11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61F 5/02. k 73 Titular/es: Boston Brace. k 72 Inventor/es: Miller, Marion E.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 knúmero de publicación: 2 143 461. 51 kint. Cl. 7 : A61F 5/02. k 73 Titular/es: Boston Brace. k 72 Inventor/es: Miller, Marion E."

Transcripción

1 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61F /02 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación : Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: k 4 Título: Corsé ortopédico blando y su método de fabricación. k 73 Titular/es: Boston Brace Avon, Massachusetts, US k 4 Fecha de la publicación de la mención BOPI: k 72 Inventor/es: Miller, Marion E. k 4 Fecha de la publicación del folleto de patente: k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art 99.1 del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 1 ES T3 2 DESCRIPCION Corsé ortopédico blando y su método de fabricación. La presente invención se refiere generalmente a un corsé ortopédico y más particularmente a un corsé ortopédico blando, y a un método de fabricación del mismo. Los corsés ortopédicos son bien conocidos por la técnica y han sido utilizados en el pasado para propósitos correctores y/o de sujeción. En la patente norteamericana N a M.E. Miller se describe un corsé ortopédico diseñado para propósitos correctores que comprende una capa externa de un material de plástico duro sustancialmente rígido y una capa interna de material plástico blando compresible, estando unida la capa interna a la capa externa. El corsé está modelado para aplicarse a la pelvis de una persona e incluye una porción anterior y una porción posterior hendida verticalmente, medios de atadura liberable sujetos junto a las porciones posteriores para ayudar a asegurar el corsé a un usuario, y en ambas capas secciones curvadas hacia el interior del corsé para aplicarse en las crestas ilíacas del usuario, teniendo las secciones curvadas hacia el interior por encima unas capas internas compresibles apreciablemente más gruesas. En la técnica del ramo el corsé se denomina Corsé Ortopédico Boston. Otro tipo de corsé ortopédico conocido diseñado con propósitos correctores se compone de una envuelta que está dimensionada y configurada para circunscribirse al tronco del cuerpo y con una longitud tal como para extenderse en el lado posterior desde aproximadamente el sacro hasta aproximadamente la octava dorsal y en el lado anterior desde aproximadamente la región púbica hasta aproximadamente el límite superior del diafragma, estando la envuelta compuesta de una lámina flexible de un material plástico duro sustancialmente rígido estructurado para proporcionar una faja con un lado posterior continuo, que se solapa sobre el lado anterior y los lados laterales, conteniendo los lados laterales unas muescas que comienzan en el lado posterior, extendiéndose desde allí adelante y terminando en el lado anterior e incorporando lateralmente por encima y por debajo de las muescas unas porciones divergentes para recibir, respectivamente, la parte inferior de la caja de costillas y la parte superior de la pelvis, unos refuerzos o soportes transversalmente espaciados, dispuestos verticalmente paralelos, fijados a la faja a distancias sustancialmente iguales desde los extremos de los lados anteriores solapados y unas cinchas ajustables conectadas a los respectivos refuerzos para apretar la faja alrededor del cuerpo. El dispositivo se conoce en el ámbito como Corsé Solapado Boston. Los dos corsés descritos más arriba están clasificados como tipos de corsés ortopédicos duros orígidos. Existe la necesidad de un corsé para pacientes que necesitan soporte y facilidad de aplicación, pero que no pueden tolerar una compresión rígida, puesto que compromete la respiración o unos controles rígidos de tres puntos de presión, puesto que causan desperfectos de piel El documento EP-A , en nombre del actual Solicitante y comprendido dentro del estado de la técnica en virtud del artículo 4 (3) EPC, describe un corsé ortopédico de cuerpo blando que comprende una capa interna de material plástico blando compresible y una capa externa de material plástico blando compresible unida a la capa interna, y que tiene una pluralidad de manguitos de material flexible emparedados entre las capas interna y externa y un soporte de refuerzo firmemente dispuesto en cada manguito para mantener el corsé en su forma deseada. El corsé ortopédico de esta invención es esencialmente sólo para proporcionar soporte y está pensado para ser utilizado, por ejemplo, por un paciente de distrofia muscular cuya progresiva atrofia muscular deja poca resistencia para respirar y poco tejido para cubrir las áreas óseas, o por el paciente con fuerte escoliosis cuya respiración está ya comprometida por una anatomía desviada y está indicada una sujeción o soporte para aliviar presiones internas, o por el paciente inconsciente, tal como el mielomeningocélico, en el que una presión no sensible es un riesgo, o por el paciente de parálisis cerebral, en el que una espacticidad involuntaria puede ser de gran incomodidad dentro de un corsé rígido. Brevemente, el corsé ortopédico de esta invención, que es un corsé blando opuesto a un corsé ortopédico duro en el que no se incluye ninguna capa o material duro se compone de una envuelta fabricada de una capa externa de un material plástico comprensible y de una capa interna de material compresible, estando la capa interna unidaalacapaexterna. Elcorséestáformado para aplicarse a una pelvis de persona e incluye unas porciones delantera y trasera, estando una de las porciones verticalmente dividida, tal como la porción delantera, y unos medios de sujeción liberable sujetos a la porción dividida para ayudar a sujetar el corsé a un usuario. Unas almohadillas curvadas hacia el interior pueden estar emparedadas de manera fija entre las dos capas de material plástico para aplicarse en las crestas ilíacas del usuario. El corsé incluyeademás una pluralidad de soportes de refuerzo que están fabricados de plástico y que están directamente emparedados de manera fija entre las capas de material plástico blando compresible para mantener el corsé con la forma deseada, estando los soportes de refuerzo espaciados transversalmente entre ellos y orientados verticalmente. El corsé ortopédico de esta invención está fabricado de la siguiente manera. Utilizando las medidas de un paciente tomadas por el ortopeda o una pieza colada suministrada por el ortopeda, el fabricante elige un molde que se aproxime lo más cercanamente al tamaño y forma del paciente ydespués altera la forma del molde mediante la adición al mismo de escayola para adaptarlo tan exactamente como sea posible a la forma del paciente. El corsé seformadespués sobre el molde alterado tirando en primer lugar de la capa interna, sujetando después directamente en su posición en la capa interna las almohadillas de cresta y unos soportes de refuerzo tirando después de la capa externa y sujetando después los medios de sujeción liberable. El corsé se ajusta por el orto-

