REPORTS - Reporteador VERSION INGLES- ESPAÑOL Diseñador de Reportes Page 1
1 Creating Reports in Designer A report in the designer can be created using the tools for creating reports and report components. Also, you can create a report using Report Wizards: Standard Report, Master-Detail Report and Label Report. Introduction When creating a new report in the New Report dialog you should choose a way to create a report. The picture below shows the New Report dialog: Creación de informes en Diseñador Un reporte en el diseñador se puede crear mediante el uso de las herramientas para crear informes y componentes del informe. Además, puede crear un informe mediante el Asistente de informes: Informe estándar, detalles del informe principal y el reporte de etiquetas. Introducción Al crear un nuevo informe aparece un cuadro de diálogo de nuevo informe donde debe elegir una forma de crear un informe o reporte. La imagen siguiente muestra el cuadro de Nuevo informe: Reporte Nuevo Reporte nuevo Crear un reporte nuevo Crear un reporte nuevo Reporte a partir de una plantilla Reporte en blanco Aceptar Cancelar As can be seen from the picture above, there are four ways of creating a report: Blank Report, Using Report Wizard, From Report Template, and Open Existing Report. 1. Blank Report. A report is created manually, i.e., a blank page is loaded. A user adds report components without using the wizard. 2. Using Report Wizard. A report is created using the wizard. A user selects a wizard for step-by-step designing a report. 3. From Report Template. A user chooses a report template among available ones. Como puede verse en la imagen de arriba, hay cuatro maneras de crear un informe: Informe en blanco, usando el Asistente para informes, informes de plantilla, e Informe código abierto existente. 1. Informe en blanco El informe se crea manualmente, es decir, se carga una página en blanco. El usuario añade componentes del informe sin utilizar el asistente. 2. Uso de Asistente para informes. El informe se crea con el asistente. Un usuario selecciona un asistente y completa a paso a paso el diseño de un reporte. 3. A partir de plantillas de informes. Un usuario elige una plantilla de reporte entre los disponibles. 4. Open Existing Report. A user can open a previously saved report. 4. Abrir existentes informe. El usuario puede abrir un informe guardado previamente. Report Templates Plantillas de informes 2 When creating a new report it is possible to use the report template. Select File New Report Create a New Report From Report Template. A report template is a report that is not rendered. The picture below shows a New Report window where you can see a list of available report templates: Al crear un nuevo informe que es posible utilizar la plantilla del informe. Seleccione Archivo Nuevo Informe Crear un informe nuevo Desde la plantilla de informe. Una plantilla de reporte es un informe que no se modifica. La siguiente imagen muestra la ventana Nuevo informe donde se puede verse una lista de reporte de plantillas disponibles : Diseñador de Reportes Page 2
Reporte nuevo Crear un reporte nuevo Crear un reporte nuevo Reporte a partir de una plantilla Reporte en blanco Cancelar Aceptar 1. A field for selecting the way of creating a report. In our case we need to select the From Report Template item. 2. A field where one can see a list of report templates. 3. A window shows a preview of a report template. Report templates, are stored in Templates folder of the root directory of the report designer. If this folder is not created or there are no reports in this folder, then the field marked on a picture above will be empty. It is possible to add their own report templates to the Templates folder 1. Un campo de selección de la forma de crear un informe. En nuestro caso tenemos que seleccionar el elemento de la plantilla de informe. 2. Un campo donde se puede ver una lista de plantillas de informes. 3. Una ventana muestra una vista previa de una plantilla de informe. Las plantillas de informes, se almacenan en la carpeta Plantillas del directorio raíz en el diseñador de reportes. Si esta carpeta no se crea o no hay reportes de ésta, el campo está marcado en una imagen de arriba estará vacío. Se pueden agregar sus propias plantillas de reporte a la carpeta de plantillas 3 Report Wizards Select the Using Report Wizard item in the New Report window to call the Report Wizard. Then it is necessary to select the type of a report wizard. The picture below shows the New Report window to start creating a report using reports wizard: Reporte nuevo Asistente para informes Seleccione usar asistente para informes en la ventana Asistente para nuevo informe para llamar al Asistente para informes. Entonces es necesario seleccionar un tipo de asistente de reporte. La siguiente imagen muestra la ventana Nuevo informe para empezar a crear un reporte utilizando el asistente. Crear un reporte nuevo Crear un reporte nuevo Reporte a partir de una plantilla Reporte en blanco Cancelar Aceptar 1. The Standard Report wizard is used to create reports as a list. 2. The Master-Detail Report wizard is used to create a Master- Detail reports. 1. El asistente de informes estándar se utiliza para crear informes en forma de lista. 2. El asistente de Master-Detail (detalle-maestro) Informe se utiliza Diseñador de Reportes Page 3
