EL ESPAÑOL EN EL MUNDO ANUARIO DEL INSTITUTO CERVANTES 2012



Documentos relacionados
La educación superior de China y la difusión del Hispanismo Liu Jian 1

1-9 August 2003, Berlin

Itinerario Formativo en Innovación Docente

Datos avance

Por qué y para qué aprenden español?: El caso de los universitarios en Japón

ACCESO A LA UNIVERSIDAD

Oferta educativa Estructura del centro

ANEXO IV PROYECTO LINGÜISTICO DEL CENTRO

Cómo elegir mi futuro profesional? Las carreras con más salidas profesionales

Contenidos multimedia para la formación profesional. Autora: Isabel Mª Medina López. Resumen:

PROGRAMA EN ASUNTOS DE BILINGÜISMO CURSO: ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA

Artículo 2. Formas de obtención Los alumnos podrán obtener los créditos de libre configuración por: 1. Asignaturas 2. Reconocimiento de créditos

El Ministerio de Industria, Energía y Turismo certifica un crecimiento en el uso profesional de las redes sociales por las empresas españolas

Ficha informativa de universidades

CENTRO PANAMERICANO DE ESTUDIOS SUPERIORES

4 Acceso y admisión de estudiantes.

Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente

Estudio La percepción de las personas sordas sobre la lectura: una mirada a la adolescencia

La Red Europea de Turismo Accesible (ENAT) colabora especialmente en el evento.

Reportes de sostenibilidad. Parte 1: concepto, beneficios y contenido

PRÁCTICAS DE FORMACIÓN ACADÉMICA

Europa 63 Estados Unidos 45 Asia 7 HKUST (Hong Kong) 5 CEIBS (Shangai) 1 ISB (India) 1 Canadá 5 TOTAL 120

Entrevistas a Emprendedores

MÁSTER EN PROFESORADO DE EDUCACIÓN SECUNDARIA

LA INDUSTRIA DEL CONOCIMIENTO Y LAS TECNOLOGÍAS MODERNAS SON UNA OPORTUNIDAD EN LA REGIÓN PARA EL ESTABLECIMIENTO Y DESARROLLO DE LAS PYMES?

6. LOS PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, PROMOCIÓN DEL ALUMNADO Y TITULACIÓN DEL ALUMNADO.

Las Tecnologías de la Información y la Comunicación llegan a las aulas

Estructura del sistema educativo y participación de los padres

políticas repercuten no solo en el momento que son tomadas, por el contrario siguen

I. ANTECEDENTES PRIMERO.-

LA WEB ESCOLAR COMO MEDIO DE INTEGRACIÓN ENTRE EL CENTRO Y LA COMUNIDAD EDUCATIVA: LA BIBLIOTECA ESCOLAR

APORTACIONES DE LA LOE A LA ETAPA DE LA EDUCACIÓN INFANTIL

Blog de la Unidad de Rehabilitación de Salud Mental "Virgen Macarena" de Sevilla.

LA EDICIÓN DE LIBROS DE TEXTO EN ESPAÑA

GESTIÓN EXCELENTE EN EL SECTOR SANITARIO 1.GESTIÓN DEL CONOCIMIENTO EN ORGANIZACIONES SANITARIAS

Ciudades emprendedoras Desde Septiembre 2015 hasta Agosto 2016.

ONLINECOURSES ENGLISH

Informe de transparencia del sector fundacional andaluz

PROGRAMA 323M BECAS Y AYUDAS A ESTUDIANTES

macmillan te informa sobre la LOMCE principales cambios calendario estructura del sistema evaluación competencias formación profesional plurilingüismo

Estudio de uso de Miríada X. Encuesta enero-febrero 2016 Muestra: 2760 alumnos

Capital Humano. Valoración de la oferta educativa superior. núm. Enero 2002

EL SERVICIO Y LA CALIDAD, PRINCIPALES PREOCUPACIONES LOGÍSTICAS

10% Casi todos los sectores de servicios registran un fuerte crecimiento. Crecimiento de las exportaciones de servicios financieros en 2013

LIBERTAD DE ENSEÑANZA Y EDUCACIÓN EN VALORES EN LA LOMCE

LA TITULACIÓN DE FILOLOGÍA INGLESA EN LA UNIVERSIDAD DE JAÉN

CEIP PUNTA LARGA. CANDELARIA (TENERIFE) CEIP PUNTA LARGA CEIP PUNTA LARGA. Candelaria (Santa Cruz de Tenerife) TFNO/FAX:

ANÁLISIS DE 2009, 2010 Y 2011

Por qué nuestros alumnos no aprenden inglés? Realidad o mito? Fracaso o mediocridad? Reto o indiferencia? Ibeth Rosana Narváez Sierra

Josefina Marin Moreno PAC 1 Postgrado: Enseñanza de literatura y creación y edición digital de contenidos literarios UOC/GRUP 62

Digital Life: presentación del estudio

MEMORIA DE ANÁLISIS DEL IMPACTO NORMATIVO

Informe final de evaluación del seguimiento de la implantación de títulos oficiales MÁSTER UNIVERSITARIO EN PERIODISMO MULTIMEDIA PROFESIONAL

Comité Asesor sobre Observancia

EL ESPAÑOL UN IDIOMA UNIVERSAL EN EXPANSIÓN

La adecuación del nuevo plan de estudios de la Escuela Universitaria de. Biblioteconomía y Documentación de la Universidad Complutense de

EL COLEGIO SAN CERNIN OFERTA EL ITINERARIO BACHIBAC PARA EL CURSO

PREGUNTAS FRECUENTES (FAQs) SOBRE LOS TÍTULOS DE GRADO DE LA FACULTAD DE EDUCACIÓN

Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales

Para llegar a conseguir este objetivo hay una serie de líneas a seguir:

RADIOGRAFÍA DE 15 AÑOS DE EVOLUCIÓN DEL NIVEL DE ESFUERZO. Toda la Información en:

Maestría en Proyectos de Innovación y Producto

PROGRAMA 324N APOYO A OTRAS ACTIVIDADES ESCOLARES

ANÁLISIS DE INTERNET COMO HERRAMIENTA EDUCATIVA

Programa de Liderazgo Estratégico

NORMATIVA DE RECONOCIMIENTO ACADÉMICO PARA ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN EL MARCO DEL PROGRAMA SÓCRATES, OTROS PROGRAMAS INTERNACIONALES Y DE

PLAN DE ACTUACION ASOCIACION JÓVENES EMPRESARIOS DE PAIS VASCO AJEBASK PAIS VASCO

TÍTULO III: ADAPTACIONES, RECONOCIMIENTOS Y TRANSFERENCIA DE CRÉDITOS EN ESTUDIOS DE GRADO

Correspondencias entre taxonomías XBRL y ontologías en OWL Unai Aguilera, Joseba Abaitua Universidad de Deusto, EmergiaTech

AMBIENTALIZACION DE LOS PROYECTOS DE ARQUITECTURA

ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO

Procedimiento para la solicitud de MODIFICACIONES en los Títulos Universitarios Oficiales de Grado y Máster

RESUMEN PRESENTACIÓN SEPA NOVIEMBRE 2015

MODIFICACIÓN Nº 1 DEL PLAN ESPECIAL DE PROTECCIÓN Y REFORMA INTERIOR DEL SECTOR CASA AMPARO-COSTANILLA DE SELLÁN (API-08-02)

Certificación en PMP / CAPM

LA ENCUESTA DE COMPETENCIAS DE LA POBLACIÓN ADULTA (PIAAC) DESDE EL APRENDIZAJE A LO LARGO DE LA VIDA

PRESENTACIÓN DE ADES: NUEVOS CAMINOS PARA LA PROMOCIÓN Y DIFUSIÓN DE LA LENGUA ESPAÑOLA Y LA CULTURA HISPÁNICA

CONCEPTOS Y FUENTES. Educación, formación e investigación. Enseñanza no universitaria

Encuesta de opinión de los estudiantes sobre la calidad docente de las prácticas de Farmacia Clínica

Promocionando la Sierra Norte de Madrid desde La Sierra Norte de Madrid en Internet

Informe Nacional España

CURSO SUPERIOR DE COMMUNITY MANAGER

Capítulo I Disposiciones Generales

III JORNADAS DE EDUCACIÓN AMBIENTAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN 24, 25 Y 26 DE MARZO DE 2006 CIAMA, LA ALFRANCA, ZARAGOZA

Tecnología del agua para la agricultura: Investigación pública y privada 1

ASIGNATURA: DESARROLLO CURRICULAR Y AULAS DIGITALES EN EDUCACIÓN PRIMÁRIA 2º CURSO GRADO DE MAESTRO EN EDUCACIÓN PRIMÁRIA