3 3 ES T3 4 peda, según se necesite, para amoldarse al tamaño exacto del usuario. Consecuentemente, un objeto de esta invención es proporcionar un corsé ortopédico nuevo y mejorado. Otro objeto de esta invención es proporcionar un sistema de fabricación de corsés ortopédicos nuevo y mejorado. Además otro objeto de esta invención es proporcionar un corsé ortopédico que sea blando. En la descripción que sigue aparecerán varias características y ventajas. En la descripción se hace referencia a los dibujos que se acompañan, que forman parte de la misma y en los que se muestran, en forma de ilustración, una realización específica para practicar la invención. Esta realización se describirá con suficiente detalle para permitir a los expertos en la técnica practicar la invención, y se entenderá que pueden utilizarse otras realizaciones y que se pueden realizar cambios estructurales sin apartarse del alcance de la invención. Por lo tanto, la siguiente descripción detallada no se ha de tomar en un sentido limitado, y el alcance de la presente invención está mejor definido en las reivindicaciones adjuntas. En los dibujos, en los que las mismas referencias numéricas representan partes similares; La Figura 1 es una vista en perspectiva tomada desde delante de un corsé ortopédico blando construido de acuerdo con las enseñanzas de la presente invención; LaFigura2esunavistaenplantadelcorséortopédico blando mostrado en la Fig. 1; La Figura 3 es una vista desde atrás del corsé ortopédico blando mostrado en la Fig. 1, La Figura 4 es una vista lateral izquierda del corsé ortopédico blando mostrado en la Fig. 1; La Figura es una vista lateral derecha del corsé ortopédico blando mostrado en la Fig. 1; La Figura 6 es una vista desde delante del corsé ortopédico blando mostrado en la fig. 1, aflojado y totalmente abierto; La Figura 7 es una vista desde atrás del corsé ortopédico blando mostrado en la fig. 1, aflojado y totalmente abierto; La figura 8 es un corte vertical del lado izquierdo del corsé ortopédico blando mostrado en la Fig. 1; La Figura 9 es un corte vertical del lado derecho del corsé ortopédico blando mostrando en la Fig. 1. La presente invención está dirigida a un corsé ortopédico que es blando para que se pueda utilizar por ejemplo con pacientes quienes necesitan sujeción y facilidadde aplicación pero que no pueden tolerar una comprensión rígida que comprometa la respiración o controles rígidos de presión de tres puntos que puedan causar desperfectos de piel Haciendo ahora referencia a los dibujos, en ellos se muestra un corsé ortopédico blando construido de acuerdo con las enseñanzas de la presente invención para proporcionar sujeción e identificado generalmente por el número de referencia 11. El corsé 11 está dimensionado para limitar el área pélvica de una persona en la que se va a utilizar y comprende una capa externa 13 de material blando comprensible, tal como espuma de polietileno, y una capa interna 1 que también es de material plástico blando compresible, tal como espuma de polietileno. Cada una de las capas 13 y 1 tienen un espesor aproximado de 0,63 cm (1/4 de pulgada). La capa interna está unida a la capa externa por calor como se describirá más adelante. Además, se puede utilizar un adhesivo adecuado (no mostrado), tal como una cola, para aumentar la unión. La capa externa 13 y la capa interna 1 definen una envuelta 19 con un borde superior 21, un borde inferior 23, una porción trasera 2, una porción delantera 27 dividida verticalmente y unas porciones laterales 29 y 31. Varios soportes de refuerzos 33, 3, 37, 39, 41 y43queestán fabricados de polietileno o prolipropileno u otro material adecuado que se puede unir por calor a las capas 13 y 1 están directamente emparedados de forma fija entre la capa externa13ylacapainterna1paramantenerel corsé 11 en su forma prevista. Los soportes están orientados transversalmente, espaciados verticalmente y conformados para adaptarse a la formay contorno deseados delcorsé en sus respectivas posiciones. Como se puede ver en las figuras 1-, en la capa externa 13 hay unas protuberancias producidas por los soportes, mientras que en la Figura 6 los apoyos se muestran por líneas de puntos. Las almohadillas de las crestas ilíacas 4 para aplicarse en las caderas del usuario deberán estar unidas en posición entre las capas 13 y 14 y detrás de los soportes de refuerzo. Las almohadillas 4 pueden estar fabricadas de un material plástico compresible blando, tal como espuma de polietileno. Una lengüeta 49 fabricada de una hoja delgada de material plástico compresible se une por calor a una de las porciones delantera. El corsé 11 se mantiene en posición en el usuario mediante sujetadores 1. Los sujetadores 1 incluyen unas correas Velcro 3 que están unidas mediante remaches a una porción delantera 1-1 a través de un soporte 33 y unas hebillas 7 que están conectadas a la otra porción 1-2 a través de unas presillas 9 que están sujetas por remaches 61 al soporte 43. Atravesando el corsé 11están formados los orificios de aireación 63. Un corsé ortopédico blando 11 se puede fabricar de la siguiente manera. En primer lugar, la capa interior 1 se forma calentando una primera lámina de espuma de polietileno u otro material plástico blando compresible hasta una temperatura tal que se le queda volver a dar forma. Esta hoja a continuación se enrolla alrededor de un molde de escayola que esta dimensionado y conformado de acuerdo con el torso de una persona en el cual va a ser utilizado. El molde de 3

