Configuración de M1000C con RS232

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Configuración de M1000C con RS232"

Transcripción

1 Configuración de M1000C con RS232 Manual del programador Revisión: SELCO A/S P.O. Box 113 Betonvej 10 DK-4000 Roskilde Tel.: Fax:

2 Índice ÍNDICE... 1 NOTA INTRODUCTORIA... 2 CONFIGURACIÓN DEL RS INSTALACIÓN... 2 CONEXIÓN... 2 SOFTWARE DE WINDOWS... 2 INSTALACIÓN DEL HYPERTERMINAL... 3 CREAR UNA NUEVA CONEXIÓN... 4 Guardar la conexión... 5 INTRODUCCIÓN AL HYPERTERMINAL DE MICROSOFT... 6 EXPLICACIÓN DE LOS ICONOS... 6 DETECCIÓN DE ERRORES Problemas de comunicación... 6 CONFIGURACIÓN DEL M1000C... 7 MOSTRAR PARÁMETROS... 7 PARÁMETROS DEL SISTEMA (PANTALLA 1)... 8 Save Prom... 8 Source... 8 RS485 Baud rate... 8 Protocol... 8 RS485 address... 9 Special program... 9 Repeat siren x min... 9 Factory defaults Read config Load config AJUSTAR CANALES 1-10 (PANTALLA 2) Delay Factor Contact Información general sobre el principio de funcionamiento del M1000C Reset Output Block INDICADORES (PANTALLA 3) Reset activated 2 times Sync-out on output Normally deact. Siren Insulation mon. ch 7/ Voltage mon. ch 2/ EXTENSIÓN (PANTALLA 3) Flashing outputs Inverted outputs First reset only siren seconds siren pulse Siren on ackn. alarms Siren 2nd alarm pulse Al-out 2nd alarm pulse Al-out on cable fault Extension cable mon Revision: Página 1

3 Nota introductoria En este documento se describe cómo configurar el Anunciador de Alarma M1000C de SELCO mediante el cable RS232 incluido y el HyperTerminal de Microsoft instalado en un ordenador Windows. Configuración del RS232 Existen dos modos de configurar el Anunciador de Alarma M1000C: mediante los 16 interruptores DIP que se encuentran en la parte posterior de la unidad, o mediante la interfaz (clavija RJ) incluida en la RS232. Los 16 interruptores DIP tienen un número limitado de combinaciones y sólo permiten una serie de combinaciones restringidas para, por ejemplo, canales y retardos. La configuración basada en el RS232 no está restringida. La configuración basada en el RS232 se realiza fácilmente mediante un terminal compatible ANSI estándar p. ej. HyperTerminal de Microsoft (incluido en el sistema operativo de Windows ) o cualquier otro terminal ANSI. La configuración se realiza mediante el cable RS232 especial, que se suministra con la unidad M1000. Instalación Conexión Conecte un extremo del cable RS232 suministrado a la clavija RJ gris que se encuentra en el lateral del M1000C (junto al cable de alimentación). Conecte el otro extremo del cable (con la clavija DB9) a un puerto COM del ordenador (COM1 es el que se muestra en este manual). Importante: No conecte el M1000 a la red eléctrica antes de que la aplicación HyperTerminal de Microsoft se haya ejecutado. No se produciría ningún daño, pero de este modo se evita que el M1000C inicialice la comunicación. Software de Windows Los sistemas Windows NT, 2000 y XP tienen normalmente instalado el HyperTerminal por defecto. Windows 95, 98 y ME no suelen tener instalado el HyperTerminal. Es importante asegurarse de que el ordenador dispone de un terminal ANSI. Para saber si su ordenador ya tiene el HyperTerminal de Microsoft instalado: 1. Pulse el botón Inicio (esquina inferior izquierda de la pantalla de Windows ). 2. Pulse Todos los programas. 3. Pulse Accesorios. 4. Pulse Comunicaciones. 5. Compruebe si aparece el nombre: HyperTerminal. Si ya tiene instalado el HyperTerminal de Microsoft, pase al capítulo de la página Error! Bookmark not defined.. * ) En el sistema Windows XP el botón se denomina Todos los programas. Si el sistema operativo es anterior al Windows XP, el botón se denomina Programas. Revision: Página 2

4 Instalación del HyperTerminal En este capítulo se describe cómo instalar el HyperTerminal, que se suministra con el CD-ROM de Windows 9x. Tenga en cuenta que el procedimiento de instalación del HyperTerminal puede variar dependiendo de la versión de Windows instalada. En todo caso, siempre se puede configurar el sistema del siguiente modo: 1. Pulse el botón Inicio (esquina inferior izquierda de la pantalla de Windows ). 2. Pulse Panel de control. Cuando la ventana del panel de control se abra: 3. Haga doble clic en el icono Agregar o quitar programas. Cuando se abra el cuadro de diálogo Propiedades de Agregar o quitar programas: 4. Pulse la etiqueta Instalación de Windows. 5. Pulse Comunicaciones. 6. Pulse Detalles. 7. Marque el cuadro de la izquierda de la aplicación HyperTerminal. 8. Pulse el botón Aceptar. Windows le pedirá ahora el CD-ROM de instalación. Cuando introduzca el CD-ROM, Windows instalará los archivos de la aplicación HyperTerminal. Revision: Página 3

