MINISTERIO DE SALUD PUBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL GTZ

Documentos relacionados
PROYECTO LA SALUD DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS Mejoramiento de las Condiciones Ambientales (Agua y Saneamiento) en las Comunidades Indígenas

Proyecto Regional Mejoramiento de las Condiciones Ambientales (agua y saneamiento) en las Comunidades Indígenas

ESTADO DEL SECTOR AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO

CUADRO 1 COOPERATIVAS INSCRITAS POR CLASE Y DEPARTAMENTO AL 30 DE ABRIL DE 2017

CUADRO 1 COOPERATIVAS INSCRITAS POR CLASE Y DEPARTAMENTO AL 30 DE ABRIL DE 2018

Secretaría de Planificación y Programación de la Presidencia

LOS SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y DRENAJES EN GUATEMALA Investigador

ESTUDIO DEL IMPACTO DE LA SALUD SOBRE EL ACCESO A MEDICAMENTOS EN HONDURAS, GUATEMALA Y NICARAGUA. Washington, DC, 12 de julio de 2010

ESTRATEGIA DE EDUCACIÓN INTEGRAL EN SEXUALIDAD En el marco del proceso de construcción de ciudadanía Guatemala 2011

Programa Ejercicio Profesional Supervisado Multidisciplinario

INFORME MENSUAL DE EJECUCIÓN FEBRERO DE 2018

INFORME MENSUAL DE EJECUCIÓN MAYO DE 2018

PRODUCTOS Y AVANCES SUBSECRETARÍA DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL SSCI SECRETARÍA DE PLANIFICACIÓN Y PROGRAMACIÓN DE LA PRESIDENCIA SEGEPLAN

TALLER BINACIONAL DEL EJE DESAGUADERO BOLIVIA- PERU PARA EL ANALISIS DE INFORMACION EN SALUD Y PRIORIZACION EN FRONTERAS

INFORME MENSUAL DE EJECUCIÓN ENERO DE 2018

AVANZAR EN LA CONSTRUCCIÓN N DE UNA SOCIEDAD UNIDA Y SOLIDARIA, A TRAVÉS DE ACCIONES DE GOBIERNO QUE PONGAN EN EL CENTRO DE LA AGENDA, EL

INFORME MENSUAL DE EJECUCIÓN FEBRERO DE 2017

INFORME MENSUAL DE EJECUCIÓN JULIO DE 2017

Programa EURO-SOLAR Energía renovable para el desarrollo rural y comunitario GUATEMALA, 2013

Los sistemas de información de los SNIP y su integración con otros sistemas de información SNIP GUATEMALA

MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL MSPAS- ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD OPS- ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD OMS-

EJERCICIO: ENTIDAD/Unidad Ejecutora* Programa. * NOTA: Solo aplica para las unidades administrativas que estan constituidas como unidades ejecutoras.

EJERCICIO: ENTIDAD/Unidad Ejecutora* Programa. * NOTA: Solo aplica para las unidades administrativas que estan constituidas como unidades ejecutoras.

PROYECTO LA SALUD DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS: MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES AMBIENTALES (AGUA Y SANEAMIENTO) EN LAS COMUNIDADES INDÍGENAS

Situación de la Mortalidad Materna en Guatemala,

Actualización del Directorio Nacional de Empresas y sus Locales 2013 (DINEL 2013)

La Educación Interprofesional en el contexto de la Estrategia Regional de Recursos Humanos para la Salud Universal. José Francisco García OPS/OMS/WDC

MINISTERIO DE EDUCACIÓN. Encuentro de Municipalidades por la Lectura

Ley de Educación Ambiental Decreto número

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvb nmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer

INFORME EJECUTIVO. 1. Inversión total ingresada al SNIP por los Consejos Departamentales de Desarrollo

Análisis del. financiamiento de la salud en Guatemala. Cuentas Nacionales de Salud Conferencista: Edwin Rolando García Caal

Dirección de Auditoría de Entidades Especiales Informe Ejecutivo

Mejoramiento de las Condiciones Ambientales (Agua y Saneamiento) en las Comunidades Indígenas

MALARIA PROGRAMA NACIONAL ENFERMEDADES TRANSMITIDAS POR VECTORES MSPAS

EXPERIENCIAS EN GUATEMALA DE CATASTRO EN TIERRAS COMUNALES

FUNCIONES DE SCEP (LEY DEL ORGANISMO EJECUTIVO, DECRETO )

Encuentro de municipalidades por la lectura. 24 de abril de 2014

Programa EURO-SOLAR Energía renovable para el desarrollo rural y comunitario GUATEMALA, agosto de 2011

NOTA CONCEPTUAL REGIONAL DE FORTALECIMIENTO DE LA RED DE LABORATORIOS DE TUBERCULOSIS AL FONDO MUNDIAL

Situación epidemiológica de Dengue, Chikungunya y Zika a la semana epidemiológica (1 al 7 de Mayo)

UNIDAD II: FORMAS DEL ESTADO

FECHA. Ministerio de Educación

Plan de acción regional para la conservación de los manglares en el Pacífico Sudeste (borrador)

PRESENTACIÓN OBJETIVOS:

III CENSO COOPERATIVO 2008

Grupo No. 3. Introducción nuevas vacunas lecciones aprendidas. Paises participantes: Bolivia, Brasil, Colombia, El Salvador, Guatemala México,

SUBSECRETARIA DE PLANIFICACION Y ORDENAMIENTO TERRITORIAL Programa de Desarrollo Económico desde lo Rural

JUSTIFICACIÓN conocer la situación de salud adolescente y joven indígena bases de datos con información oficial

Resultados del Taller de Análisis de Brechas y Plan de Fortalecimiento e Implementación del Sistema Información, Monitoreo y Evaluación de la

Sistema de Información Gerencial en Salud, Porcentaje de notificación total por Área de Salud, hasta la Semana epidemiologica No. 16, Guatemala 2017

SALUD UNIVERSAL PARA LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA: ANÁLISIS DE LOGROS, RETOS Y OPORTUNIDADES PARA ACELERAR EL PROGRESO

Sala Situacional Desnutrición Aguda (DA)

Sala Situacional Desnutrición Aguda (DA)

Escuelas Promotoras de la Salud

DIRECCIÓN FINANCIERA

APOYO A LA PREVENCIÓN DE DESASTRES EN LA COMUNIDAD ANDINA - PREDECAN Convenio de Financiación No. ASR/B7-3100/99/313 PLAN OPERATIVO ANUAL I

El Componente de Fortalecimiento de las Redes de Servicios de Salud, contiene entre otros los subcomponentes de:

Matriz de trabajo para elaborar los planes de accion

BANCO MUNDIAL FONDETEL PROGRAMA DE DESARROLLO ECONÓMICO DESDE LO RURAL PDER SUBCOMPONENTE 1.4 ACCESO A TELECOMUNICACIONES TÉRMINOS DE REFERENCIA

Situación epidemiológica de la Desnutrición Aguda (DA)

SEGUNDO TALLER NACIONAL SOBRE EDUCACIÓN INTERPROFESIONAL (EIP)

PROGRAMA DE ASIGNACIÓN FAMILIAR (PRAF) TÉRMINOS DE REFERENCIA

ESTRATEGIA DE INTEGRACION REGIONAL PARA EL SECTOR DE AGUA Y SANEAMIENTO EN CENTROAMERICA Y R. DOMINICANA

FONDO DE DESARROLLO INDÍGENA GUATEMALTECO -FODIGUA-

Resultado final esperado. Establecer las bases de trabajo del proyecto.

