11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 11/ Agente: Isern Jara, Jorge

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 11/ Agente: Isern Jara, Jorge"

Transcripción

1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 11/04 A23L 1/ A23C 9/1 A23F / A23L 1/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación : Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Procedimiento para la fabricación de leche en polvo, de una fórmula dietética, de un producto culinario o de una base de café. Prioridad: EP Titular/es: Société des produits NESTLÉ S.A. Case Postale Vevey, CH 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Inventor/es: Kuslys, Martinas; Nyfeler, Theodor; Nydegger, Martin y Meister, Niklaus 4 Fecha de la publicación del folleto de la patente: Agente: Isern Jara, Jorge ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. Pº de la Castellana, Madrid

2 1 ES T3 2 DESCRIPCIÓN Procedimiento para la fabricación de leche en polvo, de una fórmula dietética, de un producto culinario o de una base de café. La invención se refiere a un procedimiento de fabricación de una leche en polvo recombinada, de una fórmula dietética, de un producto culinario o de una base de café. Los polvos de leche recombinados están normalmente fabricados disolviendo todos los constituyentes en polvo en agua. Los aceites o las grasas líquidas están añadidos y la mezcla está entonces homogeneizada, evaporada y secada por pulverización. Esto significa que la parte no grasa de tal producto ha sido secada dos veces. El objetivo de la presente invención es suprimir el segundo secado por pulverización puesto que es muy oneroso. Distintos ensayos han sido realizados para suprimir la segunda etapa de secado por pulverización. La patente US se refiere a un procedimiento de fabricación de una leche seca instantánea, en la cual se prepara una emulsión basada sobre crema de leche y se mezcla después con una base de polvo de leche en una cámara de aglomeración específica. Según este procedimiento, se tiene que proceder a una homogeneización de fuerte presión y operar en una cámara de aglomeración especialmente concebida para el procedimiento. Por otra parte, este procedimiento no permite obtener un polvo final teniendo un contenido en materia grasa superior a 12% y está limitado a la utilización de una fase lipídica puramente láctica. La patente US se refiere igualmente a un procedimiento de preparación de leche en polvo recombinado. El problema a la base de este procedimiento es que hay primero que preparar el polvo de leche de manera específica antes de hacer la mezcla con la fase lipídica, lo que necesita una instalación especial de aglomeración del polvo de leche, y por otra parte, después de la mezcla con la emulsión, se alcanzan unos contenidos en agua elevados, que necesitan un fuerte gasto en energía para el secado. El objetivo de la presente invención es poner a punto un procedimiento en el cual se puede operar con unas instalaciones clásicas, sin recurrir a un secado por pulverización considerado como costoso en el estado de la técnica y en el cual los parámetros físicos del procedimiento cuidan considerablemente el producto a fabricar. Por otra parte, el objetivo de la invención es igualmente poder preparar un polvo recombinado con un contenido en materia grasa superior a 1% y que no se limite a una fase lipídica puramente láctica. El procedimiento según la invención permite obtener un polvo que cuando se reconstituye en agua no presente ninguna subida de materia grasa en superficie y proporcione buenas características de reconstitución. La invención se refiere a un procedimiento de fabricación de una leche en polvo recombinado, de una fórmula dietética, de un producto culinario o de una base café, en el cual se incorpora materia grasa disolviendo un emulsionante en agua, se mezcla esta solución con una fase lipídica y se homogeneiza de manera a formar una emulsión estable que tiene un contenido en lípidos comprendido entre 0 y 70%, un contenido en agua de menos de 3% y un contenido en emulsionante comprendido entre 1 y %, se mezcla dicha emulsión con una composición elegida en el grupo constituido por polvo de leche, una base para fórmula dietética, sopa en polvo, salsa en polvo y polvo a base de café y se seca para obtener un polvo que tiene un contenido en agua del orden de 2 a % y en el cual el emulsionante está elegido en el grupo constituido por potasio caseinato o sodio caseinato, polvo de leche desnatada y polvo de suero de leche desgrasado dulce. Por polvo de leche se entiende en la presente descripción, un polvo de leche desnatado conteniendo unas protéinas lácticas, carbohidratos, por ejemplo unos carbohidratos lácticos. Se puede igualmente utilizar solo o en mezcla un polvo de leche con un contenido reducido en grasa, un polvo de suero, una crema láctica, un blanqueador no láctico. Estos polvos de base pueden igualmente contener un carbohidrato exógeno, como un mono o disacárido, por ejemplo una maltodextrina. La crema láctica puede ser una mezcla de polvo de leche desnatado, maltodextrina, suero láctico y caseinato: es posible también tener una crema láctica con un solo o varios de los componentes precitados. Por base para fórmula dietética se entienden los constituyentes siguientes, utilizados solos o en mezcla: polvo de leche desnatado, polvo de suero, polvo de suero desmineralizado, así como sales minerales y vitaminas. Como ejemplo particular de una fórmula dietética, se puede citar un polvo para hacer una fórmula infantil. Por sopa en polvo, se entiende un polvo a base de almidón, de polvo de leche, de aroma, de sal, de legumbre deshidratado y de grasa. La salsa en polvo tiene la misma composición que la sopa en polvo, pero con un contenido en almidón más elevado. Por polvo a base de café, se entiende una mezcla de café instantáneo con un carbohidrato tal como la maltodextrina y polvo de leche, polvos de lactosuero o caseinatos. Es esencial según la invención preparar la emulsión con un fuerte contenido en lípidos (uno o varios), con un emulsionante y agua. El objetivo es que la mezcla de base con el polvo de leche, la base para fórmula dietética, la sopa en polvo, la salsa en polvo o el polvo a base de café tenga un contenido en agua, suficientemente bajo para permitir considerar un secado de otra manera que por pulverización. Para la preparación de la emulsión, se puede también considerar una grasa animal o vegetal o un aceite animal o vegetal, como la grasa de leche, el aceite de palma, el aceite de soja. Si se utiliza una grasa sólida a temperatura ambiente, hay que calentarla para mezclarla con la combinación agua-emulsionante. En el caso del aceite, se puede hacer la mezcla a temperatura ambiente. Se utiliza con preferencia un emulsionante láctico, a saber potasio caseinato o sodio caseinato, polvo de leche desnatada o polvo de suero de leche desgrasado suave con un contenido comprendido entre 1 y %. Es igualmente posible en la preparación de la emulsión añadir lactosa con el emulsionante de base, u otro carbohidrato. En la preparación de la emulsión, como ya mencionado anteriormente, se utiliza entre 0 y 70% de fase lipídica, entre 1 y % de emulsionante y menos de 3% de agua. Es posible también volver a añadir un carbohidrato exógeno antes de la mezcla con la fase lipídica. Puede ser ventajoso efectuar una lecitinación de la emulsión.