3. The Label Report wizard is used to create Label reports. 4. The Chart wizard is used to create reports with charts. 5. The Cross-Tab wizard is used to create Cross-Tab reports. Any Report Wizard has the following panels: Description Panel, Steps Panel, Selection Parameters Panel, Control Panel. The picture below shows the Standard Report wizard: Nuevo Reporte para crear informes de un Master-Detail. 3. El Asistente para etiquetas informe se utiliza para crear informes de etiquetas. 4. El asistente gráficos o tablas se utiliza para crear informes con tablas. 5. El asistente de tablas cruzadas se utiliza para crear informes de tablas cruzadas. Cualquier Asistente para informes tiene los siguientes paneles: panel de descripción, Panel de procedimientos, panel de selección de parámetros o medidas, el panel de control. La imagen siguiente muestra el asistente de informes estándar: Seleccione un origen de datos disponible Selección de Columnas Orden de Columnas Ordenar Filtros Grupos Totales Trazo o Diseño Nuevo Categorías Países Clientes Empleados Detalles de las orden Orden Productos Transportistas Proveedores 1. The Description Panel. This panel shows description of each step to be done. 2. The Steps Panel. Shows steps of creating reports using a report wizard. 3. The Selection Parameters Panel. This panel shows report parameters. On each step of report creation its own options are available. 4. The Control Panel. Contains buttons to control the Report Wizard. Siguiente Cancelar 1. El panel de Descripción. Este panel muestra la descripción de cada paso a realizar. 2. El panel de procedimientos. Muestra los pasos de creación de informes mediante un asistente de informes. 3. El panel de selección de parámetros o medidas. Este panel muestra los parámetros de reporte. En cada paso de la creación de informes dispone de sus propias opciones. 4. El panel de control. Contiene los botones para controlar el Asistente para informes. 3.1 Standard Report Wizard Asistente Estándar para informes When creating a report using the Standard Report wizard, this report will contain one DataBand or one data Table (depends on what is selected). The picture below shows a window of the Standard Report wizard: Al crear un informe utilizando el asistente de informes estándar, este reporte contendrá una banda de datos o una tabla de datos (depende de lo que está seleccionado). La siguiente imagen muestra la ventana del asistente de informes estándar: Diseñador de Reportes Page 4
Seleccione un origen de datos disponible Nuevo Reporte Demo Nuevo Selección de Columnas Orden de Columnas Ordenar Filtros Grupos Totales Trazo, Diseño Categorías Países Clientes Empleados Detalles de las orden Orden Productos Transportistas Proveedores Atrás siguiente Finalizar Cancelar 1. Data Source. On this step the data source is defined. This step is obligatory. 2. Select Columns. On this step columns of a data source are selected. This step is obligatory. 3. Columns Order. This step defines position of columns in the DataBand. 1. Fuente de datos. En este paso, se define el origen de los datos a procesar. Este paso es obligatorio. 2. Seleccionar columnas. En este paso, se seleccionan las columnas de un origen de datos. Este paso es obligatorio. 3. Orden de las Columnas. Este paso define la posición de columnas de la DataBand. Data columns selected in the second stage will be shown as a list on the Selection Parameters Panel. The top-down order of columns shown in the panel corresponds to their left-to-right position in a report. It is possible to change the position of data columns by dragging them or by clicking the buttons on the control panel of this step. The picture below shows the order of columns on the Selection Parameters Panel: Lista de columnas Clientes. Ciudad Clientes.Nombre de Contacto Las columnas de datos seleccionados en la segunda etapa se muestran como una lista en el panel de selección de parámetros. El orden va de arriba hacia abajo de las columnas, las cuales se muestran en el panel que corresponde con su posición de izquierda a derecha en un el informe. Es posible cambiar la posición de las columnas de datos arrastrándolas o haciendo clic en los botones del panel de control en este paso. El cuadro siguiente muestra el orden de las columnas en el panel de selección de parámetros: Panel de Control Clientes. País 4. Sort. On this step, it is possible to specify elements and sorting direction. The picture below shows a sample of the Selection Parameters Panel of sorting: 4. Ordenar (clasificar). En este paso, es posible especificar los elementos y la dirección de clasificación. La imagen siguiente muestra un ejemplo del panel de selección de parámetros de la clasificación: Diseñador de Reportes Page 5
