k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 47/44

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 47/44"

Transcripción

1 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES k 1 Int. Cl. : A61K 47/44 A61K 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 knúmero de solicitud europea: k Fecha de presentación : k Número de publicación de la solicitud: k Fecha de publicación de la solicitud: k 4 Título: Masas de base emulsionantes para supositorios y barretas fabricadas a partir de las mismas. kprioridad: DE k Titular/es: Henkel Kommanditgesellschaft auf Aktien Postfach 10 Henkelstrasse 67 W-00 Düsseldorf-Holthausen, DE k 4 Fecha de la publicación de la mención BOPI: k 72 Inventor/es: Breitzke, Willi k 4 Fecha de la publicación del folleto de patente: k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J. Miguel Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art 99.1 del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Registro de la Propiedad Industrial. C/Panamá, Madrid

2 DESCRIPCION La invención se refiere a masas de bases para supositorios con un buen efecto emulsionante para agua, soluciones acuosas del producto activo y productos activos polares. Los supositorios son barretas cilíndricas o conformadas de manera ligeramente oval constituídas por masas fusibles a la temperatura corporal, en las que se han disuelto, dispersado o emulsionado medicamentos y que están destinadas para la aplicación de estos medicamentos en la parte final del intestino de los seres humanos. Así pues los supositorios están compuestos fundamentalmente por masas de base para supositorios y por los productos activos. La masa de base para supositorios pueden contener ciertos productos auxiliares, que mejoran el comportamiento a la fusión, la viscosidad, la capacidad de elaboración y la estabilidad de las masas y de las barretas fabricadas a partir de las mismas o que sirven para mejorar la distribución de los productos activos en las barretas y la resolución de los productos activos en el intestino recto. Como masas de base para supositorios se emplean preponderantemente masas grasas insolubles en agua. Se conocen también masas solubles en agua a base de polietilenglicoles, que tiene, sin embargo, únicamente una importancia limitada debido a la incompatibilidad con muchos productos activos, a los higroscopicidad y a las irritaciones provocadas por este motivo de la mucosa y debido a la tendencia al reendurecido. Finalmente se conocen también masas dispersables en agua a base de determinados aductos de óxido de etileno no iónicos tensioactivos, que tampoco han conseguido un significado económico por motivos similares. Un cierto significado han alcanzado sin embargo las masas de base grasas hidrófilas, que constituyen mezclas formadas por masas grasas lipófilas y por determinados emulsionantes no iónicos. Se conocían por Chemical Abstracts, tomo 88, (1.978), página 378, n 1848p preparados de penicilina para la aplicación rectal, que contienen penicilina en un excipiente constituído por aceite de cacahuete y por un tensioactivo no iónico. Se conocían por Chemical Abstracts, tomo 98, (1.983), página 376, n a supositorios de gelatina blanda, que contienen insulina en un excipiente constituído por una emulsión de aceite de oliva con un aceite de ricino oxietilenado, hidrogenado como emulsionantes. Se conocían por Pharm. Res , 3 (2), (H. Yoshikawa et al) supositorios de interferon, que contienen el producto activo en un excipiente constituído por una masa grasa y productos auxiliares tal como, por ejemplo, un producto de adición de moles de óxido de etileno sobre aceite de ricino hidrogenado y/o ácido linoléico. Las masas de base para supositorios conocidas a base de masas grasas lipófilas y también las masas de base para supositorios conocidos, hidrófilas, no son adecuadas, sin embargo, para distribuir preparaciones acuosas de producto activo o productos activos fuertemente polares tales como por ejemplo fenoles, glicerina, azucar en las cantidades necesarias, frecuentemente muy elevadas, sin problemas y de manera estable en las barretas. Por el contrario se presentan frecuentemente separaciones en los supositorios colados. Como consecuencia de esto se obtienen barretas heterogéneas, quebradizas o poco resistentes a la rotura, que conducen a problemas considerables durante la producción o el momento de su empleo. Así pues existirá la tarea de encontrar masas de base para supositorios a base de masas grasas insolubles en agua, en las que pudiesen emulsionarse también soluciones acuosas diluídas o dispersiones de determinados productos activos y otros componentes fuertemente polares tales como por ejemplo glicerina, fenoles, sales por ejemplo de los ácidos sulfónicos del aceite de esquito (Ichthyol R ) en grandes cantidades sin problemas, de manera homogénea y estable. Latareaseresuelvesegún la invención por medio de masas de base para supositorios constituídas a partir de una masa grasa insoluble en agua y de un emulsionante, caracterizadas porque como emulsionante contienen un producto de adición de a 0 moles de óxido de etileno sobre un mol de aceite de ricino endurecido. Como masas grasas insolubles en agua se entenderán en este caso aquellas masas grasas que se han descrito con mayor detalle en la monografía supositorios de el Prof. Dr. Bernd W. Müller (Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft mbh, Stuttgart 1.986) en el capítulo en las páginas Se trata en este caso de manteca de cacao, aceites vegetales endurecidos y ante todo de mezclas de mono-, di- y triglicéridos de los ácidos grasos saturados C H O 2 hasta C 18 H 36 O 2, que corresponden a la especificación según DAB 9 (1.986) y según el vademecun europeo para grasas duras (Adeps solidus). En casos excepcionales se emplearán también ésteres de ácidos grasos de alcoholes monovalentes (ceras) o de alcoholes divalentes (por ejemplo dimiristato o palmitato de 1,2-propilenglicol), alcoholes grasos ramificados (alcoholes de Guerbet con 32 a átomos de carbono) o ftalato de dicetilo como masas grasas para supositorios insolubles en agua. Sin embargo el máximo significado lo adquieren dos ésteres de ácidos grasos de glicerina (mono, di, y triglicéridos). Estos se preparan bien a partir de grasas naturales endurecidas, por ejemplo aceite de coco o grasa de semillas de palma ediante transesterificado con glicerina y, en caso dado, ácidos grasos con otra distribución de la cadena carbonada para el ajuste de los datos característicos deseados (índice de acidez e índice de hidroxilo) y del comportamiento deseado a la fusión. No obstante pueden esterificarse también fracciones adecuadas de ácidos grasos, preferentemente con a 18 átomos de carbono, directamente con glicerina. El producto de adición adecuado como emulsionante de a 0 moles de óxido de etileno sobre 1 mol de aceite de ricino endurecido se prepara mediante oxoetilado de aceite de ricino endurecido bajo condiciones en sí conocidas, es decir que el aceite de ricino endurecido se hace reaccionar en presencia de catalizadores básicos tales como por ejemplo metilato de sodio o hidróxido potásico, con la cantidad calculada de óxido de etileno a temperaturas de 1 a 0 C. Las masas de base para supositorios según

