Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE. 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE. 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa."

Transcripción

1 Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa. Este documento constituye el contrato ("contrato") en el que se resaltan los términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía Perú Visa o de cualquier otra Tarjeta Beneficiaria relacionada que haya sido emitida a usted. Al aceptarla y hacer uso de ella, usted está aceptando los términos y condiciones contenidos en este contrato. El término "Tarjeta" escrito en este contrato, se refiere a la Tarjeta de Débito N-vía Perú Visa emitida por Metabank a un Titular de Tarjeta Primaria o a un Titular de Tarjeta Secundaria o una Tarjeta Beneficiaria emitida por Travelex a un Beneficiario de la tarjeta. El "Titular de Tarjeta Primaria" es el residente en los E.E.U.U. que solicita una tarjeta de débito por un valor depositado, el "Titular de Tarjeta Secundaria" es un usuario adicional, si lo hay, de dicha tarjeta de débito también residente en los E.E.U.U. y designado por el Titular de Tarjeta Primaria "; la" Tarjeta Beneficiaria" es para uno de hasta dos (2) usuarios no - residentes en los E.E.U.U. designado por el Titular de Tarjeta Primaria luego de haberse verificado y aprobado la información de sus datos personales. "Usted" y "su" se refiere a cualquier persona o personas que hayan recibido alguna de las Tarjetas mencionadas y que están autorizadas a utilizarlas de la manera prevista en este contrato. "Nosotros," "nosotros," y "nuestro" se refiere a Metabank, sus sucesores, afiliados o cesionarios con referencia a una Tarjeta primaria o secundaria y a Travelex, sus sucesores, afiliados o cesionarios con referencia a una Tarjeta Beneficiaria. En cada caso, la tarjeta seguirá siendo propiedad de Metabank o Travelex, según sea el caso, y deberá ser devuelta si así se lo demandan. La tarjeta es intransferible, y podrá ser cancelada, recobrada, o ser revocada en cualquier momento sin aviso previo y conforme a ley vigente. La fecha de vencimiento de la tarjeta será indicada en ella. Usted acepta firmar al banco de la tarjeta inmediatamente después de haberla recibo. Por favor, lea cuidadosamente este contrato y guárdelo para una futura referencia. 2. Definiciones La tarjeta es una Tarjeta Pre-pago. La tarjeta le permite acceder a los fondos depositados en la tarjeta por el Titular de Tarjeta Primaria. La tarjeta no constituye una cuenta corriente, de ahorros o cualquier otra cuenta bancaria y no está conectada de ninguna manera con ninguna otra cuenta que usted pueda tener. La tarjeta no es una tarjeta de crédito. Usted no recibirá ningún interés sobre los fondos depositados en la tarjeta. Usuarios Autorizados: El Titular de Tarjeta Primaria, solamente una (1) Tarjeta de Débito para el/ella/ello de N-vía PerúVisa pero puede solicitar una (1) tarjeta secundaria para un Titular de Tarjeta Secundaria y hasta dos (2) Tarjetas Beneficiarias para los beneficiarios de la tarjeta. Los Titulares de Tarjeta Secundarias tienen los mismos privilegios de uso que los Titulares de Tarjeta Primarias a parte del depósito de fondos en la tarjeta. Las Tarjetas Beneficiarias solo pueden retirar fondos de la tarjeta por retiros del Cajero Automático. El Titular de Tarjeta Primaria es responsable de todos los cargos y retiros efectuados por el Titular de Tarjeta Secundaria, los Titulares de Tarjetas Beneficiarias y cualquier otra persona autorizada a utilizar la tarjeta. El Titular de Tarjeta Primaria puede revocar el permiso al Titular de Tarjeta Secundaria o cualquier Titular de Tarjeta Beneficiaria autorizado previamente para utilizarla. El Titular de Tarjeta Primaria es responsable de todos los cargos y honorarios incurridos por el Titular de Tarjeta Secundaria o cualquier Titular de Tarjeta Beneficiaria o cualquier persona autorizada a utilizar la tarjeta por cualquier Titular de Tarjeta. Si el Titular de Tarjeta Primaria revoca el uso de otra persona de la tarjeta, podremos revocar todas las tarjetas emitidas en conexión con la cuenta de la tarjeta y emitir una tarjeta nueva con diferente número. Si sospechamos que un Titular de Tarjeta Primaria ha procurado obtener más de una tarjeta, se bloqueará la segunda tarjeta y hasta podríamos cerrar la cuenta del Titular de Tarjeta Primaria de la primera tarjeta. El Titular de Tarjeta Primaria y cada Titular de Tarjeta Secundaria y de Tarjeta Beneficiarias son responsables del uso de cada tarjeta según los términos de este contrato. Número de Identificación Personal ("PIN"): Daremos al Titular de Tarjeta Primaria y Titular de Tarjeta Secundaria, si lo hay, un número de identificación personal ("PIN") a efecto de utilizar la tarjeta, (i) para obtener efectivo de cualquier cajero automático ("ATM") o (ii) en cualquier Puesto de Venta (POS) que requiera la entrada de un PIN, que lleva la marca de fábrica de Maestro o Cirrus. El mismo PIN será proporcionado a la Tarjeta Beneficiaria para obtener efectivo del cajero automático. Todas las transacciones del cajero automático se tratan como transacciones de retiro de fondos. Usted no debe escribir o guardar su PIN junto con su tarjeta. Si usted cree que cualquier persona ha tenido acceso no autorizado a su PIN, usted debe comunicárnoslo inmediatamente, siguiendo los procedimientos en el párrafo titulado "su responsabilidad por transferencias desautorizadas." Cómo Cargar Su Tarjeta: El Titular de Tarjeta Primaria puede agregar en cualquier momento fondos a su tarjeta, lo que se llama "carga de fondos". La cantidad mínima de cada carga de fondos deberá ser $10.00 y no podrá exceder los $ (no hay límite