Panel de Control Eliminar orden Agregar orden Ordenar por Luego por Luego por Nombre de la compañía Nombre del contacto (Control de Cursor) País Nombre de la Compañía Nombre de Contacto (Dirección) Ascendente Descendente Ascendente (Columna para Lista de Datos ) (Editor de Texto) 5. Filters. On this step, it is possible to set the conditions of filtration. The picture below shows a sample of selection filtration parameters: Botón para borrar filtro seleccionado Botón para agregar nuevo filtro Tipo de operación lógica y Campo Método de condición de la selección Igual a 5. Filtros. En este paso, es posible establecer las condiciones de filtrado. La imagen siguiente muestra un ejemplo de los parámetros de filtración de selección: Activar filtro Data type Columna No Columna El campo es Valor a Igual a Tipo de transacción 6. Groups. This step defines the condition of grouping. It is necessary to select a data column by what conditions of grouping will be created. (valor secundario de las condiciones del filtro) Columna Tipo de datos Cadena 6. Grupos. Este paso se define la condición de agrupamiento. Es necesario seleccionar una columna de datos y bajo qué condiciones de la agrupación se crearán. 7. Totals. On this step, it is possible to select a function for calculating totals by any data source column. For each data column its own function of aggregation can be set. 8. Layout. On this step, the basic report options are set. Among them are: page Orientation, script Language, a Component that will be used for report rendering (DataBand or Table), report Units. The picture below shows a sample of the Selection Parameters Panel layout: Orientación Portarretrato Panorámica Idioma C# Componente Datos Tabla 7. Totales. En este paso, es posible seleccionar una función para calcular los totales en cualquier columna de origen de datos. Se puede establecer una propia función de agregación para cada columna de datos. 8. Presentación. En este paso, se establecen las opciones de reporte de básico. Entre ellos se encuentran: la orientación de página, la escritura del lenguaje, un componente que será usado para la modificación de informes (DataBand o tabla), Unidades de reporte. La imagen siguiente muestra un ejemplo del diseño del panel de selección de parámetros o medidas. Unidad Pulgadas Centésima de Pulgada Centímetros Milímetros VB.Net 9. The Description Panel. Shows description for the current step. 9. El Panel de Descripción. Muestra la descripción del procedimiento Diseñador de Reportes Page 6
10. The New Data Source button is used to create a new data source. actual. 10. El botón Nuevo origen de datos se utiliza para crear una nueva fuente u origen de datos. 11. The Selection Parameters Panel shows options, actions, settings available on this step. 11. El Panel de Selección de parámetros se muestran las opciones, acciones, opciones de configuración disponibles en este paso. 12 15 buttons are used to control the Control Panel wizard: 12 a 15 botones se utilizan para controlar el asistente del panel de control: 12. The Back button is used to go to the previous step. 12. El botón Atrás (ó retroceder) se utiliza para pasar a la etapa anterior. 13. The Next button is used to go to the next step. 13. El botón Siguiente se utiliza para ir al siguiente paso. 14. The Finish button is used to finalize work with the report wizard. 14. El botón Finalizar se utiliza para finalizar las tareas con el asistente de informes. 15. The Cancel button cancels the report creation with the report wizard 15. El botón Cancelar anula la creación de informes con el asistente de informes. 