3 la invención pueden contener de 0,1 hasta % en peso del emulsionante. Además las masas de base para supositorios según la invención pueden contener en menor proporción, aproximadamente hasta un total de un % en peso de otros agentes auxiliares conocidos para regular el comportamiento a la fusión, la viscosidad y la capacidad de elaboración y para aumentar la estabilidad al almacenamiento y para mejorar el aspecto de las masas para supositorios o de las barretas fabricadas a partir de las mismas, tales como por ejemplo cera de abejas, cetilesterilalcohol monoestearato de glicerina, estearato de aluminio, bentonita, celulosa, triglicéridos líquidos, parafinas, ácido silícico altamente dispersado o bien Kieselgur, carbonato de calcio, óxido de magnesio, antioxidante (por ejemplo tocoferoles, butilhidroxitolueno, palmitato de ascorbilo, galato de propilo), conservantes y colorantes. En la formade realización preferente las masas de base para supositorios segun la invención están constituídas fundamentalmente por 90 a 99,8% en peso de una masa de ésteres de ácidos grasos de glicerina y por 0,2 a % en peso de un producto de adición de a 0 moles de óxido de etileno sobre un mol de aceite de ricino endurecido. Además son especialmente preferentes aquellas masas de base para supositorios según la invención que presentan un punto de fusión ascendente de 29 a 4 C. Las masas de base para supositorios según la invención son especialmente adecuadas para la fabricación de supositorios que contengan agua, es decir para la incorporación de productos activos que estén disponibles únicamente en solución acuosa o que únicamente puedan elaborarse en dicha forma. Tales productos activos pueden elaborarse con las masas de base para supositorios según la invención en cantidades tales que las barretas fabricadas en este caso contengan hasta un % en peso de agua distribuída homogéneamente, es decir dispersada de manera homogénea. Otro objeto de la invención son por lo tanto supositorios que contienen agua caracterizado porque contienen de 70 a 99,% en peso de las mismas de base para supositorios según la invención y de 0, a % en peso de agua dispersada homogéneamente en la misma. Tales supositorios se caracterizan por una buena homogeneidad, resistencia a la rotura y por una buena tolerancia por la mucosa. Los ejemplos siguientes explican con mayor detalle el objeto de la invención. Ejemplos 1. Obtención de masas de base para supositorios según la invención Novata R BC 987,8 g + moles de EO 12,2 g 1.000,0 g. Los componentes se funden conjuntamente aproximadamente a 0 C y se homogeneizan. Tras el enfriamiento a C se obtuvieron masas homogéneas con un punto de fusión ascendente de 34,4 C Novata R BC 91,2 g + 7 moles de EO 48,8 g 1.000,0 g. La obtención se llevó a cabo de forma análoga a la del ejemplo 1. Se obtuvo una masa homogénea con un punto de fusión ascendente de 34,2 C. 1.3 Novata R A 977,8 g + 7 moles de EO 22,2 g 1.000,0 g La obtención se llevó a cabo de forma análoga a la del ejemplo 1. Se obtuvo una masa homogénea con un punto de fusión ascendente de 34,2 C. Se emplearon los productos comerciales siguientes: Novata R (Henkel KGaA, Düsseldorf) y Novata BC. Mezclas de triglicéridos con reducidas proporciones en di- y monoglicéridos, de una fracción de ácidos grasos con 12 a 18 átomos de carbono. Datos característicos Novata A Novata BC Punto de fusión ascendente 33, 3, C 33, 3, C Punto de solidificación C, 32, C Indice de acidez 0,3 0,3 Indice de saponificación Indice de hidroxilo Obtención de supositorios. 2.1 Masa de base para supositorios del ejemplo g Suspensión acuosa de los componentes corpusculares y productos de metabolismo de Mio. Esherichia Coli y 17 mg de fenol por gramo de suspensión 18 g 0 g. Obtención: La masa para supositorios se fundió a0 C. Tras el enfriamiento a 38 C se agregó lasuspensión de producto activo y se distribuyó homogéneamente en la fusión. Tras enfriamiento aproximadamente a 33 C, se virtió ladispersión homogénea en los moldes para barretas y se desmoldearon a C al cabo de 1 hora. Se obtuvieron barretas homogénea con un peso de aproximadamente 2,1 g. 2.2 Masa de base para supositorios según el ejemplo g Suspensión acuosa según el ejemplo g 0 g. 3

