Manual de Operacion y Mantenimiento
|
|
- Monica Cristina Cáceres Navarro
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 OM305S TSP Manual de Operacion y Mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA EN GENERAL, EN LA UE FG40Z-10 FG35/40/45-10 FG50A-10 FD40Z-10 FD35/40/45-10 FD50A-10 FD40ZY-10 FD35Y/40Y/45Y-10 FD50AY-10 EN EE.UU. FG40ZU-10 FG40U/45U-10 FG50AU-10 FD40ZU-10 FD40/45U-10 FD50AU-10 ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y el personal de mantenimiento deben leer este manual y estar seguros de que comprenden el contenido del mismo antes de poner en funcionamiento, inspeccionar o realizar un manteni-miento a esta carretilla elevadora. Este manual debe permanecer cerca de la carretilla elevadora para que todos los operadores y el personal de mantenimiento que estén en contacto con la carretilla puedan utilizarlo de referencia o repasarlo periódicamente. ISSUED: NOVEMBER 2013
2 1.1 ACERCA DE ESTE MANUAL INTRODUCCIÓN 1. INTRODUCCIÓN 1.1 ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual describe los procedimientos para el uso, inspección y mantenimiento apropiados de esta carretilla elevadora, así como las reglas que debe seguir para su seguridad. La mayoría de los accidentes son provocados por no respetar las precauciones de seguridad fundamentales relacionadas con el funcionamiento, inspección y mantenimiento de las carretillas elevadoras. Además, conocer los posibles peligros con antelación le ayudará a evitar accidentes. ADVERTENCIA Este manual describe las principales prohibiciones y precauciones para la utilización, inspección y mantenimiento de la carretilla elevadora. El incumplimiento de estas instrucciones puede originar graves daños o lesiones personales. Los operadores y el personal de servicio deben seguir estas siguientes instrucciones para la utilización, inspección y mantenimiento de la carretilla elevadora. Los administradores deben comprender este manual para controlar la seguridad de la carretilla elevadora. Lea detenidamente este manual y familiarícese con su contenido. Asegúrese de que comprende completamente las instrucciones y las etiquetas de seguridad de este manual. Si utiliza la carretilla elevadora con especificación de gas LP, lea también la sección sobre el SISTEMA DE COMBUSTIBLE LPG. Para la carretilla equipada con funciones opcionales, lea también "OPCIONES". Guarde este manual en el lugar señalado para el manual de utilización y mantenimiento que se muestra a continuación con el fin de que las personas a quien les incumba lo tengan a su disposición cuando sea necesario. En caso de que este manual se pierda, se ensucie o se desgaste y no se pueda leer, solicite un manual de repuesto a su distribuidor/concesionario de Komatsu Forklift. Si se enajena esta carretilla elevadora, compruebe que se incluya también este manual. Los continuos avances en el diseño de esta carretilla podrían no aparecer en este manual. Póngase en contacto con Komatsu Ltd. FORKLIFT COMPANY o con su distribuidor o concesionario de KOMATSU FORKLIFT para obtener la información más reciente disponible sobre su carretilla elevadora o para realizar preguntas relacionadas con este manual. TIPO A Lugar de almacenamiento del Manual de funcionamiento y mantenimiento Bolsillo retráctil detrás del asiento del operador (1) TIPO B Lugar de almacenamiento para el manual de operaciones y mantenimiento Compartimiento para documentación del respaldo del asiento del operador (2) 1-2
3 INTRODUCCIÓN 1.2 MOTOR INSTALADO EN ESTA CARRETILLA ELEVADORA 1.2 MOTOR INSTALADO EN ESTA CARRETILLA ELEVADORA CONTROL DEL GAS DE ESCAPE El motor instalado en esta carretilla elevadora está aprobado por las siguientes normas de control de gas de escape de motores diesel. STAGE IIIA dispuesta en la Directiva 2004/26/EC (Para Europa) TIER3 dispuesta en 40CFR89/EPA (Para EE.UU. y Canadá) POSICIÓN DE LA ETIQUETA DE CERTIFICACIÓN Motor diesel (SAA4D95LE-5-A) Motor de gasolina (EBT-TB45-1A) Motor de gas LP/gasolina (doble combustible) (EBT-TB45-2A) Motor de especificación de gas LP (única) (EBT-TB45-3A) 1-3
