1 de 6 24/04/ :41

Documentos relacionados
3ª. Clase LA FUNCIÓN DE LA FICCIÓN FICCIÓN, ESTADO Y NOVELA LA NOVELA COMO FORMA TRADICIÓN Y TRADUCCIÓN LITERATURA NACIONAL Y LITERATURA MUNDIAL

Señala la celda en la que coincide las mismas palabras

Comprensión de lectura XXXXXXX

Red Dead Redemption 2

Por frecuencia Por orden alfabético

Aprender inglés a través de los errores comunes: Los 26 errores más comunes nos enseñan hablar como nativos (Spanish Edition)

Álvaro de Marichalar, sobre su última aventura: Pierdo

8º y 9º EL NEGOCIO DE PAPÁ GUÍA DOCENTE. Contenido. De qué se trata este libro? Quén escribió este libro? CICLO IV SOMOS LECTORES GRADOS

Investigadoras: Gabriela Alcalá Luzmila Flores. Colombia Octubre 2016

KULLEĠĠ SAN BENEDITTU Boys Secondary, Kirkop

PRONOMBRES PERSONALES DE COMPLEMENTO,.

Críticas: Libros y películas

Encuentro Literario con Gloria Cecilia Díaz

EL PODCAST DE UNLIMITED SPANISH

El curioso incidente del perro a medianoche, Mark Haddon. Ed. Salamandra, Barcelona, octubre de 2004

TEATRO y VIDA: COMUNICACIÓN NO VERBAL

Proyecto Iberoamericano de Divulgación Científica Comunidad de Educadores Iberoamericanos para la Cultura Científica

7 PASOS PARA ATRAER MÁS CLIENTES CREANDO

La entrevísta literária

Name. Primaria de Landolt. Reto de verano de Lectura y escritura!

La Clase de AP Spanish Literature

Qué significa la familia para mí?

GUÍA DE LECTURA CUATRO CORAZONES CON FRENO Y MARCHA ATRÁS. Este título también dispone de solucionario y ficha técnica

HABÍA UNA VEZ UN NIÑO

Casa del Libro. Hace 20 días. Espejismo de Hugh Howey, es una novela de ciencia ficción que nos sitúa en un. Gonzalo López Pollán

CAZA DEL TESORO. Aprendo a navegar... por el Club de Lectores Kirico. Introducción Preguntas Recursos. Estudiantes

Serguéi Lukiánenko: el número uno de la ciencia ficción

Quien quiere una mula sin defecto, tiene que resignarse a caminar toda su vida a pie. Quien quiere un amigo perfecto, estará toda su vida solo.

Clase 28 Tema: Reseña

Compañeros Material de aula SGEL Complementar el ejercicio 6 de la página 99 de Compañeros 4.

ESTRATEGIAS. La nueva vida del señor Rutin DE ANIMACIÓN A LA LECTURA 10+ DAVID NEL LO. edebé. edebé PREMIO EDEBÉ DE LITERATURA INFANTIL.

1. Bienvenida. Qué debería hacer con mi vida? O incluso algo aun un más profundo, Quién soy y por qué estoy aquí?

LECTURA CON MI HERMANO. Ildefonso Ochando García

Aprender italiano - Edición bilingüe (Italiano - Español) El cuento de Cleopatra (Spanish Edition)

CUESTIONARIO PRINCIPAL (CATALANOPARLANTE / NO CATALANOPARLANTE CATALÁN) Versión Castellana

A N E X O 3 Gráficas de resultados

Actividades en el aula. Cuaderno del alumno UNIDAD DIDÁCTICA. Educación Primaria / Secundaria

EL PODCAST DE UNLIMITED SPANISH

JESÚS HABLÓ DE UN REINO ESPECIAL (B.6.2.1)

Me llamo Víctor y tengo Autismo

1. «Soy una máquina!». Por qué Zep le pega un puñetazo a Mun? Qué consecuencias inesperadas tiene esta acción?

