Programa Cultural Cultural Programme. Octubre Diciembre 2014 October December M a n i l a
|
|
- Purificación Sandoval Pinto
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Programa Cultural Cultural Programme Octubre Diciembre 2014 October December 2014 M a n i l a
2 OCTUBRE OCTOBER 2014 Fechas Dates Baguio September (FDCP Cinematheque) Iloilo September 30 October 5 (FDCP Cinematheque) Cebu October (Ayala Center) Baybay, Leyte October (Visayas State University) Tacloban October (UP Tacloban) Davao October 28 November 2 (FDCP Cinematheque) Zamboanga November 4 9 (FDCP Cinematheque) Cagayan de Oro November (Liceo de Cagayan University) Para más información For more information: 11 de septiembre - 16 de noviembre September 11 - November 16 17º Festival de Cine Europa 17th Cine Europa Film Festival Baguio, Iloilo, Cebu, Leyte, Tacloban, Davao, Zamboanga, Cagayan de Oro Tras su paso por Manila el pasado mes de septiembre, Cine Europa continúa viajando por Filipinas para llegar hasta Baguio, Iloilo, Cebú, Leyte, Tacloban, Davao, Zamboanga y Cagayán de Oro. Las películas españolas que participan este año son Con una pistola en cada mano (Cesc Gay, 2012) y El lince perdido (Manuel Sicilia y Raúl García, 2008). Esta última inaugurará el festival en Davao el día 28 de octubre. After its inauguration in Manila last September, Cine Europa makes the rounds in the Philippines, visiting Baguio, Iloilo, Cebu, Leyte, Tacloban, Davao, Zamboanga and Cagayan de Oro. This year the film festival is featuring the Spanish movies A Gun in Each Hand (Cesc Gay, 2012) and The Missing Lynx (Manuel Sicilia y Raúl García, 2008). The latter will open the festival in Davao on October de octubre October 7-8 Conferencia Lecture 12ª Conferencia del Día de la Amistad Hispanofilipina 12th Philippine-Spanish Friendship Day Conference University of the Philippines, Claro M. Recto Conference Hall, Diliman, Quezon City Tuesday, 9 a.m p.m. Wednesday, 8.30 a.m 5 p.m. Con ocasión del Día de la Amistad Hispanofilipina 2014 celebrado el pasado 30 de junio, la Universidad de Filipinas organiza el ciclo de conferencias Exploraciones y transformaciones: creando textos e identidades, que cuenta con la participación de la Embajada de España en Filipinas. El profesor Luis Alonso Álvarez de la Universidad de La Coruña viaja a Manila para participar en este encuentro a través de la ponencia La mirada del kastila: los sistemas agrarios de las islas Filipinas, En el marco de estas conferencias, el día 7 de octubre también tendrá lugar la presentación del segundo volumen del libro El Galeón de Manila. Cruzando el Atlántico, en cuya publicación ha participado la Embajada de España en Filipinas.
3 On the occasion of the Philippine-Spanish Friendship Day, celebrated last June 30, the University of the Philippines presents the lecture series Explorations and Transformations: Creating Texts and Identity with the collaboration of the Embassy of Spain in the Philippines. Professor Luis Alonso Álvarez from the University of La Coruña will join this event with a lecture entitled Through the eyes of a kastila: Agrarian Systems in the Philippines, Part of this lecture series will be the launching on October 7 the second volume of the book The Manila Galleon. Crossing the Atlantic, whose publication has been made possible by the Embassy of Spain in the Philippines de octubre October th Spanish Film Festival Greenbelt 3 Cinemas, Ayala Center, Makati City Creado en 2002 por el Instituto Cervantes de Manila, el Festival de cine Pelíkula ha crecido a lo largo de los años hasta erigirse en el más importante escaparate de cine español en el Sudeste asiático. En esta edición, Pelíkula te invita a disfrutar de una selección de obras, muchas de ellas premiadas en festivales de prestigio. Y no faltará, al igual que en años anteriores, la sesión golfa para los más noctámbulos. Disfruta el festival! Since its conception in 2002 by Instituto Cervantes de Manila, the Film Festival Pelíkula has grown through the years to become the most important showcase of Spanish Cinema in the Southeast Asian region. Pelíkula starts its new edition with a collection of quality movies, many of which have received awards in prestigious festivals. Finally, to cap off our line-up are the midnight screenings, always a must-see in every edition of Pelíkula. Enjoy the Festival! Engraving from Carta hydrographica y chorographica de las yslas Filipinas, Manila, 1734, Pedro Murillo Velarde.