I. Comunidad Autónoma

Qué es Corbatul? HISTORIA

ENCUESTA DE SATISFACCIÓN I ED. MÁSTER DE UNIDADES CLÍNICAS

INTRODUCCIÓN. La influencia de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) en la

Programa de Criminología UOC

Programa 47 Formación continua para egresados

CAPITULO I INTRODUCCIÓN. Uno de los fenómenos que ha generado un gran impacto a nivel mundial es la

SECCIÓN BILINGÜE ESPAÑOL - INGLÉS IES MIGUEL ESPINOSA

La Virtualización de la Educación Superior

Asociación Internacional de Ciudades Educadoras. Plan Estratégico

Proyecto SIM2 INFORME: Análisis de los viajeros europeos a Centroamérica

Director de línea: Gloria Amparo Rodríguez (enlace CvLac)

PLAN DE TRANSPARENCIA DE LA UNIVERSIDAD DE MÁLAGA

Transcripción:

EL ESPAÑOL EN EL MUNDO ANUARIO DEL INSTITUTO CERVANTES 2012 El Instituto Cervantes presenta el Anuario 2012 El español en el mundo, duodécima entrega de una colección que, desde el año 1998, analiza en profundidad la situación de la lengua española y de su cultura en distintas regiones geográficas, y estudia otros asuntos relevantes en este ámbito. El libro, de 300 páginas, recopila información precisa con datos de actualidad sobre el español y la cultura en español, y aporta proyecciones sobre su evolución en el ámbito internacional. Publicado por el Instituto Cervantes en colaboración con Boletín Oficial del Estado, contiene un total de once artículos y se estructura en tres partes: 1. En la primera, Informes regionales, se aportan cifras generales sobre la demografía del español y se estudia la progresión de nuestro idioma en las siguientes zonas clave de la región de Asia-Pacífico: la China continental, Hong Kong, Japón y la India. 2. La segunda parte, Cuestiones de lengua y cultura hispánica, aborda dos centenarios celebrados en 2012 los de la Constitución de Cádiz y la Biblioteca Nacional de España- y expone las nuevas relaciones entre literatura y tecnología. 3. La última sección, Informes del Instituto Cervantes, pasa revista a la labor docente de la institución, con especial referencia a la enseñanza de las lenguas cooficiales, la formación de profesores y las Aulas Cervantes.

Contenidos del Anuario 2012 Presentación. Por el director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha I. Informes regionales El español: una lengua viva. Informe 2012 Por el Instituto Cervantes El español en China Por Inmaculada González Puy El español en Hong Kong Por Luz M.ª Fernández Calventos El español en Japón Por Víctor Ugarte Farrerons El español en la India Por Òscar Pujol Riembau II. Cuestiones de lengua española y cultura hispánica La Constitución de 1812, base del constitucionalismo español y fuente para Europa y América Por Alberto Ramos Santana El tricentenario de la Biblioteca Nacional de España Por Antonio León-Sotelo Amat y Sergio Martínez Iglesias Redes sociales, textovisualidad y transmedia: literatura y nuevas tecnologías Por Vicente Luis Mora III. Informes del Instituto Cervantes Lenguas oficiales de España en la red del Instituto Cervantes Por la Dirección Académica del Instituto Cervantes La formación de profesores del Instituto Cervantes: de los cursos de formación al desarrollo de estándares para profesores Por Elena Verdía Lleó Las Aulas Cervantes Por Juan Pedro de Basterrechea Moreno 2

Resumen de los artículos Sección I: Informes regionales 1. EL ESPAÑOL, UNA LENGUA VIVA Con cerca de 500 millones de hablantes, la lengua española es hoy, tras el chino, la segunda lengua del mundo por número de usuarios. Y es el segundo idioma de comunicación internacional, detrás del inglés. Dentro de tres o cuatro generaciones, el 10% de la población mundial se entenderá en español. Estados Unidos será el país con mayor volumen de población hispanohablante del planeta, por delante de México. En Internet, el español ocupa el tercer puesto como idioma más utilizado, tras el inglés y el chino. Su presencia en la Red registra un crecimiento sostenido de más del 800% en los últimos 10 años, con una distancia creciente con respecto al japonés, el portugués o el alemán. En las redes sociales, el español también avanza en su expansión, tanto en número de usuarios como en frecuencia de uso. En Twitter, el español es ya la segunda lengua más utilizada tras el inglés. Se sitúa por delante del portugués y el japonés, y a bastante distancia del árabe, el ruso, el italiano, el francés y el alemán. México (en séptimo lugar) y España (en el puesto once) se sitúan entre los países que registran un mayor uso per cápita de Twitter. En Facebook, con más de 80 millones de usuarios en lengua española, nuestro idioma ocupa también uno de los primeros lugares. Unos 18 millones de alumnos estudian español como lengua extranjera. El Instituto Cervantes registra un crecimiento anual del 8% en el número de matrículas de estudiantes de español. 3