Estrategias de comunicación social para la prevención y control del dengue

Voluntad política e institucionalidad

SECTOR DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO EN LA REGION

Situación epidemiológica de la Desnutrición Aguda (DA)

Términos de Referencia Para Contrato. Convenio 547 de 2015 MSPS- OIM

NIVELES DEL PROCESO DE ACREDITACIÓN DE LA GESTION MUNICIPAL

Pueblo: Ch orti. - Por pertenencia a grupo étnico 1 : Honduras - Por pertenencia a un grupo poblacional 2 :

Situación de la Malaria en Guatemala Semana epidemiológica 1-34

Promociones Turísticas Nacionales S.A.

Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo

Proyecto colaborativo con los países para reducir los embarazos no planificados y el nacimiento de recién nacidos con malformación en áreas

Jornada de Vacunación Anual de Nicaragua Semana de Vacunación en las Américas 24 al 30 de Marzo y 26 abril-3 mayo 2014

Situación epidemiológica de Malaria, Chagas, Leishmaniasis, y Oncocercosis, Guatemala 2015 Departamento de Epidemiología Junio 2016

Los retos de las políticas sociales en Guatemala y Centroamérica. rica. El futuro de la Salud en Guatemala, qué tenemos y qué nos falta?

ACADEMIA DE TRANSFERENCIA Y COMERCIALIZACIÓN DE TECNOLOGÍA PARA LAS AMÉRICAS

HOJA DE RUTA PLAN ESTADÍSTICO NACIONAL: ESTRATEGIAS DE DESARROLLO PARA LA PRODUCCIÓN Y DIFUSIÓN DE LA ESTADÍSTICA VENEZOLANA PRESENTACION-

MATRIZ GENERAL DE PLAN INTERAMERICANO PARA LA PREVENCIÓN, LA ATENCIÓN DE LOS DESASTRES Y LA COORDINACIÓN DE LA ASISTENCIA HUMANITARIA

Gráfica 1. Gráfica 2

PROGRAMA CONJUNTO REDUCCIÓN DE VIOLENCIA Y CONSTRUCCIÓN DE CAPITAL SOCIAL EN EL SALVADOR

Celebrado el 24 de febrero y 08 de marzo de PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES SANITARIAS DE LAS ÁREAS RURALES DEL PERÚ Fase IV

Línea base de Oferta y Demanda de Leña en Guatemala (mapeada) Avances. Guatemala, febrero 2012

Análisis situacional o diagnóstico

DISEÑO DE LA PLATAFORMA INTERINSTITUCIONAL PARA LA ELABORACIÓN DE LAS CARTAS ORGÁNICAS

Centroamérica, República Dominicana y México. crónicas no transmisibles relacionadas a la. Ana Victoria Román, Ph.D Agosto, 2009

TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA LA CONTRATACIÓN DEL SERVICIO DE CONSULTORÍA POR PRODUCTO

Centro América y México

PROYECTO DE COMPETITIVIDAD RURAL EN HONDURAS (COMRURAL)

Términos de referencia

PLAN OPERATIVO ANUAL CCC - POA

Parálisis Flácida Aguda, situación epidemiológica Guatemala 2016

Celebrado el 24 de febrero y 08 de marzo de PARA EL MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES SANITARIAS DE LAS ÁREAS RURALES DEL PERÚ Fase IV

A la vez estableció como plazo para entregar la información el último día del mes posterior al trimestre contabilizado.

Resumen del Proyecto Indicadores Medios de Verificación Condiciones Externas Propósito Superior

Transcripción:

MINISTERIO DE SALUD PUBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL GTZ ORGANIZACIÓN PANAMERICANA DE LA SALUD Oficina Sanitaria Panamericana, Oficina Regional de la ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA SALUD PROYECTO: MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE AGUA Y SANEAMIENTO EN COMUNIDADES INDIGENAS EN GUATEMALA GUATEMALA, junio de 2000

CONTENIDO I ANTECEDENTES II SITUACIÓN DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS EN GUATEMALA III OBJETIVOS IV ESTRATEGIAS V RESULTADOS Y PRODUCTOS VI ACTIVIDADES VII CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES VIII ORGANIZACIÓN PARA LA EJECUCION IIX PRESUPUESTO GENERAL BIBLIOGRAFIA ANEXOS CUADRO DE % DE POBLACION INDÍGENA POR DEPARTAMENTOS MAPA DE % DE POBLACION INDÍGENA POR DEPARTAMENTOS ORGANIGRAMA TABLAS DEL PRESUPUESTO GENERAL Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 2

I ANTECEDENTES La Organización Panamericana de la Salud (OPS/OMS) y el Gobierno de la República Federal de Alemania suscribieron en Washington el 5 de enero de 1999 un Convenio de Cooperación para impulsar el mejoramiento de las condiciones ambientales, particularmente las de agua y saneamiento de las comunidades indígenas de América Latina. Con este convenio dieron el respaldo al proyecto denominado: "Salud de pueblos indígenas: mejoramiento de las condiciones ambientales (agua y saneamiento) en comunidades indígenas". Este tiene como objetivo contribuir a la disminución del riesgo de transmisión de enfermedades provocadas por factores ambientales en las comunidades indígenas de América Latina. Los países en los que se contemplan acciones preparatorias y de consolidación de esta iniciativa regional son: Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Perú y Venezuela. Además, se tiene previsto la ejecución de 4 proyectos demostrativos por país, en Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú, Venezuela y en Centroamérica, solamente Guatemala tendrá proyectos demostrativos. Para dar inicio a las actividades del proyecto regional, durante 1999 se realizaron dos talleres subregionales, el primero en Lima, Perú del 10 al 12 de noviembre de 1999 y el segundo, en Guatemala del 24 al 26 de noviembre de 1999, en los cuales se contó con la participación de los representantes de los países participantes en el proyecto y de las autoridades Nacionales relacionadas con el tema de agua y saneamiento. Conforme los acuerdos de los talleres los países involucrados debían conformar equipos de trabajo integrados por representantes de las instituciones involucradas en el desarrollo de programas y proyectos de agua y saneamiento en comunidades indígenas y por las propias asociaciones de comunidades indígenas. En Guatemala, se ha propuesto integrar este grupo con delegados del Departamento de Regulación de los programas de Salud y Ambiente/MSPAS, La Dirección Ejecutiva de INFOM-UNEPAR, Asociación de Grupos Indígenas Por nosotros, Ixmucané, Proyecto PRODEQ, GTZ y la Unidad de Salud Ambiental de OPS/OMS Guatemala. Otro de los principales acuerdos de estos talleres fue el arranque del proyecto en los países con la realización de un seminario nacional en el que los países adecuaran los términos del proyecto regional a las realidades nacionales y prepararan un plan de trabajo nacional. En Guatemala, este seminario está en proceso de organización, se han realizado coordinaciones con las instituciones involucradas, se ha diseñado la propuesta de agenda del seminario y la lista de posibles invitados, se ha obtenido el financiamiento para dicho seminario. Para utilizar como documento de trabajo y aprobarlo con las enmiendas que surgieran de los trabajos de grupo del seminario se ha preparado el presente documento, el cual será el documento base que regirá el desarrollo del proyecto regional en Guatemala. Este documento ha sido preparado a partir del documento base del proyecto regional, del convenio marco GTZ-OPS para este proyecto y otros documentos orientadores que CEPIS ha enviado a los países para la implementación del proyecto regional en los países. Igualmente se han considerado las políticas nacionales del Ministerio de salud pública y de asistencia social referidas al fortalecimiento de la atención de la salud ambiental, procurando en primer lugar la disminución o eliminación de los riesgos ambientales a la salud y el mejoramiento de la cobertura y calidad de los servicios de agua y saneamiento, establecidas en las secciones II y III del capítulo IV Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 3