2 en el número de veces que el Titular de Tarjeta Primaria podrá efectuar esta carga de fondos en su Tarjeta.) Sin embargo, el aumento de fondos máximo que el Titular de Tarjeta Primaria podrá colocar en una tarjeta sumado con cualquier otra tarjeta autorizada no deberá exceder $ El Titular de Tarjeta Primaria acepta presentar la tarjeta y los requisitos de identificación de la tarjeta para realizar transacciones de carga, según sea requerido de tiempo en tiempo. 3. Uso de su Tarjeta Los Titulares de Tarjeta Primaria y Secundaria podrán utilizar sus tarjetas para comprar o alquilar mercadería o servicios donde quiera que se honre la tarjeta mientras no excedan el valor disponible en su tarjeta. El Titular de Tarjeta Primaria será responsable de todas las transacciones iniciadas por medio de la tarjeta. Si alguno de los Titulares de Tarjeta permite a alguien utilizar su tarjeta, se considerará que tal persona ha sido autorizada para tal uso y el Titular de Tarjeta Primaria será responsable de cualquier transacción hecha conforme a tal uso. Si no hay suficientes fondos cargados a su Tarjeta, los Titulares de Tarjeta Primarias y Secundarias podrán cargar parte de la compra a la tarjeta y pagar lo restante en efectivo o con otra tarjeta. Éstas se llaman "transacciones partidas". Algunos comerciantes no permiten que los Titulares de Tarjeta realicen transacciones partidas. Otros las permiten solamente si usted lleva a cabo la transacción partida cancelando en efectivo la cantidad restante. Si los Titulares de Tarjeta Primarias o Secundarias utilizan sólo el número de la tarjeta sin presentar la tarjeta (por ejemplo para un pedido por correo o una compra por teléfono), el efecto legal será igual como si tal persona utilizara la tarjeta por sí mismo. Por razones de seguridad, podremos limitar la cantidad o número de transacciones a realizar con su tarjeta. Su tarjeta no podrá redimir efectivo y usted sólo podrá utilizar su tarjeta para tener acceso a efectivo en un cajero automático (ATM). Usted no deberá utilizar su tarjeta para ninguna transacción ilegal, o en casinos ni en ninguna actividad de juego. Usted deberá siempre tener en cuenta la cantidad del fondo cargado a la tarjeta emitida a usted. Puede comunicarse en cualquier momento con nosotros para obtener el valor actual en su tarjeta, llamándonos a nuestro número de servicio al cliente mostrado en su tarjeta y enumerado a continuación: Llamada gratis Horas de oficina: de lunes a viernes de 8 a.m a 5 p.m. CST, excepto en feriado bancario. Cada vez que usted utiliza su tarjeta, nos autoriza a reducir el valor disponible en ella por el valor de la transacción. No está permitido exceder con una transacción individual o una serie de transacciones la cantidad disponible en su tarjeta. Sin embargo, si la transacción excede el saldo de los fondos disponibles en la tarjeta (generando un "pequeño déficit") el Titular de Tarjeta Primaria seguirá siendo responsable ante nosotros por la cantidad de la transacción y cualquier cobro de honorarios o cargos aplicables. Nos reservamos el derecho de cobrarle cualquier déficit en la cuenta junto con los costos de honorarios por dicho déficit de ($29.00). Usted acepta el reembolso puntual dicho déficit y cualquier costo de honorarios aplicable a dicho déficit. También nos reservamos el derecho de cancelar su tarjeta si usted genera uno o más déficit en su tarjeta. Usted no tiene el derecho de detener el pago de ninguna transacción de compra hecha con la tarjeta. Si usted autoriza una transacción y después no puede hacer la compra de ese artículo como lo había previsto, la aprobación de la cancelación de dicha transacción puede dar lugar a un bloqueo por esa cantidad de fondo hasta por diez (10) días. 4. Vueltos y Reembolsos Si los Titulares de Tarjeta Primarias o Secundarias tienen derecho a algún tipo de reembolso por los productos o servicios obtenidos con la tarjeta, usted está de acuerdo con aceptar los créditos a su tarjeta por tales reembolsos. Las cantidades acreditadas a su tarjeta por tales reembolsos podrán no estar disponibles sino hasta en cinco (5) días a partir de la fecha de la transacción del reembolso. 5. Transacciones Internacionales Si usted obtiene sus fondos (o hace una compra) en una moneda en circulación diferente a la moneda en que fue emitida su tarjeta, la cantidad cargada o deducida a o de sus fondos, será convertida por Visa a la moneda en que fue emitida su tarjeta. Visa establecerá la razón de cambio utilizando una tarifa de la gama de tarifas disponibles en el mercado de cambio a la fecha del proceso central vigente que podría variar de la tarifa que recibe Visa mismo, o de la tarifa asignada por el gobierno, en más o menos cualquier ajuste que determine el propio emisor en cada caso. Esta cantidad porcentual es independiente de cualquier cantidad tomada por el emisor de acuerdo a la sección Términos y Condiciones a continuación. Si usted recibe sus fondos en una moneda diferente a la moneda en que fue emitida su tarjeta, el emisor aumentará la razón de cambio (descrito la sección anterior) en un 2.5% y conservará esta cantidad como remuneración por sus servicios. Este aumento será independiente de la razón cambio establecida por Visa. 6. Recibos Usted deberá obtener un recibo por cada transacción que realice o cada obtención de efectivo que haga utilizando su tarjeta. Conserve su recibo para verificar sus transacciones. 7. Estados de Cuenta Periódicos Usted podrá solicitar su Estado de Cuenta por escrito el que le será enviado por correo. Sin embargo, esto tendrá un costo adicional por el servicio.

3 8. Derechos y Cargos Se cobrará por vez única los Derechos de Afiliación a la Tarjeta. También se cobrará un Derecho Anual por el uso de la tarjeta y un Derecho adicional por cada usuario autorizado ya sea Secundaria o Beneficiario. Además, se cobrará un derecho por cada transacción incluyendo pero sin limitarse a las cargas de fondos, retiros de las Máquinas de Cajero Automático dentro de los E.E.U.U. y fuera de los E.E.U.U., consultas del Estado de Cuenta, cierre de cuentas, tarjetas declaradas perdidas o robadas y transferencias del Titular de Tarjeta Primaria a Titulares de Tarjetas Beneficiarias o a Tarjetas de Titular de Tarjeta Secundaria. El monto de estos derechos está expuesto en la Tabla "A" en este Acuerdo y está sujeto a cambio de tiempo en tiempo. Usted está obligado a pagar estos derechos aún sin utilizar la tarjeta. Estos derechos son no-reembolsables y serán cargados a su cuenta de los fondos disponibles. Se le notificará cualquier cambio que se haga de acuerdo con la ley vigente antes de la fecha del cambio. 9. Confidencialidad Podremos difundir información a terceros sobre su tarjeta o sobre las transacciones que usted realiza, siempre y cuando: (1) sea necesario para concretar una transacción; (2) sirva para verificar la validez y estado de su tarjeta a terceros, tales como comerciantes; (3) sirva para cumplir con alguna agencia estatal que solicita información, con alguna orden judicial u otros requerimientos legales; (4) nos dé su permiso por escrito; (5) sea necesario para nuestros empleados, interventores, afiliados, proveedores de servicio, o abogados; (6) para propósitos de seguridad, disuasión del fraude y cuando sea necesario para prevenir suplantación de identidad; y (7) esté de acuerdo con nuestra política de privacidad. 10. Nuestra responsabilidad de no cumplir totalmente con las Transacciones. Si no completamos correctamente una transacción hecha con su tarjeta ya sea en el tiempo adecuado o la cantidad correcta de acuerdo al trato pactado con usted, estaremos obligados a responder por sus pérdidas o daños ocasionados pero nuestra responsabilidad será limitada. No estaremos obligados a responder, entre otras, en las siguientes situaciones : (1) si usted no tiene fondos suficientes disponibles en su tarjeta como para completar una transacción, al no ser culpa nuestra; (2) si un comerciante rechaza aceptar su tarjeta; (3) si el ATM donde usted está haciendo un retiro de fondos, no tiene suficiente efectivo; (4) si el terminal electrónico donde usted está realizando la transacción no funciona correctamente, y usted ya sabía del problema al iniciar la transacción; (5) si el acceso a su tarjeta ha sido bloqueado después que la declarara perdida o robada; (6) si hay retención de sus fondos o sus fondos están sujetos a un proceso legal o a algún gravamen que restringe su uso; (7) si creemos que la transacción solicitada no está autorizada; (8) si circunstancias fuera de nuestro control (tal como incendio, inundación o falla de la computadora o la comunicación) evitan que se complete la transacción, a pesar de las precauciones tomadas; (9) cualquier otra excepción señalada en nuestro Acuerdo con usted. Los daños se refieren a los daños reales sufridos. En ninguna caso estaremos obligados a resarcir los daños consecuentes ocurridos (incluyendo lucro cesante), los daños extra ordinarios, especiales o punitivos. Aunque hacemos un considerable esfuerzo por lograr que nuestra Web site y otros canales de operación y comunicación estén disponibles alrededor de nosotros, no garantizamos que estén disponibles y libre de fallas cada minuto del día. Usted está de acuerdo que no somos responsables de interrupciones temporales en el servicio debido al mantenimiento de los equipos, a los cambios de Web site o a fallas, ni seremos responsables de largas interrupciones debido a fallas más allá de nuestro control como fallas de interconexión y de sistemas operativos, de virus en la computadora, fuerzas de la naturaleza, conflictos laborales y conflictos armados. No seremos responsables de ningún daño o interrupciones ocasionadas por algún virus de computadora que pueda dañar su computadora o cualquier otro equipo. Recomendamos el uso regular de un anti virus y de un software adecuado de fácil prevención. Usted acuerda no violar ninguna ley, ni interferir ni interrumpir las redes de ordenadores, ni suplantar a otra persona o entidad, ni violar los derechos de terceros, ni obtener una entrada desautorizada ni interferir con los sistemas e integridad del Web site. Al activar su tarjeta, usted reconoce y conviene que: (1) ha leído y está de acuerdo con los términos y condiciones de este Contrato; (2) ha leído y está de acuerdo con la Política de Privacidad del Titular de Tarjeta; y (3) usted acepta recibir información en forma electrónica relacionada a este Contrato. 11. Su responsabilidad por transferencias no autorizadas Avísenos INMEDIATAMENTE si cree que su tarjeta se ha extraviado o se la han robado. Llamando gratis al es la mejor manera de disminuir sus pérdidas. SI USTED CREE QUE SU TARJETA HA SIDO ROBADA, O QUE ALGUIEN HA TRANSFERIDO O PODRÍA TRANSFERIR EL DINERO DE SU TARJETA SIN SU PERMISO, LLÁMENOS SIN PAGAR AL INMEDIATAMENTE CANCELAREMOS LA TARJETA Y LE REEMBOLSAREMOS AL TITULAR DE TARJETA PRIMARIA EL VALOR QUE HABÍA EN LA TARJETA A LA FECHA QUE SE NOS NOTIFICÓ EL ROBO O EXTRAVÍO. SI USTED NO NOS NOTIFICA DENTRO DE LOS DOS (2) DÍAS ÚTILES DE HABERSE DADO CUENTA DEL