4 1.3 PARA SU SEGURIDAD INTRODUCCIÓN 1.3 PARA SU SEGURIDAD Para su seguridad, en este manual se incluye información sobre cómo evitar posibles peligros y también se suministran etiquetas de seguridad fijadas a la carretilla SEÑALES Las señales siguientes indican posibles peligros que pueden causar lesiones personales. Se utilizan las señales siguientes en este manual y en la carretilla en función del grado del peligro potencial. ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas. Ejemplo de aviso de seguridad mediante señales PRECAUCIÓN No abra el tapón del radiador justo después de haber apagado el motor, ya que el refrigerante está muy caliente. El vapor o el agua hirviendo podrían salpicar y producir quemaduras. Cuando el refrigerante se haya enfriado, gire despacio el tapón antes de quitarlo para liberar la presión. OTRAS SEÑALES Además de las señales anteriores, las siguientes indican precauciones que deben tomarse con la carretilla elevadora, así como información de utilidad. AVISO Si se utiliza la carretilla elevadora de forma inapropiada, puede sufrir daños o reducirse su vida útil. OBSERVACIÓN..Información útil. 1-4
5 INTRODUCCIÓN 1.3 PARA SU SEGURIDAD INDICACIONES DE SEGURIDAD Se han colocado indicaciones de seguridad en varios lugares de la carretilla elevadora para advertir sobre los riesgos a los que se exponen las personas encargadas del funcionamiento, inspección y mantenimiento de la máquina. En esta carretilla elevadora se han colocado [advertencias de seguridad textuales] y [advertencias de seguridad gráficas]. EJEMPLO DE INDICACIÓN DE SEGURIDAD TEXTUAL Algunas indicaciones de seguridad constan de dibujos y palabras, además de las indicaciones exclusivamente textuales. EJEMPLO DE INDICACIÓN DE SEGURIDAD PICTÓRICA Las indicaciones de seguridad pictórica indican el riesgo equivalente a las señales. Para estas indicaciones de seguridad se utilizan dibujos para advertir claramente a los operadores y personal de servicio de la existencia y contenido del peligro. Las indicaciones de seguridad utilizadas en esta carretilla elevadora cumplen con las indicaciones de seguridad estándar establecidas por la Japan Industrial Vehicles Association (Asociación japonesa de vehículos industriales). Además, existen indicaciones pictóricas que simplemente indican el contenido de la prohibición, así como indicaciones que cumplen las normas internacionales. (El contenido de peligro se sitúa en la parte superior o izquierda, el aviso de peligro dentro del triángulo y el número del elemento en la parte inferior). Komatsu Ltd. no puede prever todas las circunstancias que pueden experimentar los clientes. Por lo tanto, las precauciones que se encuentran en este manual y en la carretilla elevadora pueden no incluir todas las posibles medidas de precaución. Si lleva a cabo alguna operación o procedimiento que no esté específicamente recomendado ni permitido en este manual, realizar tales operaciones o procedimientos será su responsabilidad. Las explicaciones, valores numéricos e ilustraciones de este manual están basadas en la información disponible en el momento de la publicación. Los continuos avances en el diseño de esta carretilla podrían no aparecer en este manual. Consulte a su distribuidor o concesionario de Komatsu Forklift para obtener la información más reciente o para realizar preguntas sobre este manual. 1-5