3 3 ES T3 4 La homogeneización de la emulsión se efectúa en un molino coloidal o en un homogeneizador a una presión máxima de 0 bar. Se trabaja con preferencia con el homogeneizador. Es sorprendente que se llegué a obtener una emulsión totalmente estable con tal contenido elevado en grasa y un emulsionante tan débil como el polvo de leche desnatada o caseinatos. El tamaño medio de las partículas en la emulsión es de menos de 1 micra. La emulsión puede prepararse en continuo o en discontinuo. Si se trabaje en continuo, se regula el caudal en función de la relación polvo/emulsión deseada en el sistema de aglomeración inicial. La emulsión así formada está mezclada con el polvo de leche, la base para la fórmula dietética, la sopa en polvo, la salsa en polvo o el polvo a base de café en una relación polvo/emulsión en peso comprendida entre 1:1 y 6:1. Esta mezcla puede hacerse directamente en un mezclador, en una cámara con o sin torre de aglomeración y también durante el secado o en un post-secador. Se ha observado que era preferible que la mezcla se haga en una cámara de aglomeración. El tipo de cámara de aglomeración utilizable no es crítico: se puede utilizar por ejemplo una cámara de aglomeración con cuchillas rotativas, pero igualmente una cámara sin ningún elemento en movimiento. Se puede operar tanto con vapor como sin vapor de agua, con preferencia sin vapor. En el caso de la mezcla con una cámara de aglomeración, se trabaja con un caudal que es función del tamaño de dicha cámara. El secado se efectúa sea por lecho fluidificado, sea en una torre de aglomeración, sea combinando las dos técnicas precedentes. Cuando el polvo está secado a un contenido en agua normalmente comprendido entre 2 y 4%, se efectúa un tamizado de manera clásica y los finos están reciclados. El polvo de leche que se mezcla a la emulsión puede ser polvo de leche desnatada sola o una mezcla de polvo de leche desnatada y polvo de suero de leche desgrasada, o polvo conteniendo polvo de leche, polvo de suero, lactosa u otros ingredientes lácticos en combinación con micro-nutrimentos tales como oligoelementos y vitaminas. En un modo de realización más específico, se mezclan 70% de aceite de palma con 27% de agua conteniendo 3% de potasio caseinato a una temperatura ligeramente superior a ºC, se homogeneiza dicha mezcla, se dosifica 33% de esta preemulsión con 44% de leche desnatada y 23% de polvo de suero de leche desgrasado en una cámara de aglomeración y se seca en lecho fluidificado para llegar a un contenido en agua del polvo del orden de 3%. En la mezcla antes de secado, el contenido en agua no pasa de 12% y el contenido en lípidos en el polvo final es superior a 1%. El contenido en lípidos en el polvo final es con preferencia comprendido entre 1 y %. Poniendo en práctica el procedimiento según la invención, es posible producir unos polvos de leche estándar con unos equipos de bajo coste. La reconstitución en agua de estos polvos no da formación aparente de capa de grasa libre en superficie. Se utiliza según la invención únicamente emulsionantes de base láctica, pero en cambio tratándose de la fase lipídica, es posible introducir unos lípidos de origen no láctico. Si se pone en práctica el procedimiento según la invención con la base para fórmula dietética, la sopa en polvo, la salsa en polvo y el polvo a base de café, la preparación de la emulsión se efectúa como mencionado arriba, el emulsionante es el mismo que arriba, es decir un emulsionante láctico. La mezcla de la emulsión y del polvo se realiza también en una cámara de aglomeración con la misma relación emulsión/polvo. El dispositivo para la puesta en práctica del procedimiento se compone de elementos conocidos. Al inicio se mezclan los diferentes polvos tales como polvo de leche desnatada y polvo de suero de leche desgrasado con un mezclador disponible en el mercado. La dosificación de la mezcla de polvo se efectúa con un sistema de dosificación bitornillo, pero otro sistema puede igualmente utilizarse. Tratándose de la preparación de la emulsión, una bomba lleva la mezcla lípido/agua/emulsionante hacia el molino coloidal o el homogeneizador. Durante la mezcla de la emulsión con el polvo, dicha mezcla se hace con preferencia en una cámara de aglomeración. Esta puede ser de tipo con cuchillas rotativas girando a una velocidad comprendida entre 1700 y 0 vueltas por minuto. La emulsión se inyecta por una tobera a una presión del orden de bar. Se puede igualmente utilizar una cámara de aglomeración sin ninguna parte móvil. Estas diferentes cámaras de aglomeración están conocidas en la técnica. Como ya mencionado precedentemente es posible efectuar una lecitinación durante la aglomeración o después. El secado de la mezcla se efectúa con preferencia en un sistema de lecho fluidificado, por ejemplo con un sistema de lecho fluidificado vibrante o según cualquier otra técnica conocida de secado. La continuación de la descripción se hace con referencia a los ejemplos. Ejemplo 1 Se disuelven 3 kg de polvo de leche desnatada en 27 kg de agua durante aproximadamente minutos. La temperatura del agua debe ser superior a la temperatura de fusión del aceite de palma, a saber ºC. 70 kg de aceite de palma líquido se añaden lentamente a la solución agitada precedente para formar una preemulsión con glóbulos gruesos de grasa. La mezcla está bombeada a través del homogeneizador y la presión se aumenta lentamente a 0 bar. La emulsión está lista para inyectarse en la cámara de aglomeración. Se opera de manera a tener un caudal de 0 kg/h de polvo de base (comprendiendo 3% de polvo de suero de leche desgrasado para 6% de polvo de leche desnatada)y se inyecta simultáneamente 80kg/h de emulsión. El secado se efectúa con un lecho fluidificado operando a una temperatura de 80ºC. Se obtiene un polvo con un contenido en agua de 4,39% y un contenido en grasa de 21,9%. El peso específico del polvo es de 00 g/l. Durante la reconstitución en agua, no hay ninguna subida visible de grasa en superficie. Ejemplo 2 Se opera como en el ejemplo precedente, pero en vez de utilizar polvo de leche desnatada como emulsionante, se utiliza potasio caseinato. Se disuelven kg de potasio caseinato y kg de lactosa en kg de agua agitando durante minutos. Se mezcla esta solución con kg de aceite de palma licuado y se homogeneiza como anteriormente. 3

