B A BAYER ENVIRONMENTAL SCIENCE E R

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "B A BAYER ENVIRONMENTAL SCIENCE E R"

Transcripción

1 B A BAYER ENVIRONMENTAL SCIENCE E R SUSPEND SC Sólo para Ser Usado y Almacenado por Operadores de Control de Plagas y/o Aplicadores Comerciales *Para ser usado en Establecimientos Residenciales, Industriales e Institucionales Para el Control de las Principales Plagas Molestosas que Aparecen en las Listas de Esta Etiqueta. *Controla Numerosas Plagas en y Alrededor de y Otras Estructuras *No Dañará Pinturas, Plásticos, Telas u Otras Superficies en las Cuales el Agua Sola no Dañaría *Para el Control de Insectos en Céspedes Comerciales y Residenciales y en Plantas Ornamentales de Jardines Paisajistas INGREDIENTES ACTIVOS: *Deltametrin 4.75% OTROS INGREDIENTES: 95.25% % *Contiene 0.42 lb. deltametrin por galón No. de Reg de EPA No. de Est. de EPA 432-TX-1 MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PRECAUCIÓN If you do not understand the label, find someone to explain it to you in detail. ) Si usted no entiende la etiqueta busque a alguien que se la explique a usted en detalle. PRIMEROS AUXILIOS SI SE INHALA Mueva a la persona hacia aire fresco. Si la persona no está respirando, llame al 911 o a una ambulancia, entonces imparta respiración artificial, preferiblemente de boca a boca si es posible. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir recomendaciones sobre el tratamiento. LÍNEA DE NÚMERO CALIENTE Tenga consigo el envase del producto o la etiqueta cuando llame al centro de control de envenenamientos o al médico o cuando busque tratamiento. También se puede comunicar con el para tratamiento médico de emergencia. PARA INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO LLAME, LIBRE DE COSTO AL

2 PRECAUCIÓN PELIGROS A HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS Dañino si se inhala. Evite aspirar los vapores o la bruma del rocío. El contacto con el producto puede causar cosquilleo transitorio y enrojecimiento de la piel. Remueva la ropa contaminada y lávela antes de volver a usarla. Peligros Ambientales Este producto es extremadamente tóxico a peces de agua dulce y de estuarios, y a invertebrados. No lo aplique directamente al agua, en áreas donde haya agua presente en la superficie o en áreas entre mareas, más abajo de la marca promedio más alta marcada por la marea. Úselo con cuidado cuando lo aplique en áreas adyacentes a cualquier cuerpo de agua. No contamine el agua al limpiar el equipo o al disponer de las aguas del enjuague del equipo. Este pesticida es altamente tóxico a las abejas expuestas al tratamiento directo. No lo aplique ni permita que se desplace a cultivos o malezas en las cuales las abejas buscan comida activamente. PELIGROS FÍSICOS Y QUÍMICOS No use rocíos con base de agua del Insecticida Suspend SC en conductos eléctricos, casas motorizadas, cajas de juntas, cajas de interruptores, u otros equipos eléctricos debido a que puede ocurrir peligro de choque eléctrico. INSTRUCCIONES PARA EL USO Es una violación a la Ley Federal usar este producto de una manera inconsistente a como lo indica su etiqueta. No es para usarse en césped cultivado para la venta u otro uso comercial como abono, o para la producción comercial de semillas, o con propósitos de investigación. INFORMACIÓN GENERAL: El Insecticida Suspend SC en un insecticida concentrado suspendido que contiene 0.42 libras de ingrediente activo por galón. El Insecticida Suspend SC está diseñado para usarse tanto en interiores como exteriores y producirá una eliminación efectiva y un control residual prolongado de las plagas que aparecen en la lista de esta etiqueta. Instrucciones Para Mezclar: El Insecticida Suspend SC está formulado para mezclarse con agua y para ser aplicado con aspersores manuales o motorizados, tales como Actisol o un equipo similar, como un rocío grueso o con un aspersor del tipo de brazos de aspersión u otro equipo adecuado para aplicaciones de difusión en exteriores. Agite bien el envase antes de usarlo. Al diluirlo, se recomienda que se añada aproximadamente la mitad del agua al tanque de aspersión, y entonces añadir la cantidad apropiada del Insecticida Suspend SC de acuerdo y en las dosis que se establecen en la Tabla de Dosis de Aplicación. Agite, entonces añada el resto de agua lentamente para evitar que se forme un exceso de espuma. Agite el aspersor fuertemente antes de usarlo para asegurar una suspensión apropiada. Si se suspendiera la aplicación cuando se usa un equipo de mochila o manual, reinvierta el rocío antes de usarlo nuevamente. Si se usan filtros para el rocío, deben ser de una malla de 50 o mayor. Diluya el Insecticida Suspend con agua solamente. Prepare la solución del rocío solamente cando esté listo para hacer la aplicación. 2

3 Mezcla en el : El Insecticida Suspend SC puede ser mezclado en el tanque con otros pesticidas certificados actualmente a menos que se prohíba expresamente en la etiqueta. Se recomienda que se haga una prueba mezclando un pequeño volumen con otros productos para asegurar la compatibilidad. Obedezca todas las restricciones y precauciones, las cuales aparecen en las etiquetas de estos productos. Métodos de Aplicación: Cuando se use en interiores, este producto se puede aplicar como tratamiento de grietas y hendiduras, localizado o de superficie general. Para edificios residenciales y estructuras, aplique sólo como un tratamiento de grietas y hendiduras o localizado. Trate donde estén as plagas o donde normalmente aparecen. Para el control general de plagas en exteriores, vea esta sección para conocer otros métodos adicionales de aplicación. Aplicaciones de Grietas y Hendiduras: Use un sistema de baja presión con una boquilla puntiaguda o de patrón variable para aplicar la mezcla del rocío en áreas tales como pisos, grietas y hendiduras en y alrededor de zócalos, paredes, juntas de expansión, las áreas alrededor de tuberías de agua y alcantarillado, y en los espacios vacíos formados por equipos o enseres. Aplicaciones Localizadas: Use un sistema de baja presión con una boquilla tipo abanico para aplicar uniformemente tratamientos localizados en y alrededor de despensas, y entre, debajo y detrás de equipos o enseres. Para el control de los escarabajos de las alfombras, pulgas y garrapatas en interiores, aplique como un rocío grueso, de baja presión de grietas y hendiduras a las áreas problemáticas y hábitats infectados. No trate el piso completo, alfombras o coberturas de pisos. No lo aplique como un rocío al aire. La aplicación a los muebles debe limitarse a las áreas donde habrá un contacto prolongado por humanos. Se debe tener cuidado para limitar el tratamiento localizado a las camas de mascotas y a las coberturas de los pisos que estén infectadas. Dosis de Aplicación: Plagas Hormigas, escarabajos de las alfombras, lepismas, pulgas, mosquitos, majes, ciempiés, milpiés, plagas de alacenas, pececillos plateados, garrapatas (interiores) Abejas, chinches, gusanos boxelder, pulgas (exteriores) mocas cecid, cucarachas, escarabajos de la hoja del Olmo, escarabajos de tierra, mariposas, majes, grillos, moscas (incluyendo las de establos, caseras, conglomeradas y de caballos), abejones, abejas asesinas, piojos, mosquitos, Escarabajo Dama Concentración del Ingrediente Activo 1 Dosis de Dilución % -0.03% c/a* oz. FL/gal oz. FL/50 Gal oz. FL/100 Gal. 0.03% % c/a oz. FL/gal oz. FL/50 Gal oz. FL/100 Gal. 3

4 Asiáticos Multicolores, picudos, escorpiones, gusanos cortadores, arañas, garrapatas (exteriores), abejones de chaquetas amarillas Termitas (de Formosa y Orientales subterráneas control localizado solamente) 0.06% c/a 1.5 oz. FL/gal 75 oz. FL/50 Gal. 150 oz. FL/100 Gal. Hormigas Carpinteras 0.03% c/a 0.75 oz. FL/gal 37.5 oz. FL/50 Gal. 75 oz. FL/100 Gal. *c/a=con agua 1 La dosis recomendada para tratamientos de mantenimiento es 0.01% y para tratamientos de eliminación es 0.03%. Para el control de infecciones severas y control residual prolongado use una dosis de 0.06%. Además, pudieran necesitarse aplicaciones más frecuentes en superficies de concreto oz. FL = 7.5 mililitros 0.75 oz. FL = 22.7 mililitros 1.5 oz. FL = 45.4 mililitros CONTROL GENERAL DE PLAGAS EN INTERIORES Lugares de Termitas: Cuando se usa de acuerdo a las instrucciones de la etiqueta, Suspend SC se puede aplicar en y alrededor de edificios residenciales y no residenciales y estructuras incluyendo cocinas residenciales y todos los tipos de establecimiento de manejo de comestibles y forrajes. Suspend SC está formulado para mezclarse con agua y aplicarse en interiores como un tratamiento de grietas y hendiduras, localizado o de superficies en general con aspersores manuales de presión o motorizados u otro equipo adecuado para la aplicación de insecticidas en áreas localizadas. Para edificios residenciales y estructuras aplique solamente como un tratamiento de grietas y hendiduras o localizado. Este producto se puede aplicar a paredes, pisos, techos, en y alrededor de gabinetes, entre, detrás y debajo de equipos y enseres, alrededor de drenajes de pisos, marcos de puertas y ventanas y alrededor d plomería, fregaderos y otros posibles lugares de escondite de estas plagas. Las áreas de uso permitidas incluyen, pero no se limitan a, las áreas de comidas/forrajes y de no comidas/forrajes de: Aviones Instalaciones Edificios de Apartamentos Cocinas Reposterías Laboratorios Establecimientos de Embotellado Mausoleos Cervecerías Plantas de procesamiento y empaque de carne, pollo y huevos Autobuses móviles y motorizadas Cafeterías Hogares de ancianos Plantas de Elaboración de Caramelos Oficinas Plantas de Enlatado Vagones de trenes Plantas de Procesamiento de Productos Restaurantes Lácteos Plantas de Fabricación de Comestibles Escuelas 4