4 La fabricación de los supositorios se llevó a cabo de forma análoga a la del ejemplo Masa de base para supositorios según el ejemplo ,0 g Glicerina al 86% 1,0 g Lactosa 1, g Extracto de belladona 1, g 0,0 g. Obtención: La masa para supositorios se fundió a0 C. Tras el enfriamiento a 38 C se agregaron y se distribuyeron de manera homogénea en la fusión glicerina, lactosa y extracto de belladona. Tras el enfriamiento a 33 Csevertió la dispersión homogénea en moldes para barretas y se desmoldearon a Calcabode1hora. Se obtuvieron barretas homogéneas con un peso de 2,1 g aproximadamente

5 REIVINDICACIONES 1. Masas de base para supositorios constituídos por una masa grasa insoluble en agua y por un emulsionante, caracterizadas porque como emulsionante contienen un producto de adición de a 0 moles de óxido de etileno sobre 1 mol de aceite de ricino endurecido. 2. Masas de base para supositorios según la reivindicación 1, caracterizadas porque están constituídos por 90 a 99,8% en peso de una masa de ésteres de ácidos grasos de glicerina y 0,2 a % en peso de un producto de adición de a 0 moles de óxido de etileno sobre 1 mol de aceite de ricino endurecido. 3. Masas de base para supositorios según las reivindicaciones 1 ó 2, caracterizadas porque tienen un punto de fusión ascendente de 29 a 4 C. 4. Supositorios que contienen agua caracterizados porque contienen de 70 a 99,% en peso de las masas de base para supositorios según la reivindicación 1 a 3, y 0, a % en peso de agua dispersada de manera homogénea en las mismas

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 137 1 Int. Cl.: B27N 3/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03719044.4 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 35/04, A01N 31/14

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 35/04, A01N 31/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 183 831 1 kint. Cl. 7 : A01N 3/04, A01N 31/14 A01N 37/, A61K 31/11 A61K 31/19, A61K 31/08 A61K 31/23 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/43

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/43 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 878 k 1 Int. Cl. : A61K 31/43 A61K 47/ A61K 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 4 1 kint. Cl. 7 : G01C 9/26 G01C 2/00 B22F 3/11 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 987 k 1 Int. Cl. : A47J 31/4 A47J 31/36 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 89109296.7

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23L 1/035

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23L 1/035 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 096 411 1 kint. Cl. 6 : A23L 1/03 A23D 7/00 A23L 1/22 A23L 1/234 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 02 041 1 Int. Cl. : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 896.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 39/ Inventor/es: Davelaar, Frans, Gerrit. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 294 1 Int. Cl. 7 : A61K 39/17 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9793833.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F02F 3/ Inventor/es: Junge, Klaus. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F02F 3/ Inventor/es: Junge, Klaus. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 201 76 1 Int. Cl. 7 : F02F 3/00 F02F 3/22 B22D 19/00 F16J 1/09 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99101167.7

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/58

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/58 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 086 417 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/8 A61B 17/86 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9091441.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 176 162 1 kint. Cl. 7 : A63B 9/00 E04B 1/19 A47B 47/00 E04B 1/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C04B 18/10, C04B 28/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C04B 18/10, C04B 28/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 17 478 1 kint. Cl. 7 : C04B 18/, C04B 28/08 B09B 3/00, E02D 3/12 //(C04B 28/08, C04B 18: C04B 22:06) 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41B 9/ Inventor/es: Chung, Seun Yung

