El centro regional es su punto de partida

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "El centro regional es su punto de partida"

Transcripción

1 DERECHOS BAJO LA LEY LANTERMAN El centro regional es su punto de partida Capítulo 3 Este capítulo explica: - Cómo solicitar servicios del centro regional. - Cómo recibirá los servicios. - Cómo hacer la transferencia a otro centro regional.

2 Capítulo 3: El centro regional es su punto de partida Índice 1. Cuáles son las responsabilidades del centro regional? Cómo encuentra el centro regional a las personas con discapacidades de desarrollo? Cómo refleja el centro regional la diversidad de la comunidad? El centro regional tiene que proporcionar servicios sensibles a mi cultura? Qué sucede si no hablo inglés? Tengo que llevar mi propio intérprete? Qué sucede si no puedo ir al centro regional a causa de mi discapacidad? Cómo solicito servicios del centro regional? A quién veré en el centro regional? Cuánto tiempo demorará concertar mi primera cita en el centro regional? Qué debo llevar a mi reunión de admisión inicial? Qué sucede en la reunión de admisión inicial? Cuánto tiempo dura el proceso de evaluación? Qué es una evaluación? Cómo decide el centro regional si cumplo con los requisitos para obtener servicios? Cómo sabré si el centro regional decide que no cumplo con los requisitos? Qué sucede si el centro regional decide que no cumplo con los requisitos ni para evaluación ni para servicios? Si el centro regional decide que no cumplo con los requisitos, puedo volver a solicitar servicios más adelante? i

3 19. Qué sucede si el centro regional decide que cumplo con los requisitos para obtener servicios? Qué es un coordinador de servicios? Puedo cambiar de coordinador de servicios? Puedo seguir recibiendo servicios si me mudo? Cómo trabajan juntos el centro regional anterior y el centro regional nuevo cuando me mudo? Cuál centro regional paga los servicios si nos mudamos? Qué sucede si el centro regional nuevo y el centro regional anterior no están de acuerdo sobre la transferencia? ii

4 El centro regional Este capítulo explica qué son los centros regionales y cómo usarlos. Aprenderá: Cómo solicitar servicios del centro regional, cómo recibirá los servicios, y cómo hacer la transferencia a otro centro regional. Explicamos lo que dice la ley y las cosas importantes que debe saber sobre el sistema de centros regionales. Esta información está basada en una ley estatal llamada Ley Lanterman de Servicios para las Discapacidades del Desarrollo ( Ley Lanterman ), que forma parte del Código de Bienestar e Instituciones de California. También le informamos la sección exacta de esta ley estatal en la que se encuentra la información. Es posible que tenga que citar la ley para obtener los servicios que necesite. Cuando vea 4512(a), por ejemplo, quiere decir que esa información proviene de la Ley Lanterman, sección ( ) 4512, parte a. If you want to read the Lanterman Act, go to: 1. Cuáles son las responsabilidades del centro regional? Los centros regionales prestan servicios a: - Todos los que tienen una discapacidad de desarrollo. - Todos los que se sospeche que tienen una discapacidad de desarrollo. - Todos los que estén en riesgo de tener un hijo con una discapacidad de desarrollo. 1 Los centros regionales tienen que: - Encontrar e identificar a las personas que puedan necesitar servicios del centro regional. 2 1 Los centros regionales también proporcionan servicios de intervención temprana a bebés y niños pequeños con discapacidades (desde el nacimiento hasta que cumplen los tres años) bajo la Parte C de la Ley Federal de Educación Especial, la Ley de Educación para las Personas con Discapacidades (IDEA). Este manual no abarca los servicios de la Parte C. Para obtener información sobre los servicios de la Parte C, consulte el Capítulo 12 sobre los Derechos y responsabilidades de la educación especial, Publicación de Disability Rights California. Puede descargar esta publicación en línea en

5 - Evaluar a las personas que solicitan servicios del centro regional para decidir si cumplen con los requisitos. 3 - Referir a las personas en alto riesgo de tener un hijo con discapacidades de desarrollo a los Centros de recursos familiares para que les brinden servicios preventivos. 4 - Coordinar servicios para todos los consumidores del centro regional. 5 - Elaborar un Plan de programa individual (IPP) que tenga en consideración las necesidades y las opciones individuales de cada persona. 6 - Verificar que el consumidor reciba todos los servicios y apoyos que figuren en su IPP. 7 - Elaborar servicios y apoyos nuevos y supervisar la calidad de los servicios y apoyos que se proporcionen Cómo encuentra el centro regional a las personas con discapacidades de desarrollo? Los centros regionales tienen que encontrar casos. Esto quiere decir que los centros regionales tienen que buscar activamente en la comunidad para encontrar a las personas que cumplan con los requisitos para obtener , Código de Bienestar e Instituciones 4435(d), Un niño que no cumple con los requisitos para recibir los servicios de inicio temprano a cargo del centro regional resulta elegible mediante un programa de prevención para bebés en riesgo si su historial genético, médico, de desarrollo o ambiental resulta predicativo de un riesgo sustancialmente mayor de discapacidades de desarrollo que el de la población general. Este programa proporcionará admisión, evaluación, administración del caso y derivación a agencias genéricas. Desde el 1 de julio de 2009 hasta el 30 de junio de 2012, el Programa de prevención se administrará por medio de los centros regionales para aquellos infantes y niños pequeños que reciben servicios mediante el Programa de prevención antes del 1.º de julio de Solo los bebés identificados como de alto riesgo que se encuentran en el programa de prevención desde antes del 1.º de julio de 2011 continuarán en el programa hasta alcanzar los 36 meses de edad, o por cumplir los requisitos para recibir servicios del centro regional en el marco del Programa de inicio temprano o la Ley Lanterman, o el 30 de junio de 2012, cualquiera que sea la fecha anterior. Con vigencia desde el 1.º de julio de 2011, ningún niño será referido al programa administrado por el centro regional. Los infantes y niños pequeños en riesgo nuevos participarán en el Programa de recursos de prevención y de servicios de referencia (PRRS), que se administra por medio de los Centros de recursos familiares. Consulte la hoja informativan.º 9 de DRC, Programa de inicio temprano: transferencia al programa de prevención, en (c), , , 4651 y muchas otras secciones en toda la ley , 4648(d), 4648(e), ,

6 servicios. Para hacerlo, el centro regional trabaja con agencias de salud pública, el Departamento de servicios sociales, distritos escolares y otras agencias estatales, locales y privadas en la zona. Los pediatras y otros profesionales médicos a menudo recomiendan un centro regional a los padres de un niño con retrasos o discapacidades de desarrollo. No obstante, no necesita una recomendación de un médico para ir al centro regional. Todas las personas que creen que tienen una discapacidad de desarrollo tienen derecho a ser evaluadas por un centro regional. 3. Cómo refleja el centro regional la diversidad de la comunidad? Una manera en que la Ley Lanterman trata de asegurar que todas las partes de la comunidad reciban atención es haciendo que la Junta Directiva del centro regional represente a toda la comunidad de personas con discapacidades del desarrollo. Al menos el 25% de los integrantes de la junta tienen que tener discapacidades de desarrollo. Al menos la mitad de los integrantes de la junta tienen que tener discapacidades de desarrollo o ser padres o tutores legales de personas con discapacidades de desarrollo. 9 La Junta Directiva debe reflejar los antecedentes sociales, culturales y étnicos de la comunidad. La diversidad hace que sea más probable que todas las personas puedan obtener los servicios del centro regional que necesiten, independientemente de su raza, etnia, religión o ingreso. 4. El centro regional tiene que proporcionar servicios sensibles a mi cultura? Sí. Si desea que su centro regional tenga en consideración sus antecedentes culturales, hable con el coordinador de servicios sobre sus preferencias y valores. Un buen momento para hacerlo es cuando el coordinador de servicios esté reuniendo información sobre usted para planificar su IPP. Los centros regionales tienen que tener presente el estilo de vida y la cultura de usted y de su familia al planificar su IPP. 10 Tienen que usar la información que usted les brinde sobre su cultura para ayudar a su equipo a crear un IPP que tenga en consideración su cultura, idioma y valores , 4622(e) (a)(1). 3-3