4 ES T3 6 Se opera de manera a tener un caudal de 0 kg/h de polvo de base (comprendiendo 3% de polvo de suero de leche desgrasado para 6% de polvo de leche desnatada y se inyecta simultáneamente 0 kg/h de emulsión. Se hace el secado en lecho fluidificado a una temperatura de 80ºC. Se obtiene un polvo que tiene un contenido en humedad de 2,8%, un contenido en lípidos de % y un peso específico de 00 g/l. Durante la reconstitución en agua, no hay ninguna subida visible de grasa en superficie. Ejemplo 3 Se disuelven 3 kg de potasio caseinato en 27 kg de agua y se añaden lentamente a la solución agitada precedente 70 kg de aceite de maíz y de aceite de suero de leche desgrasado (relación 4:1) y se homogeneiza como anteriormente. Se prepara al lado una mezcla de polvo, comprendiendo 64 kg de polvo de suero desmineralizado, 1 9 kg de polvo de leche desnatada, 11 kg de lactosa y 2 kg de potasio caseinato. Se hace luego una aglomeración en el mismo dispositivo que para los ejemplos precedentes con un caudal de polvo de 0 kg/h y de emulsión de 1 kg/h. Ejemplo 4 Se disuelven kg de potasio caseinato y kg de lactosa en kg de agua agitando durante minutos y se añaden lentamente a la solución agitada precedente kg de aceite de maíz y de aceite de mantequilla (relación 4:1) y se homogeneiza como precedentemente. Se prepara a parte una mezcla de polvo, comprendiendo 1 kg de polvo de leche desnatada, 90 kg de lactosa y 0,9 kg de micronutrimentos (mezcla de vitaminas y de oligoelementos). Se hace luego una aglomeración con un sistema de elementos fijos. La emulsión es esprayada hacia la periferia del sistema en una cortina cayendo de polvo con un caudal de polvo de 0 kg/h y de emulsión de kg/h