5 Crear una nueva conexión Con el HyperTerminal instalado y ya se puede crear una nueva conexión: 1. Pulse el botón Inicio (esquina inferior izquierda de la pantalla de Windows ). 2. Pulse Todos los programas. 3. Pulse Accesorios. 4. Pulse Comunicaciones. 5. Pulse HyperTerminal. En la pantalla aparecerá el cuadro de diálogo Nueva conexión: 6. Escriba Direct COM1 (en el caso de que se vaya a utilizar el puerto COM1 para la conexión) en el campo Nombre. 7. Pulse el botón Aceptar. El cuadro de diálogo Conectar a aparecerá en la pantalla: 8. Pulse el menú desplegable Conectar usando y elija el puerto COM desde el que desea conectarse, p. ej. 9. Pulse el botón Aceptar. El cuadro de diálogo Propiedades de puerto aparecerá en la pantalla. Elija la siguiente configuración: 10. Pulse el botón Aceptar. Importante: El cuadro de diálogo HyperTerminal aparecerá en la pantalla. Para comprobar la conexión entre la unidad M1000C y el ordenador (a través del puerto COM1), enchufe la unidad M100C a la red eléctrica. * ) En el sistema Windows XP el botón se denomina Todos los programas. Si el sistema operativo es anterior al Windows XP, el botón se denomina Programas. Revision: Página 4

6 Guardar la conexión El M1000C ya está conectado al ordenador mediante el RS232. La pantalla siguiente es el mensaje de bienvenida transmitido por el M1000C e indica que está listo para la configuración. Para no tener que configurar el HyperTerminal de Microsoft cada vez que lo ejecute, es conveniente guardar los ajustes. Para ello: 1. Pulse el menú Archivo (esquina superior izquierda del cuadro de diálogo HyperTerminal). 2. Pulse Guardar como... El cuadro de diálogo Guardar como aparecerá en la pantalla: 3. El nombre Direct COM1 aparece en el campo Nombre del archivo. 4. Pulse el botón Guardar. La configuración se guarda como un acceso directo a HyperTerminal. Podrá acceder a este icono (denominado Direct COM1) a través del menú Inicio (misma ubicación que HyperTerminal). Revision: Página 5

7 Introducción al HyperTerminal de Microsoft Explicación de los iconos Aquí tiene una explicación de los iconos más utilizados del HyperTerminal de Microsoft. Icon o Descripción Utilice este icono si desea crear una nueva conexión p. ej. si desea comunicarse con otro puerto COM distinto al de la conexión por defecto. Utilice este icono si desea abrir una nueva conexión p. ej. la conexión que ha guardado como Direct COM1. Utilice este icono si desea conectarse a la unidad vinculada al ordenador p. ej. M1000C. Utilice este icono si desea desconectarse de la unidad vinculada al ordenador p. ej. M1000C. Utilice este icono si desea modificar las propiedades de la conexión activa p. ej. Direct COM1. Detección de errores 1 Problemas de comunicación 1.1 Los problemas de comunicación suelen solucionarse desenchufando el M1000C de la red eléctrica después de ejecutar el HyperTerminal. Para más información consulte la página Revision: Página 6

8 Configuración del M1000C Importante: No conecte el M1000 a la red eléctrica antes de que la aplicación HyperTerminal de Microsoft se haya ejecutado. No se produciría ningún daño, pero de este modo se evita que el M1000C inicialice la comunicación. Asegúrese de que el puerto RS232 del M1000C está conectado al puerto de serie COM1 del ordenador. Configure ahora el M1000C mediante los ajustes predeterminados para el HyperTerminal: 1. Pulse el botón Inicio (esquina inferior izquierda de la pantalla de Windows ). 2. Pulse Todos los programas. 3. Pulse Accesorios. 4. Pulse Comunicaciones. 5. Pulse HyperTerminal. 6. Pulse Direct COM1. El cuadro de diálogo Direct COM1 - HyperTerminal aparecerá en la pantalla. Mostrar parámetros Vuelva a enchufar la unidad M1000C a la corriente eléctrica. La configuración aparecerá en la ventana del terminal: Todos los parámetros que contiene la ventana del terminal se pueden modificar o activar según la descripción de cada uno de ellos, tal y como se explica en las páginas siguientes de este manual. Para moverse arriba y debajo de los parámetros en la ventana del terminal, utilice la flecha o las teclas V o B. Para seleccionar (marcar) un parámetro, utilice la barra de espacio. * ) En el sistema Windows XP el botón se denomina Todos los programas. Si el sistema operativo es anterior al Windows XP, el botón se denomina Programas. Revision: Página 7

9 Parámetros del sistema (pantalla 1) La pantalla inicial muestra los parámetros del sistema. En la tabla inferior figuran todos los parámetros junto a una explicación detallada de su posible utilidad. Parámetro Opcion es Descripción Save Prom Act Al activar, todos los ajustes en las 3 ventanas del HyperTerminal de Microsoft quedan almacenados en la EPROM (memoria) del M1000C. Source RS485 Baud rate Protocol SW PROM - 19, ModB SelB SW significa interruptores ( switches ). Cuando está seleccionado, los ajustes sólo se pueden modificar mediante los interruptores DIP de la parte posterior de la unidad M1000C. PROM significa EPROM. Cuando está seleccionado, los ajustes sólo se pueden modificar mediante la configuración interna del HyperTerminal de Microsoft. Velocidad de transmisión del puerto RS485. ModB significa MODBUS. Cuando está seleccionado, el M1000C puede comunicarse con otro tipo de unidades por MODBUS. SelB significa SELCOBUS. Cuando está seleccionado, se puede utilizar el M1000C conjuntamente con el software N0500 o N0300 de SELCO. El software debe estar configurado para funcionar a baudios (1.200 baudios por defecto). Revision: Página 8

10 RS485 address Dirección esclava de MODBUS/SELCOBUS. Special program 0-3 Utilizado para configuraciones personalizadas (NO recomendado). Repeat siren x min Las alarmas confirmadas se repiten como alarmas nuevas tras los minutos seleccionados, mientras permanezca(n) el/los error(es). Consejo: Esta función de seguridad evita olvidarse de alguna condición importante de una alarma tras haber confirmado la(s) alarma(s). Revision: Página 9