7 Si su hijo es cliente de un centro regional, este tiene que asegurar que su hijo obtenga servicios que cumplan con las preferencias culturales, los valores y el estilo de vida de su familia Qué sucede si no hablo inglés? La buena comunicación es muy importante. Si no habla inglés bien, le cuesta trabajo entender el inglés o se siente más cómodo hablando otro idioma, dígaselo a los miembros del centro regional lo antes posible y pídales que le proporcionen un intérprete para su primera reunión. El centro regional tiene que proporcionarle un intérprete para la reunión. Si el centro regional toma una decisión con la que usted no está de acuerdo, y decide apelarla, el centro regional tiene que contratar y pagar a un intérprete, si lo necesita. 12 También tiene derecho a que su IPP y otros documentos se traduzcan a su idioma y a tener un intérprete para las reuniones y conversaciones telefónicas. 13 Puede usar el Suplemento T al final de este manual para informar al centro regional que necesita un intérprete o servicios de traducción. La contratación de estos servicios lleva tiempo, así que infórmelo lo antes posible. Si el centro regional se niega a traducir los documentos o a proporcionarle un intérprete, llame a Disability Rights California o a la Oficina de defensa de los derechos de los clientes (OCRA) para obtener más información sobre sus derechos. 6. Tengo que llevar mi propio intérprete? No. Usted puede llevar a un amigo o familiar que hable inglés para que le ayude. Sin embargo, el centro regional no puede exigir que usted lleve a un amigo en lugar de contratar un intérprete profesional. Tiene derecho a pedir un intérprete para todas sus reuniones, si lo necesita. También tiene derecho a pedir al centro regional que traduzca los documentos sobre los que hable, para que usted los pueda entender (b)(4) (c). 13 Código de Gobierno 7290 et seq, , , (b); Código de Bienestar e Instituciones , 4646, (a)(1), 4701 et seq; Código de Regulaciones de California, tít. 22, 98210(a), (c), (d), 98211(c). 3-4

8 7. Qué sucede si no puedo ir al centro regional a causa de mi discapacidad? Si no puede ir a las oficinas del centro regional a causa de su discapacidad, el centro regional lo tiene que visitar en su hogar. La ley federal (incluida la sección 504 de la Ley de Rehabilitación y sus reglamentaciones) garantiza su derecho a este tipo de modificación. 14 Este derecho es aplicable a todas las agencias públicas que proporcionan beneficios o servicios, incluidas las de Servicios de apoyo en el hogar (IHSS), seguro social y otras agencias. Si es necesario, una agencia puede trabajar con usted por teléfono. También puede participar en audiencias y apelaciones por teléfono. 8. Cómo solicito servicios del centro regional? Primero, póngase en contacto con el centro regional local. Puede llamar, escribir o ir a sus oficinas. Después, haga una cita para su primera reunión. Esta reunión se denomina admisión inicial. La recepcionista o el secretario de admisiones debe permitirle solicitar servicios del centro regional. 9. A quién veré en el centro regional? En su primera cita, se reunirá con un trabajador de admisiones. Es posible que también vea a otros miembros del personal del centro regional, como trabajadores sociales, psicólogos, profesionales de la salud y otros especialistas. Trabajan juntos en equipo en el proceso de admisión y evaluación. Este equipo, llamado equipo interdisciplinario o equipo ID, incluye como mínimo a un médico, un psicólogo y un coordinador de servicios Cuánto tiempo demorará concertar mi primera cita en el centro regional? Después de que solicita servicios, el centro regional tiene que completar la admisión inicial dentro de los 15 días hábiles U.S.C. 794; 45 C.F.R (b). 15 Código de Regulaciones de California, tít. 17, 54001(b)

9 11. Qué debo llevar a mi reunión de admisión inicial? Presente fotocopias de cualquier tarjeta de beneficios de salud que demuestre que usted cumple con los requisitos para recibir los beneficios de salud, incluso cobertura de seguro de salud privada, planes de servicios de salud, tarjetas Medi-Cal, Medicare y TRICARE (para familiares de militares). 17 Lleve también todos los datos que tenga de médicos, hospitales, clínicas de salud, escuelas y de todas las demás personas que conozcan bien a su hijo o a usted, o que conozcan bien sus antecedentes de desarrollo o los de su hijo. Lleve también los nombres, las direcciones y los números de teléfono de sus médicos, psicólogos y otros profesionales de la salud. Esto puede ayudar a acelerar el proceso. Vea el Suplemento E al final de este manual. Es una lista que le ayudará a llevar toda la información necesaria a su primera reunión. 12. Qué sucede en la reunión de admisión inicial? El centro regional le pedirá que llene formularios y firme permisos para poder acceder a sus datos. El centro regional también debe brindarle información y orientación sobre los servicios del centro regional, los servicios de otras agencias, e información sobre la Junta local, Disability Rights California y la OCRA, incluidas las direcciones y los números de teléfono. 18 Durante la primera reunión, el centro regional decidirá si es necesario realizar una evaluación formal de cumplimiento de requisitos. Es posible que le pidan más información. Si su discapacidad está claramente documentada, es posible que no necesite una evaluación formal , Si no cuenta con estos beneficios, el centro regional no puede utilizar este hecho para impactar negativamente en los servicios que usted puede o no puede recibir por parte del centro regional. Para los servicios del centro regional, las tarjetas deberán ser presentadas en el momento de evaluación o desarrollo, revisión programada o modificación del IPP. Consulte la hoja informativa n.º 6 de DRC, Utilización de servicios genéricos y seguro privado y requisitos para proporcionar copias de las tarjetas de beneficios de salud, en (c). 3-6

10 13. Cuánto tiempo dura el proceso de evaluación? Después de la primera reunión (llamada admisión inicial ), el centro regional tiene 120 días para decidir si usted cumple con los requisitos para obtener servicios. 19 El centro regional tiene solo 60 días para tomar una decisión, si: - Una demora lo expondría a un riesgo innecesario para su salud y seguridad, o a un retraso significativo de su desarrollo mental o físico. - Hay un riesgo inminente de derivación a un entorno más restrictivo (por ejemplo, de que trasladen a un niño fuera de su hogar familiar o de que deriven a una persona a un centro para el desarrollo). 20 Después de la evaluación, si el centro regional decide que usted cumple con los requisitos para recibir servicios, tiene 60 días para completar su primer Plan de programa individual (IPP) Qué es una evaluación? A veces el centro regional necesita más información para decidir si usted cumple con los requisitos para obtener servicios, o para determinar cuáles servicios necesita y desea. Una evaluación es una manera de obtener información que ayude a decidir si cumple con los requisitos para recibir servicios por parte del centro regional. También podría tener una evaluación para decidir si cumple con los requisitos para obtener un servicio en particular. Como parte de la evaluación, un equipo de trabajadores del centro regional, llamado equipo interdisciplinario (o equipo ID), analiza la información de registros e informes provenientes de médicos, psicólogos, escuelas, pruebas y entrevistas. También podrían solicitar que le hagan pruebas psicológicas o médicas formales (a) (a) (c). 3-7

11 15. Cómo decide el centro regional si cumplo con los requisitos para obtener servicios? Vea el Capítulo 2 para obtener información detallada sobre la manera en que el centro regional decide si cumple con los requisitos para obtener servicios. 16. Cómo sabré si el centro regional decide que no cumplo con los requisitos? El centro regional tiene que enviarles a usted y a su representante, si tiene uno, una notificación por escrito, por correo certificado dentro de los 5 días posteriores a haber decidido que no cumple con los requisitos. 22 El centro regional también tiene que enviarle un aviso si decide no hacer una evaluación. 17. Qué sucede si el centro regional decide que no cumplo con los requisitos ni para evaluación ni para servicios? Si el centro regional decide que usted no cumple con los requisitos ni para que reciba servicios ni para que le hagan una evaluación, tiene derecho a apelar. 23 Importante! Si decide apelar, tiene que hacerlo dentro de los 30 días a partir de la fecha de la decisión del centro regional. 24 La siguiente información le ayudará con la apelación: - El Capítulo 2 de este manual contiene más información sobre los requisitos para recibir servicios del centro regional. - El Capítulo 12 contiene una guía paso a paso para las apelaciones. - El Suplemento S incluye los plazos de los pasos clave de una apelación. También explica cómo dar notificación de su apelación (e) (a) (a); vea el Capítulo 12 sobre Disputas y apelaciones. 3-8