del código de salud y en el artículo 32 del acuerdo gubernativo 115-99. Para la preparación de este documento también fue insumo importante el documento de los acuerdos de paz suscrito por el Gobierno de la guerrilla. II SITUACIÓN DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS EN GUATEMALA La República de Guatemala se caracteriza por estar formada por una población de diferentes características, en la cuales sobresale su carácter multiétnico, pluricultural, y plurilingüe. Las comunidades indígenas tienen origen Maya, Xinca y Garífona las cuales están reconocidas por la Constitución Política de la República de Guatemala de 1985 y mencionadas en los acuerdos de paz. El pueblo Maya es el más numeroso, ya que según el último Censo Nacional (INE;1996) un 43% de la población total está formada por habitantes de origen Maya, caracterizada por una amplia diversidad cultural con 23 idiomas diferentes. De acuerdo con el cuadro y el mapa anexados a este docuemento, los departamentos que presentan mayor cantidad de población indígena Maya son El Quiché 83.40%, Alta Verapaz 88.96%, Huehuetenango 63.82%, Totonicapán 94.50%, Chimaltenango 77.70%, Sololá 93.62% y Baja Verapaz 55.55%. En estos departamentos existen en su mayoría indígenas Quiches, Mam, Cakchiquel y Kekchí. La población indígena en cada departamento varía desde un 63.82% a un 94.58%, siendo el departamento de Totonicapán el que cuenta con mayor número de pobladores indígenas, alcanzando un 94.50%. En lo que respecta a los servicios de abastecimiento de agua y saneamiento, las coberturas de agua entubada y no necesariamente potable y saneamiento en el área rural de Guatemala son relativamente bajas, ya que según el documento Evaluación de los servicios de Agua y Saneamiento para el año 2,000 (EVAS 2000) auspiciado por la OPS/OMS y UNICEF, la cobertura en agua en el área rural alcanza solamente el 67.9%, mientras en saneamiento la cobertura en el área rural es de 69.10%. Consecuentemente, entre las principales enfermedades que afectan a las comunidades indígenas mayoritarias en Guatemala se encuentran las asociadas con el consumo de agua contaminada, con el saneamiento ambiental inadecuado y con el bajo nivel de educación sanitaria. III OBJETIVOS General El proyecto La Salud de las Poblaciones Indígenas: Mejoramiento de las Condiciones ambientales (agua y saneamiento) en las Comunidades Indígenas en su componente nacional para Guatemala, tiene como objetivo contribuir a la disminución de riesgo de la transmisión de enfermedades provocadas por factores ambientales, particularmente los relacionados con el acceso y calidad del agua, el saneamiento inadecuado y los malos hábitos higiénicos Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 4

Específicos a.) b.) c.) d.) Fortalecer el conocimiento sobre la problemática nacional del abastecimiento de agua y saneamiento en comunidades indígenas y asistir en el proceso de identificación de prioridades utilizando el enfoque de riesgo a la salud. Promover e impulsar el establecimiento de políticas y estrategias nacionales para el mejoramiento de la calidad del agua potable en las comunidades indígenas. Impulsar alianzas estratégicas con los sectores de gobierno, ONGs y organismos de cooperación internacional a fin de promover la inversión en proyectos de mejoramiento de los servicios de agua y saneamiento en comunidades indígenas. Desarrollar proyectos demostrativos de abastecimiento de agua y de saneamiento en las poblaciones indígenas y registrar las experiencias de los mismos con miras a divulgarlas y promover la realización de proyectos similares a partir de los buenos resultados. IV ESTRATEGIAS a. Conformación de equipos de trabajo multisectoriales y multidisciplinarios a nivel Nacional y local, con participación del Ministerio de Salud, INFOM-UNEPAR, asociaciones indígenas, GTZ, OPS/OMS, etc. b. Intercambio de experiencias en la cooperación interinstitucional en temas como la descripción de la problemática, identificación de prioridades, información sobre proyectos en marcha y futuros, los cuales sean insumo para el planteamiento integral y coordinado de soluciones a la problemática. c. Incorporación, previa revisión y adecuación del Modelo Básico (INFOM-UNEPAR) para la ejecución de proyectos integrales de agua potable, saneamiento, educación sanitaria y ambiental a nivel rural. d. Desarrollo de proyectos demostrativos que sirvan de modelo para estimular la participación de otras comunidades que repliquen la experiencia adquirida durante el desarrollo del proyecto, así como la movilización de recursos de la cooperación nacional y externa. e. Fortalecimiento de la capacidad de gestión en las comunidades indígenas y la participación de la mujer durante el desarrollo del proyecto. f. Establecimiento de mecanismos que aseguren la autosostenibilidad de los programas, proyectos y líneas de acción que se generan como resultado de la ejecución del proyecto. Entre otros el uso de tecnologías alternativas acorde a las realidades y condiciones de las comunidades indígenas. g. Divulgación de las actividades a través de los medios de comunicación social existente en todos los niveles. Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 5

V RESULTADOS Y PRODUCTOS RESULTADO INDICADORES SUPUESTO Diagnóstico nacional consensuado sobre la situación del abastecimiento de agua y saneamiento en comunidades indígenas Número de grupos multisectoriales y multidisciplinarios conformados y funcionando Número de políticas, acuerdos, proyectos y acciones generadas por el proyecto Se conoce mejor la situación de agua y saneamiento de las comunidades indígenas y se han establecido prioridades y compromisos Las organizaciones indígenas locales de las comunidades seleccionadas para los proyectos demostrativos se han adiestrado en cuanto a las mejores prácticas y tecnologías eficaces que aumentan el acceso al abastecimiento de agua y saneamiento básico. Se habrá establecido microempresas indígenas para la operación, mantenimiento y gestión de instalaciones ambientales. Las organizaciones y comunidades indígenas estarán cooperando a nivel técnico con intercambio de experiencias en cuestiones relativas al agua y saneamiento. Número de organizaciones indígenas capacitadas en las mejores prácticas y tecnologías de agua y saneamiento. Número de sistemas de desinfección del agua al nivel domiciliario instalados o número de otras soluciones con tecnología apropiada implementada, así como número de micro empresas de agua y/o saneamiento creadas con el proyecto Número de instalaciones administradas, número de organizaciones indígenas adiestradas en la gestión comunitaria de servicios de agua, número de organizaciones y comunidades incluidas en Guatemala. El gobierno y las organizaciones indígenas están conscientes de la necesidad y se ponen de acuerdo en fortalecer la atención a los proyectos de agua y saneamiento en las comunidades indígenas y facilitar el desarrollo de programas, proyectos e iniciativas. Los materiales se han adecuado al idioma y otras realidades de las comunidades indígenas seleccionadas Se ha asegurado la organización local de los proyectos demostrativos Se han seleccionado las tecnologías alternativas que serán utilizadas en los proyectos demostrativos La viabilidad de las soluciones y creación de micro empresas se establece mediante estudios de factibilidad económica y aceptabilidad social. La situación política permite el marco para este programa. Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 6