11 Parámetro Opciones Descripción Factory defaults Act Cuando está seleccionado, todos los ajustes especiales de EPROM se BORRAN. Este ajuste restaura la configuración por defecto del M1000C. Read config. Act Este ajuste permite leer la configuración desde la unidad M1000C y guardarla en un archivo externo (*.txt): Pulse Transfer. 1. Pulse Transfer. 2. Pulse Capture text. 3. Elija la ubicación final del archivo. 4. Pulse el botón Inicio. 5. Navegue entre los parámetros de la ventana del terminal y coloque el cursor en la opción Act de Read config. 6. Pulse la barra de espacio (la configuración aparecerá en la ventana del terminal). 7. Pulse Transfer. 8. Marque Capture text. 9. Marque Stop. La configuración de la unidad M1000C ya se ha guardado en un archivo externo. Si abre este archivo podrá leer (y escribir) la configuración en un editor de textos. Si desea cargar la configuración del archivo externo en la unidad M1000C, consulte la sección siguiente. Revision: Página 10

12 Parámetro Opciones Descripción Load config. Act Mediante este ajuste se puede cargar la configuración desde un archivo externo y guardarla en la unidad M1000C: 1. Navegue entre los parámetros de la ventana del terminal y coloque el cursor en la opción Act de Load config. 2. Pulse la barra de espacio (las direcciones del siguiente paso aparecerán en la parte superior de la ventana del terminal). 3. Pulse Transfer. 4. Pulse Send text file. 5. Seleccione el archivo fuente. 6. Pulse el botón Abrir. La configuración del archivo externo ya se ha cargado en la unidad M1000C. Si desea cargar la configuración de la unidad M1000C en un archivo externo, consulte la sección anterior. Pulse el campo Next para pasar a la siguiente pantalla de la configuración. En dicha pantalla se explica la configuración independiente de los canales Revision: Página 11

13 Ajustar canales 1-10 (pantalla 2) La segunda pantalla contiene algunos parámetros especiales que permiten ajustar independientemente los canales En la tabla inferior figuran todos los parámetros junto a una explicación detallada de su posible utilidad. Parámetro Opciones Descripción Delay Valor de retardo para el canal seleccionado. Factor Contact 0,01 0, NO NC NO+C Factor de retardo para el canal seleccionado. El retardo del canal se define por el valor de retardo X factor de retardo. Este ajuste se refiere a la función de contacto (NO/NC). El M1000C necesita saber qué tipo de sensor/interruptor está conectado a la(s) entrada(s). Con este ajuste puede determinar cada cuánto tiempo el canal seleccionado debe observar el canal para comprobar errores de cableado. Seleccione este ajuste si está conectando un sensor, interruptor, etc. con la función de contacto NO en la entrada seleccionada. Seleccione este ajuste si está conectando un sensor, interruptor, etc. con la función de contacto NC en la entrada seleccionada. Seleccione este ajuste si está conectando un sensor, interruptor, etc. con la función de contacto NO en la Revision: Página 12

14 NC+C entrada seleccionada y necesita una alarma adicional en el caso de que el cable de conexión esté dañado. Información general sobre el principio de funcionamiento del M1000C Seleccione este ajuste si está conectando un sensor, interruptor, etc. con la función de contacto NC en la entrada seleccionada y necesita una alarma adicional en el caso de que el cable de conexión esté dañado o reconectado. Importante: Si desea controlar posibles errores de cableado (NO+C or NC+C), le recomendamos que utilice la opción Extension Cable Monitoring. Para más información consulte el capítulo Extension cable mon. de la página 21 de este manual. Para más información sobre cableado, consulte la ficha técnica. Antes de leer la información descriptiva de la página 14 relativa a los diferentes ajustes sobre la configuración de reinicio, recomendamos leer este capítulo sobre algunos escenarios generales de la unidad M1000C. Existen dos escenarios básicos que debe conocer antes de configurar los ajustes de reinicio: Importante: Sólo es posible que se produzcan los dos escenarios cuando la unidad M1000C está en el modo Factory default. 1. Reinicio manual. Este escenario se refiere a la situación en la que se detecta una alarma y usted reinicia manualmente la alarma antes de que la señal de la alarma se desactive. 2. Entrada desactivada. Este escenario se refiere a la situación en la que se detecta una alarma y la señal de la alarma se desactiva antes de que usted reinicie manualmente la alarma. Escenario 1 (reinicio manual): La entrada de la alarma se activa, la pantalla parpadea y la salida interconectada, la alarma externa (terminal 27) y la sirena se ponen en marcha. Cuando el botón de reinicio se activa, la pantalla se queda fija y la sirena se para junto con la alarma externa (terminal 27), pero la salida interconectada sigue en marcha. Cuando la entrada de la alarma se desactiva, la pantalla y la salida interconectada se apagan. Ver la figura 1. Escenario 2 (entrada desactivada): La entrada de la alarma se activa, la pantalla parpadea y la salida interconectada, la alarma externa (terminal 27) y la sirena se ponen en marcha. La entrada de la alarma se desactiva, la pantalla sigue parpadeando y la salida interconectada, la alarma externa (terminal 27) y la sirena siguen en marcha. Cuando el botón de reinicio se activa, la pantalla y la sirena se apagan junto con la alarma externa (terminal 27) y la salida interconectada. Ver la figura 2. Fig. 1 Diagrama de funcionamiento: reinicio manual Fig. 2 Diagrama de funcionamiento: entrada desactivada Revision: Página 13