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41B 9/ Inventor/es: Chung, Seun Yung 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 769 1 Int. Cl. 7 : A41B 9/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96940731.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Croenlein, Jens. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Croenlein, Jens. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 703 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/42 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02767273.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 239 799. 51 Int. Cl. 7 : A61K 38/00. 72 Inventor/es: Hauptman, Jonathan, Brian. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 239 799. 51 Int. Cl. 7 : A61K 38/00. 72 Inventor/es: Hauptman, Jonathan, Brian. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 239 799 1 Int. Cl. 7 : A61K 38/00 A61K 31/36 A61P 3/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98908008.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 39/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Martin, Thierry y

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 39/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Martin, Thierry y 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 172 03 1 Int. Cl. 7 : A01K 39/01 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98108029.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/68

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/68 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 125 683 51 kint. Cl. 6 : A61F 2/68 A61F 2/64 F16F 9/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B21C 47/14 k 72 Inventor/es: Poloni, Alfredo k 74 Agente: Aguilar Forment, Domenec

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B21C 47/14 k 72 Inventor/es: Poloni, Alfredo k 74 Agente: Aguilar Forment, Domenec 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 047 163 1 Int. Cl. : B21C 47/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 901189.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 07 220 1 Int. Cl. 6 : B29C 47/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90914797.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 35/78

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 35/78 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 036 1 Int. Cl. : A61K 3/78 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 88116343.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Esser, Isabelle, Claire, Helene, Marie

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Inventor/es: Esser, Isabelle, Claire, Helene, Marie 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 661 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9792928.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 20/30

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 20/30 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 697 1 kint. Cl. 7 : A4D / H02M 7/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 97938886. 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B28B 7/18

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B28B 7/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 087 705 51 kint. Cl. 6 : B28B 7/18 B28B 7/16 B28B 11/08 B28B 11/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 148 828. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/445. k 72 Inventor/es: Pein, Eckhart; k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: 2 148 828. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/445. k 72 Inventor/es: Pein, Eckhart; k 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 148 828 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/44 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694312.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 061 718. 51 kint. Cl. 5 : A61K 31/575

11 kn. de publicación: ES 2 061 718. 51 kint. Cl. 5 : A61K 31/575 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 061 718 1 kint. Cl. : A61K 31/7 A61K 31/6 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 887281.8 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21K 1/ Inventor/es: Shimomura, Mitsuhiko. 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21K 1/ Inventor/es: Shimomura, Mitsuhiko. 74 Agente: Cañadell Isern, Roberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 215 510 51 Int. Cl. 7 : B21K 1/30 B23P 15/14 F16H 55/17 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00106733.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 11/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 171 383 1 kint. Cl. 7 : A01K 11/00 A61B 17/06 A61M 27/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B24B 5/18

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B24B 5/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 68 1 kint. Cl. 6 : B24B /18 B24B 41/00 B23Q 1/2 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

2.1.1 Obtener jabón a partir de Acidos Grasos de desecho ( palmiste ).

2.1.1 Obtener jabón a partir de Acidos Grasos de desecho ( palmiste ). RESUMEN: El presente informe describe una serie de laboratorios en el cual determinamos con análisis, la purificación de acidos grasos tipo residual (palmiste) y la elaboración de jabón a partir de su

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/08

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 031 671 k 1 Int. Cl. : A61K 7/08 A61K 7/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 89116.0

Más detalles

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23L 1/24

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23L 1/24 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 1 383 21 k Número de solicitud: 009802427 1 k Int. Cl. 7 : A23L 1/24 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Materia: FÍSICA Y QUÍMICA Curso

Materia: FÍSICA Y QUÍMICA Curso ACTIVIDADES DE REFUERZO FÍSICA Y QUÍMICA 3º ESO. JUNIO 2015. 1.- Realizar las configuraciones electrónicas de todos los elementos de los tres primeros periodos de la tabla periódica. 2.- Razonar cuales

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23G 1/ Inventor/es: Riley, Martin John. 74 Agente: Civanto Villar, Alicia

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23G 1/ Inventor/es: Riley, Martin John. 74 Agente: Civanto Villar, Alicia 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 768 51 Int. Cl. 7 : B23G 1/00 B23G 9/00 F16H 25/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304461.1

Más detalles

Concepto de Lípido. Es un grupo de sustancias muy heterogéneas que sólo tienen en común estas dos características:

Concepto de Lípido. Es un grupo de sustancias muy heterogéneas que sólo tienen en común estas dos características: Lípidos Sesión 01 Concepto de Lípido Los lípidos son biomoléculas orgánicas formadas básicamente por carbono e hidrógeno y generalmente también oxígeno; pero en porcentajes mucho más bajos. Además pueden