PRODUCTOS INDICADORES SUPUESTO Número de Instituciones de gobierno, grupos indígenas y comunidades cooperan en el Seminario Taller Nacional e intercambian opiniones. Un Seminario Taller Nacional para compartir información, experiencias e informar a las autoridades nacionales y los líderes de organizaciones y grupos indígenas de Guatemala. Manuales y materiales de capacitación e información sobre agua y saneamiento adecuado son distribuidos en comunidades indígenas. Cuatro proyectos demostrativos sobre aspectos del abastecimiento seguro de agua y saneamiento en comunidades indígenas. Número de manuales, guías, etc. Producidos y distribuidos en las áreas de influencia del proyecto Guatemala. Un informe conteniendo las experiencias positivas obtenidas con la demostración se utilizan para la planificación de programas y proyectos de agua y saneamiento en las comunidades indígenas. Cantidad de tecnologías utilizadas en los proyectos. Equipos y suministros esenciales para el abastecimiento de agua y saneamiento, y Se habrán proporcionado equipos y suministros esenciales para el calidad del agua para el control de las abastecimiento del agua, el enfermedades diarreicas en las escuelas y saneamiento dentro de las áreas las comunidades seleccionadas de los proyectos demostrativos son instalados. de influencia de los proyectos demostrativos. Se selecciona y participa el personal adecuado en el Seminario Taller. Los materiales se diseñan en forma adecuada para las organizaciones indígenas. Los proyectos demostrativos se planifican y ejecutan integralmente con la participación de las comunidades, las instituciones nacionales, los organismos de cooperación y las ONGs nacionales. Los equipos proporcionados por el proyecto responden en forma adecuada a las especificaciones del proyecto demostrativo. Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 7

VI ACTIVIDADES El proyecto tienen contemplado a nivel Nacional desarrollar las siguientes actividades 1) Realización Taller Nacional 2) Realizar Proyectos demostrativos de agua y saneamiento, utilizando tecnologías adecuadas a las comunidades indígenas 3) Desarrollar materiales para capacitación en proyectos de agua y saneamiento para poblaciones indígenas 4) Desarrollar material para prevención de riesgos ambientales para la salud de las comunidades indígenas 5) Desarrollar un Análisis Situacional y una base de datos de comunidades indígenas y sistema de monitoreo del desarrollo de programas y proyectos de agua y saneamiento 6) Desarrollar el Banco de Datos de proyectos Nacionales de agua y saneamiento en Comunidades indígenas Descripción de actividades en Guatemala Se tiene previsto realizar un taller Nacional, con la participación de autoridades nacionales relacionadas con el tema y asociaciones indígenas, el cual tiene como objetivo, a) Dar a conocer el documento proyecto elaborado para Guatemala, b) Socializar tecnologías apropiadas en agua y saneamiento para comunidades indígenas c) Exposición de materiales educativos para comunidades indígenas en el tema de agua y saneamiento d) Obtener un plan operativo consensuado y compromisos de los participantes para su desarrollo e) Con ayuda de los participantes identificar las áreas donde trabajaran los proyectos pilotos demostrativos. Este taller nacional tendrá una duración de dos días para lo cual se ha preparado una metodología y un programa que incorpora dentro de sus expositores a profesionales tanto del MSPAS, INFOM, Asociaciones de Indígenas, GTZ y de la OPS/OMS. Posteriormente, se desarrollará un seminario-taller en cada una de las áreas en donde se ejecutarán los proyectos demostrativos, que permitirá capacitar a las autoridades y líderes comunitarios y ONGs en metodologías apropiadas para la planificación exitosa de las intervenciones de agua y saneamiento en los niveles comunitarios y domiciliarios. Se identificarán líderes para capacitarlos en la planificación y preparación de proyectos, en el manejo comunitario de la salud ambiental y en otros aspectos. La metodología a usarse tomará información geográfica, epidemiológica y otra información disponible para correlacionar las áreas de alto riesgo y obtener una priorización de áreas de intervención a nivel local, donde se realizarán los proyectos pilotos. Después de seleccionadas las comunidades en forma participativa, se desarrollarán en estas los proyectos pilotos de agua y saneamiento basados Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 8

en la metodología y tecnologías probadas por CEPIS (Centro Panamericano de Ingeniería Sanitaria de la OPS/OMS) en comunidades indígenas de otros países. Se desarrollarán un mínimo de cuatro proyectos demostrativos en Guatemala, que permitirá considerar las diversidades culturales y diferencias socioeconómicas en las poblaciones indígenas. El proyecto funcionará principalmente a través de instituciones nacionales y no gubernamentales que ejecutarán los proyectos con apoyo técnico de la Organización Panamericana de la Salud y la GTZ. Los proyectos demostrativos incluirán actividades intensivas sobre movilización social y participación comunitaria para obtener la respuesta máxima de las comunidades, así como programas de capacitación para la población indígena y personal de salud. El material educativo para la población indígena y profesionales de la salud será actualizado. Se invitará a las ONG y organizaciones voluntarias a participar en los talleres locales para desarrollar vínculos y obtener una participación sostenida en este proyecto. El desarrollo de materiales; videos, afiches y manuales de capacitación estarán orientados hacia las comunidades indígenas y sus asociaciones. Estos materiales podrán traducirse en las lenguas mayas de las comunidades donde se desarrolla el proyecto, según sea necesario para la implementación exitosa de éste. El material sobre prevención de riesgo para la salud será usado paralelamente al desarrollo de los proyectos. Los proyectos demostrativos aplicarán, entre otras, las siguientes metodologías: La producción y distribución de cloro a nivel comunitario, el control y la vigilancia de la calidad del agua a nivel comunitario y con participación de la mujer indígena, la formación y fortalecimiento de cooperativas locales y microempresas en comunidades indígenas para garantizar la sostenibilidad del acceso al agua segura y al saneamiento. También se tiene previsto desarrollar un Análisis situacional de Agua y Saneamiento en poblaciones indígenas de Guatemala, un banco de datos y un sistema de monitoreo de proyectos nacionales de agua y saneamiento dirigidos a estos grupos de población, la cual será una información útil en los procesos de planificación y ejecución de dichos proyectos y de los proyectos futuros. Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 9