15 Parámetro Opciones Descripción Reset El ajuste Reset determina el modo en que el botón de reinicio (en la parte frontal o externo) afecta a la pantalla, la salida interconectada, la alarma externa (terminal 27) y la sirena. Norm Norm significa normal. Este es el ajuste por defecto de reinicio, similar al interruptor de programación S12 (ON). Escenarios: Tanto el escenario 1 como el 2 se aplican al ajuste Norm. Para más información consulte la página 13. Auto Auto significa reinicio automático. Escenarios: El escenario 1 se aplica al ajuste Auto. Para más información consulte la página 13. El escenario 2 no se aplica al ajuste Auto; en lugar de ello, el ajuste Automatic reset reiniciará automáticamente el canal cuando la señal de entrada se desactive. Esto significa que la indicación del canal puede pasar directamente de luz parpadeante a sin luz. Loc Loc significa reinicio local. Los canales que funcionan con reinicio local no se pueden reiniciar mediante la señal de reinicio externa, si está conectada mediante una resistencia de 39 KΩ. La resistencia deberá conectarse en serie con la señal de reinicio externa (terminal 12). No obstante, se puede reiniciar mediante el botón de reinicio (botón en la parte frontal o externo conectado directamente al terminal 12). Escenarios: Tanto el escenario 1 como el 2 se aplican al ajuste Loc. Para más información consulte la página 13. Revision: Página 14

16 Indi Indi significa indicador. La pantalla y la(s) salida(s) interconectadas siguen a la entrada de la alarma. No se puede (ni es necesario) reiniciar los canales con esta configuración. Escenario 3 (entrada desactivada): La entrada de la alarma se activa, la pantalla se queda fija y la salida interconectada se pone en marcha. La entrada de la alarma se desactiva, la pantalla y la salida interconectada se apagan. Fig. 3 Diagrama de funcionamiento: entrada desactivada (Indi) Nota: Cuando se utiliza este ajuste, la sirena y la alarma externa (terminal 27) no están activadas en este canal. Revision: Página 15

17 Parámetro Opcion es Descripción Output Output significa salida interconectada. Esto significa que no es necesario que la salida 1 se active cuando la entrada 1 se active, etc. Mediante este ajuste se pueden agrupar las salidas y las entradas. P. ej. se puede activar la salida 1 cuando se activen tanto la entrada 1 como la 2. Si selecciona 00, no se activará ninguna salida cuando salte una alarma en un canal concreto. Block Mediante este ajuste se puede bloquear la señal de salida en uno o más canales. Sólo es necesario que el polo positivo (terminal 28) esté conectado al terminal 13. ON es el ajuste por defecto en todos los canales. Si selecciona ON, la salida interconectada no se activará cunado salte una alarma en una entrada concreta (polo positivo del terminal 13 afecta a todos los canales con este ajuste seleccionado). Consejo: Si bloquea la salida, compruebe si ha saltado alguna alarma. En caso de que se haya disparado alguna alarma mientras tanto tendrá que reiniciar. Para ello consulte la página 14. Si selecciona OFF, la salida interconectada no se verá afectada por una posible señal de entrada en el terminal 13. Pulse el campo Next para pasar a la siguiente pantalla de la configuración (Indicadores). Revision: Página 16

18 Indicadores (pantalla 3) La tercera pantalla contiene todos los parámetros de los indicadores. Todos estos parámetros se caracterizan por los ajustes on y off. En la tabla inferior figuran todos los parámetros junto a una explicación detallada de su posible utilidad. Parámetro Opciones Descripción Reset activated 2 times Ajuste por defecto. Este ajuste modifica la configuración por defecto descrita en el capítulo Información general sobre el principio de funcionamiento del M1000C de la página 13. Después de reiniciar, la luz fija se mantiene hasta que las funciones se han activado, siempre y cuando el error se haya subsanado. Consulte la figura 4 siguiente: Fig. 4 Diagrama de funcionamiento: reinicio activado 2 veces Revision: Página 17

19 Parámetro Opciones Descripción Sync-out on output 10 Normally deact. Siren Insulation mon. ch 7/8 Ajuste por defecto. La función sync-out ofrece la posibilidad de sincronizar el parpadeo de las pantallas LED de múltiples unidades M1000. La selección de esta función deshabilita la función de salida de la salida 10 (terminal 26) de la primera unidad que forma parte de una instalación múltiple de M1000. Sync-out no tiene otra relevancia funcional que la de ofrecer una continuidad visual. Para más información consulte la figura 7 de la ficha técnica relativa a la información de cableado. Ajuste por defecto. Por defecto de la sirena está normalmente activa. Al seleccionar, el retardo de la sirena normalmente se desactiva. Ajuste por defecto. Este ajuste ofrece la posibilidad de transmitir una alarma en la salida 7 u 8, cuando la unidad calcule una desviación en la resistencia de aislamiento entre la toma de tierra y los terminales de alimentación. Versión 12/24V DC: Si la resistencia de aislamiento entre la toma de tierra (terminal 16) y el terminal de alimentación (terminal 29) es inferior a 25kohm ± 8kohm, el canal 7 activará la alarma. Si la resistencia de aislamiento entre la toma de tierra (terminal 16) y el terminal de alimentación + (terminal 28) es inferior a 25kohm ± 8kohm, el canal 8 activará la alarma. Versión 48/110V DC: Si la resistencia de aislamiento entre la toma de tierra (terminal 16) y el terminal de alimentación (terminal 29) es inferior a 50kohm ±10kohm, el canal 7 activará la alarma. Si la resistencia de aislamiento entre la toma de tierra (terminal 16) y el terminal de alimentación + (terminal 28) es inferior a 50kohm ±10kohm, el canal 8 activará la alarma. Revision: Página 18