4 ES T3 6 escayola está equipado con medios de aspiración (es decir unos medios de vacío) para que la lámina pueda ser succionada para adaptarse a la forma del molde. Los moldes de escayola equipados de aspiración y utilizados para estos propósitos son bien conocidos y están descritos por ejemplo en la Patente Americana anteriormente señalada. Mientras que la primera capa está todavía caliente, las almohadillas 4 de cresta ilíaca, que también han sido calentadas utilizando una pistola de calor para propósitos de unión, se comprimen en posición sobre la primera capa. Si se desea, se puede utilizar cola para proporcionar una adherencia adicional. Entonces los soportes 33-43, que han sido calentados para que se puedan curvar en una forma diferente y unir in-situ se aprietan, comprimiéndolos en la primera capa para que se unan a la primera capa y así se adapten a la forma de la primera capa. Si se desea, se puede aplicar cola para asegurar una buena unión. La cola también puede aplicarse a la superficie externa de la primera capa conformada mientras todavía esta esté en el molde y también al lado superior externo de los soportes Después se forman una pluralidad de pequeños orificios de aspiración 62 a través de la primera lámina. Después se calienta una segunda lámina de material plástico compresible blando hasta una temperatura tal que se pueda dar forma como se desee. Al mismo tiempo se calienta otra vez la primera lámina mientras que está todavía en el molde. La segunda lámina se envuelve alrededor de la primera lámina y es succionada por el vacío para adoptarla a la forma. Después se dejan enfriar las dos láminas. La lengüeta 49 se une en posición utilizando una pistola de calentamiento. A continuación se unen al corsé los sujetadores 1. Después se fabrican los orificios de aireación. El corsé es recortado entonces a su tamaño por el ortopeda. Se pretende que la realización de la presente invención descrita más arriba sea meramente a modo de ejemplo y los expertos en la técnica serán capaces de hacer en ella numerosas variaciones y modificaciones sin apartarse del espíritu de la presente invención. Por ejemplo, pueden utilizarse otros tipos de sujetadores, tales como cintas que se extienden a través de orificios. También, la raja formada en la envuelta puede estar en la porción trasera en vez de en la porción delantera o en uno de ambos lados. También las dos láminas podrían unirse una a la otra en una relación solapada y se podría eliminar la lengüeta. Se pretende que todas estas variaciones y modificaciones están dentro del alcance de la presente invención, como se define en las reivindicaciones adjuntas