5 7 ES T3 8 REIVINDICACIONES 1. Procedimiento para la fabricación de una leche en polvo recombinada, de una fórmula dietética, de un producto culinario o de una base de café, en el cual se incorpora materia grasa disolviendo un emulsionante en agua, se mezcla esta solución con una fase lipídica y se homogeneiza de manera a formar una emulsión estable teniendo un contenido en lípidos comprendida entre 0 y 70%, un contenido en agua de menos de 3% y un contenido en emulsionante comprendido entre 1 y %, se mezcla dicha emulsión con una composición elegida en el grupo constituido por polvo de leche, una base para fórmula dietética, sopa en polvo, salsa en polvo y polvo a base de café y se seca para obtener un polvo teniendo un contenido en agua del orden de 2 a %, en el cual el emulsionante está elegido en el grupo constituido por potasio caseinato o sodio caseinato, polvo de leche desnatada y polvo de suero de leche desgrasado. 2. Procedimiento según la reivindicación 1, en el cual la fase lipídica utilizada es una grasa animal o vegetal o un aceite animal o vegetal, como la grasa de la leche, el aceite de palma, el aceite de soja Procedimiento según una de las reivindicación 1 ó 2, en la cual se hace la homogeneización en un molino coloidal o en un homogeneizador a una presión máxima de 0 bar. 4. Procedimiento según una de las reivindicaciones 1 a 3, en el cual la mezcla de polvo de leche, de la base para fórmula dietética, de la sopa en polvo, de la salsa en polvo o del polvo a base de café con la emulsión se hace en una cámara de aglomeración en una relación polvo/emulsión comprendida entre 1:1 y 6:1.. Procedimiento según una de las reivindicaciones 1 a 4, en el cual el polvo de leche resulta de una mezcla de polvo de leche desnatada y de polvo de suero de leche desgrasado. 6. Procedimiento según una de las reivindicaciones 1 a, en el cual se mezclan 70% de aceite de palma con 27% de agua conteniendo 3% de potasio caseinato, se homogeneiza dicha mezcla, se dosifica 33% de esta emulsión con 44% de leche desnatada y 23% de polvo de suero de leche desgrasado en una cámara de aglomeración y se seca en lecho fluidificado para llegar a un contenido en agua del polvo del orden de 3%

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 39/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Martin, Thierry y

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01K 39/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Martin, Thierry y 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 172 03 1 Int. Cl. 7 : A01K 39/01 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98108029.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B65D 1/00. Número de solicitud europea: kfecha de presentación :

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B65D 1/00. Número de solicitud europea: kfecha de presentación : k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 13 393 1 kint. Cl. 7 : B6D 1/00 B6D 3/24 B6D 77/08 A23L 1/22 A23L 1/24 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 987 k 1 Int. Cl. : A47J 31/4 A47J 31/36 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 89109296.7

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 9/ Inventor/es: Haindl, Rudolf y Mandl, Hans

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 9/ Inventor/es: Haindl, Rudolf y Mandl, Hans 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 238 232 1 Int. Cl. 7 : A23C 9/14 A23C 13/14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00120497.3 86

Más detalles

Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Kollep, Alexandre. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Kollep, Alexandre. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 248 203 51 Int. Cl. 7 : A47J 31/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01117588.2 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/28

