV QS-RGQ, versión 1, 4501363 Compruebe la disponibilidad de nuevas revisiones electrónicas de las especificaciones en www.qiagen.com/products/artusebvpcrkitce.aspx

Más detalles

AVENTOS HK. Un arte elevado. para compases abatibles

AVENTOS HK. Un arte elevado. para compases abatibles AVENTOS HK Un arte elevado para compases abatibles El confortable herraje de compás para armarios colgantes centrales requiere muy poco espacio hacia arriba. El compás abatible AVENTOS HK también fascina

Más detalles