AÑO 2002 No. ACTIVIDADES A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D E F M A DONDE RESPONSIBLE COMO 1 EJECUCION DEL PROYECTO 1.1 Términos de referencia para equipo de seguimiento Guatemala OPS 1.2 Organización para la ejecución del proyecto Quiché INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Reuniones de trabajo 1.3 Promoción del proyecto a nivel local Quiché INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Seminarios, Promoción por medios de comunicación local 1.4 Organización comunidades beneficiarias Chilil I y II INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Reuniones de trabajo 1.5 Capacitación a comunidades beneficiarias Chilil I y II INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Talleres participativos 1.6 Fortalecimiento del comité de agua y saneamiento Chilil I y II INFOM, OPS, GTZ Y ONG Metogología participativa 1.7 Preparación de expedientes técnicos Guatemala INFOM Contratación directa 1.8 Adquisición de equipos y suministros Quiché 1.9 Ejecución del proyecto Chilil I y II 1.10 Monitoreo y evaluación Chilil I y II INFOM, OPS, GTZ, ONG, Y Municipalidad INFOM, OPS, GTZ, ONG Y Municipalidad INFOM, OPS, GTZ, ONG Y Municipalidad Ordenes de compra Convenios de cooperaciones Visitas de campo, entrevistas, observación directa, inventarios SELECCION DE MATERIAL DE CAPACITACION 2 EN AGUA Y SALUD 2.1 Términos de referencia para equipo responsable Guatemala OPS 2.2 Identificación del material educativo A nivel nac. Grupo Consultivo Nacional y Departamental Solicitudes a OG's, ONG's y otros Chilil, Quiché Grupo Consultivo Nacional y 2.3 Adecuación del material educativo y Guatemala Departamental Reuniones de campo, validaciones 2.4 Impresión Guatemala OPS Contratos 2.5 Distribución Departamenta l OPS, GTZ, INFOM Y ONG Seminarios, atención a solicitudes 2.6 Capacitación 2.7 Monitoreo y evaluación 9.3.1. SALUD DE LAS POBLACIONES INDIGENAS: MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES AMBIENTALES EN LAS COMUNIDADES INDIGENAS DE GUATEMALA PROYECTO DEMOSTRATIVO No.1 ABASTECIMIENTO DE AGUA, DESINFECCION Y SANEAMIENTO BASICO EN LAS COMUNIDADES CHILIL I Y II MUNICIPIO: SAN ANDRES SAJCABAJA DEPARTAMENTO: EL QUICHE AÑO 2000 AÑO 2001 CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES Chilil I y II y Quiché OPS, GTZ, INFOM, MINSA Curso de capacitación a personal de OG's y ONG's Chilil I y II y Quiché OPS, GTZ e INFOM Visitas de campo, técnicas de evaluación FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA DE BASE DE 3 DATOS 3.1 Términos de referencia Guatemala OPS Análisis de la situación actual del sistema de 3.2 información Quiché Grupo Consultivo Evaluación del sistema a nivel nacional 3.3 Desarrollar estrategia de implementación Quiché Grupo Consultivo, INFOM, ONG, GTZ, OPS Seminario taller 3.4 Compra de equipos en insumos Guatemala OPS Orden de compra 3.5 Puesta en marcha de base de datos Guatemal y Quiché OPS, GTZ, INFOM Capacitación a personal en papelería y software 3.6 Sistema de monitoreo Quiché Grupo Consultivo Técnicas de monitoreo y evaluación

9.3.2. SALUD DE LAS POBLACIONES INDIGENAS: MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES AMBIENTALES EN LAS COMUNIDADES INDIGENAS DE GUATEMALA PROYECTO DEMOSTRATIVO No.2 ABASTECIMIENTO DE AGUA, DESINFECCION Y SANEAMIENTO BASICO EN LA CABECERA DEPARTAMENTAL DE SANTA BARBARA MUNICIPIO: SANTA BARBARA DEPARTAMENTO: HUEHUETENANGO CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES AÑO 2000 AÑO 2001 AÑO 2002 No. ACTIVIDADES A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D E F M A DONDE RESPONSIBLE COMO 1 EJECUCION DEL PROYECTO 1.1 Términos de referencia para equipo de seguimiento Guatemala OPS 1.2 Organización para la ejecución del proyecto Huehuetenango INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Reuniones de trabajo 1.3 Promoción del proyecto a nivel local Huehuetenango INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Seminarios, Promoción por medios de comunicación local 1.4 Organización comunidades beneficiarias Santa Bárbara INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Reuniones de trabajo 1.5 Capacitación a comunidades beneficiarias Santa Bárbara INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Talleres participativos Fortalecimiento de la comunidad y Municipalidad en administración, operación y mantenimiento del 1.6 sistema Santa Bárbara INFOM, OPS, GTZ Y ONG Metogología participativa 1.7 Preparación de expedientes técnicos Guatemala INFOM Contratación directa 1.8 Adquisición de equipos y suministros Huehuetenango INFOM, OPS, GTZ, ONG, Y Municipalidad Ordenes de compra Suscripción del convenio con Municipalidad - INFOM- 1.9 Comunidad Santa Bárbara Municipalidad, INFOM y Comunidad Firma del convenio de cooperación para la ejecución Aportes económicos, mano de obra, 1.10 Ejecución del proyecto Santa Bárbara INFOM, Comunidad Y Municipalidad equipo y herramientas 1.11 Monitoreo y evaluación Santa Bárbara INFOM, OPS, GTZ, ONG Y Municipalidad Visitas de campo, entrevistas, observación directa, inventarios SELECCION DE MATERIAL DE CAPACITACION 2 EN AGUA Y SALUD 2.1 Términos de referencia para equipo responsable Guatemala OPS 2.2 Identificación del material educativo A nivel nac. Grupo Consultivo Nacional y Departamental Solicitudes a OG's, ONG's y otros Santa Bárbara, Huehuetenango Grupo Consultivo Nacional y 2.3 Adecuación del material educativo Y Guatemala Departamental Reuniones de campo, validaciones 2.4 Impresión Guatemala OPS Contratos 2.5 Distribución Departamental OPS, GTZ, INFOM Y ONG Seminarios, atención a solicitudes 2.6 Capacitación Santa Bárbara y Huehuetenango OPS, GTZ, INFOM, MINSA Curso de capacitación a personal de OG's y ONG's 2.7 Monitoreo y evaluación Santa Bárbara y Huehuetenango OPS, GTZ e INFOM Visitas de campo, técnicas de evaluación FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA DE BASE DE 3 DATOS 3.1 Términos de referencia Guatemala OPS Análisis de la situación actual del sistema de 3.2 información Huehuetenango Grupo Consultivo Evaluación del sistema a nivel nacional 3.3 Desarrollar estrategia de implementación Huehuetenango Grupo Consultivo, INFOM, ONG, GTZ, OPS Seminario taller 3.4 Compra de equipos en insumos Guatemala OPS Orden de compra 3.5 Puesta en marcha de base de datos Huehuetenango OPS, GTZ, INFOM Capacitación a personal en papelería y software 3.6 Sistema de monitoreo Huehuetenango Grupo Consultivo Técnicas de monitoreo y evaluación