2. EL ESPAÑOL EN CHINA En China, la demanda de español ha crecido exponencialmente en los últimos años. Unos 25.000 universitarios chinos aprenden español en alguna de las 90 universidades del país que ofrecen estos estudios. Las cifras han aumentado con gran rapidez: en el año 2000 sólo lo estudiaban unos 1.500 universitarios. El número potencial de estudiantes de español es muy superior: el 70% de las solicitudes para cursar español son rechazadas debido al sistema de cupos limitados de acceso a los cursos. Si las universidades chinas admitieran a todos los alumnos que solicitan matricularse en español, se superarían los 83.000 estudiantes anuales. A esos 25.000 universitarios actuales hay que sumar los 5.000 estudiantes de español registrados en el Instituto Cervantes en China, y a quienes lo estudian en los más de 100 centros de enseñanza privada de español en el país. En los últimos años se han abierto en Pekín 35 centros privados de enseñanza de español como lengua extranjera, y otros tantos en Shanghái y Cantón, si bien su número de alumnos es difícil de calibrar. Esta eclosión de la oferta privada de clases en las principales ciudades se debe en parte a las citadas restricciones en la universidad. El español avanza con paso firme para situarse en el futuro cercano como segunda lengua extranjera del país, por detrás del inglés. La progresión del español es mucho más destacada que la de idiomas tradicionalmente estudiados en China, como el ruso o el japonés. Hay unos 600 docentes de español en China, cifra totalmente insuficiente para atender la potencial demanda de estos estudios. El perfil del estudiante es el de un profesional joven que busca mejorar su promoción laboral y aprovechar las oportunidades que abren las relaciones comerciales y económicas con Hispanoamérica. En 2011 un total de 125.000 turistas chinos visitaron España. China prevé convertirse en 2015 en el primer destino turístico mundial, y será el primer emisor de turistas en el año 2020. Las ventajas para nuestro sector turístico se multiplicarán si reforzamos de inmediato la prevalencia de la Marca España en ese país. 4

3. EL ESPAÑOL EN HONG KONG Hong Kong, que fue colonia inglesa hasta 1997 y hoy es una región administrativamente autónoma bajo la soberanía del Gobierno de Pekín, tiene como lenguas oficiales el chino y el inglés. El estudio del español registra un aumento moderado año tras año. En la enseñanza secundaria el español es una de las asignaturas optativas en muchos centros. También en el examen de acceso a la universidad, el español está presente como idioma optativo desde el año 2012. Casi todas las universidades de Hong Kong ofrecen la asignatura de español, si bien no hay un departamento de español (ni tampoco de ninguna otra lengua europea, salvo de inglés). Las matrículas de español en todas las universidades crecen de forma constante, a diferencia del francés y el alemán, que presentan acusados descensos. También en las escuelas de formación continua de Hong Kong se ofertan cursos de español al público general con éxito y popularidad: la demanda siempre supera a la oferta. La cultura hispana y española está de moda en Hong Kong. Uno de los síntomas es la enorme demanda de Diplomas de Español (DELE) experimentada en los últimos años. Productos culturales como el flamenco, la gastronomía o el cine españoles atraen a un público cada vez más numeroso. 4. EL ESPAÑOL EN JAPÓN Más de 2.000 centros de bachillerato imparten clases de español en el país. El español aún debe abrirse camino como lengua extranjera elegida por los estudiantes de secundaria, cuyo interés se centra en el chino y el coreano, seguidos por el inglés o el ruso. En cuanto a la enseñanza superior, más de 240 universidades de Japón ofrecen estudios de español, ya sea como especialidad o como lengua extranjera optativa. Además, existen convenios de colaboración con 15 universidades japonesas para propiciar el intercambio internacional entre estudiantes universitarios de España y Japón. Entre las razones más aducidas por los universitarios japoneses para estudiar español destacan la posibilidad de visitar España con fines turísticos y el interés por su cultura. Gaudí, Barcelona, el flamenco, el fútbol y la gastronomía española son los puntos fuertes de atracción. 5