12 18. Si el centro regional decide que no cumplo con los requisitos, puedo volver a solicitar servicios más adelante? Sí. Si descubre datos u obtiene nueva información, como nuevos resultados de pruebas, puede volver a solicitarlos. El centro regional tiene que tener en consideración la nueva información que les entregue, pero es posible que no hagan una evaluación completamente nueva. 19. Qué sucede si el centro regional decide que cumplo con los requisitos para obtener servicios? Primero, el centro regional completa su evaluación. Después, el centro regional tiene 60 días para finalizar su Plan de programa individual (IPP). 25 El centro regional trabajará con usted y su familia (si corresponde) para elaborar su IPP. Su IPP es muy importante, porque explica cómo obtendrá los servicios. Es similar a un contrato entre usted y el centro regional. Describe los servicios y apoyos que el centro regional le proporcionará o le ayudará a conseguir. Para obtener más información sobre el proceso del IPP y cómo funciona, consulte el Capítulo Qué es un coordinador de servicios? Un coordinador de servicios es una persona muy importante. Es su contacto en el centro regional. A veces el coordinador de servicios se llama administrador de casos o Coordinador de programas del cliente (CPC). Su coordinador de servicios ayuda a elaborar su IPP y hace todo lo posible para garantizar que usted obtenga los servicios de otras agencias a los que tenga derecho. 26 Es posible que tenga otros contactos en el centro regional, pero su coordinador de servicios es la persona con quien se pondrá en contacto con mayor frecuencia. La Ley Lanterman establece que usted, un familiar o su tutor administrativo pueden hacer todas o algunas de las tareas del coordinador de servicios. Pero, antes de hacerlo, tiene que obtener la aprobación del director del centro regional. Si el director lo aprueba, el centro regional tiene que proporcionarle (c)

13 a usted, o a la persona que actúe como su coordinador de servicios, capacitación y ayuda permanentes Puedo cambiar de coordinador de servicios? Sí. Si no está complacido con el coordinador de servicios que le asignó el centro regional, puede pedir que le asignen otro. Debido a que la relación con su coordinador de servicios es tan importante, nadie puede seguir siendo su coordinador de servicios si usted no está de acuerdo. 28 Si pide que le asignen otro coordinador de servicios, el centro regional tiene que asignarle uno nuevo. Si el centro regional desea cambiar de manera permanente el coordinador de servicios que le asignó, debe enviarle una notificación por escrito dentro de los 10 días hábiles posteriores. 22. Puedo seguir recibiendo servicios si me mudo? Sí. Una vez que usted es cliente de un centro regional, queda inscrito en el sistema de todo el estado. Si se muda a una parte del estado donde hay otro centro regional, recibirá los servicios en ese centro regional. 29 Su nuevo centro regional también debe prestarle servicios, a menos que decida, después de haber hecho una evaluación completa, que la decisión del otro centro regional sobre su cumplimiento con los requisitos fue claramente errónea (equivocada). El nuevo centro regional no debe decirle que tiene que esperar para recibir servicios o que los clientes existentes tienen prioridad. Usted tiene el mismo derecho a recibir servicios y apoyos que cualquier otro cliente del nuevo (b) (a) (b). 31 En circunstancias inusuales, se podría mudar a una zona atendida por otro centro regional y seguir siendo cliente de su centro regional anterior. En el caso In the Matter of P.F. and D.B., OAH L y L , dos consumidores de un centro regional que se conocían desde hacía 35 años y que habían vivido juntos durante 8 años fueron forzados a mudarse a la zona de otro centro regional por el alto costo de la vivienda de la pareja en la zona del centro regional anterior. El juez de derecho administrativo decidió que la pareja no tenía que cambiar de centro regional. En el caso In the Matter of S.B., OAH L , el juez de derecho administrativo falló que una mujer de 25 años de edad que había sido cliente de East Los Angeles Regional Center desde que tenía 4 meses de edad no tenía que ser transferida al Harbor Regional Center por el simple hecho de que se había mudado del hogar de su padre al hogar de su madre, en un punto que apenas pasaba el límite entre los dos centros regionales. El juez analizó lo que constituye la comunidad de la reclamante y decidió que la administración de su caso debía permanecer en East Los Angeles Regional Center. 3-10

14 centro regional, incluso si hay un desacuerdo sobre la transferencia de su caso. Cuando se muda, su Plan de programa individual (IPP) permanece en efecto, con el mismo nivel de servicios y apoyos, hasta que usted esté de acuerdo con un nuevo IPP. Si algunos de los servicios o apoyos que tenía antes de mudarse no se hallan disponibles en su nuevo centro regional, tiene que concertarse una reunión dentro de los30 días para acordar un nuevo IPP. Hasta que se apruebe el nuevo IPP, el centro regional tiene que brindarle los servicios y apoyos alternativos que mejor cumplan con los objetivos de su IPP en el entorno menos restrictivo posible. 32 Para obtener más información sobre el proceso de planificación y el contenido del IPP, vea el Capítulo Cómo trabajan juntos el centro regional anterior y el centro regional nuevo cuando me mudo? Los centros regionales tienen que trabajar juntos para asegurar que su transición al nuevo centro regional ocurra sin problemas y que no haya demoras ni interrupciones en sus servicios y apoyos. 33 El Departamento de servicios del desarrollo (DDS) estableció pautas que determinan que los centros regionales, los clientes, las familias y los proveedores de servicios deben trabajar juntos antes, durante y después de su traslado. (El Suplemento H al final de este manual explica las pautas del DDS). Importante! Si planea mudarse, solicite a su centro regional una reunión de planificación previa a la transferencia lo antes posible. El centro regional actual, el centro regional nuevo y los proveedores de servicios participarán en esta reunión para decidir lo siguiente: - Quién es responsable de las actividades específicas de la transferencia. - Cuáles son las responsabilidades específicas. - Cuándo se realizarán las actividades de la transferencia. En otras palabras, la reunión de planificación permite garantizar que no (c) (c). Vea las pautas de transferencia en el Suplemento H. 3-11

15 haya ninguna interrupción en los servicios y apoyos importantes, como la atención de enfermería, el apoyo de la conducta y los servicios de vida con apoyo. Los centros regionales tienen que hacer un esfuerzo especial para encontrar ubicaciones fuera del hogar para niños y sus familias que se mudan porque no hay opciones disponibles cerca de su hogar. Por lo general, estos niños pasan a ser clientes del nuevo centro regional para hacer que la administración del caso sea más fácil. El centro regional no deberá evitar que se vuelva a trasladar a un niño cerca del hogar familiar simplemente porque ya no es un cliente del centro regional que se encuentra cerca del hogar. (Para informarse sobre las reglas que tiene que seguir su centro regional para encontrar una ubicación cerca del hogar familiar, consulte la pregunta 37 del Capítulo 7). 24. Cuál centro regional paga los servicios si nos mudamos? Su centro regional actual continuará pagando los servicios (y administrando su caso) hasta que: - Tenga un nuevo IPP (o Plan de servicio familiar individual, IFSP, en el caso de niños menores de tres años). - El nuevo centro regional proporcione sus servicios. 25. Qué sucede si el centro regional nuevo y el centro regional anterior no están de acuerdo sobre la transferencia? Los centros regionales deben tratar de resolver entre ellos todos los conflictos sobre la transferencia. Si no pueden hacerlo, el centro regional o usted (o su representante autorizado) pueden pedir ayuda al Departamento de servicios del desarrollo (DDS). Póngase en contacto con el vicedirector de la División de apoyo y servicios comunitarios del DDS: th Street, MS 3-24 Sacramento, CA Teléfono: (916)

16 El DDS dará a cada centro regional 5 días hábiles para que explique su postura por escrito. Después, el vicedirector emitirá una opinión por escrito dentro de los 30 días de haber recibido la información necesaria. Hasta que se resuelva el desacuerdo, su centro regional anterior (el original) deberá seguir pagando sus servicios y administrando su caso. En ningún momento se debe dejar de prestar servicios a un consumidor o una familia a causa de conflictos entre los centros regionals. 3-13

Ocho mitos acerca de los servicios de salud mental relacionados con la educación (ERMHS, por sus siglas en inglés)

Ocho mitos acerca de los servicios de salud mental relacionados con la educación (ERMHS, por sus siglas en inglés) California s Protection & Advocacy System Ocho mitos acerca de los servicios de salud mental relacionados con la educación (ERMHS, por sus siglas en inglés) Febrero de 2012, Pub. N. 5507.02 Actualmente,