6 1.4 Nº DE SERIE Y MODELO APLICABLE INTRODUCCIÓN 1.4 Nº DE SERIE Y MODELO APLICABLE Este manual de utilización y mantenimiento se aplica a las siguientes carretillas elevadoras: En general (*1) En la UE (*2) Tipo de modelo FG40Z-10 FG35/40/45/50A-10 FD40Z-10 FD35/40/45/50A-10 FD40ZY-10 FD35Y/40Y/45Y/50AY-10 N.º de serie M y en adelante M y en adelante M y en adelante M y en adelante M y en adelante M y en adelante En EE.UU. (*3) Tipo de modelo FG40ZU-10 FG40U/45U/50AU-10 FD40ZU-10 FD40U/45U/50AU-10 N.º de serie M y en adelante M y en adelante M y en adelante M y en adelante *1 : En general : Salvo la especificación de la UE y EE.UU. *2 : En la UE: sólo para especificación de la UE *3 : En EE.UU.: sólo para especificación de EE.UU. 1.5 VISTA GENERAL DE LA CARRETILLA ELEVADORA USOS DE LA CARRETILLA ELEVADORA Esta carretilla elevadora está destinada principalmente a los siguientes trabajos: Manejo de carga con las horquillas de la carretilla elevadora 1-6
7 INTRODUCCIÓN 1.6 UNIDADES DE MEDIDA DIRECCIÓN DE LA CARRETILLA Este manual determina la dirección a derecha e izquierda, y adelante y atrás según se ve desde el asiento del operador. Derecha Delantero Trasero Izquierda 1.6 UNIDADES DE MEDIDA Este manual utiliza las unidades del sistema internacional de medidas. Además, las unidades del sistema anglosajón, utilizadas convencionalmente, también se ofrecen entre {} como referencia. 1.7 CUALIFICACIÓN PARA LA OPERACIÓN ADVERTENCIA Esta carretilla elevadora solamente puede ser manejada por personas con la formación y cualificación necesarias. Su utilización por parte de personas no cualificadas puede causar lesiones graves o la muerte. 1-7
8 1.8 RODAJE DE LA NUEVA CARRETILLA ELEVADORA INTRODUCCIÓN 1.8 RODAJE DE LA NUEVA CARRETILLA ELEVADORA RODAJE DE LA NUEVA CARRETILLA ELEVADORA Su carretilla Komatsu Forklift se reguló y evaluó completamente antes de ser enviada. Sin embargo, utilícela moderadamente durante el primer mes (200 horas) hasta que todos los componentes de la carretilla se estabilicen. El uso de la carretilla elevadora al principio bajo condiciones severas, puede afectar negativamente su rendimiento y reducir su vida útil. Siga con especial cuidado las siguientes instrucciones para el rodaje óptimo de la carretilla elevadora: Deje al motor al ralentí durante 5 minutos después de encenderlo. No la utilice con cargas pesadas o a gran velocidad. Evite arrancar, acelerar, frenar y cambiar de dirección de forma violenta MANTENIMIENTO DE LA NUEVA CARRETILLA ELEVADORA Para la nueva carretilla elevadora, lleve a cabo lo siguiente después del primer mes o 200 horas: Recambio de aceite y limpieza de filtros, reajuste de pernos y tuercas. Realice el servicio técnico de su carretilla elevadora en un distribuidor de Komatsu Forklift. 1.9 GARANTÍA Y SERVICIO PIEZAS DE RECAMBIO PERIÓDICO Además de las especificadas por la ley, Komatsu Forklift designa piezas de recambio periódico". El deterioro de dichas piezas es inevitable con el paso del tiempo pero es crítico para la seguridad y por lo tanto, deben reemplazarse periódicamente. Sustituya estas piezas en los plazos señalados independientemente de su aspecto. Para el recambio periódico de piezas críticas de seguridad, consulte "4.15 SUSTITUCIÓN PERIÓDICA DE ELEMENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES (PÁGINA 4-72)" UTILIZACIÓN DE ACEITE Y PIEZAS ORIGINALES DE KOMATSU Cualquier problema provocado por la utilización de piezas (incluyendo aceites) que no sean originales de Komatsu no está cubierto por la garantía MOTOR INSTALADO EN ESTA CARRETILLA ELEVADORA Se requieren conocimientos y habilidades especiales además de las herramientas de servicio para control electrónico necesarias para la inspección y mantenimiento del motor instalado en esta carretilla elevadora. Si el motor presenta problemas, suspenda el trabajo y póngase en contacto con su distribuidor KOMATSU FORKLIFT. 1-8