4 10 de octubre October 10 Encuentros en el cine: David Trueba Meet Director David Trueba Greenbelt 3, Cinema 1, Ayala Center, Makati City 4.30 p.m., 7 p.m. & 9.30 p.m. un proyecto de is presented by socios made possible by en colaboración con in collaboration with Embajada de México en Filipinas En el marco de te ofrecemos la oportunidad de conocer y mantener un coloquio con el cineasta español David Trueba, que presentará sus cintas Soldados de Salamina, Madrid 1987 y Vivir es fácil con los ojos cerrados. David Trueba (Madrid, 1969) es escritor, guionista y director de cine. Candidato en varias ocasiones a un Premio Goya, en la última edición del certamen su obra Vivir es fácil con los ojos cerrados consiguió seis estatuillas, entre ellas a la Mejor Película y al Mejor Director. Within the framework of you will be given the opportunity to meet and chat with Spanish director, David Trueba, who will be presenting his films Soldiers of Salamina, Madrid 1987 and Living Is Easy with Eyes Closed. After each screening, the filmmaker will hold a dialogue with the public. David Trueba (Madrid, 1969) is a novelist, scriptwriter and film director. Repeatedly nominated for the Goya Awards, David Trueba s film Living is Easy with Eyes Closed garnered 6 Goyas in its latest edition, including the prestigious Best Picture and Best Director awards. con la ayuda de special thanks to Más información sobre las películas, horario y otros detalles del Festival en For complete information on the films, schedule and the Festival s program please visit: foto: Adolfo Crespo
5 22 de octubre October 22 Música y danza Performing Arts Caprichos del tiempo by Isabel Bayón Meralco Theater, Ortigas Avenue cor. Meralco Avenue Ortigas Center, Pasig City, 8 p.m. Entrada gratuita Free admission Hasta completar aforo First come, first served basis Isabel Bayón, Premio Nacional de Danza 2013, llega a Manila con su compañía flamenca para ofrecernos Caprichos del tiempo, una obra que reflexiona sobre el tiempo y cómo éste influye en lo que hacemos. En esta actuación, la artista investiga, se debate y no olvida a los maestros, creando nuevos caminos, mirando hacia delante, sin olvidar lo dejado atrás. Acompañada por dos guitarristas, dos cantaores y un percusionista, la bailaora y coreógrafa sevillana actuará por primera vez en Filipinas en el marco de su gira por Asia, en un espectáculo organizado por la Embajada de España en Filipinas en colaboración con Meralco Foundation y Holiday Inn Manila Galleria. Accompanied by two guitarists, two singers and one percussionist, the dancer and choreographer from Seville will perform for the first time in the Philippines, the last leg of her tour of Asia. This event is organized by the Embassy of Spain with the collaboration of Meralco Foundation and Holiday Inn Manila Galleria. Confronted with the ephemeral, Bayón attempts to achieve something timeless, something permanent, something which speaks of what it is to be human, and something to which any spectator can relate at any given time. Braulio Ortiz Frente a lo efímero, Isabel Bayón pretende con su movimiento lo que permanece, lo imperecedero, lo que siempre hablará del ser humano y en lo que cualquier espectador, no importa la fecha, podrá seguir sintiéndose reconocido. Braulio Ortiz Isabel Bayón, winner of the 2013 Spanish National Dance Award, comes to Manila with her dance company as part of her Asian tour. She will present Caprichos del tiempo (The Whims of Time), a flamenco show that reflects about time and how it influences what we do. In her performance, the artist probes, grapples with but does not forget the Masters, creating new paths, looking ahead, without forgetting what has been left behind. foto: Alejandro Espadero
6 NOVIEMBRE NOVEMBER 15 de noviembre November 15 Educación Education de octubre October Lengua española Spanish language Cursos de actualización didáctica Teacher Training Courses De La Salle University, College of Saint Benilde, Manila Ecotech Center, Cebu El Ministerio de Educación, Cultura y Deporte en colaboración con la Embajada de España en Filipinas, el Departamento de Educación de Filipinas y De La Salle University Saint Benilde, organiza cinco cursos de actualización didáctica para profesores de español de instituciones públicas filipinas. El curso será impartido por cinco profesores de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo. Tres de los cursos se celebrarán en De La Salle University-Saint Benilde (Manila) y dos en el Ecotech Center de Cebú. A ellos asistirán 125 profesores filipinos. The Ministry of Education, Culture and Sports, in collaboration with the Embassy of Spain in the Philippines, the Department of Education of the Philippines and De La Salle University-Saint Benilde, organizes five training courses for Spanish language teachers working in Philippine public institutions. The course will be given by five teachers from the Ménendez Pelayo International University (Spain). Three of these courses will be held at the De La Salle University Saint Benilde (Manila) and two courses at the Ecotech Center of Cebu. A total of 125 Filipino professors are expected to attend it. Feria Europea de Educación Superior 2014 European Higher Education Fair 2014 Intercontinental Hotel 1, Ayala Avenue, Makati City a.m. 6 p.m. La Feria Europea de Educación Superior organizada por la Delegación de la Unión Europea en Filipinas y los países miembros tiene como objetivo principal presentar la oferta educativa, especialmente de postgrado, de diferentes instituciones de educación superior europeas. En dicha feria participan este año cinco universidades españolas: el Instituto de Empresa - IE, la Universidad de Alcalá, la Universidad de Oviedo, la Universidad Católica de Murcia y la Universidad de Málaga. El Embajador de España Luis Calvo Castaño asistirá junto con otras autoridades diplomáticas a un encuentro con periodistas y representantes de las universidades participantes. Seguidamente, tendrá lugar la inauguración de la feria, quedando abierta al público hasta las 6 p.m. The European Higher Education Fair, organized by the European Union Delegation in the Philippines and its member states, is particularly devoted to post-graduate studies offered by different European universities. The Spanish institutions joining the fair this year include Instituto de Empresa - IE, the University of Alcalá, the University of Oviedo, the Catholic University of Murcia and the University of Malaga. Spanish Ambassador Luis Calvo Castaño, along with other members of the diplomatic corps, will meet with members of the media and representatives of the participating universities. After which, the Fair will be inaugurated and open to the public unitl 6 p.m.