9.3.3. SALUD DE LAS POBLACIONES INDIGENAS: MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES AMBIENTALES EN LAS COMUNIDADES INDIGENAS DE GUATEMALA PROYECTO DEMOSTRATIVO No.3 ABASTECIMIENTO DE AGUA, DESINFECCION Y SANEAMIENTO BASICO EN LA COMUNIDAD ESPERANCITA DEL RIO MUNICIPIO: CHISEC DEPARTAMENTO: ALTA VERAPAZ CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES AÑO 2000 AÑO 2001 AÑO 2002 No. ACTIVIDADES A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D E F M A DONDE RESPONSIBLE COMO 1 EJECUCION DEL PROYECTO 1.1 Términos de referencia para equipo de seguimiento Guatemala OPS 1.2 Organización para la ejecución del proyecto Alta Verapaz INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Reuniones de trabajo 1.3 Promoción del proyecto a nivel local Alta Verapaz INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Seminarios, Promoción por medios de comunicación local 1.4 Organización comunidades beneficiarias Esperancita del Río INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Reuniones de trabajo 1.5 Capacitación a comunidades beneficiarias Esperancita del Río INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Talleres participativos Fortalecimiento de la comunidad y Municipalidad en administración, operación y mantenimiento del 1.6 sistema Esperancita del Río INFOM, OPS, GTZ Y ONG Metogología participativa 1.7 Preparación de expedientes técnicos Guatemala INFOM Contratación directa Alta INFOM, OPS, GTZ, ONG, Y 1.8 Adquisición de equipos y suministros Verapaz Municipalidad Ordenes de compra Suscripción del convenio con Municipalidad - INFOM- 1.9 Comunidad Esperancita del Río Municipalidad, INFOM y Comunidad Firma del convenio de cooperación para la ejecución Esperancita del Aportes económicos, mano de obra, 1.10 Ejecución del proyecto Río INFOM, Comunidad Y Municipalidad equipo y herramientas 1.11 Monitoreo y evaluación Esperancita del Río INFOM, OPS, GTZ, ONG Y Municipalidad Visitas de campo, entrevistas, observación directa, inventarios SELECCION DE MATERIAL DE CAPACITACION 2 EN AGUA Y SALUD 2.1 Términos de referencia para equipo responsable Guatemala OPS 2.2 Identificación del material educativo A nivel nac. Grupo Consultivo Nacional y Departamental Solicitudes a OG's, ONG's y otros 2.3 Adecuación del material educativo Esperancita del Río, Cobán y Guatemala Grupo Consultivo Nacional y Departamental Reuniones de campo, validaciones 2.4 Impresión Guatemala OPS Contratos 2.5 Distribución Departamental OPS, GTZ, INFOM Y ONG Seminarios, atención a solicitudes 2.6 Capacitación Esperancita del Río y Cobán OPS, GTZ, INFOM, MINSA Curso de capacitación a personal de OG's y ONG's 2.7 Monitoreo y evaluación Esperancita del Río y Cobán OPS, GTZ e INFOM Visitas de campo, técnicas de evaluación FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA DE BASE DE 3 DATOS 3.1 Términos de referencia Guatemala OPS Análisis de la situación actual del sistema de 3.2 información Alta Verapaz Grupo Consultivo Evaluación del sistema a nivel nacional Alta Grupo Consultivo, INFOM, ONG, 3.3 Desarrollar estrategia de implementación Verapaz GTZ, OPS Seminario taller 3.4 Compra de equipos en insumos Guatemala OPS Orden de compra 3.5 Puesta en marcha de base de datos alta Verapaz OPS, GTZ, INFOM Capacitación a personal en papelería y software 3.6 Sistema de monitoreo Alta Verapaz Grupo Consultivo Técnicas de monitoreo y evaluación

9.3.4. SALUD DE LAS POBLACIONES INDIGENAS: MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES AMBIENTALES EN LAS COMUNIDADES INDIGENAS DE GUATEMALA PROYECTOS DEMOSTRATIVOS No.1,2 y 3 ABASTECIMIENTO DE AGUA, DESINFECCION Y SANEAMIENTO BASICO CRONOGRAMA GENERAL DE ACTIVIDADES DE LAS COMUNIDADES PILOTO AÑO 2000 AÑO 2001 AÑO 2002 No. ACTIVIDADES A M J J A S O N D E F M A M J J A S O N D E F M A DONDE RESPONSIBLE COMO 1 EJECUCION DEL PROYECTO 1.1 Términos de referencia para equipo de seguimiento Guatemala OPS 1.2 Organización para la ejecución del proyecto Huehuetenango INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Reuniones de trabajo 1.3 Promoción del proyecto a nivel local Huehuetenango INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Seminarios, Promoción por medios de comunicación local 1.4 Organización comunidades beneficiarias Santa Bárbara INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Reuniones de trabajo 1.5 Capacitación a comunidades beneficiarias Santa Bárbara INFOM, OPS, GTZ, ONG Y MINSA Talleres participativos Fortalecimiento de la comunidad y Municipalidad en administración, operación y mantenimiento del 1.6 sistema Santa Bárbara INFOM, OPS, GTZ Y ONG Metogología participativa 1.7 Preparación de expedientes técnicos Guatemala INFOM Contratación directa 1.8 Adquisición de equipos y suministros Huehuetenango INFOM, OPS, GTZ, ONG, Y Municipalidad Ordenes de compra Suscripción del convenio con Municipalidad - INFOM- 1.9 Comunidad Santa Bárbara Municipalidad, INFOM y Comunidad Firma del convenio de cooperación para la ejecución Aportes económicos, mano de obra, 1.10 Ejecución del proyecto Santa Bárbara INFOM, Comunidad Y Municipalidad equipo y herramientas 1.11 Monitoreo y evaluación Santa Bárbara INFOM, OPS, GTZ, ONG Y Municipalidad Visitas de campo, entrevistas, observación directa, inventarios SELECCION DE MATERIAL DE CAPACITACION 2 EN AGUA Y SALUD 2.1 Términos de referencia para equipo responsable Guatemala OPS 2.2 Identificación del material educativo A nivel nac. Grupo Consultivo Nacional y Departamental Solicitudes a OG's, ONG's y otros Santa Bárbara, Huehuetenango Grupo Consultivo Nacional y 2.3 Adecuación del material educativo Y Guatemala Departamental Reuniones de campo, validaciones 2.4 Impresión Guatemala OPS Contratos 2.5 Distribución Departamental OPS, GTZ, INFOM Y ONG Seminarios, atención a solicitudes 2.6 Capacitación Santa Bárbara y Huehuetenango OPS, GTZ, INFOM, MINSA Curso de capacitación a personal de OG's y ONG's 2.7 Monitoreo y evaluación Santa Bárbara y Huehuetenango OPS, GTZ e INFOM Visitas de campo, técnicas de evaluación FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA DE BASE DE 3 DATOS 3.1 Términos de referencia Guatemala OPS Análisis de la situación actual del sistema de 3.2 información Huehuetenango Grupo Consultivo Evaluación del sistema a nivel nacional 3.3 Desarrollar estrategia de implementación Huehuetenango Grupo Consultivo, INFOM, ONG, GTZ, OPS Seminario taller 3.4 Compra de equipos en insumos Guatemala OPS Orden de compra 3.5 Puesta en marcha de base de datos Huehuetenango OPS, GTZ, INFOM Capacitación a personal en papelería y software 3.6 Sistema de monitoreo Huehuetenango Grupo Consultivo Técnicas de monitoreo y evaluación