CUESTIONARIO #CONOCIENDOAUNESCRITOR. 1. Qué día nació y en que parte de Venezuela? Nací el 11 de octubre de 1990 en la ciudad de San Cristóbal.

Ópalo Blanca Álvarez Género: narrativa histórica y social

EL PODCAST DE UNLIMITED SPANISH

HANSEL Y GRETEL: El retorno de la bruja. Ilustraciones de David Guirao FUERON BUENISIMAS SEGUNDAS PARTES SIEMPRE ROBERTO SANTIAGO EVA REDONDO

PLAN LECTOR ALGAR CON ALGAR, LEER TE VA A GUSTAR PROPUESTA DIDÁCTICA

Mi primer libro sobre. Velázquez. Eliacer Cansino. Ilustraciones de Álvaro Núñez GUÍA DE LECTURA

HAS COMPRENDIDO BIEN? Actividades

Eduardo Kovalivker también es novelista. En 2010 publicó El Informe, que pronto tendrá su edición italiana, y en 2014 El misterio de Santa Margarita.

TEMA DEL ENSAYO: Se debe celebrar una fiesta especial cuando una persona cumple los quince años?

La chica del pelo azul (Spanish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

DIPLOMA DE ESPAÑOL. NIVEL A1. Viernes, 20 de mayo de 2011 PRUEBA DE COMPRENSIÓN AUDITIVA TRANSCRIPCIÓN

Divertirse y relacionarse Salir al barrio a jugar

EDICIÓN DOMINICAL RECREACIÓN - RETIRO - REFLEXIÓN - DEL CONTENIDO DE 3ER DÍA DE MAYOR CIRCULACIÓN + DE 700 MIL LECTORES

Soy travesti y ustedes se preguntarán por qué estoy aquí

Nombre: Vocabulario STATION Cap 2B

EL PODCAST DE UNLIMITED SPANISH

Dedica 2 minutos a esta lectura. Es muy bonita!

Recabando información Cuestionario de hábitos de lectura - 6 -

Guía de lectura: consignas de comprensión crítica, producción y conexión con otras disciplinas

La historia del hipopótamo que se creía mosca

ANEXO N 1: FORMATO DE LA ENCUESTA APLICADA A LAS FAMILIAS

EL 63% DE LOS INTERNAUTAS QUE HA LEIDO ALGÚN LIBRO DIGITAL PREFIERE EL LIBRO EN PAPEL ANTES QUE EL E-BOOK

Paso 1. Paso 2. Paso 3. Actividades divertidas para identificar las destrezas de su hijo

El lobo y la zorra El reyezuelo y el oso

HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION. Spanish Beginners. ( Section I Listening) Transcript

Clase 1. Qué es una clase? Qué es un alumno? Qué es un docente?

TRUCOS. inglés. lenguaje universal TRABAJO DÍA A DÍA QUE TE AYUDARÁN APRENDER CONSEGUIR UN MEJOR DESENVOLVERTE EN EL.

ESTRATEGIAS DE ENSEÑANZA APRENDIZAJE DE COMUNICACIÓN. CAPITULO IV Prof. FABIOLA TALAVERA MENDOZA

Coeficiente de Empatía (EQ)

Geografía humana y otros poemas. Gloria Fuertes

COCIENTE DEL ESPECTRO AUTISTA PARA ADULTOS (AQ) Más de 16 años

Identidad. enfermedad, intoxicaciones, fiebres, etc.). *Grados de pérdida: leve, media, severa, profunda y por último cofosis (100% profundo).

De lo que tengo miedo es de tu miedo. William Shakespeare -1-

Esta es una versión reducida del libro electrónico STOP A LA ANSIEDAD SIN PASTILLAS!

Totalmente de acuerdo. Totalmente en desacuerdo 1 Me dejo llevar por los demás

Cómo crear un ambiente familiar que promueva la expresión y comunicación de los sentimientos?