5 7 ES T3 8 REIVINDICACIONES 1. Un corsé ortopédico blando, que comprende: a. una capa externa (13) de material plástico compresible blando; b. una capa interna (1) de material plástico compresible blando, unida a la capa externa (13) de material plástico compresible blando; c. definiendo las capas interna y externa una envuelta (19) partida para definir dos porciones (2, 27), estando la envuelta dimensionada y configurada para rodear generalmente el cuerpo de una persona; y d. una pluralidad de soporte de refuerzo (33, 3, 37, 39, 41, 43) emparedados directamente de forma fija entre las capas interna y externa (14 y 1) para sujetar dicha envuelta (19) en su forma deseada. 2. Un corsé como el reivindicado en la reivindicación 1 ā, que incluye además las almohadillas de cresta ilíaca (4) dispuestas entre dichas capas interna y externa. 3. Un corsé como el reivindicado en la reivindicación 1 ā o en la reivindicación 2 ā,enelquelos soportes de refuerzo están fabricados de plástico. 4. Un corsé como el reivindicado en la reivindicación 3 ā,enelquelossoportesestán fabricados de polietileno Un corsé como el reivindicado en cualquiera de las reivindicaciones precedentes, en el que los soportes están espaciados transversalmente y orientados verticalmente. 6. Un corsé como el reivindicado en cualquiera de las reivindicaciones precedentes, en el que las capas interna y externa (13, 1) están fabricadas de polietileno. 7. Un corsé como el reivindicado en cualquiera de las reivindicaciones precedentes, que incluye medios de sujeción (1) para sujetar las dos porciones (1, 27) en su sitio en una persona. 8. Un corsé como el reivindicado en la reivindicación 7 ā, en el que los medios de sujeción (1) que comprenden correas Velcro. 9. Un método de fabricación de un corsé ortopédico blando formado para adaptarse a la forma de un molde, que comprende: a. formar una primera capa (13) de material compresible blando en dicho molde; b. asegurar unos soportes de refuerzo (33, 3, 37, 39, 41, 43) directamente a dicha primera capa para mantener dicho corsé en una forma deseada; c. formar una segunda capa (1) de material compresible blando sobre dicha primera capa. 10. Un método como el reivindicado en la reivindicación 9 ā, en el que dicho molde ha sido adaptado a la forma del paciente NOTA INFORMATIVA: Conforme a la reserva del art del Convenio de Patentes Europeas (CPE) y a la Disposición Transitoria del RD 2424/1986, de 10 de octubre, relativo a la aplicación del Convenio de Patente Europea, las patentes europeas que designen a España y solicitadas antes del , no producirán ningún efecto en España en la medida en que confieran protección a productos químicos y farmacéuticos como tales. Esta información no prejuzga que la patente esté o no incluída en la mencionada reserva.

6 6 ES T3

7 ES T3 7

8 8 ES T3

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 18 1 Int. Cl. 6 : G06K 7/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9180072.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 06 1 Int. Cl. 7 : B0C 17/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96112779.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 190 46 1 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 F16K 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9794997.

Más detalles

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 097 480 Número de solicitud: 1331388 1 Int. CI.: A47G 29/00 (06.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 283 1 Int. Cl. 7 : A61B 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9119680.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02

11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 799 1 kint. Cl. 7 : B6G 1/02 A47B 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98221.0 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 216 1 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 A61C 7/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9936411.8

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06

11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 07 192 1 kint. Cl. 6 : B29C /06 //B29K 27/18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90890096.2