4 ROBO O EXTRAVÍO DE SU TARJETA Y LOGRAMOS COMPROBAR QUE HUBIÉRAMOS PODIDO EVITAR EL USO DE SU TARJETA POR GENTE NO AUTORIZADA DE HABERNOS NOTIFICADO PUNTUALMENTE, EL TITULAR DE TARJETA PRIMARIA PODRÍA SER MULTADO CON ALREDEDOR DE $50. Si su Estado de Cuenta muestra transacciones que ni usted ni ninguno de los usuarios autorizados de la tarjeta han hecho, comuníquenoslo inmediatamente. Si no somos notificados dentro los 60 días de recibido el Estado de Cuenta, el Titular de Tarjeta Primaria podría no recuperar ningún dinero perdido después de los 60 días si probamos que hubiéramos podido evitar que alguien tomara el dinero de haber sido notificados a tiempo. Si se ha perdido o se han robado su tarjeta, bloquearemos su tarjeta para evitar mayores pérdidas. Nos reservamos el derecho a investigar cualquier denuncia de pérdida o robo que usted pueda plantear acordando cooperar con dicha investigación. 12. Otros Términos Su tarjeta y sus obligaciones según los términos de este acuerdo no podrían no estar asignadas. Podríamos transferir nuestros derechos según este acuerdo. El uso de su tarjeta está sujeto a todas las reglas aplicables y aranceles impuestos por cualquier cámara de compensación bancaria o alguna otra asociación involucrada en transacciones. No renunciamos a nuestros derechos al retardarlos o no ejercitarlos en cualquier momento. Si alguna disposición de este acuerdo es considerada inválida o inaplicable bajo cualquier regla, ley, o regulación de alguna agencia gubernamental, local, estatal, o federal, la validez o aplicabilidad de alguna otra disposición de este contrato no se verá afectada. Este acuerdo se suscribirá de acuerdo a la ley del estado de Dakota del Sur excepto en los casos en que se gobierne por la ley federal. 13. Enmienda y Cancelación del Contrato. Nosotros podremos enmendar o cambiar los términos de este contrato en cualquier momento. Se le notificará de cualquier cambio de acuerdo a la ley vigente retroactiva a la fecha del cambio. Sin embargo, si el cambio se efectúa por razones de seguridad, podremos efectuar dicho cambio sin previo aviso. Podremos cancelar o suspender su Tarjeta o este Contrato en cualquier momento. Usted puede cancelar este Contrato devolviéndonos la tarjeta. La terminación del Contrato por parte suya no afectará nuestros derechos o sus obligaciones según los términos del Contrato presentes antes de su terminación. 14. Información sobre su derecho a Reclamos. En caso de errores o cuestionamientos en las transacciones hechas con su Tarjeta, llamar al o escribir a servicio al cliente: customer_service@n-via.com, si usted piensa que su Estado de Cuenta o recibo está equivocado o si usted necesita más información sobre una transacción listada en el Estado de Cuenta o recibo. Usted deberá contactarnos no más de sesenta (60) días después de haber recibido el PRIMER Estado de Cuenta enviado por nosotros donde el problema o error aparece. (1) Proporcione su nombre y número de Tarjeta (si la tiene); (2) Describa el error o la transacción sobre la que tiene dudas y explique por qué cree usted que es un error o por qué necesita usted más información; (3) Indique usted la cantidad sospechada de dólares de error. Si usted proporciona esta información verbalmente, le podremos requerir que nos envíe su queja o pregunta por escrito dentro de diez (10) días útiles. Si ocurrió algún error dentro de éstos diez (10) días útiles después de haber escuchado de usted, lo determinaremos y corregiremos cualquier error lo más pronto posible. Si necesitáramos más tiempo, sin embargo, podríamos tomar hasta cuarenta y cinco (45) días para investigar su queja o pregunta. Si le solicitamos que ponga su queja o pregunta por escrito y usted no lo ha hecho dentro de diez los (10) días útiles, podríamos no acreditar su tarjeta. Para errores relacionados con tarjetas nuevas, puntos de venta, o transacciones iniciadas en el extranjero, podríamos tomar hasta noventa (90) días para investigar su queja o pregunta. Le daremos a conocer los resultados dentro de los tres (3) días útiles después de haber concluido con la investigación. Si concluimos que no hubo error, le enviaremos una explicación por escrito. Copias de los documentos utilizados en la investigación podrán ser obtenidas contactando: 15. Reserva y Protección de Datos. (i) Información que recogemos ("información del titular de tarjeta"): (a) Información sobre compras hechas con la tarjeta, tal como fecha de compra, cantidad y lugar de compra. (b)información que usted nos proporciona al afiliarse a la Tarjeta, o cuando solicita una Tarjeta de reemplazo o cuando nos contacta en servicio al cliente, tal como nombre, dirección, número de teléfono. (ii) Seguridad de la Información: Solamente las personas que necesitan de esta información para desempeñar sus responsabilidades de trabajo tendrán acceso a la información sobre el titular de tarjeta. Además, mantendremos las medidas de seguridad físicas, electrónicas y procesales conforme a las regulaciones federales, para salvaguardar la información del Titular de Tarjeta. (iii) Acceso: Podremos utilizar la información del Titular de Tarjeta para proporcionar servicios al cliente, para procesar las demandas hechas por tarjetas perdidas o robadas, para desarrollar programas de mercadeo, para ayudar a proteger contra fraude y conducir programas de investigación y análisis. Además, a menudo es necesario distribuir la información del Titular de Tarjeta para