Núcleo: LENGUAJE VERBAL. Nivel: SEGUNDO CICLO. Duración: 7 MINUTOS RELACIÓN ENTRE EL PROGRAMA Y BCEP VOCABULARIO SUGERENCIAS DIDÁCTICAS

guía para LOS PADRES A SU HIJO EN PRIMER GRADO ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS

Biblioabrazo. Biblioteca escolar CP Gabriel y Galán, Cáceres

Agua. de Laia Alsina Ferrer. (fragmento)

Revista Digital Universitaria

Revista Digital Universitaria

AC_EL ESPEJO DEL FUTURO 05/06/12 09:50 Página 1

- Por qué prefieres la clase de? * -Porque soy. -Porque me gusta. * -Porque la clase de es.

Planificar la estructura

«Si compartes la fe lo que valoro del cole»

Vente 1 Libro del alumno

Cuando en el año 2008 inauguré mi blog Prohibido

Escrito por Fernanda Morán Sábado 28 de Febrero de :34 - Ultima actualización Sábado 28 de Febrero de :53

La próxima semana es nuestra Semana de la Lectura.

de Los viajes de Gulliver, y describe cómo son los inmortales

Crucigrama comunicativo

Lengua Castellana y Literatura

Cómo escribir un artículo de opinión?

Maldita hermana ( Maldita guía!) Gemma Lienas

GUÍA. para lograr soltura con el inglés en tiempo récord

LITERATURA NACIDOS POR ESCRITO. CAPÍTULO 10

Transcripción:

1 de 6 24/04/2014 12:41 Me gusta 0 Tweet 20 Aprovechando que Mark Danielewski ha venido a Barcelona bendito día de Sant Jordi, la editorial Alpha Decay ha organizado un encuentro con blogueros en la librería Gigamesh ( dónde si no?). Y allí me he plantado, claro.

2 de 6 24/04/2014 12:41 Barba, gafas y pelo largo. Diferentes combinaciones de esos tres elementos. Lo primero de todo, antes de empezar, deciros que la reseña de La casa de hojas que escribió Laura hace un tiempo no es nada exagerada. La novela de verdad es así de buena. Hacía tiempo que un libro no me deslumbraba de esta manera. Lo bueno de una charla con Danielewski es que no solo es un tipo de lo más simpático, sino que además tiene la cabeza muy bien amueblada. Y no me refiero tanto a que sea inteligente (su novela ya deja eso bien claro) como a que tiene una reflexión sobre la literatura en torno a la que estructura su trabajo. Algo que debería ser normal, pero no lo es. Mark Danielewski firmando La casa de hojas De entrada, el neoyorquino ha remarcado que La casa de hojas no es solo un libro de horror, sino que lo más importante es la experiencia del lector. Al tratarse de una novela empezada hace ya veinticinco años, y publicada (en inglés) hace quince, afirma sentirse como el padre de un niño que hace cosas interesantes. En Este sitio utiliza cookies. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. Para más información vea la