9 INTRODUCCIÓN 1.10 INFORMACIÓN NECESARIA SOBRE LA CARRETILLA 1.10 INFORMACIÓN NECESARIA SOBRE LA CARRETILLA Cuando necesite realizar el mantenimiento de la carretilla elevadora o pedir piezas, proporcione al distribuidor/ concesionario de KOMATSU FORKLIFT la información necesaria de la carretilla elevadora como tipo de modelo, nº de serie, nº de serie del motor, accesorios, opciones, etc MEMORÁNDUM (DEBE SER CUMPLIMENTADO POR EL DISTRIBUIDOR DE KOMATSU FORKLIFT) Tipo de modelo N.º de serie Nº de serie del motor Implemento/opción Nombre del distribuidor Dirección N.º de teléfono y fax Responsable del servicio técnico Responsable comercial UBICACIÓN DE LA PLACA DE Nº DE SERIE Y MODELO UBICACIÓN DE LA PLACA DE Nº DE SERIE Y MODELO Ubicada en parte superior derecha del tablero de mando UBICACIÓN DE GRABADO DEL NÚMERO DE SERIE Además de la placa del nº de serie, el nº de serie también está grabado en la parte superior del guardabarros delantero del lado izquierdo. Ejemplo de marca grabada: M***-###### El nº de fabricación se muestra como # después del guión. 1-9
10 1.10 INFORMACIÓN NECESARIA SOBRE LA CARRETILLA INTRODUCCIÓN UBICACIÓN DEL Nº DE SERIE DEL MOTOR EN LA PLACA O GRABADO El nº de serie del motor se muestra en la placa o grabado en la siguiente ubicación. Motor de gasolina (EBT-TB45-1A) Motor de gas LP/gasolina (doble combustible) (EBT-TB45-2A) Motor de especificación de gas LP (única) (EBT-TB45-3A) Motor diesel (SAA4D95LE-5-A) Motor diesel (S4D95LE-3) UBICACIÓN DEL CONTADOR HORARIO Ubicado en la parte central del panel de instrumentos sobre el volante. 1-10
CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00
OM122S TSP00005-00 Manual de funcionamiento y mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una
Más detallesMantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Más detallesPrecauciones de seguridad
Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte
Más detallesEspañol. 1 de 6. Piezas proporcionadas:
Español Instrucciones de instalación: Tiger 800, Tiger 800XC, Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA and Tiger XCX A96004, A960054, A960057, A960057 Gracias por elegir este juego de accesorios
Más detallesManual para la instalacion del Recirculador EcoVentTM SM-337
Manual para la instalacion del Recirculador EcoVentTM SM-337 Q55916 Sobre este producto Nelson EcoVent Recirculator El recirculador EcoVent de Nelson retira el 99% de la neblina de aceite y de las partículas
Más detallesCARRITO ELECTRICO MODELO DALI
CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas
Más detallesProcedimiento PPRL- 603
Edición 1 Fecha: 24-02-2011 Página 1 de 11 Elaborado y revisado por: OFICINA DE PREVENCIÓN DE Fecha: 15-12-2010 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD Fecha: 24-02-2011 Procedimiento PPRL- 603 PROCEDIMIENTO
Más detalles1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
Más detallesMÁQUINA SIERRA CIRCULAR
Recursos Físicos Bucaramanga 2008 Revisó: Jefe División de Planta Física Aprobó: Rector Página 2 de 7 Fecha de Aprobación: Abril 14 de 2008 Resolución Nº 537 INDICE 1. OBJETIVO 3 2. ALCANCE 3 3. DEFINICIONES
Más detallesTeclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de
Más detallesInstrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH
Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Más detallesMANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS
MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS www.fogmaker.com Art. No. 8012-007 Edición 2.1 1. Descripción general Este autobus está equipado con un sistema automático de extinción de incendios del motor y calefacción.
Más detallesObjetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.
Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y
Más detallesPosee un limitador de velocidad en el pedal del gas, reportando toda una garantía de seguridad durante el periodo de iniciación.