VIII. ORGANIZACION PARA LA EJECUCIÓN La organización para la ejecución del proyecto se presenta en el organigrama del anexo 3 y a continuación se describen las funciones de los distintos comités ahí presentados. COMITÉ EJECUTIVO NACIONAL Conformado por las autoridades nacionales del Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social (MSPAS), Instituto de Fomento Municipal (INFOM), Secretaría General de Planificación Nacional (SEGEPLAN), Empresa Municipal de Agua (EMPAGUA), Fondo de Inversión Social (FIS) y Organización Panamericana de la Salud (OPS/OMS). FUNCIONES: Define políticas del proyecto compatibles con la políticas nacionales de agua y saneamiento. Canaliza los informes periódicos y final del proyecto a los donantes. COMITÉ OPERATIVO NACIONAL Conformado por el personal asignado por los representantes de las instituciones nacionales (MSPAS, INFOM, SEGEPLAN, EMPAGUA, FIS, OPS) y otras instituciones que participan en el proyecto demostrativo de agua y saneamiento en comunidades indígenas en Guatemala, como lo son: Defensoría Maya, GTZ y UNICEF. FUNCIONES: SECRETARIA Coordina la ejecución general del proyecto. Maneja y actualiza la base de datos sobre la situación de agua y saneamiento en comunidades indígenas. Crea y mantiene actualizado el banco de proyectos de agua y saneamiento que se desarrollan en comunidades indígenas. Define los términos de referencia de las distintas consultorías del proyecto. Brinda lineamientos operativos y técnicos para el desarrollo de los proyecto demostrativo. Recopila, selecciona, evalúa y diseña el material educativo de agua y saneamiento a ser utilizado en el proyecto. Realiza seguimiento y evaluación de los avances del proyecto. Prepara y publica los informes periódicos y final del proyecto. Conformado por una persona asignada de O.P.S. y de la unidad de vigilancia, monitoreo y control del Ministerio de Salud. FUNCIONES:

Da cumplimiento a todas las orientaciones emanadas de las funciones que corresponden cumplir al comité operativo nacional. Coordina las acciones operativas del proyecto y de los proyectos demostrativos con los comités ejecutivos departamentales. COMITÉ EJECUTIVO DEPARTAMENTAL Conformado principalmente por instituciones locales homólogas de las que constituyen los comités antes mencionados de los Departamentos en los que se desarrollarán proyectos demostrativos. FUNCIONES: ALTA VERAPAZ (Esperancita del Río): Area de Salud, INFOM, FIS, O.P.S., GTZ, Ministerio del Ambiente, Apresal, Fundemi, Talita Cumi, Cruz Roja, Municipalidad y Cuerpo de Paz. HUEHUETENANGO (Santa Barbara): Area de Salus, Inform, FIS, GTZ, O.P.S., Ministerio de Educación, Municipalidad, CECOPAZ, FONAPAZ y Ministerio del Ambiente. EL QUICHE ( Chilil I y Chilil II) Area de Salud, INFOM, FIS, O.P.S., GTZ, PRODEQ/GTZ, Municipalidad y Asociación por Nosotras Ixmucane. Define y coordina las estrategias y acciones para el desarrollo del proyecto demostrativo. Apoya logística y financieramente el desarrollo del proyecto demostrativo. Brinda lineamientos operativos y técnicos para el desarrollo del proyecto. Da seguimiento y evaluación al desarrollo de los proyectos demostrativos, asegurando la preparación de informes periódicos y final del proyecto demostrativo. COMITÉ OPERATIVO LOCAL Conformado por personal de campo de las instituciones que tienen presencia en el proyecto demostrativo. Se describen a continuación las instituciones por proyecto: ESPERANCITA DEL RIO: INFOM, Centro de Salud, Comité de Agua, Cruz Roja, Cuerpo de Paz, Fundemi, Municipalidad y Talita Cumi. SANTA BARBARA: INFOM, Centro de Salud, Ministerio de Salud, Comité de Agua, Asociación de Desarrollo Bendición de Dios y Municipalidad. CHILIL I Y CHILIL II: INFOM, Alinza para el Desarrollo Juvenil Comunitario, Proyecto Maya de Seguridad Alimenticia (Pro Masa), Centro de Salud, Municipalidad, Conalfa y Comité de Agua. Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 2

FUNCIONES: Promoción del proyecto. Realizar línea basal y diagnóstico social. Organizar a la comunidad para la ejecución del proyecto. Fortalece el comité de agua y saneamiento de las comunidades beneficiadas. Ejecuta las acciones operativas, técnicas y sociales incluidas en el proyecto demostrativo. Prepara informes periódicos y final del proyecto demostrativo. IX. PRESUPUESTO GENERAL Las tablas del anexo BIBLIOGRAFIA Código de salud, decreto 90-97, Ministerio de salud pública y asistencia social de Guatemala Plan nacional d e salud 2000-2004, Ministerio de salud pública y asistencia social de Guatemala Acuerdos de paz, Gobierno de Guatemala, 1996 CEPIS/OPS/OMS-GTZ Proyecto LA SALUD DE LAS POBLACIONES INDIGENAS : MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES AMBIENTALES (Agua y Saneamiento) EN LAS COMUNIDADES INDIGENAS. Lima- Perú 1999 INSTITUTO NACIONAL DE ESTADISTICA. República de Guatemala. Características Generales de Población y habitación. Marzo 1996 OPS/OMS Convenio de Cooperación entre la Organización Panamericana de la Salud y la República Federal de Alemania para propiciar el agua y el Saneamiento a las comunidades Indígenas. Washington, enero 1999 OPS/OMS /UNICEF; Informe de Evaluación de los Servicios de Agua y Saneamiento 2,000. Guatemala, Abril 2,000 Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 3

% DISTRIBUCION DE LA POBLACIÓN INDIGENA* *Datos INE 1996 Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 4

PORCENTAJE DE POBLACION INDIGENA POR DEPARTAMENTO GUATEMALA No. Departamento Población Total 1 Totonicapán 94.50% 2 Sololá 93.62% 3 Alta Verapaz 88.96% 4 Quiché 83.40% 5 Chimaltenango 77.70% 6 Huehuetenango 63.82% 7 Quezaltenango 59.56% 8 Suchitepéquez 57.37% 9 Baja Verapaz 55.45% 10 San Marcos 42.46% 11 Sacatepéquez 41.64% 12 Jalapa 37.44% 13 Retalhuleu 33.27% 14 Chiquimula 29.53% 15 Petén 26.24% 16 Izabal 22.81% 17 Guatemala 12.35% 18 Escuintla 6.45% 19 Jutiapa 5.07% 20 Zacapa 4.39% 21 Santa Rosa 2.62% Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 5

ORGANIZACION PARA LA EJECUCION DE LOS PROYECTOS DEMOSTRATIVOS EN GUATEMALA COMITE EJECUTIVO NACIONAL COMITE OPERATIVO NACIONAL SECRETARIA Comité Ejecutivo Departamental Alta Verapaz Comité Ejecutivo Departamental Huehuetenango Comité Ejecutivo Departamental El Quiché Comité Operativo Local Esperancita del Río Comité Operativo Local Santa Barbara Comité Operativo Local Chilil I y Chilil II Proyecto: Mejoramiento de las Condiciones de Agua y Saneamiento en Comunidades Indígenas en Guatemala 7