La evolución del español en Japón sigue una senda de crecimiento continuado desde los años 50. Las Olimpiadas de Barcelona y la Expo de Sevilla en 1992 supusieron un enorme avance en el interés por la cultura española en el país. En el Instituto Cervantes de Tokio, implantado en 2008, la demanda de inscripciones para la realización de los DELE ha aumentado un 30% anual. 5. EL ESPAÑOL EN LA INDIA En la India, que posee el tercer sistema educativo más grande del mundo en alumnado tras Estados Unidos y China, la presencia de la lengua y la cultura españolas es reciente: se remonta tan solo a unos 50 años atrás. El español está presente en algunas escuelas de secundaria y comienza a expandirse en el ámbito universitario. Se puede estudiar español en 15 universidades del país, que suman un total de 4.250 alumnos matriculados. Esta cifra casi triplica la registrada seis años antes: 1.500 estudiantes en el curso 2005-2006. Donde más aumenta la enseñanza de español es en centros privados, fuera del marco reglado de educación. Responde a una demanda real de aprendizaje que la universidad no puede cubrir. Hoy se contabilizan más de 20 centros privados con oferta exclusiva de cursos de español, con un total de más de 5.500 alumnos. Los estudiantes de español de centros privados proceden del ámbito profesional, que busca abrir oportunidades de negocio con el mercado hispanoamericano. Cada año aumenta el número de empresas indias que organizan cursos específicos de español de los negocios para sus empleados. Hay un gran mercado para la enseñanza no reglada del español en la India y los empresarios españoles podrían aprovechar esta ventajosa coyuntura. Recientemente el Instituto Cervantes de Nueva Delhi ha recibido la visita de profesionales del sector educativo interesados en abrir una escuela para enseñar español de negocios. 6

Sección II: Cuestiones de lengua y cultura hispánica 1. El primer capítulo analiza la Constitución de 1812, cuyo bicentenario se ha celebrado en 2012, y las bases del constitucionalismo español. Pese a que no puede calificarse como plenamente democrática (no establecía el sufragio directo universal ni garantizaba los derechos de reunión, asociación o libertad de expresión), la Constitución de Cádiz representa la idea de soberanía nacional en su apuesta por cambiar las estructuras obsoletas del Antiguo Régimen y por mejorar la sociedad mediante la educación y la regeneración social. El texto fue inspirador para países de Europa, en especial para otras naciones que también luchaban contra la invasión napoleónica, y en las antiguas colonias españolas de América. 2. El segundo artículo de esta sección pasa revista al tricentenario de la Biblioteca Nacional de España, fundada en 1712 como Real Biblioteca Pública. Hoy, adscrita al Ministerio de Educación, es la cabecera del Sistema Español de Bibliotecas. Recibe más de 100.000 lectores y sirve más de 200.000 libros al año. Ha cumplido 300 años en plena era digital y se ha adaptado a los tiempos con la creación de la Biblioteca Digital Hispánica, que permite el acceso libre y gratuito a miles de documentos digitalizados. 3. El tercer estudio está dedicado a la transformación del universo creativo literario que vive la sociedad actual: las nuevas relaciones entre literatura y tecnología, los nuevos escenarios de creación e interpretación en Internet (redes sociales, blogs en los que el escritor comparte sus creaciones con el lector) o los innovadores soportes de lectura (libros electrónicos y tabletas que modifican el modo de leer). Cambios, todos ellos, que debe afrontar nuestra industria editorial para competir con solvencia frente a empresas extranjeras. Sección III: Informes del Instituto Cervantes La última parte del libro recoge tres informes sobre la actividad docente del propio Instituto Cervantes. Por un lado, se analiza la enseñanza de las lenguas cooficiales del Estado catalán, gallego y vasco- y la promoción de sus culturas en la red de centros del Instituto. Además, se pasa revista a la labor formativa dirigida a los profesores de español, en una labor de continua actualización, y finalmente- se explica la distribución y evolución de las Aulas Cervantes en todo el mundo. 7