ROADCROSSKART MANUAL DE INSTRUCCIONES FL-30 WEB: http://www.tamcocars.com EMAIL: info@tamcocars.com El FL-30 es un vehículo concebido y desarrollado para los más jóvenes, a partir de 14 años, que quieran
Más detallesSoporte Técnico de Software HP
Soporte Técnico de Software HP Servicios Tecnológicos HP Servicios contractuales Datos técnicos El Soporte Técnico de Software HP ofrece servicios integrales de soporte remoto de para los productos de
Más detallesEW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB
EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante
Más detallesManual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm
Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente
Más detallesManual de Instrucciones
3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos
Más detallesMicroteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario
Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,
Más detallesACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300
ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos
Más detallesBloqueo/Etiquetado 1
Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria
Más detallesCALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA
CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han
Más detallesAl aplicar las técnicas de ahorro de combustible permite obtener los siguientes beneficios:
MANUAL DE CAPACITACIÓN EN CONDUCCIÓN EFICIENTE INTRODUCCIÓN Señor Conductor: Este manual esta dedicado a usted CONDUCTOR PROFESIONAL!, en cuyas capaces y hábiles manos descansa la responsabilidad final
Más detallesEM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB
EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -
Más detallesGuía de. Magellan explorist Pro 10 inicio
Guía de Quick Start Guide Magellan explorist Pro 10 inicio rápido MiTAC Digital Corporation Touch Pro 10 QSG_Spanish.indd 1 471 El Camino Real, Santa Clara, CA 95050 USA www.magellangps.com Aviso de seguridad
Más detallesINTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS
INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,
Más detallesServicio HP Software Support
HP Software Support s HP El HP Software Support brinda servicios de software completos para productos de software de HP y ciertos productos de terceros con soporte de HP. El HP Software Support suministra
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5
Más detallesGuía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series
Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,
Más detallesBUENAS PRÁCTICAS MEDIOAMBIENTALES EN INSTALACIONES
CONSUMO SOSTENIBLE DE MATERIALES Y RECURSOS EN ALMACEN Y EN EL PROCESO DE PRODUCCIÓN. PAUTAS DE COMPORTAMIENTO Es responsabilidad de todos llevar a cabo la sistemática de comportamiento en relación a los
Más detallesReloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna
Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...
Más detallesP.O.P./12 PLAN BÁSICO DE PREVENCIÓN PARA EMPRESAS CONTRATISTAS
P.O.P./12 PLAN BÁSICO DE PREVENCIÓN PARA EMPRESAS CONTRATISTAS INDICE 1.- OBJETO DEL PLAN 2.- ÁMBITO DE APLICACIÓN 3.- CARÁCTER DEL PLAN 4.- DEFINICIONES 5.- OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA, EN LA PREVENCIÓN
Más detallesmanual del usuario izi Modular: a contra marcha y en el sentido de la marcha izi Modular (RF): solo a contra marcha
a f d e b c i manual del usuario g h 4 > 5 cm izi Modular: a contra marcha y en el sentido de la marcha izi Modular (RF): solo a contra marcha 5 Altura a contra marcha: desde 6 cm hasta 05 cm Altura en
Más detallesManual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0
Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas
Más detallesMayores beneficios y rendimientos.
Mayores beneficios y rendimientos. Gestión operativa y mantenimiento para centrales solares Todo para el funcionamiento óptimo de la instalación. Nuestro paquete completo. Máimo rendimiento con una gestión
Más detallesContenido. Advertencias:
Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...
Más detallesMANUAL DEL USUARIO LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
MANUAL DEL USUARIO LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE GENERADORES DIESEL MONOFÁSICOS 2200X/E/C 2500X/E 3500X/E/C/T 6500X/E/T 6700T/TA TRIFÁSICOS 6500X3/E3/T3 6700T3/TA3
Más detallesNeumáticos. Presiones de los neumáticos AVISO:
Neumáticos Presiones de los neumáticos Si el vehículo ha estado estacionado al sol o se ha usado en temperaturas ambiente elevadas, NO reduzca la presión de los neumáticos. Lleve el coche a la sombra y
Más detallesFuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS
Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior
Más detalles4.4.1 Servicio de Prevención Propio.