7 8-29 Noviembre November de noviembre November Patrimonio Heritage Seminario ACERCA ACERCA Seminar Conservating the Film Heritage. How to create a National Film Archive Asian Institute of Management Eugenio López Foundation Building, Joseph R. McMicking Campus, 123 Paseo de Roxas, Makati City La Embajada de España en Filipinas junto con la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) a través de su programa ACERCA, organiza este seminario sobre organización, restauración y conservación de fondos fílmicos que será impartido por expertos españoles en la materia y está dirigido a profesionales del Film Development Council of the Philippines. Dados los esfuerzos que el FDCP está llevando a cabo para la puesta en valor del patrimonio fílmico filipino y el apoyo que la cooperación española quiere dar a esta misión, el seminario tratará por una parte, sobre cómo se organiza y estructura una filmoteca nacional, y por otro lado, desde el punto de vista técnico y de capacitación, ofrecerá una formación a los asistentes en materia de técnicas de restauración y conservación. The Embassy of Spain in the Philippines and the Spanish Agency for International Development Cooperation (AECID), through its ACERCA programme, organize this seminar on the organization, restoration and conservation of film archives. The talks will be given by Spanish experts in this discipline and is intended for professionals of the Film Development Council of the Philippines. Ciclo de cine Asuntos de familia Film series: Family matters Salón de Actos, Instituto Cervantes de Manila 855 T.M. Kalaw St., Ermita, Manila, 2 p.m. La familia y sus diversos modelos y atribuciones; el grupo y el individuo, la complejidad de las relaciones personales y su sociología. Este ciclo pone de relieve cómo la estructura familiar ha ido cambiando en la sociedad española a lo largo de las últimas décadas y cómo su actual acepción queda reflejada en un mosaico de voces y experiencias. The family and its different forms and attributes: the group and the individual, the complexity of personal relationships and its sociology. This film series highlights how the family structure in Spanish society has evolved in the course of the past few decades and how its acceptance is reflected in a mosaic of voices and experiences. Fecha Date Película Film November 8 Familia Family (Fernando León de Aranoa, 1996) November 15 Solas Alone (Benito Zambrano, 1999) November 22 Un novio para Yasmina A Fiancé for Yasmina (Irene Cardona, 2008) November 29 Tres días con la familia Three Days with The Family (Mar Coll, 2009) Con la colaboración de la Embajada de España en Filipinas y la Filmoteca-AECID. With the collaboration of the Embassy of Spain in the Philippines and Filmoteca-AECID. Made possible by efforts of the FDCP to enhance Philippine film heritage with the support of Spanish aid, the seminar is focused on how to organize and structure a national film archive on the one hand and on the other hand, from a technical and practical point of view, it will train the attendees in restoration and conservation techniques.
8 DICIEMBRE DECEMBER Noviembre Diciembre November - December Cine español por todo el país Spanish Cinema around the Philippines FDCP Cinematheques, Baguio, Iloilo, Davao, Zamboanga El Instituto Cervantes de Manila, la Embajada de España en Filipinas y el Film Development Council of the Philippines (FDCP) presentan el ciclo de cine Asuntos de familia en las cinematecas del FDCP de Baguio, Iloilo, Davao y Zamboanga. Instituto Cervantes de Manila, the Embassy of Spain in the Philippines and the Film Development Council of the Philippines (FDCP) present the film series Family Matters to be held in the FDCP cinematheques of Baguio, Iloilo, Davao and Zamboanga. Para conocer los horarios y fechas en cada una de las ciudades, pueden consultar las siguientes páginas web For more information about screening schedules and dates in each of the participating cities, please visit the following websites: Sponsor of the exhibit Beyond Tobacco. Tabacalera: A Bridge Between the Philippines and Spain
9 Portada: Isabel Bayón Foto: Alejandro Espadero
Programa Cultural Cultural Program. Octubre Diciembre 2015 October December 2015. M a n i l a
Programa Cultural Cultural Program Octubre Diciembre 2015 October December 2015 M a n i l a OCTUBRE OCTOBER 2015 In 1935, Spanish poet Gerardo Diego and scientist Julio Palacios were commissioned by the
Más detalleshttp://mvision.madrid.org
Apoyando el desarrollo de carrera de investigadores en imagen biomédica Supporting career development of researchers in biomedical imaging QUÉ ES M+VISION? WHAT IS M+VISION? M+VISION es un programa creado
Más detallesACTIVIDADES DE REFUERZO ACTIVIDADES DE REFUERZO PRIMER PERIODO :
ACTIVIDADES DE REFUERZO GRADO 6 ACTIVIDADES DE REFUERZO PRIMER PERIODO : 1. Describir cada uno de los objetos y lugares de la casa en Ingles mediante una imagen de la misma. 2. Describir 3 objetos de la
Más detallesI ENCUENTRO INTERUNIVERSITARIO HISPANO-ÁRABE HI SA RA. SEVILLA, ESPAÑA 17-18 de MAYO, 2016. www.hisara.org
HI SA RA I ENCUENTRO INTERUNIVERSITARIO HISPANO-ÁRABE SEVILLA, ESPAÑA 17-18 de MAYO, 2016 www.hisara.org QUÉ ES HISARA? HISARA nace como plataforma que brindará la oportunidad a universidades, centros
Más detallesTEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION
TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION You have more to offer your child than you think. Thanks to your hard work and sacrifice, your child is enrolled in a Texas public school a learning environment that can