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 31/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 044 k 1 Int. Cl. : A61K 31/28 A61K 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90134.9 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Wyss, Heinz y Engel, Hans. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Wyss, Heinz y Engel, Hans. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 336 1 Int. Cl.: A23C 1/12 (06.01) A23C 21/06 (06.01) A23C 11/04 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C08J 3/12, B29B 9/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C08J 3/12, B29B 9/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 7 1 Int. Cl. 7 : C08J 3/12, B29B 9/00 C09D /03, B01J 2/02 B01J 2/04, C08J 3/ C09D 163/00, C09D 167/00 C08J 3/24, C08G 9/18

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A01K 1/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Favreau, Jean. k 74 Agente: Isern Jara, Marta

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A01K 1/01. k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Favreau, Jean. k 74 Agente: Isern Jara, Marta 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 07 499 1 Int. Cl. 6 : A01K 1/01 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 92103829. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Berrocal, Rafael. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Berrocal, Rafael. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 287 06 1 Int. Cl.: A23C 1/12 (06.01) A23C 9/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0112792.4

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A21D 10/ Inventor/es: Blaschke, Dieter y Nairn, Peter. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A21D 10/ Inventor/es: Blaschke, Dieter y Nairn, Peter. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 1 Int. Cl. 7 : A21D /02 A21D 13/08 A21D 6/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9794826.0 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B24B 31/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B24B 31/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 227 492 1 Int. Cl. 7 : B24B 31/00 B23F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0063.0 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23L 1/36

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23L 1/36 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 078 991 1 kint. Cl. 6 : A23L 1/36 A23P 1/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9179.0 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23F 5/48. k 72 Inventor/es: Blanc, Maurice. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23F 5/48. k 72 Inventor/es: Blanc, Maurice. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 066 01 1 Int. Cl. : A23F /48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 924622.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 3/ Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 3/ Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 23 4 1 Int. Cl. 7 : A23C 3/037 A23L 3/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99143.0 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23F 5/ Inventor/es: Jurado Mesa, José Luis

11 Número de publicación: Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23F 5/ Inventor/es: Jurado Mesa, José Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 239 44 21 Número de solicitud: 0063 1 Int. Cl. 7 : A23F /04 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de presentación: 1.03.04 43 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 71 1 Int. Cl.: A61Q 19/00 (06.01) A61K 8/92 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01923849.2

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23F 5/ Inventor/es: Fritz, Michael. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23F 5/ Inventor/es: Fritz, Michael. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 902 1 Int. Cl. 7 : A23F / A23F /34 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 006399.9 86 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : D21H 21/ Inventor/es: Hibinger, Frank. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : D21H 21/ Inventor/es: Hibinger, Frank. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 47 1 Int. Cl. 7 : D21H 21/48 D21H 27/ B31F 1/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01772. 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B28D 7/ Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B28D 7/ Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 82 1 Int. Cl. 7 : B28D 7/02 B01D 21/02 B01D 39/ B23Q 11/ B23Q 11/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 15/ Inventor/es: Kästner, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B32B 15/ Inventor/es: Kästner, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 63 1 Int. Cl. 7 : B32B 1/01 B21C 23/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00927173. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 2/66. de un suplemento energético y suplemento energético que contiene tal aditivo.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 2/66. de un suplemento energético y suplemento energético que contiene tal aditivo. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 801 1 Int. Cl. 7 : A23L 2/66 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97918069.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio

Int. Cl.: 74 Agente: Temiño Ceniceros, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 07 1 Int. Cl.: A61F 7/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01274669.9 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Rolland, Jacky. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47J 31/ Inventor/es: Rolland, Jacky. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 81 1 Int. Cl. 7 : A47J 31/44 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 019199.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41D 31/ Inventor/es: Polegato Moretti, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41D 31/ Inventor/es: Polegato Moretti, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 36 1 Int. Cl. 7 : A41D 31/02 D04B 1/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 012372. 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A23L 1/216. k 73 Titular/es: Société des Produits Nestlé S.A.

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A23L 1/216. k 73 Titular/es: Société des Produits Nestlé S.A. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 9 283 1 Int. Cl. 6 : A23L 1/216 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 921214.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23C 3/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23C 3/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 186 728 1 kint. Cl. 7 : A23C 3/02 A23C 9/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 99747.1

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Verneau, Bernadette. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Verneau, Bernadette. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 296 1 Int. Cl.: A61K 31/22 (06.01) A61K 31/1 (06.01) A61P 3/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 09 968 1 kint. Cl. : A61M 11/06 A61M 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90123831.1

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Isaksson, Jan y Nilsson, Bo. 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 137 1 Int. Cl.: B27N 3/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03719044.4 86 Fecha

Más detalles

Preparaciones alimenticias diversas. b) los sucedáneos del café tostados que contengan café en cualquier proporción (partida 09.