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 144 127 1 Int. Cl. 7 : B07C /342 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99331.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 083 2 1 Int. Cl. 6 : A47C 31/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93097.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 042 302 k 51 Int. Cl. 5 : A62B 18/10 k 72 Inventor/es: Harrison, Brian, H. y k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 042 302 k 51 Int. Cl. 5 : A62B 18/10 k 72 Inventor/es: Harrison, Brian, H. y k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 302 1 Int. Cl. : A62B 18/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90909602.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 278 1 kint. Cl. 7 : E04D /10 E04D /14 E01D 19/08 B32B 7/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 174 587 51 Int. Cl. 7 : B29C 45/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900197.7 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 1 Int. Cl. : G01R 21/133 G11C 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90116348.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 130 777 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 B44F 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96900212.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 194 349 1 Int. Cl. 7 : A61F 2/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894340.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 032 728 1 Int. Cl. : E0F 3/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91120383.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 939 1 Int. Cl. 6 : A01K 63/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9492018.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 28 1 Int. Cl.: H04M 19/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9930679. 86 Fecha

Más detalles

51 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 37 707 1 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06

11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 071 398 1 kint. Cl. 6 : B6D 8/06 B21D 1/20 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9211128.8

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 037 1 1 Int. Cl. : A47L 1/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9080021.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 97 1 Int. Cl.: H01Q 1/2 (06.01) H01Q /00 (06.01) H01Q 21/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02

11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 141 193 1 Int. Cl. 6 : B42F 11/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 94201617.1 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis

11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 182 8 1 Int. Cl. 7 : BC 23/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9999471.6 86 Fecha de presentación:.12.1999

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 076 749 1 kint. Cl. 6 : B23F 1/06 B23F 23/12 B23F 21/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 313 901 51 Int. Cl.: H04M 11/06 (2006.01) H04L 27/26 (2006.01) H04L 27/00 (2006.01) H03K 17/30 (2006.01) H03K 17/68 (2006.01)

Más detalles

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 40 1 Int. Cl.: A61N 1/39 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03788999. 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 108 710. 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00. k 72 Inventor/es: Masaki, Nobuyuki. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 108 710. 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00. k 72 Inventor/es: Masaki, Nobuyuki. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 108 710 51 kint. Cl. 6 : A61M 1/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91900941.5

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 176 384. 51 kint. Cl. 7 : A41G 3/00. k 72 Inventor/es: Ragazzi, Cesare. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 knúmero de publicación: 2 176 384. 51 kint. Cl. 7 : A41G 3/00. k 72 Inventor/es: Ragazzi, Cesare. k 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 176 384 1 Int. Cl. 7 : A41G 3/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96114776.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 19 1 Int. Cl.: A63F 3/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0378144.4 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 171 369. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/20

11 knúmero de publicación: 2 171 369. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 171 369 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/20 12 k TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA 86 k Número de solicitud

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 322 3 1 Int. Cl.: B23K 26/34 (06.01) F16J 1/44 (06.01) F01D 11/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 209 060. 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18. 72 Inventor/es: Migliorati, Sostene. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 209 060. 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18. 72 Inventor/es: Migliorati, Sostene. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 209 060 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98204123.8 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 132 481. 51 kint. Cl. 6 : A61F 13/14

11 knúmero de publicación: 2 132 481. 51 kint. Cl. 6 : A61F 13/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 481 1 kint. Cl. 6 : A61F 13/14 A61F 13/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9113179.6

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 012 398 k 51 Int. Cl. 4 : A61F 2/34 k 72 Inventor/es: Demeulenaere, Claude k 74 Agente: Buceta Facorro, Luís

k 11 N. de publicación: ES 2 012 398 k 51 Int. Cl. 4 : A61F 2/34 k 72 Inventor/es: Demeulenaere, Claude k 74 Agente: Buceta Facorro, Luís 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 012 398 51 Int. Cl. 4 : A61F 2/34 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea : 87400737.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 348 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38 H04K 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990163. 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 141 353. 51 kint. Cl. 6 : F16H 37/04. Número de solicitud europea: 95919718.7 86 kfecha de presentación : 12.05.

11 knúmero de publicación: 2 141 353. 51 kint. Cl. 6 : F16H 37/04. Número de solicitud europea: 95919718.7 86 kfecha de presentación : 12.05. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 141 33 1 kint. Cl. 6 : F16H 37/04 F16H 7/02 B2J 18/00 B2J 9/ H02K 7/116 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos

11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 074 01 1 kint. Cl. 6 : H04N 7/32 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9011011.0 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 622 1 Int. Cl.: H04Q 7/32 (06.01) G07F 7/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01272427.4

Más detalles

11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: 2 214 889. 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18. 72 Inventor/es: Haller, Hubert. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 889 51 Int. Cl. 7 : A45C 13/18 E05G 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99948973.5 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 193 182. 51 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 25/00. k 72 Inventor/es: Hakansson, Bo y