5 los mismos propósitos a compañías que trabajan con nosotros. Por ejemplo, podremos proporcionar cierta información del Titular de Tarjeta a compañías que realizan operaciones o servicios de negocio a favor nuestro, incluyendo servicios de mercadeo. Podremos también proporcionar cierta información del titular de tarjeta a otros según lo permitido por la ley, tales como entidades del gobierno u otros terceros en respuesta a citaciones. 16. Monitoreo/Grabación Telefónica De tiempo en tiempo podríamos monitorear o grabar llamadas telefónicas entre usted y nosotros para asegurar la calidad de nuestro servicio al cliente o según lo requiera la ley vigente 17. No Garantizamos los Bienes y/o Servicios Adquiridos. No nos responsabilizamos de la calidad, la seguridad, la legalidad, o ningún otro aspecto de ninguno de los bienes y/o servicios que usted adquiera con su tarjeta. 18. Arbitraje (a)propósito Del Arbitraje : Este Arbitraje Interino dispone las circunstancias y los procedimientos bajo los cuales las demandas (según lo definido abajo) podrían ser arbitradas en vez de litigadas en la corte. (b) Definiciones: Según se utiliza en este Arbitraje Interino, el término "demanda" significa cualquier reclamo, conflicto o controversia entre usted y nosotros que se presenta por o en relación a la tarjeta o del presente contrato así como de cualquier otro contrato relacionado o anterior que pudo haber tenido con nosotros o de las relaciones resultantes de este contrato, incluyendo la validez, la aplicabilidad o el alcance de este Arbitraje Interino o los Contratos. Las "demandas" incluyen demandas de toda clase y naturaleza, incluyendo pero no limitadas a reclamos iniciales, contra reclamos, reclamos cruzados y reclamos a terceros y reclamos basados en el contrato, agravio, fraude y otros agravios intencionales, estatutos, regulaciones, ley común y equidad. Al término "demanda" se le debe dar el significado más amplio posible que incluya, a modo de ejemplo y sin limitación, cualquier demanda, conflicto o controversia que se presentan de o se relacionan con (i) su tarjeta, o las tarjetas de cualquiera de los titulares de tarjeta señalados por usted; (ii) los montos de los fondos disponibles en las tarjetas; (iii) anuncios, promociones o declaraciones orales o escritas relacionados con las tarjetas, los bienes y/o servicios adquiridos con las tarjetas; (iv) los beneficios y servicios relacionados con las tarjetas; y (v) su afiliación a cualquier tarjeta. No consideraremos elegibles a Arbitraje Interino ninguna demanda que usted presente en un expediente e interponga en una corte para demandas de montos pequeños en su estado o municipio siempre y cuando sea una demanda individual y sólo dependa de la corte. Según se utilizan en los Arbitrajes Interinos, los términos " nosotros" y "nuestro" en todos los casos se refieren a Metabank y/o Travelex, según sea el caso, a las subsidiarias que son su propiedad entera o en mayoría, a sus afiliados, concesionarios, predecesores, sucesores, y traspasos; y a todos sus agentes, empleados, directores y representantes. Además, "nosotros" o "nuestros" deberá incluir cualquier tercero que utilice o proporcione cualquier bien, servicio o beneficio en conexión con cualquiera de las Tarjetas (incluyendo, pero no limitado a los comerciantes que aceptan la Tarjeta, a terceros que utilizan o proporcionan servicios, recaudadores de deudas y todos sus agentes, empleados, directores y representantes) si, y solamente si, tales terceros se mencionan como co-partícipes de nosotros (o presentan un expediente de demanda con o contra nosotros) en conexión con una demanda formulada por usted. Según se utiliza en el Arbitraje Interino, los términos "usted" o "suyo" se refieren a todas las personas o entidades aprobadas por nosotros para ser portadores y/o utilizar una Tarjeta, incluyendo, pero no limitado, a todas las personas o entidades contractualmente obligadas bajo cualquiera de los Contratos y todos los Titulares de Tarjeta adicionales. (c) Iniciación del Arbitraje Función/Selección del Administrador: Cualquier demanda deberá ser resuelta, después de la elección por usted o por nosotros, por el arbitraje según este Arbitraje Interino y el código de procedimientos de la organización nacional arbitrajes a la cual la demanda es dirigida en efecto, al tiempo que se presenta la demanda. Las demandas deberán dirigirse el Foro Nacional de Arbitraje ("FNA"), Arbitrajes Judiciales y Servicios de Mediación ("AJSM"), o la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA"), según lo seleccione la parte que decide utilizar el arbitraje. Si la elección hecha por nosotros de una de estas organizaciones no es aceptable para usted, usted tendrá el derecho dentro de los 30 días después de haber recibido el aviso de nuestra elección, de seleccionar cualquiera de las otras organizaciones mencionadas como administrador de Arbitraje. Para obtener una copia de los procedimientos, presentar un expediente de demanda o para cualquier otra información sobre estas organizaciones, contactarlas como sigue: (i) el NAF en P.O. Box 50191, Minneapolis, MN 55404; Web site en (ii) JAMS en 1920 Main Street, Suite 300, Los Ángeles, CA 92614; Web site en (iii) AAA en 335 Madison Avenue, NewYork, NY 10017; Web site en (d) Significado del Arbitraje: SI El ARBITRAJE ES ELEGIDO POR CUALQUIER DE LAS PARTES CON RESPECTO A UNA DEMANDA, NI USTED NI NOSOTROS

6 TENDREMOS EL DERECHO DE LITIGAR ESA DEMANDA EN LA CORTE O DE TENER UN JUICIO CON JURADO POR ESA DEMANDA, O COMPROMETERSE A DIVULGAR EXCEPTO DE LA MANERA PREVISTA POR EN El CÓDIGO DE PROCEDIMIENTOS Del NAF, Del JAMS, o Del AAA, VIGENTE (El "CÓDIGO"). ADEMÁS, USTED NO TENDRÁ DERECHO A PARTICIPAR COMO REPRESENTANTE O MIEMBRO DE ALGÚN GRUPO DE DEMANDANTES CONCERNIENTE A ALGUNA OTRA DEMANDA SUJETA A ARBITRAJE. EXCEPTO SEGÚN LO DISPUESTO ABAJO, LA DECISIÓN DEL ÁRBITRO SERA LA ÚLTIMA Y DEFINITIVA. DEBE OBSERVAR QUE ALGUNOS DERECHOS QUE USTED PODRÍA TENER EN UNA CORTE, PODRÍA NO TENERLOS EN UN ARBITRAJE. (e) Restricciones en el Arbitraje: Si cualquiera de las partes eligiera resolver una demanda mediante un arbitraje, esa demanda deberá ser arbitrada sobre una base individual. No habrá derecho o autoridad para demandas a ser arbitradas sobre una base de acción de clase o en bases que involucran demandas importadas de una capacidad representativa en representación del público en general, de otros Titulares de Tarjeta u otras personas al mismo nivel. La autoridad del árbitro para resolver demandas se limita a las demandas entre usted y nosotros solamente, y la autoridad del árbitro para hacer concesiones se limita a usted y a nosotros solamente. Más aún, las demandas interpuestas por usted contra nosotros o por nosotros contra usted no se podrán juntar o consolidar en arbitrajes con demandas presentadas por o contra alguien que no sea usted, a menos que se conviniera de otra manera por escrito por todas las partes. (f) Locación del Arbitraje/Pago de honorarios: Cualquier audiencia de arbitraje a la que usted concurra deberá llevarse a cabo en el distrito judicial federal de su residencia. Conforme a su petición por escrito, consideraremos de buena fe el pago por adelantado de todo o parte los honorarios administrativos y/o de la audiencia para cualquier demanda que usted inicie por la que usted o nosotros buscamos arbitraje. Al concluir el arbitraje (o cualquier apelación de éste ), el árbitro (o el panel) decidirá quién será en última instancia responsable de pagar los honorarios por el expediente, los honorarios administrativos y/o de la audiencia relacionados al arbitraje (o la apelación). Si usted incurre en gastos de honorarios por el expediente, honorarios administrativos y/o de la audiencia en el arbitraje, incluyendo cualquier apelación, excediendo la cantidad que habrían sido si la demanda hubiera sido llevada a una corte del estado o a una corte federal cercana a su domicilio de facturación y que hubiera tenido jurisdicción sobre la demanda, nosotros le reembolsaremos ese monto a menos que el árbitro (o el panel) determine que los honorarios fueron incurridos sin ninguna justificación substancial. (g) Procedimientos arbitrales: El Arbitraje Interino se hace de acuerdo a una transacción que implica comercio de un estado a otro, y deberá regirse por el Acta Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. secciones 1-16,así como están enmendadas (el "FAA"). El arbitraje será regido por el Código vigente, a menos que este (al grado ejecutorio bajo el FAA ) Arbitraje Interino deba controlarlo de ser contrario al Código vigente. El árbitro aplicará la ley substantiva vigente y conforme con el FAA y el status aplicable de limitaciones, honrará las demandas de privilegio reconocidas en la ley y, a petición oportuna de cualquiera de las partes, proporcionará una breve explicación por escrito en lo que se base su decisión. Al conducir el arbitraje, el árbitro no deberá aplicar ninguna de las reglas federales o del estado de procedimiento civiles o reglas de evidencia. Cualquiera de las partes podrá presentar una petición al árbitro para ampliar el alcance de lo descubierto, permisible por el código vigente. La parte que presenta tal petición deberá proporcionar una copia a la otra parte, para que pueda presentar objeciones al árbitro proporcionando una copia de dichas objeciones a la parte que hace la petición, dentro de los quince (15) días de haber recibido el aviso de la parte que hace la petición. El conceder o negar tal petición estará en la discreción única del árbitro que notificará a las partes su decisión dentro de los veinte (20) días de haber presentado su objeción una de las partes. El árbitro tomará las medidas pertinentes para preservar la privacidad de los individuos, y de los asuntos de negocio. Juicio sobre la concesión dada por el árbitro podrá iniciarse en cualquier corte que tenga jurisdicción. La decisión del árbitro será final y definitiva, excepto si la FAA otorga derecho de apelación. Sin embargo, cualquiera de las partes podrá apelar esa concesión ante un panel de tres-árbitros -administrados por la misma organización de arbitraje - que deberá considerar de nuevo cualquier aspecto de la concesión inicial objetada por la parte que apela. La parte que apela tendrá treinta (30) días a partir de la fecha de recepción de la concesión por escrito del arbitraje, para notificar a la organización de arbitraje que está ejercitando su derecho de apelación. La apelación será presentada ante la organización de arbitraje en forma escrita y fechada. La organización de arbitraje entonces notificará a la otra parte que la concesión ha sido apelada. La organización de arbitraje designará un panel de tres-árbitros que conducirán un arbitraje conforme a su código y emitirá su decisión dentro de cientos y veinte (120) días de la fecha del aviso por escrito de la parte que apela. La decisión del panel será por mayoría de votos y será final y definitiva. (h) Continuación: El Arbitraje Interino será válido aún después de la expiración de su tarjeta así como después del pago voluntario de su deuda por usted, así como después de cualquier procedimiento legal que nosotros hagamos para cobrar cualquier deuda debida por usted, y de cualquier bancarrota suya o nuestra. Si cualquier parte del Arbitraje Interino se juzga inválido o inaplicable bajo algún principio o disposición de la ley o bajo el principio de equidad, en consistencia con el FAA, no invalidará las demás partes del Arbitraje Interino, del Contrato o cualquier acuerdo previo que usted pudo haber tenido con nosotros, cada uno de los cuales será ejecutorio sin importar la parte no válida.