Preparaciones alimenticias diversas. b) los sucedáneos del café tostados que contengan café en cualquier proporción (partida 09. Preparaciones alimenticias diversas Notas. 1. Este Capítulo no comprende: a) las mezclas de hortalizas (incluso silvestres ) de la partida 07.12; b) los sucedáneos del café tostados que contengan café

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 71 1 Int. Cl.: A23B /00 (06.01) A23L 1/32 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0141.2

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B26D 3/ Inventor/es: Holz, Achim. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B26D 3/ Inventor/es: Holz, Achim. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 23 801 1 Int. Cl. 7 : B26D 3/22 B26D 1/29 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98118048.2 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A23C 9/154

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A23C 9/154 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 291 1 kint. Cl. 6 : A23C 9/14 A23C 3/037 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9408.1 86

Más detalles

51 Int. CI.: C07C 17/354 ( ) C07C 19/08 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 73 Titular/es: 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: C07C 17/354 ( ) C07C 19/08 ( ) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 73 Titular/es: 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 84 311 1 Int. CI.: C07C 17/34 (06.01) C07C 19/08 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 25/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 25/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 976 1 kint. Cl. 7 : B22D 2/02 B22C 9/28 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96113208.1

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Günter, Walter. 74 Agente: Arpe Fernández, Manuel

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Günter, Walter. 74 Agente: Arpe Fernández, Manuel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 264 27 1 Int. Cl.: C09J 7/02 (06.01) B32B 27/06 (06.01) B32B 37/00 (06.01) B29C 47/06 (06.01) B32B 41/02 (06.01) 12 TRADUCCIÓN

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Skiff, Ronald, Harry. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Skiff, Ronald, Harry. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 274 88 1 Int. Cl.: A23L 1/222 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 019316.7 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 9/16

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 9/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 04 8 k 1 Int. Cl. : A61K 9/16 A61K 3/78 A61K 47/44 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B41F 21/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B41F 21/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 23 732 1 Int. Cl. 7 : B41F 21/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0012130.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47C 19/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47C 19/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 20 666 1 Int. Cl. 7 : A47C 19/02 F16B 12/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02743619. 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Payne, Simon, Robert. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Payne, Simon, Robert. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 28 632 1 Int. Cl.: A61M 11/00 (06.01) A61M 1/00 (06.01) G01F 23/02 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 049 497 1 Int. Cl. : A47J 31/4 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 916.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 281 739 1 Int. Cl.: B64D 11/06 (2006.01) B60P 7/08 (2006.01) B60N 2/01 (2006.01) B23K 20/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Uttley, John Stewart y Rushton, Carl. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Uttley, John Stewart y Rushton, Carl. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 264 963 1 Int. Cl.: A47C 27/12 (06.01) A47C 27/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

C A P Í T U L O Se consideran leche, la leche entera y la leche desnatada (descremada) total o parcialmente.

C A P Í T U L O Se consideran leche, la leche entera y la leche desnatada (descremada) total o parcialmente. C A P Í T U L O 4 LECHE Y PRODUCTOS LÁCTEOS; HUEVOS DE AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE. Notas: 1. Se consideran leche, la leche entera

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 224 1 Int. Cl.: A24B 13/00 (06.01) A24B 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 04739497.8

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C11C 5/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : C11C 5/ Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 216 11 1 Int. Cl. 7 : C11C /00 A61K 7/46 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97923997.7 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47G 25/ Inventor/es: Wegscheider, Gustav. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 223 979 1 Int. Cl. 7 : A47G 2/30 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0200473.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Setti, Leonoardo y Piana, Chiara. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Setti, Leonoardo y Piana, Chiara. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 09 1 Int. Cl.: A21D 13/00 (2006.01) A23G 3/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61K 7/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 91 1 Int. Cl. 7 : A61K 7/021 A61K 7/02 C09D 13/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 008832.4

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 9/ Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23C 9/ Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 217 863 1 Int. Cl. 7 : A23C 9/12 A23L 1/4 A61P 37/04 A23L 1/ A61K 33/ A23J 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Cutivet, Gérard y Clara, Marc. 74 Agente: Polo Flores, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Cutivet, Gérard y Clara, Marc. 74 Agente: Polo Flores, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 827 51 Int. Cl.: A47K 13/10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 04354009.5 86 Fecha

Más detalles

Capítulo Se considera leche, la leche entera y la leche desnatada (descremada) total o parcialmente.