1 Si se trata de una empresa entre 250 y 500 trabajadores que desarrolla actividades incluidas en el Anexo I del Reglamento de los Servicios de Prevención, o de una empresa de más de 500 trabajadores con
Más detallesMANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH
MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,
Más detallesBU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES BU7049 Advertencia / Cuidados Sistema y uso Instrucciones generales Problemas y soluciones / Mantenimiento Cátulo Castillo 2437 - C.A.B.A. - Argentina Tel.: (011) 4943-0600 y líneas
Más detallesCambio del filtro y aceite de la transmision
Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar
Más detallesPicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage
Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32
Más detallesBase ISOFIX. Guía del usuario
Base ISOFIX. Guía del usuario ECE R44/04 ISOFIX Clase E Grupo 0+ Hasta 13kg Idioma: Español Importante - Conserve estas instrucciones para poderlas consultar más adelante. 4 Tabla de contenidos. 01/ Información
Más detallesA B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ
etapa 3 etapa 4 etapa 1 etapa 2 A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ INFORMACIÓN SOBRE LOS ASIENTOS INFANTILES DE SEGURIDAD DE AUTOMÓVILES Los choques
Más detallesMódulo de control de la carrocería (BCM) Softail 2011 Llamado a reparación por seguridad 0144
TSB294-ES 0 de febrero de 20 Módulo de control de la carrocería (BCM) Softail 20 Llamado a reparación por seguridad Propósito Harley-Davidson Motor Company, Inc. ha establecido que existe un defecto relacionado
Más detallesGuía de instalación, funcionamiento y mantenimiento
INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra
Más detallesST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
Más detallesEXAMEN DEL CURSO PARA LA HABILITACIÓN FUNCIONAL 2006 OPERADOR DE MAQUINARIA PESADA
EXAMEN DEL CURSO PARA LA HABILITACIÓN FUNCIONAL 2006 OPERADOR DE MAQUINARIA PESADA OPERADOR MAQUINARIA PESADA 1.- El orden correcto de los procesos para la realización de un desmonte son: a) Carga, transporte
Más detalles7207 6000 01/2001 ES (ES)
7207 6000 01/2001 ES (ES) Para el usuario Instrucciones de uso Calderas de gas de condensación Logamax plus GB112-24/29/43/60 Lea estas instrucciones con detenimiento antes de utilizar la caldera. Prólogo
Más detallesExtintores portátiles Inspección, Mantención y Recarga - Requisitos Generales
Extintores portátiles Inspección, Mantención y Recarga - Requisitos Generales 1 Alcance 1.1 Esta norma establece los criterios generales que se deben aplicar, durante la vida útil de un extintor, para
Más detallesPrinter Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
Más detallesServicio HP de Hardware en Centro de Reparación
Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación Servicios Contractuales HP de Soporte Servicios de alta calidad en centro de reparación, asistencia telefónica y reparación remota. El Servicio HP de Hardware
Más detallesHELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones
HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar
Más detallesCKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas
Más detallesLÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE
SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,
Más detallesTTS está orgulloso de ser parte de
Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Easi-Cars o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm
MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm Modelo: 21-19AV-90I3288C CONTENIDO 1.Aviso 2..Advertencia de Seguridad 3 Operación 4 Mantenimiento AVISO 1. Gracias por haber seleccionado
Más detallesEFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO
EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos
Más detallesSólo las Carretillas TOYOTA con SAS saben cómo
Sólo las Carretillas TOYOTA con SAS saben cómo www.toyota-forklifts.es 135391_SAS_Concept_brochure_ES_12p.indd 1 12/02/10 10.23 MINIMIZAR COSTES Las carretillas elevadoras equipadas con SAS utilizan tecnologías
Más detallesBaterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA
Información general acerca del mantenimiento de las baterías Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA La baterías contienen ácido corrosivo. Por lo tanto, el trabajo se
Más detalles(Extracto de la Orden de 13 de noviembre de 1984, del Ministerio de Educación y Ciencia (B.O.E. número 276, de 17 de noviembre).