11 knúmero de publicación: 2 193 182. 51 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 25/00. k 72 Inventor/es: Hakansson, Bo y k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 182 1 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 2/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

B23K 23/00 //E01B 29/42 B60M 5/00

B23K 23/00 //E01B 29/42 B60M 5/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 036 42 21 k Número de solicitud: 91412 1 k Int. Cl. : H01R 4/02 B23K 23/00 //E01B 29/42 BM /00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A2

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 092 687. 51 kint. Cl. 6 : B42F 13/00

11 kn. de publicación: ES 2 092 687. 51 kint. Cl. 6 : B42F 13/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 092 687 1 kint. Cl. 6 : B42F 13/00 B42D 1/08 B42F 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 222 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04 B21J 15/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00301734.0

Más detalles

ES 1 012 901 U. Número de publicación: 1 012 901 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 9000385. Int. Cl.

ES 1 012 901 U. Número de publicación: 1 012 901 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 9000385. Int. Cl. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 012 901 21 k Número de solicitud: U 900038 1 k Int. Cl. : A47B 96/14 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 04 984 k 1 Int. Cl. : B26B 3/06 B26B 29/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 8912062.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 159 178. 51 kint. Cl. 7 : B65D 19/42

11 knúmero de publicación: 2 159 178. 51 kint. Cl. 7 : B65D 19/42 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 19 178 1 kint. Cl. 7 : B6D 19/42 B60B 33/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98909368.7

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00

11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 078 638 1 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 B23P 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 921213.9

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 1 Int. Cl. : B60B 27/00 F16B 39/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90110226.9

Más detalles

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 631 1 Int. Cl. 7 : A43B 7/12 A43B 7/08 A43B 17/ A43B 17/08 A43B 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 542 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00954462.8 86 Fecha de

Más detalles

ES 1 039 656 U. Número de publicación: 1 039 656 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9800581. Int. Cl. 6 : B65D 61/00

ES 1 039 656 U. Número de publicación: 1 039 656 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9800581. Int. Cl. 6 : B65D 61/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 039 66 21 k Número de solicitud: U 980081 1 k Int. Cl. 6 : B6D 61/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

ES 1 042 977 U. Número de publicación: 1 042 977 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9901344. Int. Cl. 6 : A61F 7/08

ES 1 042 977 U. Número de publicación: 1 042 977 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9901344. Int. Cl. 6 : A61F 7/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 042 977 21 k Número de solicitud: U 9901344 1 k Int. Cl. 6 : A61F 7/08 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 200 458. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/02. 72 Inventor/es: Ziggel, Carsten. 74 Agente: Roeb Diaz-Álvarez, Maria

11 Número de publicación: 2 200 458. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/02. 72 Inventor/es: Ziggel, Carsten. 74 Agente: Roeb Diaz-Álvarez, Maria 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 0 48 1 Int. Cl. 7 : B42D 1/02 G11B 7/24 G11B 23/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 991239.2 86 Fecha

Más detalles

ES 2 444 916 T3 DESCRIPCIÓN

ES 2 444 916 T3 DESCRIPCIÓN 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 444 916 1 Int. CI.: F41A 23/34 (06.01) F41G /06 (06.01) F41G 3/04 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 163 415. 51 kint. Cl. 7 : B01D 39/18

11 knúmero de publicación: 2 163 415. 51 kint. Cl. 7 : B01D 39/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 163 41 1 kint. Cl. 7 : B01D 39/18 B01D 39/08 B01D 39/16 A47L 9/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Canela Giménez, María Teresa

Int. Cl.: 74 Agente: Canela Giménez, María Teresa 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 271 6 1 Int. Cl.: A61F 13/8 (2006.01) A61F 13/1 (2006.01) A61F 13/6 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 056 224 k 51 Int. Cl. 5 : B65D 17/34 k 72 Inventor/es: McEldowney, Carl F. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

k 11 N. de publicación: ES 2 056 224 k 51 Int. Cl. 5 : B65D 17/34 k 72 Inventor/es: McEldowney, Carl F. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 224 k 1 Int. Cl. : B6D 17/34 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 89310107.1 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 164 289. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/66. k 72 Inventor/es: Neumeir, Anton. k 74 Agente: Botella Reyna, Antonio

11 knúmero de publicación: 2 164 289. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/66. k 72 Inventor/es: Neumeir, Anton. k 74 Agente: Botella Reyna, Antonio k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 164 289 1 kint. Cl. 7 : A62C 13/66 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97119016.0