Más detallesGeneral Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014
General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014 Spanish SPA2T/SPA2V Unit 2 Speaking Test Examiner s Material To be conducted by the teacher examiner between 7 March and 15 May
Más detallesSTATE CAPITOL TO CELEBRATE NATIONAL HISPANIC HERITAGE MONTH
FOR I MMEDI ATE RELEASE CONTACT SPANISH: MATÍAS TREJO DE DIOS EMAIL: TREJODEDIOSM@OREGONI ANA.ORG PHONE: 503 569-3358 CONTACT ENGLISH: DAVID DAHLE EMAIL: DAVIDDAHLE@GMAI L.COM PHONE: 503 320-0568 CONTACT
Más detallesGeneral Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination January 2013
General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination January 2013 Spanish SPA2T Unit 2 Speaking Test Examiner s Material To be conducted by the teacher examiner between 2 January and 20 January
Más detallesGuía Docente 2015/2016
Guía Docente 2015/2016 Prácticas Externas Internship Máster Universitario en Dirección y Gestión de Entidades Deportivas Modalidad de enseñanza semipresencial Universidad Católica San Antonio de Murcia
Más detallesLíneas de financiación para la cooperación cultural internacional en España. Interarts Infopunto PRACTICS España
Líneas de financiación para la cooperación cultural internacional en España Interarts Infopunto PRACTICS España Líneas de financiación para la cooperación cultural internacional en España Documento elaborado
Más detallesBOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES
BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES 19 th International Congress on Project Management and Engineering XIX Congreso Internacional de Dirección e Ingeniería de Proyectos AEIPRO (Asociación Española de
Más detallesDiseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays
Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con
Más detallesPRESS CLIPPING 24 February 2015 www.proinso.net
PRESS CLIPPING 24 February 2015 www.proinso.net PROINSO Launches EPM Partnership Program in South East Asia on the back of supplying 5MW for an installation in the Philippines PROINSO strengthens its position
Más detallesII PROGRAMA INTERNACIONAL DE FORMACIÓN DE DIRECTIVOS DE INSTITUCIONES FINANCIERAS Futuros Retos de la Banca de Desarrollo
II PROGRAMA INTERNACIONAL DE FORMACIÓN DE DIRECTIVOS DE INSTITUCIONES FINANCIERAS Futuros Retos de la Banca de Desarrollo Programa Internacional para Directivos de Instituciones Financieras Noviembre 24-27,
Más detallesLes informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00
Guadalajara, Jal. 18 de Febrero de 2014 ANUARIO 2011-2012 Les informamos que ya nos fueron entregados los anuarios de 2011-2012, estarán a la venta en caja con un costo de $450.00 COORDINACIÓN DE ESPAÑOL
Más detallesFAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner
FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner
Más detallesObjetivo: You will be able to You will be able to
Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,
Más detallesVIVE LA VIDA SANA. A Celebration of Hispanic Culture, Healthy Living, Healthy Food, and FUN! September 14 th September 20 th
LOMPOC FAMILY YMCA a branch of the Channel Islands YMCA As a way to share about healthy living while recognizing the contributions and the important presence of Hispanic and Latino Americans within the
Más detallesDOSSIER DE PRESENTACIÓN INTRODUCTORY DOSSIER CAREER DEVELOPMENT
DOSSIER DE PRESENTACIÓN INTRODUCTORY DOSSIER TSI Turismo Sant Ignasi Marqués de Mulhacén, 40-42 08034 Barcelona España www..tsi.url.edu TL. 34 93 252 28 87 e-mail: cdo@tsi.url.edu TSI-Turismo Sant Ignasi
Más detallesPrograma Cultural Cultural Programme. Julio - Septiembre 2013 July - September 2013. M a n i l a
Programa Cultural Cultural Programme Julio - Septiembre 2013 July - September 2013 M a n i l a Julio, agosto y septiembre July, August and September Julio July 2013 El mejor cine español The Best of Spanish
Más detallesRED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010
RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 SEPTEMBER- 2008 1. PLAN DE ACTIVIDADES 2009-2010 A continuación se desglosan el plan de actividades que la
Más detallesCelebrando Kwanzaa. La historia de Kwanzaa
Celebrando La historia de es una fiesta nueva. La Dr. Maulana Karenga lo creo en 1966. Él vivía en California en ese tiempo. Es un festival en honor a la herencia afroamericana. El nombre significa primeros
Más detallesHow to stay involved Como permanece participando
How to stay involved Como permanece participando Numerous opportunities exist to stay informed and involved in the I-70 East Corridor EIS. These include various written information in mailings, flyers,
Más detallesPrograma Cultural Cultural Programme. Abril - Junio 2014 April - June 2014. M a n i l a
Programa Cultural Cultural Programme Abril - Junio 2014 April - June 2014 M a n i l a ABRIL APRIL 2014 Actividades paralelas Side events Ayala Museum Ground Floor, Makati Avenue cor. De La Rosa Street,
Más detallesLearning Masters. Early: Force and Motion
Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned
Más detallesRECORDING TRANSCRIPT SCHOLARSHIP SPANISH (93007), 2015
RECORDING TRANSCRIPT SCHOLARSHIP SPANISH (93007), 2015 SCHOLARSHIP SPANISH (2015) page 2 of 5 ENGINEER TRACK 1 READER 1 Audibility Check. Please listen carefully to this introduction. This exam is Scholarship
Más detallesDiseño ergonómico o diseño centrado en el usuario?