3 de 6 24/04/2014 12:41 hospital, el hombre le había preguntado qué podía hacer por ella, qué quería. Y ella le pidió el libro de Mark. Según decía el hombre, su hermana había ido saliendo de su depresión a medida que leía el libro. Y claro, Mark nunca concibió la posibilidad de que su libro curara la depresión. Eso le produce una sensación ambigua: por un lado, se siente realmente feliz, pero al mismo tiempo se siente melancólico. Su libro ya no es suyo. Ha madurado. Ante la pregunta sobre la influencia de Borges, especialmente de La biblioteca de Babel, ha dicho que la novela intenta ser transparente en cuanto a sus influencias, y a menudo las explicita. Borges es un referente claro y, aunque se suele acusar al argentino de frío y mental, Mark no comparte esa opinión. Pero más allá de Borges, considera que la literatura en español es un referente directo de su obra, empezando por Cervantes (obviamente) pero siguiendo con poetas como Neruda y especialmente con Roberto Bolaño. Sin embargo, ha remarcado que a Bolaño lo descubrió después de escribir La casa de hojas, aunque tiene la extraña sensación de que es muy parecida a parte de la obra del escritor chileno. Medio en broma ha asegurado que lo que más pena le producía era estar en Barcelona y saber que ya no se lo podrá encontrar para que le recomiende tugurios en los que tomarse una buena copa. Antonio Torrubia, el librero del mal, ha presentado el acto Le han preguntado también respecto al posible cambio de su audiencia en los quince años que han pasado entre la edición original y la traducción al castellano de La casa de hojas, quince años en los que nos hemos acostumbrado al contenido transmedia y a los huevos de pascua ocultos. Mark afirma no tenerlo claro, en parte porque está ya en un lugar muy diferente, literariamente hablando. Sin embargo, más allá de que la gente pueda fascinarse con los puzles de la novela (y entretenerse con ellos), considera que en el libro hay una suerte de experiencia colectiva (y a la vez individual, no tan paradójicamente como pueda parecer) que trasciende esos puzles. Quizás sea porque cada libro es siempre un juicio, durante su creación, pero también una vez terminado y entregado al público. Su escritura siempre le cambia, así que puede decirse que, más que una canibalización (como pasa con los personajes de La casa de hojas), el acto creativo es, en su caso, una especie de amputación.

4 de 6 24/04/2014 12:41 sea solo un gran chiste, porque la profundidad trasciende ese nivel. Al fin y al cabo, es una película vista desde la lente de una novela. Estamos alfabetizados desde la cuna en lo que se refiere a las imágenes, pero una novela es siempre producto de unas convenciones, y para entenderla hay que conocerlas. Lo que intenta hacer es algo diferente, no una novela gráfica, pero sí algo que se sitúe en la frontera, o que al menos lo cuestione todo. Su gran interés es lo que él llama signiconic (señalicónica): la imagen y el sonido, ambos a un tiempo. Los bordes entre la imagen y el texto, sin que ninguno domine del todo, porque en el fondo la realidad es algo diferente. Lógicamente, le hemos preguntado si conoce la obra de Chris Ware, quien está haciendo cosas muy diferentes, pero con intereses similares, en el mundo del cómic. Mark se ha reconocido admirador del trabajo de Ware, con quien resulta que comparte editorial en EE.UU., aunque la única vez que coincidieron (en Minnesota) su conversación giró en torno a sus hijos. Así que no está seguro de hasta qué punto puede considerarle una influencia. Portada de la novela La casa de hojas Más interesante ha sido su opinión sobre los e-books. No le interesa demasiado la «traducción» de sus novelas al formato digital, y reconoce que le fascinan los libros en papel, en parte por su estabilidad y en parte porque no sufren interrupciones (mientras que leer en un tablet da pie a parar para jugar, escuchar música ). Sin embargo, cree que lo interesante no está en traducir lo que ya existe, sino en componer obras nuevas directamente digitales, creando horrores propios, por ejemplo centrándose en la temporalidad de lo digital. Y cree que eso es lo que se echa en falta: la creación de obras nativas digitales.

5 de 6 24/04/2014 12:41 cuarenta editoriales antes de que una terminara respondiendo que «tal vez». Así que prefiere no preocuparse por ello, ni por las comparaciones. No tiene tiempo para eso! Me cuesta no contar todo lo que ha dicho, ni todo lo que ha sugerido. Y me encantaría haber estado luego dos o tres horas hablando con él. Espero que esto sirva para que al menos podáis haceros una idea de lo que ha sido el encuentro, y os recomiendo de verdad que os acerquéis, si aún no lo habéis hecho, a La casa de hojas. Merece la pena, y mucho. (Laura también ha hablado con Mark Z. Danielewski. Ya solo faltamos tres de Fantífica. Podéis leer su entrevista en El Cultural.) Me gusta Me gusta 0 Tweet 20