Más detalles

Int. Cl. 7 : A61C 3/00. k 71 Solicitante/s: CORPORACIÓN O.I.B., S.L. k 72 Inventor/es: Rodríguez del Val, José María

Int. Cl. 7 : A61C 3/00. k 71 Solicitante/s: CORPORACIÓN O.I.B., S.L. k 72 Inventor/es: Rodríguez del Val, José María k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 195 742 21 k Número de solicitud: 200102098 51 k Int. Cl. 7 : A61C 3/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 187 100. 51 kint. Cl. 7 : A41D 31/00. k 72 Inventor/es: Schäfer, Werner; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 187 100. 51 kint. Cl. 7 : A41D 31/00. k 72 Inventor/es: Schäfer, Werner; k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 187 0 1 Int. Cl. 7 : A41D 31/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99111829.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 1 000 594 U. Número de publicación: 1 000 594 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 8600286. Int. Cl.

ES 1 000 594 U. Número de publicación: 1 000 594 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 8600286. Int. Cl. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 000 94 21 k Número de solicitud: U 80286 1 k Int. Cl. 4 : A47K 13/14 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl. 7 : A47F 3/04. 72 Inventor/es: Bocchini, Augusto. 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel

Int. Cl. 7 : A47F 3/04. 72 Inventor/es: Bocchini, Augusto. 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 463 1 Int. Cl. 7 : A47F 3/04 A47F 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03461.3 86 Fecha

Más detalles

ES 2 211 260 A1 A47B 81/00 A63B 57/00 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA. más reducido. 11 Número de publicación: 2 211 260

ES 2 211 260 A1 A47B 81/00 A63B 57/00 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA. más reducido. 11 Número de publicación: 2 211 260 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 211 260 21 Número de solicitud: 2001026 1 Int. Cl. 7 : A63B 71/00 A47B 81/00 A63B 7/00 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de

Más detalles

ES 1 016 726 U. Número de publicación: 1 016 726 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 9100270. Int. Cl.

ES 1 016 726 U. Número de publicación: 1 016 726 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Número de solicitud: U 9100270. Int. Cl. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 016 726 21 k Número de solicitud: U 9100270 1 k Int. Cl. : B42F 19/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

Int. Cl. 5 : B31B 17/00

Int. Cl. 5 : B31B 17/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 067 382 21 k Número de solicitud: 9300188 1 k Int. Cl. : B31B 17/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A2 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 1 046 526 U. Número de publicación: 1 046 526 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200001569. Int. Cl. 7 : B61D 35/00

ES 1 046 526 U. Número de publicación: 1 046 526 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200001569. Int. Cl. 7 : B61D 35/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 046 26 21 k Número de solicitud: U 000169 1 k Int. Cl. 7 : B61D 3/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04

11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 968 1 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 A46D 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96889.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 177 634. 51 kint. Cl. 7 : B29D 11/00. k 72 Inventor/es: Apollonio, Attilio. k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: 2 177 634. 51 kint. Cl. 7 : B29D 11/00. k 72 Inventor/es: Apollonio, Attilio. k 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 177 634 1 Int. Cl. 7 : B29D 11/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99116.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 2 487 992 A1 ESPAÑA 11. Número de publicación: 2 487 992. Número de solicitud: 201490058 B61D 17/06 (2006.01) 07.12.2011

ES 2 487 992 A1 ESPAÑA 11. Número de publicación: 2 487 992. Número de solicitud: 201490058 B61D 17/06 (2006.01) 07.12.2011 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 2 487 992 Número de solicitud: 149008 1 Int. CI.: B61D 17/06 (06.01) 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de presentación: 07.12.11

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16

11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 137 992 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 A61C 3/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93913703.0

Más detalles

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 12 1 Int. Cl. 7 : G06F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 989242.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 005 502 k 21 Número de solicitud: 8800152 k 51 Int. Cl. 4 : A47J 29/00 k 73 Titular/es: Rafael Rafael Martín

k 11 N. de publicación: ES 2 005 502 k 21 Número de solicitud: 8800152 k 51 Int. Cl. 4 : A47J 29/00 k 73 Titular/es: Rafael Rafael Martín k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 00 02 k 21 Número de solicitud: 880012 k 1 Int. Cl. 4 : A47J 29/00 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación: 22.01.88

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 181 127. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/16

11 knúmero de publicación: 2 181 127. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 181 127 1 kint. Cl. 7 : H04N 7/16 H04N 7/173 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98301897.9