7 Anexo "A" N-VÍA PERÚ DEBIT VISA CARD Lista de Tasas TASA CANTIDAD DESCRIPCION Tasa Anual del Depositante $30 Cargada a la cuenta del Depositante en el 12vo mes. Son $12 + $18 ($1.5 por mes X12 meses). Tasa Anual del Secundaria $30 Cargada a la cuenta del Secundaria en el 12vo mes. Son $12 + $18 ($1.5 por mes X12 meses). Tasa Anual del Beneficiario $30 Cargada a la cuenta del Beneficiario en el12vo mes. Son $12 + $18 ($1.5 por mes X12 meses). Tasa por Transferencia de $9 Cargada a la cuenta del Depositante por cada transacción de transferencia de dinero. Dinero por el Depositante Tasa por Retiro de la MCA por $2.15 Cargada a la cuenta del Depositante por cada retiro efectuado en la MCA parte del Depositante Tasa por Retiro de la MCA por $2.15 Cargada a la cuenta del Secundaria por cada retiro efectuado en la MCA. parte del Secundaria Tasa por Retiro de la MCA por $2.15 Cargada a la cuenta del Beneficiario por cada retiro efectuado en la MCA. parte del Beneficiario (una transacción en el MCA libre reajustada por cada carga de fondos) Consulta de Saldos en la MCA $1.05 Cargada a la cuenta del Depositante por cada consulta del Saldo la MCA. por parte del Depositante Consulta de Saldos en la MCA $1.05 Cargada a la cuenta del Secundaria por cada consulta del Saldo en la MCA. por parte del Secundaria Consulta de Saldos en la MCA $1.48 Cargada a la cuenta del Beneficiario por cada consulta del Saldo en la MCA. por parte del Beneficiario Tasa por reemplazo de $25 Cargada a la cuenta del Depositante cuando una tarjeta es reemplazada. Tarjeta del Depositante Tasa por reemplazo de $25 Cargada a la cuenta del Secundaria cuando una tarjeta es reemplazada. Tarjeta del Secundaria Tasa por reemplazo de $25 Cargada a la cuenta del Beneficiario cuando una tarjeta es reemplazada. Tarjeta del Beneficiario Tasa por Sobregiro del Depositante $29 Cargada a la cuenta del Depositante cuando el saldo de la cuenta arroja negativo como mínimo $5. Las tasas no generan un escenario de sobregiro. Tasa por Sobregiro del Secundaria $29 Cargada a la cuenta del Secundaria cuando el saldo de la cuenta arroja negativo como mínimo $5. Las Tasas no generan un escenario de sobregiro. Tasa por Sobregiro del Beneficiario $29 Cargada a la cuenta del Beneficiario cuando el saldo de la cuenta arroja negativo como mínimo $5. Las Tasas no generan un escenario de sobregiro. Cierre de Cuenta $15

8 Anexo "B" ASIX N-VÍA PERÚ DEBIT VISA CARD Recarga de Fondos Tasa por Recarga de Fondos por parte del Depositante 1.5% del monto recargado como mínimo $1.5. Cargada a la cuenta del Depositante por cada recarga de fondos en la cuenta.

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito DINERO EN EL BANCO Si las tarjetas de crédito significan pague después,

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DEL PRESUPUESTO

Más detalles

THE STATE BAR OF CALIFORNIA. Tiene una Disputa de Honorarios con su Abogado?

THE STATE BAR OF CALIFORNIA. Tiene una Disputa de Honorarios con su Abogado? THE STATE BAR OF CALIFORNIA Tiene una Disputa de Honorarios con su Abogado? 1. Necesito un abogado para que me ayude? 2. Cómo funciona el programa? 3. Puedo solicitar arbitraje de honorarios mandatorio

Más detalles

COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS

COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS A continuación, de conformidad con lo requerido por legislación y reglamentación federal aplicable,

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder usted a esta información. Revísela con

Más detalles

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones

Más detalles

Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA

Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA 1. ACEPTACION Y ACUERDO Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA La activación de la Tarjeta (como se define aquí) o Cuenta, al firmar la Tarjeta o cualquier intento de compra, o algún

Más detalles

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS El Contrato de Transferencias de Fondos Electrónicos es el contrato que cubre sus y nuestros derechos y responsabilidades con relación a

Más detalles

POLÍTICA DE PRIVACIDAD PARA APLICACIONES MÓVILES GRUPOCOPESA. 1. información que se obtiene la aplicación y su utilización

POLÍTICA DE PRIVACIDAD PARA APLICACIONES MÓVILES GRUPOCOPESA. 1. información que se obtiene la aplicación y su utilización POLÍTICA DE PRIVACIDAD PARA APLICACIONES MÓVILES GRUPOCOPESA Nuestra política de privacidad se aplica al uso de las aplicaciones informáticas de los siguientes medios de comunicación: LaTercera, LaCuarta,

Más detalles

LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR

LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR LO QUE USTED DEBE SABER DE SU TARJETA DE CRÉDITO BCR Qué es una Tarjeta de Crédito? Facilidad crediticia documentada mediante un contrato de línea revolutiva cuyos fondos podrán ser utilizados mediante

Más detalles

Estimado Participante,

Estimado Participante, 1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones

Más detalles

DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS

DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS DECLARACIÓN DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS EN TEXAS PREPARADO POR LA PROCURADURÍA GENERAL DE TEXAS DECLARACIÓN DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS EN TEXAS Esta Declaración de Derechos de los Propietarios

Más detalles

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros Definiciones del Acuerdo: Este documento es un anexo ( Anexo de Ahorros ) a su Acuerdo de Cliente del Programa de Tarjeta Mango ( Acuerdo de Programa de Tarjeta

Más detalles

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Informativo cuenta corriente bancaria (persona natural) Cómo abrir Mi Cuenta Corriente? 1 2 3 Qué es una cuenta corriente bancaria? Es un contrato entre un

Más detalles

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Informativo cuenta corriente bancaria (persona natural) Cómo abrir Mi Qué es una cuenta corriente bancaria? Es un contrato entre un banco y una persona, en

Más detalles

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente Informativo cuenta corriente bancaria (persona natural) Cómo abrir Mi Cuenta Corriente? 1 Qué es una cuenta corriente bancaria? Es un contrato entre un banco

Más detalles

Regulaciones para Agentes de Jugadores

Regulaciones para Agentes de Jugadores Regulaciones para Agentes de Jugadores H 5 Agentes de Jugadores H.5.1 Estas reglas gobiernan aquellas actividades realizadas por los agentes de jugadores (en adelante, Agente(s)), quiénes se encargan de

Más detalles

Enkarga.com LLC. Política de privacidad

Enkarga.com LLC. Política de privacidad Enkarga.com LLC. Política de privacidad Esta declaración de privacidad explica qué información recopilamos de usted se utiliza al ordenar productos Enkarga.com LLC y cuando usted visita nuestros sitios.

Más detalles

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD Este aviso describe cómo podemos utilizar y divulgar la información acerca de nuestros pacientes, y cómo usted (paciente) puede obtener acceso a esta información. Por favor, revise esta notificación cuidadosamente.