20 Parámetro Voltage mon. ch 2/3 Opcion es Descripción Ajuste por defecto. Este ajuste activa el control de voltaje. La alarma por exceso de voltaje se indica en el canal 2 y la alarma por defecto en el canal 3. Para utilizar esta función, la unidad debe disponer de una resistencia. El cálculo de la potencia de la resistencia es diferente para la versión c que para la versión b. Para calcular la potencia, utilice el método mostrado en la figura 5 siguiente: U U = Límite superior de voltaje. U L = Límite inferior de voltaje. Versión B Versiones de 12V a 48V: 16 x (U U - U L ) R = U L Versiones de 110V: Versión C Versiones de 12V a 24V: 16 x (U U - U L ) R = U L Versiones de 48V a 110V: 84,2 x (U U - U L ) R = U L Fig. 5 cálculo de la potencia de la resistencia: voltaje 84,2 x (U U - U L ) R = U L Para más información sobre cableado consulte la página 9 de la ficha técnica. Revision: Página 19

21 Extensión (pantalla 3) La tercera pantalla contiene los parámetros de extensión. Todos estos parámetros, como los de los indicadores, se caracterizan por los ajustes on y off. Estos parámetros sólo se pueden utilizar si la unidad está configurada mediante interruptores DIP. En la tabla inferior figuran todos los parámetros junto a una explicación detallada de su posible utilidad. Parámetro Opciones Descripción Flashing outputs Inverted outputs First reset only siren 2 seconds siren pulse Siren on ackn. alarms Siren 2nd alarm pulse Ajuste por defecto. Las salidas 1-10 parpadearán al mismo tiempo que la pantalla (LED). Esta función es práctica si necesita una indicación remota mediante las salidas interconectadas. Ajuste por defecto. Las salidas interconectadas funcionarán de manera contraria a la pantalla (LED) de la unidad. Ajuste por defecto. Este ajuste modifica la configuración por defecto descrita en el capítulo Información general sobre el principio de funcionamiento del M1000C de la página 13. La primera vez que pulse el botón de reinicio (en la parte frontal o externo) sólo se desactivará la sirena. Ajuste por defecto. Este ajuste modifica la configuración por defecto descrita en el capítulo Información general sobre el principio de funcionamiento del M1000C de la página 13. El retardo de la sirena sólo estará activo durante dos segundos. Normalmente suele permanecer activo hasta el primer reinicio. Ajuste por defecto. Este ajuste modifica la configuración por defecto descrita en el capítulo Información general sobre el principio de funcionamiento del M1000C de la página 13. El retardo de la sirena permanecerá activo hasta que la señal de la alarma se desactive aunque la unidad se haya reiniciado. El retardo de la sirena se desactiva en el primer reinicio. Ajuste por defecto. Cuando una de las entradas de la alarma se activa, se producirá el escenario normal, excepto para la sirena. La sirena se activará con un retardo de aproximadamente 1 segundo. Si se activa otra señal de alarma (cuando la entrada de la primera alarma aún está activa), la sirena se parará durante 1 segundo y luego continuará. Esto ocurrirá siempre que se active una nueva alarma. Revision: Página 20

22 Parámetro Opciones Descripción Al-out 2nd alarm pulse Al-out on cable fault Extension cable mon. Ajuste por defecto. Cuando una de las entradas de la alarma se activa, se producirá el escenario normal, excepto para la alarma externa (terminal 27). La alarma externa se activará con un retardo de aproximadamente 1 segundo. Si se activa otra señal de alarma (cuando la entrada de la primera alarma aún está activa), la alarma externa se desactivará durante 1 segundo y luego se volverá a activar. Esto ocurrirá siempre que se active una nueva alarma. Ajuste por defecto. Cuando se reinicia una alarma que ha saltado por un error de cableado, la alarma externa (terminal 27) se desactivará. Cuando salta una alarma por un error de cableado, la alarma externa no se desactivará cuando reinicie la unidad. La señal de la alarma externa desaparecerá cuando se subsane el error de cableado. Importante: Si desea utilizar esta opción tendrá que instalar los contactos de entrada para utilizar el control de errores del cableado. Para más información consulte el capítulo Contact de la página 12 de este manual. Ajuste por defecto. Mediante este ajuste se activa el control del cableado por defecto. Importante: Si utiliza los ajustes por defecto, asegúrese de que sólo están el control de rotura de cables para entradas NO y el control de cortocircuitos para entradas NC. Mediante esta versión ampliada del control de cableado, tanto el control de rotura de cables como el de cortocircuitos se pueden trasladar a una alarma (error de cable), con independencia de que se haya conectado un sensor/interruptor NO o NC a la(s) entrada(s). Para el cableado es necesario utilizar 2 resistencias de medición. Para más información sobre el cableado, consulte la ficha técnica. Revision: Página 21

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor

Más detalles

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi 3581 www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi Antes de comenzar la instalación Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso el procedimiento que ha de

Más detalles

Instrucciones de instalación de TrueCode

Instrucciones de instalación de TrueCode Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED

INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED ESPAÑOL Nota Técnica INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED Fecha de revisión: Aplicación: Enero 2012 Supervisor VS 5.0 Actualmente es posible instalar varios supervisores en red trabajando de forma

Más detalles

ESPAÑ OL. Macro Key Manager Manual del usuario

ESPAÑ OL. Macro Key Manager Manual del usuario ESPAÑ OL Macro Key Manager Manual del usuario Introducción Macro Key Manager es un software especialmente diseñado para tabletas. Con el Macro Key Manager, usted podrá configurar las funciones de teclado

Más detalles

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.