Capítulo Se considera leche, la leche entera y la leche desnatada (descremada) total o parcialmente. Capítulo 4 Leche y productos lácteos; huevos de ave; miel natural; productos comestibles de origen animal, no expresados ni comprendidos en otra parte Notas. 1. Se considera leche, la leche entera y la

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 199 863 1 Int. Cl. 7 : A61L 9/03 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud : 00964783. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B28C 5/38. k 72 Inventor/es: Bradshaw, John James. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B28C 5/38. k 72 Inventor/es: Bradshaw, John James. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 16 374 1 Int. Cl. 7 : B28C /38 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 941391.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 8/ Inventor/es: Bolito, Marius. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 8/ Inventor/es: Bolito, Marius. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 238 1 Int. Cl. 7 : A4D 8/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 004.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bobenhausen, Axel. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bobenhausen, Axel. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 07 1 Int. Cl.: A62C 3/08 (06.01) A62C 2/06 (06.01) B64D 11/02 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Número de solicitud: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Enamorado Solanes, Rafael. 74 Agente: No consta

11 Número de publicación: Número de solicitud: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Enamorado Solanes, Rafael. 74 Agente: No consta 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 316 27 21 Número de solicitud: 07007 1 Int. Cl.: A23C 11/04 (06.01) A23C 19/0 (06.01) 12 PATENTE DE INVENCIÓN B1 22 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 9/26

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61K 9/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 189 739 1 kint. Cl. 7 : A61K 9/26 A61K 31/42 A61P 1/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F25D 25/ Inventor/es: Sättele, Eugen. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F25D 25/ Inventor/es: Sättele, Eugen. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 074 1 Int. Cl. 7 : F2D 2/02 A47B 88/04 A47B 88/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99111661.7

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A21B 3/13

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A21B 3/13 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 087 949 1 kint. Cl. 6 : A21B 3/13 A21C 9/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91119.0

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferruccio, Varana. 74 Agente: Gallego Jiménez, José Fernando

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferruccio, Varana. 74 Agente: Gallego Jiménez, José Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 269 280 1 Int. Cl.: B01J /22 (06.01) A61L 9/01 (06.01) A61L 9/012 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Visser, Cornelis, Frans, Taco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Visser, Cornelis, Frans, Taco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 232 494 1 Int. Cl. 7 : A01G 9/ G01N 9/36 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00961261. 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl. 6 : A23C 11/10

Int. Cl. 6 : A23C 11/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 116 916 21 k Número de solicitud: 91168 1 k Int. Cl. 6 : A23C 11/ A23L 2/02 A23L 1/36 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha

Más detalles

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23C 21/08

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23C 21/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 168 066 21 k Número de solicitud: 200001276 1 k Int. Cl. 7 : A23C 21/08 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferrari, Maurizio. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ferrari, Maurizio. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 258 133 51 Int. Cl.: A01D 34/00 (2006.01) A01D 34/73 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 7/ Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 7/ Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 204 439 1 Int. Cl. 7 : B60G 7/02 B62D 21/11 B60P 3/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 00127486.9

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A23L 1/16. k 72 Inventor/es: Guarneri, Roberto. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 062 848 1 Int. Cl. : A23L 1/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 92876.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Brück, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Brück, Stefan. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 275 034 51 Int. Cl.: G02C 5/00 (2006.01) G02C 5/12 (2006.01) G02C 5/14 (2006.01) A61F 9/02 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 1/ Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 1/ Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 111 1 Int. Cl. 7 : A23L 1/022 A23L 1/09 A23L 1/187 A23P 1/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 268 216 1 Int. Cl.: F02D 9/ (06.01) B29C 4/16 (06.01) B29K 67/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Chuang, Shih-Hung. 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Chuang, Shih-Hung. 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 361 1 Int. Cl.: A63F 9/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 020129.7 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 29 147 1 Int. Cl.: A24B 3/18 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0376163.0 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 31/405

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61K 31/405 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 116 811 1 kint. Cl. 6 : A61K 31/ A61K 9/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 961842.8

Más detalles

CAPITULO 4 LECHE Y PRODUCTOS LACTEOS; HUEVOS DE AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE

CAPITULO 4 LECHE Y PRODUCTOS LACTEOS; HUEVOS DE AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE CAPITULO 4 LECHE Y PRODUCTOS LACTEOS; HUEVOS DE AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE NOTAS. 1. Se consideran leche, la leche entera y la