Diseño ergonómico o diseño centrado en el usuario? Mercado Colin, Lucila Maestra en Diseño Industrial Posgrado en Diseño Industrial, UNAM lucila_mercadocolin@yahoo.com.mx RESUMEN En los últimos años el
Más detallesSummer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015
June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first
Más detallesPrograma Cultural Cultural Program. Enero Marzo 2015 January March 2015. M a n i l a
Programa Cultural Cultural Program Enero Marzo 2015 January March 2015 M a n i l a ENERO JANUARY 2015 20-21 de enero January 20-21 Lengua española Spanish language Semana del Español en PNU Spanish Language
Más detallesMy Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side
July 15, 2015 Ald. José G. Pérez (414) 286-3762 My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side A My Brother s Keeper neighborhood summit next week will engage residents of
Más detallesUNIVERSIDAD DE BURGOS
- ON LINE ELE a distancia CURSO Lengua española ELE Modalidad A distancia. Niveles B1.1 B1.2 / B1.3 B1.4 / B2.1 B2.2 / B2.3 B2.4 Duración 12 SEMANAS / 6 módulos Descripción Curso de español que se desarrollará
Más detallesFeria Internacional del Libro 2015 en Guadalajara
Boletín Oficial del Consulado de México en Tucson Año 2015 N.9 Feria Internacional del Libro 2015 en Guadalajara.- En sus 28 anteriores ediciones, la Feria ha recibido a más de once millones 228,862 visitantes,
Más detalles- Curso de Técnica Contemporánea con la Profesora Alejandra Tillar. - Curso de Técnica e Improvisación Contemporánea con el Maestro Miguel Robles.
See English Version below ALBANO JULIO GOLDENBERG DATOS PERSONALES Alsina 2581 P.4 Dpto.B Congreso - Capital Federal Tel. particular/móvil: 01136075231 E-mail albatango@hotmail.com Fecha de Nacimiento:
Más detallesPRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA
Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa
Más detallesTítulo del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.
Resumen Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Autor: Jose Luis Saenz Soria. Director: Manuel Rojas Guerrero. Resumen En la última década se han producido muchos avances
Más detallesPalabras clave: Arte, Música, Agrupación Musical, Maestro, Educación, Sociedad, Humanidad.
DOS MAESTROS DE LA VIDA: UN EJEMPLO DE BUENAS PRÁCTICAS EDUCATIVAS A TRAVÉS DE LA INTERVENCIÓN MUSICAL DE LA BANDA DE MÚSICA MIRAFLORES GIBRALJAIRE. Two teachers of life: an example of good educational
Más detallesStudents Pledge: Parents Pledge:
The school-home compact is a written agreement between administrators, teachers, parents, and students. It is a document that clarifies what families and schools can do to help children reach high academic
Más detallesDaly Elementary. Family Back to School Questionnaire
Daly Elementary Family Back to School Questionnaire Dear Parent(s)/Guardian(s), As I stated in the welcome letter you received before the beginning of the school year, I would be sending a questionnaire
Más detallesDual Language Immersion Program (DLI)
Dual Language Immersion Program (DLI) Do you live in the Elvehjem or Kennedy attendance area? Do you have a child entering 5K in the fall? Come to Glendale to learn more about our bilingual program 1201
Más detallesFrom e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher?
From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? Elena de Miguel, Covadonga López, Ana Fernández-Pampillón & Maria Matesanz Universidad Complutense de Madrid ABSTRACT Within the framework
Más detallesAgustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term
Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,
Más detallesGolden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015
English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015 1. Welcome and Introductions a. Mrs. Jennifer Ambrose: Administrator b. Mrs. Arian Wilson: ELD Coordinator, ELL & Study
Más detallesCreating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal
Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to
Más detallesEmilio Calandín. Tres Canciones. Remansillo Poema Poema II. Para Voz y Guitarra (Soprano)
Emilio Calandín Tres Canciones Remansillo Poema Poema II Para Voz y Guitarra (Soprano) Ilustración de portada: Voz y guitarra de José Argilés. Copyright 2012. Emilio Calandín Hernández. VALENCIA. Edición
Más detallesBASE DE DATOS FINANCIADA POR:
TERCER CONCURSO DE EXPERIENCIAS MENCIÓN ESPECIAL (B) Acercar la asociación a las familias APA CP SEIS DE DICIEMBRE. Madrid. FAPA Francisco Giner de los Ríos. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO Para incrementar la
Más detallesES/MS Library Vacation Hours Read Online TumbleBook Cloud Junior. TumbleBook Cloud Junior AEEL2 login Ebooks
ES/MS Library Vacation Hours The Elementary School Middle School Library will be open during vacation. Vacation hours are from 9am to 12 noon and 1pm to 3pm. Read Online Read Online from the Lincoln Website!