Más detalles

Max- IP CONVERSOR RS485 a TCP/IP

Max- IP CONVERSOR RS485 a TCP/IP MANUAL DE USUARIO Max- IP CONVERSOR RS485 a TCP/IP ÍNDICE PASOS PREVIOS NECESARIOS A. Como saber la IP-PRIVADA de nuestro módem - router ADSL... 3 B. Como saber la IP-PUBLICA de nuestro modem-router ADSL...

Más detalles

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE El programa de modificación de textos FIRECONTROL, trabaja bajo entorno de sistema operativo Windows, se precisa realizar una petición de datos de la

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Uso General del Sistema Página 1 de 21 Contenido Contenido... 2 1.Ingreso al Sistema... 3 2.Uso del Menú... 6 3.Visualizar Novedades del Sistema...

Más detalles

Conexiones y dirección IP

Conexiones y dirección IP Conexiones y dirección IP Este tema incluye: Configuración de impresora en la página 3-2 Configuración de la conexión en la página 3-6 Configuración de impresora La información de esta sección se guarda

Más detalles

Preguntas frecuentes T605

Preguntas frecuentes T605 Preguntas frecuentes T605 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL INDICE 1. Qué tipo de conexión a internet necesito?...1 2. Qué sistema operativo tengo que tener?...1 3. Y qué navegador?...1 4. Necesito alguna impresora específica para el visado?...1 5. Qué más tengo

Más detalles

Introducción al software de programación TwidoSuite

Introducción al software de programación TwidoSuite Introducción al software de programación TwidoSuite Sistemas Automáticos Curso 2010-2011 1. Introducción El autómata programable elegido para el desarrollo de la práctica es el Twido de Schneider. Se trata

Más detalles

CONFIGURACIÓN DE INTERNET EXPLORER PARA VISADO TELEMATICO

CONFIGURACIÓN DE INTERNET EXPLORER PARA VISADO TELEMATICO CONFIGURACIÓN DE INTERNET EXPLORER PARA VISADO TELEMATICO Debe utilizar el navegador Internet Explorer para poder realizar el visado telemático, cualquier otro navegador como Firefox, Chrome, Opera, etc.

Más detalles

TELEFÓNICA MÓVILES ESPAÑA, S.A.U. Software para Soporte Unificado de Facturación

TELEFÓNICA MÓVILES ESPAÑA, S.A.U. Software para Soporte Unificado de Facturación TELEFÓNICA MÓVILES ESPAÑA, S.A.U. Software para Soporte Unificado de Facturación Guía de Instalación Telefónica Móviles España, S.A.U. Plaza de la Independencia nº6 Madrid 28001 Teléfono (91) 336 33 00

Más detalles

Guía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control

Guía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control Guía de instalación y control del software DCANXT Remote-Control Sitio de descarga: http://www.dcatechnologies.com/index.html Descripción Control remoto DCA NXT permite a un robot NXT ser controlado de

Más detalles

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa 1 2 1 Introducción Aplicación para control y gestión de presencia ACCESS CONTROL (Versión. BASIC) AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar.

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN

I A N L A ÁMB M R B I R C I O C 1.- IN I S N T S A T L A A L C A I C ÓN SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO MBRICO 1.- INSTALACIÓN Coloque 6 baterías AA en la parte posterior del Equipo; estas sirven únicamente de respaldo en caso de un corte temporal de energía eléctrica (No utilice

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista.

Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista. Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista. Delphi Diagnostics Antes de seguir con esta guía, asegúrese de que, en caso de tener Bluetooth en su unidad, esté apagado / desactivado en este momento

Más detalles

IBM SPSS Modeler Text Analytics Instrucciones de la instalación (Licencia de red)

IBM SPSS Modeler Text Analytics Instrucciones de la instalación (Licencia de red) IBM SPSS Modeler Text Analytics Instrucciones de la instalación (Licencia de red) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar IBM SPSS Modeler Text Analytics 15 utilizando un licencia de

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

Preguntas frecuentes T620

Preguntas frecuentes T620 Preguntas frecuentes T620 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La

Más detalles

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los

Más detalles

INSTALACIÓN DEL SPSS 15.0 DESDE UN SERVIDOR

INSTALACIÓN DEL SPSS 15.0 DESDE UN SERVIDOR INSTALACIÓN DEL SPSS 15.0 DESDE UN SERVIDOR Este manual sólo es válido para los sistemas operativos Windows 2000 y Windows XP. Para aquellos de Uds. que dispongan de otro sistema operativo distinto a los

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

LBRTU315011. Características

LBRTU315011. Características Tu Sitio de Automatización! LBRTU315011 El LBRTU315011 es un equipo GSM de control y alarma. Le permite monitorear y controlar una alarma o estaciones remotas o equipos vía SMS. Este dispositivo es alimentado

Más detalles

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de operación Tausend Monitor Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero

Más detalles

A continuación se describen cuáles son los elementos principales de las tablas, cómo crear una y cómo modificarla.

A continuación se describen cuáles son los elementos principales de las tablas, cómo crear una y cómo modificarla. 4. TABLAS A continuación se describen cuáles son los elementos principales de las tablas, cómo crear una y cómo modificarla. 4.1. Principales Elementos Al momento de generar y diseñar una tabla es importante

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

1. La nueva interfaz del programa

1. La nueva interfaz del programa 1. La nueva interfaz del programa 13 1. La nueva interfaz del programa 1.1 La interfaz del nuevo Flash CS4 Al acceder por primera vez a Adobe Flash CS4 llama la atención la nueva disposición de las paletas,

Más detalles

@ Manual de Instalación Kit Router Thomson ST 510 y ST530 Indice 1 Material incluido dentro del Kit Router ADSL 2 Previo a la instalación 3 Instalación de los microfiltros 4 Instalación del Router Thomson

Más detalles

Manual de usuario de IBAI BackupRemoto

Manual de usuario de IBAI BackupRemoto Manual de usuario de IBAI BackupRemoto Índice Cliente de IBAI BackupRemoto... 3 Descarga del cliente de IBAI BackupRemoto... 4 Instalación del cliente de IBAI BackupRemoto... 5 Instalación sobre Microsoft

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones

1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones 1 2 1 Introducción AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar. Con él podrá monitorizar fácilmente las entradas y salidas de sus empleados

Más detalles

Es necesario actualizar el software del medidor FreeStyle InsuLinx. Lea este documento antes de comenzar.