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61M 1/ Inventor/es: Greter, Andy y Weber, Beda. 74 Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61M 1/ Inventor/es: Greter, Andy y Weber, Beda. 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 220 93 1 Int. Cl. 7 : A61M 1/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01100241.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23G 1/ Inventor/es: Beckett, Stephen Thomas. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23G 1/ Inventor/es: Beckett, Stephen Thomas. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 242 249 1 Int. Cl. 7 : A23G 1/00 A23G 3/00 A23G 9/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98190.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47J 27/04

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47J 27/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 162 1 kint. Cl. 6 : A47J 27/04 A23L 1/16 A47J 27/022 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nahrwold, Andreas. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nahrwold, Andreas. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 277 303 1 Int. Cl.: A61G /10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 000467.4 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Spapens, Irene. 74 Agente: No consta

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Spapens, Irene. 74 Agente: No consta 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 280 36 1 Int. Cl.: A61F /11 (2006.01) A61B 17/4 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B65D 65/ Inventor/es: Rydberg, Tommy. 74 Agente: Durán Moya, Carlos

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B65D 65/ Inventor/es: Rydberg, Tommy. 74 Agente: Durán Moya, Carlos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 244 921 1 Int. Cl. 7 : B6D 6/ B32B 29/08 E04C 2/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03704898.0

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B31F 1/ Inventor/es: Gianni, Paolo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B31F 1/ Inventor/es: Gianni, Paolo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 230 446 1 Int. Cl. 7 : B31F 1/07 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02076223.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B65D 81/34

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B65D 81/34 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 188 088 1 kint. Cl. 7 : B6D 81/34 A23L 1/48 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 990763.3

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Zolotov, Roman. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Zolotov, Roman. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 264 500 51 Int. Cl.: B60D 1/173 (2006.01) B60D 1/32 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Balle, Hans. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Balle, Hans. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 881 1 Int. Cl.: B66F 7/06 (2006.01) A61G 3/06 (2006.01) A61G /10 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 1/ Inventor/es: Watanabe, Isao. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23L 1/ Inventor/es: Watanabe, Isao. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 237 38 1 Int. Cl. 7 : A23L 1/216 A23P 1/14 A23L 1/217 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 000066.8

Más detalles

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23L 1/24

ES A1. Número de publicación: PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: Int. Cl. 7 : A23L 1/24 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 1 383 21 k Número de solicitud: 009802427 1 k Int. Cl. 7 : A23L 1/24 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl. 7 : A23C 1/ Inventor/es: Bodenstab, Stefan. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

Int. Cl. 7 : A23C 1/ Inventor/es: Bodenstab, Stefan. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 248 277 1 Int. Cl. 7 : A23C 1/04 A23C 1/12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01903714.2 86

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Loth, Robert

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Loth, Robert 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 269 036 51 Int. Cl.: B27L 11/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00108300.5 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C04B 18/10, C04B 28/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : C04B 18/10, C04B 28/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 17 478 1 kint. Cl. 7 : C04B 18/, C04B 28/08 B09B 3/00, E02D 3/12 //(C04B 28/08, C04B 18: C04B 22:06) 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61F 2/38. k 72 Inventor/es: Koch, Rudolf y. k 74 Agente: Hernández Covarrubias, Arturo

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61F 2/38. k 72 Inventor/es: Koch, Rudolf y. k 74 Agente: Hernández Covarrubias, Arturo 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 086 16 1 Int. Cl. 6 : A61F 2/38 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91810973.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23F 5/ Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A23F 5/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 144 1 Int. Cl. 7 : A23F / A23C 9/12 A23C 11/00 A23G 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl. 7 : A23L 1/ Agente: Isern Jara, Jorge

Int. Cl. 7 : A23L 1/ Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 248 913 1 Int. Cl. 7 : A23L 1/19 A23C 19/093 A23C 9/13 A21D 13/08 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A61K 7/48 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 02 041 1 Int. Cl. : A61K 7/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 896.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

CAPITULO 4 LECHE Y PRODUCTOS LACTEOS; HUEVOS DE AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE

CAPITULO 4 LECHE Y PRODUCTOS LACTEOS; HUEVOS DE AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE CAPITULO 4 LECHE Y PRODUCTOS LACTEOS; HUEVOS DE AVE; MIEL NATURAL; PRODUCTOS COMESTIBLES DE ORIGEN ANIMAL, NO EXPRESADOS NI COMPRENDIDOS EN OTRA PARTE NOTAS. Rev. 01/02/2012 1. Se consideran leche, la

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 259 741 51 Int. Cl.: A61B 5/15 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03014234.3 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Niclas, André. 74 Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Niclas, André. 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 276 024 51 Int. Cl.: B21K 1/76 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03290765.1 86 Fecha

Más detalles