5 Establecimientos de Servicio de Comestibles Graneros y Silos Hospitales Hoteles Edificios Industriales Barcos y Navíos Remolques Camiones Almacenes Bodegas de vinos Los tratamientos se pueden aplicar en intervalos de 21 días o según sea necesario para mantener un control adecuado. Remueva las mascotas y cubra as peceras y terrarios antes de rociar. No lo aplique a salones de clases mientras se están usando. No lo use en cabinas de aviones. Trate áreas específicas donde habitan los insectos o donde se encuentran frecuentemente. Use 0.25 a 1.5 onzas fluidas de Suspend SC en una cantidad de agua suficiente y aplique para cubrir adecuadamente 1000 pies cuadrados. No permita que ocurra gotereo o acarreo. En condiciones de infecciones severas por parte de los insectos, cuando se desea una eliminación rápida y un control residual más prolongado, use 1.5 onzas de 0.06% de Suspend SC por 1000 pies cuadrados. Control de Plagas de los Predios: Cucarachas, Hormigas, Grillos, Pececillos Plateados, Lepismas, Ciempiés, Milpiés, Polilla de Ropa, Tijerillas, Cochinillas, Gusanos Cortadores, escorpiones y Arañas: Aplique como un rocío grueso, de baja presión localizado o de grietas y hendiduras en las áreas normalmente habitadas por estas plagas. Preste atención particular a esquinas oscuras de habitaciones y roperos; drenajes en pisos; grietas y hendiduras en paredes; a lo largo y detrás de zócalos; debajo y detrás de fregaderos, estufas, refrigeradores, y gabinetes; alrededor de plomerías y otras instalaciones de servicios utilitarios; puertas, ventanas y en áticos y espacios de arrastre. Se pueden hacer las instalaciones a las superficies de los pisos a lo largo de zócalos y alrededor de los conductos de aire. Permita que las superficies se sequen antes de permitir que niños y mascotas entren en contacto con las superficies. Control de Plagas en las Alacenas: Para eliminar las etapas adultas y accesibles de plagas de insectos tales como el Perforador del Grano Menor, Picudos del Grano, Escarabajos de la Harina, Escarabajo del Grano de Dientes de Serrucho, Escarabajos del Cigarrillo, Escarabajos Mercaderes del Grano, Polillas Angoumois del Grano, Polillas Mediterráneas de la Harina, Polillas Indias de la Harina, Mosquitos del Grano, y Mosquitos Araña: Haga las aplicaciones en las despensas, repisas y áreas de almacenaje. Remueva todos los comestibles, todos los utensilios, papel de forrar las repisas y otros objetos antes de rociar. Permita que todas las áreas tratadas se sequen y cubra las repisas con papel nuevo antes de remplazar los comestibles, utensilios u otros artículos. Cualquier comestible que se haya contaminado accidentalmente con alguna solución del rocío se debe desechar. Plagas de Insectos Voladores y Rastreros (tales como moscas, mosquitos, majes, cucarachas, hormigas y pececillos plateados): Aplique como un tratamiento residual de superficie directamente a las paredes, techos, mallas de las ventanas y otras áreas donde estos insectos se posan. Se puede usar adentro de edificios residenciales al igual que en y 5

6 alrededor de cocheras, garajes, cobertizos de almacenaje, establos de caballos que no estén ocupados y jaulas de mascotas. Hormigas: (incluyendo las Hormigas Faraonas): Aplique a los caminos, alrededor de puertas y ventanas, y otras áreas donde las hormigas habitan o por donde entran a los predios. Chinches y Piojos: Remueva la ropa de cama y lávelas antes de volver a usarlas. Aplique a los colchones, especialmente a los mechones, dobleces, y bordes hasta que queden húmedos. Aplique al interior del marco. Permita que se seque antes de volver a vestir la cama. Escarabajos de las Alfombras, Pulgas y Garrapatas: Se recomienda la práctica de un programa de manejo de plagas totalmente integrado. Se sugiere que las áreas infectadas sean minuciosamente aspiradas con un aspirador de aire antes de llevar a cabo el tratamiento. Estas áreas incluyen todas las alfombras, muebles tapizados, zócalos y otras áreas de interiores frecuentadas por mascotas. Se debe desechar la funda del aspirador de aire en la basura, en el exterior del local al finalizar el tratamiento. Las camas de las mascotas se deben limpiar o remplazar. Aplique Suspend SC como un tratamiento uniforme grueso de baja presión en las áreas donde estas mascotas normalmente habitan. Se debe tener cuidado para limitar el tratamiento localizado a las camas de las mascotas y el área circundante, coberturas de pisos que estén infectadas y os hábitats de las mascotas. No trate el área completa del piso, la alfombra o coberturas de los pisos. Use un polvo tal como Deltadust en áreas alrededor de los equipos eléctricos. No lo aplique como un rocío al aire. Limite las aplicaciones a los muebles donde no ocurrirá un contacto prolongado por parte de los humanos. No permita que personas ni mascotas se pongan en contacto con las áreas tratadas hasta que se haya secado el rocío. Este producto se puede usar conjuntamente con un Regulador de Crecimiento de Insectos (RCI) Un control efectivo de las pulgas incluye controlar el origen de las infecciones de las pulgas. Esto pudiera requerir un tratamiento a las mascotas con un producto certificado por la EPA para tal uso, y tratar las áreas de los exteriores frecuentadas por las mascotas. Suspend SC también puede ser aplicado en las afueras para el control de las pulgas. NO TRATE a las mascotas con este producto. Jaulas de Mascotas: Para el control residual de insectos rastreros y voladores en y alrededor de estas estructuras, aplique como un rocío de superficie general y/o de grietas y hendiduras. Aplique solamente a las áreas de facilidad donde los animales no están presentes. Permita que el rocío se seque antes de permitir el reingreso de los animales a las áreas tratadas. No lo aplique al forraje de los animales o al equipo de toma de agua. Establecimientos de Comestibles/Forrajes: Para el control de todas las plagas mencionadas en la etiqueta, se permite hacer las aplicaciones en las áreas de comestibles/forrajes y en áreas que no son de comestibles/forrajes de establecimientos de procesamiento de comestibles/forrajes como un tratamiento de superficie general, localizado de grietas y hendiduras. Se define a los establecimientos de comestibles/forrajes como lugares aparte de residencias privadas en los cuales se conservan, procesan, preparan, y sirven comestibles/forrajes que están expuestos. También se incluyen áreas de recibo, almacenaje, empaque (enlatado, embotellado, envoltura y encajonado), preparación, almacenaje de sobrantes comestibles y sistemas de procesamiento encerrados (molinos, reposterías, aceites comestibles, 6

7 siropes) de comestibles/forrajes. Las áreas de servicio donde los comestibles/forrajes están expuestos y el establecimiento está funcionando también se consideran áreas de comestibles/forrajes. Áreas que No son de Comestibles/No son de Forrajes: Ejemplos de áreas que no son de comestibles y que no son de forrajes incluyen cuartos de almacenar basura, lavatorios, drenajes en los pisos (hacia el alcantarillado), entradas y vestíbulos, oficinas, cuartos de armarios, cuartos de maquinarias, cuartos de calderas, cuartos de guardar artículos de limpieza y para almacenar (después del empaque, enlatado y embotellado.) Se deben tratar todas las áreas habitadas por los insectos o a través de las cuales pueden entrar los insectos. Aplicaciones en Superficies en General: No use este método de aplicación en las áreas de manejo de comestibles/forrajes del establecimiento mientras el mismo está funcionando o cuando los comestibles/forrajes están expuestos. No lo aplique directamente a los productos de comestibles/forrajes. Cubra o remueva todos los equipos de procesamiento y/o de manejo de comestibles/forrajes durante la aplicación. Después de haber llevado a cabo la aplicación en plantas de procesamiento de comestibles/forrajes, cafeterías y establecimientos similares, lave todos los equipos, bancos, anaqueles, y otras superficies que entran en contacto con comestibles/forrajes. Limpie el equipo de manejo o procesamiento de comestibles/forrajes y enjuáguelos minuciosamente con agua limpia y fresca. Después de realizar las aplicaciones en reposterías, limpie minuciosamente todas las superficies de contacto con el equipo apropiado. Aplicaciones Localizadas o de Grietas y Hendiduras: Excepto en las plantas de carnes y pollos federalmente inspeccionadas, se pueden hacer las aplicaciones localizadas o de grietas y hendiduras mientras el establecimiento esté funcionando siempre y cuando los comestibles expuestos se cubran o se remuevan del área que se está tratando, antes de la aplicación. No lo aplique directamente a las comidas o a las superficies de manejo de comidas. En las casas, no permita que el rocío toque las superficies de comidas/forrajes. Si esto ocurre, limpie las superficies con jabón y agua. SILOS DE GRANOS Y ALMACENES: Diluya oz. FL del Insecticida Suspend SC con agua para conseguir 1 galón de solución. Aplique el rocío preparado al equipo, paredes y superficies del piso de los silos de granos y almacenes con una dosis de 1 galón por cada 1000 pies cuadrados antes de almacenar o manejar el grano. No permita que ocurra escurrimiento. Se debe hacer la aplicación sólo después que el equipo de los silos y los edificios se hayan limpiado minuciosamente. Los silos y los almacenes vacíos se deben fumigar con un fumigante certificado por la EPA y siguiendo las recomendaciones en la etiqueta del fabricante cuando existen áreas inaccesibles. Para ayudar a prevenir infecciones de estas estructuras, aplique el Insecticida Suspend SC como un tratamiento al perímetro donde las plagas estén activas y por donde pueden entrar. Se recomienda tratar una franja de tierra o césped de hasta 6-10 pies de ancho alrededor y adyacente a estructuras y tratar los cimientos hasta una altura de 2 a 3 pies. 7