Más detalles

Política de facturación y cobros del centro médico Mercy

Política de facturación y cobros del centro médico Mercy Política de facturación y cobros del centro médico Mercy Objetivo de la política El centro médico Mercy, de acuerdo con su misión, visión y valores, se compromete a brindar atención médica de calidad y

Más detalles

CARTAS DE NOTIFICACIÓN A LOS PADRES AVISO PREVIO POR ESCRITO DEL SISTEMA ESCOLAR LOCAL. Nombre de Contacto: Nro. de Teléfono.:

CARTAS DE NOTIFICACIÓN A LOS PADRES AVISO PREVIO POR ESCRITO DEL SISTEMA ESCOLAR LOCAL. Nombre de Contacto: Nro. de Teléfono.: CARTAS DE NOTIFICACIÓN A LOS PADRES AVISO PREVIO POR ESCRITO DEL SISTEMA ESCOLAR LOCAL Fecha: Escuela: Nombre de Contacto: Nro. de Teléfono.: Para: (Nombre del Estudiante) Para el/los padre/s-tutor/es

Más detalles

Programas de apoyo al empleo y de incentivo laboral de conformidad con el Título II del SSDI

Programas de apoyo al empleo y de incentivo laboral de conformidad con el Título II del SSDI California s Protection & Advocacy System Línea gratuita (800) 776-5746 Programas de apoyo al empleo y de incentivo laboral de conformidad con el Título II del SSDI Marzo de 2016, Publicación N.º 5522.02

Más detalles

Intérpretes para personas con dominio limitado del inglés

Intérpretes para personas con dominio limitado del inglés Intérpretes para personas con dominio limitado del inglés Debería leer esta publicación? Sí, si: Usted vive en Washington El inglés no es su primer idioma Tiene dificultades para hablar o comprender el

Más detalles

Inquilinos que tienen discapacidades mentales: el derecho a recibir alojamiento razonable en una vivienda.

Inquilinos que tienen discapacidades mentales: el derecho a recibir alojamiento razonable en una vivienda. Inquilinos que tienen discapacidades mentales: el derecho a recibir alojamiento razonable en una vivienda. 1. Qué son los alojamientos razonables en viviendas? En California, las leyes estatales y federales

Más detalles

Estudiantes con Discapacidades y su Educación. New York, NY Marzo 2014

Estudiantes con Discapacidades y su Educación. New York, NY Marzo 2014 Estudiantes con Discapacidades y su Educación New York, NY Marzo 2014 Sabía usted que si su hijo esta discapacitado puede recibir una educación apropiada y gratuita en una escuela publica? La ley federal

Más detalles

Capítulo 12: Escuelas privadas

Capítulo 12: Escuelas privadas 113 Capítulo 12: Escuelas privadas En este capítulo, usted: aprenderá la definición de escuela privada averiguará los derechos y las responsabilidades de las escuelas y los padres de alumnos de escuelas

Más detalles

Datos de la adquisición de servicios: Golden Gate Regional Center

Datos de la adquisición de servicios: Golden Gate Regional Center California s Protection & Advocacy System Línea gratuita (800) 776-5746 Datos de la adquisición de servicios: Golden Gate Regional Center Diciembre de 2013, Pub. N. F083.02 En el año 2012, se agregó una

Más detalles

Presupuestos públicos: Cómo los gobiernos deberían invertir el dinero a favor de los derechos de niñas y niños

Presupuestos públicos: Cómo los gobiernos deberían invertir el dinero a favor de los derechos de niñas y niños Observación General No. 19 Organización de las Naciones Unidas PUESTO DE SALUD BIBLIOTECA Heal POLICIA SERVICIO DE PROTECCIÓN CORTE DE JUSTICIA ESCUELA HOSPITAL Presupuestos públicos: Cómo los gobiernos

Más detalles

Título VI Política Anuncio al público

Título VI Política Anuncio al público Título VI Política Anuncio al público El Transporte público de Hazleton (HPT) da el aviso público de que cumple con el Título VI del Acta de Derechos Civiles de 1964 y todos los estatutos relacionados.

Más detalles

ATENCIÓN DE SALUD COMUNITARIA DE CAROLINA DEL NORTE

ATENCIÓN DE SALUD COMUNITARIA DE CAROLINA DEL NORTE ATENCIÓN DE SALUD COMUNITARIA DE CAROLINA DEL NORTE Manual del Afiliado Tabla de Contenido Cómo elegir servicios de salud familiar 1 Cuáles son los beneficios del servicio 2 de salud familiar? Información

Más detalles

CAÑADA COLLEGE 4200 Farm Hill Blvd. Redwood City, CA Teléfono (650) Fax (650) TDD (650)

CAÑADA COLLEGE 4200 Farm Hill Blvd. Redwood City, CA Teléfono (650) Fax (650) TDD (650) CAÑADA COLLEGE 4200 Farm Hill Blvd. Redwood City, CA 94061 Teléfono (650) 306-3259 Fax (650) 306-3185 TDD (650) 306-3161 NORMAS Y PROCEDIMIENTOS PARA LOS ESTUDIANTES DEL DSP&S SPANISH DRAFT 3/7/03 1 PROGRAMAS

Más detalles

Servicios y apoyos que mantienen unidas a las familias

Servicios y apoyos que mantienen unidas a las familias DERECHOS BAJO LA LEY LANTERMAN Servicios y apoyos que mantienen unidas a las familias Capítulo 6 Este capítulo explica: - Los servicios y apoyos que mantienen unidas a las familias. - Los servicios de

Más detalles

EXCEPCIONALIDADES: RESULTADOS DESEADOS DURANTE Y DESPUÉS DE LA ESCUELA:

EXCEPCIONALIDADES: RESULTADOS DESEADOS DURANTE Y DESPUÉS DE LA ESCUELA: Grado Actual: para el año Escolar: Escuela: Junta Escolar del Condado de Highlands 426 School Street, Sebring, FL 33870 863-471-5555 TDD: 863-382-3693 Plan de Estudio de Educación Individual del Estudiante

Más detalles

Título I Escolar-Póliza De Participación De Los Padres Escuela de Golden Valley

Título I Escolar-Póliza De Participación De Los Padres Escuela de Golden Valley Título I Escolar-Póliza De Participación De Los Padres Escuela de Golden Valley Golden Valley ha desarrolló un escrito Título I póliza de participación de los padres con la contribución de los padres de

Más detalles

Estoy detenido, qué sucede a continuación?

Estoy detenido, qué sucede a continuación? Estoy detenido, qué sucede a continuación? Usted ha sido detenido. Eso no quiere decir que sea culpable. ( Usted ) Tiene el derecho legal de solicitar un abogado. Su abogado defensor solo debe ocuparse

Más detalles

Usted tiene algunas opciones en la forma en que usamos y compartimos la información, ya

Usted tiene algunas opciones en la forma en que usamos y compartimos la información, ya 1708 East Arlington Blvd. Greenville, NC 27858 1-866-998-2597 TrilliumHealthResources.org Privacy.Officer@TrilliumNC.org. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe cómo

Más detalles

Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo.

Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo. Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo. Notificación Inicial Escrita del Empleado sobre la Red de Proveedores Médicos (Título 8, Código de Regulaciones

Más detalles

PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO

PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO I. PROPÓSITO Proporcionar procedimientos para la aceptación y la matrícula de estudiantes extranjeros de intercambio en escuelas secundarias. II. POLÍTICA: Estudiantes extranjeros de intercambio podrán

Más detalles

Fechas de revisión 16/9/1998, 6/9/2000, 26/10/2004, 19/6/2007, 21/10/ /10/2013, 1/3/2016

Fechas de revisión 16/9/1998, 6/9/2000, 26/10/2004, 19/6/2007, 21/10/ /10/2013, 1/3/2016 Nombre y número de la política Fecha de efectividad 1 de marzo de 2016 Fecha de aprobación inicial 1 de noviembre de 1991 Fechas de revisión 16/9/1998, 6/9/2000, 26/10/2004, 19/6/2007, 21/10/2010 17/10/2013,

Más detalles

Qué necesito saber? Qué tipo de apoyo recibirá mi niño/a? Clasificado/a Enseñado/a desarrollo del idioma inglés Probado/a Reclasificado/a

Qué necesito saber? Qué tipo de apoyo recibirá mi niño/a? Clasificado/a Enseñado/a desarrollo del idioma inglés Probado/a Reclasificado/a Qué necesito saber? Como padre de un/a estudiante de inglés como segundo idioma, hay muchas cosas que necesita saber, incluyendo como su hijo/a es: Clasificado/a como aprendiz del inglés Enseñado/a inglés