Más detalles

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES SU PRIMER USO DE LA TARJETA INTELIGENTE CLIPPER SIGNIFICA QUE USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE

Más detalles

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades.

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe cómo la información de la salud de usted puede ser usada y

Más detalles

Cómo abrir Mi Cuenta Corriente?

Cómo abrir Mi Cuenta Corriente? Cómo abrir Mi Qué es una cuenta corriente bancaria? Es un contrato entre un banco y una persona, en el que el cliente se compromete a depositar dinero en la cuenta y el banco a cumplir sus órdenes de pago

Más detalles

DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD EN LOS AHORROS CUENTAS DE AHORROS Y SECUNDARIAS

DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD EN LOS AHORROS CUENTAS DE AHORROS Y SECUNDARIAS Usted está de acuerdo que los términos en el idioma inglés proporcionan los términos legales de esta Divulgación. La traducción al idioma español se proporciona únicamente para ayudarle a comprender los

Más detalles

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes. Página 1 de 7 Condiciones Generales de Compra 1. Partes contratantes Este contrato (en adelante denominado Orden de Compra) se acuerda entre el proveedor (referido en adelante como "PROVEEDOR") y la empresa

Más detalles

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Los siguientes términos y condiciones se aplican a Europeanwebhost S.L a partir del 30 de noviembre de 2014. 1. Suscripción: Las suscripciones de

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE BANCENTRO y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Puntos: 1. DEFINICION

Más detalles

TRADUCCIÓN CONTRATO DE CUSTODIA DE ACCIONES AL PORTADOR. ESTE CONTRATO DE CUSTODIA, fechado de de 20 es celebrado entre:

TRADUCCIÓN CONTRATO DE CUSTODIA DE ACCIONES AL PORTADOR. ESTE CONTRATO DE CUSTODIA, fechado de de 20 es celebrado entre: Contrato No. TRADUCCIÓN CONTRATO DE CUSTODIA DE ACCIONES AL PORTADOR ESTE CONTRATO DE CUSTODIA, fechado de de 20 es celebrado entre: (1) Sr./Sra./Srta. (masculino/femenino), nacido(a) el de, de nacionalidad,

Más detalles

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER UTILIZADA O DIVULGADA Y CÓMO USTED

Más detalles

Política de privacidad

Política de privacidad Política de privacidad Esta política de privacidad (la Política de privacidad ) podría cambiar periódicamente. Los cambios no tienen por qué anunciarse necesariamente, por lo que conviene que vuelva a

Más detalles

Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard Cargos Categoría Tipo de Cargo Monto Cargos Iniciales y Mensuales Ninguno n/a

Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard Cargos Categoría Tipo de Cargo Monto Cargos Iniciales y Mensuales Ninguno n/a Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard - Contrato para el tarjetahabiente IMPORTANTE LEA CUIDADOSAMENTE. ESTE CONTRATO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE REQUIERE QUE TODAS LAS RECLAMACIONES SEAN

Más detalles

CUMPLIMIENTO CON LAS DISPOSICIONES DE LA LEY DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS AL EXTRANJERO Y SU REGLAMENTO NÚM. 1965

CUMPLIMIENTO CON LAS DISPOSICIONES DE LA LEY DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS AL EXTRANJERO Y SU REGLAMENTO NÚM. 1965 8 de octubre de 2004 CARTA CIRCULAR 04-07 TODAS LAS COOPERATIVAS DE AHORRO Y CRÉDITO DE PUERTO RICO Y SUS JUNTAS DE DIRECTORES Lcda. Ana Violeta Ortiz Presidenta Ejecutiva CUMPLIMIENTO CON LAS DISPOSICIONES

Más detalles

Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014

Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014 Michael Panzera, Esq. Office of International Affairs Federal Trade Commission Bogotá, Colombia Agosto 2014 En su forma más simple, el derecho de reversión de pago (chargeback) debe ofrecer al consumidor

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

de débito www.njconsumeraffairs.gov 1-888-656-6225

de débito www.njconsumeraffairs.gov 1-888-656-6225 El Manual de cobro Programa de protección y educación para el consumidor de débito www.njconsumeraffairs.gov 1-888-656-6225 Cobro de débito introducción } Manual de cobro de débito Todos, ya sea que tengamos

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Estimado Tarjetahabiente: Banco Promerica de Costa Rica, S.A. le brinda todos los beneficios que usted espera encontrar en una Tarjeta de Débito. En este folleto explicativo

Más detalles

TERMINOS DE USO DE LOS SITIOS WEB PROPIEDAD DE COMERCIALIZADORA SIETE S.A. DE C.V

TERMINOS DE USO DE LOS SITIOS WEB PROPIEDAD DE COMERCIALIZADORA SIETE S.A. DE C.V TERMINOS DE USO DE LOS SITIOS WEB PROPIEDAD DE COMERCIALIZADORA SIETE S.A. DE C.V El sitio web www.gruposiete.com.mx es propiedad de Comercializadora Siete S.A de C.V. Este sitio como todos aquellos que

Más detalles

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD Por muchos años, millones de californianos han confiado en el Departamento del Desarrollo del Empleo (EDD) para recibir su pagos de beneficios del Seguro de Desempleo

Más detalles

POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB

POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB operamos el website de Simple Solutions.com y respetamos la privacidad de los individuos que utilizan este website. A continuación detallamos cómo utilizamos la

Más detalles

VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015. Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT

VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015. Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015 Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT La política de resolución de disputa Sunrise (la "SDRP") está incorporada por referencia en el acuerdo de registro.

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD. Datos la empresa recaba.

AVISO DE PRIVACIDAD. Datos la empresa recaba. AVISO DE PRIVACIDAD Con fundamento en los artículos 15 y 16 de la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de Particulares, hacemos de su conocimiento que la empresa CAFÉ DE TACUBA CENTRO,

Más detalles

EL JUZGADO SUPREMO JUDICIAL DE MASSACHUSETTS JUNTA PARA LA PROTECCION DE CLIENTES DE ABOGADOS ESTA SOLICITUD ES CONFIDENCIAL

EL JUZGADO SUPREMO JUDICIAL DE MASSACHUSETTS JUNTA PARA LA PROTECCION DE CLIENTES DE ABOGADOS ESTA SOLICITUD ES CONFIDENCIAL EL JUZGADO SUPREMO JUDICIAL DE MASSACHUSETTS JUNTA PARA LA PROTECCION DE CLIENTES DE ABOGADOS ESTA SOLICITUD ES CONFIDENCIAL PRIMERA PARTE- INSTRUCCIONES: Llene éste formulario y envíelo por correo al:

Más detalles

SOLICITUD/ CONTRATO DE TARJETA PREPAGO NORMAS Y CONDICIONES DE USO DE LA TARJETA PREPAGO

SOLICITUD/ CONTRATO DE TARJETA PREPAGO NORMAS Y CONDICIONES DE USO DE LA TARJETA PREPAGO FECHA DE AFILIACION SOLICITUD/ CONTRATO DE TARJETA PREPAGO APELLIDOSYNOMBRESDELSOLICITANTE DNI/CE/DPI/CIM NUMERO DE TARJETA PREPAGO NORMAS Y CONDICIONES DE USO DE LA TARJETA PREPAGO En este documento están

Más detalles

Política uniforme de solución de controversias en materia de nombres de dominio

Política uniforme de solución de controversias en materia de nombres de dominio Política uniforme de solución de controversias en materia de nombres de dominio Política aprobada el 26 de agosto de 1999 Documentos de ejecución aprobados el 24 de octubre de 1999 Traducción al español

Más detalles

Términos Generales y Política de Compra de Fon

Términos Generales y Política de Compra de Fon Términos Generales y Política de Compra de Fon Definiciones Términos y Condiciones: Estos Términos y Condiciones para la Venta del Equipo (en adelante referidos como «TCVE»). Fon Technology, S.L.: La Compañía

Más detalles

Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico:

Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico: Cloud Security Alliance Política de Privacidad Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico: La información

Más detalles

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO El presente Reglamento contiene las regulaciones del Servicio de Plan de Protección contra Robo

Más detalles

Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España

Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España 1. DISPOSICIONES PRELIMINARES 1.1. Los términos y condiciones para la obtención y utilización del certificado