8 Mezcle oz. FL del Insecticida Suspend SC con agua para conseguir 1 galón de solución. Aplique como un rocío grueso con una dosis de 1 galón por 1000 pies cuadrados. Moje minuciosa y uniformemente el área de barrera pero no permita que ocurra derrame. CONTROL GENERAL DE PLAGAS EN EXTERIORES: Use Suspend SC para controlar las plagas en exteriores llevando a cabo las aplicaciones ya sea como un tratamiento al perímetro, rocío residual o aplicación de difusión en los céspedes, terrenos de los alrededores y sembrados ornamentales. Lugares de Tratamiento: Cuando se usa de acuerdo a las instrucciones de la etiqueta, Suspend SC se puede aplicar como un tratamiento al perímetro o como un rocío residual alrededor de escenarios residenciales y no residenciales. Comience las aplicaciones tan pronto observe las plagas. Rocío Residual: Aplique Suspend SC como un rocío grueso de baja presión con una dosis de 0.75 a 1.5 onzas fluidas a superficies de edificios, pórticos, mallas, marcos de ventanas, aleros, patios, basureros, garajes y céspedes. Tratamientos al Perímetro: Para ayudar a prevenir infecciones de edificios, aplique el Insecticida Suspend SC donde las plagas están activas y por donde pueden entrar. Se recomienda tratar una franja de tierra o césped de hasta 6-10 pies de ancho alrededor y adyacente a edificios y tratar el cimiento del edificio hasta una altura de 2 a 3 pies. Aplique como un rocío grueso con una dosis de 0.25 a 1.5 onzas fluidas del Insecticida Suspend SC en suficiente cantidad de agua. (Vea las Instrucciones de Mezcla Para Aplicaciones al Perímetro más adelante.) Use un volumen adecuado para mojar minuciosa y uniformemente el área pero no permita que ocurra derrame. INSTRUCCIONES DE MEZCLA PARA el Insecticida Suspend SC APLICACIÓN AL PERÍMETRO EXTERIOR I. Dilución del Insecticida Suspend SC (O.25 onzas/1000 pies cuadrados) (A base de una casa de 1,000 pies cuadrados) Tamaño del 15 galones 25 galones 50 galones 100 galones Rocío Final: Galones 1000 pies ² Suspend SC (Oz. FL) * Suspend SC (Oz. FL) * Suspend SC (Oz. FL) * Suspend SC (Oz. FL) * *Basado en una aplicación del Insecticida Suspend SC con una dosis de 0.25 onzas por tratamiento de 1000 pies cuadrados, por casa o estructura. 8

9 II. Tamaño del Rocío Final: Galones 1000 pies ² Dilución del Insecticida Suspend SC (1.00 oz. FL/1000 pies cuadrados) Suspend SC (Oz. FL) 15 galones 25 galones 50 galones 100 galones * Suspend SC (Oz. FL) * Suspend SC (Oz. FL) * Suspend SC (Oz. FL) * *Basado en una aplicación del Insecticida Suspend SC con una dosis de 1.00 onza por tratamiento de 1000 pies cuadrados, por casa o estructura. Pulgas y Garrapatas: Aplique Suspend SC como un rocío grueso mojado en las áreas donde existe mayor probabilidad de encontrar pulgas y garrapatas, tales, pero sin limitarse a, perreras, jaulas, pistas, grietas y hendiduras en las aceras, caminos y patios, debajo de plantas, arbustos, matas, árboles, y otras áreas sombreadas y húmedas donde pueden descansar estas plagas. Hormigas Bravas: Aplique Suspend SC a modo de empape. Diluya 1.5 onzas por cada galón de agua. Suavemente goteree de 1 a 2 galones del insecticida diluido sobre la superficie de cada hormiguero y el área circundante hasta cubrir 2 pies de diámetro. Para mejores resultados, aplique en clima fresco, de 65 a 80º o temprano en la mañana o tarde en horas de la noche. Trate los nuevos hormigueros a medida que van surgiendo. Rocío a presión pueden alterar a las hormigas y causar que se muden, reduciendo así la efectividad del producto. Insectos que infectan la madera: Para el control de escarabajos que infectan la madera en superficies de casas y otras estructuras, aplique una suspensión de Suspend SC al 0.06%. Para tratar áreas pequeñas, aplique con brocha o rociando la suspensión uniformemente sobre las superficies de madera. Para áreas grandes o altas de casas, edificios de apartamentos, etc., aplique como un rocío grueso para cubrir minuciosamente el área. Cubra todas las superficies que quedan debajo del área que se está tratando con láminas de plástico u otro material que sea desechable o colocándolo en la basura si ocurriera contaminación a causa de gotereo. Se deben evitar las áreas rociadas hasta que el área tratada esté completamente seca. Para el control de termitas sobre la tierra y escarabajos que infectan la madera en áreas localizadas, aplique una suspensión al 0.06% o un volumen de espuma de Suspend SC suficiente a los huecos y galerías en la madera dañada y en los espacios entre los miembros estructurales de la madera y entre el alféizar y los cimientos donde la madera está más vulnerable. Se pueden hacer aplicaciones a áreas inaccesibles barrenando e inyectando la suspensión o espuma con un inyector direccional adecuado dentro de la madera dañada o en los huecos de las paredes. Todos los huecos barrenados a causa del tratamiento en los elementos de la construcción de las áreas comúnmente ocupadas se deben tapar con seguridad. 9

10 Los nidos de cartón de las termitas en los huecos de los edificios se pueden inyectar con una suspensión al 0.06% o con espuma usando una herramienta de inyección puntiaguda. Es posible que se necesiten hacer múltiples puntos de inyección a diferentes profundidades. Es deseable remover físicamente el material de los nidos de cartón de los huecos de los edificios tan pronto se descubran los mismos. Se pueden hacer las aplicaciones a los áticos, espacios de arrastre, sótanos incompletos o huecos hechos por el hombre con un rocío grueso tipo abanico con una suspensión al 0.06% para controlar las obreras expuestas y las formas aladas reproductivas de las termitas. Para el control de enjambre y de las etapas reproductivas de las termitas, aplique una suspensión al 0.06% al enjambre o en el área en que se reúnen. El propósito de tales aplicaciones de Suspend SC es eliminar las obreras o las formas aladas reproductivas que pudieran estar presentes al momento del tratamiento. Tales aplicaciones no son una sustitución para la alteración mecánica, tratamiento a la tierra o tratamiento al cimiento sino que son solamente un complemento. No aplique la solución hasta que se hayan descubierto e identificado todos los conductos de calefacción o de aire acondicionado, de ventilación, tuberías de agua, de alcantarillado y eléctricos. Una vez localizados, se pueden hacer las aplicaciones alrededor de estas estructuras. Sin embargo, se debe tener precaución para evitar contaminar estos elementos estructurales y conductos de aire. Para el control de termitas sobre la tierra dentro de árboles, postes eléctricos, materiales de cercas y plataformas de madera y miembros estructurales similares, barrene para encontrar en interior de la cavidad infectada e inyecte una suspensión o espuma de 0.06% usando una herramienta de tratamiento apropiada con un seguro anti reflujo. Los nidos de cartón de las termitas en los árboles se pueden inyectar con una suspensión o espuma usando una herramienta de inyección puntiaguda. Pudieran necesitarse múltiples puntos de inyección a varias profundidades. Es deseable remover físicamente el material de los nidos de cartón de los huecos de los edificios tan pronto se descubran los mismos. Para proteger la leña del ataque de hormigas carpinteras, trate la tierra debajo de la leña antes de amontonarla con una suspensión al 0.06% a 1 galón por cada 8 pies cuadrados para prevenir una reinfección de las hormigas carpinteras o de las termitas. NO TRATE la leña con este producto. Para el control de hormigas carpinteras en casas y otras estructuras, use una suspensión al 0.06% y aplique como una aplicación de superficie general, localizado, de grietas y hendiduras o en vacíos de las paredes. Aplique alrededor de puertas y ventanas y otros lugares donde las hormigas bravas pueden entrar a los predios. Rocíe o espume en grietas y hendiduras a través de pequeños huecos taladrados donde se encuentran estas hormigas o sus nidos. Use una cantidad suficiente de rocío grueso o espuma para cubrir el área. No exceda 1 galón de suspensión diluida por 1000 pies cuadrados de superficie tratada. Para el control de hormigas carpinteras dentro de árboles, postes eléctricos, cercas o plataformas de madera y miembros estructurales similares, barrene para encontrar el interior de la cavidad infectada e inyecte una suspensión o espuma usando una herramienta de tratamiento apropiada con un seguro anti reflujo. Para el control de túneles de hormigas carpinteras en la tierra, aplique una suspensión al 0.06% a modo de empape o inyecte la suspensión o espuma en intervalos de 8 a 12 pulgadas. Establezca 10

11 una barrera vertical uniforme en el borde de las paredes, caminos de entrada u otras superficies duras donde las hormigas están haciendo los túneles debajo de las superficies. Para el control de avispas carpinteras en estructuras, aplique una suspensión al 0.06% o un volumen suficiente de espuma directamente en los huecos de entrada a las galerías. Después del tratamiento, los huecos de entrada pueden permanecer abiertos por 24 horas para asegurarse que se eliminaron las abejas adultas retornantes. Cuando no hay actividad, se puede sellar el hueco con un sellador adecuado. Instrucciones Para el Uso de Aplicaciones de Espuma: Suspend SC se puede convertir a espuma y la espuma usarse para tratar huecos estructurales para el control de insectos y plagas de artrópodos en las paredes, debajo de las losas, y otras áreas vacías. Mezcle la dilución lista para usarse de Suspend SC con el volumen de agente espumo recomendado por el fabricante. Use la dosis de suspensión recomendada convertida a espuma para alcanzar las proporciones de expansión de espuma deseadas. Antes del tratamiento verifique que el agente espumoso es compatible con Suspend SC. Aplicaciones al Césped: Suspend SC controla un amplio espectro de insectos en el césped y en plantas ornamentales en áreas exteriores tales como campos de atletismo, áreas recreativas, paisajes residenciales, parques y lugares públicos y comerciales. Una cobertura uniforme es esencial. Comience la aplicación cuando las plagas se hagan evidentes. Aplique Suspend SC como una aplicación de difusión usando un tipo de aspersor hidráulico de brazos u otro equipo adecuado para plagas del césped de acuerdo a las dosis que aparecen en la tabla de Dosis de Aplicación para Lugares con Céspedes. Aplique usando un mínimo de 2 galones de agua por 1000 pies cuadrados. Volúmenes más altos (4 a 10 galones de agua por 1000 pies cuadrados) pudieran ser necesarios para una cobertura adecuada del tope de céspedes densos y/o céspedes mantenidos bajo alturas de podado altas. Los insectos que se desean eliminar deben estar expuestos al insecticida para poder ser controlados. Para el control óptimo de insectos que se alimentan en la superficie, retarde el riego o el podado por 24 horas después de la aplicación. Para insectos que se alimentan debajo de la superficie, riegue con 0.25 a 0.5 pulgadas de agua inmediatamente después de la aplicación. Mezcla en el : Se ha comprobado que el insecticida Suspend SC es compatible con muchos productos comunes de control de plagas y fertilizantes. Cuando de mezcle Suspend SC en el tanque, observe todas las restricciones y precauciones y limitaciones que aparecen en la etiqueta de cada producto. Para cualquier mezcla en el tanque que no ha sido previamente probada, mece la proporción correcta de productos y agua en un jarro de un cuartillo para comprobar la compatibilidad física apropiada de la mezcla. Las mezclas en el tanque de Suspend SC con surfactantes de silicón pueden mejorar el control de algunos insectos. 11

12 Dosis de Aplicación Para Lugares con Céspedes: Lugares Plagas Dosis Comentarios Campos de atletismo, áreas recreativas, céspedes y terrenos, reas residenciales, parques, lugares públicos y comerciales *Supresión Solamente Hormigas, gusanos soldado, ciempiés, chiggers, cucarachas, grillos, gusanos cortadores, pulgas (adultas), saltamontes, escarabajos de la tierra, escarabajos japoneses (adultos), saltadores de hojas, gusanos harinosos, cochinillas, escorpiones, gusanos tejedores de la tierra, gusanos barrenadores, colas de resorte, arañas, garrapatas Alevillas anuales del césped azul (adulto), picudo (adulto), ataenius negro del césped (adulto), chinches, mosquitos*, changas, 0.4 a 0.6 oz. FL/1000 pies ² o 17.5 a 26 oz. FL /Acre o 0.06 a 0.08 lb. ai/a 0.6 a 0.9 oz. FL/pie ² o 26 a 39 oz. FL/Acre o 0.08 a 0.13 lb. ai/a Aplique cuando las plagas se hagan evidentes. Aplique como un rocío de difusión en un mínimo de 2 galones de agua por 1000 pies ² Retrase el riego o el podado por 24 horas después de la aplicación para el control óptimo de insectos que se alimentan debajo de la superficie tales como los gusanos cortadores y gusanos tejedores. Para insectos que se alimentan debajo de la superficie, tales como las changas, riegue con 0.25 a 0.5 pulgadas de agua inmediatamente después de la aplicación. Agregar un surfactante de silicón puede aumentar el control de las changas. Tratamientos a Ornamentales en Jardines: El Insecticida Suspend SC provee control de una amplia gama de insectos en ornamentales en jardines. Mezcle Suspend SC con la cantidad requerida de agua de acuerdo a las Dosis de Aplicación Para Ornamentales de la tabla que aparece a continuación. Aplique minuciosamente el rocío final a las superficies superiores e inferiores de las hojas para asegurar una cobertura adecuada, pero antes de que se derrame. Asegúrese de penetrar el follaje denso para mojar las hojas, el tronco y las ramas. 12

13 Se han conducido pruebas de seguridad de las plantas en muchas especies de plantas ornamentales en una amplia gama de condiciones ambientales y culturales y no se han observado lesiones. Si no hay información local disponible para el uso, se recomienda que se rocíen algunas plantas previamente. Dosis de Aplicación para Ornamentales: Lugares Plagas Dosis Comentarios Ornamentales en jardines incluyendo árboles, arbustos, perennes y plantas con follaje 4 a 8 oz./100 galones de agua Adélgidos, hormigas, áfidos, gusanos tejedores de la azalea, gusanos de bolsa, gusanos boxelder, gusanos canker, trípidos del cardamomo, cucarachas, grillos, escarabajos de la hoja del Olmo, gusanos del Olmo, Moscas barrenadoras europeas del pino, gusanos tejedores del otoño, escarabajos pulgas, mosquitos del hongo, saltamontes, gusano verde rallado del arce, polilla gitana (larva), escarabajo de la hoja del sauce importado, escarabajos japoneses (adultos)*, escarabajos de junio (adultos), gusanos de encaje, orugas que comen hojas, saltadores de hojas, enroladores de hojas, rizadores, esqueletonizadores, gusanos harinosos, mosquitos, gusanos tejedores mimosa, majes**, gusanos del roble de rallas anaranjadas, cochinillas, Aplique cuando las plagas se vuelvan evidentes. Se requiere una cobertura minuciosa para obtener mejores resultados. Aplique con suficiente agua para asegurar una cobertura de las superficies superiores e inferiores de las hojas. 13

14 escarabajos del retoño del pino, polilla de la punta del pino, pinyion spindlegall midges, gusanos de las plantas, oruga del lomo rojo, hormigas bravas importadas, larvas de las moscas cortadoras, gusanos cortadores, arañas, colas de resorte, gusanos del palmo, insectos escala (rastreros), orugas de carpa, garrapatas, orugas de cuello amarillo * Proveerá propiedades anti alimenticias contra los escarabajos japoneses en ornamentales tratados. ** Supresión solamente NOTAS: 1. NO APLIQUE Suspend SC mediante ningún tipo de sistema de riego. 2. NO APLIQUE este producto en cultivos comestibles. 3. NO APLIQUE este producto en habitaciones de pacientes de hospitales mientras estén ocupados o en cualquier habitación ocupadas por ancianos o enfermos. 4. NO APLIQUE en salones de clase mientras se estén usando. 5. NO APLIQUE en instituciones (incluyendo bibliotecas, establecimientos deportivos, etc.) en el área inmediata cuando los ocupantes estén presentes. 14

15 ALMACENAJE Y ELIMINACIÓN No contamine el agua, comidas o forrajes al almacenar o eliminar ALMACENJE: Mezcle según sea necesario. Almacene en el envase original en un área segura y seca. Evite las temperaturas extremas. Evite la contaminación cruzada con otros pesticidas y fertilizantes. Si el envase está goteando y/o si se derrama el material sobre el piso o superficies pavimentadas, absórbalo con aserrín u otro material comercial absorbente que esté disponible, barra y llévelo a un área de sobrantes químicos para desecharlo. El concentrado se mantiene estable mientras se almacene a temperaturas normales. ELIMINACIÓN DEL PESTICDA: Los sobrantes que queden después del uso de este producto se pueden eliminar en el lugar o un establecimiento de eliminación de desperdicios aprobado. ELIMINACIÓN DEL ENVASE: [menos de un galón] Si está vacío: No vuelva a usar este envase. Envuélvalo completa y seguramente con varias capas de papel de periódico y bótelo en la basura u ofrézcalo para reciclamiento si es posible. Si está parcialmente lleno: Llame a su agencia de desperdicios sólidos o al para obtener instrucciones sobre la eliminación. Nunca deseche el producto sin usar por los drenajes, ya sean interiores o exteriores. [No Rellenable] Enjuague tres veces (o un equivalente) y ofrézcalo para reciclamiento, o perfórelo y deséchelo en un vertedero sanitario, o por incineración, o si lo permiten las autoridades Estatales y locales, quemándolo. Si lo quema. Manténgase apartado del humo. [Rellenable] Remplace la tapa seca desconectada, si aplica, si selle todas las aperturas que se abrieron durante el uso. Devuelva el envase vacío a un lugar de recolección designado por Bayer EnvironmentalScience. Si se ha dañado el envase y no se puede devolver mediante los procedimientos recomendados, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al para recibir las instrucciones apropiadas sobre el manejo. IMPORTANTE: LEA ANTES DE USAR EL PRODUCTO Lea completamente las Instrucciones Para el Uso, Condiciones, Renuncia de Garantías y Limitaciones de Responsabilidad antes de usar este producto. Si las condiciones no son aceptables para usted, devuelva el producto cerrado de inmediato. Al usar este producto, el usuario y el comprador aceptan las siguientes condiciones, renuncias de garantías y limitaciones de responsabilidad. CONDICIONES: Las instrucciones para el uso de este producto se considera que son adecuadas y se deben seguir cuidadosamente. Sin embargo, a causa de la manera de usarse y otros factores que están fuera del control de Bayer EnvironmentalScience, resulta imposible a Bayer EnvironmentalScience eliminar todos los riesgos asociados con el uso de este producto. Como resultado, siempre existe la posibilidad de que ocurra daño al cultivo o falta de efectividad. Todos tales riesgos serán asumidos por el usuario o comprador. RENUNCIA DE GARANTÍAS: BAYER ENVIRONMENTAL SCIENCE USA LP NO OFRECE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, DE COMERCIALIDAD O ADECUACIDAD PARA UN PROPÓSITO EN 15

16 PARTICULAR O DE OTRO MODO, QUE SE EXTIENDA MÁS ALLÁ DE LAS DECLARACIONES HECHAS EN ESTA ETIQUETA. Ningún agente de Bayer Environmental Science tiene autorización para ofrecer cualquier garantía más allá de las aquí establecidas o de modificar las garantías aquí contenidas. Bayer Environmental Science renuncia a cualquier reclamación cualquiera que sea por daños especiales, incidentales o consecuentes que resulten del uso o manejo de este producto. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDADES: EL REPARO EXCLUSIVO PARA EL USUARIO O COMPRADOR POR CUALQUIERA O TODAS LAS PÉRDIDAS, LESIONES O DAÑOS QUE RESULTEN POR EL USO O MANEJO DE ESTE PRODUCTO, YA SEA PR CONTRARO, GARANTÍA, DAÑOS Y PERJUICIOS, NEGLIGENCIA, ESTRICTA RESPONSABILIDAD O DE OTRO MODO, NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO, O A DISCRECIÓN DE BAYER ENVIRONMENTAL SCIENCE, EL REMPALZO DEL PRODUCTO. Bayer AG, 2004 Suspend y DeltaGard son marcas registradas de Bayer. Suspend y DeltaGard son marcas registradas de Bayer AG. Bayer Environmental Science A Business Group of Bayer Cropscience LP B A BAYER E R BAYER ENVIRONMENTAL SCIENCE PO BOX 12014, 2 T.W. Alexander Drive Research Triangle Park, NC

INSTRUCCIONES DE USO Utilizar este producto de manera distinta a la que se describe en su etiqueta constituye una violación de la ley federal.

INSTRUCCIONES DE USO Utilizar este producto de manera distinta a la que se describe en su etiqueta constituye una violación de la ley federal. INSTRUCCIONES DE USO Utilizar este producto de manera distinta a la que se describe en su etiqueta constituye una violación de la ley federal. IMPORTANTE: Lea todas las Instrucciones de uso y Precauciones

Más detalles

Productos Profesionales

Productos Profesionales DuPontt T T MM Adviion CEBO EN FORMA DE GEL PARA CUCARACHAS Productos Profesionales PARA SER USADO PO APLICADORES COMERCIALES SOLAMENTE PARA SER USADO EN ÁREAS RESIDENCIALES, INSTITUCIONALES, COMERCIALES,

Más detalles

EVERCIDE SPECKOZ ETIQUETA DE MUESTRA. Esfenvalerato EC Diluíble en Agua o Aceite

EVERCIDE SPECKOZ ETIQUETA DE MUESTRA. Esfenvalerato EC Diluíble en Agua o Aceite SPECKOZ ETIQUETA DE MUESTRA EVERCIDE Esfenvalerato EC Diluíble en Agua o Aceite Controla Numerosas Plagas en y Alrededor de Estructuras Recomendado para Uso Comercial e Industrial Áreas de Comestibles

Más detalles

PHANTOM Insecticida Presurizado

PHANTOM Insecticida Presurizado Tratamiento Prescriptivo TM Prescription Treatmente brand PHANTOM Insecticida Presurizado Para ser vendido a y almacenado solamente por individuos-empresas con licencia o inscritos por el Estado para realizar

Más detalles

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio.

Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. Causas de daños en la superficie del vidrio. Información Técnica. Manipulación, Almacenamiento y Limpieza del Vidrio. El vidrio flotado debe protegerse durante el despacho y su almacenamiento. Después de la instalación, es necesario tomar apropiadas

Más detalles

Lección 4. Control de Plagas sin Pesticidas. Use Pesticidas Como Último Recurso. Un Pesticida Es. Mantenga su Hogar Libre de Plagas

Lección 4. Control de Plagas sin Pesticidas. Use Pesticidas Como Último Recurso. Un Pesticida Es. Mantenga su Hogar Libre de Plagas Lección 4 Control de Plagas sin Pesticidas. Use Pesticidas Como Último Recurso. Un Pesticida Es Mantenga su Hogar Libre de Plagas Cómo Leer una Etiqueta de Pesticidas Alternativas a los Pesticidas Reparando

Más detalles

Combatir las plagas y enfermedades del jardín 2

Combatir las plagas y enfermedades del jardín 2 BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Combatir las plagas y enfermedades del jardín 2 Rosales, arbustos ornamentales y plantas de huerta www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Equipo

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO Página 1 de 5 HOJA DE SEGURIDAD SECCION 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación de la sustancia: Denominación: Eclipse Magnesio Polvo Soluble Utilización: Fertilizante fuente Soluble

Más detalles

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH

MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,

Más detalles

ACCIÓN PROLONGADA KLERAT MULTI INSECTICIDA SUSPENSION DE ENCAPSULADO SPRAY 0,05% LAMBDA- CIHALOTRINA

ACCIÓN PROLONGADA KLERAT MULTI INSECTICIDA SUSPENSION DE ENCAPSULADO SPRAY 0,05% LAMBDA- CIHALOTRINA ACCIÓN PROLONGADA KLERAT MULTI INSECTICIDA SUSPENSION DE ENCAPSULADO SPRAY 0,05% LAMBDA- CIHALOTRINA LEA ATENTAMENTE LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO Contenido Neto: 500 ml Venta General PRODUCTO

Más detalles

CÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS

CÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS 55 CÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS N O T A S S O B R E N U T R I C I Ó N Por qué los alimentos y bebidas deben ser limpios e inocuos Es importante que los alimentos que comemos y el agua

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.)

Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.) Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.) En toda industria alimentaria debe establecerse un sistema de limpieza y D.D.D., programado y periódico, de todos los locales, instalaciones,

Más detalles

BTFLY 25 M.E. Página 1 de 5

BTFLY 25 M.E. Página 1 de 5 BTFLY 25 M.E. Página 1 de 5 Descripción del Producto BTFLY 25 M.E., es un insecticida de la familia de los piretroides sintéticos, con acción sobre una amplia variedad de insectos voladores y rastreros.

Más detalles

Alergias de los ácaros del polvo

Alergias de los ácaros del polvo Alergias de los ácaros del polvo Introducción De los muchos componentes del polvo de la casa a los cuales las personas pueden ser alérgicas, los más importantes son los ácaros del polvo de la casa. Los

Más detalles

PRIMEROS AUXILIOS Si cae en la piel Quítese la ropa contaminada. Enjuague la piel inmediatamente con bastante agua por 15 a 20 minutos.

PRIMEROS AUXILIOS Si cae en la piel Quítese la ropa contaminada. Enjuague la piel inmediatamente con bastante agua por 15 a 20 minutos. Bayer TEMPO ULTRA WSP INSECTICIDA EN PAQUETES SOLUBLES EN AGUA Etiqueta de Muestra Para Profesionales de Manejo de Plagas y uso comercial solamente. Para el control de un amplio espectro de plagas de insectos

Más detalles

Reduzca la probabilidad de que sus hijos se envenenen con pesticidas

Reduzca la probabilidad de que sus hijos se envenenen con pesticidas Reduzca la probabilidad de que sus hijos se envenenen con pesticidas ? ' Que son los pesticidas? Un pesticida es cualquier trampa, líquido, polvo o rociador que se usa para matar una plaga (hormigas, gérmenes,

Más detalles

Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano

Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano Requisitos Para Unidades Ambulantes de Alimentos y Carros de Mano Información para empezar a operar una unidad ambulante o un carro de mano para la venta de alimentos Condado de Catawba Departamento de

Más detalles

Asistencia Médica de Emergencia para Casos Relacionados con los Pesticidas

Asistencia Médica de Emergencia para Casos Relacionados con los Pesticidas (folleto 3 de 8) Asistencia Médica de Emergencia para Casos Relacionados con los Pesticidas responsabilidades del empleador asistencia para el cumplimiento febrero 2013 1 2 Capacitación 3 Asistencia 4

Más detalles

Plan IPM. Este plan IPM se mantendrá guardado en la oficina de Mantenimiento y operaciones.

Plan IPM. Este plan IPM se mantendrá guardado en la oficina de Mantenimiento y operaciones. Revisado: 28 de julio, 2015 DISTRITO ESCOLAR LIBERTY UNION HIGH SCHOOL DISTRICT Plan IPM ALFRED WILRIGHT, JR. SUPERVISOR, MANTENIMIENTO & OPERACIONES DISTRITO ESCOLAR LIBERTY UNION HIGH SCHOOL DISTRICT

Más detalles

Cuidando su Trampa o Interceptor de Grasa

Cuidando su Trampa o Interceptor de Grasa Cuidando su Trampa o Interceptor de Grasa Una Presentación de el Departamento de Agua de la Ciudad de Austin Oficina de Aguas Residuales Industriales Dado de la cantidad de sólidos, y de manteca, aceite

Más detalles

Disposición de la Amalgama Dental Desechada

Disposición de la Amalgama Dental Desechada Disposición de la Amalgama Dental Desechada Mejores Prácticas Administrativas para Oficinas Dentales en la Florida Publicado por el Departamento de Protección Ambiental de la Florida en colaboración con

Más detalles

Record del mantenimiento de su sistema séptico

Record del mantenimiento de su sistema séptico Record del mantenimiento de su sistema séptico Los sistemas sépticos que no proveen el tratamiento adecuado de las aguas negras son la causa más frecuente de contaminación en las aguas subterráneas o acuíferos.

Más detalles

FORMULADO PARA USARSE POR APLICADORES COMERCIALES. PARA USARSE EN ÁREAS RESIDENCIALES, INSTITUCIONALES, COMERCIALES, E INDUSTRIALES.

FORMULADO PARA USARSE POR APLICADORES COMERCIALES. PARA USARSE EN ÁREAS RESIDENCIALES, INSTITUCIONALES, COMERCIALES, E INDUSTRIALES. DuPont TM Advion DuPont GEL PARA HORMIGAS FORMULADO PARA USARSE POR APLICADORES COMERCIALES. PARA USARSE EN ÁREAS RESIDENCIALES, INSTITUCIONALES, COMERCIALES, E INDUSTRIALES. Los lugares de uso incluyen

Más detalles

MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PRECAUCIÓN

MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS PRECAUCIÓN Para el control de plagas en interiores y exteriores en edificios residenciales, institucionales, públicos, comerciales e industriales, invernaderos, establecimientos de manejo de comida, y en céspedes,

Más detalles

del Condado de Maricopa Vendedor Ambulante

del Condado de Maricopa Vendedor Ambulante Departamento de Servicios Ambientales del Condado de Maricopa Vendedor Ambulante Horas de Inspección Lunes a Viernes 12:00pm a 5:00pm (No es necesario programar cita para inspección) Programa de Negocios

Más detalles

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar.

KefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar. KefaRid Airless DESCRIPCIÓN EJEMPLOS DE USO KefaRid Airless es un recubrimiento técnico de base acuosa que contiene microporos, los cuales eliminan la humedad y mantienen la superficie seca. BioRid es

Más detalles

Guía del Instructor: Capitulo 8 Alérgenos

Guía del Instructor: Capitulo 8 Alérgenos Guía del Instructor: Capitulo 8 Alérgenos Con una Semana de Anticipación Vea el capitulo en el video. Determine como presentar el entrenamiento. Determine si quiere agregar algo más al cuestionario basado

Más detalles

TRATAMIENTO Y DESINFECCIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO POR MEDIO DE CLORO

TRATAMIENTO Y DESINFECCIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO POR MEDIO DE CLORO MINISTERIO DE SALUD PÚBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL Departamento de Regulación de los Programas de la Salud y Ambiente TRATAMIENTO Y DESINFECCIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO POR MEDIO DE CLORO GUÍA TÉCNICA

Más detalles

MEMBRANA PARA COLOCAR AZULEJOS

MEMBRANA PARA COLOCAR AZULEJOS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Rollo Grande a Precio Reducido La forma más rápida, fácil y limpia de instalar azulejos. Sin Mortero Sin Mezclar Sin Ensuciar Complete su Proyecto en un día MEMBRANA PARA COLOCAR

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA

CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA Capítulo 9: El Calentamiento de Agua 145 CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA Los costos para calentar agua pueden ser tan altos como los costos para la calefacción, para un hogar eficiente en energía,

Más detalles

Pesticidas y Alternativas: Reducir Riesgos Usando IPM

Pesticidas y Alternativas: Reducir Riesgos Usando IPM Pesticidas y Alternativas: Reducir Riesgos Usando IPM Philadelphia School & Community IPM Partnership Pennsylvania IPM Program 215-471-2200 Ext. 109 Email: pscip@psu.edu Website: www.pscip.org 1 Qué es

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Listado de Servicios Técnicos Autorizados Certificado de Garantía GRILL ELECTRICO PG 4720 220-240V ~ 50Hz - 1400W Piezas y características Antes del primer uso: Lave la sartén eléctrica

Más detalles

Capítulo CAPITULO 6 PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS

Capítulo CAPITULO 6 PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS Capítulo 6 CAPITULO 6 PROCEDIMIENTO DE MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS EMPRESA PROCEDIMIENTO DE MANEJO FECHA 09/2010 6.1 Objetivos Establecer acciones para prevenir la presencia o eliminar roedores, insectos

Más detalles

COMPOSTAJE. Para compostar requiere 1 metro por 1 metro de espacio en su jardín en donde armar una pila con los materiales orgánicos.

COMPOSTAJE. Para compostar requiere 1 metro por 1 metro de espacio en su jardín en donde armar una pila con los materiales orgánicos. COMPOSTAJE Compostaje es la descomposición controlada de materiales orgánicos como frutas, verduras, podas, pasto, hojas, etc. Contribuimos a este proceso, al poner en una pila los materiales orgánicos,

Más detalles

Compañía PG&E. Ahorre energía en su casa

Compañía PG&E. Ahorre energía en su casa Compañía PG&E 1 2 3 Ahorre energía en su casa Usted puede ahorrar dinero y conservar energía a la vez. PG&E lo hace tan simple como decir 1-2-3 PG&E le ahorra energía por medio de 1) Acciones que usted

Más detalles

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE?

POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE? POR QUÉ EL TRIPLE ENJUAGUE? ENVASES DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS Qué se hace con los envases de productos agroquímicos después de finalizar su aplicación? Una vez que el envase está vacío tras su utilización,

Más detalles

PROTECCION ALIMENTARIA Y SALUD PROYECTO DE EXTENSIÓN UNIVERSITARIO VOLUNTARIADO ACADEMICO A LA CONUNIDAD

PROTECCION ALIMENTARIA Y SALUD PROYECTO DE EXTENSIÓN UNIVERSITARIO VOLUNTARIADO ACADEMICO A LA CONUNIDAD PROASA PROTECCION ALIMENTARIA Y SALUD PROYECTO DE EXTENSIÓN UNIVERSITARIO VOLUNTARIADO ACADEMICO A LA CONUNIDAD Capacitación en higiene alimentaria a manipuladores de alimentos... Los temas a tratar son:

Más detalles

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO Y COMPAÑÍA Nombre del Producto: Familia Química: Proveedor: HIDROSIL CONCRETO Impermeabilizantes Hidroprotección de Colombia Autopista Norte No. 169-25 Bogotá,

Más detalles

PLOMO EN EL AGUA POTABLE

PLOMO EN EL AGUA POTABLE PLOMO EN EL AGUA POTABLE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL PLOMO EN SU AGUA POTABLE El acueducto de Green Bay, ha encontrado niveles elevados de plomo en el agua potable en algunas casas y edificios. El

Más detalles

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011

Traducido de Charles W. McMonnies Traducido y Adaptado por: Dr. Manuel Morión Grande. Avery C32011 ! 1 SE TIENEN QUE FROTAR LAS LENTILLAS PA R A L I M P I A R L A S A N T E S D E GUARDARLAS EN SU ESTUCHE? Las investigaciones han mostrado que las lentillas deben ser frotadas y enjuagadas. Frotar y enjuagar

Más detalles

I. Precauciones Previas al uso de Productos Fitosanitarios.

I. Precauciones Previas al uso de Productos Fitosanitarios. Precauciones para el Uso y Manejo seguro de Productos Fitosanitarios I. Precauciones Previas al uso de Productos Fitosanitarios. Use el Equipo de Protección Personal. El personal que manipula, mezcla y/o

Más detalles

CAPÍTULO V DISCUSIÓN. a lo largo de la investigación con la finalidad de demostrar cuáles son las causas de los

CAPÍTULO V DISCUSIÓN. a lo largo de la investigación con la finalidad de demostrar cuáles son las causas de los CAPÍTULO V DISCUSIÓN El presente capítulo tiene como objetivo dar a conocer las conclusiones obtenidas a lo largo de la investigación con la finalidad de demostrar cuáles son las causas de los problemas

Más detalles

Sulfato de Magnesio Heptahidratado

Sulfato de Magnesio Heptahidratado Empresa: Industrias Emu S.A. Teléfono (4)3732 Identificación del producto Sinónimos: Sal de Epsom, Sulfato Acido de Magnesio. N º CAS: 34-99-8 Peso molecular: 246,32 Fórmula química: MgSO47H2O 2 Composición

Más detalles

Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed

Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed 3. Corrosión Mecanismos, Prevención, y Ensayos GalvInfoNote 3.3 Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed Rev. 0 Jan-07 Introduccion Normalmente, la plancha de acero galvannealed tiene una apariencia

Más detalles

PROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT

PROCEDIMIENTO LOCKOUT & TAGOUT 1.0 Propósito 1.1 Protección a los empleados del riesgo de una energización inesperada, arranque o liberación de energía almacenada por maquinaria o equipo durante el mantenimiento o servicio al mismo.

Más detalles

EVITEMOS LA CONTAMINACIÓN DE ALIMENTOS

EVITEMOS LA CONTAMINACIÓN DE ALIMENTOS MINISTERIO DE SALUD Unidad de Comunicación y Educación para la Salud EVITEMOS LA CONTAMINACIÓN DE ALIMENTOS San José, Costa Rica Los alimentos contaminados Cuando se preparan los alimentos estos se exponen

Más detalles

Indoor airplus Mejores Ambientes, Adentro y Afuera

Indoor airplus Mejores Ambientes, Adentro y Afuera Indoor airplus Mejores Ambientes, Adentro y Afuera Todos los hogares con la etiqueta de Indoor airplus también cumplen con las rigurosas directrices para el rendimiento de energía establecidas por ENERGY

Más detalles

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS

PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS CT-1 CT-01 CONDICIONES TÉCNICAS: El objetivo de las presentes Condiciones Técnicas es proporcionar a las empresas participantes el marco de referencia para el desarrollo

Más detalles

Capítulo 7. Limpieza y desinfección. Limpieza y desinfección de instalaciones y equipos. Procedimientos de limpieza:

Capítulo 7. Limpieza y desinfección. Limpieza y desinfección de instalaciones y equipos. Procedimientos de limpieza: Limpieza y desinfección Objetivo: Describir los procesos de limpieza y desinfección aplicables a un establecimiento e industria de alimentos, con el fin de asegurar la inocuidad de los productos que se

Más detalles

PARTE DE PRENSA. Alimentos seguros 1

PARTE DE PRENSA. Alimentos seguros 1 PARTE DE PRENSA Alimentos seguros 1 Lavar, pelar, hervir y a comer tranquilos! Las bacterias también pueden contaminar y multiplicarse en los alimentos crudos. Por eso, es importante tener en cuenta algunas

Más detalles

MANERAS DE AHORRAR. AGUA y DINERO

MANERAS DE AHORRAR. AGUA y DINERO 25 MANERAS DE AHORRAR AGUA y DINERO Agua con el giro de una palanca, usted obtiene tanta como desee, siempre que lo desee. Por eso es tan fácil olvidarse de que el agua es un producto preparado con esmero

Más detalles

Manual de Uso y Cuidado

Manual de Uso y Cuidado BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE

Más detalles

MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANIPULACION DE ALIMENTOS

MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANIPULACION DE ALIMENTOS - 1 - C.A.L.E. S.I.E. MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS DE MANIPULACION DE ALIMENTOS DEPARTAMENTO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO SERVICIO DE INTENDENCIA DEL EJERCITO 1. OBJETO: Este documento presenta la información

Más detalles

MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS

MANEJO INTEGRADO DE PLAGAS S.A. Cedula Jurídica: 3-101-323547 PLANIFICACIÓN E IMPORTANCIA Teléfonos: 2771-08-48 / 2772-08-48 / 8345-26-35 Dirección: 250 metros Oeste de las Laguna de Oxidación del A y A, Pérez Zeledón. Email: info@fumigadoraalto.com

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Protección Personal Contra los Mosquitos Usando Repelentes

Protección Personal Contra los Mosquitos Usando Repelentes P R O G R A M A de Control de Mosquitos Virus del Oeste del Nilo Protección Personal Contra los Mosquitos Usando Repelentes Estado de C O N N E C T I C U T Junio de 2001 Protección personal usando repelentes

Más detalles

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Clorhexidina (Dental)

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Clorhexidina (Dental) Clorhexidina (Dental) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL La clorexidina se usa para tratar

Más detalles

Contenido. Advertencias:

Contenido. Advertencias: Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...

Más detalles

Lista de control de evaluación de la seguridad de los alimentos

Lista de control de evaluación de la seguridad de los alimentos Lista de control de evaluación de la seguridad de los alimentos La siguiente autoevaluación le puede ayudar a encontrar las oportunidades de seguridad de los alimentos de su establecimiento. También le

Más detalles

CÓMO... Medir la Presión Estática Local del Aire en la Incubadora?

CÓMO... Medir la Presión Estática Local del Aire en la Incubadora? POR QUÉ ES IMPORTANTE MEDIR LA PRESIÓN ESTÁTICA LOCAL? QUÉ ES LA PRESIÓN ESTÁTICA LOCAL? "La presión local" es la diferencia que existe entre la presión de un ambiente específico y la presión que se utiliza

Más detalles

Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas

Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas Ejemplos de infracciones graves y acciones correctivas Lo siguiente incluye unas infracciones y sus acciones correctivas respectivas. Se supone que la infracción puede ser corregida en el local y que el

Más detalles

productos hayan sido usados se va a necesitar más de un tratamiento con Urine Off. - Reglas generales para el uso de Urine Off:

productos hayan sido usados se va a necesitar más de un tratamiento con Urine Off. - Reglas generales para el uso de Urine Off: USO GENERAL 1. Urine Off debe de tener contacto con todos los residuos de orina en o dentro de la superficie, no importando cuan húmedo este. Superficies diferentes requiren diferentes tecnicas (ver abajo).

Más detalles

Insectos voladores: mosquitos adultos y larvas de aedes aegypti. Alimañas rastreras: cucarachas, hormigas, arañas, entre otros.

Insectos voladores: mosquitos adultos y larvas de aedes aegypti. Alimañas rastreras: cucarachas, hormigas, arañas, entre otros. Panamá, 22 de Octubre de 2014. Señores Villa Alta Ciudad. Estimado Sr (a). Administrador (a): Por este medio le saludamos deseándole el mejor de los éxitos, a la vez le presentamos nuestra cotización en

Más detalles

[ SELLO ALIMENTO SEGURO ]

[ SELLO ALIMENTO SEGURO ] [ SELLO ALIMENTO SEGURO ] 1 Checklist para la concesión del sello Alimento seguro Esta lista tiene como objetivo examinar todos los aspectos respecto de las instalaciones, equipos, utensilios e instrumentos

Más detalles

NORMAS SOBRE LA POSESIÓN DE ANIMALES DOMÉSTICOS EN VIVIENDAS PÚBLICAS

NORMAS SOBRE LA POSESIÓN DE ANIMALES DOMÉSTICOS EN VIVIENDAS PÚBLICAS AUTORIDAD DE VIVIENDAS DEL CONDADO DE SANTA CRUZ NORMAS SOBRE LA POSESIÓN DE ANIMALES DOMÉSTICOS EN VIVIENDAS PÚBLICAS General Está permitido tener animales domésticos en viviendas públicas siempre que

Más detalles

FUEGO EN LOS HOGARES LOS PELIGROS DE LOS FUEGOS EN LOS HOGARES

FUEGO EN LOS HOGARES LOS PELIGROS DE LOS FUEGOS EN LOS HOGARES FUEGO EN LOS HOGARES EN EEUU cada 60 segundos ocurre un INCENDIO que requiere llamar a los bomberos. 4,000 personas murieron a causa de fuego en hogares en y por lo menos 20,000 personas sufren heridas

Más detalles

QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO?

QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO? QUÉ HACER SI SE ROMPE UN TERMÓMETRO DE MERCURIO? NOTA: Estas instrucciones también se aplican a los vertidos procedentes de otras fuentes, si la cantidad derramada es inferior o similar a la cantidad de

Más detalles

Manejando Pesticidas con Seguridad. Manejando Pesticidas. con Seguridad. División de Compensación para Trabajadores HS01-025B (02-14)

Manejando Pesticidas con Seguridad. Manejando Pesticidas. con Seguridad. División de Compensación para Trabajadores HS01-025B (02-14) Manejando Pesticidas con Seguridad División de Compensación para Trabajadores HS01-025B (02-14) ÍNDICE Almacenar Pesticidas Apropiadamente 3 Mezcley Y Cargue Las Pesticidas Apropiadamente 3 Aplique Las

Más detalles

CAPÍTULO I INTRODUCCIÓN. específicamente de cucarachas, moscas y roedores a los que posiblemente se enfrentan

CAPÍTULO I INTRODUCCIÓN. específicamente de cucarachas, moscas y roedores a los que posiblemente se enfrentan CAPÍTULO I INTRODUCCIÓN En el presente capítulo se pretende invitar al lector a conocer los problemas tan devastadores que se viven hoy en día en la industria de alimentos a causa de las plagas, específicamente

Más detalles

Higiene y Lavado de las Manos

Higiene y Lavado de las Manos Higiene y Lavado de las Manos En conjunto con la campaña de los 5 momentos de higiene de manos de la OMS ORBIS Telemedicina, Cyber-Sight Curso de Educación de Enfermería www.cybersight.org Al final de

Más detalles

Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos

Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos Procedimiento para dar Respuesta en caso de Derrame de Residuos Peligrosos Procedimiento para dar respuesta en caso de presentarse un derrame de residuos peligrosos. Introducción: El procedimiento para

Más detalles

PLAGUICIDAS. Dirección Coordinadora de Medio Ambiente y Agua

PLAGUICIDAS. Dirección Coordinadora de Medio Ambiente y Agua MANEJO Y USO DE PLAGUICIDAS Dirección Coordinadora de Medio Ambiente y Agua GOBIERNOPROVINCIAL DEL GUAYAS Qué es para usted las Plagas? Plaga es todo organismo animal o vegetal QUE POR SU ABUNDANCIA, produce

Más detalles

MasterSeal 501. Impermeabilizante de la red capilar de estructuras de hormigón y mortero.

MasterSeal 501. Impermeabilizante de la red capilar de estructuras de hormigón y mortero. MasterSeal 501 Impermeabilizante de la red capilar de estructuras de hormigón y mortero. Campo de aplicación MasterSeal 501 puede emplearse en impermeabilización de estructuras de hormigón, como por ejemplo:

Más detalles

CAPÍTULO III CENTRO DE ACOPIO

CAPÍTULO III CENTRO DE ACOPIO CAPÍTULO III CENTRO DE ACOPIO Cada escuela de acuerdo a sus condiciones y con la ayuda del promotor o maestro responsable, después de haber realizado la observación del área escolar (ver formato), determinará

Más detalles

CSV. CONSERVACIÓN. CAR. Carreteras 2. TRABAJOS DE CONSERVACIÓN RUTINARIA. 002. Sellado de Grietas Aisladas en Carpetas Asfálticas

CSV. CONSERVACIÓN. CAR. Carreteras 2. TRABAJOS DE CONSERVACIÓN RUTINARIA. 002. Sellado de Grietas Aisladas en Carpetas Asfálticas LIBRO: TEMA: PARTE: TÍTULO: CAPÍTULO: CSV. CONSERVACIÓN CAR. Carreteras 2. TRABAJOS DE CONSERVACIÓN RUTINARIA 02. Pavimentos 002. Sellado de Grietas Aisladas en Carpetas Asfálticas A. CONTENIDO Esta Norma

Más detalles

Cómo limpiar su área de trabajo en una Planta Procesadora de Pescado

Cómo limpiar su área de trabajo en una Planta Procesadora de Pescado Cómo limpiar su área de trabajo en una Planta Procesadora de Pescado 49 C (120 F) 60 C-70 C 140 F-160 F 4 C (39 F) Mantener su área de trabajo limpia puede ayudar a evitar la contaminación del pescado

Más detalles

Limpieza y almacenamiento apropiado de respiradores

Limpieza y almacenamiento apropiado de respiradores Programa de Seguridad Agrícola, 590 Woody Hayes Drive, Columbus OH 43210 Limpieza y almacenamiento apropiado de respiradores Objetivo: Limpiar y guardar los respiradores de acuerdo con las normas generales.

Más detalles

Cómo preparar tazas de alimento para lactantes en casa

Cómo preparar tazas de alimento para lactantes en casa Cómo preparar tazas de alimento para lactantes en casa El presente documento ha sido publicado por el Departamento de Inocuidad de los Alimentos, Zoonosis y Enfermedades de Transmisión Alimentaria, de

Más detalles

QUÉ ES LA LEISHMANIASIS?

QUÉ ES LA LEISHMANIASIS? UNA ENFERMEDAD QUE SE PUEDE PREVENIR QUÉ ES LA LEISHMANIASIS? Enfermedad producida por un parásito del género Leishmania Se transmite por la picadura del mosquito-flebotomo infectado por el parásito Los

Más detalles

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas Objetivo: Remover y cambiar una correa del árbol de levas en forma segura. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS OBJETIVO

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS OBJETIVO OBJETIVO Establecer y comunicar al personal de la planta de Pinturas y Emulsiones las precauciones y medidas de seguridad de las sustancias químicas durante el manejo, transporte, almacenamiento y aprovechamiento

Más detalles

RESOLUCION NÚMERO 1842 DE 2009

RESOLUCION NÚMERO 1842 DE 2009 Hoja 1 de 6 MINISTERIO DE LA PROTECCION SOCIAL (JUNIO 1) Por la cual se determina como artículo de uso doméstico los colchones y colchonetas y se establecen algunos EL MINISTRO DE LA PROTECCIÓN SOCIAL

Más detalles

2. Redes de Medición de la Calidad del Aire

2. Redes de Medición de la Calidad del Aire 2. Redes de Medición de la Calidad del Aire Una red de medición de la calidad del aire es parte de un Sistema de Medición de Calidad del aire, SMCA. Es importante mencionar que un SMCA puede incluir una

Más detalles

Temperatura. Cubriendo la Semilla. PRODUCCION de PLUGS. Etapas de Producción de Plugs. Factor Etapa 1 Etapa 4. Etapas 1 y 2: Germinación

Temperatura. Cubriendo la Semilla. PRODUCCION de PLUGS. Etapas de Producción de Plugs. Factor Etapa 1 Etapa 4. Etapas 1 y 2: Germinación PRODUCCION de PLUGS Medio Ambiente y Cultivo C.C. Pasian Department of Horticulture and Crop Science The Ohio State University Columbus, Ohio Etapas de Producción de Plugs Etapa 1 : de siembra a la emergencia

Más detalles

Busca un apartamento o casa para alquilar?

Busca un apartamento o casa para alquilar? Busca un apartamento o casa para alquilar? Cómo puedo encontrar un apartamento o casa? Pregunte a sus amigos acerca de cualquier "Para Alquilar" signos en su vecindario, y comprobar su propio vecindario

Más detalles

Universidad de Puerto Rico en Arecibo Oficina de Salud, Seguridad Ocupacional y Protección Ambiental

Universidad de Puerto Rico en Arecibo Oficina de Salud, Seguridad Ocupacional y Protección Ambiental Universidad de Puerto Rico en Arecibo Oficina de Salud, Seguridad Ocupacional y Protección Ambiental I. Introducción La Universidad de Puerto Rico en Arecibo (UPRA) está cubierta bajo las provisiones del

Más detalles

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL PLAN DE MANEJO AMBIENTAL GESTIÓN AMBIENTAL EN LAS ACTIVIDADES DE CONSTRUCCIÓN DEL CORREDOR PRETRONCAL: AVENIDA LOS CANEYES BAHONDO Programa D8. Manejo de residuos líquidos, combustibles, aceites y sustancias

Más detalles

Protección Contra Caídas. 29 CFR 1926 Subparte M

Protección Contra Caídas. 29 CFR 1926 Subparte M Protección Contra Caídas 29 CFR 1926 Subparte M Estadísticas: Las caídas son la causa mayor de muertes y lesiónes ocupacionales en los U.S.A Excepto por los accidentes de vehículos de motor. Cada año,,

Más detalles

ZANJAS Y EXCAVACIONES

ZANJAS Y EXCAVACIONES LISTA DE CHEQUEO PARA INSPECCION DE SEGURIDAD ZANJAS Y EXCAVACIONES 2002 Fecha revisada Nombre del proyecto Revisada por Lugar de trabajo Marque el cuadro si la frase es correcta. Llene los espacios donde

Más detalles

Almacenaje en instalaciones fijas Ing Agr Leandro Cardoso

Almacenaje en instalaciones fijas Ing Agr Leandro Cardoso Almacenaje en instalaciones fijas Ing Agr Leandro Cardoso El almacenaje en silos o celdas es una operación tan tradicional como compleja. Aplicar buenas prácticas de manejo previamente al almacenaje y

Más detalles

Hoja de Datos de Seguridad

Hoja de Datos de Seguridad Hoja de Datos de Seguridad Emisión 1.0 Revisión 08.10.2015 Fecha de emisión 08.10.2015 Seite 1 von 5 1 Identificación de la sustancia Identificación de la sustancia Identificación de la sustancia 2-(Di-tert-butylphosphino)biphenyl

Más detalles

Expert Pest Control Guía de tratamiento térmico para chinches

Expert Pest Control Guía de tratamiento térmico para chinches Expert Pest Control Guía de tratamiento térmico para chinches Este documento puede ser encontrado en www.expertpest.com La preparación adecuada es esencial para un tratamiento térmico de chinches exitoso.

Más detalles

CAPÍTULO 14. CONTROL DE LAS TERNERAS

CAPÍTULO 14. CONTROL DE LAS TERNERAS CAPÍTULO 14. CONTROL DE LAS TERNERAS La alimentación de las terneras funciona! La alimentación por ordenador de los terneros está aquí para ayudarle La salud de las terneras depende en gran medida del

Más detalles

Prevención de infestaciones de CHINCHES. Infestaciones en los apartamentos CHICAGO DEPARTMENT OF PUBLIC HEALTH

Prevención de infestaciones de CHINCHES. Infestaciones en los apartamentos CHICAGO DEPARTMENT OF PUBLIC HEALTH Prevención de infestaciones de CHINCHES Infestaciones en los apartamentos CHICAGO DEPARTMENT OF PUBLIC HEALTH Las chinches de la cama se pueden encontrar en casas, apartamentos, hoteles, escuelas, dormitorios,

Más detalles

Cómo Embalar una Vajilla para una Mudanza Internacional

Cómo Embalar una Vajilla para una Mudanza Internacional Cómo Embalar una Vajilla para una Mudanza Internacional Cómo Embalar una Vajilla para una Mudanza Internacional es una publicación de movingedu.com LLC para ser usado en conjunto con sus cursos y su Sistema

Más detalles

PDF Created with deskpdf PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com

PDF Created with deskpdf PDF Writer - Trial :: http://www.docudesk.com CUESTIONARIO DE DICTAMINACION PARTE 4: BUENAS PRACTICAS DE FABRICACION Razón Social: Domicilio: Fabrica: 1 EMPLEADOS Y OBREROS 1.1 Están nuestros empleados y obreros bien capacitados y adistrados? 1.2

Más detalles

Un animalito de cuatro patas y de cola larga que muerde y transmite enfermedades.

Un animalito de cuatro patas y de cola larga que muerde y transmite enfermedades. Un animalito de cuatro patas y de cola larga que muerde y transmite enfermedades. Estos insectos rastreros de seis patas transmiten enfermedades. Un insecto de seis patas que come madera. Una mata que

Más detalles

6. Conservación y almacenaje de medicamentos

6. Conservación y almacenaje de medicamentos 6. Conservación y almacenaje de medicamentos 6.1. Normas generales de almacenamiento y conservación Los medicamentos deben conservarse en las condiciones idóneas para impedir su alteración. Los laboratorios

Más detalles