Más detalles

Los Padres Hacen la Diferencia Educación, Nuestra Mejor Herencia Lección 1 de Aprende y Enseña

Los Padres Hacen la Diferencia Educación, Nuestra Mejor Herencia Lección 1 de Aprende y Enseña Notas para el facilitador Los Padres Hacen la Diferencia Educación, Nuestra Mejor Herencia Lección 1 de Aprende y Enseña Introducción Esta es una de nueve lecciones del programa Aprende y Enseña cuyo objetivo

Más detalles

Lista de verificación de gestión fiscal para asociaciones

Lista de verificación de gestión fiscal para asociaciones Lista de verificación de gestión fiscal para asociaciones La lista de verificación identifica cuestiones clave que n de abordarse sobre los aspectos fiscales de los proyectos en cuidado y educación del

Más detalles

Haciendolo realidad VAMOS A HABLAR DE LA AYUDA PARA CUIDAR (RESPITE) UNA GUÍA PARA LOS SERVICIOS DE AYUDA PARA CUIDAR EN EL HOGAR

Haciendolo realidad VAMOS A HABLAR DE LA AYUDA PARA CUIDAR (RESPITE) UNA GUÍA PARA LOS SERVICIOS DE AYUDA PARA CUIDAR EN EL HOGAR Haciendolo realidad VAMOS A HABLAR DE LA AYUDA PARA CUIDAR (RESPITE) UNA GUÍA PARA LOS SERVICIOS DE AYUDA PARA CUIDAR EN EL HOGAR SECCIÓN 1 Introducción...1 SECCIÓN 2 Que Es La Ayuda para Cuidar?...2 La

Más detalles

Política de Ausencia por Enfermedad para Proveedores de Cuidado Infantil en Hogares Subsidiados

Política de Ausencia por Enfermedad para Proveedores de Cuidado Infantil en Hogares Subsidiados Declaración de Política El departamento de cuidado y educación temprana ( EEC por sus siglas en inglés) desarrolló esta política para asegurar el cumplimiento de las leyes y regulaciones estatales vigentes.

Más detalles

Programa de Oportunidades de Vivienda en Sociedad de Oregón (OHOP) Formulario de derivación de clientes

Programa de Oportunidades de Vivienda en Sociedad de Oregón (OHOP) Formulario de derivación de clientes Programa de Oportunidades de Vivienda en Sociedad de Oregón (OHOP) Formulario de derivación de clientes Enviar por fax al coordinador de vivienda local. Para: De: Fax: Páginas: Teléfono: Fecha: Agudeza

Más detalles

Informe de la Evaluación Educativa

Informe de la Evaluación Educativa Informe de la Evaluación Educativa Reunión de elegibilidad: Nombre: Hombre Mujer Apellidos Nombre (no sobrenombre) Inicial del 2º nombre Fecha nac.: Grado: Drop down menu Distrito de residencia: Edificio:

Más detalles

Procedimientos en Educación Especial

Procedimientos en Educación Especial Procedimientos en Educación Especial Academia de verano para Padres y Madres de Educación Especial Licenciado Heriberto Quiñones 27 de junio de 2014 PROCEDIMIENTO DE QUERELLAS Es el mecanismo formal para

Más detalles

Para proveedores. Conversaciones Valiosas

Para proveedores. Conversaciones Valiosas CUIDADOS PALIATIVOS Para proveedores Hablando sobre los cuidados paliativos pediátricos. Como proveedor de atención médica, usted está singularmente posicionado para discutir opciones de cuidados paliativos

Más detalles

DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE LA CIUDAD DE SACRAMENTO COMITÉ ASESOR DE APRENDICES DEL INGLÉS DEL DISTRITO ESTATUTOS

DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE LA CIUDAD DE SACRAMENTO COMITÉ ASESOR DE APRENDICES DEL INGLÉS DEL DISTRITO ESTATUTOS DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE LA CIUDAD DE SACRAMENTO COMITÉ ASESOR DE APRENDICES DEL INGLÉS DEL DISTRITO ESTATUTOS ARTÍCULO I NOMBRE El nombre de este comité asesor será: COMITÉ ASESOR DE LOS APRENDICES

Más detalles

Información General sobre el Objetivo y los Requisitos de la Ley Estatal Educativa (P.A )

Información General sobre el Objetivo y los Requisitos de la Ley Estatal Educativa (P.A ) DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN DEL ESTADO DE CONNECTICUT Concilios Escolares Información General sobre el Objetivo y los Requisitos de la Ley Estatal Educativa 10-111 (P.A. 10-111) El objetivo de los Concilios

Más detalles

Capítulo 10: Disciplina del estudiante

Capítulo 10: Disciplina del estudiante 77 Capítulo 10: Disciplina del estudiante En este capítulo, usted: aprenderá cómo la seguridad de la escuela afecta la disciplina del estudiante comprenderá los procedimientos involucrados cuando un distrito

Más detalles

ASENTIMIENTO INFORMADO PARA LA COHORTE DE ENFERMEDADES RARAS

ASENTIMIENTO INFORMADO PARA LA COHORTE DE ENFERMEDADES RARAS - 1 - ASENTIMIENTO INFORMADO PARA LA COHORTE CONTROLADA Nº DESTINATARIO FECHA ENTREGA ENTREGADO POR Nombre Firma NO CONTROLADA REVISIÓN REALIZADO FECHA APROBADO FECHA ENTRADA EN VIGOR 00 Mª Ángeles Muñoz

Más detalles

CATEGORÍAS DE INGRESOS BRUTOS (límites máximos) Family Size 100% 125% 150% 175% 185% 200% 250% 300% 400% 500% over 500%

CATEGORÍAS DE INGRESOS BRUTOS (límites máximos) Family Size 100% 125% 150% 175% 185% 200% 250% 300% 400% 500% over 500% Resumen de la política de asistencia financiera Montefiore Medical Center reconoce que hay casos en que los pacientes que necesitan atención tendrán dificultades para pagar por los servicios brindados.

Más detalles

GUÍA PROCEDIMIENTOS DE QUEJAS Y APELACIONES DE QUALIFOR ANTECEDENTES NOTAS IMPORTANTES

GUÍA PROCEDIMIENTOS DE QUEJAS Y APELACIONES DE QUALIFOR ANTECEDENTES NOTAS IMPORTANTES GUÍA PROCEDIMIENTOS DE QUEJAS Y APELACIONES DE QUALIFOR ANTECEDENTES El Programa QUALIFOR es el programa acreditado por el FSC del Grupo SGS. SGS es una empresa internacional especialista en verificación,

Más detalles

Taste the SUN. Nuestro Código Ético

Taste the SUN. Nuestro Código Ético Nuestro Código Ético 14.12.2015 SanLucar dispone de un Código Ético que se basa principalmente en los principios de la Norma internacional SA8000, en base a la cual SanLucar se encuentra certificado desde

Más detalles

2017 INSCRIPCIÓN ANUAL YA CASI ES LA HORA PARA DECIDIR! Octubre 2016

2017 INSCRIPCIÓN ANUAL YA CASI ES LA HORA PARA DECIDIR! Octubre 2016 2017 INSCRIPCIÓN ANUAL YA CASI ES LA HORA PARA DECIDIR! Octubre 2016 ALGUNAS COSAS QUE NECESITA SABER ANTES DE INSCRIBIRSE Atender una de las videoconferencias durante la semana del 17 de Octubre Portal

Más detalles

GUÍA DEL TFG (PROCEDIMIENTO)

GUÍA DEL TFG (PROCEDIMIENTO) GUÍA DEL TFG (PROCEDIMIENTO) 2016-17 1. Información preliminar para los estudiantes de 3º del Grado en la 2ª quincena de abril: charla informativa de la Coordinadora del Trabajo de Fin de Grado (TFG).