3.2 Master-Detail Report Wizard Asistente para informes Master-Detail The Master-Detail report can be created using the Master-Detail Report report wizard. The picture below shows a window of the Master-Detail Report wizard: Se puede crear un informe Master-Detail utilizando el Asistente de reportes Master-Detail. La siguiente imagen muestra una ventana del asistente para reportes Master-detail Nuevo Reporte Seleccione un origen de datos disponible Selección de Columnas Orden de Columnas Ordenar Filtros Grupos Relación Totales Trazo o Diseño Nuevo Categorías Países Clientes Empleados Detalles de las orden Orden Productos Transportistas Proveedores 1. Data Source. On this step the data source is defined. This step is obligatory. For creating the Master-Detail Report, the report template should have no less than one Master band and one Detail band. 2. Select Columns. On this step columns of a data source are selected. This step is obligatory. 3. Columns Order. This step defines the order of columns. Data columns selected in the second stage will be shown as a list on the Selection Parameters Panel. The top-down order of columns shown in the panel corresponds to their left-to-right position in a report. It is possible to change the position of data columns by dragging them or by clicking the buttons on the control panel of this step. The picture below shows the order of columns on the Selection Parameters Panel: Siguiente Cancelar 1. Fuente de datos. En este paso, se define el origen de los datos. Este paso es obligatorio. Para crear el informe detallado principal, la plantilla del informe no debe tener menos de una Etiqueta Maestra y una etiqueta de detalles. 2. Seleccionar columnas. En este paso se seleccionan las columnas de un origen de datos. Este paso es obligatorio. 3. Orden de las Columnas. Este paso define el orden de las columnas. Las columnas de datos seleccionados en la segunda etapa se muestran como una lista en el panel de selección de parámetros. En el descendente debajo de las columnas se muestran en el panel se corresponde con su posición de izquierda a derecha en un informe. Es posible cambiar la posición de las columnas de datos arrastrándolas o haciendo clic en los botones del panel de control de este paso. El cuadro siguiente muestra el orden de las columnas en el panel de selección de parámetros : Diseñador de Reportes Page 7
Lista de columnas Clientes. Ciudad Nombre de la Compañía Nombre de Contacto Lista de columnas Productos Panel de Control Nombre del producto Precio Unitario 4. Sort. On this step, it is possible to specify elements and sorting direction. The picture below shows a sample of the Selection Parameters Panel of sorting: 4. Ordenar. En este paso, es posible especificar los elementos de clasificación y la dirección. La imagen siguiente muestra un ejemplo del Panel de selección de los parámetros de la clasificación: Panel de Control Eliminar orden Agregar orden Ordenar por Luego por Luego por Nombre de la compañía Nombre del contacto (Control de Cursor) País Nombre de la Compañía Nombre de Contacto (Dirección) Ascendente Descendente Ascendente (Columna para Lista de Datos ) (Editor de Texto) 5. Filters. On this step, it is possible to set the conditions of filtration. The picture below shows a sample of selection filtration parameters: 5. Filtros. En este paso, es posible establecer las condiciones de filtración. La imagen siguiente muestra un ejemplo de selección de parámetros filtración: Botón para borrar filtro seleccionado Botón para agregar nuevo filtro Tipo de operación lógica y Campo Método de condición de la selección Igual a Activar filtro Data type Columna No Columna El campo es Valor a Igual a Tipo de transacción Columna Tipo de datos (valor secundario de las condiciones del filtro) Cadena 6. Groups. This step defines the condition of grouping. It is necessary to select a data column by what conditions of grouping will be created. 7. Relation. Defines the relation between Master and Detail bands. The relation is used for selecting detail data only for the specified Master band row. If a relation will not be specified then all Details data rows will be output for each row of the Master band. Selection is done between relations which are created between Master and Detail data sources, and where a Detail data source 6. Grupos. Este paso se define la condición de agrupamiento. Es necesario seleccionar una columna de datos y bajo qué condiciones de la agrupación se crearán. 7. Relación. Define la relación entre Master y Band-Details. La relación se utiliza para seleccionar los datos detallados sólo para el renglón de la Banda Master. Si una relación no se especifica a continuación, entonces todos los renglones de datos detallados serán de salida para cada uno de los renglones de la Master-band. La selección está hecha entre las relaciones Maestra y los datos de Diseñador de Reportes Page 8
