Seguridad contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 7: Sistemas de espuma LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
|
|
- Raúl Peralta Salinas
- hace 5 años
- Vistas:
Transcripción
1 norma española UNE Diciembre 2005 TÍTULO Seguridad contra incendios Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios Inspección técnica para mantenimiento Parte 7: Sistemas de espuma Fire safety. Inspection sheets for the revision of fire fighting systems. Technical inspection for maintenance. Part 7: Foam systems. Securité contre l'incendie. Acts pour la revision des instalations et les equipements de protection contre l'incendie. Inspection technique d'entretien. Partie 7: Systèmes à émulseurs. CORRESPONDENCIA ANTECEDENTES Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 23 Seguridad Contra Incendios cuya Secretaría desempeña TECNIFUEGO-AESPI. Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 49364:2005 LAS A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: 9 Páginas AENOR 2005 Reproducción prohibida C Génova, MADRID-España Teléfono Fax Grupo 5
2 S
3 - 3 - UNE :2005 ÍNDICE Página 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN TANQUE ESPUMÓGENO ATMOSFÉRICO CON PROPORCIONADOS VENTURI TANQUE ESPUMÓGENO ATOMOSFÉRICO CON BOMBA DOSIFICADORA TANQUE ESPUMÓGENO ATMOSFÉRICO CON PROPORCIONADOR VOLUMÉTRICO TANQUE DE MEMBRANA CÁMARA DE ESPUMA... 9
4 UNE : OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN Esta parte de la norma UNE es complementaria de la parte 1 y debe utilizarse conjuntamente con ella. Recoge los aspectos relativos a la inspección técnica para el mantenimiento de los sistemas de espuma. El objeto de esta norma es el de facilitar el cumplimiento de legislación vigente (RD 1942/1993 de 5 de noviembre y OM de 16 de abril de 1998: Reglamento de Instalaciones de protección contra incendios). Cada parte de esta norma ayudará a valorar el estado de la instalación analizando su conservación y correcto funcionamiento. Las operaciones responden a mínimos obligatorios, complementadas con otras cuyo objetivo es la mejora de la seguridad. Para componentes o equipos especiales no contemplados en las normas, se seguirán las pautas de inspección dadas por el fabricante del equipo o componente. Las siglas PE responden al período mínimo para la realización de cada operación (T = trimestral, S = semestral, A = anual). Ténganse en cuenta los apartados de : información técnica de incumplimientos o no seguridad. Las correcciones derivadas de la inspección deben efectuarse con carácter inmediato por parte del usuario/propiedad. ADVERTENCIA: EL SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS SOMETIDO A INSPECCIÓN PUEDE QUEDAR FUERA DE SERVICIO POR INSPECCIÓN TÉCNICA/MODIFICACIONES. EL INSPECTOR DEBERÁ NOTIFICAR ESTE HECHO MEDIANTE AVISO FEHACIENTE AL RESPONSABLE DE SEGURIDAD DEL USUARIO (COMUNICACIÓN SEGÚN MODELO ADJUNTO VÉASE ANEXO A), QUIEN DEBERÁ NOTIFICARLO A LA COMPAÑÍA ASEGURADORA Y TOMAR LAS DISPOSICIONES OPORTUNAS. Se ha notificado por el Inspector a la Propiedad?! SI! NO Se ha notificado por la Propiedad a la Compañía Aseguradora?! SI! NO! N/A El resultado de la inspección indicada se encuentra en las hojas adjuntas correspondientes. El Inspector debe revisar cada punto y cumplimentar todas las cuestiones del presente informe en cada operación de mantenimiento y revisará con la Propiedad todos los resultados de su inspección, firmando cada una de las hojas e informando a la Propiedad de las recomendaciones de acciones correctoras. Todas las respuestas NO deben ser explicadas en detalle en los apartados de observaciones. La propiedad o su representante designado firmará todas las hojas del informe en señal de conocimiento de su contenido. Fecha de la inspección: Fecha límite próxima inspección:
5 - 5 - UNE : TANQUE ESPUMÓGENO ATMOSFÉRICO CON PROPORCIONADOR VENTURI NOTIFICAR AL SERVICIO DE SEGURIDAD EL COMIENZO DE LAS PRUEBAS PE Concepto SI N/A NO 2.1 T El nivel del espumógeno en el tanque, es máximo? 2.2 T El sello hidráulico de venteo, es correcto? 2.3 T Las válvulas están en posición correcta según el esquema de principio? 2.4 T El estado del depósito y tubuladuras es correcto? 2.5 A Prueba de funcionamiento con producción de espuma y verificación de la dosificación de espumógeno 2.6 A Lavado de la válvula de retención y espadín 2.7 5A REALIZAR UN ANÁLISIS FÍSICO DEL ESPUMÓGENO POR LABORATORIO UNA VEZ TERMINADA CUALQUIER REVISIÓN, COMPROBAR QUE LA INSTALACIÓN QUEDA EN AUTOMÁTICO Y CON LAS VÁLVULAS DE FLUJO PRINCIPAL ABIERTAS Y PRECINTADAS.
6 UNE : TANQUE ESPUMÓGENO ATMOSFÉRICO CON BOMBA DOSIFICADORA NOTIFICAR AL SERVICIO DE SEGURIDAD EL COMIENZO DE LAS PRUEBAS PE Concepto SI N/A NO 3.1 T El nivel del espumógeno en el tanque, es máximo? 3.2 T El sello hidráulico de venteo, es correcto? 3.3 T Las válvulas están en posición correcta según el esquema de principio? 3.4 T El estado del depósito y tubuladuras es correcto? 3.5 T Verificación de funcionamiento del armario de control del motor eléctrico o diesel acoplado a la bomba dosificadora 3.6 T El estado general del grupo dosificador, es correcto? 3.7 A Verificación del funcionamiento de la válvula dosificadora 3.8 A Poner en marcha el sistema recirculando el espumógeno al tanque. Funcionamiento del grupo dosificador. Ausencia de fugas de espumógeno? 3.9 A Prueba de funcionamiento con producción de espuma y verificación de la dosificación de espumógeno 3.10 A Lavado de las válvulas y elementos de la instalación A REALIZAR UN ANÁLISIS FÍSICO DEL ESPUMÓGENO POR LABORA- TORIO UNA VEZ TERMINADA CUALQUIER REVISIÓN, COMPROBAR QUE LA INSTALACIÓN QUEDA EN AUTOMÁTICO Y CON LAS VÁLVULAS DE FLUJO PRINCIPAL ABIERTAS Y PRECINTADAS.
7 - 7 - UNE : TANQUE ESPUMÓGENO ATMOSFÉRICO CON PROPORCIONADOR VOLUMÉTRICO NOTIFICAR AL SERVICIO DE SEGURIDAD EL COMIENZO DE LAS PRUEBAS PE Concepto SI N/A NO 4.1 T El nivel del espumógeno en el tanque, es máximo? 4.2 T El sello hidráulico de venteo, es correcto? 4.3 T Las válvulas están en posición correcta según el esquema de principio? 4.4 T El estado del depósito y tubuladuras es correcto? 4.5 T El nivel de aceite en la caja de engranajes del proporcionador, es correcto? 4.6 T El estado general del proporcionador, es correcto? 4.7 A Poner en marcha el sistema recirculando el espumógeno al tanque. Funcionamiento de las bombas volumétricas del proporcionador. Ausencia de fugas de espumógeno? 4.8 A Prueba de funcionamiento con producción de espuma y verificación de la dosificación de espumógeno 4.9 A Lavado de las válvulas y elementos de la instalación A REALIZAR UN ANÁLISIS FÍSICO DEL ESPUMÓGENO POR LABORA- TORIO UNA VEZ TERMINADA CUALQUIER REVISIÓN, COMPROBAR QUE LA INSTALACIÓN QUEDA EN AUTOMÁTICO Y CON LAS VÁLVULAS DE FLUJO PRINCIPAL ABIERTAS Y PRECINTADAS.
8 UNE : TANQUE DE MEMBRANA NOTIFICAR AL SERVICIO DE SEGURIDAD EL COMIENZO DE LAS PRUEBAS PE Concepto SI N/A NO 5.1 T El nivel del espumógeno en el tanque, es correcto? 5.2 T Las válvulas están en posición correcta según el esquema de principio? 5.3 T El estado del depósito, tubuladuras, accesorios y válvulas es correcto? 5.4 A Existen válvulas de seguridad correspondientes a la parte de agua y espumógeno del tanque de membrana? 5.5 A Prueba de funcionamiento con producción de espuma física y verificación de la dosificación de espumógeno 5.6 A Ausencia de fugas de espumógeno? 5.7 5A REALIZAR UN ANÁLISIS FÍSICO DEL ESPUMÓGENO POR LABORATORIO UNA VEZ TERMINADA CUALQUIER REVISIÓN, COMPROBAR QUE LA INSTALACIÓN QUEDA EN AUTOMÁTICO Y CON LAS VÁLVULAS DE FLUJO PRINCIPAL ABIERTAS Y PRECINTADAS.
9 - 9 - UNE : CÁMARA DE ESPUMA NOTIFICAR AL SERVICIO DE SEGURIDAD EL COMIENZO DE LAS PRUEBAS PE Concepto SI N/A NO 6.1 A El estado de la cámara de espuma y tuberías, es correcto? 6.2 A Abrir cámara de espuma para su inspección 6.3 A Colocar dispositivo para impedir que la espuma entre en el tanque protegido. (En las cámaras del cubeto no es necesario) 6.4 A Prueba de funcionamiento con producción de espuma y verificación de la dosificación de espumógeno 6.5 A Ausencia de fugas con el funcionamiento 6.6 A Lavar con agua la tubería y la cámara de espuma 6.7 A Drenar toda la instalación 6.8 A Montar el sello y la tapa de la cámara de espuma UNA VEZ TERMINADA CUALQUIER REVISIÓN, COMPROBAR QUE LA INSTALACIÓN QUEDA EN AUTOMÁTICO Y CON LAS VÁLVULAS DE FLUJO PRINCIPAL ABIERTAS Y PRECINTADAS.
10 Dirección C Génova, 6 Teléfono Fax MADRID-España
Seguridad contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 4: Red general: hidrantes y válvulas
norma española UNE 23580-4 Diciembre 2005 TÍTULO Seguridad contra incendios Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios Inspección técnica para mantenimiento Parte
Más detallesSeguridad contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 1: Generalidades LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
norma española UNE 23580-1 Diciembre 2005 TÍTULO Seguridad contra incendios Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios Inspección técnica para mantenimiento Parte
Más detallesSeguridad contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
norma española UNE 23580-5 Diciembre 2005 TÍTULO Seguridad contra incendios Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios Inspección técnica para mantenimiento Parte
Más detallesSeguridad contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 6: Sistemas de rociadores
norma española UNE 23580-6 Diciembre 2005 TÍTULO Seguridad contra incendios Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios Inspección técnica para mantenimiento Parte
Más detallesSeguridad contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 9: Extintores LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
norma española UNE 23580-9 Diciembre 2005 TÍTULO Seguridad contra incendios Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios Inspección técnica para mantenimiento Parte
Más detallesSeguridad contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 8: Sistemas de gases LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
norma española UNE 23580-8 Diciembre 2005 TÍTULO Seguridad contra incendios Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios Inspección técnica para mantenimiento Parte
Más detallesSeguridad contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
norma española UNE 23580-2 Diciembre 2005 TÍTULO Seguridad contra incendios Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios Inspección técnica para mantenimiento Parte
Más detallesParte 0: Generalidades ÍNDICE
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 0: Generalidades ÍNDICE 1 OBJETO Y CAMPO
Más detallesParte 9: Sistemas de agua pulverizada y espuma. ÍNDICE
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 9: Sistemas de agua pulverizada y espuma.
Más detallesParte 7a: Sistemas de rociadores de tubería húmeda. ÍNDICE
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 7a: Sistemas de rociadores de tubería húmeda.
Más detallesParte 7b: Sistemas de rociadores de tubería seca. ÍNDICE
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 7b: Sistemas de rociadores de tubería seca.
Más detallesSistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Water supplies systems for fire fighting.
norma española UNE 23500 Enero 2012 TÍTULO Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios Water supplies systems for fire fighting. Systèmes de distribution d'eau pour le lutte contre l'incendie.
Más detallesParte 7c: Sistemas de rociadores de acción previa. ÍNDICE
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 7c: Sistemas de rociadores de acción previa.
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Instalaciones fijas de lucha contra incendios Sistemas equipados con mangueras
norma española UNE-EN 671-1 Junio 2013 TÍTULO Instalaciones fijas de lucha contra incendios Sistemas equipados con mangueras Parte 1: Bocas de incendio equipadas semirrígidas con mangueras Fixed firefighting
Más detallesParte 3: Red general: hidrantes y válvulas. ÍNDICE 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN GENERALIDADES HIDRANTES Y VÁLVULAS...
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 3: Red general: hidrantes y válvulas.
Más detallesParte 5: Red de bocas de incendio equipadas. ÍNDICE 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN GENERALIDADES BIES- 25/
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 5: Red de bocas de incendio equipadas. ÍNDICE
Más detallesParte 2: Abastecimiento de agua ÍNDICE
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 2: bastecimiento de agua ÍNDICE 1 OBJETO
Más detallesParte 12: Sistemas de aerosoles condensados. ÍNDICE
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 12: Sistemas de aerosoles condensados.
Más detallesParte 4: Extintores ÍNDICE 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN GENERALIDADES EXTINTORES... 3
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 4: Extintores ÍNDICE 1. OBJETO Y CMPO DE
Más detallesParte 14: Sistemas de señalización luminiscente ÍNDICE
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 14: Sistemas de señalización luminiscente
Más detallesnorma española UNE DOCUMENTO UNE EXTRACTO DEL Sistemas de detección y alarma de incendios Parte uso y
norma española UNE 23007-14 Enero 2014 TÍTULO Sistemas de detección y alarma de incendios Parte uso y 14: Planificación, diseño, instalación, puesta en servicio, mantenimiento Fire detection and fire alarm
Más detallesAENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.
norma española UNE 60620-6 Abril 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas natural suministradas a presiones superiores a 5 bar Parte 6: Criterios técnicos básicos para el control periódico de las instalaciones
Más detallesnorma española Bombas de lucha contra incendios Motobombas portátiles Seguridad y requisitos de funcionamiento, ensayos Julio 2009 TÍTULO
norma española UNE-EN 14466:2006+A1 Julio 2009 TÍTULO Bombas de lucha contra incendios Motobombas portátiles Seguridad y requisitos de funcionamiento, ensayos Fire-fighting pumps. Portable pumps. Safety
Más detallesnorma española UNE-EN DOCUMENTO UNE-EN EXTRACTO DEL Vehículos contra incendios y de servicios auxiliares Parte 2: Requisitos comunes
norma española UNE-EN 1846-2 Mayo 2011 TÍTULO Vehículos contra incendios y de servicios auxiliares Parte 2: Requisitos comunes Seguridad y prestaciones Firefighting and rescue service vehicles. Part 2:
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Seguridad funcional
norma española UNE-EN 61511-1 Enero 2006 TÍTULO Seguridad funcional Sistemas instrumentados de seguridad para el sector de las industrias de procesos Parte 1: Marco, definiciones, requisitos para el sistema,
Más detallesRampas nivelables. Requisitos de seguridad. Dock levellers. Safety requirements. Rampes ajustables. Prescriptions de sécurité. DOCUMENTO UNE-EN 1398
norma española UNE-EN 1398 Enero 2010 TÍTULO Rampas nivelables Requisitos de seguridad Dock levellers. Safety requirements. Rampes ajustables. Prescriptions de sécurité. CORRESPONDENCIA Esta norma es la
Más detallesnorma española UNE-EN ISO Seguridad de las máquinas Dispositivos de protección sensibles a la presión
norma española UNE-EN ISO 13856-2 Octubre 2013 TÍTULO Seguridad de las máquinas Dispositivos de protección sensibles a la presión Parte 2: Principios generales para el diseño y el ensayo de los bordes
Más detallesnorma española UNE-EN Parte 1: Requisitos de seguridad para la construcción y de bombeo remotas Septiembre 2012 TÍTULO CORRESPONDENCIA
norma española UNE-EN 13617-1 Septiembre 2012 TÍTULO Gasolineras Parte 1: Requisitos de seguridad para la construcción y funcionamiento de bombas contadoras, surtidores y unidades de bombeo remotas Petrol
Más detallesUnidades de almacenamiento de seguridad. Parte 2: Sistemas de depósito EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN
norma española UNE-EN 1143-2 Septiembre 2002 TÍTULO Unidades de almacenamiento de seguridad Requisitos, clasificación y métodos de ensayo para resistencia al robo Parte 2: Sistemas de depósito Secure storage
Más detallesParte 13: Sistemas de control de temperatura y evacuación de humos ÍNDICE
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 13: Sistemas de control de temperatura y
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Aplicaciones ferroviarias
norma española UNE-EN 50547 Noviembre 2013 TÍTULO Aplicaciones ferroviarias Baterías para los sistemas de alimentación eléctrica auxiliar Railway applications. Batteries for auxiliary power supply systems.
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Puertas automáticas peatonales Seguridad de uso Requisitos y métodos de ensayo
norma española UNE-EN 16005 Julio 2013 TÍTULO Puertas automáticas peatonales Seguridad de uso Requisitos y métodos de ensayo Power operated pedestrian doorsets. Safety in use. Requirements and test methods.
Más detallesnorma española reacción al fuego Mayo 2010 TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES :2007+A1:2009.
norma española Mayo 2010 TÍTULO Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la edificación Parte 1: Clasificación a partir de datos obtenidos
Más detallesTÍTULO electrónicos programables relacionados con la. Parte 6: Directrices para la aplicación de las Normas IEC e IEC
norma española UNE-EN 61508-6 Marzo 2011 TÍTULO Seguridad funcional de los sistemas eléctricos/electrónicos/ electrónicos programables relacionados con la seguridad Parte 6: Directrices para la aplicación
Más detallesMaquinaria para la industria alimentaria. Tanques refrigerantes de leche a granel para granjas. for use, safety and hygiene.
norma española UNE-EN 13732:2003+A2 Julio 2009 TÍTULO Maquinaria para la industria alimentaria Tanques refrigerantes de leche a granel para granjas Requisitos de construcción, funcionamiento, utilización,
Más detallesTipo de Revisión: ANUAL Fecha de la Revisión: Marzo 2014
Nº: DATOS REVISIÓN Fecha de revisión: 03/2014 Tipo de revisión: Anual Fecha próxima revisión: 03/2015 DATOS CLIENTE Nombre: Pabellón de deportes Dirección: C/ Cruz Roja Código: Ciudad: Pontevedra OBJETO
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Sistemas de desagüe por gravedad en el interior de edificios
norma española UNE-EN 12056-2 Febrero 2001 TÍTULO Sistemas de desagüe por gravedad en el interior de edificios Parte 2: Canalización de aguas residuales de aparatos sanitarios, diseño y cálculo Gravity
Más detallesMaquinaria agrícola. Parte 1: Requisitos generales (ISO :2013) Agricultural machinery. Safety. Part 1: General requirements. (ISO :2013).
norma española UNE-EN ISO 4254-1 Marzo 2016 TÍTULO Maquinaria agrícola Seguridad Parte 1: Requisitos generales (ISO 4254-1:2013) Agricultural machinery. Safety. Part 1: General requirements. (ISO 4254-1:2013).
Más detallesReglas de seguridad para la construcción. Ascensores especiales para el transporte de personas y cargas
norma española UNE-EN 81-43 TÍTULO Reglas de seguridad para la construcción ascensores Abril 2010 e instalación de Ascensores especiales para el transporte de personas y cargas Parte 43: Ascensores de
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Equipos electromédicos
norma española UNE-EN 62353 Abril 2015 TÍTULO Equipos electromédicos Ensayos recurrentes y ensayos después de reparación del equipo electromédico Medical electrical equipment. Recurrent test and test after
Más detallesnorma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Sistemas de canalización de gases medicinales
norma española UNE-EN ISO 7396-1 Noviembre 2007 TÍTULO Sistemas de canalización de gases medicinales Parte 1: Sistemas de canalización para gases medicinales comprimidos y de vacío (ISO 7396-1:2007) Medical
Más detallesAplicaciones ferroviarias. Equipos eléctricos para el material rodante. Parte 3: Componentes electrotécnicos EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN
norma española UNE-EN 60077-3 Junio 2003 TÍTULO Aplicaciones ferroviarias Equipos eléctricos para el material rodante Parte 3: Componentes electrotécnicos Reglas para interruptores automáticos en corriente
Más detallesSeguridad contra incendios. Señalización fotoluminiscente LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
norma española UNE 23035-3 Diciembre 2003 TÍTULO Seguridad contra incendios Señalización fotoluminiscente Parte 3: Señalizaciones y balizamientos luminiscentes Equipment for fire protection. Longtime afterglowing
Más detallesnorma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Dispositivos de seguridad para la protección contra la presión excesiva
norma española UNE-EN ISO 4126-2 Septiembre 2003 TÍTULO Dispositivos de seguridad para la protección contra la presión excesiva Parte 2: Dispositivos de seguridad con disco de ruptura (ISO 4126-2:2003)
Más detallesAENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.
norma española UNE 60670-8 Junio 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas suministradas a una presión máxima de operación (MOP) inferior o igual a 5 bar Parte 8: Pruebas de estanquidad para la entrega
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Calderas acuotubulares e instalaciones auxiliares
norma española UNE-EN 12952-14 Noviembre 2004 TÍTULO Calderas acuotubulares e instalaciones auxiliares Parte 14: Requisitos para los sistemas de desnitrificación (DENOX) de los humos utilizando amoniaco
Más detallesParte 11: Sistemas de gases ÍNDICE
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 11: Sistemas de gases ÍNDICE 1 OBJETO
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN y equipos para el transporte de pacientes ambulancias de carretera
norma española UNE-EN 1865-1 Enero 2011 TÍTULO Equipos para el transporte de pacientes utilizados en ambulancias de carretera Parte 1: Especificaciones para sistemas de camillas en general y equipos para
Más detallesnorma española ensayos de resistencia al fuego excluidas las instalaciones de Mayo 2010 TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES
norma española Mayo 2010 TÍTULO Clasificación en función del comportamiento frente al fuego de los productos de construcción y elementos para la edificación Parte 2: Clasificación a partir de datos obtenidos
Más detallesTÍTULO electrónicos programables relacionados con la. Esta norma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/CTN 203 Equipamiento eléctrico
norma española UNE-EN 61508-2 Marzo 2011 TÍTULO Seguridad funcional de los sistemas eléctricos/electrónicos/ electrónicos programables relacionados con la seguridad Parte 2: Requisitos para los sistemas
Más detallesnorma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Embarcaciones neumáticas
norma española UNE-EN ISO 6185-1 Junio 2002 TÍTULO Embarcaciones neumáticas Parte 1: Embarcaciones con motor de potencia máxima de 4,5 kw (ISO 6185-1:2001) Inflatable boats. Part 1: Boats with a maximum
Más detallesnorma española UNE-EN Recipientes a presión no sometidos a llama Parte 5: Inspección y ensayos Julio 2010 TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES
norma española UNE-EN 13445-5 Julio 2010 TÍTULO Recipientes a presión no sometidos a llama Parte 5: Inspección y ensayos Unfired pressure vessels. Part 5: Inspection and testing. Récipients sous pression
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Calderas acuotubulares e instalaciones auxiliares
norma española UNE-EN 12952-8 Marzo 2003 TÍTULO Calderas acuotubulares e instalaciones auxiliares Parte 8: Requisitos para los sistemas de combustión de combustibles líquidos y gaseosos de la caldera Water-tube
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Guía para la compra de equipos para centrales eléctricas
norma española UNE-EN 45510-5-4 Enero 1999 TÍTULO Guía para la compra de equipos para centrales eléctricas Parte 5-4: Turbinas hidráulicas, bombas de acumulación y turbinas-bombas Guide for procurement
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Equipos electromédicos
norma española UNE-EN 62353 Enero 2009 TÍTULO Equipos electromédicos Ensayos recurrentes y ensayos después de reparación del equipo electromédico Medical electrical equipment. Recurrent test and test after
Más detallesnorma española Grúas cargadoras Septiembre 2012 TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES
norma española UNE-EN 12999:2011+A1 Septiembre 2012 TÍTULO Grúas Grúas cargadoras Cranes. Loader cranes. Appareils de levage à charge suspendue. Grues de chargement. CORRESPONDENCIA Esta norma es la versión
Más detallesTécnicas de ensayo en alta tensión. Medidas de las descargas parciales. High-voltage test techniques. Partial discharge measurements.
norma española UNE-EN 60270 Mayo 2002 TÍTULO Técnicas de ensayo en alta tensión Medidas de las descargas parciales High-voltage test techniques. Partial discharge measurements. Technique des essais à haute
Más detallesProtección contra el rayo. Parte 2: Evaluación del riesgo (IEC :2006) EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN
norma española UNE-EN 62305-2 Noviembre 2007 TÍTULO Protección contra el rayo Parte 2: Evaluación del riesgo (IEC 62305-2:2006) Protection against lightning. Part 2: Risk management. (IEC 62305-2:2006).
Más detallesnorma española Compuertas elevadoras Requisitos de seguridad Parte 2: Plataformas elevadoras para pasajeros Febrero 2010 TÍTULO CORRESPONDENCIA
norma española UNE-EN 1756-2:2005+A1 Febrero 2010 TÍTULO Compuertas elevadoras Plataformas elevadoras para montaje sobre vehículos rodantes Requisitos de seguridad Parte 2: Plataformas elevadoras para
Más detallesParte 8: Sistemas de agua nebulizada ÍNDICE
SEGURIDD CONTR INCENDIOS Plantillas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 8: Sistemas de agua nebulizada ÍNDICE 1
Más detallesSistemas de gestión de la calidad. Quality Management Systems. Requirements for Aviation Maintenance Organizations.
norma española UNE-EN 9110 Mayo 2015 TÍTULO Sistemas de gestión de la calidad Requisitos para las organizaciones de mantenimiento de la industria aeronáutica Quality Management Systems. Requirements for
Más detallesPreparación de instrucciones. Estructura, contenido y presentación. Preparation of instructions. Structuring, content and presentation.
norma española UNE-EN 62079 Noviembre 2001 TÍTULO Preparación de instrucciones Estructura, contenido y presentación Preparation of instructions. Structuring, content and presentation. Etablissement des
Más detallesRequisitos de seguridad y ensayos. Junction boxes for photovoltaic modules. Safety requirements and tests. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 62790
norma española UNE-EN 62790 Diciembre 2015 TÍTULO Cajas de conexión para módulos fotovoltaicos Requisitos de seguridad y ensayos Junction boxes for photovoltaic modules. Safety requirements and tests.
Más detallesAENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.
norma española UNE 60620-1 Abril 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas natural suministradas a presiones superiores a 5 bar Parte 1: Generalidades Natural gas receiving installations with pressure
Más detallesnorma española UNE-EN Aparamenta de baja tensión y combinados fusibles Octubre 2009 TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES que a su
norma española UNE-EN 60947-3 Octubre 2009 TÍTULO Aparamenta de baja tensión Parte 3: Interruptores, seccionadores, interruptores-seccionadores y combinados fusibles CORRESPONDENCIA Low-voltage switchgear
Más detallesTubos de acero soldados para usos a presión. Condiciones técnicas de suministro. Parte 7: Tubos de acero inoxidable
norma española UNE-EN 10217-7 Abril 2015 TÍTULO Tubos de acero soldados para usos a presión Condiciones técnicas de suministro Parte 7: Tubos de acero inoxidable Welded steel tubes for pressure purposes.
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Interruptores de alta tensión
norma española UNE-EN 60265-1 Octubre 1999 TÍTULO Interruptores de alta tensión Parte 1: Interruptores de alta tensión para tensiones asignadas superiores a 1 kv e inferiores a 52 kv High-voltage switches.
Más detallesEquipo de tierra para aeronaves. Requisitos específicos EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:
norma española UNE-EN 12312-14 Marzo 2015 TÍTULO Equipo de tierra para aeronaves Requisitos específicos Parte 14: Vehículos de embarque para pasajeros con movilidad reducida Aircraft ground support equipment.
Más detallesAplicaciones ferroviarias. Sistemas de comunicación, señalización y procesamiento. Comunicación relacionada con la seguridadd en sistemas de
norma española UNE-EN 50159 Marzo 2011 TÍTULO Aplicaciones ferroviarias Sistemas de comunicación, señalización y procesamiento Comunicación relacionada con la seguridadd en sistemas de transmisión Railway
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores
norma española UNE-EN 81-70 Enero 2004 TÍTULO Reglas de seguridad para la construcción e instalación de ascensores Aplicaciones particulares para los ascensores de pasajeros y de pasajeros y cargas Parte
Más detallesPLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO LABORATARIOS DE HIDRÁULICA, NEUMÁTICA Y MECÁNICA DE FLUIDOS
PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO LABORATARIOS DE HIDRÁULICA, NEUMÁTICA Y MECÁNICA DE FLUIDOS LABORATORIO DE HIDRÁULICA ACTIVIDADES DIARIAS: Verificar el nivel de aceite del depósito. Verificar el aspecto
Más detallesSistemas de gestión ambiental. Requisitos con orientación para su uso :2004/Cor 1:2009). cuya Secretaría desempeña AENOR.
norma española UNE-EN ISO 14001:2004/AC Septiembre 2009 TÍTULO Sistemas de gestión ambiental Requisitos con orientación para su uso (ISO 14001:2004/Cor 1:2009) Environmental management systems. Requirements
Más detallesProductos prefabricados de hormigón. Prelosas para sistemas de forjados. Precast concrete products. Floor plates for floor systems.
norma española UNE-EN 13747:2006+A1 Diciembre 2008 TÍTULO Productos prefabricados de hormigón Prelosas para sistemas de forjados Precast concrete products. Floor plates for floor systems. Produits préfabriqués
Más detallesWC pans and WC suites with integral trap. Cuvettes de WC et cuvettes à réservoir attenant à siphon intégré. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN 997:2013+A1
norma española UNE-EN 997:2013+A1 Julio 2016 TÍTULO Inodoros y conjuntos de inodoros con sifón incorporado WC pans and WC suites with integral trap. Cuvettes de WC et cuvettes à réservoir attenant à siphon
Más detallesnorma española UNE EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE Materiales sintéticos Puesta en obra
norma española UNE 104424 Febrero 2000 TÍTULO Materiales sintéticos Puesta en obra Sistemas de impermeabilización de túneles y galerías con láminas termoplásticas prefabricadas de PVC-P Synthetic materials.
Más detallesnorma española UNE-EN ISO EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO Grúas para el traslado de personas con discapacidad
norma española UNE-EN ISO 10535 Octubre 2007 TÍTULO Grúas para el traslado de personas con discapacidad Requisitos y métodos de ensayo (ISO 10535:2006) Hoists for the transfer of disabled persons. Requirements
Más detallesVidrio para la edificación. Acristalamiento con sellante estructural EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN
norma española UNE-EN 13022-1 Noviembre 2015 TÍTULO Vidrio para la edificación Acristalamiento con sellante estructural Parte 1: Productos de vidrio para los sistemas de acristalamiento con sellante estructural
Más detallesCONTROLADORES DE RELACIÓN MODELO RCT
FICHA TÉCNICA #NPR080 CONTROLADORES DE RELACIÓN MODELO RCT Descripción El modelo RCT Controlador de relación es un dispositivo proporcionador estilo roscado, diseñado para inyectar concentrado de espuma
Más detallesnorma española Equipamiento y sistemas de manutención continua (CEM) para cintas transportadoras fijas para productos a granel Mayo 2011 TÍTULO
norma española UNE-EN 620:2002+A1 Mayo 2011 TÍTULO Equipamiento y sistemas de manutención continua Requisitos de seguridad y de compatibilidad electromagnética (CEM) para cintas transportadoras fijas para
Más detallesSistemas de calefacción en los edificios. Método para el cálculo de los requisitos de energía del sistema y de la. sistemas de bomba de calor
norma española UNE-EN 15316-4-2 Marzo 2010 TÍTULO Sistemas de calefacción en los edificios Método para el cálculo de los requisitos de energía del sistema y de la eficiencia del sistema Parte 4-2: Sistemas
Más detallesProcedimientos de muestreo para la inspección por variables. única y un nivel de calidad aceptable (NCA) único
norma española UNE-ISO 3951-1 Diciembre 2012 TÍTULO Procedimientos de muestreo para la inspección por variables Parte 1: Especificaciones para los planes de muestreo simples tabulados según el nivel de
Más detallesSistemas fijos de lucha contra incendios. Sistemas de rociadores automáticos. Diseño, instalación y mantenimiento
norma española UNE-EN 12845:2005+A2 Enero 2010 TÍTULO Sistemas fijos de lucha contra incendios Sistemas de rociadores automáticos Diseño, instalación y mantenimiento Fixed firefighting systems. Automatic
Más detallesnorma española Maquinaria forestal Requisitos de seguridad (ISO 11850:2011) Marzo 2012 TÍTULO CORRESPONDENCIA OBSERVACIONES ANTECEDENTES
norma española UNE-ENN ISO 11850 Marzo 2012 TÍTULO Maquinaria forestal Requisitos de seguridad (ISO 11850:2011) Machinery for forestry. General safety requirements (ISO 11850:2011). Matériel forestier.
Más detallesMarcado CE de los Equipos a Presión en el ámbito de los Sistemas de Protección Contra Incendios
Marcado CE de los Equipos a Presión en el ámbito de los Sistemas de Protección Contra Incendios Directivas y reglamentos Directiva 97/23 CE Equipos a Presión (DEP) RD 769/1999 Real Decreto de aplicación
Más detallesque a su vez adopta la Norma Internacional IEC :2014. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN
norma española UNE-EN 61331-3 Marzo 2015 TÍTULO Dispositivos de protección contra la radiación X de diagnóstico médico Parte 3: Ropa, gafas y escudos de protección del paciente Protective devices against
Más detallesEXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN
PRÓLOGO Añadir: Por la decisión D124/184 del Consejo Técnico (BT) de CENELEC, el texto de la Norma Internacional IEC 60728-10:2005, que es idéntico a la Norma Europea EN 50083-10:2002, fue aprobado por
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Tubos de acero soldados para usos a presión Condiciones técnicas de suministro
norma española UNE-EN 10217-6 Marzo 2003 TÍTULO Tubos de acero soldados para usos a presión Condiciones técnicas de suministro Parte 6: Tubos soldados por arco sumergido de acero no aleado con características
Más detallesEsta norma ha sido elaborada por el comité técnico CTN 62 Bienes de equipo industriales y equipos a presión, cuya secretaría desempeña BEQUINOR.
Norma Española UNE-EN 1439 Noviembre 2017 Equipos y accesorios para GLP Procedimiento para la verificación de las botellas transportables y recargables de gases licuados de petróleo (GLP) antes, durante
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Productos laminados en caliente de aceros para estructuras
norma española UNE-EN 10025-1 Febrero 2006 TÍTULO Productos laminados en caliente de aceros para estructuras Parte 1: Condiciones técnicas generales de suministro Hot rolled products of structural steels.
Más detallesNUEVA NORMA UNE-EN :2009 SISTEMAS ESPUMANTES. DISEÑO, CONSTRUCCIÓN Y MANTENIMIENTO
INTRODUCCIÓN El pasado 7 de diciembre de 2010 se publicó en el BOE un listado de normas UNE aprobadas, entre las cuales se incluye una nueva norma para el diseño, dse instalación saacó y mantenimiento
Más detallesProtección contra el rayo. Parte 1: Principios generales. against lightning. Part 1: General principles.
norma española UNE-EN 62305-1 Noviembre 2011 TÍTULO Protección contra el rayo Parte 1: Principios generales Protection against lightning. Part 1: General principles. Protection contre la foudre. Partie
Más detallesRequisitos de funcionamiento del sistema. que a su vez adopta la Norma Internacional IEC :2014. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN
norma española UNE-EN 60118-4 Febrero 2016 TÍTULO Electroacústica Audífonos Parte 4: Sistemas de bucles de inducción para audífonos Requisitos de funcionamiento del sistema Electroacoustics. Hearing aids.
Más detallesTransformadores de potencia. Parte 11: Transformadores de tipo seco. Power transformers. Part 11: Dry-type transformers. antes de
norma española UNE-EN 60076-11 Diciembre 2005 TÍTULO Transformadores de potencia Parte 11: Transformadores de tipo seco Power transformers. Part 11: Dry-type transformers. Transformateurs de puissance.
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones
norma española UNE-EN 12453 Junio 2001 TÍTULO Puertas industriales, comerciales, de garaje y portones Seguridad de utilización de puertas motorizadas Requisitos Industrial, commercial and garage doors
Más detallesPequeñas embarcaciones. Sistema de propulsión eléctrica (ISO 16315:2016) Small craft. Electric propulsion system. (ISO 16315:2016).
norma española UNE-EN ISO 16315 Septiembre 2016 TÍTULO Pequeñas embarcaciones Sistema de propulsión eléctrica (ISO 16315:2016) Small craft. Electric propulsion system. (ISO 16315:2016). Petits navires.
Más detallesnorma española UNE-EN Accesorios para tuberías soldados a tope requisitos de inspección específicos Septiembre 2010 TÍTULO CORRESPONDENCIA
norma española UNE-EN 10253-3 Septiembre 2010 TÍTULO Accesorios para tuberías soldados a tope Parte 3: Aceros inoxidables austeníticos y ferro-austeníticos sin requisitos de inspección específicos Butt-welding
Más detallescomponentes estructurales components.
norma española UNE-EN 1090-1:2011+A1 Enero 2012 TÍTULO Ejecución de estructuras de acero y aluminio Parte 1: Requisitos para la evaluación de la conformidad de los componentes estructurales Execution of
Más detallesInstalaciones eléctricas de baja tensión. UNE /1M:1999 y UNE :2004. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-HD
norma española UNE-HD 60364-5-52 Diciembre 2014 TÍTULO Instalaciones eléctricas de baja tensión Parte 5: Selección e instalación de equipos eléctricos Canalizaciones Low-voltage electrical installations.
Más detallesnorma española UNE-EN /A1 Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos Parte 2-41: Requisitos particulares para bombas
norma española UNE-EN 60335-2-41/A1 Septiembre 2002 TÍTULO Seguridad de los aparatos electrodomésticos y análogos Parte 2-41: Requisitos particulares para bombas Safety of household and similar electrical
Más detallesnorma española Seguridad de las carretillas de manutención Funcionamiento en atmósferas potencialmente explosivas nieblas y polvos
norma española UNE-EN 1755:2000+A2 Mayo 2013 TÍTULO Seguridad de las carretillas de manutención Funcionamiento en atmósferas potencialmente explosivas Utilización en ambientes con gases, vapores, nieblas
Más detalles