Más detalles

PA-05 Políticas y Procedimientos Contables del Paciente

PA-05 Políticas y Procedimientos Contables del Paciente PROPÓSITO The Richland Hospital, Inc. El Richland Hospital, Inc. está comprometido a ofrecerles a sus pacientes la mejor calidad de atención y a trabajar para garantizar que a los pacientes se les ofrezcan

Más detalles

Guía para la graduación de Seminarios e Institutos

Guía para la graduación de Seminarios e Institutos Guía para la graduación de Seminarios e Institutos Las ceremonias de graduación ofrecen la oportunidad de distinguir el esfuerzo y los logros de los alumnos de Seminario e Instituto. También brindan la

Más detalles

Para los jóvenes con discapacidades en busca de empleo, la experiencia laboral puede ser más importante que los factores escolares

Para los jóvenes con discapacidades en busca de empleo, la experiencia laboral puede ser más importante que los factores escolares Para los jóvenes con discapacidades en busca de empleo, la experiencia laboral puede ser más importante que los factores escolares Los adultos jóvenes con discapacidad tienen menos probabilidades de encontrar

Más detalles

TITULACIÓN DE FORMACIÓN CONTINUA BONIFICADA EXPEDIDA POR EL INSTITUTO EUROPEO DE ESTUDIOS EMPRESARIALES

TITULACIÓN DE FORMACIÓN CONTINUA BONIFICADA EXPEDIDA POR EL INSTITUTO EUROPEO DE ESTUDIOS EMPRESARIALES Experto en Detección y Diagnóstico de Patologías del Habla y el Lenguaje (Online) TITULACIÓN DE FORMACIÓN CONTINUA BONIFICADA EXPEDIDA POR EL INSTITUTO EUROPEO DE ESTUDIOS EMPRESARIALES Experto en Detección

Más detalles

LA UNIDAD LEGAL DE CUIDADO DE NIÑOS Y EDUCACIÓN TEMPRANA INMUNIZACIÓN

LA UNIDAD LEGAL DE CUIDADO DE NIÑOS Y EDUCACIÓN TEMPRANA INMUNIZACIÓN LA UNIDAD LEGAL DE CUIDADO DE NIÑOS Y EDUCACIÓN TEMPRANA Fecha de Publicación: Enero 2016 INMUNIZACIÓN Antes de admitir a un niño en un programa de cuidado infantil, generalmente un proveedor de cuidado

Más detalles

Guía rápida. Opciones inteligentes para un mayor ahorro

Guía rápida. Opciones inteligentes para un mayor ahorro Guía rápida Opciones inteligentes para un mayor ahorro PASO 1 Consejos útiles y más para utilizar Blue Select Nuestro compromiso de brindar atención de salud que estuviera disponible para todos los residentes

Más detalles

inscripción escuela gratuita enseñanza obligatoria Educación dificultades parvulario las asociaciones de padres diario de clase

inscripción escuela gratuita enseñanza obligatoria Educación dificultades parvulario las asociaciones de padres diario de clase dificultades parvulario diario de clase inscripción escuela gratuita enseñanza obligatoria Educación actividades extraescolares las asociaciones de padres En Bélgica, la escuela es obligatoria para todos

Más detalles

POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO

POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO POLÍTICA DE FACTURACIÓN Y COBRO El objetivo de esta Política de facturación y cobro es describir el enfoque de Amery Hospital & Clinic ( Amery o el Hospital ) en cuanto a la obtención del pago por la atención

Más detalles

SENTIRSE SEGURO, ESTAR SEGURO

SENTIRSE SEGURO, ESTAR SEGURO SENTIRSE SEGURO, ESTAR SEGURO Guía personal Bienvenido al programa Sentirse Seguro, Estar Seguro, una capacitación por Internet que ayuda a las personas a hacerse cargo de su propia preparación para la

Más detalles

South Carolina Legal Services

South Carolina Legal Services South Carolina Legal Services Servicios Legales de Carolina del Sur Jada Charley y Giovanna Gómez 9/19/2008 Hispanic/Latino Outreach 1 Introducción South Carolina Legal Services es una firma de abogados

Más detalles

Ud. vive en la Región 4. ICHP sirve a los miembros de Medicaid que viven en los siguientes condados:

Ud. vive en la Región 4. ICHP sirve a los miembros de Medicaid que viven en los siguientes condados: El estado de Colorado creó un nuevo programa de salud llamado Accountable Care Collaborative (el ACC por sus siglas en inglés) para miembros de Medicaid. Es un programa que le ayudará a recibir el cuidado

Más detalles

Preparándose para la escuela

Preparándose para la escuela Getting ready for school A guide for parents of a child with disability Preparándose para la escuela Guía para los padres de un niño con discapacidad Spanish Empezar el Kindergarten es un paso fascinante

Más detalles

Amadeus Vacation Link Guía de Usuario. Amadeus Vacation Link - Guía de Usuario

Amadeus Vacation Link Guía de Usuario. Amadeus Vacation Link - Guía de Usuario Amadeus Vacation Link Guía de Usuario Amadeus Vacation Link - Guía de Usuario Tabla de Contenidos. 1. Bienvenido.................................. 1 2. Cómo acceder a Amadeus Vacation Link?..............

Más detalles

PÓLIZA UNIFORME DE RECLAMOS Y PROCEDIMIENTOS

PÓLIZA UNIFORME DE RECLAMOS Y PROCEDIMIENTOS PÓLIZA UNIFORME DE RECLAMOS Y PROCEDIMIENTOS Alcance Es la póliza de las escuelas Flex ( Flex ) de cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables del Estado y del gobierno federal. Flex, como la

Más detalles

C O N T E N I D O. 1. Propósito. 2. Alcance. 3. Responsabilidad y autoridad. 4. Normatividad aplicable. 5. Políticas

C O N T E N I D O. 1. Propósito. 2. Alcance. 3. Responsabilidad y autoridad. 4. Normatividad aplicable. 5. Políticas - C O N T E N I D O 1. Propósito 2. Alcance 3. y autoridad 4. Normatividad aplicable 5. Políticas 6. Diagrama de bloque del procedimiento 7. Glosario 8. Anexos Anexo 1 : Solicitud de un Proyecto Web Anexo

Más detalles

Componentes clave. A. Énfasis en los términos riesgo y eficiencia

Componentes clave. A. Énfasis en los términos riesgo y eficiencia Componentes clave A. Énfasis en los términos riesgo y eficiencia B. Adaptación hacia un punto de vista más suavizado en términos de diseño y endurecido en cuanto a elementos de enfoque a procesos C. Eliminación

Más detalles

Procedimiento de Revisión por la Dirección del Sistema de Gestión Integral

Procedimiento de Revisión por la Dirección del Sistema de Gestión Integral Página: 1 de 1 Hoja de Control de Emisión y Revisiones. N de Revisión Páginas Afectadas Motivo del Cambio Aplica a partir de: 0 Todas Generación de documento 15-Agosto-2009 1 Todas Mejora del documento

Más detalles

ANEXO. Deberán presentar la documentación original y 2 copias para la certificación de las mismas por la Secretaría del establecimiento.

ANEXO. Deberán presentar la documentación original y 2 copias para la certificación de las mismas por la Secretaría del establecimiento. ANEXO REGLAMENTO PARA EL DESEMPEÑO DE ACOMPAÑANTES PERSONALES NO DOCENTES (APND) DE ALUMNOS/AS CON DISCAPACIDAD INCLUIDOS EN LAS ESCUELAS DE MODALIDAD COMÚN DE LA CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES. Capítulo

Más detalles

Bienvenido a la Oficina de Empleo

Bienvenido a la Oficina de Empleo Bienvenido a la Oficina de Empleo Välkommen till Arbetsförmedlingen Spanska Aquí en la Oficina de Empleo Si usted está buscando trabajo y quiere más información sobre la demanda de empleo o el mercado

Más detalles

RESUMEN DE LA POLÍTICA DE ASISTENCIA FINANCIERA Y OTROS PROGRAMAS

RESUMEN DE LA POLÍTICA DE ASISTENCIA FINANCIERA Y OTROS PROGRAMAS NOMBRE DEL PACIENTE: MRN: DATE: RESUMEN DE LA POLÍTICA DE ASISTENCIA FINANCIERA Y OTROS PROGRAMAS Este documento es el resumen en terminología sencilla de la Política de asistencia financiera completa

Más detalles

DISTRITO UNIFICADO ESCOLAR DE MOORPARK Programa Educacional De Estudiantes Dotados

DISTRITO UNIFICADO ESCOLAR DE MOORPARK Programa Educacional De Estudiantes Dotados Favor De Devolver El Formulario Completado a la escuela de su hijo/a En O Antes del 19 De Diciembre 2008 12pm DISTRITO UNIFICADO ESCOLAR DE MOORPARK Programa Educacional De Estudiantes Dotados Procedimiento

Más detalles

Qué es y qué hace la Fundación ProBono Colombia?