Más detalles

Int. Cl. 7 : B21B 31/ Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl. 7 : B21B 31/ Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 247 306 1 Int. Cl. 7 : B21B 31/07 F16J 1/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02712930.3 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 063 384. 51 kint. Cl. 5 : B27K 3/50

11 kn. de publicación: ES 2 063 384. 51 kint. Cl. 5 : B27K 3/50 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 063 384 1 kint. Cl. : B27K 3/0 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 910792.0 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/12. Número de solicitud europea: kfecha de presentación:

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 31/12. Número de solicitud europea: kfecha de presentación: k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 88 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/12 A61K 31/07 A23K 1/16 A23L 1/ A61P 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B22C 9/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B22C 9/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 113 82 1 kint. Cl. 6 : B22C 9/08 F16D 6/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9011120.9

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47L 9/22 k 72 Inventor/es: Hayashi, Seizo; k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47L 9/22 k 72 Inventor/es: Hayashi, Seizo; k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 018 175 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 9/22 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 87102004.6

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/74. k 72 Inventor/es: Harder, Hans Erich y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/74. k 72 Inventor/es: Harder, Hans Erich y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 098 423 1 Int. Cl. 6 : A61B 17/74 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9211991.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23B 27/ Inventor/es: Müller, Roland. 74 Agente: No consta

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23B 27/ Inventor/es: Müller, Roland. 74 Agente: No consta 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 271 1 Int. Cl. 7 : B23B 27/00 B23Q 17/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00987063. 86

Más detalles

PREPARADOS FARMACEUTICOS EN HOSPITALES ESSALUD Q.F JULIO PALACIOS VACCARO julioqf@hotmail.com MARCO LEGAL D.S. 020-99 99-SA D.S. 010-97-SA MANUAL DE BUENAS PRACTICAS DE ALMACENAMIENTO. MANUAL DE BUENAS

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 197. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/045. k 72 Inventor/es: Larner, Joseph y. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: 2 146 197. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/045. k 72 Inventor/es: Larner, Joseph y. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 197 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9090048.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA

ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA Técnicas de Panadería Alimentación Química ESPECIFICACIÓN DE LOS ÍTEMES DE PRUEBA Aprendizaje Esperado Establecer relaciones cuantitativas en diversas reacciones químicas 1. Juan, debe diseñar un programa

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21B 1/36

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21B 1/36 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 163 413 1 Int. Cl. 7 : B21B 1/36 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9410441.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 038 643 k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/58

k 11 N. de publicación: ES 2 038 643 k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/58 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 038 643 k 1 Int. Cl. : A61K 31/8 A61K 47/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 87114368.1

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 33/ Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 33/ Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 1 4 1 Int. Cl. 7 : A61K 33/06 A61K 31/9 // (A61K 33/06 A61K 31:9 A61P 19:08 A61P 19:) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86

Más detalles

LOS LÍPIDOS. Realizado por José Mayorga Fernández

LOS LÍPIDOS. Realizado por José Mayorga Fernández LOS LÍPIDOS Realizado por José Mayorga Fernández Concepto de lípido Son un conjunto heterogéneo de biomoléculas orgánicas que se caracterizan por: Ser insolubles en agua Ser solubles en disolventes orgánicos

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Stordy, Barbara Jacqueline. 74 Agente: Canela Giménez, María Teresa

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 31/ Inventor/es: Stordy, Barbara Jacqueline. 74 Agente: Canela Giménez, María Teresa 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 217 317 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/202 A61K 31/7 A61P 2/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96919911.6

Más detalles

UNIVERSIDAD DEL QUINDÍO UNIDAD 3: LÍPIDOS

UNIVERSIDAD DEL QUINDÍO UNIDAD 3: LÍPIDOS UNIVERSIDAD DEL QUINDÍO ASIGNATURA: Bioquímica DOCENTE: Edwin David Morales Álvarez Correo Electrónico: davidmorales@uniquindio.edu.co UNIDAD 3: LÍPIDOS Los lípidos son biomoléculas orgánicas formadas

Más detalles

NORMA DEL CODEX PARA MEZCLAS DE LECHE DESNATADA (DESCREMADA) Y GRASA VEGETAL EN POLVO

NORMA DEL CODEX PARA MEZCLAS DE LECHE DESNATADA (DESCREMADA) Y GRASA VEGETAL EN POLVO NORMA DEL CODEX PARA MEZCLAS DE LECHE DESNATADA (DESCREMADA) Y GRASA VEGETAL EN POLVO CODEX STAN 251-2006 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN Esta Norma se aplica a las mezclas de leche desnatada (descremada) y grasa

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01J 5/ Inventor/es: Schulze-Wartenhorst, Bernhard. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01J 5/ Inventor/es: Schulze-Wartenhorst, Bernhard. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 211 41 1 Int. Cl. 7 : A01J /007 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00111933.8 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B29C 65/60 k 72 Inventor/es: Buchbauer, Burkhart k 74 Agente: Durán Olivella, Alfonso

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B29C 65/60 k 72 Inventor/es: Buchbauer, Burkhart k 74 Agente: Durán Olivella, Alfonso 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 018 310 1 Int. Cl. : B29C 6/60 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea: 88101924.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ueno, Ryuji. 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ueno, Ryuji. 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 166 1 Int. Cl.: A61K 31/7 (06.01) A61P 27/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894.8

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 079 066. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Yamamoto, Kazushi; k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 kn. de publicación: ES 2 079 066. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Yamamoto, Kazushi; k 74 Agente: Ungría López, Javier k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 079 066 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/06 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 919097.4 86

Más detalles

lactosa, óxido de magnesio y otros coadyuvantes.

lactosa, óxido de magnesio y otros coadyuvantes. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 018 371 k 21 Número de solicitud: 89049 k 1 Int. Cl. : A61K 47/04 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación: 12.06.89

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 192 217. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/135. k 72 Inventor/es: Johnson, Brian F. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 192 217. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/135. k 72 Inventor/es: Johnson, Brian F. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 192 217 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/13 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 964906.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 19/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 19/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 192 689 1 kint. Cl. 7 : B22D 19/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97932896.0

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A01D 34/70

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A01D 34/70 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 089 36 1 kint. Cl. 6 : A01D 34/70 A01D 34/68 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92202194.4

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 066 520. 51 kint. Cl. 5 : B27K 3/50

11 kn. de publicación: ES 2 066 520. 51 kint. Cl. 5 : B27K 3/50 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 066 1 kint. Cl. : B27K 3/0 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 929. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Upmalis, David, H. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Upmalis, David, H. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 33 1 Int. Cl.: A61K 31/4174 (06.01) A61P 1/02 (06.01) A61P 31/ (06.01) A61K 9/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 066 609. 51 kint. Cl. 5 : A61K 7/13. k 72 Inventor/es: Lieske, Edgar; k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J.

11 kn. de publicación: ES 2 066 609. 51 kint. Cl. 5 : A61K 7/13. k 72 Inventor/es: Lieske, Edgar; k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 066 9 1 kint. Cl. : A61K 7/13 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9290704.8 86 Fecha

Más detalles

a) producen un líquido trasparente o traslúcido o una emulsión estable sin separación de la materia insoluble; y

a) producen un líquido trasparente o traslúcido o una emulsión estable sin separación de la materia insoluble; y preparaciones lubricantes, ceras artificiales, ceras preparadas, productos de limpieza, velas y artículos similares, pastas para modelar, ceras para odontología y preparaciones para odontología a base

Más detalles

51 Int. CI.: A23D 7/005 ( ) A61K 9/107 ( ) A23L 1/30 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 73 Titular/es: 72 Inventor/es:

51 Int. CI.: A23D 7/005 ( ) A61K 9/107 ( ) A23L 1/30 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 73 Titular/es: 72 Inventor/es: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 434 0 1 Int. CI.: A23D 7/00 (06.01) A61K 9/7 (06.01) A23L 1/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61B 17/22 k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Inoue, Naohiko y

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61B 17/22 k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Inoue, Naohiko y 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 048 782 1 Int. Cl. : A61B 17/22 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 8910810.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

SECCION III GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES; PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS ALIMENTICIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL

SECCION III GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES; PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS ALIMENTICIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL SECCION III GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES; PRODUCTOS DE SU DESDOBLAMIENTO; GRASAS ALIMENTICIAS ELABORADAS; CERAS DE ORIGEN ANIMAL O VEGETAL CAPITULO 15 GRASAS Y ACEITES ANIMALES O VEGETALES; PRODUCTOS

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 2/ Inventor/es: Berl, Theo F. 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 2/ Inventor/es: Berl, Theo F. 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 242 806 1 Int. Cl. 7 : A23L 2/02 A23L 2/38 A23L 2/38 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 017080.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 170 589. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/165

11 knúmero de publicación: 2 170 589. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/165 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 170 89 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/16 A61K 9/08 A61K 47/ A61P 29/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47F 3/00

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47F 3/00 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 028 947 k 51 Int. Cl. 5 : A47F 3/00 A47B 95/04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 88109603.6

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/71, A61K 31/00

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61K 31/71, A61K 31/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 094 763 1 kint. Cl. 6 : A61K 31/71, A61K 31/00 A61K 33/06, A61K 33/24 A61K 33/26, A61K 33/32 C07H 23/00, C07H 17/00 C07H 17/08

Más detalles

04/11/2013 ALCOHOLES Y FENOLES

04/11/2013 ALCOHOLES Y FENOLES ALCOHOLES Y FENOLES Pueden ser considerados como derivados del agua. Tienen en común, la presencia del grupo funcional OH, conocido como grupo hidroxilo ú oxhídrilo. ALCOHOLES: grupo OH-unido a radical

Más detalles

51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907.

51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 374 433 51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 258 220 51 Int. Cl.: A23L 2/04 (2006.01) A23N 1/00 (2006.01) B30B 9/24 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.- Dirección General de Normas.

Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Economía.- Dirección General de Normas. DECLARATORIA DE VIGENCIA DE LAS NORMAS MEXICANAS NMX-F-002-SCFI-2006, NMX-F-004-SCFI- 2006, NMX-F-014-SCFI-2006, NMX-F-019-SCFI-2006, NMX-F-020-SCFI-2006, NMX-F-022-SCFI-2006, NMX- F-074-SCFI-2006, NMX-F-075-SCFI-2006,

Más detalles

ES U ESPAÑA 11. Número de publicación: Número de solicitud: E06B 9/42 ( )

ES U ESPAÑA 11. Número de publicación: Número de solicitud: E06B 9/42 ( ) 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 136 8 Número de solicitud: 20130077 1 Int. CI.: E06B 9/42 (2006.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Biomoléculas orgánicas: Carbohidratos y Lípidos. Propiedad Intelectual Cpech

Biomoléculas orgánicas: Carbohidratos y Lípidos. Propiedad Intelectual Cpech Biología Biomoléculas orgánicas: Carbohidratos y Lípidos Repaso Biomoléculas. Biomoléculas inorgánicas: Moléculas que no presentan carbono en su estructura. Biomoléculas orgánicas: Moléculas que presentan

Más detalles

ES 2 525 416 A1 ESPAÑA 11. Número de publicación: 2 525 416. Número de solicitud: 201330715 C04B 18/16 (2006.01) 20.05.2013

ES 2 525 416 A1 ESPAÑA 11. Número de publicación: 2 525 416. Número de solicitud: 201330715 C04B 18/16 (2006.01) 20.05.2013 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 2 2 416 Número de solicitud: 1371 1 Int. CI.: C04B 18/16 (06.01) 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de presentación:.0.13 43

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/04

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 868 1 kint. Cl. 6 : A61F 2/04 A61L 27/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96901944.7

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 284 109 51 Int. Cl.: A61G 5/10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 05017292.3 86 Fecha

Más detalles

Acuerdo 286. Química. Disoluciones. Recopiló: M.C. Macaria Hernández Chávez

Acuerdo 286. Química. Disoluciones. Recopiló: M.C. Macaria Hernández Chávez Acuerdo 286 Química Disoluciones Recopiló: M.C. Macaria Hernández Chávez Disolución: Es una mezcla homogénea de dos o más sustancias. La sustancia que se encuentra en mayor proporción se llama disolvente

Más detalles

EJEMPLOS DE PREGUNTA. Prueba de QUÍMICA. febrero 2010

EJEMPLOS DE PREGUNTA. Prueba de QUÍMICA. febrero 2010 EJEMPLS DE PREGUNTA 2010 Prueba de QUÍMICA febrero 2010 PREGUNTAS DE SELECCIÓN MÚLTIPLE CN ÚNICA RESPUESTA. (TIP I) Las preguntas de este tipo constan de un enunciado y de cuatro opciones de respuesta,

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bellity, Philippe. 74 Agente: Ruo, Alessandro

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bellity, Philippe. 74 Agente: Ruo, Alessandro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 281 30 1 Int. Cl.: A61K 8/6 (2006.01) A61K 8/73 (2006.01) A61K 8/89 (2006.01) A61Q 1/02 (2006.01) A61Q 19/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN

Más detalles

1. Apéndices. 1.1. Fichas técnicas. Propilenglicol. 1,2-propanodiol; metiletilenglicol. Sinónimos:

1. Apéndices. 1.1. Fichas técnicas. Propilenglicol. 1,2-propanodiol; metiletilenglicol. Sinónimos: 1. Apéndices 1.1. Fichas técnicas Propilenglicol 1,2-propanodiol; metiletilenglicol. Descripción: Líquido límpido, viscoso, prácticamente inodoro, de sabor dulce y ligeramente ácido que recuerda a la glicerina.

Más detalles

TWIX INGREDIENTES ALERGENOS: Puede contener: 100 gr. 492 kcal. 64 gr

TWIX INGREDIENTES ALERGENOS: Puede contener: 100 gr. 492 kcal. 64 gr CHOCOLATINAS TWIX 492 kcal 64 gr 21,1 gr 13,80 gr 197 mg Caramelo (32%) y galleta (26%) cubiertos de chocolate con leche (35%): Azúcar, jarabe de glucosa, harina de trigo (17%), grasa vegetal, manteca

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A63C 1/00 k 72 Inventor/es: Jacob, Hannes k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J.

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A63C 1/00 k 72 Inventor/es: Jacob, Hannes k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J. 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 023 20 1 Int. Cl. : A63C 1/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea: 89123087.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

SUSTANCIA QUÍMICA mercurio oxígeno

SUSTANCIA QUÍMICA mercurio oxígeno ELEMENTO O SUSTANCIA ELEMENTAL: Sustancia formada por un mismo tipo de átomos, por ejemplo: Hg, H 2, Cu, O 2 SUSTANCIA QUÍMICA mercurio oxígeno COMPUESTO O SUSTANCIA COMPUESTA: Sustancia formada por dos

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 270 079 1 Int. Cl.: B22C 9/06 (2006.01) B22D 2/04 (2006.01) C2C 1/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A23F 5/12. k 72 Inventor/es: Barani, Ruggero y. k 74 Agente: Urizar Anasagasti, Jesús María

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A23F 5/12. k 72 Inventor/es: Barani, Ruggero y. k 74 Agente: Urizar Anasagasti, Jesús María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 1 0 1 Int. Cl. 6 : A23F /12 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 978288.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 193 698. 51 kint. Cl. 7 : A01N 65/00. k 72 Inventor/es: Subba Rao, Pillarisetti Venkata;

11 knúmero de publicación: 2 193 698. 51 kint. Cl. 7 : A01N 65/00. k 72 Inventor/es: Subba Rao, Pillarisetti Venkata; 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 193 698 1 Int. Cl. 7 : A01N 6/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9991828.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47C 20/04. k 72 Inventor/es: Lantzsch, Hans. k 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47C 20/04. k 72 Inventor/es: Lantzsch, Hans. k 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 184 188 1 Int. Cl. 7 : A47C 20/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9812092.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

SAPONIFICACION. Tanto el cuerpo del insecto como el plumaje de los patos se encuentran cubiertos por una capa de grasa que los hace impermeables.

SAPONIFICACION. Tanto el cuerpo del insecto como el plumaje de los patos se encuentran cubiertos por una capa de grasa que los hace impermeables. SAPONIFICACION MARCO TEORICO MUCHAS veces hemos visto maravillados cómo en una fría mañana invernal los patos nadan en el estanque sin una aparente preocupación por ser mojados por las frías aguas; cuando

Más detalles

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 6 : B28B 1/14

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 6 : B28B 1/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 136 039 21 k Número de solicitud: 009800290 1 k Int. Cl. 6 : B28B 1/14 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 126 929. 51 kint. Cl. 6 : C22C 18/04

11 knúmero de publicación: 2 126 929. 51 kint. Cl. 6 : C22C 18/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 126 929 1 kint. Cl. 6 : C22C 18/04 H01M 4/42 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9948.

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 072 869. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/44. k 72 Inventor/es: Opitz, Klaus y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 kn. de publicación: ES 2 072 869. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/44. k 72 Inventor/es: Opitz, Klaus y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 072 869 1 Int. Cl. 6 : A61K 31/44 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 892704.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl.: polietileno, jeringa así obtenida y composición en partículas para el mismo. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: polietileno, jeringa así obtenida y composición en partículas para el mismo. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 278 768 1 Int. Cl.: B29C 4/00 (06.01) A61M /31 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0196691.8

Más detalles

ES A1 B29C 70/30 //B29L 23:00. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl.

ES A1 B29C 70/30 //B29L 23:00. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 146 498 21 k Número de solicitud: 009601963 51 k Int. Cl. 7 : B29C 53/70 B29C 70/30 //B29L 23:00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE

Más detalles

REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Auf Aktien. Düsseldorf, DE

REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL. Auf Aktien. Düsseldorf, DE k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 003 190 k 21 Número de solicitud: 838 k 1 Int. Cl. 4 : C01B 1/037 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación: 22.12.86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 113 427. 51 kint. Cl. 6 : A23C 11/04, A23C 11/06

11 knúmero de publicación: 2 113 427. 51 kint. Cl. 6 : A23C 11/04, A23C 11/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 113 427 1 kint. Cl. 6 : A23C 11/04, A23C 11/06 A23C 11/08, A23C 11/00 A23C 11/02, A23C 11/ A23D 9/04 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

SOLUCIONES VERDADERAS

SOLUCIONES VERDADERAS Formas del preparado colorante SOLUCIONES Las soluciones son sistemas físico-químicos en las que se distingue entre el cuerpo disperso o soluto, que es el que se disuelve, y el cuerpo dispersante o disolvente,

Más detalles

11 Número de publicación: 2 251 987. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188. 72 Inventor/es: Ragab, Mohamed, H. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 251 987. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188. 72 Inventor/es: Ragab, Mohamed, H. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 987 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188 A61P 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0091843.9 86

Más detalles