is a detail data source. More than one relation can be. So it is necessary to select the correct relation. 8. Totals. On this step, it is possible to select a function for calculating totals by any data source column. For each data column its own function of aggregation can be set. 9. Layout. On this step, the basic report options are set. Among them are: page Orientation, script Language, a Component that will be used for report rendering (DataBand or Table), report Units. The picture below shows a sample of the Selection Parameters Panel layout: Orientación Portarretrato Panorámica Idioma C# Componente Datos Tabla Detalles, y cuando la fuente de datos de Detalle es una fuente de datos de detalle. Más de una relación puede ser. Por lo tanto es necesario seleccionar la relación correcta. 8. Totales. En este paso, es posible seleccionar una función para calcular los totales por cualquier columna de origen de datos. Para cada columna de datos se pueden establecer su propia función de agregación. 9. Presentación. En este paso, se establecen las opciones básicas de informe. Entre ellos se encuentran: la orientación de página, el lenguaje de escritura, un componente que se utiliza para la representación de informes (DataBand o tabla), Unidades de informe. La imagen siguiente muestra un ejemplo del diseño de los Panel de Selección de parámetros: Unidad Pulgadas Centésima de Pulgada Centímetros Milímetros 10. The Description Panel. Shows description for the current step. 10. El Panel de Descripción. Muestra la descripción del paso actual. VB.Net 11. The New Data Source button is used to create a new data source. 11. El botón Nuevo origen de datos se utiliza para crear una nueva fuente de datos. 12. The Selection Parameters Panel shows options, actions, 12. En el Panel de Selección de parámetros se muestran las settings available on this step. opciones, acciones, opciones de configuración disponibles en este paso. 13 16 Buttons are used to control the Control Panel wizard: 13 16 Buttons are used to control the Control Panel wizard: 13. The Back button is used to go to the previous step. 13. El botón Atrás se utiliza para pasar a la etapa anterior. 14. The Next button is used to go to the next step. 14. El botón Siguiente se utiliza para ir a la siguiente etapa. 15. The Finish button is used to finalize work with the report wizard. 15. El botón Finalizar se utiliza para finalizar las tareas con el asistente de informes. 16. The Cancel button cancels the report creation with the report wizard. 16. El botón Cancelar anula la creación de informes con el asistente de informes. 3.3 Label Report Wizard Asistente para etiquetas de informes Diseñador de Reportes Page 9
Seleccione un origen de datos disponible Nuevo Reporte Demo Ajustes de Etiquetas Atrás Siguiente Finalizar Cancelar The Label Report wizard is used to create reports which have labels. The picture below shows a window of the Label Report wizard: Nuevo Categorías Países Clientes Empleados Detalles de las orden El Asistente para etiquetas de informes se utiliza para crear informaciones que tienen las etiquetas. La siguiente imagen muestra una ventana del Asistente de informes para etiquetas. 1. The Description Panel. Shows description for the current step. 1. El Panel de Descripción. Muestra la descripción del proceso actual. 2. The Steps Panel shows step of report creation. 2. El panel de procesos muestra el paso de la creación de informes. Orden Productos Transportistas Proveedores 3. The Selection Parameters Panel shows options, actions, settings available on this step. 4. The Control Panel. Contains buttons to control the Report Wizard. A Label Report is created in two steps. The Data Source is defined on the first step; Label Settings are defined on the second step. The picture below shows the Selection Parameters Panel on the second step of the Label Settings: En el Panel de Selección de parámetros se muestran las opciones, acciones, opciones de configuración disponibles en esa parte del proceso. 4. El panel de control. Contiene los botones para controlar el Asistente para informes. Una etiqueta de informe se crea en dos pasos. El origen de datos se define en el primer paso, en Configuración de etiqueta se definen en el segundo paso. El cuadro siguiente muestra los parámetros de la panel de selección del parámetros sobre el segundo paso de la configuración de la etiqueta: Tipo de etiqueta Anchura Altura Espacio horizontal Espacio vertical Seleccione un origen de datos disponible Vista preliminar Centímetros Tamaño Ancho de Página Alto de Página Margen izquierdo Margen superior Número de columnas Número de Columnas Dirección Personalizar Cruza luego hacia abajo 1. The Type Panel is used to select the Label Type and units. 1. El Panel de tipo se utiliza para seleccionar el tipo de etiqueta y unidades. 2. The Size Label Panel is used to change the label size. 2. El Panel de Tamaño de la etiqueta se utiliza para cambiar las dimensiones de la etiqueta. 3. The Size Pages Panel is used to select the page size or manually set width and height and margins of a page. El Panel de tamaño de páginas se utiliza para seleccionar manualmente el tamaño o forma de página, así como configurar el Diseñador de Reportes Page 10