Qué es y qué hace la Fundación ProBono Colombia? Qué es y qué hace la Fundación ProBono Colombia? La Fundación ProBono Colombia es una entidad sin ánimo de lucro y de iniciativa privada, que busca facilitar el acceso a la justicia y garantizar la prestación

Más detalles

PROCESO PARA SER VOLUNTARIO

PROCESO PARA SER VOLUNTARIO Oficina Administrativa del Distrito 2045 South San Jacinto Avenue San Jacinto, California 92583 (951) 929 7700 www.sanjacinto.k12.ca.us PROCESO PARA SER VOLUNTARIO RESUMEN DE NIVELES Y DESCRIPCIONES Gracias

Más detalles

Política Escolar de la Participación de Padres de Familia de la Escuela Primaria de Southwest

Política Escolar de la Participación de Padres de Familia de la Escuela Primaria de Southwest Política Escolar de la Participación de Padres de Familia de la Escuela Primaria de Southwest La Primaria de Southwest le dará a los padres varias oportunidades para estar informados y para participar

Más detalles

Equipo de Salud. Capítulo 8

Equipo de Salud. Capítulo 8 Equipo de Salud Capítulo 8 Equipo de Salud Capítulo 8 La asistencia a personas con FQ es compleja y requiere de un equipo de salud entrenado y comprensivo de la problemática individual de cada paciente.

Más detalles

Capacitación sobre cumplimiento para los Expertos

Capacitación sobre cumplimiento para los Expertos Capacitación sobre cumplimiento para los Expertos Revisión anual de cumplimiento Una vez al año, le pedimos que revise nuestra capacitación sobre transparencia para recordarle nuestras políticas y procedimientos.

Más detalles

Qué hay después de la escuela superior?

Qué hay después de la escuela superior? Qué hay después de la escuela superior? (Casi) todo lo que usted debe saber sobre la transición a la vida adulta para jóvenes con discapacidades o necesidades especiales de salud Una capacitación sobre

Más detalles

Distrito Escolar 203 de la Unidad Comunitaria de Naperville Programa del Año Escolar Extendido 2014 Inscripción del Estudiante

Distrito Escolar 203 de la Unidad Comunitaria de Naperville Programa del Año Escolar Extendido 2014 Inscripción del Estudiante Distrito Escolar 203 de la Unidad Comunitaria de Naperville Programa del Año Escolar Extendido 2014 Inscripción del Estudiante Instrucciones: (DEBE SER DEVUELTO PARA el 1º de MAYO de 2014) 1. Llene por

Más detalles

NOMBRE DEL CURSO: ENFERMERIA CON ORIENTACION EN REHABILITACION MOTRIZ

NOMBRE DEL CURSO: ENFERMERIA CON ORIENTACION EN REHABILITACION MOTRIZ NOMBRE DEL CURSO: ENFERMERIA CON ORIENTACION EN REHABILITACION MOTRIZ ORGANIZADO POR: Departamento de Enfermería del INAREPS EQUIPO DOCENTE: Personal del Departamento de Enfermería TUTOR: Lic. Matías Leta

Más detalles

PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN EL TRANSPORTE ESCOLAR

PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN EL TRANSPORTE ESCOLAR PROTOCOLO DE SEGURIDAD EN EL TRANSPORTE ESCOLAR La coordinadora de transporte de la empresa TEBSA es la responsable que los conductores de buses cumplan con las normas de seguridad como: Documentos al

Más detalles

Aulas Virtuales Introducción a la Docencia en Línea. Creando un Syllabus (Programa de Curso) en Línea

Aulas Virtuales Introducción a la Docencia en Línea. Creando un Syllabus (Programa de Curso) en Línea Creando un Syllabus (Programa de Curso) en Línea 1 Introducción El Syllabus o programa, es parte importante de cualquier curso, ya sea realizado en formato en línea o presencial. Esta definición de Syllabus

Más detalles

Directrices para las peticiones de traslado para estudiantes residentes dentro y fuera del distrito Año escolar

Directrices para las peticiones de traslado para estudiantes residentes dentro y fuera del distrito Año escolar Directrices para las peticiones de traslado para estudiantes residentes dentro y fuera del distrito Año escolar 2015-2016 Los padres de un niño actualmente matriculado en el Distrito Escolar Independiente

Más detalles

Distrito escolar Elkins "Comprometidos con la Excelencia"

Distrito escolar Elkins Comprometidos con la Excelencia Distrito escolar Elkins "Comprometidos con la Excelencia" 349 N. Center Elkins, AR 72727 (479) 643-2172 Fax: (479) 643-3605 Distrito escolar Elkins Plan de Participación de los Padres 2016-2017 PREFACIO

Más detalles

SST en la construcción. Planificación y control del proyecto para una SST adecuada

SST en la construcción. Planificación y control del proyecto para una SST adecuada SST en la construcción Planificación y control del proyecto para una SST adecuada Elaboración de un plan de gestión de la seguridad y una declaración de métodos de trabajo seguros específicos a la obra

Más detalles

COMO LEER LA LIBRETA DE CALIFICACIONES ESCOLAR DE SU NIÑO/A

COMO LEER LA LIBRETA DE CALIFICACIONES ESCOLAR DE SU NIÑO/A COMO LEER LA LIBRETA DE CALIFICACIONES ESCOLAR DE SU NIÑO/A Este documento está diseñado para ayudarle a entender y usar la información en la Libreta de Calificaciones Escolar de su niño/a preparada por

Más detalles

Instrucciones para Solicitantes de Visas de No-Inmigrante:

Instrucciones para Solicitantes de Visas de No-Inmigrante: Distinguido socio: Con el fin de proporcionar un servicio más eficiente a nuestros socios en la tramitación de visas norteamericanas y acogiéndonos a las nuevas disposiciones del Consulado Norteamericano,

Más detalles

Dirección de Planeación y Evaluación 1

Dirección de Planeación y Evaluación 1 Tabla de Contenido 1. OBJETIVO... 2 2. ALCANCE... 2 3. NORMATIVIDAD... 2 3.1. Directrices... 2 3.2. Lineamientos... 2 4. RESPONSABILIDADES... 2 4.1. Responsable del Proceso... 2 4.2. Responsabilidades...

Más detalles

1. Quién encomienda a los poderes Públicos, velar por la seguridad e higiene en el trabajo?

1. Quién encomienda a los poderes Públicos, velar por la seguridad e higiene en el trabajo? Tema 1 (medidas generales) Las respuestas correctas se encuentran marcadas al final 1. Quién encomienda a los poderes Públicos, velar por la seguridad e higiene en el trabajo? a) La Constitución Española

Más detalles

Lo que las personas encarceladas deben saber

Lo que las personas encarceladas deben saber Lo que las personas encarceladas deben saber Lo que las personas encarceladas deben saber sobre el Seguro Social Por lo general, durante los meses que esté en la cárcel, prisión o ciertas instituciones

Más detalles

Smoky Mountain Odontología Pediátrica

Smoky Mountain Odontología Pediátrica Smoky Mountain Odontología Pediátrica Aviso de Prácticas de Privacidad Este aviso describe cómo su información de salud que usted o su hijo puede ser utilizada y divulgada y cómo usted puede obtener acceso

Más detalles

ASIGNAR CUPOS A NIÑOS PROCEDENTES DE ENTIDADES DE BIENESTAR SOCIAL O FAMILIAR

ASIGNAR CUPOS A NIÑOS PROCEDENTES DE ENTIDADES DE BIENESTAR SOCIAL O FAMILIAR 1. OBJETIVO: Asignar cupos escolares a niños y niñas provenientes de entidades de bienestar social o familiar al grado de transición (grado obligatorio de preescolar) con el fin de garantizar su continuidad

Más detalles

La FIIAPP precisa incorporar al Área de Comunicación mediante contrato laboral formativo en prácticas un Técnico de Comunicación.