Más detallesLearning Masters. Early: Animal Bodies
Learning Masters Early: Animal Bodies WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Animal Bodies Learning Masters How I Learned Good readers
Más detallesEnglish Literacy Success Team, e3 Civic High October 30, 2014
English Literacy Success Team, e3 Civic High October 30, 2014 What is the English Language Success Team? The purpose of our committee is to provide an open conversation between parents, students, and teachers
Más detallesRegional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific
Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Fernando Félix Comisión Permanente del Pacífico Sur CPPS www.cpps-int.org Permanent Commission for the South Pacific - CPPS
Más detallesTaller De las experiencias aisladas a los programas y políticas institucionales de aprendizajeservicio
Taller De las experiencias aisladas a los programas y políticas institucionales de aprendizajeservicio Mgtr. Martin Ierullo 16 Seminario Internacional de Aprendizaje y Servicio Solidario Ciudad de Buenos
Más detallesLATIN AMERICAN POLITICAL THEORY WORKSHOP: THE FIRST THEORY OF DECOLONIZATION
LATIN AMERICAN POLITICAL THEORY WORKSHOP: THE FIRST THEORY OF DECOLONIZATION Open to the University of Pittsburgh faculty, graduate students, and interested audience, this workshop will be offered by Bolivian
Más detallesMANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó
MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar
Más detallesCONEXIONES. Boletín del Consulado de México en Tucson. Estimados amigos:
CONEXIONES Boletín del Consulado de México en Tucson Estimados amigos: Una vez más los ojos del mundo voltean hacia lo que proyectan las cámaras de cine mexicano. Escritores, directores, productores, actores
Más detallesArt Studio. Did you know...?
Art Studio Did you know...? Did you know...? In our Art Studio, we encourage children to use the materials in any way they wish. We provide ideas that they may use to begin work but do not expect copies
Más detallesBienvenidos a: Recursos para tu Desarrollo Profesional como VISTA
Bienvenidos a: Welcome to Recursos para tu Desarrollo Profesional como VISTA Para escuchar el audio, por favor marca: 1-800-857-2853 Contraseña: 7098533. Comenzaremos en breve. 1 Tips para participar Click
Más detallesLenguaje Dual Hawthorn Distrito Escolar 73. Noche Informativa 29 de enero del 2015
Lenguaje Dual Hawthorn Distrito Escolar 73 Noche Informativa 29 de enero del 2015 Dual Language Hawthorn School District 73 Information Night January 29, 2015 Video! http://www.youtube.com/watch?v=hrzikphdlo!
Más detallesANEXO A INSTRUMENTO DE MEDICIÓN PARA TURISTAS
83 ANEXO A INSTRUMENTO DE MEDICIÓN PARA TURISTAS PROYECTO DE INVESTIGACIÓN UNIVERSIDAD DE LAS AMÉRICAS-PUEBLA ESCUELA DE NEGOCIOS DEPARTAMENTO DE HOTELES Y RESTAURANTES Estudio de la demanda turística
Más detallesPresente simple. I want a cup of tea. = now The sun rises in the east. = all time I play tennis on Sunday mornings. = habits
El presente simple es uno de los tiempos verbales más comunes en inglés. Se puede referir al presente (ahora), pero también se puede referir a todo el tiempo, a situaciones permanentes y hábitos. I want
Más detallesGETTING READY FOR PARENT-TEACHER CONFERENCES PREPARÁNDOSE PARA LAS REUNIONES ENTRE PADRES Y MAESTROS
Kindergarten How many sounds does my child know at this time? child with reading? Is s/he keeping up with all the other students? child? How will you further my child's advanced reading skills? student
Más detallesCETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution
CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution CETaqua: manage projects, create value Tomas Michel General Manager, CETaqua September 2011 1. AGBAR: R&D indicators
Más detallesGeneral Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013
General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013 Spanish Unit 4 Speaking Test Candidate s Material To be conducted by the teacher examiner between 7 March and 15 May 2013 (SPA4T) To
Más detallesSierra Security System
Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD
Más detallesTres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de
Qué es Titulo I? El programa Título I para la Educación Primaria y Secundaria es el programa educacional más grande que recibe fondos federales El gobierno federal proporciona asistencia financiera a las
Más detallesEl Centro Inglés Circular
. Estimadas familias: El Centro Inglés Circular 4 de febrero de 2015 Siguiendo con la Actividad de Final de Bachillerato, establecida en el Plan Anual, tenemos previsto llevar a cabo un viaje a Berlín
Más detallesANÁLISIS ESTADÍSTICO DE PORQUE LO JÓVENES EN LA ACTUALIDAD CONSUMEN ALCOHOL
ANÁLISIS ESTADÍSTICO DE PORQUE LO JÓVENES EN LA ACTUALIDAD CONSUMEN ALCOHOL Paola Andrea Mora Bermúdez, estudiante de pedagogía infantil séptimo semestre COD: 20101127 Porque toman alcohol los jóvenes?
Más detallesLevel 2 Spanish, 2016
91148 911480 2SUPERVISOR S Level 2 Spanish, 2016 91148 Demonstrate understanding of a variety of spoken Spanish texts on familiar matters 9.30 a.m. Thursday 10 November 2016 Credits: Five Achievement Achievement
Más detallesLA EDUCACIÓN PARA LA CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL UNA EDUCACIÓN PARA TODOS LOS PÚBLICOS.
LA EDUCACIÓN PARA LA CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL UNA EDUCACIÓN PARA TODOS LOS PÚBLICOS. Education for the preservation of Cultural Heritage: Education for all audiences María Dolores Ruiz De Lacanal
Más detallesGrupo-Programa Comunicación y Salud de la semfyc: la respuesta a una necesidad clínica.