Más detalles

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 466 64 1 Int. CI.: H04W 4/18 (09.01) H04W 4/12 (09.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 321 587 51 Int. Cl.: G06T 11/60 (2006.01) G06T 15/00 (2006.01) G06Q 30/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número

Más detalles

ES 1 036 204 U. Número de publicación: 1 036 204 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700152. Int. Cl. 6 : A63F 9/14

ES 1 036 204 U. Número de publicación: 1 036 204 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700152. Int. Cl. 6 : A63F 9/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 036 4 21 k Número de solicitud: U 970012 1 k Int. Cl. 6 : A63F 9/14 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian

k 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 790 1 Int. Cl. : A47G 21/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 88403164.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 291 943 1 Int. Cl.: G07D 11/00 (06.01) E0G 1/14 (06.01) G07G 1/12 (06.01) G07F 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 027 329 1 Int. Cl. : B28D 1/08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 881771.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl. 7 : B32B 7/04

Int. Cl. 7 : B32B 7/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 170 710 21 k Número de solicitud: 200002878 1 k Int. Cl. 7 : B32B 7/04 B44C 1/10 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 132 178. 51 kint. Cl. 6 : A45D 1/04. k 73 Titular/es: Tetugi Nakamura. k 72 Inventor/es: Nakamura, Tetugi

11 knúmero de publicación: 2 132 178. 51 kint. Cl. 6 : A45D 1/04. k 73 Titular/es: Tetugi Nakamura. k 72 Inventor/es: Nakamura, Tetugi k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 178 51 kint. Cl. 6 : A45D 1/04 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 93300137.2

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 154 731. 51 kint. Cl. 7 : G01B 21/00

11 knúmero de publicación: 2 154 731. 51 kint. Cl. 7 : G01B 21/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 731 1 kint. Cl. 7 : G01B 21/00 G01B /00 B21D 1/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 085 437. 51 kint. Cl. 6 : A01M 29/00. k 73 Titular/es: Gerald A. Walters. k 72 Inventor/es: Walters, Gerald A.

11 kn. de publicación: ES 2 085 437. 51 kint. Cl. 6 : A01M 29/00. k 73 Titular/es: Gerald A. Walters. k 72 Inventor/es: Walters, Gerald A. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 08 437 1 Int. Cl. 6 : A01M 29/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91309341. 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl. 5 : A61C 13/20. 22 kfecha de presentación: 08.07.94 71 k Solicitante/s: Regent Limited P.O. Box, 1170 Georgetown Gran Caimán, KY

Int. Cl. 5 : A61C 13/20. 22 kfecha de presentación: 08.07.94 71 k Solicitante/s: Regent Limited P.O. Box, 1170 Georgetown Gran Caimán, KY k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 028 1 21 k Número de solicitud: U 9401907 1 k Int. Cl. : A61C 13/20 A61C 8/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 kfecha

Más detalles

11 Número de publicación: 1 065 649. 21 Número de solicitud: U 200701352. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sarmiento Gavalda, Josep

11 Número de publicación: 1 065 649. 21 Número de solicitud: U 200701352. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sarmiento Gavalda, Josep 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 1 06 649 21 Número de solicitud: U 20070132 1 Int. Cl.: A01K 2/00 (2006.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

OFICINA DE PATENTES DE INVENCION GUIA PARA EL USUARIO EN LA REDACCION DE UNA PATENTE DE INVENCIÓN O MODELO DE UTILIDAD

OFICINA DE PATENTES DE INVENCION GUIA PARA EL USUARIO EN LA REDACCION DE UNA PATENTE DE INVENCIÓN O MODELO DE UTILIDAD OFICINA DE PATENTES DE INVENCION GUIA PARA EL USUARIO EN LA REDACCION DE UNA PATENTE DE INVENCIÓN O MODELO DE UTILIDAD Preámbulo Nos encontramos ante una guía elaborada con el propósito de asistir al usuario

Más detalles

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP Características del Explorador de Windows El Explorador de Windows es una de las aplicaciones más importantes con las que cuenta Windows. Es una herramienta indispensable

Más detalles

ES 2 192 897 A1 B42F 5/00. Número de publicación: 2 192 897 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200000528. Int. Cl. 7 : B42D 1/08 16.10.

ES 2 192 897 A1 B42F 5/00. Número de publicación: 2 192 897 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: 200000528. Int. Cl. 7 : B42D 1/08 16.10. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 192 897 21 k Número de solicitud: 200000528 51 k Int. Cl. 7 : B42D 1/08 B42F 5/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 16 1 Int. Cl. 7 : G08B /36 G08B /38 G09F 9/33 A62B 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles