Guía del usuario. Red de SAI Tarjeta de administración de red 2 AP9630, AP9631

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía del usuario. Red de SAI Tarjeta de administración de red 2 AP9630, AP9631"

Transcripción

1 Guía del usuario Red de SAI Tarjeta de administración de red 2 AP9630, AP9631

2 This manual is available in English on the APC Web site ( Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der APC Webseite ( verfügbar. Este manual está disponible en español en la página web de APC ( Ce manuel est disponible en français sur le site internet d APC ( Questo manuale è disponibile in italiano sul sito web di APC ( Este manual está disponível em português no site da APC ( Данное руководство на русском языке доступно на сайте APC ( ) 本 マニュアルの 日 本 語 版 は APC ウェブサイト ( からダウ ンロードできます 在 APC 公 司 的 网 站 上 ( 有 本 手 册 的 中 文 版 APC 웹싸이트 ( 에 한국어 매뉴얼 있습니다. This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto. Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus. Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato. Este manual está disponível em português no CD fornecido. Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске. 本 マニュアルの 日 本 語 版 は 同 梱 の CD-ROM からご 覧 になれます 동봉된 CD 안에 한국어 매뉴얼이 있습니다. 您 可 以 从 包 含 的 CD 上 获 得 本 手 册 的 中 文 版 本

3 Introducción del producto Características Las dos tarjetas de administración de red (NMC) de SAI de Schneider Electric que se mencionan a continuación son productos de tecnología de red, disponibles para IPv6. Pueden administrar dispositivos admitidos utilizando varios estándares abiertos como: Hypertext Transfer Protocol (HTTP) Simple Network Management Protocol versiones 1 y 3 (SNMPv1, SNMPv3) File Transfer Protocol (FTP) Telnet RADIUS Secure SHell (SSH) Hypertext Transfer Protocol over Secure Sockets Layer (HTTPS) Secure CoPy (SCP) Syslog La Tarjeta de administración de red 2 AP9630: Proporciona funciones de control de SAI y de programación de autocomprobaciones. Proporciona registros de sucesos y datos. Le permite configurar notificaciones a través de registro de sucesos, correo electrónico y captura SNMP. Proporciona soporte para el asistente PowerChute Network Shutdown. Admite el uso de un servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) o BOOTP (BOOTstrap Protocol) para proporcionar los valores (TCP/IP) de red de la NMC. Admite el uso del Remote Monitoring Service (RMS) (servicio de supervisión remota). Proporciona la capacidad para exportar un archivo de configuración de usuario (.ini) de una tarjeta configurada a una o más tarjetas no configuradas sin convertir el archivo en archivo binario. Proporciona una selección de protocolos de seguridad para la autenticación y el cifrado. Se comunica con StruxureWare Central e InfraStruXure Manager. La tarjeta de administración de red AP9631 incluye todas las características de las tarjetas de administración de red AP9630 y las siguientes: Proporciona dos puertos USB, que soportan la actualización del firmware. Tiene funcionalidad para dos puertos de entrada/salida universal, en los cuales puede conectar: Sensores de temperatura (AP9335T) o sensores de temperatura/humedad (AP9335TH). Conectores de entrada/salida de relé que soportan dos contactos de entrada y un relé de salida (utilizando el accesorio de I/O (entrada/salida) de contacto en seco AP9810, que es un dispositivo de ampliación). 1

4 Dispositivos en los que se puede instalar la tarjeta de administración de red 2. La NMC se puede instalar en: Cualquier dispositivo Smart-UPS que tenga una ranura de expansión interna o cualquier SAI Symmetra excepto el Symmetra PX 250 o el Symmetra PX 500 MGE Galaxy 300, 3500 ó 7000 Chasis de expansión (AP9600) Chasis de expansión triple (AP9604) Configuración inicial de IPv4 Debe definir dos parámetros de TCP/IP para NMC antes de ponerla a funcionar en la red: La dirección IP de NMC Dirección IP de la puerta de enlace predeterminada (sólo se necesita si está fuera de segmento) Precaución: No utilice la dirección de loopback ( ) como puerta de enlace predeterminada, ya que inhabilitaría la tarjeta. Entonces deberá iniciar una sesión utilizando una conexión en serie y restablecer los valores predeterminados de los parámetros TCP/IP. Para configurar los parámetros TCP/IP, vea el Manual de instalación de la tarjeta de administración de red, disponible en el CD del Asistente de la tarjeta de administración de red, en el sitio web de APC y en el manual impreso. Para obtener información detallada sobre cómo utilizar un servidor DHCP para configurar los parámetros de TCP/IP en una NMC, vea Opciones de respuesta de DHCP. Configuración inicial de IPv6 La configuración de red IPv6 proporciona flexibilidad para ajustarse a sus requerimientos. IPv6 se puede usar en cualquier lugar en que se ingrese una dirección IP en esta interfaz. Puede configurar manualmente, automáticamente o utilizando DHCP, vea Parámetros TCP/IP para la pantalla IPv6. Administración de red con otras aplicaciones Estas aplicaciones y utilidades funcionan con un SAI que se conecta a la red a través de una NMC. PowerChute Network Shutdown: Proporciona un apagado ordenado remoto sin supervisión de los ordenadores que están conectados a los dispositivos SAI. PowerNet Management Information Base (MIB) con un explorador MIB estándar: puede realizar comandos SNMP SET y GET y use capturas SNMP. StruxureWare Central: Proporciona administración de la alimentación a nivel empresarial y administración de agentes, dispositivos SAI y monitores ambientales. Asistente de configuración IP de dispositivo: configure los parámetros básicos de una o más NMC a través de la red, vea Asistente de configuración IP del dispositivo. Asistente de seguridad: cree los componentes necesarios para obtener una alta seguridad para la NMC cuando esté utilizando el protocolo Secure Sockets Layer (SSL) y protocolos y rutinas de cifrado relacionados. 2

5 Características de administración interna Información General Use la interfaz web de usuario de red (UI) o la interfaz de línea de comandos (CLI) para ver el estado del SAI y administrar el SAI y la NMC. También se puede utilizar SNMP para supervisar el estado del SAI. Para obtener más información sobre UI, vea Interfaz de usuario de red y la guía de interfaz de línea de comandos (CLI) en el CD del Asistente de la tarjeta de administración de red y en el sitio web de APC. Vea Pantallas SNMP para obtener información sobre cómo se controla el acceso SNMP a la NMC. Prioridad de acceso para iniciar una sesión Puede habilitar que más de un usuario inicie sesión a la vez, donde cada usuario tenga igual acceso. vea Pantalla Administración de sesión. Tipos de cuentas de usuario La NMC tiene varios niveles de acceso (administrador, usuario de dispositivo, usuario de sólo lectura y usuario sólo para red) y están protegidos por nombre de usuario y contraseña. Un Administrador o súper usuario puede utilizar todos los menús de la UI y todos los comandos de la interfaz de línea de comandos. Tanto el nombre de usuario como la contraseña predeterminados son apc. Un usuario de dispositivo tiene acceso de lectura y escritura a las pantallas relacionadas con el dispositivo. Las funciones de administración como administración de sesión en el menú Seguridad y Firewall en Registros marcados en gris. El nombre de usuario predeterminado es dispositivo y la contraseña predeterminada es apc. Un usuario de sólo lectura tiene las siguientes restricciones de acceso: Acceso sólo a través de UI. Acceso a los mismos menús que un usuario de dispositivo, pero sin la capacidad para cambiar las configuraciones, los dispositivos de control, eliminar datos o utilizar las opciones de transferencia de archivos. Los enlaces a las opciones de configuración están visibles pero inhabilitados. (Los registros de sucesos y datos no muestran un botón para que este usuario pueda borrar el registro). El nombre de usuario predeterminado es readonly y la contraseña predeterminada es apc. Un usuario sólo de red sólo puede iniciar sesión utilizando la interfaz web de usuario de red (UI) y CLI (telnet no serial). No hay nombre ni contraseña predeterminados. Para establecer los valores de Nombre de usuario y Contraseña para los tres tipos de cuenta, vea Usuarios locales. 3

6 Restablecimiento de una contraseña perdida Puede utilizar un ordenador local que se conecte a NMC a través de un puerto serie para obtener acceso a la interfaz de línea de comandos. 1. Seleccione un puerto serie del ordenador local y desactive cualquier servicio que lo utilice. 2. Conecte el cable de serie incluido (número de pieza ) en el puerto seleccionado del ordenador y al puerto de configuración de la NMC. 3. Ejecute un programa emulador de terminal (como HyperTerminal ) y configure el puerto seleccionado con los siguientes valores: 9600 bps, 8 bits de datos, sin paridad, 1 bit de parada y sin control de flujo. 4. Pulse INTRO, varias veces si es necesario, para que aparezca la línea User Name (Nombre de usuario). Si la pantalla User Name no aparece, compruebe lo siguiente: No hay ninguna otra aplicación que esté utilizando el puerto serie. Los valores de configuración de terminal son correctos, tal y como se especifica en el paso 3. Se ha usado el cable correcto, tal y como se especifica en el paso Pulse el botón de Reset. El LED de estado emitirá destellos anaranjados y verdes. Vuelva a pulsar el botón de Reset inmediatamente mientras el LED está parpadeando, para restablecer de forma temporal el nombre de usuario y la contraseña a sus valores predeterminados. 6. Pulse INTRO, varias veces si es necesario, para volver a mostrar la línea User Name (Nombre de usuario) y, a continuación, utilice el valor predeterminado apc, como nombre de usuario y contraseña (si tarda más de 30 segundos en iniciar una sesión después de que vuelva a aparecer la pantalla User Name, deberá repetir el paso 5 y volver a iniciar sesión). 7. En la interfaz de la línea de comando, utilice los siguientes comandos para cambiar la configuración de la Password (contraseña) que es apc en esta etapa: user -n <nombre de usuario> -pw <contraseña de usuario> Por ejemplo, para cambiar la contraseña a XYZ, escriba: user -n apc -pw XYZ Para un Superusuario, usted también debe especificar la contraseña actual: user -n <user name> -cp <current password> -pw <user password> Por ejemplo, para cambiar la contraseña de Superusuario a XYZ (desde usuario y contraseña predeterminada, apc): user -n apc -cp apc -pw XYZ 8. Escriba quit o exit para cerrar la sesión, vuelva a conectar cualquier cable serie que haya desconectado y reinicie los servicios desactivados. 4

7 Panel frontal (AP9630) Elemento Puerto de configuración serie Conecta la NMC a un ordenador local para configurar los parámetros de red iniciales o acceder a la interfaz de línea de comandos (CLI). Conector 10/100 Base-T Conecta la NMC a la red Ethernet. Botón de Reinicio Restablece la NMC mientras sigue conectada la alimentación. LED de Conexión-RX/TX (10/100). Vea LED de Conexión-RX/TX (10/100). LED de estado Vea LED de estado. Panel frontal (AP9631) USB Universal I/O Universal I/O Network 1 2 Config Smart Slot 10/100 Reset AP963 1 Network Management Card 2 dmp0099a Elemento Puertos USB Soporta actualizaciones de firmware de NMC, vea Transferencias de archivos. Permiten conectar sensores de temperatura, sensores de temperatura/ Puertos de sensor humedad o conectores de entrada/salida de relé que tengan funcionalidad para dos contactos de entrada y un relé de salida. Conector 10/100 Base-T Conecta la NMC a la red Ethernet. Botón de Reinicio Reinicia (restablece) la NMC mientras sigue conectada la alimentación. Puerto de configuración serie Conecta la NMC a un ordenador local para configurar los parámetros de red iniciales o acceder a la interfaz de línea de comandos (CLI). LED de Conexión-RX/TX (10/100). Vea LED de Conexión-RX/TX (10/100). LED de estado Vea LED de estado. 5

8 de los LED LED de estado Este LED (diodo emisor de luz) indica el estado de la NMC. Estado Apagado Verde fijo Naranja fijo Existe una de las siguientes situaciones: La NMC no está recibiendo alimentación de entrada. La NMC no funciona correctamente. Es posible que tenga que repararse o sustituirse. Póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente. Vea Servicio mundial de atención al cliente de APC. La NMC tiene una configuración de TCP/IP válida. Se ha detectado un error de hardware en la NMC. Póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente. Vea Servicio mundial de atención al cliente de APC. Verde intermitente La NMC no tiene una configuración de TCP/IP válida. 1 Naranja intermitente La NMC está emitiendo solicitudes BOOTP. 1 Verde y naranja intermitente de manera alternativa Si el LED parpadea lentamente, la NMC está emitiendo solicitudes DHCP 2. 1 Si el LED parpadea rápidamente, la NMC se está iniciando. 1. Si no utiliza un servidor BOOTP o DHCP, vea el Manual de instalación de la tarjeta de administración de red que se proporciona en formato impreso y en el CD del asistente de la tarjeta de administración de red para configurar los parámetros TCP/IP en la NMC. 2. Para utilizar un servidor DHCP, vea Opciones de respuesta de DHCP. LED de Conexión-RX/TX (10/100) Este LED indica el estado de la red de la NMC. Estado Apagado Verde fijo Naranja fijo Verde intermitente Naranja intermitente Existe una o más de las siguientes situaciones: La NMC no está recibiendo alimentación de entrada. El cable que conecta la NMC a la red está desconectado o defectuoso. El dispositivo que conecta la NMC a la red está apagado o no funciona correctamente. La NMC no funciona correctamente. Es posible que tenga que repararse o sustituirse. Póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente. Vea Servicio mundial de atención al cliente de APC La NMC está conectada a una red que funciona a 10 Megabits por segundo (Mbps). La NMC está conectada a una red que funciona a 100 Mbps. La NMC está recibiendo o transmitiendo paquetes de datos a 10 Mbps. La NMC está recibiendo o transmitiendo paquetes de datos a 100 Mbps. 6

9 Características de vigilancia Información General Para detectar los problemas internos y recuperarse de las entradas imprevistas, la NMC utiliza mecanismos de vigilancia internos en todo el sistema. Cuando se reinicia para recuperarse de un problema interno, se registra el suceso Sistema: El suceso de interfaz de red reiniciada en el registro de sucesos. Mecanismo de vigilancia de la interfaz de red La NMC implementa mecanismos de vigilancia interna para protegerse de quedar inaccesible en la red. Por ejemplo, si la NMC no recibe nada de tráfico de red durante 9.5 minutos (ya sea tráfico directo, por ejemplo SNMP, o tráfico de difusión, por ejemplo una solicitud ARP [Address Resolution Protocol]), asume que hay un problema con su interfaz de red y se reinicia. Restablecimiento del temporizador de red Para asegurarse de que la NMC no se reinicie si la red está inactiva durante 9.5 minutos, la NMC intenta comunicarse con la puerta de enlace predeterminada cada 4.5 minutos. Si está presente la puerta de enlace, responde a la NMC, y esa respuesta reinicia el temporizador de 9.5 minutos. Si su aplicación no necesita o no tiene una puerta de enlace, especifique la dirección IP de un ordenador que esté funcionando en la red y esté en la misma subred. El tráfico de red de ese ordenador reiniciará el temporizador de 9.5 minutos con suficiente frecuencia para impedir que la NMC se reinicie. 7

10 Interfaz de usuario de red Introducción Información general La interfaz web de usuario de red (UI) proporciona opciones para administrar el SAI y la tarjeta de administración de red 2 (NMC) de SAI y para ver el estado del SAI. Vea Pantalla de acceso a la red para obtener información sobre cómo seleccionar, activar y desactivar los protocolos que controlan el acceso a la UI y para definir los puertos de servidor Web para los protocolos. Exploradores Web compatibles Puede usar Microsoft Internet Explorer (IE) 7.x o una versión más reciente (sólo en los sistemas operativos Windows ) o Mozilla Firefox o una versión más reciente (en todos los sistemas operativos) para acceder a la NMC a través de su UI. Es posible que otros exploradores disponibles funcionen, pero no se han probado plenamente. La NMC no puede funcionar con un servidor proxy. Antes de que pueda utilizar el explorador para acceder a la UI de la NMC, debe hacer lo siguiente: Configure el explorador para desactivar el uso de un servidor proxy para la NMC. Configure el servidor proxy de manera que no actúe como proxy de la dirección IP específica de la NMC. Cómo iniciar una sesión Información general Puede utilizar el nombre DNS o la dirección IP de sistema de la NMC para la dirección URL de la UI. Utilice su nombre de usuario y contraseña sensibles a mayúsculas y minúsculas para iniciar una sesión. El nombre de usuario predeterminado difiere según el tipo de cuenta: apc para Administrador device para un Usuario de dispositivo readonly para un Usuario de sólo lectura La contraseña predeterminada es apc para los tres tipos de cuenta. No hay valor predeterminado para una cuenta tipo sólo red. Vea también Tipos de cuentas de usuario. Puede establecer el idioma de UI siempre que inicie sesión eligiendo un idioma del cuadro desplegable Idioma. Vea Adición y cambio de los paquetes de idiomas. Cuando activa HTTPS, la NMC genera su propio certificado. Este certificado resuelve métodos de cifrado con su explorador. Consulte la Guía de seguridad en el CD o en el sitio web para obtener más detalles. Formatos de las direcciones URL Escriba el nombre DNS o la dirección IP de la NMC en el campo de dirección URL del explorador de red y pulse INTRO. Cuando especifica un puerto de servidor de red no predeterminado en Internet Explorer, debe incluir o en el URL. 8

11 Mensajes de error comunes en el explorador al inicio de sesión. Mensaje de error Explorador Causa del error No se puede mostrar la página. Internet Explorer El acceso de red está desactivado o el URL no es No se puede conectar. Firefox correcto. Ejemplos de formatos de URL. Vea también Parámetros TCP/IP para la pantalla IPv6. Ejemplo y modo de acceso Formato URL Nombre DNS de Web1 HTTP HTTPS Dirección IP del sistema y un puerto de servidor de red predeterminado (80) HTTP HTTPS Dirección IP del sistema y un puerto de servidor de red no predeterminado (5000) HTTP HTTPS Dirección IPv6 del sistema 2001:db8:1::2c0:b7ff:fe00:1100 y un puerto de servidor de red no predeterminado (5000): HTTP [2001:db8:1::2c0:b7ff:fe00: 1100]:5000 9

12 Pantalla Inicio Información general Ruta: Inicio En la pantalla Inicio de la interfaz puede ver alarmas activas y los sucesos más recientes guardados en el registro de sucesos. Uno o más iconos y texto adjunto indican el estado operativo actual del SAI: Símbolo Sin alarmas: No hay alarmas y el SAI y la NMC funcionan normalmente. Advertencia: Existe una condición de alarma que requiere atención y que puede poner en riesgo los datos o el equipo si no se resuelve. Crítica: Existe una alarma crítica que requiere acción inmediata. En la esquina superior derecha de todas las pantallas, los mismos iconos reportan el estado de SAI. Si existe alguna alarma crítica o advertencia el número de alarmas activas también se muestra. Para ver el registro de sucesos completo, haga clic en Más sucesos. Iconos y enlaces Para hacer de cualquier pantalla su pantalla de inicio (es decir, la pantalla que se muestra cuando inicia sesión), diríjase a esa pantalla y haga clic en el icono que aparece en la parte superior derecha. Haga click en para invertir la visualización de la pantalla de inicio cuando inicia sesión. En la parte inferior izquierda de cada pantalla de interfaz hay tres enlaces configurables para sitios web útiles. De manera predeterminada, estos enlaces dan acceso a los URL de las siguientes páginas Web: Enlace 1: la página Knowledge Base (base de conocimientos) de con útil información para solución de problemas Enlace 2: la página Información del producto de con información básica de sus productos Enlace 3: la página de descargas de con firmware y software disponibles. Pare reconfigurar los enlaces, vea Pantalla Configuración de vínculos. 10

13 Supervisión del SAI: Menú de Estado Las opciones del menú Estado indican el estado actual de su SAI y red. Puede configurar su SAI y red utilizando las opciones del menú Configuración, vea Configuración de sus parámetros: 1 y Configuración de sus parámetros: 2. Vea las secciones siguientes: SAI en el menú Estado Grupos de salida en el menú Estado Sistema de batería en el menú Estado E/S Universal I/O en el menú de Estado Red en el menú Estado SAI en el menú Estado Ruta: SAI > Éste le muestra la carga del SAI, la carga de la batería, voltaje y otra información útil. Campo Última transferencia de batería Temperatura interna Tiempo de ejecución restante Entrada de SAI Tensión de entrada Tensión de entrada de ByPass Salida de SAI Tensión de salida Corriente de carga Carga de salida Porcentaje de carga de salida Porcentaje de alimentación de salida Vatios de salida VA de salida Eficiencia de salida Uso de energía de salida La causa del último cambio a funcionamiento con batería. La temperatura dentro del SAI El tiempo que el SAI puede utilizar la alimentación de la batería para mantener su carga actual. La tensión de CA (VCA) que recibe el SAI. La tensión de CA (VCA) que se usa cuando el SAI se encuentra en modo bypass. Esta opción no está disponible en todos los dispositivos SAI. La tensión CA (VCA) que el SAI suministra a su carga. La corriente, en amperios, que suministra la tensión de entrada. La carga alimentada en cada fase por el equipo conectado, en kva. La carga alimentada en cada fase por el equipo conectado, como porcentaje de kva disponibles sin redundancia. la carga alimentada en cada fase por el equipo conectado, como porcentaje de los kva disponibles. La carga del SAI como porcentaje de vatios disponibles. La carga del SAI como porcentaje de VA disponible. El porcentaje de la alimentación de entrada que va directamente hacia la carga. La alimentación de entrada que no va a la carga es consumida por el SAI. La energía que utiliza la carga, comenzando desde cuando se restableció por última vez el SAI a sus valores predeterminados. 11

14 Campo Estado de la batería Capacidad de batería Tensión de la batería Baterías externas El porcentaje de la capacidad de la batería de SAI que está disponible para sostener el equipo conectado. La tensión CD de las baterías. El número de baterías conectadas al SAI, excepto las baterías internas. Las opciones siguientes no están disponibles en todos los dispositivos SAI. Campo Tensión nominal de la batería Tensión real del bus de batería Tensión nominal del armario de batería exterior Baterías Baterías defectuosas Corriente de la batería Próxima fecha de sustitución de la batería Módulo de inteligencia Tensión de entrada Tensión de entrada de ByPass Frecuencia de entrada Frecuencia Frecuencia de ByPass Corriente de salida Frecuencia de salida Alimentación de carga Potencia de carga aparente Módulos Módulo de alimentación La capacidad de tensión nominal de las baterías de SAI; la tensión de CD que deben suministrar las baterías cuando el SAI usa su batería para alimentación de salida. La alimentación CD disponible. La capacidad nominal en amperios-hora del armario de batería externo. El número total de baterías (internas y externas) que tiene el SAI. El número de baterías defectuosas (baterías que se deben reemplazar). La corriente que proporciona la batería. En los cartuchos de batería instalados en el SAI, esta es la fecha más próxima en la que se recomienda sustituir las baterías. Información sobre el Módulo de inteligencia. Es posible que se le pida esta información (revisión de firmware, fecha de fabricación, número de serie y revisión de hardware) cuando solicite asistencia de un servicio de atención al cliente de APC. La tensión de CA (VCA) que recibe el SAI. La tensión de CA (VCA) que se usa cuando el SAI se encuentra en modo bypass. La frecuencia en Hertzios (Hz) de la tensión que recibe el SAI. La frecuencia en Hertzios (Hz) compartida por la tensión de entrada y de salida. La frecuencia en Hertzios (Hz) de la tensión que se usa cuando el SAI está en modo bypass. La corriente, en amperios, que se aplica a la carga. La frecuencia de la tensión de salida en hertzios. La carga del SAI como porcentaje de vatios disponibles. La carga del SAI como porcentaje de VA disponible. Información de los módulos instalados en el SAI. Es posible que se le pida esta información (revisión de firmware, fecha de fabricación, número de serie y revisión de hardware) cuando solicite asistencia de un servicio de atención al cliente de APC. Información de los módulos de alimentación instalados en el SAI. Es posible que se le pida esta información cuando solicite asistencia de un centro de atención al cliente de APC. 12

15 Grupos de salida en el menú Estado Ruta: Estado > Grupos de salida Esta opción no está disponible en todos los dispositivos SAI. Muestra los detalles de estado de todos los grupos de salida de su SAI. Vea también Grupos de salida en el menú Control y Grupos de salida en el menú Configuración. Sistema de batería en el menú Estado Ruta: Estado > Sistema de batería Esta opción no está disponible en todos los dispositivos SAI. Campo Estado del sistema de batería Estado de la carga Tiempo de autonomía restante Tensión positiva del bus / Tensión negativa del bus: Referencia del cartucho de batería de repuesto Estado del paquete de batería Paquete de batería 1, 2... Número de serie Salud Estado El porcentaje de cantidad de energía disponible en la batería del SAI para soportar el equipo conectado. El tiempo que puede usar alimentación de batería el SAI para soportar su carga actual. El dispositivo SAI soporta tensiones de batería tanto positivas como negativas. El número de referencia que debe indicar para obtener un cartucho de batería de repuesto. El número del paquete de batería indicado por el método de numeración interna. El número de serie del paquete de batería. Incluye todos los errores del sistema de batería, incluidos los errores individuales de los cartuchos. Los errores se registran como eventos. El estado del paquete de batería, incluidos los estados de los cartuchos individuales. Además de OK (Correcto), este valor puede señalar si la batería está próxima al fin de su vida útil o si se ha excedido el tiempo de vida útil del paquete de batería. Los errores se registran como eventos. 13

16 Haga clic en Paquete de batería 1,2... para acceder a la pantalla Paquete de batería n. Campo Paquete de batería 1, 2...o paquete interno Número de serie (si existe) Revisión de firmware Temperatura Estado del paquete El número de serie del paquete de batería. La versión de firmware del paquete de batería. La temperatura viene indicada por un sensor situado en el compartimento de la batería. Solo los errores del paquete de batería, excluidos los errores individuales de los cartuchos. Los errores se registran como eventos y pueden ser: Temperaturas fuera de rango. Errores generales. Errores de comunicación. Un bastidor de baterías desconectado. El firmware es incompatible con el hardware. Cartucho de batería 1 y (si existe) Cartucho de batería 2 Salud Fecha de instalación Fecha de sustitución prevista Estado Puede ser OK (Correcto), batería próxima al fin de su vida útil, tiempo de vida útil de la batería excedido o cartucho de batería próximo al fin de su vida útil. Los errores se registran como eventos. La fecha de instalación de cada cartucho. Esta fecha se puede editar. El SAI calcula en qué momento se debe sustituir la batería. El campo Salud anterior depende de esta fecha. Específico del cartucho. Consulte Estado del paquete para ver los errores generales de los paquetes. Los errores se registran como eventos y pueden ser: El cartucho está desconectado. Es necesario sustituir el cartucho. La temperatura del cartucho es demasiado elevada: crítica. La temperatura del cartucho es demasiado elevada: advertencia. Esto se muestra generalmente, pero no siempre, antes del aviso de temperatura crítica anterior. E/S Universal I/O en el menú de Estado Ruta: Estado > E/S Universal Esta opción no está disponible en todos los dispositivos SAI. Temperatura y humedad muestra el nombre, estado de alarma, temperatura y humedad (si es compatible) de cada sensor. Haga clic en el nombre de un sensor para editar el nombre y ubicación y para configurar sus umbrales e histéresis. Consulte la pantalla Temperatura y humedad para obtener más detalles. Contactos de entrada muestra el nombre, estado de alarma y estado (abierto o cerrado) de cada contacto. Estos se encuentran de manera automática y se muestran aquí cuando instala el accesorio ambiental. Haga clic en el nombre de un contacto de entrada para ver el estado detallado o para configurar sus valores. Si los contactos se configuran y deshabilitan, no se mostrarán aquí. Consulte la pantalla Contactos de entrada para obtener más detalles. 14

17 Relé de salida muestra el nombre, estado de alarma y estado (abierto o cerrado) de cada relé. Estos se encuentran de manera automática y se muestran aquí al instalar el accesorio ambiental. Haga clic en el nombre del contacto de entrada para ver el estado detallado o para configurar sus valores. Consulte la pantalla Relé de salida para obtener más detalles. Recientes eventos ambientales muestra eventos que están relacionados con su monitoreo ambiental; por ejemplo una violación del umbral de temperatura o un mensaje de advertencia sobre una falla en un contacto de entrada de monitor ambiental. Haga clic en el vínculo Más eventos para ver una lista completa de los eventos recientes. Esta opción no está disponible en todos los dispositivos SAI. Con esto, puede mostrar y configurar sus salidas y retardos en secuenciación. Red en el menú Estado Ruta: Estado > Red La pantalla Red le proporciona su configuración de IP, nombre de dominio y puerto ethernet. Vea Red en el menú Configuración para detalles de contexto de los campos. 15

18 Control y seguridad de SAI Las opciones del menú Control le permiten tomar acción inmediata que afecta su SAI y sus salidas, también tienen algunas funciones de seguridad y red. Estas opciones pueden aplicar a dispositivos SAI individuales y a Grupo de control sincronizado (SCG), si están habilitados, vea Control sincronizado de sus dispositivos SAI. Esta opción no está disponible en todos los dispositivos SAI. Vea las secciones siguientes: SAI en el menú Control Grupos de salida en el menú Control Seguridad en el menú Control Red en el menú Control SAI en el menú Control Ruta: Control > SAI Esta opción aplica a dispositivos SAI individuales y, sólo para Smart-UPS, un grupo de control sincronizado (SCG), vea Control sincronizado de sus dispositivos SAI. Cuando elige una opción de selección y hace clic en Siguiente otra pantalla reanuda la acción que se va a llevar a cabo; haga clic en Aplicar ahí para continuar con la acción. Las acciones varían dependiendo de si tiene un dispositivo SAI con grupos de salida o no. Las dos tablas siguientes cubren todo esto en forma separada. Acciones en la pantalla de SAI para dispositivos CON grupos de salidas. Acciones en la pantalla de SAI para dispositivos SIN grupos de salidas. Ésta tiene información en opciones CLI. Las opciones de casilla de verificación de pantalla a continuación aplican a ambas tablas. Casilla de verificación Clientes Signal PowerChute Network Shutdown: Omitir retardos de desconexión de salidas. Aplicar a un grupo sincronizado Está atenuado si no existen clientes PowerChute (vea Pantalla de soporte para terceros ). Seleccione esta opción para notificar a todos los servidores configurados como clientes PowerChute Network Shutdown que están comunicándose con este SAI para que se apaguen según los valores configurados para los parámetros de PowerChute Network Shutdown (vea Desconexión en el menú Configuración ). Sin embargo, esta opción no notifica a los servidores cuando realizan alguna acción de control de bypass. Apague las salidas inmediatamente, omitiendo los retardos configurados de grupos de salidas. Es posible que quiera hacer esto en una emergencia o para ahorrar tiempo de autonomía. O posiblemente los dispositivos de carga se apagaron manualmente. Sólo se muestra si el control sincronizado está habilitado. Vea Control sincronizado de sus dispositivos SAI. Vea las descripciones individuales de los campos en las dos tablas siguientes. 16

19 Para obtener más información sobre los retardos y configuraciones vea Desconexión en el menú Configuración, Grupos de salida en el menú Control y Control sincronizado de sus dispositivos SAI. Acciones en la pantalla de SAI para dispositivos CON grupos de salidas Acción Reinicio de grupos de salidas de SAI Enciende los grupos de salida de SAI Apaga los grupos de salida de SAI Poner en reposo los grupos de salida del SAI Aplica una desconexión inmediatamente, comanda el reinicio de CA a todos los grupos de salida (vea Grupos de salida en el menú Control ). Haga clic en Siguiente para ver detalles específicos de temporización y retardos. Apaga la alimentación de salida de los grupos de salida conmutados y, si está presente, el grupo de salidas principal. Cualquier grupo de salida al que se aplique la acción espera el número de segundos configurado para su Tiempo mínimo de ejecución de restablecimiento y Retardo de apagado. (Entonces, los grupos de salida se encienden si la alimentación CA está disponible o espera para encenderse cuando la alimentación CA está disponible. Vea Qué son los grupos de salidas? ). Si el SAI está en un grupo de control sincronizado (SCG), seleccione Sí o No para Aplicar a grupo sincronizado y elegir si reinicia todos los miembros habilitados del grupo. El SAI espera el número de segundos configurados para su retardo de desconexión y retardo de restablecimiento, luego se enciende si la alimentación CA está disponible o espera hasta que la alimentación CA está disponible. Enciende el grupo de salidas principal, si está presente y después todos los grupos de salida conmutados. Esta opción se muestra sólo si el SAI está apagado actualmente. Haga clic en Siguiente para ver detalles específicos de temporización y retardos. Si el SAI está en un grupo de control sincronizado (SCG), seleccione Sí o No para Aplicar al grupo sincronizado y elegir si enciende todos los miembros habilitados del grupo. El SAI y los grupos de salida esperan el tiempo configurado para Retardo de restablecimiento, luego se reinician. Apaga la alimentación de salida de los grupos de salida conmutados y, si está presente, el grupo de salidas principal. Cualquier grupo de salida al que se aplica la acción permanece apagado hasta que se encienda la aliemtación nuevamente. Haga clic en Siguiente para ver detalles específicos de temporización y retardos. Si el SAI está en un grupo de control sincronizado, seleccione Sí o No para Aplicar a grupo sincronizado y elegir si apaga todos los miembros habilitados del grupo. Pone los grupos de salida de SAI en modo de reposo al apagar la alimentación de salida del SAI por un período definido por los parámetros siguientes. Haga clic en Siguiente para los detalles específicos de temporización y retardos Los grupos de salida esperan los tiempos configurados como su Retardo de apagado antes de apagar la alimentación. Cuando regresa la alimentación de entrada, el SAI enciende la alimentación de salida tras dos periodos configurados de tiempo transcurrido: Tiempo en reposo y Retardo de apagado. Si el SAI está en un grupo de control sincronizado, seleccione Sí o No para Aplicar a grupo sincronizado y elegir si pone todos los miembros habilitados del grupo en reposo. La NMC del SAI que inicia la acción espera el número de segundos configurados como Retardo sincronizado de alimentación para que los miembros habilitados del grupo reciban alimentación de entrada de nuevo antes de iniciar Retardo de restablecimiento. El SAI espera el número de segundos configurado para su Retardo de desconexión, después se apaga. Después de las horas configuradas como Tiempo en reposo, el SAI espera el número de segundos configurados para su Retardo de restablecimiento, luego se enciende si la alimentación de CA está disponible o espera hasta que la alimentación de CA esté disponible. 17

20 Para obtener más información sobre los retardos y configuraciones vea Desconexión en el menú Configuración, Grupos de salida en el menú Control y Control sincronizado de sus dispositivos SAI. Acciones en la pantalla de SAI para dispositivos SIN grupos de salidas Acción Reiniciar SAI (interfaz de usuario) ups -c Reiniciar (interfaz de línea de comandos, CLI) Encender SAI (interfaz de usuario) ups -c On (CLI) Apagar SAI (interfaz de usuario) ups -c Off (CLI) ups -c GraceOff (CLI) Poner SAI en reposo ups -c GraceReboot (CLI) Reinicia el equipo conectado realizando los pasos siguientes: (Haga clic en Siguiente para ver detalles específicos de temporización y retardos). Desconecta la alimentación del SAI tras el Retardo de desconexión (en Configuración- Desconexión). Enciende la alimentación en el SAI después de que la capacidad de la batería regresa por lo menos al porcentaje configurado para capacidad mínima de batería (Configuración- Desconexión-Fin de la desconexión), vea Desconexión temprana controlada y fin de desconexión ). Luego el SAI espera el tiempo especificado como Retardo de restablecimiento (en Configuración-Desconexión). Para una acción de grupo de control sincronizado (SCG): 1. Esta opción desconecta la alimentación de los dispositivos SAI que son miembros activos del grupo tras esperar el tiempo configurado como Retardo de desconexión para la iniciación de los dispositivos SAI. El SAI iniciador espera la cantidad de segundos especificada como Retardo sincronizado de alimentación para permitir que los miembros del grupo recobren la alimentación de entrada. Si todos los miembros del grupo ya han recobrado la alimentación de entrada, este retardo se omite. Si todos los miembros del grupo recobran la alimentación de entrada durante el retardo, el resto del retardo se cancela. 2. Retardo de restablecimiento comienza cuando el SAI iniciador está en su capacidad de batería mínima (Configuración-Desconexión-Fin de la desconexión), vea Desconexión temprana controlada y fin de desconexión. Una capacidad de batería mínima del SAI iniciador también se necesita de los miembros SCG. Sin embargo, puede reducir un requerimiento de miembros del grupo al configurar la Compensación de duración de tiempo de autonomía de restablecimiento de ese miembro. Por ejemplo, si la capacidad mínima de la batería del iniciador es 50% y la compensación de capacidad mínima de la batería (Configuración-Control sincronizado) es 5%, ese miembro necesita capacidad de batería de 45% para reiniciar. Conecta la alimentación del SAI. Esta opción se muestra sólo si el SAI está apagado. Haga clic en Siguiente para ver los detalles específicos de temporización y retardos. Para un grupo de control sincronizado, tras un retardo de unos segundos, la acción enciende todos los miembros activos del grupo que tienen alimentación de entrada. Apaga la alimentación de salida del SAI inmediatamente, sin un retardo de desconexión. El SAI permanece apagado hasta que lo enciende de nuevo. Para un grupo de control sincronizado, esta acción desconecta la alimentación de todos los miembros activos del grupo. No se usa ningún valor de Retardo de desconexión. Los SAI se desconectan después de unos segundos y permanecen desconectados hasta que se que se encienda la alimentación. Nota: Para una acción de apagado sincronizado que utiliza el valor del Retardo de desconexión del SAI iniciador, use SNMP (para OID upsadvcontrolupsoff, configure el valor para turnupssyncgroupoffafterdelay (5)). Apaga la alimentación de salida del SAI después de Retardo máximo requerido y el Retardo de desconexión configurado. Esta acción es similar a Reiniciar SAI, pero con un retardo adicional antes de la desconexión. El equipo conectado se apaga sólo después de que el SAI (o el SAI iniciador, en una acción de grupo de control sincronizado) espera el Retardo máximo requerido, que se calcula tal como se describe en Retardo máximo requerido. Haga clic en Siguiente para ver detalles específicos de temporización y retardos. 18

21 Acción Acciones en la pantalla de SAI para dispositivos SIN grupos de salidas Poner SAI en reposo (interfaz de usuario) ups -c Sleep (CLI) ups -c GraceSleep (CLI) Poner SAI en Bypass y Quitar SAI de Bypass (interfaz de usuario) ups -b Enter ups -b Exit (CLI) Pone el SAI en modo reposo desconectando su alimentación de salida durante un periodo definido: Haga clic en Siguiente para ver detalles específicos de temporización y retardos. El SAI desconecta la alimentación de salida después de esperar el tiempo configurado como Retardo de desconexión. Cuando retorna la alimentación de entrada, el SAI conecta la alimentación de salida tras dos periodos de tiempo configurados: Tiempo en reposo y Retardo de restablecimiento. Para una acción de grupo de control sincronizado (SCG), NMC del SAI iniciador espera el número de segundos configurado como Retardo sincronizado de alimentación para que los miembros activos del grupo recobren la alimentación de entrada antes de comenzar el Retardo sincronizado de alimentación. Si todos los miembros del grupo ya han recobrado la alimentación de entrada, se omite Retardo sincronizado de alimentación. Si todos los miembros del grupo recobran la alimentación de entrada durante el retardo, el resto del retardo se cancela. Pone el SAI en modo reposo (desconecta la alimentación durante un período de tiempo definido): El SAI desconecta la alimentación de salida tras esperar el Retardo máximo requerido para permitir que PowerChute Network Shutdown desconecte su servidor de manera segura y su Retardo máximo requerido. Cuando retorna la alimentación de entrada, el SAI conecta la alimentación de salida tras dos periodos de tiempo configurados: su Tiempo en reposo y Retardo de restablecimiento. Grupo de control resincronizado (SCG), vea la última viñeta en la fila de arriba. Estas acciones son compatibles: Sólo para dispositivos SAI individuales, NO para Grupos de control sincronizado Sólo con SAI symmetras y algunos dispositivos Smart-UPS Controla el uso del modo bypass, que permite realizar tareas de mantenimiento en un SAI Symmetra y algunos Smart-UPS sin desconectar la alimentación del SAI. Haga clic en Siguiente para ver detalles específicos de temporización y retardos. Grupos de salida en el menú Control Ruta: Control > Grupos de salida Esta opción no está disponible en todos los dispositivos SAI. Utilice esta opción para encender, apagar o reiniciar los grupos de salida individuales opuesto al dispositivo SAI. Esta opción puede aplicar a dispositivos SAI individuales y a Grupo de control sincronizado (si están habilitados, vea Control sincronizado de sus dispositivos SAI ). (Esta pantalla enumera el nombre y estado de cada grupo de salida de SAI que se ha configurado por medio de la opción Configuration - Outlet Groups (configuración-grupos de salida) vea Grupos de salida en el menú Configuración ). Puede seleccionar cualquiera de las acciones siguientes (o ninguna) para cada grupo de salida. Estas son acciones que se realizan una sola vez. Cuando el estado del grupo de salida indica desconectado: Encendido inmediatamente: Encendido con retardo: Enciende el grupo de salida después del número de segundos que se ha configurado como Retardo de encendido. (vea Desconexión en el menú Configuración ). 19

22 Cuando el estado del grupo de salidas es conectado: Apagado inmediatamente: Apagado con retardo: Apaga el grupo después del número de segundos que se ha configurado como Retardo de apagado (vea Desconexión en el menú Configuración ). Reiniciar inmediatamente: Apaga el grupo inmediatamente y luego lo enciende después del número de segundos configurado como duración de reinicio (vea Desconexión en el menú Configuración ) y retardo de encendido Reinicio de retardo: Apaga el grupo de salidas después del número de segundos configurado como Retardo de apagado y luego lo enciende después del número de segundos configurado como duración de reinicio y retardo de encendido. En algunos modelos de SAI, cuando el estado del grupo de salidas es conectado y el SAI está funcionando con batería: Desconecte inmediatamente, reinicie CA: Desconecta el grupo inmediatamente. Después del número de segundos configurado como duración de reinicio y retardo de encendido, compruebe que la alimentación de CA de la red ha vuelto y que el SAI puede soportar la demanda de tiempo de ejecución de restablecimiento mínimo y entonces enciende el grupo. Desconexión con retardo, reinicio de CA: Apaga el grupo después del número de segundos que se ha configurado como retardo de apagado. Después del número de segundos configurado como duración de reinicio y retardo de encendido, comprueba que la alimentación de CA de la red ha vuelto y que el SAI puede soportar la demanda del tiempo de autonomía de restablecimiento mínimo y entonces enciende el grupo. Después de seleccionar una acción, haga clic en Siguiente para ver una descripción detallada de la acción, incluida la duración de cualquier retardo. Haga clic en Aplicar para comenzar la acción. Seguridad en el menú Control Ruta: Control >Seguridad >Administración de Sesión La pantalla proporciona detalles sobre los usuarios que están conectados, la interfaz que usan (es decir, la interfaz web de usuario de la red, CLI) su dirección de IP y cuánto tiempo han estado conectados. Si tiene privilegios suficientes, haga clic en el nombre para ver qué medios de autenticación se usaron para validar al usuario. Entonces también puede utilizar el botón Terminar sesión para desconectar a un usuario. 20

23 Red en el menú Control Ruta: Restablecer/reiniciar > Red > Control Use estas opciones para restablecer varias opciones de tarjeta de administración de red y UI. Acción Reiniciar interfaz de administración Restablecer todo 1 Restablecer sólo 1 Reinicia la interfaz de mantenimiento (es decir, la interfaz web de usuario en red, CLI) al desconectarlo. El SAI y los dispositivos de NMC se reinician. Precaución:Esto restablece todos los valores configurados en la interfaz de administración que está utilizando, por ejemplo la interfaz web de usuario de red. Quite la marca en la casilla de verificación Excepto TCP/IP para restablecer TODOS los valores de configuración a sus valores predeterminados. Seleccione la casilla de verificación Excepto TCP/IP para restablecer todos los valores excepto cómo este dispositivo obtiene sus valores de configuración TCP/IP (el valor predeterminado es DHCP). TCP/IP: Restablecer cómo este dispositivo obtiene sus valores de configuración TCP/IP al DHCP predeterminado. Configuración de sucesos: Restablece todos los cambios en la configuración de sucesos, por suceso y por grupo, a sus valores predeterminados. Vea Menú Notificación. SAI en configuración predeterminada: Restablece sólo la configuración del SAI, no la configuración de red, a sus valores predeterminados. Esta opción sólo está disponible cuando tiene un monitor ambiental conectado. Alarmas por pérdida de comunicación con entorno: Retira todas las alarmas del entorno causadas por pérdida de la comunicación con un sensor externo. Por ejemplo, si se desconecta un sensor de temperatura y se produce una alarma, restablecer las alarmas por pérdida de comunicación con el entorno devuelve el estado de alarma de ese sensor a Normal. Nota: Para borrar las alarmas de un sensor que esté conectado al puerto de sensor universal de una NMC AP9631, vuelva a conectar el sensor o reinicie la NCM. Directiva de control: Restablece las configuraciones que definen la manera en que la NMC responde a las alarmas que se detectan en el Accesorio de E/S de contacto seco. 1 El restablecimiento puede tardar hasta un minuto. El nombre del SAI que configuró no se restablecerá (vea Pantalla general de SAI ). 21

24 Configuración de sus parámetros: 1 Con las opciones del menú Configuración puede establecer valores operativos fundamentales para su SAI y NMC. Vea las secciones a continuación y Configuración de sus parámetros: 2. Grupos de salida en el menú Configuración Menú de configuración y ajustes de alimentación Desconexión en el menú Configuración Pantalla general de SAI Programación de pruebas de autocomprobación Programación de desconexión Pantalla Actualización de firmware Clientes de PowerChute Network Shutdown Control sincronizado de sus dispositivos SAI Pantalla de soporte para terceros Pantalla Universal E/S Menú Seguridad Grupos de salida en el menú Configuración Ruta: Configuración >Grupos de salida Con esta opción puede visualizar y configurar sus salidas y retardos de secuenciación. Vea Grupos de salida en el menú Estado, Grupos de salida en el menú Control y Desconexión en el menú Configuración. Qué son los grupos de salidas? La agrupación de salidas está disponible sólo en algunos dispositivos SAI. Para determinar si su dispositivo SAI admite grupos de salidas, consulte su documentación de SAI. Las configuraciones disponibles difieren según el modelo de SAI. Grupos de salidas principales. Algunos dispositivos SAI suministran alimentación de CA a un grupo de salidas principal. El grupo de salidas principal controla la distribución de la alimentación a todos los grupos de salidas conmutadas del SAI (si hubiera). Si el grupo de salidas principal está apagado, los grupos de salidas conmutados no se pueden encender. Si se apaga el grupo de salidas principal, el SAI apaga primero los grupos de salidas conmutadas antes de apagar el grupo de salidas principal. Para encender un grupo de conmutadas primero el SAI debe encender el grupo de salidas principal. Grupos de salida conmutadas. Cada salida conmutada puede realizar acciones de manera independiente. Puede iniciar o detener estas salidas en secuencia y también reiniciar dispositivos conectados a estas salidas. 22

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

Roles y Características

Roles y Características dominio Roles y Características Una vez instalado Windows Server 2008 y configuradas algunas opciones básicas de Windows Server 2008 desde el Panel de Control o desde el Administrador del Servidor, las

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

Antes de cambiar el valor. Cambio del tipo de AppleTalk

Antes de cambiar el valor. Cambio del tipo de AppleTalk Por qué es necesario cambiar el tipo de AppleTalk La impresora J110 requiere cambiar el tipo de AppleTalk para poder imprimir trabajos de de red AppleTalk. Antes de cambiar el valor Compruebe que está

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red

AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red Guía de instalación rápida de AXIS 205 Página 1 de 6 AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red Anillo de enfoque Indicador de estado (alrededor del anillo de enfoque) Número de serie Indicador

Más detalles

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet En este capítulo se describe cómo realizar la conexión del router y como utilizarlo para lograr acceso a Internet Contenido de la caja La caja contiene los

Más detalles

Sólo las personas inteligentes leen el manual.

Sólo las personas inteligentes leen el manual. Sólo las personas inteligentes leen el manual. Contenido Introducción...1 Encender y apagar la unidad de forma segura... 1 Desconectar los dispositivos esata y 1394... 2 Dispositivos esata... 3 Dispositivos

Más detalles

Asset Management Software Client Module. Guía del usuario

Asset Management Software Client Module. Guía del usuario Asset Management Software Client Module Guía del usuario Asset Management Software Client Module de Kodak Estado y ajustes del activo... 1 Menú de estado del activo... 2 Menú de ajustes del activo... 3

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Google Mini Conexión 1 Configuración 2 Acceso 3 Rastreo y búsqueda 4 Resolución de problemas 1 Conexión Conexión de Google Mini a una red Google Mini dispone de dos puertos Ethernet.

Más detalles

Wireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz 2.4 802.11b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete

Wireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz 2.4 802.11b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete A Division of Cisco Systems, Inc. Contenido del paquete Ruteador Wireless-B de banda ancha CD-ROM de configuración Guía del usuario en CD-ROM Adaptador de corriente Cable de red Ethernet Guía de instalación

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Contenido Introducción........................................... 3 Conozca su booster WiFi................................. 4 Panel frontal y

Más detalles

ASUS WebStorage Manual del usuario

ASUS WebStorage Manual del usuario ASUS WebStorage Manual del usuario Bienvenido a ASUS WebStorage Siempre puede tener los datos de su equipo y otros dispositivos sincronizados con ASUS WebStorage independientemente del lugar en el que

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

EMC Soporte remoto seguro para VNXe Requisitos y configuración Número de referencia 302-000-196 Rev. 01 Mayo de 2014

EMC Soporte remoto seguro para VNXe Requisitos y configuración Número de referencia 302-000-196 Rev. 01 Mayo de 2014 EMC Soporte remoto seguro para VNXe Requisitos y configuración Número de referencia 302-000-196 Rev. 01 Mayo de 2014 Este documento proporciona información sobre la función de soporte remoto seguro de

Más detalles

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi 3581 www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi Antes de comenzar la instalación Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso el procedimiento que ha de

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Para obtener más información sobre la característica ethernet de la impresora, haga clic en el tema siguiente:

Para obtener más información sobre la característica ethernet de la impresora, haga clic en el tema siguiente: índice de contenido ethernet conexión ethernet La característica ethernet integrada de la impresora permite conectar la impresora directamente a una red ethernet sin tener que utilizar un servidor de impresión

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Guía de Instalación para clientes de WebAdmin

Guía de Instalación para clientes de WebAdmin Panda Managed Office Protection Guía de Instalación para clientes de WebAdmin Tabla de contenidos 1. Introducción... 4 2. Instalación de Panda Managed Office Protection a partir de una instalación de Panda

Más detalles

Guía de instalación de software

Guía de instalación de software Guía de instalación de software Este manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Para poder

Más detalles

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00 Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...

Más detalles

Bienvenida. Índice. Prefacio

Bienvenida. Índice. Prefacio Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning

Más detalles

En caso de que el cliente nunca haya obtenido una concesión de licencia de un servidor DHCP:

En caso de que el cliente nunca haya obtenido una concesión de licencia de un servidor DHCP: Servidor DHCP El protocolo de configuración dinámica de host (DHCP, Dynamic Host Configuration Protocol) es un estándar TCP/IP diseñado para simplificar la administración de la configuración IP de los

Más detalles

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Guía de Inicio Rápido BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router Para instrucciones más detalladas sobre como configurar y usar el ADSL Modem/Router, por favor

Más detalles

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo

Más detalles

VCM II inalámbrico Manual del usuario

VCM II inalámbrico Manual del usuario VCM II inalámbrico Manual del usuario Publicación: 20 de marzo de 2012 CONTENIDO Introducción... 3 Descargue e instale el software de IDS... 3 Prepare la COMPUTADORA para un VCM II inalámbrico... 3 Configurar

Más detalles

Extensor de rango WiFi N600

Extensor de rango WiFi N600 Guía de instalación Extensor de rango WiFi N600 Modelo WN2500RP Contenido Introducción........................................... 3 Descubra su extensor de rango............................ 4 Panel frontal.......................................

Más detalles

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Conexión desde un navegador web Este documento incluye los temas siguientes: Acerca de Symantec pcanywhere Web Remote Protección de la sesión de Web Remote Formas

Más detalles

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security Manual de instalación de Kaspersky Internet Security A continuación se describe paso a paso la descarga e instalación del antivirus KIS (Kaspersky Internet Security). DESCARGAR EL INSTALADOR Abrir el navegador

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...

Más detalles

Guía de instalación del software

Guía de instalación del software Guía de instalación del software En este se manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Organigrama

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

Guía de instalación de controladores MF

Guía de instalación de controladores MF Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Guía de inicio rápido a

Guía de inicio rápido a Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para

Más detalles

Online Help StruxureWare Data Center Expert

Online Help StruxureWare Data Center Expert Online Help StruxureWare Data Center Expert Version 7.2.7 Dispositivo virtual de StruxureWare Data Center Expert El servidor de StruxureWare Data Center Expert 7.2 está disponible como dispositivo virtual,

Más detalles

Tekla Structures Guía Rápida de Licencias. Versión del producto 21.1 agosto 2015. 2015 Tekla Corporation

Tekla Structures Guía Rápida de Licencias. Versión del producto 21.1 agosto 2015. 2015 Tekla Corporation Tekla Structures Guía Rápida de Licencias Versión del producto 21.1 agosto 2015 2015 Tekla Corporation Contenido 1 Sistema de licencias de Tekla Structures...3 2 Utilizar las licencias de Tekla Structures...

Más detalles

V 11-050 W V 11-070 W

V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............

Más detalles

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42) APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3 1.2. DISPOSITIVOS

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Guía del usuario - escan para Linux Servidor de archivo

Guía del usuario - escan para Linux Servidor de archivo 1 Guía del usuario - escan para Linux Servidor de archivo 2 I. Los paquetes requeridos de escan para Linux RPMS / Debian Nombre del paquete RPM mwadmin mwav escan escan-rtm Nombre de archivo mwadmin-x.x-x.

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida

Más detalles

Extensor de rango WiFi N300

Extensor de rango WiFi N300 Guía de instalación Extensor de rango WiFi N300 Modelo WN3000RP Introducción El extensor de rango WiFi NETGEAR amplía el alcance de la red WiFi aumentando la señal WiFi existente y mejorando la calidad

Más detalles

Software Intel para administración de sistemas. Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel

Software Intel para administración de sistemas. Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel Software Intel para administración de sistemas Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel Declaraciones legales LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO SE PROPORCIONA

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485

MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos

Más detalles

Actualizaciones del sistema Información adicional para el usuario

Actualizaciones del sistema Información adicional para el usuario Actualizaciones del sistema Información adicional para el usuario Actualizaciones del sistema es un servicio del servidor de impresión que mantiene el software del sistema de su servidor de impresión actualizado

Más detalles

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet En este capítulo se describe cómo realizar la instalación del router en su red de área local (LAN) y la conexión a Internet. También se ofrece información

Más detalles

Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca

Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Descripción del Servicio El servicio de VPN de la Universidad de Salamanca permite el acceso a recursos internos de la misma desde cualquier acceso a Internet

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,

Más detalles

Manual PARA EL ADMINISTRADOR DE LA WEB DE PRÁCTICAS PRE PROFESIONALES Y PASANTÍAS

Manual PARA EL ADMINISTRADOR DE LA WEB DE PRÁCTICAS PRE PROFESIONALES Y PASANTÍAS Manual PARA EL ADMINISTRADOR DE LA WEB DE PRÁCTICAS PRE PROFESIONALES Y PASANTÍAS UNIVERSIDAD TÉCNICA DE MANABÍ Dirección General de Vinculación con la Sociedad FLUJOGRAMA DE PROCESOS USADOS EN LA WEB

Más detalles

Preguntas frecuentes T620

Preguntas frecuentes T620 Preguntas frecuentes T620 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La

Más detalles

Manual de Usuario FTP Manager

Manual de Usuario FTP Manager Manual de Usuario FTP Manager Presencia Web Triara.com SA de CV Todos los derechos reservados Esta guía no puede ser reproducido ni distribuida en su totalidad ni en parte, en cualquier forma o por cualquier

Más detalles

comunicaciones IP al servicio de su empresa configuración de clientes de correo para Hosted Exchange

comunicaciones IP al servicio de su empresa configuración de clientes de correo para Hosted Exchange comunicaciones IP al servicio de su empresa configuración de clientes de correo para Hosted Exchange 1. introducción...2 2. configuración de Microsoft Outlook 2003 para Hosted Exchange (RPC sobre HTTPs)...2

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Guía para configurar el monitor TCPIP

Guía para configurar el monitor TCPIP 1 Guía para configurar el monitor TCPIP OBJETIVO Este documento tiene como objetivo guiar al usuario final del sistema para la implementación del monitor para las terminales TCPIP / NS FACE, NS FACE RW,

Más detalles

Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660

Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660 Utilidad de configuración y actualización de Software para el SS5660 Este documento describe la utilidad de configuración y actualización del software para el router SpeedStream 5660 de Efficient Networks

Más detalles

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN MANUAL DE USUARIO CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO................................ 2 INTRODUCCIÓN............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Introducción a la interfaz...................

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

La versión SonicOS Standard 3.9 es compatible con los siguientes dispositivos SonicWALL: SonicWALL TZ 180 SonicWALL TZ 180 Wireless

La versión SonicOS Standard 3.9 es compatible con los siguientes dispositivos SonicWALL: SonicWALL TZ 180 SonicWALL TZ 180 Wireless SonicOS Notas de la versión SonicOS Standard 3.9.0.1 para TZ 180/180W Índice Índice... 1 Compatibilidad de plataformas... 1 Cómo modificar el idioma de la interfaz gráfica de usuario... 2 Mejoras... 2

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Auditoría en Windows NT INTRODUCCIÓN AL WINDOWS NT

Auditoría en Windows NT INTRODUCCIÓN AL WINDOWS NT INTRODUCCIÓN AL WINDOWS NT Windows NT 4 es uno de los componentes de Microsoft Back Office, un grupo de aplicaciones orientadas a la administración de negocios. Algunos de los componentes de Back Office

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

SA-712B / SA-712W. Secuenciador de aires acondicionados M A N U A L D E L U S U A R I O. Ver 7.1

SA-712B / SA-712W. Secuenciador de aires acondicionados M A N U A L D E L U S U A R I O. Ver 7.1 SA-712B / SA-712W Secuenciador de aires acondicionados M A N U A L D E L U S U A R I O Ver 7.1 Contenido del Manual Capítulo 1 Introducción Capítulo 2 Instalación del controlador Capítulo 3 Configuración

Más detalles

Cómo puedo configurar e instalar mi router?

Cómo puedo configurar e instalar mi router? Cómo puedo configurar e instalar mi router? Paso 1: Desconecte la alimentación de su router DSL o cable modem. Paso 2: Coloque su router cerca de su módem y una computadora para el proceso de configuración

Más detalles

23 de abril de 2014. Remote Scan

23 de abril de 2014. Remote Scan 23 de abril de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. Contents 3 Contents...5 Acceso a...5 Buzones...5

Más detalles

ACCESO AL SERVIDOR EXCHANGE MEDIANTE OWA

ACCESO AL SERVIDOR EXCHANGE MEDIANTE OWA ACCESO AL SERVIDOR EXCHANGE MEDIANTE OWA El Acceso al correo a través de OWA (Outlook Web Access) es una herramienta que permite a los usuarios consultar sus mensajes en una interfaz Web a través de un

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga

Más detalles

IP Remote Controller

IP Remote Controller 4-450-999-32 (1) IP Remote Controller Guía de configuración de software de RM-IP10 Setup Tool Versión del software 1.1.0 2012 Sony Corporation Tabla de contenido Introducción... 3 Preparación del PC...

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener

Más detalles

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 1.3 Conectar el sistema SAI...

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync 1 Guía de inicio rápido de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support Para otro tipo de consultas, vea la información de contacto abajo:

Más detalles

WINDOWS ESSENTIALS TECNOLOGIA EN GESTION REDES DE DATOS FASE 3 APRENDIZ: LUIS FERNANDO MONTENEGRO INSTRUCTOR: GERMAN LEAL FLORES

WINDOWS ESSENTIALS TECNOLOGIA EN GESTION REDES DE DATOS FASE 3 APRENDIZ: LUIS FERNANDO MONTENEGRO INSTRUCTOR: GERMAN LEAL FLORES WINDOWS ESSENTIALS TECNOLOGIA EN GESTION REDES DE DATOS FASE 3 APRENDIZ: LUIS FERNANDO MONTENEGRO INSTRUCTOR: GERMAN LEAL FLORES CENTRO DE SERVICIOS Y GESTION EMPRESARIAL MEDELLIN 2012 Parte 0: Tipos de

Más detalles

1. Configuración del entorno de usuario

1. Configuración del entorno de usuario Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario 1.1. Temas 1.2. Apariencia 1.3. Configuración del menú Inicio 2. Configuración de los equipos portátiles en red 2.1. Realizar copia de seguridad

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Escritorio remoto y VPN. Cómo conectarse desde Windows 7

Escritorio remoto y VPN. Cómo conectarse desde Windows 7 Escritorio remoto y VPN. Cómo conectarse desde Windows 7 Hay ocasiones en las que es necesario conectarnos a un equipo informático situado a mucha distancia de donde nos encontramos para realizar sobre

Más detalles

ipassconnect Mexis 3.41 Manual de Instalación y Configuración

ipassconnect Mexis 3.41 Manual de Instalación y Configuración El presente manual servirá para ayudarle a instalar y configurar su aplicación ipassconnect Mexis y así lograr un acceso global a Internet. ipassconnect Mexis le permitirá conectarse a miles de puntos

Más detalles

RESOLUCIÓN DE INCIDENCIAS PROCURADORES

RESOLUCIÓN DE INCIDENCIAS PROCURADORES RESOLUCIÓN DE INCIDENCIAS PROCURADORES Información para el CAU: Acceso al aplicativo: Una incidencia que se ha dado mucho es que les salía la siguiente pantalla de error al acceder al aplicativo: Esta

Más detalles

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos

Más detalles

Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de Control Center. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas

Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de Control Center. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas 6. Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas En V8.5, puede configurar un mural de vídeo en múltiples pantallas que le permita mostrar hasta

Más detalles

Ejecución del programa de instalación de Windows XP

Ejecución del programa de instalación de Windows XP Ejecución del programa de instalación de Windows XP Productos: Windows XP Professional Al instalar Windows XP Professional debe proporcionar información acerca de cómo desea instalar el sistema operativo.

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual de usuario de IBAI BackupRemoto

Manual de usuario de IBAI BackupRemoto Manual de usuario de IBAI BackupRemoto Índice Cliente de IBAI BackupRemoto... 3 Descarga del cliente de IBAI BackupRemoto... 4 Instalación del cliente de IBAI BackupRemoto... 5 Instalación sobre Microsoft

Más detalles

Printing System (V) Guía de uso. Edición de instalación

Printing System (V) Guía de uso. Edición de instalación Printing System (V) Guía de uso Edición de instalación Información sobre las marcas comerciales KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

Cómo puedo usar HP Easy Printer Care a través de USB o de una conexión paralela?

Cómo puedo usar HP Easy Printer Care a través de USB o de una conexión paralela? HP Easy Printer Care Preguntas frecuentes Cómo puedo usar HP Easy Printer Care a través de USB o de una conexión paralela? HP Easy Printer Care sólo puede usarse a través de USB o de una conexión paralela

Más detalles

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Este tema incluye: "Pasos preliminares" en la página 3-15 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-15 "Otros métodos de instalación"

Más detalles

Manual de funcionamiento de EMP NetworkManager

Manual de funcionamiento de EMP NetworkManager Manual de funcionamiento de EMP NetworkManager A través de EMP NetworkManager, puede modificar la configuración actual de la red de un proyector desde el PC. Asimismo, puede copiar la configuración de

Más detalles

Guía de Inicio Rápido de SitePlayer S310265. Guía de Inicio. Rápido de

Guía de Inicio Rápido de SitePlayer S310265. Guía de Inicio. Rápido de Guía de Inicio Rápido de 1 Kit de Desarrollo SitePlayer SPK1 En primer lugar le damos las gracias por haber depositado su confianza en nuestro producto Kit de Desarrollo SPK1 SitePlayer. Este documento

Más detalles