Especial Grupo-Programa Comunicación y Salud de la semfyc: la respuesta a una necesidad clínica. SemFYC Group-Program Communication and Health: the answer to a clinical need. Paloma Elviro García 1*, Mª
Más detallesSynergy Spanish Solutions. Día de San Valentín Audio Lessons
Synergy Spanish Solutions Día de San Valentín Audio Lessons Created by Marcus Santamaria Edited by Elena Chagoya & Claire Boland Copyright 2014 Marcus Santamaria All Rights reserved. No part of this publication
Más detallesAULA DE LAS ARTES DE LA UC3M Madrid
AULA DE LAS ARTES DE LA UC3M Madrid AULA DE LAS ARTES DE LA UNIVERSIDAD CARLOS III. Madrid Directora: Sonsoles Herreros / Programadora: Mar Ávila www.auladelasartes.es Formación de públicos desde el ámbito
Más detallesPrimera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento
NEWSLETTER Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento First International Bridges Conference - CHILE 2014, Future Challenges: Design,
Más detallesLevel 1 Spanish, 2014
90911 909110 1SUPERVISOR S Level 1 Spanish, 2014 90911 Demonstrate understanding of a variety of Spanish texts on areas of most immediate relevance 2.00 pm Friday 28 November 2014 Credits: Five Achievement
Más detallesContratación e Integración de Personal
Contratación e Integración de Personal Bizagi Suite Contratación e Integración de Personal 1 Tabla de Contenido Contratación e Integración... 2 Elementos del proceso... 5 Viene de Selección y Reclutamiento?...
Más detallesAEDEAN: encuentros en noviembre. This issue is dedicated to the memory of W. H. Auden (1907-1973)
AEDEAN: encuentros en noviembre This issue is dedicated to the memory of W. H. Auden (1907-1973) Índice Saludo desde la Presidencia... 5 Acta de la Asamblea General Ordinaria del 16 de diciembre de 2006...
Más detallesWhat is family health history?
Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments
Más detallesINNOVACIÓN ABIERTA A UN CLICK OPEN INNOVATION AT ONE CLICK. Universidad Pública de Navarra
INNOVACIÓN ABIERTA A UN CLICK Universidad Pública de Navarra INNOVACIÓN ABIERTA A UN CLICK OPEN RESEARCH PLATFORM ORP (Plataforma de investigación abierta) Para ser eficiente, la Transferencia de Tecnología
Más detalles6,7,26:(%'(,17(5e6'(1752'(/,(((,3$*,1$6:(%'(,17(5(63$5$0,(0%526<120,(0%526
6,7,26:(%'(,17(5e6'(1752'(/,((( 6(/(&&,Ï1'((15,48(È/9$5(=52'5,&+,3$*,1$6:(%'(,17(5(63$5$0,(0%526
Más detallesFORMACION EN PSICOPATOLOGIA Y PSICOTERAPIA DE NIÑOS Y ADOLESCENTES EN LA ASOCIACION ALTXA-SEPYPNA
Avances en Salud Mental Relacional Advances in Relational Mental Health ISSN 1579-3516 - Vol. 13 - Núm. 2 Diciembre 2014 Órgano Oficial de expresión de la Fundación OMIE Revista Internacional On-Line /
Más detallesGUIAS DE INSTALACIÓN Y AYUDAS PARA ENGLISH DISCOVERIES
GUIAS DE INSTALACIÓN Y AYUDAS PARA ENGLISH DISCOVERIES Rodrigo Alberto Jácome Sánchez. Especialista en Computación para la Docencia. Docente de Inglés y Lenguaje profesional Álvaro Cabrera. Especialista
Más detallesINFORMATIVO ESPECIAL
CAMPEONATO PANAMERICANO DE CAMPEONES 2012 PAN AMERICAN CHAMPION OF CHAMPIONS CHAMPIONSHIP 2012 INFORMATIVO ESPECIAL Special Bulletin Para: To: Federaciones y Asociaciones Miembros de la PABCON Federations
Más detallesPROGRAMA Y DESARROLLO TECNICO DE ANIMACION MUSICAL PARA ESCOLARES REALIZADO POR JUVENTUDES MUSICALES DE BILBAO- BILBOKO GAZTEDI MUSIKAZALEAK
PROGRAMA Y DESARROLLO TECNICO DE ANIMACION MUSICAL PARA ESCOLARES REALIZADO POR JUVENTUDES MUSICALES DE BILBAO- BILBOKO GAZTEDI MUSIKAZALEAK JUVENTUDES MUSICALES DE BILBAO G UADALUPE LOPEZ. COORDINADORA.
Más detallesRTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN
RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN Juan Francisco Reyes Sánchez International Programmes Bonn, 11 st December 2013 Index 1. CDTI 2. RTDI funding 3. CDTI support to aeronautics R&D 1. CDTI Center for Industrial
Más detallesPOR PRIMERA VEZ EN LA ARGENTINA UN PROGRAMA PARA LÍDERES 29 DE OCTUBRE, 09:00 HS.