ancho establecido, la altura y los márgenes de una página. 4. The Configuration Label Panel is used to set a number of rows, columns and direction of labels. 5. The Preview Panel is used to preview how labels are placed on a page 4. el panel de configuración de etiquetas se utiliza para establecer un número de filas, columnas y la dirección de las etiquetas. 5. El panel de vista previa se utiliza para ver cómo las etiquetas se colocan en una página 3.4 Chart Wizard Asistente para gráficos (tablas) The Chart wizard is used to create reports with charts. The picture below shows a window of the Chart wizard: Selección de contenedor El asistente de gráfico se utiliza para crear reportes con gráficos o tablas. La siguiente imagen muestra una ventana del Asistente para gráficos: Tipo de Tabla Columna Agrupada Tipo de Tabla Estilo Series Etiquetas Ejes Leyendas Siguiente Cancelar 1. Chart Type. Select the chart type. 1. Tipo de gráfico. Selecciona el tipo de gráfico o tabla. 2. Style. Select the chart style from multiple templates. 2. Estilo. Selecciona el estilo gráfico de varias plantillas. 3. Series. Add series using the series editor. Also, it is possible to specify the column of values and arguments for the data source. 4. Labels. The following parameters are defined on this step: series position, Value Type of series, Text before/after the series, and an Angle of inclination. 5. Axes. This step is available only if selected chart type is in Axes Area. The following options are set on this step: axis Title and its Alignment, Ticks length and their Visibility, Grid Lines and its Interlaced, Labels and their Visible property. Also, a chart can be shown vertically or horizontally. The Reverse property for X or Y axis should be applied for this. 6. Legend. On this step legend parameters and charts such as Title, legend Alignment horizontally and vertically, Direction of rows in legend, Visible and Size of a marker, Spacing, Visible of the legend. 3. Serie. Añade la serie utilizando el editor de series. Además, es posible especificar la columna de los valores y los argumentos del origen de datos. 4. Etiquetas. Los siguientes parámetros se define en este paso: la posición de la serie, el tipo del valor de la serie, texto antes y después de la serie, y un ángulo de inclinación. 5. Ejes. Este paso sólo está disponible se elige el tipo de gráfico seleccionado en el Área de ejes. Las opciones siguientes se establecen en este paso: el título del eje y su alineación, la longitud de Las señales y su visibilidad, líneas de cuadrícula y su entrelazado, etiquetas y su propiedad Visible. Además, un gráfico se puede mostrar vertical u horizontalmente. La propiedad Reversa para los ejes X o Y se deben aplicar para este. 6. Leyenda. En esta etapa los parámetros de la leyenda y gráficos, tales como título, la leyenda de alineación horizontal y vertical, Dirección de hileras en la leyenda, visible y tamaño de un marcador, espaciado, visibilidad de la leyenda. 7. The Description Panel. Shows description for the current step. 7. El Panel descriptivo. Muestra la descripción del paso actual. 8. The Selection Parameters Panel shows options, actions and 8. El Panel de Selección de Parámetros se muestran las opciones, Diseñador de Reportes Page 11
settings available on this step. acciones y los ajustes disponibles en este paso. 9-12 buttons are used to control the Control Panel wizard: 9-12 Estos botones se utilizan para el asistente del Panel de Control: 9. The Back button is used to go to the previous step. 09. El botón Regreso se utiliza para regresar un paso anterior. 10. The Next button is used to go to the next step. 10. El botón Siguiente se utiliza para ir al siguiente paso. 11. The Finish button is used to finalize work with the report wizard. 11. El botón Finalizar se utiliza para concluir con los trabajos del asistente de informes. 12. The Cancel button cancels the report creation with the report 12. El botón Cancelar anula la creación de informes con el asistente wizard. de informes. 3.5 Cross-Tab Wizard Asistente de tablas cruzadas The Cross-Tab wizard is used to create reports with cross-tab. The picture below shows the window of the Cross-Tab wizard: El asistente de tablas cruzadas se utiliza para crear reportes con referencias cruzadas. La siguiente imagen muestra la ventana del asistente de tablas cruzadas: Diseñador de Reportes Page 12