Más detalles

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` ` Esta publicación ha sido desarrollada por el Departamento del Trabajo de EE.UU., Administracion de Seguridad de Beneficios del Empleado,

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO

Más detalles

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN Términos y Condiciones/Definiciones para la Tarjeta Prepagada smione Visa Este Contrato del Tarjeta habiente ( Contrato ) describe los términos

Más detalles

Uso de fondos: Honorario por Transferencia Tarjeta a Tarjeta $1.50

Uso de fondos: Honorario por Transferencia Tarjeta a Tarjeta $1.50 Tarjeta Prepagada UniVista MasterCard - Contrato para el tarjetahabiente IMPORTANTE LEA CUIDADOSAMENTE. ESTE CONTRATO CONTIENE UNA CLAUSULA DE ARBITRAJE QUE REQUIERE QUE TODAS LAS RECLAMACIONES SEAN RESUELTAS

Más detalles

Reglamento de Beneficios de las Tarjetas de Crédito BBVA Continental Lifemiles

Reglamento de Beneficios de las Tarjetas de Crédito BBVA Continental Lifemiles Reglamento de Beneficios de las Tarjetas de Crédito BBVA Continental Lifemiles Generalidades La alianza comercial entre el BBVA Continental y Avianca permite a las personas naturales que tengan una Tarjeta

Más detalles

Preguntas Frecuentes Pedidos en MYHERBALIFE.COM Costa Rica, Agosto-2012

Preguntas Frecuentes Pedidos en MYHERBALIFE.COM Costa Rica, Agosto-2012 Haga clic en cualquiera de las preguntas frecuentes para poder ver la respuesta a cada una. Si no puede encontrar la respuesta a su pregunta, póngase en contacto con Servicios al Asociado independiente

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE PANAMÁ, S.A y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa Millas

Más detalles

FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR

FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR FERREYROS S.A. POLITICAS DE ENTREGA DE REPUESTOS CATERPILLAR Estimado Cliente, al momento de comprar cualquiera de nuestros productos, se entiende que acepta los términos, condiciones y políticas de entrega

Más detalles

Términos y condiciones de los Servicios Bancarios por Internet Scotia En Línea y Scotia Móvil*

Términos y condiciones de los Servicios Bancarios por Internet Scotia En Línea y Scotia Móvil* Términos y condiciones que se mostrarán en diversos sitios web Scotiabank.com en República Dominicana. Términos y condiciones de los Servicios Bancarios por Internet Scotia En Línea y Scotia Móvil* SÍRVASE

Más detalles

BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS

BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS BANCO INFORMACIÓN ADICIONAL ADJUNTA A LA CARTILLA DE INFORMACIÓN PRODUCTOS PASIVOS LA INFORMACIÓN SE PROPORCIONA CON ARREGLO A LA LEY 28587 Y AL REGLAMENTO DE TRANSPARENCIA DE INFORMACIÓN Y CONTRATACIÓN

Más detalles

REGLAMENTO DE BENEFICIOS DE LAS TARJETAS DE CREDITO BBVA CONTINENTAL LIFEMILES

REGLAMENTO DE BENEFICIOS DE LAS TARJETAS DE CREDITO BBVA CONTINENTAL LIFEMILES REGLAMENTO DE BENEFICIOS DE LAS TARJETAS DE CREDITO BBVA CONTINENTAL LIFEMILES Generalidades La alianza comercial entre el BBVA Continental y Avianca permite a las personas naturales que tengan una Tarjeta

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD. Artículo 16.- El aviso de privacidad deberá contener al menos la siguiente información:

AVISO DE PRIVACIDAD. Artículo 16.- El aviso de privacidad deberá contener al menos la siguiente información: AVISO DE PRIVACIDAD Distribuidor de Canceles y Plafones S.A con domicilio en 15 poniente 909, Colonia Santiago de la Ciudad de Puebla, es responsable de recabar sus datos personales, del uso que se le

Más detalles

Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración

Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración Veracidad-en el-ahorro De Divulgación Último dividendo Aviso Declaración 04-18-2014 Las tarifas y condiciones aplicables a su cuenta en la cooperativo de Crédito se proporcionan en esta comunicación de

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Crédito. Según Decreto del MEIC No.35867 del 30 de marzo de 2010

Folleto Explicativo Tarjeta de Crédito. Según Decreto del MEIC No.35867 del 30 de marzo de 2010 Contenido Qué es una tarjeta de crédito?... 4 Los productos de tarjetas de crédito que ofrece el BCR son:... 4 Beneficios de las tarjetas de crédito... 4 Tasas de interés que cobra BCR para los distintos

Más detalles

COOPERATIVA DE AHORRO Y CREDITO PARA EL DESARROLLO. A quien en adelante denominaremos como CLIENTE y la

COOPERATIVA DE AHORRO Y CREDITO PARA EL DESARROLLO. A quien en adelante denominaremos como CLIENTE y la COOPERATIVA DE AHORRO Y CREDITO PARA EL DESARROLLO CONTRATO TARJETA DEBITO CREDECOOP R. L. COOPENAE R.L. TARJETA N. NOSOTROS: CON CEDULA: [numero_tarjeta] [nombre_deudor] [cedula_deudor] A quien en adelante

Más detalles

Sobre el Centro para préstamos responsables

Sobre el Centro para préstamos responsables Está buscando un banco nuevo o una cooperativa de crédito nueva? Claro que será importante que sepa las tarifas, las tasas de interés, la ubicación y los horarios de su nueva institución financiera, pero

Más detalles

Política Resolución de Conflictos de Nombres de Dominio

Política Resolución de Conflictos de Nombres de Dominio Política Resolución de Conflictos de Nombres de Dominio 1. Propósito. Esta Política Uniforme para la Resolución de Disputas de Nombres de Dominio (la "Política") ha sido adoptada por la "Internet Corporation

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas

Reglamento del Programa de Millas Reglamento del Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE El presente reglamento regula las relaciones entre DESYFIN y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE: 1. Definición

Más detalles

Instructivo I-000269

Instructivo I-000269 Instructivo I-000269 Índice Alcance... 3 Conexión Bancaribe Qué es?... 3 Cuáles son los requisitos de afiliación?... 3 Qué operaciones se pueden realizar?... 3 Nuevo Usuario en Conexión Bancaribe?... 4

Más detalles

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes General (1) Estas Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación (en adelante

Más detalles

FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO

FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO FOLLETO EXPLICATIVO TARJETA DE DÉBITO 1 Folleto Explicativo Tarjeta de Débito del Banco General (Costa Rica) S.A. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito

Más detalles

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito TITULAR, BANCO Y CUENTAHABIENTE 1. El funcionamiento, publicidad y derechos de autor de este Programa,

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGADAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagadas

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGADAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagadas GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGADAS Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagadas GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS

Más detalles

A. Términos de uso. B. Condiciones de uso

A. Términos de uso. B. Condiciones de uso QlinkBox es una página Web y un servicio on line, creados y gestionados por la Empresa NAMASTECH S.L. CIF: B64280068, inscrita en el Registro Mercantil de Barcelona, Tomo 38869, Folio 0132, Página 338900,

Más detalles

Usted tiene opciones sobre la forma en que usamos y compartimos su información cuando:

Usted tiene opciones sobre la forma en que usamos y compartimos su información cuando: THE GUIDANCE CENTER 1301 Pine Avenue Long Beach, CA 90813-3124 562-595-1159 www.tgclb.org Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe como su información médica puede

Más detalles

Preguntas frecuentes. Page 1 of 7

Preguntas frecuentes. Page 1 of 7 Preguntas frecuentes 1. Por qué surge la alianza entre Banco Popular y PayPal?... 2 2. Qué servicios ofrece PayPal?... 2 3. Qué beneficios se obtienen a través del uso de PayPal?... 2 4. Qué beneficios

Más detalles

POLITICA DE PRIVACIDAD. www.tuboleta.com

POLITICA DE PRIVACIDAD. www.tuboleta.com http://vive.tuboleta.com/content/privatepolicy.aspx POLITICA DE PRIVACIDAD Tu Boleta respeta la privacidad de todos sus clientes y contactos comerciales, y está comprometido a salvaguardar la información