EJERCICIO PRÁCTICO DE EVACUACIÓN DE CENTROS DOCENTES PÚBLICOS (Extracto de la Orden de 13 de noviembre de 1984, del Ministerio de Educación y Ciencia (B.O.E. número 276, de 17 de noviembre). Para la realización
Más detallesMICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES
MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.
Más detallesPROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT
1.0 Propósito 1.1 Protección a los empleados del riesgo de una energización inesperada, arranque o liberación de energía almacenada por maquinaria o equipo durante el mantenimiento o servicio al mismo.
Más detallesCentronic SensorControl SC861
Centronic SensorControl SC861 es Instrucciones para el montaje y manual de instrucciones Sensor sol-viento Radio controlado Informaciones importantes para: montadores electricistas usuarios Rogamos hacerlas
Más detallesBOLETIN DE SERVICIO EXTENSION DEL TIEMPO ENTRE OVERHAUL (TBO) EN LOS MOTORES ROTAX TIPO 912 (SERIES)
OPCIONAL BOLETIN DE SERVICIO EXTENSION DEL TIEMPO ENTRE OVERHAUL (TBO) EN LOS MOTORES ROTAX TIPO 912 (SERIES) Símbolos repetitivos: Por favor preste atención a los siguientes símbolos que aparecen en este
Más detallesSeminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets
Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets 1 de 12 Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets 3 Bienvenida. 4 Objetivos. 5 Interacciones de Negocios
Más detallesLIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión
LIN503 Ø42x255mm LIN502 Ø36x200mm LIN501 Ø34x148mm Manual de instrucciones Linternas LED Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión Linternas LED RECARGABLES. Resistentes al agua, golpes y corrosión.
Más detallesMantenimiento de la batería
Manual del Operario RC Mantenimiento de la batería Conozca los peligros AL INSTALAR O CAMBIAR BATERÍAS Desconecte el montacargas. Compruebe que todos los controles están en posición neutral. Cerciórese
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte
Más detallesEW1051 - Lector de tarjetas USB
EW1051 - Lector de tarjetas USB 2 ESPAÑOL Lector de tarjetas USB EW1051 Advertencias y puntos de atención Abrir y/o manipular un producto puede causar serios problemas, por ello se recomienda que el producto
Más detallesSoporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones
Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,
Más detallesEquipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesC100 Manual de Instrucciones
C100 Manual de Instrucciones Lea estas instrucciones y las indicaciones de seguridad antes de poner en funcionamiento el aparato! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos,
Más detallesMANUAL DE USUARIO BÁSICO CMS V4. Content Management System (Editar páginas e imágenes)
MANUAL DE USUARIO BÁSICO CMS V4 Content Management System (Editar páginas e imágenes) IINDICE ACCEDER AL ADMINISTRADOR ESCRIBIR UNA PÁGINA O ACTUALIZACIÓN AGREGANDO IMÁGENES RECOMENDACIONES ANTES DE PUBLICAR
Más detalles1. Precauciones de seguridad
Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones
Más detallesBuenas Prácticas de Operación de Excavadoras para el Personal de Supervisión, Operadores y Trabajadores
Buenas Prácticas de Operación de Excavadoras para el Personal de Supervisión, Operadores y Trabajadores Buenas Practicas para el Personal de Supervisión Antes de Operar Revise el Manual del operador para
Más detallesEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE LOS MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA Dirección de Transporte CONAE
EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE LOS MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA Dirección de Transporte CONAE El combustible es el elemento necesario para producir la potencia necesaria que mueve a un vehículo. En la actualidad
Más detalles2. Redes de Medición de la Calidad del Aire
2. Redes de Medición de la Calidad del Aire Una red de medición de la calidad del aire es parte de un Sistema de Medición de Calidad del aire, SMCA. Es importante mencionar que un SMCA puede incluir una
Más detallesLEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23
LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 CONTENIDO PARTES DE LA CARRIOLA Estructura de metal, plástico y textil (cuerpo). Asiento con respaldo y
Más detallesDIRECTIVA 2009/127/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
25.11.2009 Diario Oficial de la Unión Europea L 310/29 DIRECTIVAS DIRECTIVA 2009/127/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 21 de octubre de 2009 por la que se modifica la Directiva 2006/42/CE en lo
Más detallesServicio HP Data Recovery - Américas
Servicio HP Data Recovery - Américas Servicios HP Care Pack Datos técnicos HP comprende que los datos son vitales para su empresa. Cuando usted compra cualquier notebook, desktop o workstation para negocios
Más detallesCAPÍTULO 6 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
CAPÍTULO 6 6.1 Introducción En el presente capítulo se presentan las conclusiones y las recomendaciones con respecto al análisis realizado y a los datos obtenidos por parte de las diferentes fuentes de
Más detallesOperación 8 Claves para la ISO 9001-2015
Operación 8Claves para la ISO 9001-2015 BLOQUE 8: Operación A grandes rasgos, se puede decir que este bloque se corresponde con el capítulo 7 de la antigua norma ISO 9001:2008 de Realización del Producto,
Más detallesINSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE super confort www.zoeandjoe.com MADE ON EARTH INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN AVISO 1. Este es un asiento Universal para niños aprobado por la Norma ECE 44/04, para
Más detallesImportador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA
Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Nº de Importador : 22582/6-1 Cuit No.: 30-66010157-4 ATENCIÓN: Por favor, asegúrese de observar estrictamente
Más detallesDisco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.
Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás
Más detallesI. Antecedentes. 1. La que se realiza en tiempo real, sin grabaciones de por medio, y 2. La que guarda las imágenes en dispositivos.
I. Antecedentes La video-vigilancia (V-V) se define como el uso de cámaras de video fijas o móviles con o sin sonido, o de sistemas cerrados de televisión que involucren la colocación de una o varias cámaras
Más detalles2.11.1 CONTRATAS Y SUBCONTRATAS NOTAS
NOTAS 1 Cuando en un mismo centro de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, éstas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales. A
Más detallesStrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591
655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060-0995 USA Teléfono: (507) 455-7000 Serv. Téc.: (800) 5-6127 Fax: (800) 955-829 Ingreso de pedidos: (800) 5-6127 Fax: (800) 28-8665 Ventas internacionales: (507) 455-722
Más detallesNORMA INTERNA PROVISIONAL DE CIRCULACIÓN DE MAQUINARÍA RODANTE POR LA ZONA DE SERVICIO DEL PUERTO DE MARÍN
NORMA INTERNA PROVISIONAL DE CIRCULACIÓN DE MAQUINARÍA RODANTE POR LA ZONA DE SERVICIO DEL PUERTO DE MARÍN 1. OBJETO 2 2. ALCANCE 2 2. CENSO DE MAQUINARIA RODANTE. 2 3. NORMAS DE CIRCULACIÓN 2 4. OPERADOR
Más detallesInstrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001
Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:
Más detallesPLATAFORMAS ELEVADORES CONSEJOS EN LA MANIPULACIÓN
PLATAFORMAS ELEVADORES CONSEJOS EN LA MANIPULACIÓN Definiciones Equipo de trabajo: Cualquier maquina, aparato, instrumento o instalación utilizada en el equipo de trabajo. Zona peligrosa: Cualquier zona
Más detallesBeneficios de contar con un Sistema de Gestión de Flota
Departamento de Estudios Beneficios de contar con un Sistema de Gestión de Flota Disminuya gastos en combustible Aumente la seguridad de su flota Mejore la productividad de su flota Aumente la calidad
Más detallesREMOLQUE VOLCO TRASERO 1
REMOLQUE VOLCO TRASERO 1 INTRODUCCION NORMAS DE SEGURIDAD Felicidades, usted acaba de comprar un implemento fabricado con lo último en tecnología y la eficiencia del mercado, garantizado por INAMEC marca
Más detallesBINVAC ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS
en colaboración con las Comunidades Autónomas SITUACIONES DE TRABAJO PELIGROSAS BINVAC ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS La base ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS. BINVAC del portal SITUACIONES DE TRABAJO
Más detalles