Es necesario actualizar el software del medidor FreeStyle InsuLinx. Lea este documento antes de comenzar. Es necesario actualizar el software del medidor FreeStyle InsuLinx. Lea este documento antes de comenzar. Los pasos que se describen a continuación lo guiarán por el proceso para descargar e instalar la

Más detalles

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB Botones: 1. Puerto de sensores. 2. Temperatura 1 y temperatura 2 3. Display 4. Medidas en Cº, Fº 5. Botón de grabación. 6. Conexión USB 7. Retención de lectura. 8.

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Sólo las personas inteligentes leen el manual.

Sólo las personas inteligentes leen el manual. Sólo las personas inteligentes leen el manual. Contenido Introducción...1 Encender y apagar la unidad de forma segura... 1 Desconectar los dispositivos esata y 1394... 2 Dispositivos esata... 3 Dispositivos

Más detalles

LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DE INSTRUCCIONES

LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DE INSTRUCCIONES LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DE INSTRUCCIONES HAGA CLIC AQUÍ PARA ACCEDER A LA VERSIÓN ACTUALIZADA EN INTERNET de este documento con el contenido más reciente y también características como ilustraciones

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las

Más detalles

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Nota Soporte Técnico TIPO DE PRODUCTO: PMC Nº NOTA: MARCA: Power Logic MODELO: EGX300 Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Paso 0 : Requisitos previos Antes de configurar la pasarela

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local)

Gesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) Gesfincas INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) GESFINCAS precisa ser instalado en el disco duro de su ordenador (en los supuestos de versiones para Red Local, en el Servidor del sistema

Más detalles

Horde 5.1.5 Manual de usuario

Horde 5.1.5 Manual de usuario Horde 5.1.5 Manual de usuario 1 2 1 Acceso al Sistema Webmail Con un navegador (Internet Explorer, Chrome, Firefox u otros) abra la página http://webmail.iescarrenomiranda.es/. Escriba su dirección de

Más detalles

Es necesario realizar una actualización del software del medidor FreeStyle InsuLinx. Lea completamente este documento antes de empezar.

Es necesario realizar una actualización del software del medidor FreeStyle InsuLinx. Lea completamente este documento antes de empezar. Es necesario realizar una actualización del software del medidor FreeStyle InsuLinx. Lea completamente este documento antes de empezar. Los pasos siguientes lo guiarán a través del proceso de descarga

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 22 de enero de 2015 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor 16/09/13

Más detalles

Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero)

Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero) Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero) Versión 0.3 La garantía del producto no es aplicable a daños producidos por tormentas, sobretensiones o voltaje incorrecto. Introducción

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

BENQ_ESG103QG_S.book Page i Tuesday, July 30, 2002 9:15 PM. Contenido

BENQ_ESG103QG_S.book Page i Tuesday, July 30, 2002 9:15 PM. Contenido BENQ_ESG103QG_S.book Page i Tuesday, July 30, 2002 9:15 PM Contenido Introducción de los Enrutadores de banda Ancha ESG103/ESG104............. 1 Requisitos del Sistema.................................................

Más detalles

Guía del usuario para Mac

Guía del usuario para Mac Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión

Más detalles

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app. T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura

Más detalles

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro

Más detalles

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010 areas básicas en OneNote 2010 - OneNote - Office.com http://office.microsoft.com/es-ar/onenote-help/tareas-basicas-en-onenote... 1 de 3 23/04/2012 10:40 p.m. Soporte / OneNote / Ayuda y procedimientos

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA

DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA 1. Recursos y Aplicaciones del Servidor La página de inicio del servidor (http://escuela) contiene los enlaces a las aplicaciones instaladas en el servidor, un enlace

Más detalles

Cómo instalar el C54PSERVU en Windows Vista

Cómo instalar el C54PSERVU en Windows Vista Cómo instalar el C54PSERVU en Windows Vista Este documento describe cómo instalar su impresora usando el servidor de impresión Conceptronic C54PSERVU en Windows Vista. 1. Instalando la impresora Antes

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

GUIA DE CONFIGURACION MULTIUSUARIO

GUIA DE CONFIGURACION MULTIUSUARIO GUIA DE CONFIGURACION MULTIUSUARIO Consideraciones generales Nuestros sistemas pueden operar en modo multiusuario en entornos de red. Para ello se usa una llave Hardlock multiusuario diferente físicamente

Más detalles

Correo Electrónico: Webmail: Horde 3.1.1

Correo Electrónico: Webmail: Horde 3.1.1 CONTENIDOS: PAGINA Qué es Webmail?. 2 Acceder a Webmail. 2 Instilación del Certificado UCO. 4 Instilación Certificado I.explorer. 4 Instilación Certificado Firefox. 7 Opciones Webmail. 8 Opciones Información

Más detalles

mobile PhoneTools Manual de instrucciones

mobile PhoneTools Manual de instrucciones mobile PhoneTools Manual de instrucciones Índice Requisitos...2 Antes de la instalación...3 Instalación mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del móvil...5 Registro en línea...7 Desinstalación