Más detalles

Términos y condiciones

Términos y condiciones Términos y condiciones de la Tarjeta FAREPAY Términos y condiciones La Tarjeta FAREPAY 1 es el medio tarifario de la UTA para uso en autobuses con ruta fija, TRAX, FrontRunner y tranvías. Utiliza una tecnología

Más detalles

UNIDAD I Tema 4 POLIZA DE SEGURO

UNIDAD I Tema 4 POLIZA DE SEGURO UNIDAD I Tema 4 POLIZA DE SEGURO UNIDAD I Tema 4 3.4.Pólizas de seguro 3.4.1.-Seguros pagados por anticipado. 3.4.2.-Gastos de Seguro POLIZA DE SEGURO El estudio detallado de las cuentas que conforman

Más detalles

Términos y condiciones

Términos y condiciones Términos y condiciones ENTREGA DE CAMISETAS DE LA SELECCIÓN COLOMBIA DE FÚTBOL CON LA TARJETA DE CRÉDITO OFICIAL DE NUESTRA SELECCIÓN COLOMBIA Y CON LAS TARJETAS E-PREPAGO, DÉBITO MAESTRO Y DÉBITO MASTERCARD

Más detalles

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA 1. Información general 1.1 Estos Términos de Venta se aplican a todos los Cupones de Groupon que adquiera. 1.2 Por Groupon se entiende Groupon Spain, S.L.U.,

Más detalles

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft)

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft) Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft) SI SE DESPLAZA HASTA LA PARTE INFERIOR DEL PRESENTE ANEXO DEL ACUERDO DEL PROGRAMA DE PARTNERS

Más detalles

SHAREFILE. Contrato de socio comercial

SHAREFILE. Contrato de socio comercial SHAREFILE Contrato de socio comercial Este Contrato de socio comercial ("Contrato de SC") se hace vigente de acuerdo con los términos de la sección 5 del Contrato de servicio del usuario final ("EUSA")

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: Emisor (Banco Promerica de

Más detalles

REGLAMENTO DE PROMOCIÓN: Viaja con tus 4 Favoritos I. REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCION

REGLAMENTO DE PROMOCIÓN: Viaja con tus 4 Favoritos I. REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCION REGLAMENTO DE PROMOCIÓN: Viaja con tus 4 Favoritos I. REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCION Este reglamento delimita, aclara y establece las condiciones y términos bajo las cuales se regirá esta promoción

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE. www.formacioncfi.es. Documento Protegido por Copyright

CONDICIONES GENERALES DE. www.formacioncfi.es. Documento Protegido por Copyright CONDICIONES GENERALES DE www.formacioncfi.es Documento Protegido por Copyright 0. OBJETO Las presentes Condiciones Generales regulan la adquisición de los productos y servicios ofertados en el sitio web

Más detalles

REGLAMENTO PARA EL OTORGAMIENTO DE LOS GRANTS DE LA ASOCIACIÓN SMILEMUNDO (GRANT SMILE, GRANT MUN, GRANT DO) DISPOSICIONES GENERALES

REGLAMENTO PARA EL OTORGAMIENTO DE LOS GRANTS DE LA ASOCIACIÓN SMILEMUNDO (GRANT SMILE, GRANT MUN, GRANT DO) DISPOSICIONES GENERALES REGLAMENTO PARA EL OTORGAMIENTO DE LOS GRANTS DE LA ASOCIACIÓN SMILEMUNDO (GRANT SMILE, GRANT MUN, GRANT DO) DISPOSICIONES GENERALES El presente reglamento tiene por objetivo regular las bases, términos

Más detalles

Procedimiento De Una Demanda de Discriminación de Acuerdo con el Título VI.

Procedimiento De Una Demanda de Discriminación de Acuerdo con el Título VI. Procedimiento De Una Demanda de Discriminación de Acuerdo con el Título VI. Quién Puede Aplicar? Cualquier persona que cree que él o ella, individualmente como miembro de cualquier clase de persona específica,

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Klondike Dental Care! John P. James, D.D.S. Notificación de Prácticas de Privacidad Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse

Más detalles

POLITICAS GENERALES ALTA DE CLIENTES

POLITICAS GENERALES ALTA DE CLIENTES POLITICAS GENERALES Grupo Loma del Norte S.A de C.V. se reserva el derecho de modificar en cualquier momento: términos, precios, condiciones y descuentos en cualquier producto, así como en promociones,

Más detalles

TERMINOS COMERCIALES

TERMINOS COMERCIALES TERMINOS COMERCIALES DEFINICIONES ITW POLYMEX S. de R.L. de C.V. en adelante EL Vendedor es quien oferta los productos; El Cliente es la entidad que adquiere los productos. Producto se refiere a los artículos

Más detalles

EL MERCADO SECUNDARIO

EL MERCADO SECUNDARIO EL MERCADO SECUNDARIO 1. Propósito y visión general Este capítulo describe cómo los préstamos se venden en el mercado secundario y la forma en la que la garantía entra en juego en caso de incumplimiento

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS. Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS PREPAGAS Lo que usted debe saber sobre el uso de las tarjetas prepagas TARJETAS PREPAGAS UNA ALTERNATIVA AL DINERO EN EFECTIVO Una tarjeta prepaga

Más detalles

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil.

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Asistencia para cambiar su cuenta a Union Bank Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Use estos formularios para hacer estos cambios rápida y fácilmente: es tan fácil como contar hasta tres.

Más detalles

Carrito de Compras. Esta opción dentro de Jazz la podremos utilizar como cualquier otro carrito de compras de una página de Internet.

Carrito de Compras. Esta opción dentro de Jazz la podremos utilizar como cualquier otro carrito de compras de una página de Internet. Carrito de Compras Esta opción dentro de Jazz la podremos utilizar como cualquier otro carrito de compras de una página de Internet. La forma de utilizar el Carrito de Compras es desde los comprobantes

Más detalles

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERÚ CIRCULAR No.018-2007-BCRP Lima, 7 de setiembre de 2007 Ref.: Instrumentos y medios de pago distintos al dinero en efectivo La presente circular tiene la finalidad de mejorar la calidad de la información

Más detalles

Información de Servicios de Inversión. Perfiles

Información de Servicios de Inversión. Perfiles Información de Servicios de Inversión Perfiles Introducción En la Información de Servicios de Inversión, DEGIRO ofrece información detallada de los acuerdos contractuales que DEGIRO ha suscrito con usted

Más detalles

Qué puedo esperar cuando presento una queja ante la UALD?

Qué puedo esperar cuando presento una queja ante la UALD? Qué puedo esperar cuando presento una queja ante la UALD? Primer paso: La entrevista inicial: Contacte el UALD por teléfono o en persona en nuestra oficina para obtener el cuestionario de entrada. También

Más detalles

TRANSFERENCIA ELECTRONICA DE INFORMACION Y FONDOS. 1.- Aplicación de las presentes normas.

TRANSFERENCIA ELECTRONICA DE INFORMACION Y FONDOS. 1.- Aplicación de las presentes normas. CAPITULO 1-7 (Bancos y Financieras) MATERIA: TRANSFERENCIA ELECTRONICA DE INFORMACION Y FONDOS. 1.- Aplicación de las presentes normas. Las presentes normas se refieren a la prestación de servicios bancarios

Más detalles

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web Introducción Nos encargamos seriamente de salvaguardar su privacidad. Hemos creado esta Política de privacidad del sitio web para familiarizarnos

Más detalles

Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE

Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE 1. Términos y Condiciones para su Tarjeta Prepagada Costamar MasterCard. Este documento constituye el Contrato ( Contrato ) que delimita

Más detalles

Pensión de Invalidez

Pensión de Invalidez Pensión de Invalidez El D.L. 3.500 de 1980, creó un sistema de pensiones basado en un régimen de capitalización individual. Este es administrado por instituciones creadas especialmente para tal efecto,

Más detalles

Sus datos personales serán utilizados conforme proceda en cada uno de los casos de acuerdo a las siguientes clasificaciones:

Sus datos personales serán utilizados conforme proceda en cada uno de los casos de acuerdo a las siguientes clasificaciones: ARGUBA, S.A de C.V., y/o ARGUBA TRANSPORTACIONES, S.A. DE C.V., con domicilio en Av. Coyoacán # 47 Col. Del Valle, Del. Benito Juárez C. P. 03100 México, Distrito Federal, es responsable del tratamiento

Más detalles