La FIIAPP precisa incorporar al Área de Comunicación mediante contrato laboral formativo en prácticas un Técnico de Comunicación. REFERENCIA 283 La FIIAPP precisa incorporar al Área de Comunicación mediante contrato laboral formativo en prácticas un Técnico de Comunicación. Requisitos: TÉRMINOS DE REFERENCIA 1. Licenciatura/Grado

Más detalles

Newmarket Square/1010 Mass Ave Oficina de DTA

Newmarket Square/1010 Mass Ave Oficina de DTA Acceso a Beneficios Públicos Dónde está el Departamento de Asistencia Transicional (DTA)? Dudley Square Oficina de DTA 2201 Washington Street Roxbury, MA 02119 Teléfono: (617) 989-6000 Fax: (617) 727-4722

Más detalles

Cambio de Nombre del Operador de Registro Cómo presentar una solicitud

Cambio de Nombre del Operador de Registro Cómo presentar una solicitud Cambio de Nombre del Operador de Registro Cómo presentar una solicitud Versión 1.0 diciembre de 2015 Contenido I. INTRODUCCIÓN 3 II. INSTRUCCIONES 4 PASO 1 - DEBO PRESENTAR UNA SOLICITUD DE CAMBIO DE NOMBRE

Más detalles

ACCIÓN POSITIVA CUESTIONARIO PARA EL NIVEL ELEMENTAL BAJO

ACCIÓN POSITIVA CUESTIONARIO PARA EL NIVEL ELEMENTAL BAJO ACCIÓN POSITIVA CUESTIONARIO PARA EL NIVEL ELEMENTAL BAJO Este cuestionario se recomienda para los grados del 1 al 3. La mejor forma de administrarlo es leer el cuestionario en voz alta para toda la clase.

Más detalles

MEDICARE 101: Guía de Orientación para Beneficiarios de Medicare

MEDICARE 101: Guía de Orientación para Beneficiarios de Medicare MEDICARE 101: Guía de Orientación para Beneficiarios de Medicare Índice Introducción Qué es Medicare? Partes de Medicare Opciones de planes Medicare Qué es un plan Medicare Original? Proceso de inscripción

Más detalles

SERVICIO DE COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL NACIONAL TELEVISION NACIONAL DEL URUGUAY DIVISIÓN RECURSOS HUMANOS INFORMACIÓN GENERAL

SERVICIO DE COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL NACIONAL TELEVISION NACIONAL DEL URUGUAY DIVISIÓN RECURSOS HUMANOS INFORMACIÓN GENERAL SERVICIO DE COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL NACIONAL TELEVISION NACIONAL DEL URUGUAY DIVISIÓN RECURSOS HUMANOS INFORMACIÓN GENERAL Tipo de contratación: Contrato laboral Período de postulación: 06/12/2016 16/12/2016

Más detalles

REGLAMENTO PARA TRASLADO DEL PERSONAL ACADÉMICO DE LA UNIVERSIDAD DE PANAMÁ. Capítulo I

REGLAMENTO PARA TRASLADO DEL PERSONAL ACADÉMICO DE LA UNIVERSIDAD DE PANAMÁ. Capítulo I REGLAMENTO PARA TRASLADO DEL PERSONAL ACADÉMICO DE LA UNIVERSIDAD DE PANAMÁ Capítulo I Traslados de una Sede a otra dentro de un Área de Especialidad. Artículo 1: Los traslados de Profesores, Regulares,

Más detalles

2. Llena la solicitud (Completa y vuelva las veinticuatro páginas.) Por fax a: 1-866-439-9993

2. Llena la solicitud (Completa y vuelva las veinticuatro páginas.) Por fax a: 1-866-439-9993 Solicitud en Español Para Individuos y Familias en Tres Pasos 1. Imprima su solicitud 2. Llena la solicitud (Completa y vuelva las veinticuatro páginas.) 3. Manda su solicitud Por fax a: 1-866-439-9993

Más detalles

Qué es el Título I? Cómo puedo participar? Reunión Anual de Padres Distrito Escolar Central de Liberty

Qué es el Título I? Cómo puedo participar? Reunión Anual de Padres Distrito Escolar Central de Liberty Qué es el Título I? Cómo puedo participar? Reunión Anual de Padres Distrito Escolar Central de Liberty Definición de Título I: Título I provee fondos federales a las escuelas para ayudar a los estudiantes

Más detalles

SOLICITUD PARA BENEFICIOS DE INCAPACIDAD PARA TRABAJADORES CUBIERTOS POR LA LEY 139 INSTRUCCIONES

SOLICITUD PARA BENEFICIOS DE INCAPACIDAD PARA TRABAJADORES CUBIERTOS POR LA LEY 139 INSTRUCCIONES ATENCIÓN: DEPARTAMENTO DE RECLAMACIONES GRUPALES SINOT SOLICITUD PARA BENEFICIOS DE INCAPACIDAD PARA TRABAJADORES CUBIERTOS POR LA LEY 139 INSTRUCCIONES La Ley de Beneficios por Incapacidad requiere que

Más detalles

PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE EMBARAZOS DE ISOTRETINOÍNA

PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE EMBARAZOS DE ISOTRETINOÍNA CONSENTIMIENTO INFORMADO PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE EMBARAZOS DE ISOTRETINOÍNA Información sobre prevención de riesgos autorizada por la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS),

Más detalles

Proceso Global de Verificación Laboral de HP para México

Proceso Global de Verificación Laboral de HP para México Proceso Global de Verificación Laboral de HP para México Proceso Global de Verificación Laboral Reúna la siguiente información o documento requerido previo a completar la aplicación de Verificación Laboral.

Más detalles

DIRECCIÓN ABASTECIMIENTO SOLICITUD PRIVADA DE OFERTAS 0251 ATENCIÓN Y ORIENTACIÓN CLIENTES ADENDO 1

DIRECCIÓN ABASTECIMIENTO SOLICITUD PRIVADA DE OFERTAS 0251 ATENCIÓN Y ORIENTACIÓN CLIENTES ADENDO 1 DIRECCIÓN ABASTECIMIENTO SOLICITUD PRIVADA DE OFERTAS 0251 ATENCIÓN Y ORIENTACIÓN CLIENTES ADENDO 1 El presente constituye el al proceso de Solicitud Privada de Ofertas 0251, mediante el cual ISA en nombre

Más detalles

Adopción de un niño, niña o adolescente colombiano

Adopción de un niño, niña o adolescente colombiano Adopción de un niño, niña o adolescente colombiano Instituto Colombiano de Bienestar Familiar http://www.icbf.gov.co/ Dirección Técnica En qué consiste... Todo requisito, para que sea exigible al administrador

Más detalles

PARTICIPA EN LA CONVOCATORIA DE BECAS PASAPORTE !

PARTICIPA EN LA CONVOCATORIA DE BECAS PASAPORTE ! PARTICIPA EN LA CONVOCATORIA DE BECAS PASAPORTE 2017-1! Qué es la Beca Fondo Pasaporte? Fondo Pasaporte es un fondo especial de la Universidad Cooperativa de Colombia para promover la movilidad internacional

Más detalles

Adaptación o cambio de puesto de trabajo por motivos de salud

Adaptación o cambio de puesto de trabajo por motivos de salud Adaptación o cambio de puesto de trabajo por motivos de salud Página 3 de 11 ÍNDICE: 1. INTRODUCCIÓN 2. OBJETO 3. CAMPO DE APLICACIÓN 4. DEFINICIONES 5. LEGISLACIÓN Y NORMAS DE CONSULTA 6. DESARROLLO

Más detalles

Experto en Creación de Programas de Radio

Experto en Creación de Programas de Radio Experto en Creación de Programas de Radio TITULACIÓN DE FORMACIÓN CONTINUA BONIFICADA EXPEDIDA POR EL INSTITUTO EUROPEO DE ESTUDIOS EMPRESARIALES Experto en Creación de Programas de Radio Duración: 150

Más detalles

Beca Chang Información al estudiante

Beca Chang Información al estudiante Beca Chang Información al estudiante La misión de la Asociación de Música para Orquestas en las Escuelas de Davis (Davis Schools Orchestral Music Association (DSOMA)) es apoyar a los/las estudiantes de

Más detalles

AAPIPNA Asociación Aragonesa para la Investigación Psíquica del Niño y el Adolescente

AAPIPNA Asociación Aragonesa para la Investigación Psíquica del Niño y el Adolescente PARA ATENCIÓN DE NIÑOS CON PADRES DIVORCIADOS COMISIÓN DEONTOLÓGICA DEL COPPA CONSENTIMIENTO INFORMADO Y DERECHO A LA INFORMACIÓN CONSENTIMIENTO INFORMADO Y DERECHO A LA INFORMACIÓN La Comisión Deontológica

Más detalles