LA SALUD DE LAS POBLACIONES INDIGENAS: Mejoramiento de las Condiciones Ambientales (Agua y Saneamiento) en las comunidades Indígenas COMPONENTE: GUATEMALA PRESUPUESTO GENERAL DEL PROYECTO No. CONCEPTO COSTO US$ TOTAL US$ 1er Trimestre 2do Trimestre 3er Trimestre 4to Trimestre 1 Proyecto Demostrativo No. 1 (Quiché) 1.1 Organización para la ejecución del proyecto $1,250.00 $313.00 $313.00 $313.00 $313.00 1.2 Promoción del proyecto a nivel local $2,550.00 $567.00 $850.00 $567.00 $567.00 1.3 Capacitación a comunidades beneficiadas $3,800.00 $633.00 $1,900.00 $633.00 $633.00 1.4 Adquisición de equipos y suministros $6,400.00 $2,240.00 $2,240.00 $960.00 $960.00 1.5 Asistencia técnica para la implementación del proyecto $3,800.00 $998.00 $1,800.00 $500.00 $500.00 Sub Total 1 $17,800.00 $4,751.00 $7,103.00 $2,973.00 $2,973.00 2 Proyecto Demostrativo No. 2 (Huehuetenango) 2.1 Organización para la ejecución del proyecto $1,250.00 $313.00 $313.00 $313.00 $313.00 2.2 Promoción del proyecto a nivel local $2,550.00 $567.00 $850.00 $567.00 $567.00 2.3 Capacitación a comunidades beneficiadas $3,800.00 $633.00 $1,900.00 $633.00 $633.00 Fortalecimiento de la comunidad y Municipalidad en administración, operación y mantenimiento del sistema $640.00 $320.00 $320.00 $0.00 $0.00 2.4 2.5 Adquisición de equipos y suministros $6,400.00 $2,240.00 $2,240.00 $960.00 $960.00 2.6 Asistencia técnica para la implementación del proyecto $3,800.00 $998.00 $1,800.00 $500.00 $500.00 Sub Total 2 $18,440.00 $5,071.00 $7,423.00 $2,973.00 $2,973.00 3 Proyecto Demostrativo No. 3 (Alta Verapaz) 3.1 Organización para la ejecución del proyecto $1,250.00 $313.00 $313.00 $313.00 $313.00 3.2 Promoción del proyecto a nivel local $2,550.00 $567.00 $850.00 $567.00 $567.00 3.3 Capacitación a comunidades beneficiadas $3,800.00 $633.00 $1,900.00 $633.00 $633.00 Fortalecimiento de la comunidad y Municipalidad en administración, operación y mantenimiento del sistema $1,260.00 $630.00 $630.00 $0.00 $0.00 3.4 3.5 Adquisición de equipos y suministros $6,400.00 $2,240.00 $2,240.00 $960.00 $960.00 3.6 Asistencia técnica para la implementación del proyecto $3,800.00 $998.00 $1,800.00 $500.00 $500.00 Sub Total 3 $19,060.00 $5,381.00 $7,733.00 $2,973.00 $2,973.00 4 Gastos Generales 4.1 4.2 Consultoría 1: Coordinación para la ejecución de proyectos demostrativos $7,700.00 $640.00 $2,353.00 $2,353.00 $2,354.00 Consultoría 2: Materiales Educativos y procesos de consulta y divulgación $3,800.00 $2,000.00 $1,800.00 $0.00 $0.00

Consultoría 3: Banco de datos de la situación y 4.3 proyectos $4,500.00 $2,000.00 $1,250.00 $1,250.00 $0.00 4.4 Impresión y distribución de material educativo $11,000.00 $0.00 $5,500.00 $5,500.00 $0.00 Seguimiento, evaluación y coordinación general del 4.5 proyecto $7,700.00 $3,000.00 $1,700.00 $1,500.00 $1,500.00 Sub Total 4 $34,700.00 $7,640.00 $12,603.00 $10,603.00 $3,854.00 TOTAL $90,000.00 $22,843.00 $34,862.00 $19,522.00 $12,773.00

No. CONCEPTO Responsable INFOM / Gobierno MSPAS Municipalidad Comunidad OPS UNICEF Alianza 1 Proyecto Demostrativo No. 1 (Quiché) 1.1 Organización para la ejecución del proyecto $2,534.85 $1,250.00 1.2 Promoción del proyecto a nivel local $2,550.00 1.3 Capacitación a comunidades beneficiadas $3,800.00 1.4 Adquisición de equipos y suministros $6,400.00 1.5 Asistencia técnica para la implementación del proyecto $3,800.00 1.5.1 Diseño del proyecto $4,435.99 1.5.2 Compra de material para ejecución $13,307.98 $27,249.68 1.5.3 Mano de obra $20,824.33 1.5.4 Dirección y supervisión $2,534.85 Sub Total 1 $15,842.84 $2,534.85 $27,249.68 $20,824.33 $17,800.00 $4,435.99 2 Proyecto Demostrativo No. 2 (Huehuetenango) 2.1 Organización para la ejecución del proyecto $1,250.00 2.2 Promoción del proyecto a nivel local $2,534.85 $2,550.00 2.3 Capacitación a comunidades beneficiadas $3,800.00 Fortalecimiento de la comunidad y Municipalidad en 2.4 administración, operación y mantenimiento del sistema $640.00 2.5 Adquisición de equipos y suministros $6,400.00 2.6 Asistencia técnica para la implementación del proyecto $3,800.00 2.6.1 Diseño del proyecto $3,079.85 2.6.2 Compra de material para ejecución $20,002.03 $17,548.80 2.6.3 Mano de obra $7,871.26 $9,117.24 2.6.4 Dirección y supervisión $2,534.85 Sub Total 2 $28,151.58 $7,871.26 $9,117.24 $18,440.00 $17,548.80 3 Proyecto Demostrativo No. 3 (Alta Verapaz) 3.1 Organización para la ejecución del proyecto $1,250.00 3.2 Promoción del proyecto a nivel local $2,534.85 $2,550.00 3.3 Capacitación a comunidades beneficiadas $3,800.00 Fortalecimiento de la comunidad y Municipalidad en 2.4 administración, operación y mantenimiento del sistema $1,260.00 3.4 Adquisición de equipos y suministros $6,400.00 3.5 Asistencia técnica para la implementación del proyecto $3,800.00 3.5.1 Diseño del proyecto $5,956.91 3.5.2 Compra de material para ejecución $65,064.92 $8,231.31 3.5.3 Mano de obra $9,556.57 3.5.4 Dirección y supervisión $4,816.22 Sub Total 3 $75,838.05 $2,534.85 $8,231.31 $9,556.57 $19,060.00

No. CONCEPTO Responsable INFOM / Gobierno MSPAS Municipalidad Comunidad OPS UNICEF Alianza 4 Gastos Generales Consultoría 1: Coordinación para la ejecución de proyectos 4.1 demostrativos $7,700.00 Consultoría 2: Materiales Educativos y procesos de 4.2 consulta y divulgación $3,800.00 4.3 Consultoría 3: Banco de datos de la situación y proyectos $4,500.00 4.4 Impresión y distribución de material educativo $11,000.00 Seguimiento, evaluación y coordinación general del 4.5 proyecto $7,700.00 Sub Total 4 $34,700.00 TOTAL $119,832.47 $5,069.71 $43,352.25 $39,498.14 $90,000.00 $17,548.80 $4,435.99