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac: Home Edition Ayuda. Para ordenadores independientes con Mac OS X versión 10.4 o posterior

Sophos Anti-Virus para Mac: Home Edition Ayuda. Para ordenadores independientes con Mac OS X versión 10.4 o posterior Sophos Anti-Virus para Mac: Home Edition Ayuda Para ordenadores independientes con Mac OS X versión 10.4 o posterior Versión: 8C Edición: abril de 2012 Contenido 1 Acerca de Sophos Anti-Virus...3 2 Detectar

Más detalles

Operación de Microsoft Word

Operación de Microsoft Word Generalidades y conceptos Combinar correspondencia Word, a través de la herramienta combinar correspondencia, permite combinar un documento el que puede ser una carta con el texto que se pretende hacer

Más detalles

Primeros pasos a la hora de utilizar BitDefender Client Security

Primeros pasos a la hora de utilizar BitDefender Client Security Primeros pasos a la hora de utilizar BitDefender Client Security I. Como implementar BitDefender en los equipos Hay 3 maneras de implementar equipos en red, sólo hay que escoger la que le resulte más cómoda.

Más detalles

Gestión deacer erecovery

Gestión deacer erecovery 1 Gestión deacer erecovery Diseñada por el equipo informático de Acer, la gestión de Acer erecovery es una herramienta que le proporciona un medio fácil, fiable y seguro de recuperar los ajustes predeterminados

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Android) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software.

Más detalles

Cómo bloquear los sitios web en Internet Explorer

Cómo bloquear los sitios web en Internet Explorer Cómo bloquear los sitios web en Internet Explorer 1. Abra cualquier Internet Explorer y vaya a Herramientas-> Opciones de Internet. Haga clic en la pestaña Contenido. En el panel de Asesor de contenido,

Más detalles

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE)

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) 1. Introducción. TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) El Explorador es una herramienta indispensable en un Sistema Operativo ya que con ella se puede organizar y controlar los contenidos (archivos

Más detalles

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.

Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Operaciones básicas con Base de datos Crear una Base de datos Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Se puede crear una base de datos en blanco y agregarle más tarde las

Más detalles

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Este tema incluye: "Pasos preliminares" en la página 3-15 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-15 "Otros métodos de instalación"

Más detalles

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS Para versión de firmware 01.09.10.06 o superior 1. Introducción El Conceptronic CFULLHDMA es un reproductor multimedia para realizar streaming de contenido

Más detalles

TciSatSingleW32 Versión 3.1

TciSatSingleW32 Versión 3.1 http://www.tci.net.pe Página 1 de 19 TciSatSingleW32 Versión 3.1 http://www.tci.net.pe Página 2 de 19 Tabla de Contenidos 1. Introducción.... 3 2. Consideraciones al instalar... 3 3. Pantalla Principal...

Más detalles

Manual de uso: Map Source

Manual de uso: Map Source Manual de uso: Map Source 1 ÍNDICE: Partes de MapSource... 3 Cargar mapas a la unidad GPS Garmin... 1 Transferir datos de MapSource... 2 Crear y editar waypoints... 3 Buscar lugares... 4 Crear y editar

Más detalles

Usar Widex USB Link con Compass

Usar Widex USB Link con Compass Usar Widex USB Link con Compass El alcance de este documento es informar la manera de instalar y utilizar el Widex USB Link junto con Compass en diferentes sistemas operativos. En el final de este documento,

Más detalles

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp

Más detalles

MANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS SI NO POSEE EL CD DE INSTALACION DEL LECTOR DE TARJETAS DEBE SEGUIR LOS SIGUIENTES PASOS.

MANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS SI NO POSEE EL CD DE INSTALACION DEL LECTOR DE TARJETAS DEBE SEGUIR LOS SIGUIENTES PASOS. MANUAL DE AYUDA PARA LA UTILIZACIÓN DEL LECTOR DE TARJETAS El objetivo de este manual es guiarle en la configuración de su equipo para poder realizar la asignación de pacientes mediante el lector de tarjetas

Más detalles

Horde 5.1.5 Manual de usuario

Horde 5.1.5 Manual de usuario Horde 5.1.5 Manual de usuario 1 Acceso al Sistema Webmail... 3 2 Configuración para acceso directo a la bandeja de entrada... 4 3 Leer los mensajes de correo electrónico... 6 3.1 Desactivar la vista previa...6

Más detalles

Configuración de acceso a INTERNET para servicios GSM/GPRS

Configuración de acceso a INTERNET para servicios GSM/GPRS Configuración de acceso a INTERNET para servicios GSM/GPRS INTRODUCCIÓN Pág.2 REQUERIMIENTOS MÍNIMOS Pág.2 ETAPAS DE LA CONFIGURACIÓN Pág.2 INSTALACIÓN DEL MÓDEM Pág.3 CONFIGURACIÓN DEL MÓDEM Pág.5 Microsoft

Más detalles

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario MobiShow para Apple iphone Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera

Más detalles

Guía de actualización del sistema nómina red internet

Guía de actualización del sistema nómina red internet Guía de actualización del sistema nómina red internet Requerimientos del equipo Importante!!! Antes de empezar a realizar la actualización de su sistema es necesario considerar lo siguiente: configuraciones

Más detalles

Access Control. Manual de Usuario

Access Control. Manual de Usuario Access Control Manual de Usuario Contenido Login... 3 Pantalla Principal... 3 Registro de Acceso... 4 Catálogos... 5 Empleados... 5 Departamentos... 8 Puestos... 9 Perfiles... 9 Usuarios... 11 Horarios...

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía

Más detalles

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes?

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Preguntas frecuentes Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Atención! Esta opción es de configuración y solamente la prodrá realizar el administrador de la

Más detalles