POR PRIMERA VEZ EN LA ARGENTINA UN PROGRAMA PARA LÍDERES 29 DE OCTUBRE, 09:00 HS. www.gruporhuoee.com by RHUO Executive Education Executive Education es una empresa de Grupo RHUO dedicada a la generación
Más detallesPolítica sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare
Esta política describe cómo se aplicarán los beneficios de transición cuando surta recetas en farmacias, entre las cuales se incluyen las farmacias de pedido por correo y en Centros de cuidados de largo
Más detallesNOTICE OF ERRATA MEDICARE Y USTED 2006 October 18, 2006
CONTENTS 1) Notice of Errata 10/18/05 2) General Message for Partners 3) Action Plan for Spanish Handbook Error 4) Language for CMS Publication Mailing List 1 Where Does the Error Occur? NOTICE OF ERRATA
Más detallesAGENCIA DE APOYO A LA ARQUITECTURA DE BARCELONA
AGENCIA DE APOYO A LA ARQUITECTURA DE BARCELONA AGENCIA DE APOYO A LA ARQUITECTURA DE BARCELONA INDICE 00 WE 01 WE HAVE A MISSION 02 WE HAVE A RESIDENCE 03 WE ARE AGENCIA DE APOYO A LA ARQUITECTURA DE
Más detallesLAKE VIEW HIGH SCHOOL 4015 North Ashland Avenue Chicago, Illinois 60613 Telephone 773.534.5440 Fax 773.534.5908 www.lakeviewhs.com
Welcome Back- to- School 2015-2016 To: Family, Parents, and Guardians From: Scott Grens, Principal Date: August 28 th, 2015 Re: Important Dates, Times, and Reminders for SY2015-2016 Encl: LVHS Bell Schedule,
Más detallesUna maestría en alemán para Colombia: condiciones, avances y perspectivas
Una maestría en alemán para Colombia: condiciones, avances y perspectivas Sophie von Werder swerder@comunicaciones.udea.edu.co Universidad de Antioquia, Colombia Para agosto de 2009 se tiene previsto el
Más detallesTesis de Maestría titulada
Tesis de Maestría titulada EL ANALISIS DE CONFIABILIDAD COMO HERRAMIENTA PARA OPTIMIZAR LA GESTIÓN DEL MANTENIMIENTO DE LOS EQUIPOS DE LA LÍNEA DE FLOTACIÓN EN UN CENTRO MINERO RESUMEN En la presente investigación
Más detallesASSOCIACIÓ MARATÓ DE L ESPECTACLE. ARTE PARA TODOS www.marato.com
ASSOCIACIÓ MARATÓ DE L ESPECTACLE ARTE PARA TODOS www.marato.com LA ASOCIACIÓN La Associació Marató de l Espectacle es una entidad sin ánimo de lucro dedicada a la conceptualitzación, coordinación y difusión
Más detallesLos Estudios Olímpicos y la Universidad: Multidisciplinariedad y complejidad
Los Estudios Olímpicos y la Universidad: Multidisciplinariedad y complejidad Emilio Fernández Peña Director Centre d Estudis Olímpics (CEO-UAB) Barcelona Spain CEO-UAB foundation and institutional relations
Más detallesTABLA DE CONTENIDOS. Pág
- 0 - TABLA DE CONTENIDOS Pág Lección 1: Preguntas Frecuentes. 2 Lección 2: Primeros Documentos Requeridos.. 5 Lección 3: Llenado de Aplicación 7 Lección 4: Manual para Relaciones Humanas.. 9 Lección 5:
Más detallesEL DINERO CUENTA. Personajes. Escenario. Esta obra de teatro tiene lugar en y alrededor de la. Acto 1
EL DINERO CUENTA Narrador 1 Ben Narrador 2 Personajes Sr. Dinero Sra. Dinero Escenario Esta obra de teatro tiene lugar en y alrededor de la casa del Sr. y la Sra. Dinero. Sr. Dinero Sra. Dinero Ben Melissa
Más detallesResponsabilidad Social: Mucho Más Que Relaciones Públicas. (21 de Agosto, 2013) Panamá, Panamá
Responsabilidad Social: Mucho Más Que Relaciones Públicas (21 de Agosto, 2013) Panamá, Panamá Cómo usar esta Guía? Esta guía incluye una versión breve de la biografía de los oradores, así como las áreas
Más detallesCompetencia en Comunicación Lingüística en Lengua Inglesa
INDIVIDUALIZADA. Competencia en Comunicación Lingüística en Lengua Inglesa / Educación Primaria / 3º Curso 1 EVALUACIÓN INDIVIDUALIZADA CURSO 2014/15 3º de Primaria Cuaderno Competencia en Comunicación
Más detallesSala de profesores - Instituto de Idiomas Modernos (sótano Este, AA 23) cmchamarande@comillas.edu
GUÍA DOCENTE, VERANO 2016 INSTITUTO DE IDIOMAS MODERNOS FICHA TÉCNICA DE LA ASIGNATURA Datos de la asignatura Nombre Cultura Española Idioma en que se imparte Inglés 1 Titulaciones Alumnos de intercambio
Más detallesLearning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight
Learning Masters Fluent: Wind, Water, and Sunlight What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 Wind, Water, and Sunlight Learning
Más detallesTIENE EL AGRADO DE INVITARLOS A PARTICIPAR
TIENE EL AGRADO DE INVITARLOS A PARTICIPAR 1 PRIMER CONCURSO-TALLER DE CINE Y TELEVISIÓN PARA LA AUDIENCIA INFANTIL Dictado por el Lic. Alejandro Malowicki Con la participación de Walter Tournier MAYO
Más detallesPROGRAMA DUAL DE DOS SENDEROS TWO-WAY DUAL LANGUAGE PROGRAM. Parent EXPO Night February 12, 2015
PROGRAMA DUAL DE DOS SENDEROS TWO-WAY DUAL LANGUAGE PROGRAM Parent EXPO Night February 12, 2015 El ser bilingüe abre nuevos mundos Being bilingual opens you to new worlds Qué es el Programa Dual de Dos
Más detallesAre you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?
Albany Housing Authority RESIDENT COMMISSIONER ELECTION Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts? RUN FOR RESIDENT COMMISSIONER
Más detalles