Sistema de audio Bluetooth

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sistema de audio Bluetooth"

Transcripción

1 448066ES14 Sistem de udio Bluetooth Instrucciones de uso ES Pr cncelr ls imágenes de l demostrción (DEMO), consulte l págin 16. MEX-N5000BT

2 010COV(8).book Pge 2 Thursdy, Februry 27, :44 PM Teng en cuent de instlr este prto en el slpicdero, por motivos de seguridd. Consulte el mnul de Conexiones/Instlción djunto pr relizr l instlción y conexiones. Fbricdo en Tilndi Propieddes del Diodo Láser Durción de l emisión: Continu Slid del láser: Inferior 53,3 µw (Est slid es el vlor rzonble un distnci de 200 mm de l superficie de l lente objetivo en l unidd de Lectur Óptic en Bloque con un pertur de 7 mm.) L plc de dtos indicndo el voltje de funcionmiento, etc., está situd en el fondo del bstidor. Por l presente, Sony Corp., declr que este MEXN5000BT cumple con los requisitos esenciles y otrs disposiciones relevntes de l Directiv 1999/5/EC. Pr más detlles, cced l siguiente URL (Loclizdor Universl de Recursos): Aviso los clientes: L siguiente informción solmente es plicble los equipos vendidos en píses que plicn l Directivs UE Fbricnte: Sony Corportion, Konn Minto-ku Tokyo, Jpón Pr el cumplimiento con los productos de l UE: Sony Deutschlnd GmbH, Hedelfinger Strsse 61, Stuttgrt, Alemni Advertenci pr el cso de que el conmutdor de rrnque de su coche no teng l posición ACC Asegúrese de ctivr l función AUTO OFF (Apgdo utomático) (págin 16). Después de cerrr el prto, éste se pgrá utomáticmente en el plzo de tiempo justdo, lo cul previene l descrg de l bterí. Si usted no h ctivdo l función AUTO OFF, pulse sostenidmente OFF hst que desprezc l visulizción en pntll, cd vez que pgue el motor. 2ES

3 010COV(8).book Pge 3 Thursdy, Februry 27, :44 PM Nots sobre l función BLUETOOTH Advertenci SONY NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSIGUIENTE, O BIEN OTROS DAÑOS INCLIYENDO, SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE UTILIDAD DEL PRODUCTO O DE CUALQUIER EQUIPO ASOCIADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD, NI DEL TIEMPO DEL COMPRADOR RELATIVO O DEBIDO AL USO DE ESTE PRODUCTO, SU HARDWARE Y/O SU SOFTWARE. AVISO IMPORTANTE! Uso seguro y eficiente Cmbios en l seguridd y en el uso decudo de este prto o modificciones en el mismo que no hyn sido expresmente probdos por Sony, pueden invlidr l utorizción l usurio pr operr con este equipo. Por fvor, ntes de usr este producto, verifique ls posibles excepciones debids requerimientos o limitciones estblecidos en el pís pr el uso de equipos BLUETOOTH. señles de rdio y redes celulres y de líne terrestre, sí como funciones progrmds por el usurio, que no pueden grntizr l conexión bjo tods ls posibles condiciones externs. Por lo tnto, no confíe únicmente en prtos electrónicos pr sus comunicciones esenciles (tl como emergencis médics). Recuerde, pr hcer o recibir llmds, el mnos libres y el dispositivo electrónico conectdo mnos libres debe ser cciondos en un áre servid con l potenci decud de señl celulr. Ls llmds de emergenci pueden no estr disponibles en tods ls redes de telefoní móvil, o cundo ciertos servicios de l red y/o dispositivos del teléfono están en uso. Consúltelo con su proveedor locl de este servicio. Conducción Teng en cuent ls leyes y ls regulciones reltivs l uso de teléfonos móviles y de equipos mnos libres en ls áres donde usted suele conducir. Mnteng siempre un complet tención l conducción y slg de l crreter y prque el coche ntes de hcer o responder un llmd si ls condiciones del tráfico lo requieren sí. Conectr otros prtos Cundo hg un conexión culquier otro prto, le por fvor el mnul de uso correspondiente pr conocer con detlle ls instrucciones de seguridd Exposición frecuencis de rdio Ls señles RF (Rdiofrecuenci) pueden fectr de form negtiv sistems electrónicos ml instldos o indecudmente protegidos en los coches, tles como sistems de inyección electrónic de combustible, sistems electrónicos ntideslizntes o ntibloqueo de frenos, sistems electrónicos de control de velocidd, o los sistems "irbg". Pr l instlción o el servicio técnico de este prto, consulte con el fbricnte o con el distribuidor de su coche. Un instlción o un servicio defectuosos pueden ser peligrosos y llevrín invlidr culquier grntí plicble este prto. Consulte con el fbricnte de su vehículo pr segurrse de que el uso de su teléfono móvil en el coche no fectrá sus sistems electrónicos. Compruebe regulrmente que todos los equipos inlámbricos utilizdos en su coche estén bien montdos y que tengn un funcionmiento correcto. Llmds de emergenci Este BLUETOOTH mnos libres pr coche y el dispositivo electrónico conectdo mnos libres, opern utilizndo 3ES

4 010COV(8).book Pge 4 Thursdy, Februry 27, :44 PM Índice Guí de prtes y controles Puest en mrch Extrer el pnel frontl Configurr el reloj Preprr el dispositivo BLUETOOTH Conectr el dispositivo ipod/usb Conectr otros dispositivos portátiles de udio Informción dicionl Precuciones Mntenimiento Crcterístics Loclizción de verís Escuchr l rdio Escuchr l rdio Utilizr el Sistem de Dtos por Rdio (RDS) Reproducción Reproducir un disco Reproducir un dispositivo ipod/usb Reproducirn un dispositivo BLUETOOTH Buscr y reproducir pists Llmd mnos libres Recibir un llmd Relizr un llmd Operciones disponibles durnte l llmd Funciones útiles Aplicción Remote con iphone/teléfono Android Configurciones Cncelr el modo DEMO Operción de configurción básic Configurción GENERAL Configurción de SONIDO EQ10 PRESET (Configurción EQ10 PRESET) EQ10 SETTING (Configurción EQ10 SETTING) POSITION (posición de escuch) RB ENH (potencidor del bjo posterior) SW DIREC (conexión direct del subwoofer) Configurción DISPLAY (pntll) COLOR (prefijr color - ilumindor de color dinámico) CUSTOM-C (color personlizdo) SND SYNC (sincronizción de sonido) WHT MENU (menú blnco) START-WHT (inicio blnco) Configurción BT (BLUETOOTH) BT INIT (inicilizr BLUETOOTH) Configurción APP REM (Aplicción Remot) ES

5 010COV(8).book Pge 5 Thursdy, Februry 27, :44 PM Guí de prtes y controles Aprto principl El botón número 3/ (repetir) tiene un punto táctil. 1 (nvegr) (págin 12) Seleccione el modo nvegr durnte l reproducción. 2Botón pr liberr el pnel frontl 3SEEK +/ (buscr) Sintoniz emisors de rdio utomáticmente. Pulse sostenidmente pr sintonizr mnulmente../> (nterior/siguiente) m/m (retroceso rápido/vnce rápido) 4Dil de control Gire pr justr el volumen. ENTER Acced l elemento selecciondo. Pulse SRC (fuente), gire y seguidmente pulse pr cmbir l fuente. VOICE (voz) (págin 14) Activ l mrcción por voz. Cundo l plicción Remote está ctivd, se ctiv el reconocimiento de voz (sólo teléfonos Android ). -APP Púlselo sostenidmente durnte más de 2 segundos pr estblecer l Aplicción Remote. (conexión). N-Mrk Toque el dil de control con el teléfono Android pr relizr l conexión BLUETOOTH. 5Receptor pr el mndo distnci 6Rnur pr introducir un disco 7Pntll 8Z (extrcción del disco) 9SRC (fuente) Pong en mrch el prto. Cmbie l fuente. -OFF Púlselo durnte 1 segundo pr pgrlo. Púlselo durnte más de 2 segundos pr pgrlo y cncelr l visulizción. 0 (trás) Regresr l pntll previ. MODE (modo) (págins 9, 11, 14) qz CALL (llmd) Pr seleccionr el menú de llmd. Recibir/finlizr un llmd. Pulse sostenidmente durnte más de 2 segundos pr cmbir l señl de BLUETOOTH. qs MENU Pr brir el menú de configurción del sistem. -DSPL (pntll) Pulse sostenidmente, luego vuelv pulsr pr cmbir los elementos de l pntll. qd Botones numerles (1 6) Pr recibir emisors de rdio sintonizds. Púlselo sostenidmente pr memorizr emisors. Pr llmr un número de teléfono memorizdo. Pulse sostenidmente pr lmcenr un número de teléfono. ALBUM V/v Pr sltr un álbum de un dispositivo de udio. Púlselo sostenidmente pr sltr álbumes continudmente. (repetir) (orden letorio) MIC (págin 14) PAUSE 5ES

6 010COV(8).book Pge 6 Thursdy, Februry 27, :44 PM qf AF (Frecuencis lterntivs)/ta (nuncio de tráfico) Ajustr AF y TA. -PTY (tipo de progrm) Púlselo sostenidmente pr seleccionr PTY en RDS. qgtom de entrd AUX (Auxilir) qh Puerto USB Puest en mrch Extrer el pnel frontl Usted puede extrer el pnel frontl de este prto pr protegerse de un posible robo. 1 Pulse sostenidmente OFF 1. Se pg el prto. 2 Pulse el botón 2 pr liberr el pnel frontl y, seguidmente extrig el pnel tirndo hci usted. Alrm de precución Si gir el conmutdor de mrch del motor l posición OFF sin hber extrído ntes el pnel frontl, l lrm de precución emitirá un pitido durnte unos segundos. L lrm solmente sonrá si se está utilizndo el mplificdor incorpordo en el prto. Números de serie Asegúrese de que los números de serie de l prte inferior del prto y de l prte posterior del pnel frontl encjen correctmente. De otro modo no podrá vinculr el BLUETOOTH, l conexión y l desconexión por NFC. Colocr el pnel frontl Configurr el reloj 1 Pulse MENU, gire el dil de control pr seleccionr [GENERAL], luego púlselo. 2 Gire el dil de control pr seleccionr [CLOCKADJ], luego púlselo. L indicción horri centelle. 6ES

7 010COV(8).book Pge 7 Thursdy, Februry 27, :44 PM 3 Gire el dil de control pr justr l hor y los minutos. Pr mover l indicción digitl, pulse SEEK +/. 4 Después de justr los minutos, pulse MENU. Se h completdo l puest en hor y el reloj comienz funcionr. Pr visulizr el reloj, pulse (DSPL) (Visulizr). Preprr el dispositivo BLUETOOTH Puede disfrutr de l músic, o relizr llmds con sistem de mnos libres, conectndo un dispositivo BLUETOOTH propido. Pr detlles sobre l conexión, compruebe ls instrucciones suministrds con el dispositivo. Antes de conectr el dispositivo, bje el volumen del equipo o de lo contrrio puede llegr sonr muy fuerte. Vinculr y conectr con un dispositivo BLUETOOTH Al conectr un dispositivo BLUETOOTH (teléfono móvil, dispositivo de udio, etc.) por primer vez, se requiere un registro mutuo (llmdo "vinculr"). El hecho de vinculr permite que este equipo y otros dispositivos se reconozcn. 1 Sitúe el prto BLUETOOTH un distnci máxim de 1 m de este prto. 2 Pulse CALL, gire el dil de control pr seleccionr [PAIRING], luego púlselo. prpde. El prto entr en vinculción en modo de esper. 3 Relice l vinculción en el dispositivo BLUETOOTH pr que el equipo pued detectrlo. 4 Seleccione [Sony Cr Audio] cundo prezc en l pntll del dispositivo BLUETOOTH. Si no prece [Sony Cr Audio], repit los psos desde el pso 2. 5 Si en el dispositivo BLUETOOTH se requiere entrr el Psskey* (Código de contrseñ), introduzc "0000". * Psskey puede precer tmbién como "Psscode," "PIN code," "PIN number" o "Pssword," etc., dependiendo del dispositivo. Un vez vinculdo, permnece encendido. 6 Seleccione este equipo en el dispositivo BLUETOOTH pr estblecer l conexión BLUETOOTH. o se ilumin un vez relizd l conexión. Not Mientrs esté conectdo un dispositivo BLUETOOTH, este prto no puede ser detectdo desde otro dispositivo. Pr permitir l detección, introduzc el modo "piring" y busque este prto desde otro prto externo. Pr cncelr l vinculción Ejecute el pso 2 pr cncelr el modo "piring" después de el equipo y el dispositivo BLUETOOTH y estén vinculdos. Conectr con un dispositivo BLUETOOTH vinculdo Pr utilizr un dispositivo vinculdo se requiere conexión con el equipo. Algunos dispositivos vinculdos se conectrán utomáticmente. 1 Pulse CALL, gire el dil de control pr seleccionr [BT SIGNL], luego púlselo. Asegúrese de que se ilumin. 2 Active l función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH. 3 Ajuste el prto BLUETOOTH pr conectrlo este prto. o se iluminn. Iconos en l pntll: Introduzc l contrseñ [0000] Se ilumin cundo se conect un teléfono móvil l equipo. Se ilumin cundo se conect un dispositivo de udio l equipo. Indic el estdo de l potenci de señl del teléfono móvil conectdo. 7ES

8 010COV(8).book Pge 8 Thursdy, Februry 27, :44 PM Pr conectr el último dispositivo conectdo este equipo Active l función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH. Pulse SRC. Seleccione [BT PHONE] o [BT AUDIO]. Pulse ENTER pr conectr con el teléfono móvil, o PAUSE pr conectr con el dispositivo de udio. Not Mientrs se trnsfiere udio por BLUETOOTH, no se puede conectr desde este prto l teléfono móvil. En lugr de ello, conecte desde el teléfono móvil este prto. Aviso Con l señl BLUETOOTH ON: cundo el encendido está conmutdo ON, este prto vuelve conectr utomáticmente con el último teléfono móvil conectdo. Instlr el micrófono Pr detlles de cómo conectr el micrófono, consulte l guí de "Instlción/Conexiones" que se djunt. Conectr con un Smrtphone medinte One touch (NFC) Al tocr el dil de control del equipo con un smrtphone comptible con NFC*, el equipo se vincul y se conect de mner utomátic con el smrtphone. * L NFC (Ner Field Communiction - Tecnologí de conexión en proximidd) es un tecnologí que permite l comunicción sin cbles de corto lcnce entre vrios dispositivos, como teléfonos móviles y etiquets IC. Grcis l función NFC, l comunicción de dtos puede conseguirse fácilmente simplemente con tocr el símbolo pertinente o l loclizción designd en los dispositivos comptibles con NFC. Pr smrtphones con Android OS 4.0 o inferiores instldos, se requiere l descrg de "NFC Esy Connect" disponible en Google Ply. L plicción puede no ser descrgble en lgunos píses/regiones. 1 Active l función NFC en el smrtphone. Pr más detlles, compruebe ls instrucciones suministrds con el smrtphone. 2 Toque l prte N-Mrk del equipo con l prte N-Mrk del smrtphone. Asegúrese de que equipo. se ilumin en l pntll del Desconectr medinte One touch Toque de nuevo l prte N-Mrk del equipo con l prte N-Mrk del smrtphone. Nots Al relizr l conexión, mneje el smrtphone con cuiddo pr evitr posibles rlldurs. No es posible relizr l conexión One Touch cundo el equipo y está conectdo otro dispositivo comptible con NFC. En este cso, desconecte el otro dispositivo y relice l conexión con el smrtphone de nuevo. Conectr con un iphone/ipod (Auto vinculción BLUETOOTH) Cundo se conect un iphone/ipod con ios5 o posterior l puerto USB, el equipo se vincul y se conect con el iphone/ipod utomáticmente. Pr permitir l vinculción utomátic BLUETOOTH, segúrese de que [AUTO PAIRING] en l configurción BT está fijdo en modo [ON] (págin 18). 1 Active l función BLUETOOTH en el iphone/ ipod. 2 Conecte un iphone/ipod l puerto USB. Asegúrese de que equipo. se ilumin en l pntll del Not No es posible relizr l conexión de vinculción utomátic BLUETOOTH si el equipo y está conectdo otro dispositivo BLUETOOTH. En este cso, desconecte el otro dispositivo y relice l conexión con el iphone/ipod de nuevo. Conectr el dispositivo ipod/usb 1 Reduzc l mínimo el volumen en el prto. 2 Conecte el dispositivo ipod/usb l equipo. Pr conectr un ipod/iphone, utilice el cble de conexión USB pr ipod (no suministrdo). Conectr un iphone 5 8ES

9 010COV(8).book Pge 9 Thursdy, Februry 27, :44 PM Conectr otros dispositivos portátiles de udio 1 Apgue el prto portátil de udio. 2 Reduzc l mínimo el volumen en el prto. 3 Conecte el prto portátil de udio l entrd AUX (miniconector estéreo) del equipo con un cble de conexión (no suministrdo)*. * Asegúrese de usr un clvij de tipo recto. 4 Pulse SRC pr seleccionr [AUX]. Igulr el nivel de volumen del dispositivo conectdo otrs fuentes Inicie l reproducción del dispositivo de udio portátil con un volumen moderdo y configure su volumen de escuch hbitul en el equipo. Pulse MENU y gire el dil de control. Seleccione [SOUND] c [AUX VOL] (págin 18). Escuchr l rdio Escuchr l rdio Pr escuchr l rdio, pulse SRC pr seleccionr [TUNER]. Memorizr utomáticmente (BTM) (Memori de ls mejores sintonís) 1 Pulse MODE pr cmbir l bnd (FM1, FM2, FM3, MW o LW). 2 Pulse MENU, gire el dil de control pr seleccionr [GENERAL], luego púlselo. 3 Gire el dil de control pr seleccionr [BTM], luego púlselo. El prto memoriz emisors en los botones numerdos, en el orden de su frecuenci. Sintonizr 1 Pulse MODE pr cmbir l bnd (FM1, FM2, FM3, MW o LW). 2 Efectur l sintonizción. Pr sintonizr mnulmente Pulse sostenidmente (SEEK) +/ pr loclizr l frecuenci proximd y, continución, pulse repetidmente (SEEK)+/ pr finr el juste de l frecuenci desed. Sintonizr utomáticmente Pulse SEEK +/. El escneo se detiene cundo el prto recibe un emisor. Repit este proceso hst que se recib l emisor desed. Memorizr mnulmente 1 Mientrs recibe l emisor que quiere memorizr, pulse sostenidmente un botón numerl (1 6) hst que prezc [MEM]. Recibir ls emisors memorizds 1 Seleccione l bnd y, continución, pulse un número de botón (1 l 6). 9ES

10 010COV(8).book Pge 10 Thursdy, Februry 27, :44 PM Utilizr el Sistem de Dtos por Rdio (RDS) Configurr frecuencis lterntivs (AF) y nuncios de tráfico (TA) AF resintoniz constntemente l emisor con l señl más fuerte en un red, y TA proporcion informción ctulizd de tráfico o progrms de tráfico (TP) si se reciben. 1 Pulse AF/TA pr seleccionr [AF-ON], [TA- ON], [AF/TA-ON] o [AF/TA-OFF]. Memorizr emisors RDS con los justes AF y TA Usted puede prefijr emisors RDS con justes AF/TA. Ajuste AF/TA; seguidmente memorice l emisor con BTM o mnulmente. Si prefij mnulmente, puede tmbién prefijr emisors No-RDS. Recepción de nuncios de emergenci Con AF o TA ctivdos, los nuncios de emergenci interrumpirán utomáticmente l fuente selecciond en escuch. Ajustr el volumen durnte un nuncio de tráfico El nivel quedrá memorizdo pr los próximos nuncios de tráfico independientemente del nivel de volumen. Pr permnecer con un progrm regionl (REGIONAL) Cundo ls funciones AF y REGIONAL están ctivds, no cmbirá otr emisor regionl con un señl más fuerte. Si usted bndon el áre de recepción de este progrm regionl, juste [REG-OFF] en l configurción del sistem durnte l recepción en FM (págin 16). Est función no es opertiv en el Reino Unido y en lguns otrs áres. Selección de tipos de progrm (PTY) Use PTY pr visulizr o buscr un tipo de progrm que desee. 1 Pulse sostenidmente PTY durnte l recepción en FM. 2 Gire el dil de control hst que prezc el tipo de progrm desedo y, seguidmente, púlselo. El prto empiez buscr un emisor que esté emitiendo el tipo de progrm selecciondo. Tipos de progrm NEWS (Noticis), AFFAIRS (Tems de ctulidd), INFO (Informción), SPORT (Deportes), EDUCATE (Educción), DRAMA (Drm), CULTURE (Cultur), SCIENCE (Cienci), VARIED (Vrieddes), POP M (Músic Pop), ROCK M (Músic Rock), EASY M (Músic mbientl), LIGHT M (Músic clásic liger), CLASSICS (Músic clásic), OTHER M (Otros tipos de músic), WEATHER (Metereologí), FINANCE (Finnzs), CHILDREN (Progrms infntiles), SOCIAL A (Tems sociles), RELIGION (Religión), PHONE IN (Llmd telefónic), TRAVEL (Vijes), LEISURE (Ocio), JAZZ (Músic de Jzz), COUNTRY (Músic Country), NATION M (Músic del pís), OLDIES (Músic retro), FOLK M (Músic folklóric), DOCUMENT (Documentles) Configurr l hor del reloj (CT) Los dtos CT de l trnsmisión RDS justn l hor locl en el reloj. 1 Ajuste [CT-ON] en l configurción GENERAL (págin 16). Función Locl Link (Conexión locl) (solmente en el Reino Unido) Est función le permite seleccionr otrs emisors locles en l mism áre, incluso si no están memorizds en sus botones numerdos. Durnte l recepción en FM, pulse un botón numerdo (1 l 6) en el cul hy un emisor locl memorizd. En el trnscurso de 5 segundos, pulse de nuevo el botón numerdo de l emisor locl. Repit ese proceso hst que recib l emisor locl desed. 10ES

11 010COV(8).book Pge 11 Thursdy, Februry 27, :44 PM Reproducción Reproducir un disco 1 Inserte el disco (con l etiquet hci rrib). Extrer el dispositivo Deteng l reproducción, luego extrig el dispositivo. Advertenci pr el iphone Cundo conecte el iphone ví USB, el volumen de ls llmds se controlrá desde el iphone, no desde el prto. No incremente indvertidmente el volumen del prto durnte un llmd, y que puede resultr en un sonido lto cundo termine l llmd. Operr con un ipod directmente (control de psjero) L reproducción se inici utomáticmente. Reproducir un dispositivo ipod/usb En ests Instrucciones de uso, "ipod" se utiliz como un referenci generl pr ls funciones ipod en el ipod y el iphone, menos de que esté especificdo en form distint en el texto o en ls ilustrciones. Pr detlles sobre l comptibilidd de su ipod, consulte "Acerc de ipod" (págin 19), o visite l págin web de yud que figur l dorso. Los prtos USB de tipo MSC (Soportes de Almcenmiento Msivo) (como ls uniddes flsh USB, los reproductores de rchivos multimedi, los teléfonos Android) que cumpln con los estándres de USB pueden ser utilizdos. Dependiendo del reproductor de rchivos multimedi o del teléfono Android, se requerirá l configurción de l conexión USB en modo MSC. Nots Pr detlles sobre l comptibilidd de su prto USB, visite l págin de yud de l prte posterior. Los siguientes rchivos MP3/WMA/AAC no se pueden reproducir. - rchivos de compresión sin pérdid - rchivos protegidos con copyright - rchivos DRM (Gestión de Derechos Digitles) - rchivos de udio Multi-cnl 1 Conecte el dispositivo ipod/usb l puerto USB (págin 8). Se inici l reproducción. Si y hy un dispositivo conectdo, pr inicir l reproducción, pulse SRC pr seleccionr [USB] (prece [IPD] en l pntll cundo se reconoce el ipod). 2 Ajuste el volumen en este prto. Pr detener l reproducción Pulse sostenidmente OFF durnte 1 segundo. Pulse sostenidmente MODE durnte l reproducción hst que prezc [MODE IPOD] pr poder operr directmente con el ipod. Teng en cuent que el volumen puede ser justdo únicmente desde el prto. Pr slir del control del psjero Pulse sostenidmente MODE hst que prezc [MODE AUDIO]. Reproducir un dispositivo BLUETOOTH Puede reproducir contenidos en un dispositivo conectdo que soporte BLUETOOTH A2DP (Perfil de distribución de udio vnzdo). 1 Relice l conexión BLUETOOTH con el dispositivo de udio (págin 7). 2 Pulse SRC pr seleccionr [BT AUDIO]. 3 Enciend el prto de udio pr inicir l reproducción. 4 Ajuste el volumen en este prto. Nots Dependiendo del prto de udio, l informción, tl como título, número de pist/durción, estdo de l reproducción, etc., puede no visulizrse en este prto. Aunque se cmbie l fuente en este prto, l reproducción no se detiene en el prto de udio. [BT AUDIO] no prece en pntll mientrs se ejecut l plicción "App Remote" trvés de l función BLUETOOTH. Igulr el nivel de volumen del dispositivo BLUETOOTH el de otrs fuentes Inicie l reproducción del dispositivo de udio BLUETOOTH con un volumen moderdo y configure su volumen de escuch hbitul en el equipo. Pulse MENU y gire el dil de control. Seleccione [SOUND] c [BTA VOL] (págin 18). 11ES

12 010COV(8).book Pge 12 Thursdy, Februry 27, :44 PM Buscr y reproducir pists Reproducción repetid, reproducción letori 1 Durnte l reproducción, pulse (repetir) pr l reproducción repetid, o (letorio) pr l reproducción letori. 2 Pulse (repetir) o (letorio) repetidmente pr seleccionr el modo de reproducción desedo. L reproducción en el modo selecciondo puede trdr unos momentos en inicirse. 4 Pulse ENTER pr volver l modo Quick- BrowZer. Aprece el elemento seleccindo. 5 Gire el dil de control pr seleccionr el elemento desedo y, seguidmente, púlselo. Se inici l reproducción. Los modos disponibles de reproducción difieren en función de l fuente de sonido selecciond. Buscr un pist por nombre (Quick- BrowZer ) 1 Durnte l reproducción de CD, USB o dispositivos de udio BT*1, pulse (nvegr)*2 pr mostrr l list de ctegorís de búsqued. Cundo prezc l list de pists, pulse (trás) repetidmente pr mostrr l ctegorí desed. *1 Disponible únicmente pr dispositivos de udio que soporten AVRCP (Perfil de control remoto de udio y vídeo) 1.4 o superior. *2 Durnte l reproducción del USB, pulse (browse) durnte más de 2 segundos pr regresr directmente l inicio de l list de es ctegorí. 2 Gire el dil de control pr seleccionr l ctegorí de búsqued desed y, continución, púlselo pr confirmr. 3 Repit el pso 2 pr buscr l pist desed. Se inici l reproducción. Pr introducir el modo Quick-BrowZer. Pulse (nvegr). Búsqued omitiendo pists (Jump mode - modo de slto) 1 Pulse (nvegr). 2 Pulse SEEK +. 3 Gire el dil de control pr seleccionr el elemento desedo. L list se omite en psos del 10% del número totl de elementos de l list. 12ES

13 010COV(8).book Pge 13 Thursdy, Februry 27, :44 PM Llmd mnos libres Pr usr un teléfono móvil, conéctelo con el equipo. Pr detlles, vése "Preprr un dispositivo BLUETOOTH" (págin 7). Recibir un llmd 1 Pulse CALL cundo un llmd se recib con un tono de llmd. Se inici l llmd. Not El tono de llmd y l voz del interlocutor llegn sólo desde los ltvoces delnteros. Rechzr un llmd Pulse sostenidmente OFF durnte 1 segundo. Finlizr l llmd Pulse CALL de nuevo. Relizr un llmd Puede relizr un llmd desde el listín telefónico o desde el historil de llmds cundo hy conectdo un teléfono móvil que soporte PBAP (Perfil de cceso l listín telefónico). Llmr desde l gend telefónic del teléfono móvil (Phonebook) 1 Pulse CALL, gire el dil de control pr seleccionr [PHONEBOOK], luego púlselo. 2 Gire el dil de control, seleccione un inicil en l list y púlsel. 3 Gire el dil de control, seleccione un nombre en l list y púlselo. 4 Gire el dil de control, seleccione un número en l list y púlselo. Se inici l llmd. Llmr desde el historil de llmds 1 Pulse CALL, gire el dil de control pr seleccionr [RECENT CALL], luego púlselo. Aprece un list del historil de llmds. 2 Gire el dil de control pr seleccionr un nombre o un número de teléfono desde el historil de llmds y, seguidmente, púlselo. Se inici l llmd. Llmr introduciendo un número de teléfono 1 Pulse CALL, gire el dil de control pr seleccionr [DIAL NUMBER], luego púlselo. 2 Gire el dil de control pr introducir el número de teléfono y después seleccione [ ] (espcio); continución pulse ENTER*. Se inici l llmd. * Pr mover l indicción digitl, pulse SEEK +/. Not Aprece [_] en lugr de [#] en l pntll. Llmr medinte rellmd 1 Pulse CALL, gire el dil de control pr seleccionr [REDIAL], luego púlselo. Se inici l llmd. Preconfigurr números de teléfono Usted puede memorizr hst 6 contctos en l mrcción prefijd. 1 Seleccione un número de teléfono que desee memorizr en l mrcción prefijd, desde l gend del teléfono, desde el historil de llmds, o introduciéndolo directmente. El número de teléfono prece en l pntll de este prto. 2 Pulse sostenidmente un botón numerl (1 6) hst que prezc [MEM]. El contcto se memoriz en el número selecciondo. Llmr medinte un número prefijdo 1 Pulse SRC, gire el dil de control pr seleccionr [BT PHONE], luego púlselo. 2 Pulse un botón numerl (1 6) pr seleccionr el contcto l que usted quiere llmr. 3 Pulse ENTER. Se inici l llmd. 13ES

14 010COV(8).book Pge 14 Thursdy, Februry 27, :44 PM Llmd medinte etiquets de voz Puede relizr un llmd pronuncindo l etiquet de voz memorizd en el teléfono móvil conectdo que dispong de función de mrcción por voz. 1 Pulse CALL, gire el dil de control pr seleccionr [VOICE DIAL], luego púlselo. De modo lterntivo, pulse ENTER mientrs l función App Remote esté desconectd. 2 Pronuncie l etiquet de voz memorizd en el teléfono móvil. Su voz es reconocid y se produce l llmd. Cncelr l mrcción por voz Pulse ENTER. Operciones disponibles durnte l llmd Prefijr el volumen del tono de llmd y de l voz de los interlocutores Usted puede prefijr el nivel de volumen del tono de llmd de l voz de los interlocutores. Ajustr el volumen del tono de llmd: Gire el dil de control mientrs está recibiendo un llmd. Ajustr el volumen de l voz de los interlocutores: Gire el dil de control durnte un llmd. Ajustr el volumen pr l otr prte (juste de gnnci del micrófono) Pulse MIC. Niveles de volumen justbles: [MIC-LOW], [MIC-MID], [MIC-HI]. Reducir el eco y el ruido (Modo Cncelr eco/ Cncelr ruido) Pulse sostenidmente MIC. Modo configurble: [EC/NC-1], [EC/NC-2]. Trnsferir un llmd Pr ctivr/desctivr el dispositivo propido (este equipo/el teléfono móvil), pulse MODE o utilice su teléfono móvil. Not Dependiendo del teléfono móvil, l conexión mnos libres puede cortrse cundo se efectú l trnsferenci de llmd. Funciones útiles App Remote con iphone/teléfono Android Se requiere l descrg de "App Remote" desde l App Store pr iphone o desde Google Ply pr los teléfonos Android. Utilizndo l plicción "App Remote", ls siguientes crcterístics están disponibles: - Utilizr el equipo pr inicir y control ls plicciones comptibles con teléfonos iphone/ Android. - Utilizr el teléfono iphone/android con simples gestos con los dedos pr controlr l fuente del equipo. - Ejecutr un plicción / fuente de udio o buscr el tecldo en l plicción pronuncindo un plbr o frse sobre el micrófono (sólo pr uso en teléfonos Android). - Leer mensjes entrntes, SMS, emils, Twitter, Fcebook, Clendr, etc., de mner utomátic, y poder responder los mensjes de texto, SMS y correos electrónicos (sólo pr uso en teléfonos Android). - Ajust ls configurciones de sonido (EQ10, Blnce/ Potenciómetro, Posición de escuch) del equipo medinte el teléfono iphone/android. Nots Pr su seguridd, sig ls norms y regulciones de tráfico locles y no utilice l plicción mientrs conduce. Ls operciones disponibles difieren dependiendo de l plicción. Pr detlles sobre plicciones disponibles, visite l web de yud indicd l dorso. Aplicción Remote versión 2.0 medinte USB: es comptible con iphones con ios 5/iOS 6 instldo. Aplicción Remote versión 2.0 medinte BLUETOOTH es comptible con dispositivos Android con Android 2.2, 2.3, 3.*, 4.0, 4.1 o 4.2 instldo. L función de reconocimiento de voz puede no funcionr dependiendo de su smrtphone. En ese cso, vy [Configurción] - seleccione [Reconocimiento de voz]. L lectur SMS/E-mil/Notificciones está disponible pr los dispositivos con buscdor TTS instldo. L plicción "Smrt Connect", proporciond por Sony Mobile Communictions, es necesri pr leer notificciones de Twitter/Fcebook/Clendr, etc. Llmd medinte etiquets de voz. Comprobr el estdo de un SMS/emil* prpde cundo se recibe un nuevo SMS/emil, y permnece ilumindo cundo hy mensjes sin leer. * Disponible únicmente pr teléfonos que soporten MAP (Perfil de cceso mensjes). 14ES

15 010COV(8).book Pge 15 Thursdy, Februry 27, :44 PM Estblecer l conexión con App Remote 1 Conecte el iphone l puerto USB o el teléfono Android con l función BLUETOOTH. 2 Ejecute l plicción "App Remote". 3 Pulse sostenidmente APP en el equipo durnte más de 2 segundos. Se inici l conexión con el teléfono iphone/android. Pr detlles sobre ls operciones en teléfonos iphone/android, vése l págin de yud de l plicción. Si prece el número de dispositivo Asegúrese de que se muestrn los mismos números (por ejemplo, ) en el equipo y en el dispositivo móvil, luego pulse ENTER en el equipo y seleccione [Yes] en el dispositivo móvil. Pr finlizr l conexión Pulse sostenidmente APP. Selección de l fuente o plicción Puede operr el equipo pr seleccionr l fuente o l plicción desed en su smrtphone. 1 Gire el dil de control pr seleccionr l fuente o plicción desed, luego púlselo. Activr el reconocimiento de voz (únicmente pr teléfonos Android) Al registrr plicciones, puede controlr un plicción medinte comnds de voz. Pr más detlles, vése l págin de yud de l plicción. Activr el reconocimiento de voz 1 Pulse ENTER pr ctivr el reconocimiento de voz. 2 Pronuncie l orden de voz desed sobre el micrófono cundo prezc [Sy Source o App] en el teléfono Android. Nots Puede ser que el reconocimiento de voz no esté disponible en lgunos csos. Puede ser que el reconocimiento de voz no funcione decudmente dependiendo de l ejecución del teléfono Android conectdo. Opere bjo condiciones en ls que sonidos como el ruido del motor sen mínimos durnte el reconocimiento de voz. Cundo se seleccion músic o vídeo* Pulse 1 o 2 pr entrr en modo HID, y pulse SEEK +/ pr seleccionr un elemento de reproducción, luego pulse ENTER pr inicir l reproducción. * Disponible únicmente pr teléfonos Android que soporten HID (Perfil de dispositivo de interfz humn). Pr seleccionr otr fuente o plicción, pulse SRC luego gire el dil de control pr seleccionr l fuente desed o l plicción. Anuncio de informciones vris medinte guí de voz (únicmente teléfonos Android) Cundo se reciben notificciones SMS/E-mil, Twitter/ Fcebook/Clendr, etc., se nuncin utomáticmente trvés de los ltvoces del coche. Relizr configurciones de sonido Puede justr ls configurciones de nivel y posición de EQ, BAL/FAD/SW medinte su smrtphone. Pr detlles sobre l configurción, vése l págin de yud de l plicción. Pr detlles sobre l configurción, vése l págin de yud de l plicción. 15ES

16 010COV(8).book Pge 16 Thursdy, Februry 27, :44 PM Configurciones Cncelr el modo DEMO Usted puede cncelr l visulizción del modo de demostrción que prece mientrs se pg el prto. 1 Pulse MENU, gire el dil de control pr seleccionr [DISPLAY], luego púlselo. 2 Gire el dil de control pr seleccionr [DEMO], luego púlselo. 3 Gire el dil de control pr seleccionr [DEMOOFF], luego púlselo. El juste está completdo. 4 Pulse (trás) dos veces. L visulizción regres l modo norml de reproducción/recepción. Operción de configurción básic Puede configurr elementos en el menú siguiendo el procedimiento siguiente. Los siguientes elementos pueden configurrse dependiendo de l fuente y de l configurción. 1 Pulse MENU. 2 Gire el dil de control pr seleccionr l ctegorí de configurción, luego púlselo. Ls ctegorís de configurción son ls siguientes: Configurción GENERAL (págin 16) Configurción SOUND (sonido) (págin 16) Configurción DISPLAY (pntll) (págin 18) Configurción BT (BLUETOOTH) (págin 18) Configurción APP REM (App Remote) (págin 18) 3 Gire el dil de control pr seleccionr ls opciones, luego púlselo. Pr regresr l visulizción previ Pulse (trás). AUTO OFF (Apgdo utomático) Apg utomáticmente trs un tiempo desedo cundo el equipo está prdo: [NO], [30S] (30 segundos), [30M] (30 minutos), [60M] (60 minutos). AUX-A (udio uxilir) Activ l pntll de fuente uxilir: [ON], [OFF]. (Disponible únicmente cundo el equipo está pgdo.) CT (hor locl) Activ l función CT: [ON], [OFF] (págin 10). REGIONAL Restringe l recepción un áre específic: [ON], [OFF]. (Disponible únicmente con recepción en FM.) BTM (Memori de ls mejores sintonís) (págin 9) Configurción SOUND (sonido) C.AUDIO+ (udio limpio+) Reproduce sonidos optimizndo l señl digitl con l configurción de sonido recomendd por Sony: [ON], [OFF]. (Configur utomáticmente [OFF] cundo se cmbi [EQ10 PRESET]). EQ10 PRESET (Configurción EQ10 PRESET) Seleccion un curv de eculizdor de entre 10 curvs de eculizdor o de off: [R AND B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [CUSTOM], [OFF]. L configurción de l curv de eculizdor puede ser memorizd pr cd fuente. EQ10 SETTING (Configurción EQ10 SETTING) Configur [CUSTOM] de EQ10. BASE Seleccion un curv de eculizdor prefijd como bse pr futurs configurciones: [BAND1] 32 Hz, [BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz, [BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 khz, [BAND7] 2 khz, [BAND8] 4 khz, [BAND9] 8 khz, [BAND10] 16 khz. El nivel de volumen es justble en psos de 1 db, desde -6 db hst +6 db. Configurción GENERAL CLOCK-ADJ (juste del reloj) (págin 6) CAUT ALM (lrm de viso) Activ l lrm de viso: [ON], [OFF] (págin 6). (Disponible únicmente cundo el equipo está pgdo.) BEEP (Pitido) Activ el pitido: [ON], [OFF]. 16ES

17 010COV(8).book Pge 17 Thursdy, Februry 27, :44 PM POSITION (posición de escuch) SET F/R POS (configure posición frontl/posterior) Simul un cmpo de sonido nturl l trsr l slid del sonido de los ltvoces frontles/posteriores pr justrse su posición. FRONT L (1): Frontl izquierdo FRONT R (2): Frontl derecho FRONT (3): Centro frontl ALL (4): En el centro de su coche CUSTOM: Posición selecciond medinte App Remote OFF: Ningun posición justd ADJ POSITION* (just l posición) Sintonizción precis de l posición de escuch. Gm justble: [+3] [CENTER] [-3]. SET SW POS* (configur l posición del subwoofer) NEAR (A): Cerc NORMAL (B): Norml FAR (C): Lejos BALANCE Ajust el blnce de sonido: [RIGHT-15] [CENTER] [LEFT-15]. (Potenciómetro) FADER (Potenciómetro) Ajust el nivel reltivo: [FRONT-15] [CENTER] [REAR-15]. DSEE (motor de potenci de sonido digitl) Mejor el sonido comprimido digitlmente resturndo ls frecuencis lts perdids en el proceso de compresión. Est configurción puede memorizrse pr cd fuente diferente l del sintonizdor. Seleccion el modo DSEE: [ON], [OFF]. LOUDNESS (SONORIDAD (Sonoridd dinámic)) Refuerz los bjos y los gudos pr un sonido más clro volumen bjo: [ON], [OFF]. AAV (volumen utomático vnzdo) Ajust el volumen de reproducción de tods ls fuentes de reproducción un nivel óptimo: [ON], [OFF]. RB ENH (potencidor del bjo posterior) El potencidor del bjo posterior potenci el sonido bjo plicndo un filtro de pso bjo configurdo en los ltvoces posteriores. Est función permite los ltvoces posteriores el trbjr como un subwoofer, si no hy ninguno conectdo. (Disponible únicmente cundo [SW DIREC] está configurdo en [OFF].) RBE MODE (modo potencidor de bjos posteriores) Seleccion el modo potencidor de bjos posteriores: [1], [2], [3], [OFF]. LPF FREQ (frecuenci de filtro de pso bjo) Seleccion l frecuenci de corte del subwoofer: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. LPF SLOP (curv de filtro de pso bjo) Seleccion l curv del LPF: [1], [2], [3]. SW DIREC (conexión direct con el subwoofer) Puede utilizr el subwoofer sin un mplificdor de potenci cundo está conectdo l cble del ltvoz posterior. (Disponible únicmente cundo [RBE MODE] está en modo [OFF].) Asegúrese de conectr un subwoofer de 4-8 ohm culquier de los cbles del ltvoz posterior. No conecte el ltvoz l otro cble del ltvoz posterior. SW MODE (modo subwoofer) Seleccion el modo subwoofer: [1], [2], [3], [OFF]. SW PHASE (fse del subwoofer) Seleccion l fse del subwoofer: [NORM], [REV]. SW POS* (posición del subwoofer) Seleccion l posición del subwoofer: [NEAR], [NORMAL], [FAR]. LPF FREQ (frecuenci de filtro de pso bjo) Seleccion l frecuenci de corte del subwoofer: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. LPF SLOP (curv de filtro de pso bjo) Seleccion l curv del LPF: [1], [2], [3]. S.WOOFER (subwoofer) SW LEVE (nivel del subwoofer) Ajust el nivel de volumen del subwoofer: [+10 db] [0 db] [-10 db]. ([ATT] se muestr en l configurción más bj.) SW PHASE (fse del subwoofer) Seleccion l fse del subwoofer: [NORM], [REV]. SW POS* (posición del subwoofer) Seleccion l posición del subwoofer: [NEAR], [NORMAL], [FAR]. LPF FREQ (frecuenci de filtro de pso bjo) Seleccion l frecuenci de corte del subwoofer: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. LPF SLOP (curv de filtro de pso bjo) Seleccion l curv del LPF: [1], [2], [3]. HPF (filtro de pso lto) HPF FREQ (frecuenci del filtro de pso lto) Seleccion el corte de frecuenci de los ltvoces frontl/posterior. [OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. HPF SLOP (curv del filtro de pso lto) Seleccion l curv del HPF (efectiv únicmente cundo [HPF FREQ] está configurdo en otro modo que no se [OFF]): [1], [2], [3]. 17ES

18 010COV(8).book Pge 18 Thursdy, Februry 27, :44 PM AUX VOL (nivel de volumen uxilir) Ajust el nivel de volumen pr cd disositivo uxilir conectdo: [+18 db] [0 db] [-8 db]. Este juste elimin l necesidd de justr el nivel del volumen entre ls fuentes. BTA VOL (nivel de volumen de udio de BLUETOOTH) Ajust el nivel de volumen pr cd dispositivo BLUETOOTH conectdo: [+6 db] [0 db] [-6 db]. Este juste elimin l necesidd de justr el nivel del volumen entre ls fuentes. * No prece cundo [SET F/R POS] está configurdo en modo [OFF]. Configurción DISPLAY DEMO (demostrción) (Reductor de l intensidd luminos) Activ l demostrción: [ON], [OFF]. DIMMER (Reductor de l intensidd luminos) Cmbi l luminosidd de l visulizción. AT (utomático) Atenú l pntll utomáticmente cundo enciende ls luces. (Disponible solmente cundo el cble del control de l iluminción está conectdo ) ON Atenú l pntll. OFF Desctiv el tenudor. COLOR (color prefijdo - ilumindor de color dinámico) Configur un color prefijdo pr l pntll y los botones del equipo principl. Seleccion entre 12 colores prefijdos, 1 color personlizdo y 5 ptrones prefijdos. CUSTOM-C (color personlizdo) Registr un color personlizdo pr l pntll y los botones. BASE Seleccion un color prefijdo como bse pr más personlizciones: [RGB RED], [RGB GRN], [RGB BLUE]. Rngo de color justble: [0] [32] ([0] no se puede configurr pr todos los rngos de color). DAYNIGHT Configur un color diferente pr el modo DÍA/ NOCHE de cuerdo con l configurción del tenudor. - [DAY]: [DIMMER] configur [OFF] o [AUTO] (pgue los fros). - [NIGHT]: [DIMMER] configur [ON] o [AUTO] (pgue los fros). SND SYNC (sincronizción de sonido) Seleccion el color con l sincronizción de sonido: [ON], [OFF]. START-WHT (inicio blnco) Cundo se puls SRC, l pntll y los botones del equipo se vuelven blncos un vez, luego cmbin l color personlizdo: [ON], [OFF]. AUTO SCR (utodesplzmiento) Desplz elementos lrgos de mner utomátic: [ON], [OFF]. Configurción BT (BLUETOOTH) Este menú de configurción tmbién puede brirse pulsndo CALL. PAIRING (vinculción) (págin 7) PHONEBOOK (gend telefónic) (págin 13) REDIAL (rellmd) (págin 13) RECENT CALL (últims llmds) (págin 13) VOICE DIAL (mrcción por voz) (págin 14) DIAL NUMBER (mrcr número) (págin 13) RINGTONE (tono de llmd) Seleccion si el tono de llmd sle de este equipo o si el teléfono móvil conectdo: [1] (el equipo), [2] (teléfono móvil). AUTO ANS (uto-respuest) Configur el equipo pr responder un llmd utomáticmente: [OFF], [1] (unos 3 segundos), [2] (unos 10 segundos). AUTO PAIRING (uto-vinculción) Inici l vinculción con BLUETOOTH utomáticmente cundo l versión 5.0 o posterior del dispositivo ios se conect ví USB: [ON], [OFF]. BT SIGNL (señl BLUETOOTH) (págin 7) Activ l función BLUETOOTH: [ON], [OFF]. BT INIT (inicilizr BLUETOOTH) Inici tods ls configurciones relcionds con BLUETOOTH (informción de vinculción, número prefijdo, informción del dispositivo, etc.). Al preprr el equipo, inicie tods ls configurciones. Configurción APP REM (App Remote) Estblece y finliz l función App Remote (conexión). WHT MENU (menú blnco) Puede mostrr el menú más clrmente (blnco) sin preocuprse de ls configurciones de color: [ON], [OFF]. 18ES

19 010COV(8).book Pge 19 Thursdy, Februry 27, :44 PM Informción dicionl Precuciones Deje enfrir el equipo ntes si su coche h estdo prcdo en pleno sol. No deje el pnel frontl o los dispositivos de udio dentro del coche, o puede llegr ocsionr fllos debido ls lts temperturs pleno sol. L nten de potenci se extiende utomáticmente. Condensción de humedd Si se produce condensción de humedd dentro del prto, extrig el disco y espere proximdmente un hor pr que pued secrse; de lo contrrio no funcionrá decudmente. Pr mntener un lt clidd de sonido No viert líquidos sobre el prto o los discos. Si el disco multisesión se inici con un sesión CD-DA, se reconocerá como disco CD-DA, y otrs sesiones no podrán volver reproducirse. Discos que el equipo NO PUEDE reproducir - CD-R/CD-RW de bj clidd de grbción. - CD-R/CD-RW grbdos con dispositivos de grbción incomptibles. - CD-R/CD-RW finlizdos incorrectmente. - CD-R/CD-RW que no sen quellos grbdos en formto CD o en formto MP3 conformes l normtiv ISO9660 Nivel 1/Nivel 2, Joliet/Romeo o multisesión. Orden de reproducción de rchivos MP3/WMA MP3/WMA Crpet (álbum) Archivo MP3/WMA/ACC (pist) Nots sobre discos No expong los discos pleno sol o fuentes de clor como pueden ser los conductos de l clefcción, ni tmpoco los deje en el coche si éste se hll prcdo en pleno sol. Antes de reproducir, limpie los discos con un trpo desde el centro hci fuer. No utilice disolventes tles como benzin, disolventes ni limpidores convencionles. Este equipo está diseñdo pr reproducir discos conformes ls normtivs de Discos Compctos (CD). Los DulDiscs y lgunos discos codificdos con tecnologís de protección copyright, no contienen ls crcterístics estándr del Compct Disc (CD), por lo tnto, estos discos pueden no ser reproducibles en este prto. Discos que el equipo NO PUEDE reproducir. - Discos con etiquets, pegtins o cint dhesiv o ppeles pegdos. Estos discos pueden cusr un ml funcionmiento, o resultr dñdos. - Discos con forms no estándr (por ejemplo, en form de corzón, cudrdos, en estrell). Si intent hcerlo puede estroper el prto. - Discos de 8 cm. Nots sobre discos CD-R/CD-RW Número máximo de: (únicmente CD-R/CD-RW) - crpets (álbumes): 150 (incluyendo l crpet ríz) - rchivos (pists) y crpets: 300 (pueden ser menos de 300 si los nombres del rchivo/crpet contienen muchos crcteres) - crcteres visulizbles pr nombres de crpet/ rchivo: 32 (Joliet)/64 (Romeo) Acerc de ipod Puede conectr los siguientes modelos de ipod. Actulice sus dispositivos ipod con el último softwre ntes de utilizrlos. Modelos de iphone/ipod comptbibles Modelos Comptibles iphone 5 iphone 4S iphone 4 iphone 3GS iphone 3G ipod touch (5 generción) ipod touch (4 generción) ipod touch (3 generción) ipod touch (2 generción) ipod clssic ipod nno (7 generción) ipod nno (6 generción) ipod nno (5 generción) ipod nno (4 generción) ipod nno (3 generción) USB 19ES

20 010COV(8).book Pge 20 Thursdy, Februry 27, :44 PM "Mde for ipod" y "Mde for iphone" significn que un ccesorio electrónico h sido diseñdo pr conectr específicmente con ipod o iphone, respectivmente, y hn sido certificdos por el desrrolldor pr cumplir con ls normtivs de ejecución de Apple. Apple no es responsble de l operción de este equipo ni de su cumplimiento con ls normtivs reguldors y de seguridd. Teng en cuent. por fvor, que el uso de estos ccesorios con ipod o iphone puede fectr el funcionmiento inlámbrico. Sobre l función BLUETOOTH Qué es l tecnologí BLUETOOTH? L tecnologí sin cbles BLUETOOTH es un tecnologí sin cbles de corto lcnce que permite l comunicción de dtos sin cble entre dispositivos digitles, como por ejemplo teléfonos móviles y uriculres. L tecnologí sin cbles BLUETOOTH oper en un rdio de unos 10 m. Conectr dos dispositivos es lo más común, pero lgunos prtos pueden ser conectdos múltiples dispositivos l mismo tiempo. No necesit utilizr un cble pr su conexión puesto que l tecnologí BLUETOOTH es un tecnologí sin cbles, ni tmpoco es necesrio que los dispositivos estén uno frente l otro, como puede ser el cso con l tecnologí de infrrrojos. Por ejemplo, usted puede usr un prto teniéndolo en un bolso o en un bolsillo. L tecnologí BLUETOOTH es un estándr interncionl resplddo por millones de compñís del mundo entero, y utilizdo por vris compñís del mundo. Sobre l comunicción medinte BLUETOOTH L tecnologí sin cbles BLUETOOTH oper en un rdio de unos 10 m. El lcnce máximo de l comunicción puede vrir dependiendo de los obstáculos (persons, metles, predes, etc.), o del entorno electromgnético. Ls siguientes condiciones pueden fectr l sensibilidd de l comunicción medinte BLUETOOTH. - Hy un obstáculo como puede ser un person, un metl o un pred entre el equipo y el dispositivo BLUETOOTH. - Un dispositivo que con frecuenci de 2,4 GHz, como puede ser un dispositivo inlámbrico LAN, un teléfono móvil o un microonds, está en uso cerc del equipo. Debido que los dispositivos BLUETOOTH y los dispositivos inlámbricos LAN (IEEE802.11b/g) utilizn l mism frecuenci, l interferenci de ls microonds puede resultr en un deterioro de l velocidd de comunicción, ruido o conexiones inválids en cso de utilizr el equipo cerc de dispositivos inlámbricos LAN. En tl cso, proced como sigue. - Utilice el equipo unos 10 m del dispositivo inlámbrico LAN. - Si el equipo se utiliz 10 m de un dispositivo inlámbrico LAN, desconecte el dispositivo LAN. - Instle el equipo y el dispositivo BLUETOOTH tn cerc el uno del otro como se posible. Ls microonds emitids por el dispositivo BLUETOOTH pueden fectr l funcionmiento de dispositivos médicos electrónicos. Apgue el equipo y otros dispositivos BLUETOOTH en los siguientes lugres, puesto que pueden ocsionr ccidentes. - en cso de hber gses inflmbles presentes, en hospitles, en trenes, en viones o en gsoliners - cerc de puerts utomátics o de lrms de incendio Este equipo soport cpciddes de seguridd que cumplen con ls normtivs BLUETOOTH pr proporcionr un conexión segur cundo l tecnologí inlámbric BLUETOOTH está en uso, pero l seguridd puede no ser suficiente dependiendo de l configurción. Teng cuiddo cundo se comunique con l tecnologí inlámbric BLUETOOTH. No nos hcemos responsbles de ls filtrciones de informción durnte l comunicción medinte BLUETOOTH. L conexión con todos los dispositivos BLUETOOTH no puede ser grntizd. - Se requiere un dispositivo con función BLUETOOTH pr cumplir con los estándres BLUETOOTH especificdos por BLUETOOTH SIG, y ser utentificdo. - Incluso si el dispositivo conectdo cumple con ls normtivs nteriormente mencionds de BLUETOOTH, lgunos dispositivos pueden no conectrse o funcionr de mner correct, dependiendo de ls crcterístics o especificciones del dispositivo. - Mientrs hble por teléfono con el mnos libres, puede oír ruidos, dependiendo del dispositivo o del entorno de l comunicción. Dependiendo del dispositivo que vy conectr, puede requerir lgún tiempo hst inicir l comunicción. Otros Puede que los dispositivos BLUETOOTH no funcionen en teléfonos móviles, dependiendo de ls condiciones de ls onds de rdio y de ls loclizciones en ls que el equipo se esté utilizndo. Si experiment mlestr trs utilizr el dispositivo BLUETOOTH, deje de utilizrlo inmeditmente. Si persiste lgún problem, consulte l distribuidor Sony más cercno. Si tiene duds o problems con respecto este prto que no estén clrds en el presente mnul, consulte l distribuidor Sony más próximo. 20ES

21 010COV(8).book Pge 21 Thursdy, Februry 27, :44 PM Mntenimiento Limpir los conectores El prto puede dejr de funcionr correctmente si los conectores entre l unidd y el pnel frontl no están limpios. Con objeto de prevenir esto, extrig el pnel frontl (págin 6) y limpie los conectores con un bstoncillo con extremo de lgodón. No lo plique con excesiv fuerz. Si priet demsido, los conectores pueden resultr dñdos. Nots Pr más seguridd, pgue el motor ntes de limpir los conectores, y retire l llve del contcto. Nunc toque los conectores directmente con los dedos o con dispositivos metálicos.. Crcterístics Sección sintonizdor FM Gm de sintoní: 87,5 108,0 MHz Terminl de nten eléctric: Conector de nten eléctric exterior Frecuenci intermedi: 25 khz Sensibilidd útil: 8 dbf Selectividd: 75 db 400 khz Rtio señl-ruido: 80 db (estéreo) Seprción: 50 db 1 khz Frecuenci de respuest: Hz MW/LW Alcnce de sintoní: MW: khz LW: khz Terminl de nten eléctric: Conector de nten eléctric exterior Frecuenci intermedi: 9.124,5 khz ó 9.115,5 khz / 4,5 khz Sensibilidd: MW: 26 µv, LW: 45 µv Sección reproductor de CD Rtio señl-ruido: 120 db Frecuenci de respuest: Hz Onds y fluctuciones. Por debjo del límite mesurble Códec correspondiente: MP3 (.mp3) y WMA (.wm) Sección reproductor de USB Interfz: USB (Alt velocidd) Corriente máxim: 1 A Número máximo de pists reconocibles: Códec correspondiente: MP3 (.mp3), WMA (.wm) y WAV (.wv) Comunicción inlámbric Sistem de comunicción: BLUETOOTH Estándr versión 3.1 Slid: BLUETOOTH Estándr Power Clss 2 (Máx. +4 dbm) Alcnce máximo de comunicción: Horizonte óptico proximdo 10 m*1 Bnd de frecuenci: bnd 2,4 GHz (2,4000 2,4835 GHz) Método de modulción: FHSS Perfiles comptibles con BLUETOOTH*2: A2DP (Advnced Audio Distribution Profile) 1.3 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 HFP (Perfil mnos libres) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) SPP (Perfil de puerto de serie) MAP (Perfil de cceso mensjes) HID (Humn Interfce Device Profile) *1 El lcnce rel vrirá en función de fctores tles como obstáculos entre dispositivos, cmpos mgnéticos lrededor de un horno microonds, electricidd estátic, sensibilidd de recepción, rendimiento de l nten, sistem opertivo, plicción del softwre, etc. *2 Los perfiles estándr de BLUETOOTH indicn el propósito de l comunicción por BLUETOOTH entre dispositivos. Sección mplificdor de potenci Slid: Slid de los ltvoces Impednci del ltvoz: 4 8 ohmios Slid máxim de potenci: 55 W x 4 ( 4 ohmios) Generl Slids: Terminl de slids de udio (frontl, posterior/ subwoofer) Potenci de nten/terminl de control de l potenci del mplificdor (REM OUT) Entrds: Terminl de entrd del controldor del mndo distnci Terminl de entrd pr nten eléctric Terminl de entrd MIC Terminl de entrd AUX (mini conector estereofónico) Puerto USB Requisitos de potenci: 12 V DC bterí del coche (tierr negtiv) Dimensiones: Aprox. 178 mm x 50 mm x 177 mm (ncho/lto/ profundo) Dimensiones del montnte: Aprox. 182 mm x 53 mm x 160 mm (ncho/lto/ profundo) Ms: Aprox. 1,2 Kg 21ES

22 010COV(8).book Pge 22 Thursdy, Februry 27, :44 PM Contenidos del pquete: Equipo principl (1) Micrófono (1) Piezs pr l instlción y pr ls conexiones (1 juego) Es posible que su distribuidor no dispong de lgunos de los ccesorios que quí se indicn. Por fvor, consulte con su concesionrio pr más informción. El diseño y ls crcterístics pueden ser objeto de cmbios sin notificción previ. Copyrights (Derechos de copi) L mrc Bluetooth y los logos son mrcs registrds propiedd de Bluetooth SIG, Inc. y culquier uso de dichs mrcs por Sony Corportion es bjo licenci. Otrs mrcs y nombres comerciles son ls de sus respectivos propietrios. L N-Mrk es un mrc o mrc registrd de NFC Forum, Inc. en los Estdos Unidos y en otros píses. Windows Medi es un mrc registrd de Microsoft Corportion en los Estdos Unidos y/u otros píses. Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedd intelectul de Microsoft Corportion. El uso o distribución de es tecnologí fuer de este producto está prohibid sin un licenci de Microsoft o de un subsidiri utorizd de Microsoft. iphone, ipod, ipod clssic, ipod nno e ipod touch son mrcs comerciles de Apple Inc., registrds en los EE.UU. y en otros píses. App Store es un servicio mrc de Apple Inc. Tecnologí de codificción de udio MPEG Lyer-3 y ptentes, bjo licenci de Frunhofer IIS y Thomson. Google, Google Ply y Android son mrcs de Google Inc. Loclizción de verís L siguiente list de control de verís le yudrá remedir problems que puede llegr encontrrse en su rdio-reproductor. Antes de consultr l list relciond continución, verifique l conexión y los procesos opertivos. Pr detlles sobre el uso del fusible y l extrcción del prto del slpicdero, consulte el "Mnul de instlción y conexiones" que se djunt este prto. Si no puede solucionr el problem, visite l págin web de yud que figur l dorso. Generl No hy sonido. L posición del control del potenciómetro [FADER] no está configurd pr un sistem de 2 ltvoces. No suen el pitido. Está conectdo un mplificdor opcionl y usted no está utilizndo el mplificdor incorpordo en el prto. Se h borrdo el contenido de l memori. El cble de limentción o l bterí hn sido desconectdos, o bien no están correctmente conectdos. Se hn borrdo ls emisors memorizds y l hor locl. Se h fundido el fusible. Se oye un ruido cundo se cmbi l posición del rrnque. Los cbles no están correctmente copldos l conector de limentción ccesori del coche. Durnte l reproducción o l recepción, se inici el modo demostrción. Si no se reliz ningun operción en 5 minutos con [DEMO-ON] configurdo, el modo demostrción se inici. - Configure [DEMO-OFF] (págin 18). L visulizción desprece o no prece en l pntll. El tenudor está configurdo en [DIM-ON] (págin 18). L pntll desprece si puls sostenidmente OFF. - Pulse OFF en el equipo hst que prezc de nuevo l pntll. Los conectores están sucios (págin 21). Los botones de mnejo no funcionn. El disco no es expulsdo. Pulse AF/TA/PTY y (trás)/mode durnte más de 2 segundos pr restblecer el equipo. Los contenidos lmcendos en l memori son borrdos. Pr su seguridd, no restblezc el equipo mientrs esté conduciendo. Recepción de rdio No se pueden recibir ls emisors. El sonido está interferido por ruidos. L conexión no es correct. - Compruebe l conexión de l nten del coche. 22ES

23 010COV(8).book Pge 23 Thursdy, Februry 27, :44 PM - Si l nten utomátic no se extiende, compruebe l conexión del cble de control de l nten de potenci. No es posible l sintonizción prefijd. L señl de emisión es demsido débil. RDS L búsqued SEEK empiez después de unos segundos de udición. L emisor no es TP o tiene un señl débil. - Desctive TA (págin 10). No se reciben nuncios de tráfico. Active TA (págin 10). L emisor no emite ningún nuncio de tráfico, pesr de ser TP. - Sintonice otr emisor. Aprece PTY [ ]. L emisor que está sintonizndo no es un emisor RDS. No se hn recibido dtos RDS. L emisor no especific el tipo de progrm. El nombre del progrm en servicio prpde. No hy ningun frecuenci lterntiv pr l emisor que se está sintonizndo. - Pulse SEEK +/ mientrs el nombre de servicio del progrm esté prpdendo. Aprece [PI SEEK] y el equipo empiez buscr otr frecuenci con los mismos dtos PI (identificción de progrm). Reproducción de CD El disco no se reproduce. Disco defectuoso o sucio. El CD-R/CD-RW no es pr uso udio (págin 19). Los rchivos MP3/WMA no pueden ser reproducidos. El disco es incomptible con el formto y versión de los rchivos MP3/WMA. Pr más detlles sobre discos y formtos reproducibles, visite l págin web de yud. Los rchivos MP3/WMA trdn más que otros en inicir l reproducción. Los siguientes discos trdn más que otros en inicir l reproducción. - Un disco grbdo con un estructur de árbol complicd. - Un disco grbdo en multisesión. - Un disco l que se pueden ñdir dtos. El sonido hce omisiones. Disco defectuoso o sucio. Reproducción medinte USB No se pueden reproducir grbciones trvés de un Hub USB. Este prto no puede reconocer dispositivos USB medinte un HUB USB. El prto USB demor más tiempo en reproducir. El prto USB contiene rchivos con un estructur complicd. El sonido es intermitente. El sonido puede ser intermitente con un ts de bits lt de más de 320 kbps. El nombre de l plicción difiere de l plicción ctul en App Remote. Reinicie l plicción desde l plicción "App Remote". Función NFC L conexión One touch (NFC) no es posible. Si el smrtphone no responde l tcto. - Compruebe que l función NFC del smrtphone está encendid. - Pong l prte N-Mrk del smrtphone más cerc de l prte N-Mrk del equipo. - Si el smrtphone está en un crcs, sáquelo. L sensibilidd de recepción del NFC depende del dispositivo. Si l conexión One touch con el smrtphone fll vris veces, relice l conexión BLUETOOTH mnulmente. Función BLUETOOTH El dispositivo conectdo no puede detectr este prto. Antes de registrr l vinculción, configure este prto l modo de esper de l vinculción. Mientrs está conectdo l dispositivo BLUETOOTH, el equipo no puede ser detectdo desde otros dispositivos. - Desconecte l conexión ctul y busque el equipo desde otro dispositivo. Cundo se relice l vinculción, configure l slid de señl de BLUETOOTH on (págin 7). L conexión no es posible. L conexión se control desde uno de los dos ldos (el equipo o el dispositivo BLUETOOTH), pero no desde mbos. - Conecte el equipo desde un dispositivo BLUETOOTH o vicevers. No prece el nombre del prto detectdo. Dependiendo de l configurción del otro prto, es posible que no pued obtener el nombre. No suen el tono de llmd. Ajuste el volumen girndo el dil de control mientrs recibe un llmd. Dependiendo del prto conectdo, el tono de llmd puede no ser envido de form propid. - Configure [RINGTONE] [1] (págin 18). Los ltvoces delnteros no están conectdos l equipo. - Conecte los ltvoces frontles l equipo. El tono de llmd lleg sólo desde los ltvoces delnteros. 23ES

24 010COV(8).book Pge 24 Thursdy, Februry 27, :44 PM L voz del interlocutor no puede oírse. Los ltvoces delnteros no están conectdos l equipo. - Conecte los ltvoces frontles l equipo. L voz del interlocutor lleg sólo desde los ltvoces delnteros. Un interlocutor dice que el volumen es demsido bjo o muy lto. Ajuste el volumen sus necesiddes utilizndo el juste de gnnci del micrófono (págin 14). Se produce eco o un ruido en ls conversciones telefónics. Disminuy el volumen. Configure el modo EC/NC [EC/NC-1] o [EC/NC-2] (págin 14). Si el ruido mbientl independiente del sonido de l llmd telefónic es fuerte, trte de reducir ese ruido. P.ej.: Si un ventn biert dej oír un fuerte ruido de tráfico, cierre l ventn. Si el condiciondor de ire suen lto, rebájelo. El teléfono no está conectdo. Cundo se reproduce udio BLUETOOTH, el teléfono no está conectdo unque usted pulse CALL. - Conecte desde el teléfono. L clidd del sonido del teléfono es deficiente. L clidd del sonido del teléfono depende de ls condiciones de recepción del teléfono móvil. - Muev su coche un lugr donde usted pued umentr l señl del teléfono móvil si l recepción es pobre. El volumen del dispositivo de udio conectdo es bjo (lto). El nivel del volumen difiere dependiendo del dispositivo de udio. - Ajuste el volumen del dispositivo de udio conectdo o del equipo. El sonido se v durnte l reproducción de un dispositivo de udio BLUETOOTH. Reduzc l distnci entre el equipo y el dispositivo de udio BLUETOOTH. Si el dispositivo de udio BLUETOOTH está dentro de un crcs que interrumpe l señl, sque el dispositivo de udio de dich crcs durnte su reproducción. Vrios dispositivos BLUETOOTH u otros dispositivos que emiten onds de rdio están en uso cerc. - Apgue los otros dispositivos. - Aumente l distnci con los otros dispositivos El sonido de l reproducción se detiene momentánemente cundo se está relizndo l conexión entre este prto y el teléfono móvil. Este cso no es un ml funcionmiento. El dispositivo de udio BLUETOOTH conectdo no puede ser controldo. Compruebe que el dispositivo de udio BLUETOOTH conectdo soport AVRCP. Alguns funciones no ctún. Compruebe si el dispositivo conectdo soport ls funciones en cuestión. Responde un llmd de form no intenciond. El teléfono conectdo está configurdo pr responder utomáticmente ls llmds. L vinculción flló debido que expiró el tiempo. Dependiendo del prto conectdo, el tiempo límite pr l vinculción puede ser corto. - Intente completr l vinculción dentro del tiempo mrcdo. No puede utilizr l función BLUETOOTH. Apgue el equipo pulsndo OFF durnte más de 2 segundos, luego vuelv encender el equipo. No se emite sonido desde los ltvoces del coche durnte un llmd mnos libres. Si el sonido es emitido desde el teléfono móvil, configúrelo pr que el sonido se emit desde los ltvoces del coche. El nombre de l plicción difiere de l plicción ctul en App Remote. Reinicie l plicción desde l plicción "App Remote". Mientrs mnej l plicción "App Remote" medinte BLUETOOTH, l pntll cmbi utomáticmente [BT AUDIO]. L plicción "App Remote" o l función BLUETOOTH hn flldo. - Vuelv inicir l plicción. Visulizciones de error / Mensjes ERROR El disco está sucio, o bien está insertdo l revés. - Limpie o inserte el disco correctmente. Se h instldo un disco en blnco, sin grbción. El disco no puede ser reproducido debido un problem. - Inserte otro disco. El prto USB no h sido reconocido utomáticmente. - Conéctelo de nuevo. Pulse Z pr extrer el disco. HUB NO SUPRT (no soport hubs) Este prto no es comptible con un Hub USB. IPD STOP (ipod stop) Cundo l reproducción repetid no está configurd, l reproducción de l últim pist del álbum finliz. L plicción de músic del ipod/iphone finliz. - Pulse PAUSE pr inicir de nuevo l reproducción. NO AF (no hy frecuencis lterntivs) No hy ningun frecuenci lterntiv pr l emisor que se está sintonizndo. - Pulse SEEK +/ mientrs el nombre de servicio del progrm esté prpdendo. El equipo empiez buscr otr frecuenci con los mismos dtos PI (identificdor de progrm) (prece [PI SEEK]). 24ES

25 010COV(8).book Pge 25 Thursdy, Februry 27, :44 PM NO DEV (no hy dispositivo) [USB] se seleccion como fuente sin hber un USB conectdo. Un prto USB o un cble USB, se hn desconectdo durnte l reproducción. - Asegúrese de conectr un dispositivo USB y un cble USB. NO MUSIC (No hy músic) El disco, o el prto USB, no contienen ningún rchivo de músic. - Inserte un CD de músic. - Conecte un dispositivo USB con músic dentro.. NO TP (no hy progrms de tráfico) El prto continurá buscndo emisors TP disponibles. OVERLOAD (Sobrecrg) El prto USB está sobrecrgdo. - Desconecte el dispositivo USB, luego cmbie l fuente pulsndo SRC. - El dispositivo USB tiene un fllo, o se h conectdo un dispositivo no soportdo. PUSH EJT (extrer) El disco no se puede expulsr. - Pulse Z (extrer). READ (Lectur) L unidd está leyendo tod l informción de pists y de álbum del disco. - Espere hst que l lectur hy finlizdo y l reproducción se inicie de mner utomátic. Dependiendo de l estructur del disco, l lectur puede ocupr más de un minuto. USB NO SUPRT (USB no soportdo) El prto USB conectdo no es comptible. - Pr más detlles sobre l comptibilidd de su dispositivo USB, visite l págin de yud. [ ] o ] Durnte el retroceso o el vnce rápido, se h lcnzdo el principio o el finl del disco y no se puede continur. [ ] El crácter no puede mostrrse. Pr l función BLUETOOTH: BT BUSY (BLUETOOTH ocupdo) L gend telefónic y el historil de llmds del teléfono móvil no son ccesibles desde este prto. - Espere un momento, y vuelv intentrlo. ERROR H flldo l inicilizción de BT. H flldo el cceso l gend telefónic. Se cmbió el contenido de l gend mientrs se ccedí l teléfono móvil. - Acced l gend del teléfono desde el teléfono móvil de nuevo. MEM FAILURE (fllo de memori) Este prto no memorizó el contcto en l mrcción prefijd. - Asegúrese de que el números que intent memorizr es el correcto (págin 13). MEMORY BUSY (Memori ocupd) Este prto no memoriz dtos. - Espere hst que hy termindo de lmcenr. NO DEV (no hy dispositivo) Se seleccion fuente de udio BLUETOOTH sin un dispositivo de udio BLUETOOTH conectdo. Se h desconectdo un dispositivo de udio BLUETOOTH durnte l llmd. - Asegúrese de conectr un dispositivos de udio BLUETOOTH. L fuente de teléfono BLUETOOTH se h selecciondo sin un teléfono móvil conectdo. Un teléfono móvil que h sido desconectdo durnte un llmd. - Asegúrese de conectr un teléfono móvil. P EMPTY (número prefijdo vcío) L mrcción prefijd está vcí. UNKNOWN (Desconocido) No se puede visulizr el nombre ni el número de teléfono cundo se explor l gend telefónic o el historil de llmds. WITHHELD (Oculto) L person que llm h ocultdo su número de teléfono. Pr l operción App Remote: APP (plicción) No se h relizdo l conexión con l plicción. - Estblezc de nuevo l conexión con el iphone. APP DISCNCT (plicción desconectd) No se h relizdo l conexión con App Remote. - Estblezc l conexión con App Remote (págin 15). APP MENU (menú de plicción) L operción del botón no se puede llevr cbo mientrs hy bierto un menú en el iphone/teléfono Android. - Slg del menú desde el teléfono iphone/android. APP NO DEV (no hy dispositivo pr l plicción) El prto con l plicción instld no está conectdo. - Conecte el dispositivo, luego estblezc l conexión con el iphone. 25ES

26 010COV(8).book Pge 26 Thursdy, Februry 27, :44 PM APP SOUND (plicción de sonido) L operción con el botón no puede llevrse cbo mientrs el menú de sonido del teléfono iphone/ Android está bierto. - Slg del menú de sonido del teléfono iphone/ Android. OPEN APP (brir plicción) L plicción "App Remote" no funcion. - Ejecute l plicción del iphone's. Si ests soluciones no le yudn mejorr l situción, consulte l distribuidor Sony más cercno. Si llev el prto reprr debido un fllo en l reproducción de CDs, lleve simismo el disco que se utilizb en el momento en que empezó el problem. 26ES

27 010COV(8).book Pge 28 Thursdy, Februry 27, :44 PM Česky Sony Corp. tímto prohlšuje, že MEX-N5000BT splňuje zákldní poždvky dlší příslušná ustnovení Směrnice 1999/5/CE. Podrobnosti lze získt n následující URL: Dnsk Undertegnede, Sony Corp. erklærer herved, t følgende udstyr MEX-N5000BT overholder de væsentlige krv og øvrige relevnte krv i Direktiv 1999/5/EF. For yderligere informtion gå ind på følgende hjemmeside: Deutsch Hiermit erklärt Sony Corp., dss sich dieser MEX- N5000BT in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den nderen relevnten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informtionen erhältlich unter: Eesti Sony Corp. tetb käesolevg, et MEX-N5000BT on kooskõls oluliste j vstvte direktiivi 1999/5/ EÜ nõueteg. Üksiksjlikumks infoks vdke URL: English Hereby, Sony Corp., declres tht this MEX- N5000BT is in complince with the essentil requirements nd other relevnt provisions of Directive 1999/5/EC. For detils, plese ccess the following URL: Espñol Por medio de l presente, Sony Corp. declr que el MEX-N5000BT cumple con los requisitos esenciles y culesquier otrs disposiciones plicbles o exigibles de l Directiv 1999/5/CE. Pr myor informción, por fvor consulte el siguiente URL: Frnçis Pr l présente, Sony Corp. déclre que l ppreil MEX-N5000BT est conforme ux exigences essentielles et ux utres dispositions pertinentes de l directive 1999/5/CE. Pour toute informtion complémentire, veuillez consultez l URL suivnte : Itlino Con l presente Sony Corp. dichir che questo MEX-N5000BT è conforme i requisiti essenzili ed lle ltre disposizioni pertinenti stbilite dll direttiv 1999/5/CE. Per ulteriori dettgli, si preg di consultre il seguente URL: Język polski Niniejszym firm Sony Corp. deklruje, że urządzenie MEX-N5000BT jest zgodne z podstwowymi wymgnimi orz z odpowiednimi postnowienimi Dyrektwy 1999/5/EC. Szczegółowe informcje możn znleźć pod nstępującym dresem URL: Ltviski Ar šo Sony Corp. pziņo, k MEX-N5000BT tbilst Direktīvs 1999/5/EK būtiskjām prsībām un citiem r to sistītjiem noteikumiem. Plšāk informācij ir pieejm šjā URL: Lietuviški Sony Corp. preiški, kd šis MEX-N5000BT titink esminius 1999/5/EB direktyvos reiklvimus ir kits nuostts. Susipžinti visu titikties deklrcijos turiniu Jūs glite interneto tinkllpyje:

28 010COV(8).book Pge 29 Thursdy, Februry 27, :44 PM Mgyrul Ezennel Sony Corp. kijelenti, hogy MEX- N5000BT megfelel vontkozó lpvetõ követelményeknek és z 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásink. További információkt következő weboldlon tlálht: Nederlnds Hierbij verklrt Sony Corp. dt het toestel MEX- N5000BT in overeenstemming is met de essentiële eisen en de ndere relevnte beplingen vn richtlijn 1999/5/EG. Ndere informtie kunt u vinden op: Norsk Herved erklærer Sony Corp. t dette MEX-N5000BT er i overensstemmelse med vesentlige krv og ndre relevnte bestemmelser som fremgår v direktiv 1999/5/EC. Gå til denne URL-en for mer informsjon: Português A Sony Corp. declr que este MEX-N5000BT está conforme com os requisitos essenciis e outrs provisões d Directiv 1999/5/CE. Pr mis informções, por fvor consulte seguinte URL: Slovensky Sony Corp. potvrdzuje, že MEX-N5000BT spĺň zákldné požidvky osttné nrideni smernice 1999/5/EC. Podrobnosti získte nsledovnej webovej drese: Slovenščin Sony izjvlj, d je MEX-N5000BT v skldu z bistvenimi zhtevmi in ostlimi zdevnimi ukrepi Direktive 1999/5/ES. Z podrobnosti glejte strn URL: Suomi Sony Corp. vkuutt täten että MEX-N5000BT tyyppinen lite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vtimusten j sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukinen. Hlutesssi lisätietoj käy osoitteess: Svensk Härmed intygr Sony Corp. tt denn MEX- N5000BT står I överensstämmelse med de väsentlig egenskpskrv och övrig relevnt bestämmelser som frmgår v direktiv 1999/5/EG. För ytterligre informtion gå in på följnde hemsid: Türkçe İşbu Belge ile Sony Corp. MEX-N5000BT in 1999/5/ EC Yönetmeliğinin temel gereklilikleri ve ilgili mddeleri ile uyumlu olduğunu belgeler. Detylı bilgi için, lütfen belirtilen web sitesini ziyret ediniz: Ελληνικά Με την παρούσα η Sony Corp. ηλώνει ότι MEX- N5000BT συµµορφώνεται προς της ουσιώδεις απαιτήσεις και της λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/EK. Για λεπτοµέρειες παρακαλούµε όπως ελέγξετε την ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου: Български С настоящото Sony Corp. декларира, че този апарат MEX-N5000BT отговаря на съществените изисквания и останалите условия на директива 1999/5/EO. Подробности могат да бъдат намерени на следния URL: Hrvtski Ovime Sony Corp. izjvljuje d je MEX-N5000BT u skldu s osnovnim zhtjevim i ostlim relevntnim odredbm direktive 1999/5/EZ. Dodtne informcije potržite n sljedećoj internet dresi:

29 010COV(8).book Pge 30 Thursdy, Februry 27, :44 PM Págin web de yud Si necesit hcer un consult, o bien pr obtener culquier informción de yud sobre este prto, visite l págin web indicd quí debjo: Registre hor este producto por Internet en: Sony Corportion Printed in Spin

McAfee Content Security Blade Server

McAfee Content Security Blade Server Guí de inicio rápido Revisión A McAfee Content Security Blde Server versión 7.0.0 Este Inicio rápido sirve como documento orienttivo de grn precisión pr l configurción de McAfee Content Security Blde Server.

Más detalles

McAfee Email Gateway Blade Server

McAfee Email Gateway Blade Server Guí de inicio rápido Revisión B McAfee Emil Gtewy Blde Server versión 7.x Est Guí de inicio rápido sirve como documento orienttivo de grn precisión pr l instlción de McAfee Emil Gtewy Blde Server. Consulte

Más detalles

Sistema de audio Bluetooth

Sistema de audio Bluetooth 448969ES14 Sistema de audio Bluetooth Instrucciones de uso ES Para cancelar la demostración (DEMO), consulte la página 17. MEX-N6000BD Tenga en cuenta de instalar este aparato en el salpicadero, por motivos

Más detalles

MANUAL DE USO PARA LA GESTIÓN ON LINE DE SU PÓLIZA COLECTIVA

MANUAL DE USO PARA LA GESTIÓN ON LINE DE SU PÓLIZA COLECTIVA IMPRIMIR PORTAL SANITAS EMPRESAS MANUAL DE USO PARA LA GESTIÓN ON LINE DE SU PÓLIZA COLECTIVA Snits pone su disposición el portl de Empress, un herrmient on line muy útil que le permitirá gestionr todos

Más detalles

Esta Guía de inicio rápido proporciona instrucciones de alto nivel para la configuración del dispositivo McAfee Web Gateway.

Esta Guía de inicio rápido proporciona instrucciones de alto nivel para la configuración del dispositivo McAfee Web Gateway. Guí de inicio rápido Revisión B McAfee Web Gtewy versión 7.3.2.2 Est Guí de inicio rápido proporcion instrucciones de lto nivel pr l configurción del dispositivo McAfee Web Gtewy. Antes de empezr, segúrese

Más detalles

Guía de funcionamiento de EasyMP Multi PC Projection

Guía de funcionamiento de EasyMP Multi PC Projection Guí de funcionmiento de EsyMP Multi PC Projection Contenido 2 Sobre EsyMP Multi PC Projection Estilos de reunión propuestos por EsyMP Multi PC Projection... 5 Celebrr reuniones con vris imágenes... 5 Celebrr

Más detalles

1. Cómo utilizar la radio AM/FM

1. Cómo utilizar la radio AM/FM Funcionamiento del sintonizador 1. Cómo utilizar la radio AM/FM Selector SOURCE MENU RECALL (VUELTA AL MENÚ DE FUENTES) Selectores de presintonías Selector de función BAND AUTO.P Botón POWER Botón VOL

Más detalles

TR7311U-OR RDS / MP3-USB SINTONIZADOR (12 Volt)

TR7311U-OR RDS / MP3-USB SINTONIZADOR (12 Volt) www.vdo.com TR7311U-OR RDS / MP3-USB SINTONIZADOR (12 Volt) MANAL DE INSTRUCCIONES Información de seguridad Información de seguridad Gracias por haber elegido este producto. Antes de utilizar el equipo,

Más detalles

Funcionamiento de la radio

Funcionamiento de la radio Funcionamiento Funcionamiento de la radio Características de la recepción de FM En general, FM posee mucha mejor calidad tonal que AM. No obstante, la recepción de FM y de FM estéreo tiene varios problemas

Más detalles

Gestor de Comunicaciones de Datos de Medida 4CGC

Gestor de Comunicaciones de Datos de Medida 4CGC 4CGC Gestor de Comunicciones de Dtos de edid Concentrdor, Conversor de Protocolos, Unidd Terminl Remot, ntegrción en Red Locl y Servidor Web FCGC304A Descripción Funciones El 4CGC h sido diseñdo pr l gestión

Más detalles

Esquema general del terminal inalámbrico

Esquema general del terminal inalámbrico Gigset SL 5010 / MX / A31008- M1623-R501-1-7819 / SAG_covers_I-II.fm / 04.02.2005 Esquem generl del terminl inlámbrico Esquem generl del terminl inlámbrico Intensidd de l señl de recepción Tecl de descolgr

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

Manual de instrucciones KIT de actualización I

Manual de instrucciones KIT de actualización I Mnul de instrucciones KIT de ctulizción I CONTENIDO ANTES DE COMENZAR... 2 NUEVAS FUNCIONES... 2 VER LA TELA MIENTRAS SE ALINEA LA POSICIÓN DE BORDADO... 3 CAMBIO DEL TAMAÑO DEL PATRÓN MANTENIENDO LA DENSIDAD

Más detalles

Qz Manual del Usuario

Qz Manual del Usuario Qz Manual del Usuario CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...43 2. CARGANDO EL SCALA RIDER...43 3. PLATAFORMA DE CARDO COMMUNITY........................44 4. PRIMEROS PASOS PARA EMPEZAR...44 4.1 LUCES DE ESTADO...44

Más detalles

Instalación y utilización de ImageShare

Instalación y utilización de ImageShare Instlción y utilizción de Copyright 2000-2002: Polycom, Inc. Polycom, Inc., 4750 Willow Rod, Plesnton, CA 94588 www.polycom.com Polycom y el logotipo de Polycom son mrcs comerciles registrds de Polycom,

Más detalles

MANUAL LL-380. Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380

MANUAL LL-380. Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380 MANUAL LL-380 Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380 Guía de inicio rápido LL-380 Bluetooth HEADSE Introducción Con la tecnología inalámbrica Bluetooth, LL-380 le da la forma conveniente inalámbrica

Más detalles

103.- Cuándo un contrato de arrendamiento puede considerarse de tipo financiero?

103.- Cuándo un contrato de arrendamiento puede considerarse de tipo financiero? 103.- Cuándo un contrto pue consirrse tipo finnciero? Autor: Gregorio Lbtut Serer. Universidd Vlenci. Según el PGC Pymes, y el nuevo PGC, un contrto se clificrá como finnciero, cundo ls condiciones económics

Más detalles

Guía rápida de configuración de SMART TV

Guía rápida de configuración de SMART TV Guí rápid de configurción de SMART TV * Es posible que l imgen que se muestr no se exctmente igul su TV. * Es posible que l imgen que se muestr en l PC o el teléfono móvil no se exctmente igul, esto dependerá

Más detalles

Anotaciones Usadas en Este Manual

Anotaciones Usadas en Este Manual Mnul de usurio Anotciones Usds en Este Mnul Indicciones sobre seguridd L documentción y el proyector utilizn símbolos pr mostrr cómo utilizr el prto de form segur. A continución se muestrn ls indicciones

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE

ACONDICIONADOR DE AIRE OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO MULTI-SEPARADO) Pr el uso público generl Unidd interior RAS-M10PKVP-E RAS-M13PKVP-E RAS-M16PKVP-E RAS-M18PKVP-E RAS-M10PKVP-ND RAS-M13PKVP-ND

Más detalles

G9SB. Módulo de relé de seguridad de diseño ultradelgado. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles. Composición de la referencia

G9SB. Módulo de relé de seguridad de diseño ultradelgado. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles. Composición de la referencia Módulo de relé de seguridd Módulo de relé de seguridd de diseño ultrdelgdo Modelos con 2 ó 3 polos en un ncho de 17,5 mm. Disponibles modelos de nchur 22,5 mm con 3 polos. Cumple los estándres EN. (Aprobción

Más detalles

Guía de funcionamiento de Epson iprojection (Windows/Mac)

Guía de funcionamiento de Epson iprojection (Windows/Mac) Guí de funcionmiento de Epson iprojection (Windows/Mc) Contenido 2 Introducción Epson iprojection 5 Crcterístics de Epson iprojection... 6 Conexión con vrios dispositivos... 6 Pntll de cutro pneles...

Más detalles

VN-8700PC VN-8600PC VN-8500PC

VN-8700PC VN-8600PC VN-8500PC GRABADORA DE VOZ DIGITAL VN-8700PC VN-8600PC VN-8500PC ES INSTRUCCIONES Grcis por hber comprdo est grbdor de voz digitl Olympus. Le ests instrucciones pr informción sobre el uso correcto de este producto

Más detalles

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning

Más detalles

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING

Transformadores de mando ST, DTZ, transformadores de varios devanados UTI, bloques de alimentación universales AING Índice 12/1 de mndo ST, DTZ, trnsformdores de vrios devndos UTI, bloques de limentción universles AING Fuente de limentción universl Todos los trnsformdores están construidos y probdos según ls más ctules

Más detalles

TRABAJO PRACTICO No 7. MEDICION de DISTORSION EN AMPLIFICADORES DE AUDIO

TRABAJO PRACTICO No 7. MEDICION de DISTORSION EN AMPLIFICADORES DE AUDIO TRBJO PRCTICO No 7 MEDICION de DISTORSION EN MPLIFICDORES DE UDIO INTRODUCCION TEORIC: L distorsión es un efecto por el cul un señl pur (de un únic frecuenci) se modific preciendo componentes de frecuencis

Más detalles

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Manual de Instrucciones jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas

Más detalles

NA8005. Reproductor de audio en red

NA8005. Reproductor de audio en red ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Snelhandleiding Snabbstartsguide Краткое руководство пользователя Skrócona

Más detalles

UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA. La gama de unidades de guía es muy amplia. Las guías se pueden agrupar en diversas familias.

UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA. La gama de unidades de guía es muy amplia. Las guías se pueden agrupar en diversas familias. UNIDADES DE GUIADO TIPOLOGIA L gm de uniddes de guí es muy mpli. Ls guís se pueden grupr en diverss fmilis. Uniddes de guí pr l conexión con cilindros estándres. Ests son uniddes pr su conexión con un

Más detalles

Copyright 2014 Axess Products Corporation. All Rights Reserved

Copyright 2014 Axess Products Corporation. All Rights Reserved SPBT1031 Manual Para un funcionamiento correcto, lea atentamente este manual antes de usar. Por favor, tenga en cuenta que cualquier revisión de contenidos no serán declarados, y no somos responsables

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido 1.0 Introducción...02 2.0 Características...02 3.0 Especificaciones...03 4.0 Contenido del paquete...03 5.0 Descripciones del panel...04 6.0 Conexión y operación...04

Más detalles

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 l Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 Principios básicos de las redes propias 2ª edición ES, 9200197 Introducción Con la arquitectura UPnP y una red de área local inalámbrica (WLAN), es

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Resistenci de Monoloc de j tempertur Dikin Altherm Espñol Tl de contenidos Tl de contenidos Acerc de l documentción. Acerc de este

Más detalles

Manual del usuario MP Soundblaster

Manual del usuario MP Soundblaster Manual del usuario MP Soundblaster Reproductor MP3 con altavoz activo Conozca los controles del reproductor Núm. Descripción Núm. Descripción 1 Altavoz 7 (Reproducir / Pausar / Encendido, apagado) 2 Indicador

Más detalles

Protocolo de Prueba de Portales de Internet. Cómo probar

Protocolo de Prueba de Portales de Internet. Cómo probar Protocolo de Prueb de Portles de Internet. Cómo probr Elbordo por: Cecili Mrdomingo R. El presente documento pretende profundizr en cunto cómo deben probrse tods ls disposiciones presentds en l Norm Técnic

Más detalles

ESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N

ESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N Manual del usuario de BT-02N 1 Índice 1. Resumen...3 2. Para empezar...5 3. Cómo conectar su auricular Bluetooth...5 4. Cómo usar su auricular Bluetooth...9 5. Ficha técnica...9 2 1. Resumen 1-1 Contenidos

Más detalles

Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT

Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Observaciones: Si Usted tuviese alguna dificultad para llevar a cabo estas instrucciones, por favor

Más detalles

Manual del usuario Reloj MP3 con display LED IMS-100

Manual del usuario Reloj MP3 con display LED IMS-100 Manual del usuario Reloj MP3 con display LED IMS-100 Gracias por la compra de nuestro producto. Para usar el reproductor de un modo sencillo y correcto, por favor, lea atentamente la información detallada

Más detalles

Inicio Receptor Teatro de la música

Inicio Receptor Teatro de la música MANUAL DE USUARIO Inicio Receptor Teatro de la música Con el apoyo códec apt-x Con A2DP, aptx y NFC Emparejamiento Automático / Conexión Monoprice Producto ID 10248 CARACTERÍSTICAS Utiliza la avanzada

Más detalles

MP-209/509/1009 Manual de Usuario

MP-209/509/1009 Manual de Usuario ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com MP-209/509/1009 Manual de Usuario Aviso: Gracias por elegir nuestros productos! Lea el manual de usuario detenidamente para

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

manual de normas gráficas

manual de normas gráficas mnul de norms gráfics Normtiv gráfic pr el uso del mrc de certificción de Bioequivlenci en remedios genéricos. mnul de norms gráfics BIenvenido l mnul de mrc del logo Bioequivlente L obtención de l condición

Más detalles

OPERACIÓN DE AASACAJA PUNTO DE VENTA Funciones Detalladas

OPERACIÓN DE AASACAJA PUNTO DE VENTA Funciones Detalladas OPERACIÓN DE AASACAJA Funciones Detllds VENTAS Registro de fondo inicil Inicio de l vent con ctulizción de precios del servidor l estción que está entrndo, hciéndose está ctulizción l entrr l sistem y

Más detalles

Puerto equilibrado Intercambiable Válvula de cartuchos. Reducido inventario. Aumento de la flexibilidad. 15 elementos. 5 cartuchos.

Puerto equilibrado Intercambiable Válvula de cartuchos. Reducido inventario. Aumento de la flexibilidad. 15 elementos. 5 cartuchos. Beneficios de l Bulbo R22 KTV O WASHING LVE TO VA N, AN M RL MADE IN U.S. of A. O O Longitud del tubo cpilr (estándr = 1,5 m) Etiquet del código de fech (fech y ño de fbricción) DATE V SP Etiquet del elemento

Más detalles

Instalación de PostgreSql / PostGis:

Instalación de PostgreSql / PostGis: Instlción de PostgreSql / PostGis: Sobre Pltform Linux: Antes de l instlción de PostgreSQL se debe verificr los locles que se encuentrn instldos y cul tom por defecto el sistem. Si l instlción se h relizdo

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA SSD-NAVI (versión 3.00)

PROCEDIMIENTO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA SSD-NAVI (versión 3.00) 1- Contenido Reclamación del cliente Diagnóstico Descripción general y asignación de patillaje Capítulo 2 Problema general de funcionamiento Capítulo 3 La unidad no funciona o no se enciende (pantalla

Más detalles

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft

Más detalles

Reproductor de MP3 Trek

Reproductor de MP3 Trek www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta

Más detalles

VISY-Command. Documentación técnica. con protocolo Modbus. Edición: Versión: 1 N.º art.:

VISY-Command. Documentación técnica. con protocolo Modbus. Edición: Versión: 1 N.º art.: Documentción técnic VISY-Commnd con protocolo Modbus Edición: 2017-04 Versión: 1 N.º rt.: 350254 FAFNIR GmbH Schnckenburgllee 149 c 22525 Hmburgo Tel.: +49 / 40 / 39 82 07-0 Fx: +49 / 40 / 390 63 39 Copyright:

Más detalles

Guía de funcionamiento de Easy Interactive Tools Ver.3.0

Guía de funcionamiento de Easy Interactive Tools Ver.3.0 Guí de funcionmiento de Esy Interctive Tools Ver.3.0 Guí de funcionmiento de Esy Interctive Tools Ver.3.0 Resumen de Esy Interctive Tools 3 Crcterístics Esy Interctive Tools es un plicción que le permite

Más detalles

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Manual de instrucciones VTA- 81706 Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Transmisor Inalámbrico Radio FM Diadema para Chat Monitoreo Audífonos por voz Estereo 3.5mm Garantía de 1 año por defectos

Más detalles

E5CN/E5CN-U. Características. Controladores digitales de temperatura

E5CN/E5CN-U. Características. Controladores digitales de temperatura Controldores digitles de tempertur E5CN/E5CN-U Este controldor de tempertur de empleo generl de 48 48 mm y líder en vents hor es incluso mejor. Fácil, fible, con más funciones y displys de 11 segmentos.

Más detalles

Guía del usuario. Micrófono estéreo STM10

Guía del usuario. Micrófono estéreo STM10 Guía del usuario Micrófono estéreo STM10 Contenido Conceptos básicos...3 Descripción general de las funciones...3 Descripción general del hardware...3 Montaje...4 Uso del micrófono...5 Grabación de sonido...5

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Sistema de audio Bluetooth

Sistema de audio Bluetooth 448065ES14 Sistem de udio Bluetooth Instrucciones de uso ES Pr cncelr ls imágenes de l demostrción (DEMO), consulte l págin 16. MEX-N4000BT Teng en cuent de instlr este prto en el slpicdero, por motivos

Más detalles

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com.

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Introducción Soporte Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Deberá registrar

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Sonido y vídeo en las presentaciones PowerPoint incluye música, sonidos y vídeos que se podrán reproducir durante las presentaciones. Algunos sonidos como el de aplausos o el de máquina de escribir, se

Más detalles

VN-120 VN-240 VN-480 VN-120PC VN-240PC VN-480PC VN-960PC

VN-120 VN-240 VN-480 VN-120PC VN-240PC VN-480PC VN-960PC DIGITAL VOICE RECORDER VN-0 VN-40 VN-480 VN-0PC VN-40PC VN-480PC VN-960PC ES INSTRUCCIONES Grcis por hber comprdo l grbdor digitl de voz Olympus Digitl Voice Recorder. Le ests instrucciones pr informción

Más detalles

Bluetooth Audio System

Bluetooth Audio System 4-125-655-51 (1) Bluetooth Audio System Manual de instrucciones ES Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 7. MEX-BT3750U 2009 Sony Corporation Autoestéreo para disco compacto

Más detalles

Manual de usuario de la empresa

Manual de usuario de la empresa Versión del sistem: 1.0 Fech de lierción: 1 de ferero del 2017 Sistem desrrolldo por L.I. Víctor Rciel Moreno Luis, pr PIRSSA S.A. de C.V. Mnul de usurio de l empres ferero 1 El siguiente mnul descrie

Más detalles

MANUAL DE USUARIO LA NUEVA GENERACION EN TECNOLOGIA NM- 107. Reproductor de Audio Digital Portátil MP3

MANUAL DE USUARIO LA NUEVA GENERACION EN TECNOLOGIA NM- 107. Reproductor de Audio Digital Portátil MP3 LA NUEVA GENERACION EN TECNOLOGIA NM- 107 Reproductor de Audio Digital Portátil MP3 MANUAL DE USUARIO Favor de leer el manual completamente antes de operar este producto. Conservar el manual para futuras

Más detalles

Facultad de Informática Universidad Complutense de Madrid PROBLEMAS DE FUNDAMENTOS DE COMPUTADORES TEMA 5. Problemas básicos:

Facultad de Informática Universidad Complutense de Madrid PROBLEMAS DE FUNDAMENTOS DE COMPUTADORES TEMA 5. Problemas básicos: Fcultd de Informátic Universidd Complutense de Mdrid Prolems ásicos: PROBLEMAS DE FUNDAMENTOS DE COMPUTADORES TEMA 5 1. Especifique como máquin de Moore un sistem secuencil cuy slid z se comport, en función

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

JABRA STYLE. Manual de instrucciones. jabra.com/style

JABRA STYLE. Manual de instrucciones. jabra.com/style JABRA STYLE Manual de instrucciones jabra.com/style Índice 1. Bienvenido... 3 2. VISTA GENERAL del auricular... 4 3. cómo se coloca... 5 3.1 Cómo cambiar el eargel 4. Cómo cargar la batería... 6 5. cómo

Más detalles

SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida

SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Recomendamos ampliamente seguir las instrucciones siguientes al instalar SoftXpand 2011. Instalación de SoftXpand

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,

Más detalles

Etiquetas inteligentes

Etiquetas inteligentes Guía del usuario Etiquetas inteligentes Contenido Introducción...3 Primeros pasos...4 Activación de la función NFC...4 Área de detección NFC...4 Uso de Conexión inteligente para administrar las etiquetas...4

Más detalles

PROTOCOLO DE PRUEBA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE PORTALES DE INTERNET NT CNTI 0003-1: 2008

PROTOCOLO DE PRUEBA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE PORTALES DE INTERNET NT CNTI 0003-1: 2008 PROTOCOLO DE PRUEBA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE PORTALES DE INTERNET NT CNTI 0003-1: 2008 Introducción Este documento tiene como objetivo describir el instrumento trvés del cul se especificn, desde

Más detalles

Manejo de la radio AM/FM

Manejo de la radio AM/FM Manejo de la radio AM/FM Botón PWR Botón MENU (SOURCE) Botón TUNE TRACK Teclas de presintonías AUTO.P Escuchar la radio AM/FM Presione el botón (SOURCE) MENU. Toque AM para recibir ondas de radio AM, o

Más detalles

normativa de marca y símbolo SOBRE APLICACIONES CORPORATIVAS EN PAPELERIA rev. 1/02.2007

normativa de marca y símbolo SOBRE APLICACIONES CORPORATIVAS EN PAPELERIA rev. 1/02.2007 normtiv de mrc y símbolo...for everydy dventure normtiv de mrc...for everydy dventure...for everydy dventure L mrc En 2 posiciones, como siempre. Con preferenci en l utilizción horizontl. Aplicd en l medid

Más detalles

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX En este manual se presenta el proceso de configuración de una Maquina Virtual en VirtualBox, que será utilizada para instalar un Servidor

Más detalles

METODOLOGÍA PARA LOS PROYECTOS DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLES FÓSILES POR ENERGÍA SOLAR EN UNA INSTALACIÓN DE RIEGO AISLADA NUEVA O YA EXISTENTE

METODOLOGÍA PARA LOS PROYECTOS DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLES FÓSILES POR ENERGÍA SOLAR EN UNA INSTALACIÓN DE RIEGO AISLADA NUEVA O YA EXISTENTE METODOLOGÍA PARA LOS PROYECTOS DE SUSTITUCIÓN DE COMBUSTIBLES FÓSILES POR ENERGÍA SOLAR EN UNA INSTALACIÓN DE RIEGO AISLADA NUEVA O YA EXISTENTE Sector: Agricultur. Est metodologí plicrá los proyectos

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

www.facebook.com/denverelectronics

www.facebook.com/denverelectronics ROCK POP EQ CLAS RDM AUDIO DE VEHÍCULO www.facebook.com/denverelectronics REPRODUCTOR MP3 PARA VEHÍCULO CON RADIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY

Más detalles

AppRadio. Español. Manual de operación SPH-DA110

AppRadio. Español. Manual de operación SPH-DA110 Manual de operación SPH-DA110 AppRadio Asegúrese de leer la Información importante para el usuario en primer lugar. La Información importante para el usuario incluye información relevante que deberá entender

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Cómo crear cuestionarios? IUED. Guía para la virtualización de cursos de posgrado

Cómo crear cuestionarios? IUED. Guía para la virtualización de cursos de posgrado Cómo crer cuestionrios? IUED. Guí pr virtulizción cursos posgrdo IUED. Instituto Universitrio Educción Distnci Migu Sntmrí Lncho IUED. Instituto Universitrio Educción Distnci Con Con este este guí guí

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Manual de Uso COMERCIOS

Manual de Uso COMERCIOS Mnul de Uso Índice pág. CÓMO INGRESO A VISANET 1 EN LÍNEA -? QUÉ PUEDO HACER EN VISANET 2 EN LÍNEA -? Módulo 1: Informción Generl 3 Módulo 2: Productos y Servicios VisNet 4 Módulo 3: Servicios en Líne

Más detalles

Activa SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS. Guía rápida del programador del paciente

Activa SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS. Guía rápida del programador del paciente Activ SC NEUROESTIMULADOR PARA DBS Guí rápid del progrmdor del pciente Resumen de ls tecls Resumen de ls tecls TECLA DE TERAPIA ACTIVADA/DESACTIVADA ACTIVA o DESACTIVA su terpi. Resumen de ls tecls El

Más detalles

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido Android TV CX-921 Guía de inicio rápido Contenido: Android TV Tv-Box CX-921 8GB Cargador AC Cable MicroUSB Cable HDMI Mando a distancia (IR) Manual de usuario Iniciar el dispositivo: 1. Puesta en marcha

Más detalles

GUIA DE USUARIO DENSION GATEWAY 100/300/500

GUIA DE USUARIO DENSION GATEWAY 100/300/500 1. INTRODUCCIÓN Esta guía le da información de cómo controlar y reproducir su aparato de audio externo a través del equipo de audio del vehículo utilizando un interface. Se asume que el interface GW ya

Más detalles

Modelo Tablet Banghó AERO: 1024

Modelo Tablet Banghó AERO: 1024 Guía del usuario Tablet Modelo Tablet Banghó AERO: 1024 Tabla de contenidos Acerca de esta guía del usuario...1 Instrucciones para el cuidado y funcionamiento...3 Contenido del empaque... 4 Introducción

Más detalles

Sugerencias importantes

Sugerencias importantes Sugerencias importantes N91 y N91 8GB Nokia PC Suite (especialmente, Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite se ha optimizado para la gestión de datos en la memoria del teléfono [C:]. Se recomienda utilizar

Más detalles

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de

Más detalles

Mobile Printing. Guía del usuario

Mobile Printing. Guía del usuario Mobile Printing Guía del usuario Noviembre 2014 www.lexmark.com Índice general 2 Índice general Descripción general...4 Aplicación Lexmark Mobile Printing...5 Introducción...5 Requisitos del sistema...5

Más detalles

MANUAL DE CONFIGURACIÓN

MANUAL DE CONFIGURACIÓN MANUAL DE CONFIGURACIÓN La instalación deberá ser realizada por un electricista matriculado o profesional competente. NOTA IMPORTANTE Por favor, lea cuidadosamente este documento y todas las explicaciones

Más detalles

Le rogamos que preste atención a las recomendaciones de seguridad contenidas en el manual de utilización de su ordenador.

Le rogamos que preste atención a las recomendaciones de seguridad contenidas en el manual de utilización de su ordenador. Sintonizador de TV con control remoto Contenido Recomendaciones de Seguridad... 2 Eliminación de Batería... 2 Información de Conformidad... 2 Generalidades... 3 La tarjeta de TV... 3 Control Remoto...

Más detalles

Guía de Google Cloud Print

Guía de Google Cloud Print Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo

Más detalles